4 % This file is part of the GNU C Library and contains locale data.
5 % The Free Software Foundation does not claim any copyright interest
6 % in the locale data contained in this file. The foregoing does not
7 % affect the license of the GNU C Library as a whole. It does not
8 % exempt you from the conditions of the license if your use would
9 % otherwise be governed by that license.
11 % Kannada language locale for India.
12 % Copied fron hi_IN one, G Karunakar <karunakar@freedomink.org> . Kannada Translations by Arun Sharma <arun@sharma-home.net>
14 % *** Below just modify to suit your language. I have modified for Kannada
15 % *** other language codes - Gujarati - gu, Punjabi - pa, Oriya - or
18 title "Kannada language locale for India"
22 email "bug-glibc-locales@gnu.org"
30 category "i18n:2012";LC_IDENTIFICATION
31 category "i18n:2012";LC_CTYPE
32 category "i18n:2012";LC_COLLATE
33 category "i18n:2012";LC_TIME
34 category "i18n:2012";LC_NUMERIC
35 category "i18n:2012";LC_MONETARY
36 category "i18n:2012";LC_MESSAGES
37 category "i18n:2012";LC_PAPER
38 category "i18n:2012";LC_NAME
39 category "i18n:2012";LC_ADDRESS
40 category "i18n:2012";LC_TELEPHONE
41 category "i18n:2012";LC_MEASUREMENT
47 % Kannada uses the alternate digits U+0CE6..U+0CEF
48 outdigit <U0CE6>..<U0CEF>
50 % This is used in the scanf family of functions to read Kannada numbers
51 % using "%Id" and such.
65 include "translit_combining";""
71 % Copy the template from ISO/IEC 14651
85 % *** Modify them for Kannada - eg write down on paper - see what all unicode
86 % *** characters are needed, look up their codes & put them here - Kannada
89 % This is the POSIX Locale definition for the LC_TIME category.
90 % These are generated based on XML base Locale definition file
91 % for IBM Class for Unicode/Java
93 % Abbreviated weekday names (%a)
102 % Full weekday names (%A)
103 day "<U0CB0><U0CB5><U0CBF><U0CB5><U0CBE><U0CB0>";/
104 "<U0CB8><U0CCB><U0CAE><U0CB5><U0CBE><U0CB0>";/
105 "<U0CAE><U0C82><U0C97><U0CB3><U0CB5><U0CBE><U0CB0>";/
106 "<U0CAC><U0CC1><U0CA7><U0CB5><U0CBE><U0CB0>";/
107 "<U0C97><U0CC1><U0CB0><U0CC1><U0CB5><U0CBE><U0CB0>";/
108 "<U0CB6><U0CC1><U0C95><U0CCD><U0CB0><U0CB5><U0CBE><U0CB0>";/
109 "<U0CB6><U0CA8><U0CBF><U0CB5><U0CBE><U0CB0>"
112 % Abbreviated month names (%b)
113 abmon "<U0C9C><U0CA8>";/
114 "<U0CAB><U0CC6><U0CAC><U0CCD><U0CB0>";/
115 "<U0CAE><U0CBE><U0CB0><U0CCD><U0C9A><U0CCD>";/
116 "<U0C8F><U0CAA><U0CCD><U0CB0><U0CBF>";/
118 "<U0C9C><U0CC2><U0CA8><U0CCD>";/
119 "<U0C9C><U0CC1><U0CB2><U0CC8>";/
121 "<U0CB8><U0CC6><U0CAA><U0CCD><U0C9F><U0CC6><U0C82>";/
122 "<U0C85><U0C95><U0CCD><U0C9F><U0CCB>";/
123 "<U0CA8><U0CB5><U0CC6><U0C82>";/
