elf: Add all malloc tunable to unsecvars
[glibc.git] / localedata / locales / si_LK
blob466761672eccecb470152847a4dbc5711cb99039
1 comment_char %
2 escape_char /
4 % This file is part of the GNU C Library and contains locale data.
5 % The Free Software Foundation does not claim any copyright interest
6 % in the locale data contained in this file.  The foregoing does not
7 % affect the license of the GNU C Library as a whole.  It does not
8 % exempt you from the conditions of the license if your use would
9 % otherwise be governed by that license.
11 % Sinhala language locale for Sri Lanka.
13 LC_IDENTIFICATION
14 title      "Sinhala language locale for Sri Lanka"
15 source     "Lanka Linux User Group (LKLUG) www.lug.lk, sinhala.linux.lk"
16 address    ""
17 contact    ""
18 email      "libc-locales@sourceware.org"
19 tel        ""
20 fax        ""
21 language   "Sinhala"
22 territory  "Sri Lanka"
23 revision   "0.9"
24 date       "2004.10.01"
26 category "i18n:2012";LC_IDENTIFICATION
27 category "i18n:2012";LC_CTYPE
28 category "i18n:2012";LC_COLLATE
29 category "i18n:2012";LC_TIME
30 category "i18n:2012";LC_NUMERIC
31 category "i18n:2012";LC_MONETARY
32 category "i18n:2012";LC_MESSAGES
33 category "i18n:2012";LC_PAPER
34 category "i18n:2012";LC_NAME
35 category "i18n:2012";LC_ADDRESS
36 category "i18n:2012";LC_TELEPHONE
37 category "i18n:2012";LC_MEASUREMENT
38 END LC_IDENTIFICATION
40 LC_CTYPE
41 copy "i18n"
43 translit_start
44 include  "translit_combining";""
45 translit_end
46 END LC_CTYPE
48 LC_COLLATE
50 % Copy the template from ISO/IEC 14651
51 copy "iso14651_t1"
53 % CLDR collation rules for Sinhala:
54 % (see: https://unicode.org/cldr/trac/browser/trunk/common/collation/si.xml)
56 % <collation type="standard" references="Sri Lanka standard 1134 Part 1 - 2007 edition - Sri Lanka Standards Institution">
57 %       <cr><![CDATA[
58 %               [normalization on]
59 %               [reorder Sinh Deva Beng Guru Gujr Orya Taml Telu Knda Mlym]
60 %               &ඖ<ං<ඃ
61 %               &ඥ<ඤ
62 %       ]]></cr>
63 % </collation>
65 % And CLDR also lists the following
66 % index characters:
67 % (see: https://unicode.org/cldr/trac/browser/trunk/common/main/si.xml)
69 % <exemplarCharacters type="index">[අ ආ ඇ ඈ ඉ ඊ උ ඌ ඍ එ ඒ ඓ ඔ ඕ ඖ ක ඛ ග ඝ ඞ ඟ ච ඡ ජ ඣ ඥ ඤ ට ඨ ඩ ඪ ණ ඬ ත ථ ද ධ න ඳ ප ඵ බ භ ම ඹ ය ර ල ව ශ ෂ ස හ ළ ෆ]</exemplarCharacters>
71 % The following rules implement the same order for glibc.
