Indian scripts: More fixes after the recent import.
[glibc.git] / localedata / locales / gu_IN
blobb883b35297d31768fda6cbbfe63ba3ae849c391e
1 comment_char %
2 escape_char /
4 % This file is part of the GNU C Library and contains locale data.
5 % The Free Software Foundation does not claim any copyright interest
6 % in the locale data contained in this file.  The foregoing does not
7 % affect the license of the GNU C Library as a whole.  It does not
8 % exempt you from the conditions of the license if your use would
9 % otherwise be governed by that license.
11 % Gurajati Language Locale For India.
12 % Copied from hi_IN one, G Karunakar <karunakar@freedomink.org>
13 % Gujarati stuff from Tapan Parikh <tap2k@yahoo.com>
14 % Gujarati stuff Modified by Ankit Patel <ankit@redhat.com>
16 LC_IDENTIFICATION
17 title      "Gujarati Language Locale For India"
18 source     "IndLinux.org"
19 address    ""
20 contact    ""
21 email      "bug-glibc-locales@gnu.org"
22 tel        ""
23 fax        ""
24 language   "Gujarati"
25 territory  "India"
26 revision   "0.2"
27 date       "2004-14-09"
29 category "i18n:2012";LC_IDENTIFICATION
30 category "i18n:2012";LC_CTYPE
31 category "i18n:2012";LC_COLLATE
32 category "i18n:2012";LC_TIME
33 category "i18n:2012";LC_NUMERIC
34 category "i18n:2012";LC_MONETARY
35 category "i18n:2012";LC_MESSAGES
36 category "i18n:2012";LC_PAPER
37 category "i18n:2012";LC_NAME
38 category "i18n:2012";LC_ADDRESS
39 category "i18n:2012";LC_TELEPHONE
40 category "i18n:2012";LC_MEASUREMENT
41 END LC_IDENTIFICATION
43 LC_CTYPE
44 copy "i18n"
46 % Gujarati uses the alternate digits U+0AE6..U+0AEF
47 outdigit <U0AE6>..<U0AEF>
49 % This is used in the scanf family of functions to read Gujarati numbers
50 % using "%Id" and such.
51 map to_inpunct; /
52   (<U0030>,<U0AE6>); /
53   (<U0031>,<U0AE7>); /
54   (<U0032>,<U0AE8>); /
55   (<U0033>,<U0AE9>); /
56   (<U0034>,<U0AEA>); /
57   (<U0035>,<U0AEB>); /
58   (<U0036>,<U0AEC>); /
59   (<U0037>,<U0AED>); /
60   (<U0038>,<U0AEE>); /
61   (<U0039>,<U0AEF>);
63 translit_start
64 include "translit_combining";""
65 translit_end
66 END LC_CTYPE
69 LC_COLLATE
71 % Copy the template from ISO/IEC 14651
72 copy "iso14651_t1"
74 END LC_COLLATE
76 LC_MONETARY
77 copy "hi_IN"
78 END LC_MONETARY
81 LC_NUMERIC
82 copy "hi_IN"
83 END LC_NUMERIC
85 LC_TIME
86 % This is the POSIX Locale definition for the LC_TIME category.
87 % These are generated based on XML base Locale definition file
88 % for IBM Class for Unicode/Java
90 % Abbreviated weekday names (%a)
91 abday           "<U0AB0><U0AB5><U0ABF>";/
92                 "<U0AB8><U0ACB><U0AAE>";/
93                 "<U0AAE><U0A82><U0A97><U0AB3>";/
94                 "<U0AAC><U0AC1><U0AA7>";/
95                 "<U0A97><U0AC1><U0AB0><U0AC1>";/
96                 "<U0AB6><U0AC1><U0A95><U0ACD><U0AB0>";/
97                 "<U0AB6><U0AA8><U0ABF>"
100 % Full weekday names (%A)
101 day             "<U0AB0><U0AB5><U0ABF><U0AB5><U0ABE><U0AB0>";/
102                 "<U0AB8><U0ACB><U0AAE><U0AB5><U0ABE><U0AB0>";/
103                 "<U0AAE><U0A82><U0A97><U0AB3><U0AB5><U0ABE><U0AB0>";/
104                 "<U0AAC><U0AC1><U0AA7><U0AB5><U0ABE><U0AB0>";/
105                 "<U0A97><U0AC1><U0AB0><U0AC1><U0AB5><U0ABE><U0AB0>";/
106                 "<U0AB6><U0AC1><U0A95><U0ACD><U0AB0><U0AB5><U0ABE><U0AB0>";/
107                 "<U0AB6><U0AA8><U0ABF><U0AB5><U0ABE><U0AB0>"
109 % Abbreviated month names (%b)
110 abmon           "<U0A9C><U0ABE><U0AA8><U0ACD><U0AAF><U0AC1>";/
111                 "<U0AAB><U0AC7><U0AAC><U0ACD><U0AB0><U0AC1>";/
112                 "<U0AAE><U0ABE><U0AB0><U0ACD><U0A9A>";/
113                 "<U0A8F><U0AAA><U0ACD><U0AB0><U0ABF><U0AB2>";/
114                 "<U0AAE><U0AC7>";/
115                 "<U0A9C><U0AC2><U0AA8>";/