124 "<U0CA1><U0CBF><U0CB8><U0CC6><U0C82>"
127 % Full month names (%B)
128 mon "<U0C9C><U0CA8><U0CB5><U0CB0><U0CBF>";/
129 "<U0CAB><U0CC6><U0CAC><U0CCD><U0CB0><U0CB5><U0CB0><U0CBF>";/
130 "<U0CAE><U0CBE><U0CB0><U0CCD><U0C9A><U0CCD>";/
131 "<U0C8F><U0CAA><U0CCD><U0CB0><U0CBF><U0CB2><U0CCD>";/
133 "<U0C9C><U0CC2><U0CA8><U0CCD>";/
134 "<U0C9C><U0CC1><U0CB2><U0CC8>";/
135 "<U0C86><U0C97><U0CB8><U0CCD><U0C9F><U0CCD>";/
136 "<U0CB8><U0CC6><U0CAA><U0CCD><U0C9F><U0CC6><U0C82><U0CAC><U0CB0><U0CCD>";/
137 "<U0C85><U0C95><U0CCD><U0C9F><U0CCB><U0CAC><U0CB0><U0CCD>";/
138 "<U0CA8><U0CB5><U0CC6><U0C82><U0CAC><U0CB0><U0CCD>";/
139 "<U0CA1><U0CBF><U0CB8><U0CC6><U0C82><U0CAC><U0CB0><U0CCD>"
141 % Equivalent of AM PM
142 am_pm "<U0CAA><U0CC2><U0CB0><U0CCD><U0CB5><U0CBE><U0CB9><U0CCD><U0CA8>";/
143 "<U0C85><U0CAA><U0CB0><U0CBE><U0CB9><U0CCD><U0CA8>"
145 % *** There arent any Devanagari characters below, so for time being
146 % *** maintain same for Kannada also, Karunakar
149 % Appropriate date and time representation
150 % %A %d %b %Y%I:%M:%S %Z
151 d_t_fmt "<U0025><U0041><U0020><U0025><U0064><U0020><U0025><U0062>/
152 <U0020><U0025><U0059><U0020><U0025><U0049><U003A><U0025><U004D><U003A>/
153 <U0025><U0053><U0020><U0025><U0070><U0020><U0025><U005A>"
155 % Appropriate date representation
157 d_fmt "<U0025><U0041><U0020><U0025><U0064><U0020><U0025><U0062>/
158 <U0020><U0025><U0059>"
160 % Appropriate time representation
162 t_fmt "<U0025><U0049><U003A><U0025><U004D><U003A><U0025><U0053>/
163 <U0020><U0020><U0025><U005A>"
165 % Appropriate 12 h time representation (%r)
166 t_fmt_ampm "<U0025><U0049><U003A><U0025><U004D><U003A><U0025><U0053>/
167 <U0020><U0025><U0070><U0020><U0025><U005A>"
173 yesexpr "<U005E><U005B><U002B><U0031><U0079><U0059><U005D>"
174 noexpr "<U005E><U005B><U002D><U0030><U006E><U004E><U005D>"
175 yesstr "<U0CB9><U0CCC><U0CA6><U0CC1>"
176 nostr "<U0C87><U0CB2><U0CCD><U0CB2>"
186 % This is the ISO_IEC TR14652 Locale definition for the
189 name_fmt "<U0025><U0070><U0025><U0074><U0025><U0066><U0025><U0074>/
192 name_mr "<U004D><U0072><U002E>"
193 name_mrs "<U004D><U0072><U0073><U002E>"
194 name_miss "<U004D><U0069><U0073><U0073><U002E>"
195 name_ms "<U004D><U0073><U002E>"
201 % This is the ISO_IEC TR14652 Locale definition for the
203 postal_fmt "<U0025><U007A><U0025><U0063><U0025><U0054><U0025><U0073>/
204 <U0025><U0062><U0025><U0065><U0025><U0072>"
205 country_name "<U0CAD><U0CBE><U0CB0><U0CA4>"
206 country_ab2 "<U0049><U004E>"
207 country_ab3 "<U0049><U004E><U0044>"
210 country_car "<U0049><U004E><U0044>"
212 lang_name "<U0C95><U0CA8><U0CCD><U0CA8><U0CA1>"
214 lang_ab "<U006B><U006E>"
216 lang_term "<U006B><U0061><U006E>"
218 lang_lib "<U006B><U0061><U006E>"