Updated to fedora-glibc-2_3-20051023T0123
[glibc.git] / po / libc.pot
blob88172d2bf490c8d635ebd06e6dcf0a110ef53006
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 #, fuzzy
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: libc 2.3.6\n"
9 "POT-Creation-Date: 2005-04-14 23:31-0700\n"
10 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
11 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
12 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 #: sysdeps/generic/siglist.h:29 stdio-common/../sysdeps/unix/siglist.c:27
18 msgid "Hangup"
19 msgstr ""
21 #: sysdeps/generic/siglist.h:30 stdio-common/../sysdeps/unix/siglist.c:28
22 msgid "Interrupt"
23 msgstr ""
25 #: sysdeps/generic/siglist.h:31 stdio-common/../sysdeps/unix/siglist.c:29
26 msgid "Quit"
27 msgstr ""
29 #: sysdeps/generic/siglist.h:32 stdio-common/../sysdeps/unix/siglist.c:30
30 msgid "Illegal instruction"
31 msgstr ""
33 #: sysdeps/generic/siglist.h:33 stdio-common/../sysdeps/unix/siglist.c:31
34 msgid "Trace/breakpoint trap"
35 msgstr ""
37 #: sysdeps/generic/siglist.h:34
38 msgid "Aborted"
39 msgstr ""
41 #: sysdeps/generic/siglist.h:35 stdio-common/../sysdeps/unix/siglist.c:34
42 msgid "Floating point exception"
43 msgstr ""
45 #: sysdeps/generic/siglist.h:36 stdio-common/../sysdeps/unix/siglist.c:35
46 msgid "Killed"
47 msgstr ""
49 #: sysdeps/generic/siglist.h:37 stdio-common/../sysdeps/unix/siglist.c:36
50 msgid "Bus error"
51 msgstr ""
53 #: sysdeps/generic/siglist.h:38 stdio-common/../sysdeps/unix/siglist.c:37
54 msgid "Segmentation fault"
55 msgstr ""
57 #. TRANS Broken pipe; there is no process reading from the other end of a pipe.
58 #. TRANS Every library function that returns this error code also generates a
59 #. TRANS @code{SIGPIPE} signal; this signal terminates the program if not handled
60 #. TRANS or blocked.  Thus, your program will never actually see @code{EPIPE}
61 #. TRANS unless it has handled or blocked @code{SIGPIPE}.
62 #: sysdeps/generic/siglist.h:39 stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:359
63 #: stdio-common/../sysdeps/unix/siglist.c:39
64 msgid "Broken pipe"
65 msgstr ""
67 #: sysdeps/generic/siglist.h:40 stdio-common/../sysdeps/unix/siglist.c:40
68 msgid "Alarm clock"
69 msgstr ""
71 #: sysdeps/generic/siglist.h:41 stdio-common/../sysdeps/unix/siglist.c:41
72 msgid "Terminated"
73 msgstr ""
75 #: sysdeps/generic/siglist.h:42 stdio-common/../sysdeps/unix/siglist.c:42
76 msgid "Urgent I/O condition"
77 msgstr ""
79 #: sysdeps/generic/siglist.h:43 stdio-common/../sysdeps/unix/siglist.c:43
80 msgid "Stopped (signal)"
81 msgstr ""
83 #: sysdeps/generic/siglist.h:44 stdio-common/../sysdeps/unix/siglist.c:44
84 msgid "Stopped"
85 msgstr ""
87 #: sysdeps/generic/siglist.h:45 stdio-common/../sysdeps/unix/siglist.c:45
88 msgid "Continued"
89 msgstr ""
91 #: sysdeps/generic/siglist.h:46 stdio-common/../sysdeps/unix/siglist.c:46
92 msgid "Child exited"
93 msgstr ""
95 #: sysdeps/generic/siglist.h:47 stdio-common/../sysdeps/unix/siglist.c:47
96 msgid "Stopped (tty input)"
97 msgstr ""
99 #: sysdeps/generic/siglist.h:48 stdio-common/../sysdeps/unix/siglist.c:48
100 msgid "Stopped (tty output)"
101 msgstr ""
103 #: sysdeps/generic/siglist.h:49 stdio-common/../sysdeps/unix/siglist.c:49
104 msgid "I/O possible"
105 msgstr ""
107 #: sysdeps/generic/siglist.h:50 stdio-common/../sysdeps/unix/siglist.c:50
108 msgid "CPU time limit exceeded"
109 msgstr ""
111 #: sysdeps/generic/siglist.h:51 stdio-common/../sysdeps/unix/siglist.c:51
112 msgid "File size limit exceeded"
113 msgstr ""
115 #: sysdeps/generic/siglist.h:52 stdio-common/../sysdeps/unix/siglist.c:52
116 msgid "Virtual timer expired"
117 msgstr ""
119 #: sysdeps/generic/siglist.h:53 stdio-common/../sysdeps/unix/siglist.c:53
120 msgid "Profiling timer expired"
121 msgstr ""
123 #: sysdeps/generic/siglist.h:54 stdio-common/../sysdeps/unix/siglist.c:54
124 msgid "Window changed"
125 msgstr ""
127 #: sysdeps/generic/siglist.h:55 stdio-common/../sysdeps/unix/siglist.c:56
128 msgid "User defined signal 1"
129 msgstr ""
131 #: sysdeps/generic/siglist.h:56 stdio-common/../sysdeps/unix/siglist.c:57
132 msgid "User defined signal 2"
133 msgstr ""
135 #: sysdeps/generic/siglist.h:60 stdio-common/../sysdeps/unix/siglist.c:33
136 msgid "EMT trap"
137 msgstr ""
139 #: sysdeps/generic/siglist.h:63 stdio-common/../sysdeps/unix/siglist.c:38
140 msgid "Bad system call"
141 msgstr ""
143 #: sysdeps/generic/siglist.h:66
144 msgid "Stack fault"
145 msgstr ""
147 #: sysdeps/generic/siglist.h:69
148 msgid "Information request"
149 msgstr ""
151 #: sysdeps/generic/siglist.h:71
152 msgid "Power failure"
153 msgstr ""
155 #: sysdeps/generic/siglist.h:74 stdio-common/../sysdeps/unix/siglist.c:55
156 msgid "Resource lost"
157 msgstr ""
159 #: sysdeps/mach/hurd/mips/dl-machine.c:68
160 #: string/../sysdeps/mach/_strerror.c:57
161 msgid "Error in unknown error system: "
162 msgstr ""
164 #: sysdeps/mach/hurd/mips/dl-machine.c:83
165 #: string/../sysdeps/generic/_strerror.c:44
166 #: string/../sysdeps/mach/_strerror.c:87
167 msgid "Unknown error "
168 msgstr ""
170 #: sysdeps/unix/sysv/linux/lddlibc4.c:64
171 #, c-format
172 msgid "cannot open `%s'"
173 msgstr ""
175 #: sysdeps/unix/sysv/linux/lddlibc4.c:68
176 #, c-format
177 msgid "cannot read header from `%s'"
178 msgstr ""
180 #: iconv/iconv_charmap.c:159 iconv/iconv_prog.c:295 catgets/gencat.c:289
181 #, c-format
182 msgid "cannot open input file `%s'"
183 msgstr ""
185 #: iconv/iconv_charmap.c:177 iconv/iconv_prog.c:313
186 #, c-format
187 msgid "error while closing input `%s'"
188 msgstr ""
190 #: iconv/iconv_charmap.c:443
191 #, c-format
192 msgid "illegal input sequence at position %Zd"
193 msgstr ""
195 #: iconv/iconv_charmap.c:462 iconv/iconv_prog.c:523
196 msgid "incomplete character or shift sequence at end of buffer"
197 msgstr ""
199 #: iconv/iconv_charmap.c:507 iconv/iconv_charmap.c:543 iconv/iconv_prog.c:566
200 #: iconv/iconv_prog.c:602
201 msgid "error while reading the input"
202 msgstr ""
204 #: iconv/iconv_charmap.c:525 iconv/iconv_prog.c:584
205 msgid "unable to allocate buffer for input"
206 msgstr ""
208 #: iconv/iconv_prog.c:61
209 msgid "Input/Output format specification:"
210 msgstr ""
212 #: iconv/iconv_prog.c:62
213 msgid "encoding of original text"
214 msgstr ""
216 #: iconv/iconv_prog.c:63
217 msgid "encoding for output"
218 msgstr ""
220 #: iconv/iconv_prog.c:64
221 msgid "Information:"
222 msgstr ""
224 #: iconv/iconv_prog.c:65
225 msgid "list all known coded character sets"
226 msgstr ""
228 #: iconv/iconv_prog.c:66 locale/programs/localedef.c:128
229 msgid "Output control:"
230 msgstr ""
232 #: iconv/iconv_prog.c:67
233 msgid "omit invalid characters from output"
234 msgstr ""
236 #: iconv/iconv_prog.c:68
237 msgid "output file"
238 msgstr ""
240 #: iconv/iconv_prog.c:69
241 msgid "suppress warnings"
242 msgstr ""
244 #: iconv/iconv_prog.c:70
245 msgid "print progress information"
246 msgstr ""
248 #: iconv/iconv_prog.c:75
249 msgid "Convert encoding of given files from one encoding to another."
250 msgstr ""
252 #: iconv/iconv_prog.c:79
253 msgid "[FILE...]"
254 msgstr ""
256 #: iconv/iconv_prog.c:201
257 msgid "cannot open output file"
258 msgstr ""
260 #: iconv/iconv_prog.c:243
261 #, c-format
262 msgid "conversion from `%s' and to `%s' are not supported"
263 msgstr ""
265 #: iconv/iconv_prog.c:248
266 #, c-format
267 msgid "conversion from `%s' is not supported"
268 msgstr ""
270 #: iconv/iconv_prog.c:255
271 #, c-format
272 msgid "conversion to `%s' is not supported"
273 msgstr ""
275 #: iconv/iconv_prog.c:259
276 #, c-format
277 msgid "conversion from `%s' to `%s' is not supported"
278 msgstr ""
280 #: iconv/iconv_prog.c:265
281 msgid "failed to start conversion processing"
282 msgstr ""
284 #: iconv/iconv_prog.c:359
285 msgid "error while closing output file"
286 msgstr ""
288 #: iconv/iconv_prog.c:408 iconv/iconvconfig.c:381
289 #: locale/programs/localedef.c:372 catgets/gencat.c:233
290 #: malloc/memusagestat.c:524 nss/getent.c:787 debug/pcprofiledump.c:199
291 msgid ""
292 "For bug reporting instructions, please see:\n"
293 "<http://www.gnu.org/software/libc/bugs.html>.\n"
294 msgstr ""
296 #: iconv/iconv_prog.c:423 iconv/iconvconfig.c:396 locale/programs/locale.c:276
297 #: locale/programs/localedef.c:388 catgets/gencat.c:247 posix/getconf.c:963
298 #: nss/getent.c:82 nscd/nscd.c:394 nscd/nscd_nischeck.c:90 elf/ldconfig.c:278
299 #: elf/ldd.bash.in:39 elf/sprof.c:355
300 #, c-format
301 msgid ""
302 "Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
303 "This is free software; see the source for copying conditions.  There is NO\n"
304 "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
305 msgstr ""
307 #: iconv/iconv_prog.c:428 iconv/iconvconfig.c:401 locale/programs/locale.c:281
308 #: locale/programs/localedef.c:393 catgets/gencat.c:252 posix/getconf.c:968
309 #: nss/getent.c:87 nscd/nscd.c:399 nscd/nscd_nischeck.c:95 elf/ldconfig.c:283
310 #: elf/sprof.c:361
311 #, c-format
312 msgid "Written by %s.\n"
313 msgstr ""
315 #: iconv/iconv_prog.c:468 iconv/iconv_prog.c:494
316 msgid "conversion stopped due to problem in writing the output"
317 msgstr ""
319 #: iconv/iconv_prog.c:519
320 #, c-format
321 msgid "illegal input sequence at position %ld"
322 msgstr ""
324 #: iconv/iconv_prog.c:527
325 msgid "internal error (illegal descriptor)"
326 msgstr ""
328 #: iconv/iconv_prog.c:530
329 #, c-format
330 msgid "unknown iconv() error %d"
331 msgstr ""
333 #: iconv/iconv_prog.c:776
334 msgid ""
335 "The following list contain all the coded character sets known.  This does\n"
336 "not necessarily mean that all combinations of these names can be used for\n"
337 "the FROM and TO command line parameters.  One coded character set can be\n"
338 "listed with several different names (aliases).\n"
339 "\n"
340 "  "
341 msgstr ""
343 #: iconv/iconvconfig.c:111
344 msgid "Create fastloading iconv module configuration file."
345 msgstr ""
347 #: iconv/iconvconfig.c:115
348 msgid "[DIR...]"