116                 "<U0A9C><U0AC1><U0AB2><U0ABE><U0A88>";/
117                 "<U0A91><U0A97><U0AB8><U0ACD><U0A9F>";/
118                 "<U0AB8><U0AAA><U0ACD><U0A9F><U0AC7>";/
119                 "<U0A91><U0A95><U0ACD><U0A9F><U0ACB>";/
120                 "<U0AA8><U0AB5><U0AC7>";/
121                 "<U0AA1><U0ABF><U0AB8><U0AC7>"
124 % Full month names (%B)
125 mon     "<U0A9C><U0ABE><U0AA8><U0ACD><U0AAF><U0AC1><U0A86><U0AB0><U0AC0>";/
126         "<U0AAB><U0AC7><U0AAC><U0ACD><U0AB0><U0AC1><U0A86><U0AB0><U0AC0>";/
127         "<U0AAE><U0ABE><U0AB0><U0ACD><U0A9A>";/
128         "<U0A8F><U0AAA><U0ACD><U0AB0><U0ABF><U0AB2>";/
129         "<U0AAE><U0AC7>";/
130         "<U0A9C><U0AC2><U0AA8>";/
131         "<U0A9C><U0AC1><U0AB2><U0ABE><U0A88>";/
132         "<U0A91><U0A97><U0AB8><U0ACD><U0A9F>";/
133         "<U0AB8><U0AAA><U0ACD><U0A9F><U0AC7><U0AAE><U0ACD><U0AAC><U0AB0>";/
134         "<U0A91><U0A95><U0ACD><U0A9F><U0ACB><U0AAC><U0AB0>";/
135         "<U0AA8><U0AB5><U0AC7><U0AAE><U0ACD><U0AAC><U0AB0>";/
136         "<U0AA1><U0ABF><U0AB8><U0AC7><U0AAE><U0ACD><U0AAC><U0AB0>"
139 % Equivalent of AM PM
140 am_pm           "<U0AB8><U0AB5><U0ABE><U0AB0><U0AC7>";/
141                 "<U0AB8><U0ABE><U0A82><U0A9C><U0AC7>"
143 % *** There aren't any Devanagari characters below, so for time being
144 % *** maintain same for Gujarati also,  Karunakar
147 % Appropriate date and time representation
148 % %A %d %b %Y%I:%M:%S  %Z
149 d_t_fmt     "<U0025><U0041><U0020><U0025><U0064><U0020><U0025><U0062>/
150 <U0020><U0025><U0059><U0020><U0025><U0049><U003A><U0025><U004D><U003A>/
151 <U0025><U0053><U0020><U0025><U0070><U0020><U0025><U005A>"
153 % Appropriate date representation
154 % %A %d %b %Y
155 d_fmt       "<U0025><U0041><U0020><U0025><U0064><U0020><U0025><U0062>/
156 <U0020><U0025><U0059>"
158 % Appropriate time representation
159 % %I:%M:%S  %Z
160 t_fmt       "<U0025><U0049><U003A><U0025><U004D><U003A><U0025><U0053>/
161 <U0020><U0020><U0025><U005A>"
163 % Appropriate 12 h time representation (%r)
164 t_fmt_ampm  "<U0025><U0049><U003A><U0025><U004D><U003A><U0025><U0053>/
165 <U0020><U0025><U0070><U0020><U0025><U005A>"
166 week 7;19971130;1
167 END LC_TIME
169 LC_MESSAGES
170 yesexpr "<U005E><U005B><U002B><U0031><U0079><U0059><U0AB9><U005D>"
171 noexpr  "<U005E><U005B><U002D><U0030><U006E><U004E><U0AA8><U005D>"
172 yesstr  "<U0AB9><U0ABE>"
173 nostr   "<U0AA8><U0AB9><U0AC0><U0A82>"
174 END LC_MESSAGES
177 LC_PAPER
178 copy "hi_IN"
179 END LC_PAPER
182 LC_NAME
183 % This is the ISO_IEC TR14652 Locale definition for the
184 % LC_NAME category.
186 name_fmt    "<U0025><U0070><U0025><U0074><U0025><U0066><U0025><U0074>/
187 <U0025><U0067>"
188 name_gen    "<U0A9C><U0ABE><U0AA4><U0ABF>"
189 name_mr     "<U0AB6><U0ACD><U0AB0><U0AC0><U0AAE><U0ABE><U0AA8>"
190 name_mrs    "<U0AB6><U0ACD><U0AB0><U0AC0><U0AAE><U0AA4><U0ABF>"
191 name_miss   "<U0A95><U0AC1><U0AAE><U0ABE><U0AB0><U0AC0>"
192 name_ms     "<U0AB8><U0AB6><U0ACD><U0AB0><U0AC0>"
194 END LC_NAME
197 LC_ADDRESS
198 % This is the ISO_IEC TR14652 Locale definition for the
199 % LC_ADDRESS
200 postal_fmt  "<U0025><U007A><U0025><U0063><U0025><U0054><U0025><U0073>/
201 <U0025><U0062><U0025><U0065><U0025><U0072>"
202 country_name "<U0AAD><U0ABE><U0AB0><U0AA4>"
203 country_ab2 "<U0049><U004E>"
204 country_ab3 "<U0049><U004E><U0044>"
205 country_num 356
206 % IND
207 country_car    "<U0049><U004E><U0044>"
208 % ગુજરાતી
209 lang_name    "<U0A97><U0AC1><U0A9C><U0AB0><U0ABE><U0AA4><U0AC0>"
210 % gu
211 lang_ab      "<U0067><U0075>"
212 % guj
213 lang_term    "<U0067><U0075><U006A>"
214 % guj
215 lang_lib    "<U0067><U0075><U006A>"
216 END LC_ADDRESS
219 LC_TELEPHONE
220 copy "hi_IN"
221 END LC_TELEPHONE
224 LC_MEASUREMENT
225 copy "hi_IN"
226 END LC_MEASUREMENT