73 collating-symbol <sinhala-sign-anusvaraya>
74 collating-symbol <sinhala-sign-visargaya>
75 collating-symbol <sinhala-letter-taaluja-naasikyaya>
77 % &ඖ<ං<ඃ
78 reorder-after <S0D96> % ඖ U+0D96 SINHALA LETTER AUYANNA
79 <sinhala-sign-anusvaraya>
80 <sinhala-sign-visargaya>
82 % &ඥ<ඤ
83 reorder-after <S0DA5> % ඥ U+0DA5 SINHALA LETTER TAALUJA SANYOOGA NAAKSIKYAYA
84 <sinhala-letter-taaluja-naasikyaya>
86 % &ඖ<ං<ඃ
87 <U0D82> <sinhala-sign-anusvaraya>;<ANUSVARA>;<MIN>;<U0D82> % SINHALA SIGN ANUSVARAYA
88 <U0D83> <sinhala-sign-visargaya>;<VISARGA>;<MIN>;<U0D83> % SINHALA SIGN VISARGAYA
90 % &ඥ<ඤ
91 <U0DA4> <sinhala-letter-taaluja-naasikyaya>;<BASE>;<MIN>;<U0DA4> % SINHALA LETTER TAALUJA NAASIKYAYA
93 reorder-end
95 END LC_COLLATE
98 LC_MONETARY
99 % This is the POSIX Locale definition the LC_MONETARY category
101 int_curr_symbol       "LKR "
102 currency_symbol       "<U0DBB><U0DD4>"
103 mon_decimal_point     "."
104 mon_thousands_sep     ","
105 mon_grouping          3
106 positive_sign         ""
107 negative_sign         "-"
108 int_frac_digits       2
109 frac_digits           2
110 p_cs_precedes         1
111 p_sep_by_space        1
112 n_cs_precedes         1
113 n_sep_by_space        1
114 p_sign_posn           1
115 n_sign_posn           1
117 END LC_MONETARY
120 LC_NUMERIC
121 % This is the POSIX Locale definition for the LC_NUMERIC  category.
123 decimal_point          "."
124 thousands_sep          ","
125 grouping               3
127 END LC_NUMERIC
130 LC_TIME
131 % This is the POSIX Locale definition for the LC_TIME  category.
133 % Abbreviated weekday names (%a)
134 abday       "<U0D89>";"<U0DC3>";/
135             "<U0D85>";"<U0DB6>";/
136             "<U0DB6><U0DCA><U200D><U0DBB>";"<U0DC3><U0DD2>";/
137             "<U0DC3><U0DD9>"
139 % Full weekday names (%A)
140 day         "<U0D89><U0DBB><U0DD2><U0DAF><U0DCF>";/
141             "<U0DC3><U0DB3><U0DD4><U0DAF><U0DCF>";/
142             "<U0D85><U0D9F><U0DC4><U0DBB><U0DD4><U0DC0><U0DCF><U0DAF><U0DCF>";/
143             "<U0DB6><U0DAF><U0DCF><U0DAF><U0DCF>";/
144             "<U0DB6><U0DCA><U200D><U0DBB><U0DC4><U0DC3><U0DCA><U0DB4><U0DAD><U0DD2><U0DB1><U0DCA><U0DAF><U0DCF>";/
145             "<U0DC3><U0DD2><U0D9A><U0DD4><U0DBB><U0DCF><U0DAF><U0DCF>";/
146             "<U0DC3><U0DD9><U0DB1><U0DC3><U0DD4><U0DBB><U0DCF><U0DAF><U0DCF>"
148 % Abbreviated month names (%b)
149 abmon       "<U0DA2><U0DB1>";/
150             "<U0DB4><U0DD9><U0DB6>";/
151             "<U0DB8><U0DCF><U0DBB><U0DCA>";/
152             "<U0D85><U0DB4><U0DCA><U200D><U0DBB><U0DD2>";/
153             "<U0DB8><U0DD0><U0DBA><U0DD2>";/
154             "<U0DA2><U0DD6><U0DB1><U0DD2>";/
155             "<U0DA2><U0DD6><U0DBD><U0DD2>";/
156             "<U0D85><U0D9C><U0DDD>";/
157             "<U0DC3><U0DD0><U0DB4><U0DCA>";/