349 msgstr ""
351 #: iconv/iconvconfig.c:128
352 msgid "Prefix used for all file accesses"
353 msgstr ""
355 #: iconv/iconvconfig.c:129
356 msgid ""
357 "Put output in FILE instead of installed location (--prefix does not apply to "
358 "FILE)"
359 msgstr ""
361 #: iconv/iconvconfig.c:133
362 msgid "Do not search standard directories, only those on the command line"
363 msgstr ""
365 #: iconv/iconvconfig.c:302
366 msgid "Directory arguments required when using --nostdlib"
367 msgstr ""
369 #: iconv/iconvconfig.c:344 locale/programs/localedef.c:292
370 msgid "no output file produced because warning were issued"
371 msgstr ""
373 #: iconv/iconvconfig.c:430
374 msgid "while inserting in search tree"
375 msgstr ""
377 #: iconv/iconvconfig.c:1238
378 msgid "cannot generate output file"
379 msgstr ""
381 #: locale/programs/charmap-dir.c:59
382 #, c-format
383 msgid "cannot read character map directory `%s'"
384 msgstr ""
386 #: locale/programs/charmap.c:138
387 #, c-format
388 msgid "character map file `%s' not found"
389 msgstr ""
391 #: locale/programs/charmap.c:196
392 #, c-format
393 msgid "default character map file `%s' not found"
394 msgstr ""
396 #: locale/programs/charmap.c:259
397 #, c-format
398 msgid ""
399 "character map `%s' is not ASCII compatible, locale not ISO C compliant\n"
400 msgstr ""
402 #: locale/programs/charmap.c:338
403 #, c-format
404 msgid "%s: <mb_cur_max> must be greater than <mb_cur_min>\n"
405 msgstr ""
407 #: locale/programs/charmap.c:358 locale/programs/charmap.c:375
408 #: locale/programs/repertoire.c:176
409 #, c-format
410 msgid "syntax error in prolog: %s"
411 msgstr ""
413 #: locale/programs/charmap.c:359
414 msgid "invalid definition"
415 msgstr ""
417 #: locale/programs/charmap.c:376 locale/programs/locfile.c:127
418 #: locale/programs/locfile.c:154 locale/programs/repertoire.c:177
419 msgid "bad argument"
420 msgstr ""
422 #: locale/programs/charmap.c:404
423 #, c-format
424 msgid "duplicate definition of <%s>"
425 msgstr ""
427 #: locale/programs/charmap.c:411
428 #, c-format
429 msgid "value for <%s> must be 1 or greater"
430 msgstr ""
432 #: locale/programs/charmap.c:423
433 #, c-format
434 msgid "value of <%s> must be greater or equal than the value of <%s>"
435 msgstr ""
437 #: locale/programs/charmap.c:446 locale/programs/repertoire.c:185
438 #, c-format
439 msgid "argument to <%s> must be a single character"
440 msgstr ""
442 #: locale/programs/charmap.c:472
443 msgid "character sets with locking states are not supported"
444 msgstr ""
446 #: locale/programs/charmap.c:499 locale/programs/charmap.c:553
447 #: locale/programs/charmap.c:585 locale/programs/charmap.c:679
448 #: locale/programs/charmap.c:734 locale/programs/charmap.c:775
449 #: locale/programs/charmap.c:816
450 #, c-format
451 msgid "syntax error in %s definition: %s"
452 msgstr ""
454 #: locale/programs/charmap.c:500 locale/programs/charmap.c:680
455 #: locale/programs/charmap.c:776 locale/programs/repertoire.c:232
456 msgid "no symbolic name given"
457 msgstr ""
459 #: locale/programs/charmap.c:554
460 msgid "invalid encoding given"
461 msgstr ""
463 #: locale/programs/charmap.c:563
464 msgid "too few bytes in character encoding"
465 msgstr ""
467 #: locale/programs/charmap.c:565
468 msgid "too many bytes in character encoding"
469 msgstr ""
471 #: locale/programs/charmap.c:587 locale/programs/charmap.c:735
472 #: locale/programs/charmap.c:818 locale/programs/repertoire.c:298
473 msgid "no symbolic name given for end of range"
474 msgstr ""
476 #: locale/programs/charmap.c:611 locale/programs/locfile.c:819
477 #: locale/programs/repertoire.c:315
478 #, c-format
479 msgid "`%1$s' definition does not end with `END %1$s'"
480 msgstr ""
482 #: locale/programs/charmap.c:644
483 msgid "only WIDTH definitions are allowed to follow the CHARMAP definition"
484 msgstr ""
486 #: locale/programs/charmap.c:652 locale/programs/charmap.c:715
487 #, c-format
488 msgid "value for %s must be an integer"
489 msgstr ""
491 #: locale/programs/charmap.c:843
492 #, c-format
493 msgid "%s: error in state machine"
494 msgstr ""
496 #: locale/programs/charmap.c:851 locale/programs/ld-address.c:605
497 #: locale/programs/ld-collate.c:2650 locale/programs/ld-collate.c:3818
498 #: locale/programs/ld-ctype.c:2226 locale/programs/ld-ctype.c:2995
499 #: locale/programs/ld-identification.c:469
500 #: locale/programs/ld-measurement.c:255 locale/programs/ld-messages.c:349
501 #: locale/programs/ld-monetary.c:958 locale/programs/ld-name.c:324
502 #: locale/programs/ld-numeric.c:392 locale/programs/ld-paper.c:258
503 #: locale/programs/ld-telephone.c:330 locale/programs/ld-time.c:1220
504 #: locale/programs/locfile.c:826 locale/programs/repertoire.c:326
505 #, c-format
506 msgid "%s: premature end of file"
507 msgstr ""
509 #: locale/programs/charmap.c:870 locale/programs/charmap.c:881
510 #, c-format
511 msgid "unknown character `%s'"
512 msgstr ""
514 #: locale/programs/charmap.c:889
515 #, c-format
516 msgid ""
517 "number of bytes for byte sequence of beginning and end of range not the "
518 "same: %d vs %d"
519 msgstr ""
521 #: locale/programs/charmap.c:993 locale/programs/ld-collate.c:2930
522 #: locale/programs/repertoire.c:421
523 msgid "invalid names for character range"
524 msgstr ""
526 #: locale/programs/charmap.c:1005 locale/programs/repertoire.c:433
527 msgid "hexadecimal range format should use only capital characters"
528 msgstr ""
530 #: locale/programs/charmap.c:1023
531 #, c-format
532 msgid "<%s> and <%s> are illegal names for range"
533 msgstr ""
535 #: locale/programs/charmap.c:1029
536 msgid "upper limit in range is not higher then lower limit"
537 msgstr ""
539 #: locale/programs/charmap.c:1087
540 msgid "resulting bytes for range not representable."
541 msgstr ""
543 #: locale/programs/ld-address.c:134 locale/programs/ld-collate.c:1534
544 #: locale/programs/ld-ctype.c:421 locale/programs/ld-identification.c:134
545 #: locale/programs/ld-measurement.c:95 locale/programs/ld-messages.c:98
546 #: locale/programs/ld-monetary.c:194 locale/programs/ld-name.c:95
547 #: locale/programs/ld-numeric.c:99 locale/programs/ld-paper.c:92
548 #: locale/programs/ld-telephone.c:95 locale/programs/ld-time.c:160
549 #, c-format
550 msgid "No definition for %s category found"
551 msgstr ""
553 #: locale/programs/ld-address.c:145 locale/programs/ld-address.c:183
554 #: locale/programs/ld-address.c:201 locale/programs/ld-address.c:228
555 #: locale/programs/ld-address.c:290 locale/programs/ld-address.c:309
556 #: locale/programs/ld-address.c:322 locale/programs/ld-identification.c:147
557 #: locale/programs/ld-measurement.c:106 locale/programs/ld-monetary.c:206
558 #: locale/programs/ld-monetary.c:250 locale/programs/ld-monetary.c:266
559 #: locale/programs/ld-monetary.c:278 locale/programs/ld-name.c:106
560 #: locale/programs/ld-name.c:143 locale/programs/ld-numeric.c:113
561 #: locale/programs/ld-numeric.c:127 locale/programs/ld-paper.c:103
562 #: locale/programs/ld-paper.c:112 locale/programs/ld-telephone.c:106
563 #: locale/programs/ld-telephone.c:163 locale/programs/ld-time.c:176
564 #: locale/programs/ld-time.c:197
565 #, c-format
566 msgid "%s: field `%s' not defined"
567 msgstr ""
569 #: locale/programs/ld-address.c:157 locale/programs/ld-address.c:209
570 #: locale/programs/ld-address.c:235 locale/programs/ld-address.c:265
571 #: locale/programs/ld-name.c:118 locale/programs/ld-telephone.c:118
572 #, c-format
573 msgid "%s: field `%s' must not be empty"
574 msgstr ""
576 #: locale/programs/ld-address.c:169
577 #, c-format
578 msgid "%s: invalid escape `%%%c' sequence in field `%s'"
579 msgstr ""
581 #: locale/programs/ld-address.c:220
582 #, c-format
583 msgid "%s: terminology language code `%s' not defined"
584 msgstr ""
586 #: locale/programs/ld-address.c:247 locale/programs/ld-address.c:276
587 #, c-format
588 msgid "%s: language abbreviation `%s' not defined"
589 msgstr ""
591 #: locale/programs/ld-address.c:254 locale/programs/ld-address.c:282
592 #: locale/programs/ld-address.c:316 locale/programs/ld-address.c:328
593 #, c-format
594 msgid "%s: `%s' value does not match `%s' value"
595 msgstr ""
597 #: locale/programs/ld-address.c:301
598 #, c-format
599 msgid "%s: numeric country code `%d' not valid"
600 msgstr ""
602 #: locale/programs/ld-address.c:497 locale/programs/ld-address.c:534
603 #: locale/programs/ld-address.c:572 locale/programs/ld-ctype.c:2602
604 #: locale/programs/ld-identification.c:365
605 #: locale/programs/ld-measurement.c:222 locale/programs/ld-messages.c:302
606 #: locale/programs/ld-monetary.c:700 locale/programs/ld-monetary.c:735
607 #: locale/programs/ld-monetary.c:776 locale/programs/ld-name.c:281
608 #: locale/programs/ld-numeric.c:264 locale/programs/ld-paper.c:225
609 #: locale/programs/ld-telephone.c:289 locale/programs/ld-time.c:1109
610 #: locale/programs/ld-time.c:1151
611 #, c-format
612 msgid "%s: field `%s' declared more than once"
613 msgstr ""
615 #: locale/programs/ld-address.c:501 locale/programs/ld-address.c:539
616 #: locale/programs/ld-identification.c:369 locale/programs/ld-messages.c:312
617 #: locale/programs/ld-monetary.c:704 locale/programs/ld-monetary.c:739
618 #: locale/programs/ld-name.c:285 locale/programs/ld-numeric.c:268
619 #: locale/programs/ld-telephone.c:293 locale/programs/ld-time.c:1003
620 #: locale/programs/ld-time.c:1072 locale/programs/ld-time.c:1114
621 #, c-format
622 msgid "%s: unknown character in field `%s'"
623 msgstr ""
625 #: locale/programs/ld-address.c:586 locale/programs/ld-collate.c:3800
626 #: locale/programs/ld-ctype.c:2975 locale/programs/ld-identification.c:450
627 #: locale/programs/ld-measurement.c:236 locale/programs/ld-messages.c:331
628 #: locale/programs/ld-monetary.c:940 locale/programs/ld-name.c:306
629 #: locale/programs/ld-numeric.c:374 locale/programs/ld-paper.c:240
630 #: locale/programs/ld-telephone.c:312 locale/programs/ld-time.c:1202
631 #, c-format
632 msgid "%s: incomplete `END' line"
633 msgstr ""
635 #: locale/programs/ld-address.c:589 locale/programs/ld-collate.c:2653
636 #: locale/programs/ld-collate.c:3802 locale/programs/ld-ctype.c:2229
637 #: locale/programs/ld-ctype.c:2978 locale/programs/ld-identification.c:453
638 #: locale/programs/ld-measurement.c:239 locale/programs/ld-messages.c:333
639 #: locale/programs/ld-monetary.c:942 locale/programs/ld-name.c:308
640 #: locale/programs/ld-numeric.c:376 locale/programs/ld-paper.c:242
641 #: locale/programs/ld-telephone.c:314 locale/programs/ld-time.c:1204
642 #, c-format
643 msgid "%1$s: definition does not end with `END %1$s'"
644 msgstr ""
646 #: locale/programs/ld-address.c:596 locale/programs/ld-collate.c:523
647 #: locale/programs/ld-collate.c:575 locale/programs/ld-collate.c:871
648 #: locale/programs/ld-collate.c:884 locale/programs/ld-collate.c:2640
649 #: locale/programs/ld-collate.c:3809 locale/programs/ld-ctype.c:1957
650 #: locale/programs/ld-ctype.c:2216 locale/programs/ld-ctype.c:2800
651 #: locale/programs/ld-ctype.c:2986 locale/programs/ld-identification.c:460
652 #: locale/programs/ld-measurement.c:246 locale/programs/ld-messages.c:340
653 #: locale/programs/ld-monetary.c:949 locale/programs/ld-name.c:315
654 #: locale/programs/ld-numeric.c:383 locale/programs/ld-paper.c:249
655 #: locale/programs/ld-telephone.c:321 locale/programs/ld-time.c:1211
656 #, c-format
657 msgid "%s: syntax error"
658 msgstr ""
660 #: locale/programs/ld-collate.c:398
661 #, c-format
662 msgid "`%.*s' already defined in charmap"
663 msgstr ""
665 #: locale/programs/ld-collate.c:407
666 #, c-format
667 msgid "`%.*s' already defined in repertoire"
668 msgstr ""
670 #: locale/programs/ld-collate.c:414
671 #, c-format
672 msgid "`%.*s' already defined as collating symbol"
673 msgstr ""
675 #: locale/programs/ld-collate.c:421
676 #, c-format
677 msgid "`%.*s' already defined as collating element"
678 msgstr ""
680 #: locale/programs/ld-collate.c:452 locale/programs/ld-collate.c:478
681 #, c-format
682 msgid "%s: `forward' and `backward' are mutually excluding each other"
683 msgstr ""
685 #: locale/programs/ld-collate.c:462 locale/programs/ld-collate.c:488
686 #: locale/programs/ld-collate.c:504
687 #, c-format
688 msgid "%s: `%s' mentioned more than once in definition of weight %d"
689 msgstr ""
691 #: locale/programs/ld-collate.c:560
692 #, c-format
693 msgid "%s: too many rules; first entry only had %d"
694 msgstr ""
696 #: locale/programs/ld-collate.c:596
697 #, c-format
698 msgid "%s: not enough sorting rules"
699 msgstr ""
701 #: locale/programs/ld-collate.c:761
702 #, c-format
703 msgid "%s: empty weight string not allowed"
704 msgstr ""
706 #: locale/programs/ld-collate.c:856
707 #, c-format
708 msgid "%s: weights must use the same ellipsis symbol as the name"
709 msgstr ""
711 #: locale/programs/ld-collate.c:912
712 #, c-format
713 msgid "%s: too many values"
714 msgstr ""
716 #: locale/programs/ld-collate.c:1031 locale/programs/ld-collate.c:1206
717 #, c-format
718 msgid "order for `%.*s' already defined at %s:%Zu"
719 msgstr ""
721 #: locale/programs/ld-collate.c:1081
722 #, c-format
723 msgid "%s: the start and the end symbol of a range must stand for characters"
724 msgstr ""
726 #: locale/programs/ld-collate.c:1108
727 #, c-format
728 msgid ""
729 "%s: byte sequences of first and last character must have the same length"
730 msgstr ""
732 #: locale/programs/ld-collate.c:1150
733 #, c-format
734 msgid ""
735 "%s: byte sequence of first character of sequence is not lower than that of "
736 "the last character"
737 msgstr ""
739 #: locale/programs/ld-collate.c:1275
740 #, c-format
741 msgid "%s: symbolic range ellipsis must not directly follow `order_start'"
742 msgstr ""
744 #: locale/programs/ld-collate.c:1279
745 #, c-format
746 msgid ""
747 "%s: symbolic range ellipsis must not be directly followed by `order_end'"
748 msgstr ""
750 #: locale/programs/ld-collate.c:1299 locale/programs/ld-ctype.c:1477
751 #, c-format
752 msgid "`%s' and `%.*s' are no valid names for symbolic range"
753 msgstr ""
755 #: locale/programs/ld-collate.c:1348 locale/programs/ld-collate.c:3737
756 #, c-format
757 msgid "%s: order for `%.*s' already defined at %s:%Zu"
758 msgstr ""
760 #: locale/programs/ld-collate.c:1357
761 #, c-format
762 msgid "%s: `%s' must be a character"
763 msgstr ""
765 #: locale/programs/ld-collate.c:1550
766 #, c-format
767 msgid ""
768 "%s: `position' must be used for a specific level in all sections or none"
769 msgstr ""
771 #: locale/programs/ld-collate.c:1575
772 #, c-format
773 msgid "symbol `%s' not defined"
774 msgstr ""
776 #: locale/programs/ld-collate.c:1651 locale/programs/ld-collate.c:1757
777 #, c-format
778 msgid "symbol `%s' has the same encoding as"
779 msgstr ""
781 #: locale/programs/ld-collate.c:1655 locale/programs/ld-collate.c:1761
782 #, c-format
783 msgid "symbol `%s'"
784 msgstr ""
786 #: locale/programs/ld-collate.c:1803
787 msgid "no definition of `UNDEFINED'"
788 msgstr ""
790 #: locale/programs/ld-collate.c:1832
791 msgid "too many errors; giving up"
792 msgstr ""
794 #: locale/programs/ld-collate.c:2735
795 #, c-format
796 msgid "%s: duplicate definition of `%s'"
797 msgstr ""
799 #: locale/programs/ld-collate.c:2771
800 #, c-format
801 msgid "%s: duplicate declaration of section `%s'"
802 msgstr ""
804 #: locale/programs/ld-collate.c:2910
805 #, c-format
806 msgid "%s: unknown character in collating symbol name"
807 msgstr ""
809 #: locale/programs/ld-collate.c:3042
810 #, c-format
811 msgid "%s: unknown character in equivalent definition name"
812 msgstr ""
814 #: locale/programs/ld-collate.c:3055
815 #, c-format
816 msgid "%s: unknown character in equivalent definition value"
817 msgstr ""
819 #: locale/programs/ld-collate.c:3065
820 #, c-format
821 msgid "%s: unknown symbol `%s' in equivalent definition"
822 msgstr ""
824 #: locale/programs/ld-collate.c:3074
825 msgid "error while adding equivalent collating symbol"
826 msgstr ""
828 #: locale/programs/ld-collate.c:3104
829 #, c-format
830 msgid "duplicate definition of script `%s'"
831 msgstr ""
833 #: locale/programs/ld-collate.c:3152
834 #, c-format
835 msgid "%s: unknown section name `%s'"
836 msgstr ""
838 #: locale/programs/ld-collate.c:3180
839 #, c-format
840 msgid "%s: multiple order definitions for section `%s'"
841 msgstr ""
843 #: locale/programs/ld-collate.c:3205
844 #, c-format
845 msgid "%s: invalid number of sorting rules"
846 msgstr ""
848 #: locale/programs/ld-collate.c:3232
849 #, c-format
850 msgid "%s: multiple order definitions for unnamed section"
851 msgstr ""
853 #: locale/programs/ld-collate.c:3286 locale/programs/ld-collate.c:3414
854 #: locale/programs/ld-collate.c:3778
855 #, c-format
856 msgid "%s: missing `order_end' keyword"
857 msgstr ""
859 #: locale/programs/ld-collate.c:3347
860 #, c-format
861 msgid "%s: order for collating symbol %.*s not yet defined"
862 msgstr ""
864 #: locale/programs/ld-collate.c:3365
865 #, c-format
866 msgid "%s: order for collating element %.*s not yet defined"
867 msgstr ""
869 #: locale/programs/ld-collate.c:3376
870 #, c-format
871 msgid "%s: cannot reorder after %.*s: symbol not known"
872 msgstr ""
874 #: locale/programs/ld-collate.c:3428 locale/programs/ld-collate.c:3790
875 #, c-format
876 msgid "%s: missing `reorder-end' keyword"
877 msgstr ""
879 #: locale/programs/ld-collate.c:3462 locale/programs/ld-collate.c:3662
880 #, c-format
881 msgid "%s: section `%.*s' not known"
882 msgstr ""
884 #: locale/programs/ld-collate.c:3527
885 #, c-format
886 msgid "%s: bad symbol <%.*s>"
887 msgstr ""
889 #: locale/programs/ld-collate.c:3725
890 #, c-format
891 msgid "%s: cannot have `%s' as end of ellipsis range"
892 msgstr ""
894 #: locale/programs/ld-collate.c:3774
895 #, c-format
896 msgid "%s: empty category description not allowed"
897 msgstr ""
899 #: locale/programs/ld-collate.c:3793
900 #, c-format
901 msgid "%s: missing `reorder-sections-end' keyword"
902 msgstr ""
904 #: locale/programs/ld-ctype.c:440
905 msgid "No character set name specified in charmap"
906 msgstr ""
908 #: locale/programs/ld-ctype.c:469
909 #, c-format
910 msgid "character L'\\u%0*x' in class `%s' must be in class `%s'"
911 msgstr ""
913 #: locale/programs/ld-ctype.c:484
914 #, c-format
915 msgid "character L'\\u%0*x' in class `%s' must not be in class `%s'"
916 msgstr ""
918 #: locale/programs/ld-ctype.c:498 locale/programs/ld-ctype.c:556
919 #, c-format
920 msgid "internal error in %s, line %u"
921 msgstr ""
923 #: locale/programs/ld-ctype.c:527
924 #, c-format
925 msgid "character '%s' in class `%s' must be in class `%s'"
926 msgstr ""
928 #: locale/programs/ld-ctype.c:543
929 #, c-format
930 msgid "character '%s' in class `%s' must not be in class `%s'"
931 msgstr ""
933 #: locale/programs/ld-ctype.c:573 locale/programs/ld-ctype.c:611
934 #, c-format
935 msgid "<SP> character not in class `%s'"
936 msgstr ""
938 #: locale/programs/ld-ctype.c:585 locale/programs/ld-ctype.c:622
939 #, c-format
940 msgid "<SP> character must not be in class `%s'"
941 msgstr ""
943 #: locale/programs/ld-ctype.c:600
944 msgid "character <SP> not defined in character map"
945 msgstr ""
947 #: locale/programs/ld-ctype.c:714
948 msgid "`digit' category has not entries in groups of ten"
949 msgstr ""
951 #: locale/programs/ld-ctype.c:763
952 msgid "no input digits defined and none of the standard names in the charmap"
953 msgstr ""
955 #: locale/programs/ld-ctype.c:828
956 msgid "not all characters used in `outdigit' are available in the charmap"
957 msgstr ""
959 #: locale/programs/ld-ctype.c:845
960 msgid "not all characters used in `outdigit' are available in the repertoire"
961 msgstr ""
963 #: locale/programs/ld-ctype.c:1245
964 #, c-format
965 msgid "character class `%s' already defined"
966 msgstr ""
968 #: locale/programs/ld-ctype.c:1251
969 #, c-format
970 msgid "implementation limit: no more than %Zd character classes allowed"
971 msgstr ""
973 #: locale/programs/ld-ctype.c:1277
974 #, c-format
975 msgid "character map `%s' already defined"
976 msgstr ""
978 #: locale/programs/ld-ctype.c:1283
979 #, c-format
980 msgid "implementation limit: no more than %d character maps allowed"
981 msgstr ""
983 #: locale/programs/ld-ctype.c:1548 locale/programs/ld-ctype.c:1673
984 #: locale/programs/ld-ctype.c:1779 locale/programs/ld-ctype.c:2465
985 #: locale/programs/ld-ctype.c:3461
986 #, c-format
987 msgid "%s: field `%s' does not contain exactly ten entries"
988 msgstr ""
990 #: locale/programs/ld-ctype.c:1576 locale/programs/ld-ctype.c:2147
991 #, c-format
992 msgid "to-value <U%0*X> of range is smaller than from-value <U%0*X>"
993 msgstr ""
995 #: locale/programs/ld-ctype.c:1703
996 msgid "start and end character sequence of range must have the same length"
997 msgstr ""
999 #: locale/programs/ld-ctype.c:1710
1000 msgid "to-value character sequence is smaller than from-value sequence"
1001 msgstr ""
1003 #: locale/programs/ld-ctype.c:2067 locale/programs/ld-ctype.c:2118
1004 msgid "premature end of `translit_ignore' definition"
1005 msgstr ""
1007 #: locale/programs/ld-ctype.c:2073 locale/programs/ld-ctype.c:2124
1008 #: locale/programs/ld-ctype.c:2166
1009 msgid "syntax error"
1010 msgstr ""
1012 #: locale/programs/ld-ctype.c:2297
1013 #, c-format
1014 msgid "%s: syntax error in definition of new character class"
1015 msgstr ""
1017 #: locale/programs/ld-ctype.c:2312
1018 #, c-format
1019 msgid "%s: syntax error in definition of new character map"
1020 msgstr ""
1022 #: locale/programs/ld-ctype.c:2487
1023 msgid "ellipsis range must be marked by two operands of same type"
1024 msgstr ""
1026 #: locale/programs/ld-ctype.c:2496
1027 msgid ""
1028 "with symbolic name range values the absolute ellipsis `...' must not be used"
1029 msgstr ""
1031 #: locale/programs/ld-ctype.c:2511
1032 msgid ""
1033 "with UCS range values one must use the hexadecimal symbolic ellipsis `..'"
1034 msgstr ""
1036 #: locale/programs/ld-ctype.c:2525
1037 msgid ""
1038 "with character code range values one must use the absolute ellipsis `...'"
1039 msgstr ""
1041 #: locale/programs/ld-ctype.c:2676
1042 #, c-format
1043 msgid "duplicated definition for mapping `%s'"
1044 msgstr ""
1046 #: locale/programs/ld-ctype.c:2762 locale/programs/ld-ctype.c:2906
1047 #, c-format
1048 msgid "%s: `translit_start' section does not end with `translit_end'"
1049 msgstr ""
1051 #: locale/programs/ld-ctype.c:2857
1052 #, c-format
1053 msgid "%s: duplicate `default_missing' definition"
1054 msgstr ""
1056 #: locale/programs/ld-ctype.c:2862
1057 msgid "previous definition was here"
1058 msgstr ""
1060 #: locale/programs/ld-ctype.c:2884
1061 #, c-format
1062 msgid "%s: no representable `default_missing' definition found"
1063 msgstr ""
1065 #: locale/programs/ld-ctype.c:3037
1066 #, c-format
1067 msgid "%s: character `%s' not defined in charmap while needed as default value"
1068 msgstr ""
1070 #: locale/programs/ld-ctype.c:3042 locale/programs/ld-ctype.c:3126
1071 #: locale/programs/ld-ctype.c:3146 locale/programs/ld-ctype.c:3167
1072 #: locale/programs/ld-ctype.c:3188 locale/programs/ld-ctype.c:3209
1073 #: locale/programs/ld-ctype.c:3230 locale/programs/ld-ctype.c:3270
1074 #: locale/programs/ld-ctype.c:3291 locale/programs/ld-ctype.c:3358
1075 #, c-format
1076 msgid "%s: character `%s' in charmap not representable with one byte"
1077 msgstr ""
1079 #: locale/programs/ld-ctype.c:3121 locale/programs/ld-ctype.c:3141
1080 #: locale/programs/ld-ctype.c:3183 locale/programs/ld-ctype.c:3204
1081 #: locale/programs/ld-ctype.c:3225 locale/programs/ld-ctype.c:3265
1082 #: locale/programs/ld-ctype.c:3286 locale/programs/ld-ctype.c:3353
1083 #: locale/programs/ld-ctype.c:3395 locale/programs/ld-ctype.c:3420
1084 #, c-format
1085 msgid "%s: character `%s' not defined while needed as default value"
1086 msgstr ""
1088 #: locale/programs/ld-ctype.c:3162
1089 #, c-format
1090 msgid "character `%s' not defined while needed as default value"
1091 msgstr ""
1093 #: locale/programs/ld-ctype.c:3402 locale/programs/ld-ctype.c:3427
1094 #, c-format
1095 msgid ""
1096 "%s: character `%s' needed as default value not representable with one byte"
1097 msgstr ""
1099 #: locale/programs/ld-ctype.c:3482
1100 msgid "no output digits defined and none of the standard names in the charmap"
1101 msgstr ""
1103 #: locale/programs/ld-ctype.c:3773
1104 #, c-format
1105 msgid "%s: transliteration data from locale `%s' not available"
1106 msgstr ""
1108 #: locale/programs/ld-ctype.c:3869
1109 #, c-format
1110 msgid "%s: table for class \"%s\": %lu bytes\n"
1111 msgstr ""
1113 #: locale/programs/ld-ctype.c:3938
1114 #, c-format
1115 msgid "%s: table for map \"%s\": %lu bytes\n"
1116 msgstr ""
1118 #: locale/programs/ld-ctype.c:4071
1119 #, c-format
1120 msgid "%s: table for width: %lu bytes\n"
1121 msgstr ""
1123 #: locale/programs/ld-identification.c:171
1124 #, c-format
1125 msgid "%s: no identification for category `%s'"
1126 msgstr ""
1128 #: locale/programs/ld-identification.c:436
1129 #, c-format
1130 msgid "%s: duplicate category version definition"
1131 msgstr ""
1133 #: locale/programs/ld-measurement.c:114
1134 #, c-format
1135 msgid "%s: invalid value for field `%s'"
1136 msgstr ""
1138 #: locale/programs/ld-messages.c:115 locale/programs/ld-messages.c:149
1139 #, c-format
1140 msgid "%s: field `%s' undefined"
1141 msgstr ""
1143 #: locale/programs/ld-messages.c:122 locale/programs/ld-messages.c:156
1144 #, c-format
1145 msgid "%s: value for field `%s' must not be an empty string"
1146 msgstr ""
1148 #: locale/programs/ld-messages.c:138 locale/programs/ld-messages.c:172
1149 #, c-format
1150 msgid "%s: no correct regular expression for field `%s': %s"
1151 msgstr ""
1153 #: locale/programs/ld-monetary.c:224
1154 #, c-format
1155 msgid "%s: value of field `int_curr_symbol' has wrong length"
1156 msgstr ""
1158 #: locale/programs/ld-monetary.c:237
1159 #, c-format
1160 msgid ""
1161 "%s: value of field `int_curr_symbol' does not correspond to a valid name in "
1162 "ISO 4217"
1163 msgstr ""
1165 #: locale/programs/ld-monetary.c:256 locale/programs/ld-numeric.c:119
1166 #, c-format
1167 msgid "%s: value for field `%s' must not be the empty string"
1168 msgstr ""
1170 #: locale/programs/ld-monetary.c:284 locale/programs/ld-monetary.c:314
1171 #, c-format
1172 msgid "%s: value for field `%s' must be in range %d...%d"
1173 msgstr ""
1175 #: locale/programs/ld-monetary.c:746 locale/programs/ld-numeric.c:275
1176 #, c-format
1177 msgid "%s: value for field `%s' must be a single character"
1178 msgstr ""
1180 #: locale/programs/ld-monetary.c:843 locale/programs/ld-numeric.c:319
1181 #, c-format
1182 msgid "%s: `-1' must be last entry in `%s' field"
1183 msgstr ""
1185 #: locale/programs/ld-monetary.c:865 locale/programs/ld-numeric.c:340
1186 #, c-format
1187 msgid "%s: values for field `%s' must be smaller than 127"
1188 msgstr ""
1190 #: locale/programs/ld-monetary.c:908
1191 msgid "conversion rate value cannot be zero"
1192 msgstr ""
1194 #: locale/programs/ld-name.c:130 locale/programs/ld-telephone.c:127
1195 #: locale/programs/ld-telephone.c:150
1196 #, c-format
1197 msgid "%s: invalid escape sequence in field `%s'"
1198 msgstr ""
1200 #: locale/programs/ld-time.c:248
1201 #, c-format
1202 msgid "%s: direction flag in string %Zd in `era' field is not '+' nor '-'"
1203 msgstr ""
1205 #: locale/programs/ld-time.c:259
1206 #, c-format
1207 msgid ""
1208 "%s: direction flag in string %Zd in `era' field is not a single character"
1209 msgstr ""
1211 #: locale/programs/ld-time.c:272
1212 #, c-format
1213 msgid "%s: invalid number for offset in string %Zd in `era' field"
1214 msgstr ""
1216 #: locale/programs/ld-time.c:280
1217 #, c-format
1218 msgid "%s: garbage at end of offset value in string %Zd in `era' field"