158             "<U0D94><U0D9A><U0DCA>";/
159             "<U0DB1><U0DD9><U0DC0><U0DD0>";/
160             "<U0DAF><U0DD9><U0DC3><U0DD0>"
162 % Full month names (%B)
163 mon         "<U0DA2><U0DB1><U0DC0><U0DCF><U0DBB><U0DD2>";/
164             "<U0DB4><U0DD9><U0DB6><U0DBB><U0DC0><U0DCF><U0DBB><U0DD2>";/
165             "<U0DB8><U0DCF><U0DBB><U0DCA><U0DAD><U0DD4>";/
166             "<U0D85><U0DB4><U0DCA><U200D><U0DBB><U0DDA><U0DBD><U0DCA>";/
167             "<U0DB8><U0DD0><U0DBA><U0DD2>";/
168             "<U0DA2><U0DD6><U0DB1><U0DD2>";/
169             "<U0DA2><U0DD6><U0DBD><U0DD2>";/
170             "<U0D85><U0D9C><U0DDD><U0DC3><U0DCA><U0DAD><U0DD4>";/
171             "<U0DC3><U0DD0><U0DB4><U0DCA><U0DAD><U0DD0><U0DB8><U0DCA><U0DB6><U0DBB><U0DCA>";/
172             "<U0D94><U0D9A><U0DCA><U0DAD><U0DDD><U0DB6><U0DBB><U0DCA>";/
173             "<U0DB1><U0DDC><U0DC0><U0DD0><U0DB8><U0DCA><U0DB6><U0DBB><U0DCA>";/
174             "<U0DAF><U0DD9><U0DC3><U0DD0><U0DB8><U0DCA><U0DB6><U0DBB><U0DCA>"
176 % Equivalent of AM PM
177 am_pm       "<U0DB4><U0DD9>.<U0DC0>.";"<U0DB4>.<U0DC0>."
179 % Appropriate date and time representation (use the same as ISO)
180 d_t_fmt     "%Y-%m-%d %H:%M:%S %z"
182 % Appropriate date representation (use the same as ISO)
183 d_fmt "%Y-%m-%d"
185 % Appropriate time representation
186 t_fmt       "%H:%M:%S"
188 % Appropriate 12 h time representation
189 t_fmt_ampm  "%p %I:%M:%S"
191 % Appropriate date and time (date(1))
192 date_fmt     "%Y %B %e <U0DC0><U0DD0><U0DB1><U0DD2> %A %H:%M:%S %z"
194 week 7;19971130;1
195 first_weekday 2
196 END LC_TIME
199 LC_MESSAGES
200 yesexpr "^[+1yY<U0D94>]"
201 noexpr  "^[-0nN<U0DB1>]"
202 yesstr  "<U0D94><U0DC0><U0DCA>"
203 nostr   "<U0DB1><U0DD0><U0DAD>"
204 END LC_MESSAGES
207 LC_PAPER
208 copy "i18n"
209 END LC_PAPER
212 LC_NAME
213 % This is the ISO_IEC TR14652 Locale definition for the LC_NAME category
215 name_fmt    "%g%t%m%t%f%t%s"
216 name_gen    ""
217 name_mr     "<U0DB8><U0DBA><U0DCF>"
218 name_mrs    "<U0DB8><U0DD2><U0DBA>"
219 name_miss   "<U0DB8><U0DD2><U0DBA>"
220 name_ms     "<U0DB8><U0DD2><U0DBA>"
222 END LC_NAME
225 LC_ADDRESS
227 postal_fmt  "%z%c%T%s%b%e%r"
228 country_name "<U0DC1><U0DCA><U200D><U0DBB><U0DD3> <U0DBD><U0D82><U0D9A><U0DCF><U0DC0>"
229 country_ab2 "LK"
230 country_ab3 "LKA"
231 country_num 144
232 country_car  "CL"
233 % සිංහල
234 lang_name    "<U0DC3><U0DD2><U0D82><U0DC4><U0DBD>"
235 lang_ab      "si"
236 lang_term    "sin"
237 lang_lib    "sin"
238 END LC_ADDRESS
241 LC_TELEPHONE
242 % This is the ISO_IEC TR14652 Locale definition for the LC_TELEPHONE
244 tel_int_fmt    "+%c (%a)/
245  %l"
246 tel_dom_fmt    "(%a) %l"
247 int_select     "00"
248 int_prefix     "94"
250 END LC_TELEPHONE
253 LC_MEASUREMENT
254 copy "i18n"
255 END LC_MEASUREMENT