1219 msgstr ""
1221 #: locale/programs/ld-time.c:331
1222 #, c-format
1223 msgid "%s: invalid starting date in string %Zd in `era' field"
1224 msgstr ""
1226 #: locale/programs/ld-time.c:340
1227 #, c-format
1228 msgid "%s: garbage at end of starting date in string %Zd in `era' field "
1229 msgstr ""
1231 #: locale/programs/ld-time.c:359
1232 #, c-format
1233 msgid "%s: starting date is invalid in string %Zd in `era' field"
1234 msgstr ""
1236 #: locale/programs/ld-time.c:408
1237 #, c-format
1238 msgid "%s: invalid stopping date in string %Zd in `era' field"
1239 msgstr ""
1241 #: locale/programs/ld-time.c:417
1242 #, c-format
1243 msgid "%s: garbage at end of stopping date in string %Zd in `era' field"
1244 msgstr ""
1246 #: locale/programs/ld-time.c:436
1247 #, c-format
1248 msgid "%s: stopping date is invalid in string %Zd in `era' field"
1249 msgstr ""
1251 #: locale/programs/ld-time.c:445
1252 #, c-format
1253 msgid "%s: missing era name in string %Zd in `era' field"
1254 msgstr ""
1256 #: locale/programs/ld-time.c:457
1257 #, c-format
1258 msgid "%s: missing era format in string %Zd in `era' field"
1259 msgstr ""
1261 #: locale/programs/ld-time.c:486
1262 #, c-format
1263 msgid "%s: third operand for value of field `%s' must not be larger than %d"
1264 msgstr ""
1266 #: locale/programs/ld-time.c:494 locale/programs/ld-time.c:502
1267 #, c-format
1268 msgid "%s: values of field `%s' must not be larger than %d"
1269 msgstr ""
1271 #: locale/programs/ld-time.c:510
1272 #, c-format
1273 msgid "%s: values for field `%s' must not be larger than %d"
1274 msgstr ""
1276 #: locale/programs/ld-time.c:987
1277 #, c-format
1278 msgid "%s: too few values for field `%s'"
1279 msgstr ""
1281 #: locale/programs/ld-time.c:1032
1282 msgid "extra trailing semicolon"
1283 msgstr ""
1285 #: locale/programs/ld-time.c:1035
1286 #, c-format
1287 msgid "%s: too many values for field `%s'"
1288 msgstr ""
1290 #: locale/programs/linereader.c:131
1291 msgid "trailing garbage at end of line"
1292 msgstr ""
1294 #: locale/programs/linereader.c:305
1295 msgid "garbage at end of number"
1296 msgstr ""
1298 #: locale/programs/linereader.c:417
1299 msgid "garbage at end of character code specification"
1300 msgstr ""
1302 #: locale/programs/linereader.c:503
1303 msgid "unterminated symbolic name"
1304 msgstr ""
1306 #: locale/programs/linereader.c:567 catgets/gencat.c:1196
1307 msgid "invalid escape sequence"
1308 msgstr ""
1310 #: locale/programs/linereader.c:630
1311 msgid "illegal escape sequence at end of string"
1312 msgstr ""
1314 #: locale/programs/linereader.c:634 locale/programs/linereader.c:862
1315 msgid "unterminated string"
1316 msgstr ""
1318 #: locale/programs/linereader.c:676
1319 msgid "non-symbolic character value should not be used"
1320 msgstr ""
1322 #: locale/programs/linereader.c:823
1323 #, c-format
1324 msgid "symbol `%.*s' not in charmap"
1325 msgstr ""
1327 #: locale/programs/linereader.c:844
1328 #, c-format
1329 msgid "symbol `%.*s' not in repertoire map"
1330 msgstr ""
1332 #: locale/programs/locale.c:75
1333 msgid "System information:"
1334 msgstr ""
1336 #: locale/programs/locale.c:77
1337 msgid "Write names of available locales"
1338 msgstr ""
1340 #: locale/programs/locale.c:79
1341 msgid "Write names of available charmaps"
1342 msgstr ""
1344 #: locale/programs/locale.c:80
1345 msgid "Modify output format:"
1346 msgstr ""
1348 #: locale/programs/locale.c:81
1349 msgid "Write names of selected categories"
1350 msgstr ""
1352 #: locale/programs/locale.c:82
1353 msgid "Write names of selected keywords"
1354 msgstr ""
1356 #: locale/programs/locale.c:83
1357 msgid "Print more information"
1358 msgstr ""
1360 #: locale/programs/locale.c:88
1361 msgid ""
1362 "Get locale-specific information.\013For bug reporting instructions, please "
1363 "see:\n"
1364 "<http://www.gnu.org/software/libc/bugs.html>.\n"
1365 msgstr ""
1367 #: locale/programs/locale.c:93
1368 msgid ""
1369 "NAME\n"
1370 "[-a|-m]"
1371 msgstr ""
1373 #: locale/programs/locale.c:194
1374 msgid "Cannot set LC_CTYPE to default locale"
1375 msgstr ""
1377 #: locale/programs/locale.c:196
1378 msgid "Cannot set LC_MESSAGES to default locale"
1379 msgstr ""
1381 #: locale/programs/locale.c:209
1382 msgid "Cannot set LC_COLLATE to default locale"
1383 msgstr ""
1385 #: locale/programs/locale.c:225
1386 msgid "Cannot set LC_ALL to default locale"
1387 msgstr ""
1389 #: locale/programs/locale.c:501
1390 msgid "while preparing output"
1391 msgstr ""
1393 #: locale/programs/localedef.c:121
1394 msgid "Input Files:"
1395 msgstr ""
1397 #: locale/programs/localedef.c:123
1398 msgid "Symbolic character names defined in FILE"
1399 msgstr ""
1401 #: locale/programs/localedef.c:124
1402 msgid "Source definitions are found in FILE"
1403 msgstr ""
1405 #: locale/programs/localedef.c:126
1406 msgid "FILE contains mapping from symbolic names to UCS4 values"
1407 msgstr ""
1409 #: locale/programs/localedef.c:130
1410 msgid "Create output even if warning messages were issued"
1411 msgstr ""
1413 #: locale/programs/localedef.c:131
1414 msgid "Create old-style tables"
1415 msgstr ""
1417 #: locale/programs/localedef.c:132
1418 msgid "Optional output file prefix"
1419 msgstr ""
1421 #: locale/programs/localedef.c:133
1422 msgid "Be strictly POSIX conform"
1423 msgstr ""
1425 #: locale/programs/localedef.c:135
1426 msgid "Suppress warnings and information messages"
1427 msgstr ""
1429 #: locale/programs/localedef.c:136
1430 msgid "Print more messages"
1431 msgstr ""
1433 #: locale/programs/localedef.c:137
1434 msgid "Archive control:"
1435 msgstr ""
1437 #: locale/programs/localedef.c:139
1438 msgid "Don't add new data to archive"
1439 msgstr ""
1441 #: locale/programs/localedef.c:141
1442 msgid "Add locales named by parameters to archive"
1443 msgstr ""
1445 #: locale/programs/localedef.c:142
1446 msgid "Replace existing archive content"
1447 msgstr ""
1449 #: locale/programs/localedef.c:144
1450 msgid "Remove locales named by parameters from archive"
1451 msgstr ""
1453 #: locale/programs/localedef.c:145
1454 msgid "List content of archive"
1455 msgstr ""
1457 #: locale/programs/localedef.c:147
1458 msgid "locale.alias file to consult when making archive"
1459 msgstr ""
1461 #: locale/programs/localedef.c:152
1462 msgid "Compile locale specification"
1463 msgstr ""
1465 #: locale/programs/localedef.c:155
1466 msgid ""
1467 "NAME\n"
1468 "[--add-to-archive|--delete-from-archive] FILE...\n"
1469 "--list-archive [FILE]"
1470 msgstr ""
1472 #: locale/programs/localedef.c:233
1473 msgid "cannot create directory for output files"
1474 msgstr ""
1476 #: locale/programs/localedef.c:244
1477 msgid "FATAL: system does not define `_POSIX2_LOCALEDEF'"
1478 msgstr ""
1480 #: locale/programs/localedef.c:258 locale/programs/localedef.c:274
1481 #: locale/programs/localedef.c:600 locale/programs/localedef.c:620
1482 #, c-format
1483 msgid "cannot open locale definition file `%s'"
1484 msgstr ""
1486 #: locale/programs/localedef.c:286
1487 #, c-format
1488 msgid "cannot write output files to `%s'"
1489 msgstr ""
1491 #: locale/programs/localedef.c:367
1492 #, c-format
1493 msgid ""
1494 "System's directory for character maps : %s\n"
1495 "                       repertoire maps: %s\n"
1496 "                       locale path    : %s\n"
1497 "%s"
1498 msgstr ""
1500 #: locale/programs/localedef.c:568
1501 msgid "circular dependencies between locale definitions"
1502 msgstr ""
1504 #: locale/programs/localedef.c:574
1505 #, c-format
1506 msgid "cannot add already read locale `%s' a second time"
1507 msgstr ""
1509 #: locale/programs/locarchive.c:89 locale/programs/locarchive.c:258
1510 msgid "cannot create temporary file"
1511 msgstr ""
1513 #: locale/programs/locarchive.c:118 locale/programs/locarchive.c:304
1514 msgid "cannot initialize archive file"
1515 msgstr ""
1517 #: locale/programs/locarchive.c:125 locale/programs/locarchive.c:311
1518 msgid "cannot resize archive file"
1519 msgstr ""
1521 #: locale/programs/locarchive.c:134 locale/programs/locarchive.c:320
1522 #: locale/programs/locarchive.c:508
1523 msgid "cannot map archive header"
1524 msgstr ""
1526 #: locale/programs/locarchive.c:156
1527 msgid "failed to create new locale archive"
1528 msgstr ""
1530 #: locale/programs/locarchive.c:168
1531 msgid "cannot change mode of new locale archive"
1532 msgstr ""
1534 #: locale/programs/locarchive.c:252
1535 msgid "cannot map locale archive file"
1536 msgstr ""
1538 #: locale/programs/locarchive.c:328
1539 msgid "cannot lock new archive"
1540 msgstr ""
1542 #: locale/programs/locarchive.c:377
1543 msgid "cannot extend locale archive file"
1544 msgstr ""
1546 #: locale/programs/locarchive.c:386
1547 msgid "cannot change mode of resized locale archive"
1548 msgstr ""
1550 #: locale/programs/locarchive.c:394
1551 msgid "cannot rename new archive"
1552 msgstr ""
1554 #: locale/programs/locarchive.c:447
1555 #, c-format
1556 msgid "cannot open locale archive \"%s\""
1557 msgstr ""
1559 #: locale/programs/locarchive.c:452
1560 #, c-format
1561 msgid "cannot stat locale archive \"%s\""
1562 msgstr ""
1564 #: locale/programs/locarchive.c:471
1565 #, c-format
1566 msgid "cannot lock locale archive \"%s\""
1567 msgstr ""
1569 #: locale/programs/locarchive.c:494
1570 msgid "cannot read archive header"
1571 msgstr ""
1573 #: locale/programs/locarchive.c:554
1574 #, c-format
1575 msgid "locale '%s' already exists"
1576 msgstr ""
1578 #: locale/programs/locarchive.c:785 locale/programs/locarchive.c:800
1579 #: locale/programs/locarchive.c:812 locale/programs/locarchive.c:824
1580 #: locale/programs/locfile.c:344
1581 msgid "cannot add to locale archive"
1582 msgstr ""
1584 #: locale/programs/locarchive.c:979
1585 #, c-format
1586 msgid "locale alias file `%s' not found"
1587 msgstr ""
1589 #: locale/programs/locarchive.c:1123
1590 #, c-format
1591 msgid "Adding %s\n"
1592 msgstr ""
1594 #: locale/programs/locarchive.c:1129
1595 #, c-format
1596 msgid "stat of \"%s\" failed: %s: ignored"
1597 msgstr ""
1599 #: locale/programs/locarchive.c:1135
1600 #, c-format
1601 msgid "\"%s\" is no directory; ignored"
1602 msgstr ""
1604 #: locale/programs/locarchive.c:1142
1605 #, c-format
1606 msgid "cannot open directory \"%s\": %s: ignored"
1607 msgstr ""
1609 #: locale/programs/locarchive.c:1214
1610 #, c-format
1611 msgid "incomplete set of locale files in \"%s\""
1612 msgstr ""
1614 #: locale/programs/locarchive.c:1278
1615 #, c-format
1616 msgid "cannot read all files in \"%s\": ignored"
1617 msgstr ""
1619 #: locale/programs/locarchive.c:1348
1620 #, c-format
1621 msgid "locale \"%s\" not in archive"
1622 msgstr ""
1624 #: locale/programs/locfile.c:133
1625 #, c-format
1626 msgid "argument to `%s' must be a single character"
1627 msgstr ""
1629 #: locale/programs/locfile.c:252
1630 msgid "syntax error: not inside a locale definition section"
1631 msgstr ""
1633 #: locale/programs/locfile.c:626
1634 #, c-format
1635 msgid "cannot open output file `%s' for category `%s'"
1636 msgstr ""
1638 #: locale/programs/locfile.c:650
1639 #, c-format
1640 msgid "failure while writing data for category `%s'"
1641 msgstr ""
1643 #: locale/programs/locfile.c:746
1644 #, c-format
1645 msgid "cannot create output file `%s' for category `%s'"
1646 msgstr ""
1648 #: locale/programs/locfile.c:782
1649 msgid "expect string argument for `copy'"
1650 msgstr ""
1652 #: locale/programs/locfile.c:786
1653 msgid "locale name should consist only of portable characters"
1654 msgstr ""
1656 #: locale/programs/locfile.c:805
1657 msgid "no other keyword shall be specified when `copy' is used"
1658 msgstr ""
1660 #: locale/programs/repertoire.c:231 locale/programs/repertoire.c:272
1661 #: locale/programs/repertoire.c:297
1662 #, c-format
1663 msgid "syntax error in repertoire map definition: %s"
1664 msgstr ""
1666 #: locale/programs/repertoire.c:273
1667 msgid "no <Uxxxx> or <Uxxxxxxxx> value given"
1668 msgstr ""
1670 #: locale/programs/repertoire.c:333
1671 msgid "cannot safe new repertoire map"
1672 msgstr ""
1674 #: locale/programs/repertoire.c:344
1675 #, c-format
1676 msgid "repertoire map file `%s' not found"
1677 msgstr ""
1679 #: locale/programs/repertoire.c:451
1680 #, c-format
1681 msgid "<%s> and <%s> are invalid names for range"
1682 msgstr ""
1684 #: locale/programs/repertoire.c:458
1685 msgid "upper limit in range is not smaller then lower limit"
1686 msgstr ""
1688 #: locale/programs/xmalloc.c:70 malloc/obstack.c:415 malloc/obstack.c:418
1689 #: posix/getconf.c:1104 elf/ldconfig.c:1045
1690 msgid "memory exhausted"
1691 msgstr ""
1693 #: assert/assert-perr.c:57
1694 #, c-format
1695 msgid "%s%s%s:%u: %s%sUnexpected error: %s.\n"
1696 msgstr ""
1698 #: assert/assert.c:56
1699 #, c-format
1700 msgid "%s%s%s:%u: %s%sAssertion `%s' failed.\n"
1701 msgstr ""
1703 #: intl/tst-codeset.c:40 intl/tst-codeset.c:50
1704 msgid "cheese"
1705 msgstr ""
1707 #: intl/tst-gettext2.c:37
1708 msgid "First string for testing."
1709 msgstr ""
1711 #: intl/tst-gettext2.c:38
1712 msgid "Another string for testing."
1713 msgstr ""
1715 #: catgets/gencat.c:111 catgets/gencat.c:115 nscd/nscd.c:99
1716 msgid "NAME"
1717 msgstr ""
1719 #: catgets/gencat.c:112
1720 msgid "Create C header file NAME containing symbol definitions"
1721 msgstr ""
1723 #: catgets/gencat.c:114
1724 msgid "Do not use existing catalog, force new output file"
1725 msgstr ""
1727 #: catgets/gencat.c:115
1728 msgid "Write output to file NAME"
1729 msgstr ""
1731 #: catgets/gencat.c:120
1732 msgid ""
1733 "Generate message catalog.\013If INPUT-FILE is -, input is read from standard "
1734 "input.  If OUTPUT-FILE\n"
1735 "is -, output is written to standard output.\n"
1736 msgstr ""
1738 #: catgets/gencat.c:125
1739 msgid ""
1740 "-o OUTPUT-FILE [INPUT-FILE]...\n"
1741 "[OUTPUT-FILE [INPUT-FILE]...]"
1742 msgstr ""
1744 #: catgets/gencat.c:283
1745 msgid "*standard input*"
1746 msgstr ""
1748 #: catgets/gencat.c:418 catgets/gencat.c:495
1749 msgid "illegal set number"
1750 msgstr ""
1752 #: catgets/gencat.c:445
1753 msgid "duplicate set definition"
1754 msgstr ""
1756 #: catgets/gencat.c:447 catgets/gencat.c:624 catgets/gencat.c:678
1757 msgid "this is the first definition"
1758 msgstr ""
1760 #: catgets/gencat.c:523
1761 #, c-format
1762 msgid "unknown set `%s'"
1763 msgstr ""
1765 #: catgets/gencat.c:564
1766 msgid "invalid quote character"
1767 msgstr ""
1769 #: catgets/gencat.c:577
1770 #, c-format
1771 msgid "unknown directive `%s': line ignored"
1772 msgstr ""
1774 #: catgets/gencat.c:622
1775 msgid "duplicated message number"
1776 msgstr ""
1778 #: catgets/gencat.c:675
1779 msgid "duplicated message identifier"
1780 msgstr ""
1782 #: catgets/gencat.c:732
1783 msgid "invalid character: message ignored"
1784 msgstr ""
1786 #: catgets/gencat.c:775
1787 msgid "invalid line"
1788 msgstr ""
1790 #: catgets/gencat.c:829
1791 msgid "malformed line ignored"
1792 msgstr ""
1794 #: catgets/gencat.c:993 catgets/gencat.c:1034
1795 #, c-format
1796 msgid "cannot open output file `%s'"
1797 msgstr ""
1799 #: catgets/gencat.c:1218
1800 msgid "unterminated message"
1801 msgstr ""
1803 #: catgets/gencat.c:1242
1804 msgid "while opening old catalog file"
1805 msgstr ""
1807 #: catgets/gencat.c:1333
1808 msgid "conversion modules not available"
1809 msgstr ""
1811 #: catgets/gencat.c:1359
1812 msgid "cannot determine escape character"
1813 msgstr ""
1815 #: stdlib/../sysdeps/unix/sysv/linux/ia64/makecontext.c:63
1816 #, c-format
1817 msgid "makecontext: does not know how to handle more than 8 arguments\n"
1818 msgstr ""
1820 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:20 posix/regcomp.c:158
1821 #: nis/nis_error.c:29 nis/ypclnt.c:793 nis/ypclnt.c:860
1822 msgid "Success"
1823 msgstr ""
1825 #. TRANS Operation not permitted; only the owner of the file (or other resource)
1826 #. TRANS or processes with special privileges can perform the operation.
1827 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:25
1828 msgid "Operation not permitted"
1829 msgstr ""
1831 #. TRANS No such file or directory.  This is a ``file doesn't exist'' error
1832 #. TRANS for ordinary files that are referenced in contexts where they are
1833 #. TRANS expected to already exist.
1834 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:36 elf/ldd.bash.in:148
1835 msgid "No such file or directory"
1836 msgstr ""
1838 #. TRANS No process matches the specified process ID.
1839 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:45
1840 msgid "No such process"
1841 msgstr ""
1843 #. TRANS Interrupted function call; an asynchronous signal occurred and prevented
1844 #. TRANS completion of the call.  When this happens, you should try the call
1845 #. TRANS again.
1846 #. TRANS
1847 #. TRANS You can choose to have functions resume after a signal that is handled,
1848 #. TRANS rather than failing with @code{EINTR}; see @ref{Interrupted
1849 #. TRANS Primitives}.
1850 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:60
1851 msgid "Interrupted system call"
1852 msgstr ""
1854 #. TRANS Input/output error; usually used for physical read or write errors.
1855 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:69
1856 msgid "Input/output error"
1857 msgstr ""
1859 #. TRANS No such device or address.  The system tried to use the device
1860 #. TRANS represented by a file you specified, and it couldn't find the device.
1861 #. TRANS This can mean that the device file was installed incorrectly, or that
1862 #. TRANS the physical device is missing or not correctly attached to the
1863 #. TRANS computer.
1864 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:82
1865 msgid "No such device or address"
1866 msgstr ""
1868 #. TRANS Argument list too long; used when the arguments passed to a new program
1869 #. TRANS being executed with one of the @code{exec} functions (@pxref{Executing a
1870 #. TRANS File}) occupy too much memory space.  This condition never arises in the
1871 #. TRANS GNU system.
1872 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:94
1873 msgid "Argument list too long"
1874 msgstr ""
1876 #. TRANS Invalid executable file format.  This condition is detected by the
1877 #. TRANS @code{exec} functions; see @ref{Executing a File}.
1878 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:104
1879 msgid "Exec format error"
1880 msgstr ""
1882 #. TRANS Bad file descriptor; for example, I/O on a descriptor that has been
1883 #. TRANS closed or reading from a descriptor open only for writing (or vice
1884 #. TRANS versa).
1885 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:115
1886 msgid "Bad file descriptor"
1887 msgstr ""
1889 #. TRANS There are no child processes.  This error happens on operations that are
1890 #. TRANS supposed to manipulate child processes, when there aren't any processes
1891 #. TRANS to manipulate.
1892 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:126
1893 msgid "No child processes"
1894 msgstr ""
1896 #. TRANS Deadlock avoided; allocating a system resource would have resulted in a
1897 #. TRANS deadlock situation.  The system does not guarantee that it will notice
1898 #. TRANS all such situations.  This error means you got lucky and the system
1899 #. TRANS noticed; it might just hang.  @xref{File Locks}, for an example.
1900 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:138
1901 msgid "Resource deadlock avoided"
1902 msgstr ""
1904 #. TRANS No memory available.  The system cannot allocate more virtual memory
1905 #. TRANS because its capacity is full.
1906 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:148
1907 msgid "Cannot allocate memory"
1908 msgstr ""
1910 #. TRANS Permission denied; the file permissions do not allow the attempted operation.
1911 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:157 nis/nis_error.c:39
1912 #: nis/ypclnt.c:823
1913 msgid "Permission denied"
1914 msgstr ""
1916 #. TRANS Bad address; an invalid pointer was detected.
1917 #. TRANS In the GNU system, this error never happens; you get a signal instead.
1918 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:167
1919 msgid "Bad address"
1920 msgstr ""
1922 #. TRANS A file that isn't a block special file was given in a situation that
1923 #. TRANS requires one.  For example, trying to mount an ordinary file as a file
1924 #. TRANS system in Unix gives this error.
1925 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:178
1926 msgid "Block device required"
1927 msgstr ""
1929 #. TRANS Resource busy; a system resource that can't be shared is already in use.
1930 #. TRANS For example, if you try to delete a file that is the root of a currently
1931 #. TRANS mounted filesystem, you get this error.
1932 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:189
1933 msgid "Device or resource busy"
1934 msgstr ""
1936 #. TRANS File exists; an existing file was specified in a context where it only
1937 #. TRANS makes sense to specify a new file.
1938 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:199
1939 msgid "File exists"
1940 msgstr ""
1942 #. TRANS An attempt to make an improper link across file systems was detected.
1943 #. TRANS This happens not only when you use @code{link} (@pxref{Hard Links}) but
1944 #. TRANS also when you rename a file with @code{rename} (@pxref{Renaming Files}).
1945 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:210
1946 msgid "Invalid cross-device link"
1947 msgstr ""
1949 #. TRANS The wrong type of device was given to a function that expects a
1950 #. TRANS particular sort of device.
1951 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:220
1952 msgid "No such device"
1953 msgstr ""
1955 #. TRANS A file that isn't a directory was specified when a directory is required.
1956 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:229
1957 msgid "Not a directory"
1958 msgstr ""
1960 #. TRANS File is a directory; you cannot open a directory for writing,
1961 #. TRANS or create or remove hard links to it.
1962 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:239
1963 msgid "Is a directory"
1964 msgstr ""
1966 #. TRANS Invalid argument.  This is used to indicate various kinds of problems
1967 #. TRANS with passing the wrong argument to a library function.
1968 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:249
1969 msgid "Invalid argument"
1970 msgstr ""
1972 #. TRANS The current process has too many files open and can't open any more.
1973 #. TRANS Duplicate descriptors do count toward this limit.
1974 #. TRANS
1975 #. TRANS In BSD and GNU, the number of open files is controlled by a resource
1976 #. TRANS limit that can usually be increased.  If you get this error, you might
1977 #. TRANS want to increase the @code{RLIMIT_NOFILE} limit or make it unlimited;
1978 #. TRANS @pxref{Limits on Resources}.
1979 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:264
1980 msgid "Too many open files"
1981 msgstr ""
1983 #. TRANS There are too many distinct file openings in the entire system.  Note
1984 #. TRANS that any number of linked channels count as just one file opening; see
1985 #. TRANS @ref{Linked Channels}.  This error never occurs in the GNU system.
1986 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:275
1987 msgid "Too many open files in system"
1988 msgstr ""
1990 #. TRANS Inappropriate I/O control operation, such as trying to set terminal
1991 #. TRANS modes on an ordinary file.
1992 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:285
1993 msgid "Inappropriate ioctl for device"
1994 msgstr ""
1996 #. TRANS An attempt to execute a file that is currently open for writing, or
1997 #. TRANS write to a file that is currently being executed.  Often using a
1998 #. TRANS debugger to run a program is considered having it open for writing and
1999 #. TRANS will cause this error.  (The name stands for ``text file busy''.)  This
2000 #. TRANS is not an error in the GNU system; the text is copied as necessary.
2001 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:298
2002 msgid "Text file busy"
2003 msgstr ""
2005 #. TRANS File too big; the size of a file would be larger than allowed by the system.
2006 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:307
2007 msgid "File too large"
2008 msgstr ""
2010 #. TRANS No space left on device; write operation on a file failed because the
2011 #. TRANS disk is full.
2012 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:317
2013 msgid "No space left on device"
2014 msgstr ""
2016 #. TRANS Invalid seek operation (such as on a pipe).
2017 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:326
2018 msgid "Illegal seek"
2019 msgstr ""
2021 #. TRANS An attempt was made to modify something on a read-only file system.
2022 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:335
2023 msgid "Read-only file system"
2024 msgstr ""
2026 #. TRANS Too many links; the link count of a single file would become too large.
2027 #. TRANS @code{rename} can cause this error if the file being renamed already has
2028 #. TRANS as many links as it can take (@pxref{Renaming Files}).
2029 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:346
2030 msgid "Too many links"
2031 msgstr ""
2033 #. TRANS Domain error; used by mathematical functions when an argument value does
2034 #. TRANS not fall into the domain over which the function is defined.
2035 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:369
2036 msgid "Numerical argument out of domain"
2037 msgstr ""
2039 #. TRANS Range error; used by mathematical functions when the result value is
2040 #. TRANS not representable because of overflow or underflow.
2041 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:379
2042 msgid "Numerical result out of range"
2043 msgstr ""
2045 #. TRANS Resource temporarily unavailable; the call might work if you try again
2046 #. TRANS later.  The macro @code{EWOULDBLOCK} is another name for @code{EAGAIN};
2047 #. TRANS they are always the same in the GNU C library.
2048 #. TRANS
2049 #. TRANS This error can happen in a few different situations:
2050 #. TRANS
2051 #. TRANS @itemize @bullet
2052 #. TRANS @item
2053 #. TRANS An operation that would block was attempted on an object that has
2054 #. TRANS non-blocking mode selected.  Trying the same operation again will block
2055 #. TRANS until some external condition makes it possible to read, write, or
2056 #. TRANS connect (whatever the operation).  You can use @code{select} to find out
2057 #. TRANS when the operation will be possible; @pxref{Waiting for I/O}.
2058 #. TRANS
2059 #. TRANS @strong{Portability Note:} In many older Unix systems, this condition
2060 #. TRANS was indicated by @code{EWOULDBLOCK}, which was a distinct error code
2061 #. TRANS different from @code{EAGAIN}.  To make your program portable, you should
2062 #. TRANS check for both codes and treat them the same.
2063 #. TRANS
2064 #. TRANS @item
2065 #. TRANS A temporary resource shortage made an operation impossible.  @code{fork}
2066 #. TRANS can return this error.  It indicates that the shortage is expected to
2067 #. TRANS pass, so your program can try the call again later and it may succeed.
2068 #. TRANS It is probably a good idea to delay for a few seconds before trying it
2069 #. TRANS again, to allow time for other processes to release scarce resources.
2070 #. TRANS Such shortages are usually fairly serious and affect the whole system,
2071 #. TRANS so usually an interactive program should report the error to the user
2072 #. TRANS and return to its command loop.
2073 #. TRANS @end itemize
2074 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:416
2075 msgid "Resource temporarily unavailable"
2076 msgstr ""
2078 #. TRANS In the GNU C library, this is another name for @code{EAGAIN} (above).
2079 #. TRANS The values are always the same, on every operating system.
2080 #. TRANS
2081 #. TRANS C libraries in many older Unix systems have @code{EWOULDBLOCK} as a
2082 #. TRANS separate error code.
2083 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:429
2084 msgid "Operation would block"
2085 msgstr ""
2087 #. TRANS An operation that cannot complete immediately was initiated on an object
2088 #. TRANS that has non-blocking mode selected.  Some functions that must always
2089 #. TRANS block (such as @code{connect}; @pxref{Connecting}) never return
2090 #. TRANS @code{EAGAIN}.  Instead, they return @code{EINPROGRESS} to indicate that
2091 #. TRANS the operation has begun and will take some time.  Attempts to manipulate
2092 #. TRANS the object before the call completes return @code{EALREADY}.  You can
2093 #. TRANS use the @code{select} function to find out when the pending operation
2094 #. TRANS has completed; @pxref{Waiting for I/O}.
2095 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:445
2096 msgid "Operation now in progress"
2097 msgstr ""
2099 #. TRANS An operation is already in progress on an object that has non-blocking
2100 #. TRANS mode selected.
2101 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:455
2102 msgid "Operation already in progress"
2103 msgstr ""
2105 #. TRANS A file that isn't a socket was specified when a socket is required.
2106 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:464
2107 msgid "Socket operation on non-socket"
2108 msgstr ""
2110 #. TRANS The size of a message sent on a socket was larger than the supported
2111 #. TRANS maximum size.
2112 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:474
2113 msgid "Message too long"
2114 msgstr ""
2116 #. TRANS The socket type does not support the requested communications protocol.
2117 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:483
2118 msgid "Protocol wrong type for socket"
2119 msgstr ""
2121 #. TRANS You specified a socket option that doesn't make sense for the
2122 #. TRANS particular protocol being used by the socket.  @xref{Socket Options}.
2123 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:493
2124 msgid "Protocol not available"
2125 msgstr ""
2127 #. TRANS The socket domain does not support the requested communications protocol
2128 #. TRANS (perhaps because the requested protocol is completely invalid).
2129 #. TRANS @xref{Creating a Socket}.
2130 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:504
2131 msgid "Protocol not supported"
2132 msgstr ""
2134 #. TRANS The socket type is not supported.
2135 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:513
2136 msgid "Socket type not supported"
2137 msgstr ""
2139 #. TRANS The operation you requested is not supported.  Some socket functions
2140 #. TRANS don't make sense for all types of sockets, and others may not be
2141 #. TRANS implemented for all communications protocols.  In the GNU system, this
2142 #. TRANS error can happen for many calls when the object does not support the
2143 #. TRANS particular operation; it is a generic indication that the server knows
2144 #. TRANS nothing to do for that call.
2145 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:527
2146 msgid "Operation not supported"
2147 msgstr ""
2149 #. TRANS The socket communications protocol family you requested is not supported.
2150 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:536
2151 msgid "Protocol family not supported"
2152 msgstr ""
2154 #. TRANS The address family specified for a socket is not supported; it is
2155 #. TRANS inconsistent with the protocol being used on the socket.  @xref{Sockets}.
2156 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:546
2157 msgid "Address family not supported by protocol"
2158 msgstr ""
2160 #. TRANS The requested socket address is already in use.  @xref{Socket Addresses}.
2161 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:555
2162 msgid "Address already in use"
2163 msgstr ""
2165 #. TRANS The requested socket address is not available; for example, you tried
2166 #. TRANS to give a socket a name that doesn't match the local host name.
2167 #. TRANS @xref{Socket Addresses}.
2168 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:566
2169 msgid "Cannot assign requested address"
2170 msgstr ""
2172 #. TRANS A socket operation failed because the network was down.
2173 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:575
2174 msgid "Network is down"
2175 msgstr ""
2177 #. TRANS A socket operation failed because the subnet containing the remote host
2178 #. TRANS was unreachable.
2179 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:585
2180 msgid "Network is unreachable"
2181 msgstr ""
2183 #. TRANS A network connection was reset because the remote host crashed.
2184 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:594
2185 msgid "Network dropped connection on reset"
2186 msgstr ""
2188 #. TRANS A network connection was aborted locally.
2189 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:603
2190 msgid "Software caused connection abort"
2191 msgstr ""
2193 #. TRANS A network connection was closed for reasons outside the control of the
2194 #. TRANS local host, such as by the remote machine rebooting or an unrecoverable
2195 #. TRANS protocol violation.
2196 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:614
2197 msgid "Connection reset by peer"
2198 msgstr ""
2200 #. TRANS The kernel's buffers for I/O operations are all in use.  In GNU, this
2201 #. TRANS error is always synonymous with @code{ENOMEM}; you may get one or the
2202 #. TRANS other from network operations.
2203 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:625
2204 msgid "No buffer space available"
2205 msgstr ""
2207 #. TRANS You tried to connect a socket that is already connected.
2208 #. TRANS @xref{Connecting}.
2209 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:635
2210 msgid "Transport endpoint is already connected"
2211 msgstr ""
2213 #. TRANS The socket is not connected to anything.  You get this error when you
2214 #. TRANS try to transmit data over a socket, without first specifying a
2215 #. TRANS destination for the data.  For a connectionless socket (for datagram
2216 #. TRANS protocols, such as UDP), you get @code{EDESTADDRREQ} instead.
2217 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:647
2218 msgid "Transport endpoint is not connected"
2219 msgstr ""
2221 #. TRANS No default destination address was set for the socket.  You get this
2222 #. TRANS error when you try to transmit data over a connectionless socket,
2223 #. TRANS without first specifying a destination for the data with @code{connect}.
2224 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:658
2225 msgid "Destination address required"
2226 msgstr ""
2228 #. TRANS The socket has already been shut down.
2229 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:667
2230 msgid "Cannot send after transport endpoint shutdown"
2231 msgstr ""
2233 #. TRANS ???
2234 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:676
2235 msgid "Too many references: cannot splice"
2236 msgstr ""
2238 #. TRANS A socket operation with a specified timeout received no response during
2239 #. TRANS the timeout period.
2240 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:686
2241 msgid "Connection timed out"
2242 msgstr ""
2244 #. TRANS A remote host refused to allow the network connection (typically because
2245 #. TRANS it is not running the requested service).
2246 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:696
2247 msgid "Connection refused"
2248 msgstr ""
2250 #. TRANS Too many levels of symbolic links were encountered in looking up a file name.
2251 #. TRANS This often indicates a cycle of symbolic links.
2252 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:706
2253 msgid "Too many levels of symbolic links"
2254 msgstr ""
2256 #. TRANS Filename too long (longer than @code{PATH_MAX}; @pxref{Limits for
2257 #. TRANS Files}) or host name too long (in @code{gethostname} or
2258 #. TRANS @code{sethostname}; @pxref{Host Identification}).
2259 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:717
2260 msgid "File name too long"
2261 msgstr ""
2263 #. TRANS The remote host for a requested network connection is down.
2264 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:726
2265 msgid "Host is down"
2266 msgstr ""
2268 #. TRANS The remote host for a requested network connection is not reachable.
2269 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:735
2270 msgid "No route to host"
2271 msgstr ""
2273 #. TRANS Directory not empty, where an empty directory was expected.  Typically,
2274 #. TRANS this error occurs when you are trying to delete a directory.
2275 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:745
2276 msgid "Directory not empty"
2277 msgstr ""
2279 #. TRANS This means that the per-user limit on new process would be exceeded by
2280 #. TRANS an attempted @code{fork}.  @xref{Limits on Resources}, for details on
2281 #. TRANS the @code{RLIMIT_NPROC} limit.
2282 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:756
2283 msgid "Too many processes"
2284 msgstr ""
2286 #. TRANS The file quota system is confused because there are too many users.
2287 #. TRANS @c This can probably happen in a GNU system when using NFS.
2288 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:766
2289 msgid "Too many users"
2290 msgstr ""
2292 #. TRANS The user's disk quota was exceeded.
2293 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:775
2294 msgid "Disk quota exceeded"
2295 msgstr ""
2297 #. TRANS Stale NFS file handle.  This indicates an internal confusion in the NFS
2298 #. TRANS system which is due to file system rearrangements on the server host.
2299 #. TRANS Repairing this condition usually requires unmounting and remounting
2300 #. TRANS the NFS file system on the local host.
2301 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:787
2302 msgid "Stale NFS file handle"
2303 msgstr ""
2305 #. TRANS An attempt was made to NFS-mount a remote file system with a file name that
2306 #. TRANS already specifies an NFS-mounted file.
2307 #. TRANS (This is an error on some operating systems, but we expect it to work
2308 #. TRANS properly on the GNU system, making this error code impossible.)
2309 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:799
2310 msgid "Object is remote"
2311 msgstr ""
2313 #. TRANS ???
2314 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:808
2315 msgid "RPC struct is bad"
2316 msgstr ""
2318 #. TRANS ???
2319 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:817
2320 msgid "RPC version wrong"
2321 msgstr ""
2323 #. TRANS ???
2324 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:826
2325 msgid "RPC program not available"
2326 msgstr ""
2328 #. TRANS ???
2329 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:835
2330 msgid "RPC program version wrong"
2331 msgstr ""
2333 #. TRANS ???
2334 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:844
2335 msgid "RPC bad procedure for program"
2336 msgstr ""
2338 #. TRANS No locks available.  This is used by the file locking facilities; see
2339 #. TRANS @ref{File Locks}.  This error is never generated by the GNU system, but
2340 #. TRANS it can result from an operation to an NFS server running another
2341 #. TRANS operating system.
2342 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:856
2343 msgid "No locks available"
2344 msgstr ""
2346 #. TRANS Inappropriate file type or format.  The file was the wrong type for the
2347 #. TRANS operation, or a data file had the wrong format.
2348 #. TRANS
2349 #. TRANS On some systems @code{chmod} returns this error if you try to set the
2350 #. TRANS sticky bit on a non-directory file; @pxref{Setting Permissions}.
2351 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:869
2352 msgid "Inappropriate file type or format"
2353 msgstr ""
2355 #. TRANS ???
2356 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:878
2357 msgid "Authentication error"
2358 msgstr ""
2360 #. TRANS ???
2361 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:887
2362 msgid "Need authenticator"
2363 msgstr ""
2365 #. TRANS Function not implemented.  This indicates that the function called is
2366 #. TRANS not implemented at all, either in the C library itself or in the
2367 #. TRANS operating system.  When you get this error, you can be sure that this
2368 #. TRANS particular function will always fail with @code{ENOSYS} unless you
2369 #. TRANS install a new version of the C library or the operating system.
2370 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:900
2371 msgid "Function not implemented"
2372 msgstr ""
2374 #. TRANS Not supported.  A function returns this error when certain parameter
2375 #. TRANS values are valid, but the functionality they request is not available.
2376 #. TRANS This can mean that the function does not implement a particular command
2377 #. TRANS or option value or flag bit at all.  For functions that operate on some
2378 #. TRANS object given in a parameter, such as a file descriptor or a port, it
2379 #. TRANS might instead mean that only @emph{that specific object} (file
2380 #. TRANS descriptor, port, etc.) is unable to support the other parameters given;
2381 #. TRANS different file descriptors might support different ranges of parameter
2382 #. TRANS values.
2383 #. TRANS
2384 #. TRANS If the entire function is not available at all in the implementation,
2385 #. TRANS it returns @code{ENOSYS} instead.
2386 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:920
2387 msgid "Not supported"
2388 msgstr ""
2390 #. TRANS While decoding a multibyte character the function came along an invalid
2391 #. TRANS or an incomplete sequence of bytes or the given wide character is invalid.
2392 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:930
2393 msgid "Invalid or incomplete multibyte or wide character"
2394 msgstr ""
2396 #. TRANS In the GNU system, servers supporting the @code{term} protocol return
2397 #. TRANS this error for certain operations when the caller is not in the
2398 #. TRANS foreground process group of the terminal.  Users do not usually see this
2399 #. TRANS error because functions such as @code{read} and @code{write} translate
2400 #. TRANS it into a @code{SIGTTIN} or @code{SIGTTOU} signal.  @xref{Job Control},
2401 #. TRANS for information on process groups and these signals.
2402 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:944
2403 msgid "Inappropriate operation for background process"
2404 msgstr ""
2406 #. TRANS In the GNU system, opening a file returns this error when the file is
2407 #. TRANS translated by a program and the translator program dies while starting
2408 #. TRANS up, before it has connected to the file.
2409 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:955
2410 msgid "Translator died"
2411 msgstr ""
2413 #. TRANS The experienced user will know what is wrong.
2414 #. TRANS @c This error code is a joke.  Its perror text is part of the joke.
2415 #. TRANS @c Don't change it.
2416 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:966
2417 msgid "?"
2418 msgstr ""
2420 #. TRANS You did @strong{what}?
2421 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:975
2422 msgid "You really blew it this time"
2423 msgstr ""
2425 #. TRANS Go home and have a glass of warm, dairy-fresh milk.
2426 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:984
2427 msgid "Computer bought the farm"
2428 msgstr ""
2430 #. TRANS This error code has no purpose.
2431 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:993
2432 msgid "Gratuitous error"
2433 msgstr ""
2435 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1001
2436 msgid "Bad message"
2437 msgstr ""
2439 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1009
2440 msgid "Identifier removed"
2441 msgstr ""
2443 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1017
2444 msgid "Multihop attempted"
2445 msgstr ""
2447 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1025
2448 msgid "No data available"
2449 msgstr ""
2451 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1033
2452 msgid "Link has been severed"
2453 msgstr ""
2455 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1041
2456 msgid "No message of desired type"
2457 msgstr ""
2459 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1049
2460 msgid "Out of streams resources"
2461 msgstr ""
2463 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1057
2464 msgid "Device not a stream"
2465 msgstr ""
2467 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1065
2468 msgid "Value too large for defined data type"
2469 msgstr ""
2471 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1073
2472 msgid "Protocol error"
2473 msgstr ""
2475 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1081
2476 msgid "Timer expired"
2477 msgstr ""
2479 #. TRANS Operation canceled; an asynchronous operation was canceled before it
2480 #. TRANS completed.  @xref{Asynchronous I/O}.  When you call @code{aio_cancel},
2481 #. TRANS the normal result is for the operations affected to complete with this
2482 #. TRANS error; @pxref{Cancel AIO Operations}.
2483 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1093
2484 msgid "Operation canceled"
2485 msgstr ""
2487 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1101
2488 msgid "Interrupted system call should be restarted"
2489 msgstr ""
2491 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1109
2492 msgid "Channel number out of range"
2493 msgstr ""
2495 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1117
2496 msgid "Level 2 not synchronized"
2497 msgstr ""
2499 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1125
2500 msgid "Level 3 halted"
2501 msgstr ""
2503 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1133
2504 msgid "Level 3 reset"
2505 msgstr ""
2507 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1141
2508 msgid "Link number out of range"
2509 msgstr ""
2511 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1149
2512 msgid "Protocol driver not attached"
2513 msgstr ""
2515 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1157
2516 msgid "No CSI structure available"
2517 msgstr ""
2519 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1165
2520 msgid "Level 2 halted"
2521 msgstr ""
2523 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1173
2524 msgid "Invalid exchange"
2525 msgstr ""
2527 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1181
2528 msgid "Invalid request descriptor"
2529 msgstr ""
2531 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1189
2532 msgid "Exchange full"
2533 msgstr ""
2535 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1197
2536 msgid "No anode"
2537 msgstr ""
2539 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1205
2540 msgid "Invalid request code"
2541 msgstr ""
2543 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1213
2544 msgid "Invalid slot"
2545 msgstr ""
2547 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1221
2548 msgid "File locking deadlock error"
2549 msgstr ""
2551 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1229
2552 msgid "Bad font file format"
2553 msgstr ""
2555 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1237
2556 msgid "Machine is not on the network"
2557 msgstr ""
2559 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1245
2560 msgid "Package not installed"
2561 msgstr ""
2563 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1253
2564 msgid "Advertise error"
2565 msgstr ""
2567 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1261
2568 msgid "Srmount error"
2569 msgstr ""
2571 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1269
2572 msgid "Communication error on send"
2573 msgstr ""
2575 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1277
2576 msgid "RFS specific error"
2577 msgstr ""
2579 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1285
2580 msgid "Name not unique on network"
2581 msgstr ""
2583 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1293
2584 msgid "File descriptor in bad state"
2585 msgstr ""
2587 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1301
2588 msgid "Remote address changed"
2589 msgstr ""
2591 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1309
2592 msgid "Can not access a needed shared library"
2593 msgstr ""
2595 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1317
2596 msgid "Accessing a corrupted shared library"
2597 msgstr ""
2599 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1325
2600 msgid ".lib section in a.out corrupted"
2601 msgstr ""
2603 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1333
2604 msgid "Attempting to link in too many shared libraries"
2605 msgstr ""
2607 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1341
2608 msgid "Cannot exec a shared library directly"
2609 msgstr ""
2611 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1349
2612 msgid "Streams pipe error"
2613 msgstr ""
2615 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1357
2616 msgid "Structure needs cleaning"
2617 msgstr ""
2619 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1365
2620 msgid "Not a XENIX named type file"
2621 msgstr ""
2623 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1373
2624 msgid "No XENIX semaphores available"
2625 msgstr ""
2627 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1381
2628 msgid "Is a named type file"
2629 msgstr ""
2631 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1389
2632 msgid "Remote I/O error"
2633 msgstr ""
2635 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1397
2636 msgid "No medium found"
2637 msgstr ""
2639 #: stdio-common/../sysdeps/gnu/errlist.c:1405
2640 msgid "Wrong medium type"
2641 msgstr ""
2643 #: stdio-common/../sysdeps/unix/siglist.c:26
2644 msgid "Signal 0"
2645 msgstr ""
2647 #: stdio-common/../sysdeps/unix/siglist.c:32
2648 msgid "IOT trap"
2649 msgstr ""
2651 #: stdio-common/psignal.c:60
2652 #, c-format
2653 msgid "%s%sUnknown signal %d\n"
2654 msgstr ""
2656 #: stdio-common/psignal.c:63 stdio-common/psignal.c:65
2657 msgid "Unknown signal"
2658 msgstr ""
2660 #: dlfcn/dlinfo.c:63
2661 msgid "RTLD_SELF used in code not dynamically loaded"
2662 msgstr ""
2664 #: dlfcn/dlinfo.c:72
2665 msgid "unsupported dlinfo request"
2666 msgstr ""
2668 #: dlfcn/dlmopen.c:62
2669 msgid "invalid namespace"
2670 msgstr ""
2672 #: malloc/mcheck.c:324
2673 msgid "memory is consistent, library is buggy\n"
2674 msgstr ""
2676 #: malloc/mcheck.c:327
2677 msgid "memory clobbered before allocated block\n"
2678 msgstr ""
2680 #: malloc/mcheck.c:330
2681 msgid "memory clobbered past end of allocated block\n"
2682 msgstr ""
2684 #: malloc/mcheck.c:333
2685 msgid "block freed twice\n"
2686 msgstr ""
2688 #: malloc/mcheck.c:336
2689 msgid "bogus mcheck_status, library is buggy\n"
2690 msgstr ""
2692 #: malloc/memusagestat.c:55
2693 msgid "Name output file"
2694 msgstr ""
2696 #: malloc/memusagestat.c:56
2697 msgid "Title string used in output graphic"
2698 msgstr ""
2700 #: malloc/memusagestat.c:57
2701 msgid ""
2702 "Generate output linear to time (default is linear to number of function "
2703 "calls)"
2704 msgstr ""
2706 #: malloc/memusagestat.c:59
2707 msgid "Also draw graph for total memory consumption"
2708 msgstr ""
2710 #: malloc/memusagestat.c:60
2711 msgid "make output graphic VALUE pixel wide"
2712 msgstr ""
2714 #: malloc/memusagestat.c:61
2715 msgid "make output graphic VALUE pixel high"
2716 msgstr ""
2718 #: malloc/memusagestat.c:66
2719 msgid "Generate graphic from memory profiling data"
2720 msgstr ""
2722 #: malloc/memusagestat.c:69
2723 msgid "DATAFILE [OUTFILE]"
2724 msgstr ""
2726 #: string/strerror.c:43 posix/../sysdeps/posix/gai_strerror.c:58
2727 msgid "Unknown error"
2728 msgstr ""
2730 #: string/strsignal.c:69
2731 #, c-format
2732 msgid "Real-time signal %d"
2733 msgstr ""
2735 #: string/strsignal.c:73
2736 #, c-format
2737 msgid "Unknown signal %d"
2738 msgstr ""
2740 #: timezone/zdump.c:240
2741 #, c-format
2742 msgid ""
2743 "%s: usage is %s [ --version ] [ -v ] [ -c [loyear,]hiyear ] zonename ...\n"
2744 msgstr ""
2746 #: timezone/zdump.c:257
2747 #, c-format
2748 msgid "%s: wild -c argument %s\n"
2749 msgstr ""
2751 #: timezone/zdump.c:347
2752 msgid "Error writing standard output"
2753 msgstr ""
2755 #: timezone/zdump.c:370
2756 #, c-format
2757 msgid ""
2758 "%s: use of -v on system with floating time_t other than float or double\n"
2759 msgstr ""
2761 #: timezone/zic.c:367
2762 #, c-format
2763 msgid "%s: Memory exhausted: %s\n"
2764 msgstr ""
2766 #: timezone/zic.c:392 misc/error.c:129 misc/error.c:157
2767 msgid "Unknown system error"
2768 msgstr ""
2770 #: timezone/zic.c:426
2771 #, c-format
2772 msgid "\"%s\", line %d: %s"
2773 msgstr ""
2775 #: timezone/zic.c:429
2776 #, c-format
2777 msgid " (rule from \"%s\", line %d)"
2778 msgstr ""
2780 #: timezone/zic.c:441
2781 msgid "warning: "
2782 msgstr ""
2784 #: timezone/zic.c:451
2785 #, c-format
2786 msgid ""
2787 "%s: usage is %s [ --version ] [ -s ] [ -v ] [ -l localtime ] [ -p "
2788 "posixrules ] \\\n"
2789 "\t[ -d directory ] [ -L leapseconds ] [ -y yearistype ] [ filename ... ]\n"
2790 msgstr ""
2792 #: timezone/zic.c:500
2793 #, c-format
2794 msgid "%s: More than one -d option specified\n"
2795 msgstr ""
2797 #: timezone/zic.c:510
2798 #, c-format
2799 msgid "%s: More than one -l option specified\n"
2800 msgstr ""
2802 #: timezone/zic.c:520
2803 #, c-format
2804 msgid "%s: More than one -p option specified\n"
2805 msgstr ""
2807 #: timezone/zic.c:530
2808 #, c-format
2809 msgid "%s: More than one -y option specified\n"
2810 msgstr ""
2812 #: timezone/zic.c:540
2813 #, c-format
2814 msgid "%s: More than one -L option specified\n"
2815 msgstr ""
2817 #: timezone/zic.c:589
2818 msgid "link to link"
2819 msgstr ""
2821 #: timezone/zic.c:654
2822 msgid "hard link failed, symbolic link used"
2823 msgstr ""
2825 #: timezone/zic.c:662
2826 #, c-format
2827 msgid "%s: Can't link from %s to %s: %s\n"
2828 msgstr ""
2830 #: timezone/zic.c:771 timezone/zic.c:773
2831 msgid "same rule name in multiple files"
2832 msgstr ""
2834 #: timezone/zic.c:814
2835 msgid "unruly zone"
2836 msgstr ""
2838 #: timezone/zic.c:821
2839 #, c-format
2840 msgid "%s in ruleless zone"
2841 msgstr ""
2843 #: timezone/zic.c:842
2844 msgid "standard input"
2845 msgstr ""
2847 #: timezone/zic.c:847
2848 #, c-format
2849 msgid "%s: Can't open %s: %s\n"
2850 msgstr ""
2852 #: timezone/zic.c:858
2853 msgid "line too long"
2854 msgstr ""
2856 #: timezone/zic.c:878
2857 msgid "input line of unknown type"
2858 msgstr ""
2860 #: timezone/zic.c:894
2861 #, c-format
2862 msgid "%s: Leap line in non leap seconds file %s\n"
2863 msgstr ""
2865 #: timezone/zic.c:901 timezone/zic.c:1322 timezone/zic.c:1347
2866 #, c-format
2867 msgid "%s: panic: Invalid l_value %d\n"
2868 msgstr ""
2870 #: timezone/zic.c:909
2871 #, c-format
2872 msgid "%s: Error reading %s\n"
2873 msgstr ""
2875 #: timezone/zic.c:916
2876 #, c-format
2877 msgid "%s: Error closing %s: %s\n"
2878 msgstr ""
2880 #: timezone/zic.c:921
2881 msgid "expected continuation line not found"
2882 msgstr ""
2884 #: timezone/zic.c:965
2885 msgid "24:00 not handled by pre-1998 versions of zic"
2886 msgstr ""
2888 #: timezone/zic.c:979
2889 msgid "wrong number of fields on Rule line"
2890 msgstr ""
2892 #: timezone/zic.c:983
2893 msgid "nameless rule"
2894 msgstr ""
2896 #: timezone/zic.c:988
2897 msgid "invalid saved time"
2898 msgstr ""
2900 #: timezone/zic.c:1007
2901 msgid "wrong number of fields on Zone line"
2902 msgstr ""
2904 #: timezone/zic.c:1013
2905 #, c-format
2906 msgid "\"Zone %s\" line and -l option are mutually exclusive"
2907 msgstr ""
2909 #: timezone/zic.c:1021
2910 #, c-format
2911 msgid "\"Zone %s\" line and -p option are mutually exclusive"
2912 msgstr ""
2914 #: timezone/zic.c:1033
2915 #, c-format
2916 msgid "duplicate zone name %s (file \"%s\", line %d)"
2917 msgstr ""
2919 #: timezone/zic.c:1049
2920 msgid "wrong number of fields on Zone continuation line"
2921 msgstr ""
2923 #: timezone/zic.c:1089
2924 msgid "invalid UTC offset"
2925 msgstr ""
2927 #: timezone/zic.c:1092
2928 msgid "invalid abbreviation format"
2929 msgstr ""
2931 #: timezone/zic.c:1119
2932 msgid "Zone continuation line end time is not after end time of previous line"
2933 msgstr ""
2935 #: timezone/zic.c:1147
2936 msgid "wrong number of fields on Leap line"
2937 msgstr ""
2939 #: timezone/zic.c:1156
2940 msgid "invalid leaping year"
2941 msgstr ""
2943 #: timezone/zic.c:1171 timezone/zic.c:1277
2944 msgid "invalid month name"
2945 msgstr ""
2947 #: timezone/zic.c:1184 timezone/zic.c:1399 timezone/zic.c:1413
2948 msgid "invalid day of month"
2949 msgstr ""
2951 #: timezone/zic.c:1189
2952 msgid "time before zero"
2953 msgstr ""
2955 #: timezone/zic.c:1193
2956 msgid "time too small"
2957 msgstr ""
2959 #: timezone/zic.c:1197
2960 msgid "time too large"
2961 msgstr ""
2963 #: timezone/zic.c:1201 timezone/zic.c:1306
2964 msgid "invalid time of day"
2965 msgstr ""
2967 #: timezone/zic.c:1220
2968 msgid "illegal CORRECTION field on Leap line"
2969 msgstr ""
2971 #: timezone/zic.c:1225
2972 msgid "illegal Rolling/Stationary field on Leap line"
2973 msgstr ""
2975 #: timezone/zic.c:1241
2976 msgid "wrong number of fields on Link line"
2977 msgstr ""
2979 #: timezone/zic.c:1245
2980 msgid "blank FROM field on Link line"
2981 msgstr ""
2983 #: timezone/zic.c:1249
2984 msgid "blank TO field on Link line"
2985 msgstr ""
2987 #: timezone/zic.c:1326
2988 msgid "invalid starting year"
2989 msgstr ""
2991 #: timezone/zic.c:1330
2992 msgid "starting year too low to be represented"
2993 msgstr ""
2995 #: timezone/zic.c:1332
2996 msgid "starting year too high to be represented"
2997 msgstr ""
2999 #: timezone/zic.c:1351
3000 msgid "invalid ending year"
3001 msgstr ""
3003 #: timezone/zic.c:1355
3004 msgid "ending year too low to be represented"
3005 msgstr ""
3007 #: timezone/zic.c:1357
3008 msgid "ending year too high to be represented"
3009 msgstr ""
3011 #: timezone/zic.c:1360
3012 msgid "starting year greater than ending year"
3013 msgstr ""
3015 #: timezone/zic.c:1367
3016 msgid "typed single year"
3017 msgstr ""
3019 #: timezone/zic.c:1404
3020 msgid "invalid weekday name"
3021 msgstr ""
3023 #: timezone/zic.c:1518
3024 #, c-format
3025 msgid "%s: Can't remove %s: %s\n"
3026 msgstr ""
3028 #: timezone/zic.c:1528
3029 #, c-format
3030 msgid "%s: Can't create %s: %s\n"
3031 msgstr ""
3033 #: timezone/zic.c:1595
3034 #, c-format
3035 msgid "%s: Error writing %s\n"
3036 msgstr ""
3038 #: timezone/zic.c:1786
3039 msgid "can't determine time zone abbreviation to use just after until time"
3040 msgstr ""
3042 #: timezone/zic.c:1829
3043 msgid "too many transitions?!"
3044 msgstr ""
3046 #: timezone/zic.c:1848
3047 msgid "internal error - addtype called with bad isdst"
3048 msgstr ""
3050 #: timezone/zic.c:1852
3051 msgid "internal error - addtype called with bad ttisstd"
3052 msgstr ""
3054 #: timezone/zic.c:1856
3055 msgid "internal error - addtype called with bad ttisgmt"
3056 msgstr ""
3058 #: timezone/zic.c:1875
3059 msgid "too many local time types"
3060 msgstr ""
3062 #: timezone/zic.c:1903
3063 msgid "too many leap seconds"
3064 msgstr ""
3066 #: timezone/zic.c:1909
3067 msgid "repeated leap second moment"
3068 msgstr ""
3070 #: timezone/zic.c:1961
3071 msgid "Wild result from command execution"
3072 msgstr ""
3074 #: timezone/zic.c:1962
3075 #, c-format
3076 msgid "%s: command was '%s', result was %d\n"
3077 msgstr ""
3079 #: timezone/zic.c:2058
3080 msgid "Odd number of quotation marks"
3081 msgstr ""
3083 #: timezone/zic.c:2079 timezone/zic.c:2098
3084 msgid "time overflow"
3085 msgstr ""
3087 #: timezone/zic.c:2145
3088 msgid "use of 2/29 in non leap-year"
3089 msgstr ""
3091 #: timezone/zic.c:2180
3092 msgid ""
3093 "rule goes past start/end of month--will not work with pre-2004 versions of "
3094 "zic"
3095 msgstr ""
3097 #: timezone/zic.c:2202
3098 msgid "too many, or too long, time zone abbreviations"
3099 msgstr ""
3101 #: timezone/zic.c:2243
3102 #, c-format
3103 msgid "%s: Can't create directory %s: %s\n"
3104 msgstr ""
3106 #: timezone/zic.c:2265
3107 #, c-format
3108 msgid "%s: %d did not sign extend correctly\n"
3109 msgstr ""
3111 #: posix/../sysdeps/generic/wordexp.c:1799
3112 msgid "parameter null or not set"
3113 msgstr ""
3115 #: posix/../sysdeps/posix/gai_strerror.c:31
3116 msgid "Address family for hostname not supported"
3117 msgstr ""
3119 #: posix/../sysdeps/posix/gai_strerror.c:32
3120 msgid "Temporary failure in name resolution"
3121 msgstr ""
3123 #: posix/../sysdeps/posix/gai_strerror.c:33
3124 msgid "Bad value for ai_flags"
3125 msgstr ""
3127 #: posix/../sysdeps/posix/gai_strerror.c:34
3128 msgid "Non-recoverable failure in name resolution"
3129 msgstr ""
3131 #: posix/../sysdeps/posix/gai_strerror.c:35
3132 msgid "ai_family not supported"
3133 msgstr ""
3135 #: posix/../sysdeps/posix/gai_strerror.c:36
3136 msgid "Memory allocation failure"
3137 msgstr ""
3139 #: posix/../sysdeps/posix/gai_strerror.c:37
3140 msgid "No address associated with hostname"
3141 msgstr ""
3143 #: posix/../sysdeps/posix/gai_strerror.c:38
3144 msgid "Name or service not known"
3145 msgstr ""
3147 #: posix/../sysdeps/posix/gai_strerror.c:39
3148 msgid "Servname not supported for ai_socktype"
3149 msgstr ""
3151 #: posix/../sysdeps/posix/gai_strerror.c:40
3152 msgid "ai_socktype not supported"
3153 msgstr ""
3155 #: posix/../sysdeps/posix/gai_strerror.c:41
3156 msgid "System error"
3157 msgstr ""
3159 #: posix/../sysdeps/posix/gai_strerror.c:42
3160 msgid "Processing request in progress"
3161 msgstr ""
3163 #: posix/../sysdeps/posix/gai_strerror.c:43
3164 msgid "Request canceled"
3165 msgstr ""
3167 #: posix/../sysdeps/posix/gai_strerror.c:44
3168 msgid "Request not canceled"
3169 msgstr ""
3171 #: posix/../sysdeps/posix/gai_strerror.c:45
3172 msgid "All requests done"
3173 msgstr ""
3175 #: posix/../sysdeps/posix/gai_strerror.c:46
3176 msgid "Interrupted by a signal"
3177 msgstr ""
3179 #: posix/../sysdeps/posix/gai_strerror.c:47
3180 msgid "Parameter string not correctly encoded"
3181 msgstr ""
3183 #: posix/getconf.c:942
3184 #, c-format
3185 msgid "Usage: %s [-v specification] variable_name [pathname]\n"
3186 msgstr ""
3188 #: posix/getconf.c:1018
3189 #, c-format
3190 msgid "unknown specification \"%s\""
3191 msgstr ""
3193 #: posix/getconf.c:1046
3194 #, c-format
3195 msgid "Couldn't execute %s"
3196 msgstr ""
3198 #: posix/getconf.c:1076 posix/getconf.c:1092
3199 msgid "undefined"
3200 msgstr ""
3202 #: posix/getconf.c:1114
3203 #, c-format
3204 msgid "Unrecognized variable `%s'"
3205 msgstr ""
3207 #: posix/getopt.c:571 posix/getopt.c:590
3208 #, c-format
3209 msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
3210 msgstr ""
3212 #: posix/getopt.c:623 posix/getopt.c:627
3213 #, c-format
3214 msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
3215 msgstr ""
3217 #: posix/getopt.c:636 posix/getopt.c:641
3218 #, c-format
3219 msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
3220 msgstr ""
3222 #: posix/getopt.c:687 posix/getopt.c:709 posix/getopt.c:1040
3223 #: posix/getopt.c:1062
3224 #, c-format
3225 msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
3226 msgstr ""
3228 #: posix/getopt.c:747 posix/getopt.c:750
3229 #, c-format
3230 msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
3231 msgstr ""
3233 #: posix/getopt.c:758 posix/getopt.c:761
3234 #, c-format
3235 msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
3236 msgstr ""
3238 #: posix/getopt.c:816 posix/getopt.c:819
3239 #, c-format
3240 msgid "%s: illegal option -- %c\n"
3241 msgstr ""
3243 #: posix/getopt.c:825 posix/getopt.c:828
3244 #, c-format
3245 msgid "%s: invalid option -- %c\n"
3246 msgstr ""
3248 #: posix/getopt.c:883 posix/getopt.c:902 posix/getopt.c:1115
3249 #: posix/getopt.c:1136
3250 #, c-format
3251 msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
3252 msgstr ""
3254 #: posix/getopt.c:955 posix/getopt.c:974
3255 #, c-format
3256 msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
3257 msgstr ""
3259 #: posix/getopt.c:998 posix/getopt.c:1019
3260 #, c-format
3261 msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
3262 msgstr ""
3264 #: posix/regcomp.c:161
3265 msgid "No match"
3266 msgstr ""
3268 #: posix/regcomp.c:164
3269 msgid "Invalid regular expression"
3270 msgstr ""
3272 #: posix/regcomp.c:167
3273 msgid "Invalid collation character"
3274 msgstr ""
3276 #: posix/regcomp.c:170
3277 msgid "Invalid character class name"
3278 msgstr ""
3280 #: posix/regcomp.c:173
3281 msgid "Trailing backslash"
3282 msgstr ""
3284 #: posix/regcomp.c:176
3285 msgid "Invalid back reference"
3286 msgstr ""
3288 #: posix/regcomp.c:179
3289 msgid "Unmatched [ or [^"
3290 msgstr ""
3292 #: posix/regcomp.c:182
3293 msgid "Unmatched ( or \\("
3294 msgstr ""
3296 #: posix/regcomp.c:185
3297 msgid "Unmatched \\{"
3298 msgstr ""
3300 #: posix/regcomp.c:188
3301 msgid "Invalid content of \\{\\}"
3302 msgstr ""
3304 #: posix/regcomp.c:191
3305 msgid "Invalid range end"
3306 msgstr ""
3308 #: posix/regcomp.c:194
3309 msgid "Memory exhausted"
3310 msgstr ""
3312 #: posix/regcomp.c:197
3313 msgid "Invalid preceding regular expression"
3314 msgstr ""
3316 #: posix/regcomp.c:200
3317 msgid "Premature end of regular expression"
3318 msgstr ""
3320 #: posix/regcomp.c:203
3321 msgid "Regular expression too big"
3322 msgstr ""
3324 #: posix/regcomp.c:206
3325 msgid "Unmatched ) or \\)"
3326 msgstr ""
3328 #: posix/regcomp.c:697
3329 msgid "No previous regular expression"
3330 msgstr ""
3332 #: argp/argp-help.c:225
3333 #, c-format
3334 msgid "%.*s: ARGP_HELP_FMT parameter requires a value"
3335 msgstr ""
3337 #: argp/argp-help.c:234
3338 #, c-format
3339 msgid "%.*s: Unknown ARGP_HELP_FMT parameter"
3340 msgstr ""
3342 #: argp/argp-help.c:246
3343 #, c-format
3344 msgid "Garbage in ARGP_HELP_FMT: %s"
3345 msgstr ""
3347 #: argp/argp-help.c:1210
3348 msgid ""
3349 "Mandatory or optional arguments to long options are also mandatory or "
3350 "optional for any corresponding short options."
3351 msgstr ""
3353 #: argp/argp-help.c:1597
3354 msgid "Usage:"
3355 msgstr ""
3357 #: argp/argp-help.c:1601
3358 msgid "  or: "
3359 msgstr ""
3361 #: argp/argp-help.c:1613
3362 msgid " [OPTION...]"
3363 msgstr ""
3365 #: argp/argp-help.c:1640
3366 #, c-format
3367 msgid "Try `%s --help' or `%s --usage' for more information.\n"
3368 msgstr ""
3370 #: argp/argp-help.c:1668
3371 #, c-format
3372 msgid "Report bugs to %s.\n"
3373 msgstr ""
3375 #: argp/argp-parse.c:102
3376 msgid "Give this help list"
3377 msgstr ""
3379 #: argp/argp-parse.c:103
3380 msgid "Give a short usage message"
3381 msgstr ""
3383 #: argp/argp-parse.c:104
3384 msgid "Set the program name"
3385 msgstr ""
3387 #: argp/argp-parse.c:106
3388 msgid "Hang for SECS seconds (default 3600)"
3389 msgstr ""
3391 #: argp/argp-parse.c:167
3392 msgid "Print program version"
3393 msgstr ""
3395 #: argp/argp-parse.c:183
3396 msgid "(PROGRAM ERROR) No version known!?"
3397 msgstr ""
3399 #: argp/argp-parse.c:623
3400 #, c-format
3401 msgid "%s: Too many arguments\n"
3402 msgstr ""
3404 #: argp/argp-parse.c:766
3405 msgid "(PROGRAM ERROR) Option should have been recognized!?"
3406 msgstr ""
3408 #: libidn/nfkc.c:464
3409 msgid "Character out of range for UTF-8"
3410 msgstr ""
3412 #: resolv/herror.c:68
3413 msgid "Resolver Error 0 (no error)"
3414 msgstr ""
3416 #: resolv/herror.c:69
3417 msgid "Unknown host"
3418 msgstr ""
3420 #: resolv/herror.c:70
3421 msgid "Host name lookup failure"
3422 msgstr ""
3424 #: resolv/herror.c:71
3425 msgid "Unknown server error"
3426 msgstr ""
3428 #: resolv/herror.c:72
3429 msgid "No address associated with name"
3430 msgstr ""
3432 #: resolv/herror.c:108
3433 msgid "Resolver internal error"
3434 msgstr ""
3436 #: resolv/herror.c:111
3437 msgid "Unknown resolver error"
3438 msgstr ""
3440 #: resolv/res_hconf.c:149
3441 #, c-format
3442 msgid "%s: line %d: expected service, found `%s'\n"
3443 msgstr ""
3445 #: resolv/res_hconf.c:167
3446 #, c-format
3447 msgid "%s: line %d: cannot specify more than %d services"
3448 msgstr ""
3450 #: resolv/res_hconf.c:195
3451 #, c-format
3452 msgid "%s: line %d: list delimiter not followed by keyword"
3453 msgstr ""
3455 #: resolv/res_hconf.c:236
3456 #, c-format
3457 msgid "%s: line %d: cannot specify more than %d trim domains"
3458 msgstr ""
3460 #: resolv/res_hconf.c:262
3461 #, c-format
3462 msgid "%s: line %d: list delimiter not followed by domain"
3463 msgstr ""
3465 #: resolv/res_hconf.c:326
3466 #, c-format
3467 msgid "%s: line %d: expected `on' or `off', found `%s'\n"
3468 msgstr ""
3470 #: resolv/res_hconf.c:374
3471 #, c-format
3472 msgid "%s: line %d: bad command `%s'\n"
3473 msgstr ""
3475 #: resolv/res_hconf.c:404
3476 #, c-format
3477 msgid "%s: line %d: ignoring trailing garbage `%s'\n"
3478 msgstr ""
3480 #: nss/getent.c:51
3481 msgid "database [key ...]"
3482 msgstr ""
3484 #: nss/getent.c:56
3485 msgid "Service configuration to be used"
3486 msgstr ""
3488 #: nss/getent.c:61
3489 msgid ""
3490 "Get entries from administrative database.\013For bug reporting instructions, "
3491 "please see:\n"
3492 "<http://www.gnu.org/software/libc/bugs.html>.\n"
3493 msgstr ""
3495 #: nss/getent.c:144 nss/getent.c:393
3496 #, c-format
3497 msgid "Enumeration not supported on %s\n"
3498 msgstr ""
3500 #: nss/getent.c:791
3501 msgid "Supported databases:"
3502 msgstr ""
3504 #: nss/getent.c:848 nscd/nscd.c:146 nscd/nscd_nischeck.c:64
3505 msgid "wrong number of arguments"
3506 msgstr ""
3508 #: nss/getent.c:858
3509 #, c-format
3510 msgid "Unknown database: %s\n"
3511 msgstr ""
3513 #: debug/pcprofiledump.c:52
3514 msgid "Don't buffer output"
3515 msgstr ""
3517 #: debug/pcprofiledump.c:57
3518 msgid "Dump information generated by PC profiling."
3519 msgstr ""
3521 #: debug/pcprofiledump.c:60
3522 msgid "[FILE]"
3523 msgstr ""
3525 #: debug/pcprofiledump.c:100
3526 msgid "cannot open input file"
3527 msgstr ""
3529 #: debug/pcprofiledump.c:106
3530 msgid "cannot read header"
3531 msgstr ""
3533 #: debug/pcprofiledump.c:170
3534 msgid "invalid pointer size"
3535 msgstr ""
3537 #: inet/rcmd.c:166 inet/rcmd.c:168
3538 msgid "rcmd: Cannot allocate memory\n"
3539 msgstr ""
3541 #: inet/rcmd.c:186 inet/rcmd.c:188
3542 msgid "rcmd: socket: All ports in use\n"
3543 msgstr ""
3545 #: inet/rcmd.c:220
3546 #, c-format
3547 msgid "connect to address %s: "
3548 msgstr ""
3550 #: inet/rcmd.c:236
3551 #, c-format
3552 msgid "Trying %s...\n"
3553 msgstr ""
3555 #: inet/rcmd.c:281
3556 #, c-format
3557 msgid "rcmd: write (setting up stderr): %m\n"
3558 msgstr ""
3560 #: inet/rcmd.c:300
3561 #, c-format
3562 msgid "rcmd: poll (setting up stderr): %m\n"
3563 msgstr ""
3565 #: inet/rcmd.c:303
3566 msgid "poll: protocol failure in circuit setup\n"
3567 msgstr ""
3569 #: inet/rcmd.c:344
3570 msgid "socket: protocol failure in circuit setup\n"
3571 msgstr ""
3573 #: inet/rcmd.c:371
3574 #, c-format
3575 msgid "rcmd: %s: short read"
3576 msgstr ""
3578 #: inet/rcmd.c:531
3579 msgid "lstat failed"
3580 msgstr ""
3582 #: inet/rcmd.c:533
3583 msgid "not regular file"
3584 msgstr ""
3586 #: inet/rcmd.c:538
3587 msgid "cannot open"
3588 msgstr ""
3590 #: inet/rcmd.c:540
3591 msgid "fstat failed"
3592 msgstr ""
3594 #: inet/rcmd.c:542
3595 msgid "bad owner"
3596 msgstr ""
3598 #: inet/rcmd.c:544
3599 msgid "writeable by other than owner"
3600 msgstr ""
3602 #: inet/rcmd.c:546
3603 msgid "hard linked somewhere"
3604 msgstr ""
3606 #: inet/ruserpass.c:170 inet/ruserpass.c:193
3607 msgid "out of memory"
3608 msgstr ""
3610 #: inet/ruserpass.c:184
3611 msgid "Error: .netrc file is readable by others."
3612 msgstr ""
3614 #: inet/ruserpass.c:185
3615 msgid "Remove password or make file unreadable by others."
3616 msgstr ""
3618 #: inet/ruserpass.c:277
3619 #, c-format
3620 msgid "Unknown .netrc keyword %s"
3621 msgstr ""
3623 #: sunrpc/auth_unix.c:117 sunrpc/auth_unix.c:120
3624 msgid "authunix_create: out of memory\n"
3625 msgstr ""
3627 #: sunrpc/auth_unix.c:356
3628 msgid "auth_none.c - Fatal marshalling problem"
3629 msgstr ""
3631 #: sunrpc/clnt_perr.c:118 sunrpc/clnt_perr.c:139
3632 #, c-format
3633 msgid "; low version = %lu, high version = %lu"
3634 msgstr ""
3636 #: sunrpc/clnt_perr.c:125
3637 msgid "; why = "
3638 msgstr ""
3640 #: sunrpc/clnt_perr.c:132
3641 #, c-format
3642 msgid "(unknown authentication error - %d)"
3643 msgstr ""
3645 #: sunrpc/clnt_perr.c:177
3646 msgid "RPC: Success"
3647 msgstr ""
3649 #: sunrpc/clnt_perr.c:180
3650 msgid "RPC: Can't encode arguments"
3651 msgstr ""
3653 #: sunrpc/clnt_perr.c:184
3654 msgid "RPC: Can't decode result"
3655 msgstr ""
3657 #: sunrpc/clnt_perr.c:188
3658 msgid "RPC: Unable to send"
3659 msgstr ""
3661 #: sunrpc/clnt_perr.c:192
3662 msgid "RPC: Unable to receive"
3663 msgstr ""
3665 #: sunrpc/clnt_perr.c:196
3666 msgid "RPC: Timed out"
3667 msgstr ""
3669 #: sunrpc/clnt_perr.c:200
3670 msgid "RPC: Incompatible versions of RPC"
3671 msgstr ""
3673 #: sunrpc/clnt_perr.c:204
3674 msgid "RPC: Authentication error"
3675 msgstr ""
3677 #: sunrpc/clnt_perr.c:208
3678 msgid "RPC: Program unavailable"
3679 msgstr ""
3681 #: sunrpc/clnt_perr.c:212
3682 msgid "RPC: Program/version mismatch"
3683 msgstr ""
3685 #: sunrpc/clnt_perr.c:216
3686 msgid "RPC: Procedure unavailable"
3687 msgstr ""
3689 #: sunrpc/clnt_perr.c:220
3690 msgid "RPC: Server can't decode arguments"
3691 msgstr ""
3693 #: sunrpc/clnt_perr.c:224
3694 msgid "RPC: Remote system error"
3695 msgstr ""
3697 #: sunrpc/clnt_perr.c:228
3698 msgid "RPC: Unknown host"
3699 msgstr ""
3701 #: sunrpc/clnt_perr.c:232
3702 msgid "RPC: Unknown protocol"
3703 msgstr ""
3705 #: sunrpc/clnt_perr.c:236
3706 msgid "RPC: Port mapper failure"
3707 msgstr ""
3709 #: sunrpc/clnt_perr.c:240
3710 msgid "RPC: Program not registered"
3711 msgstr ""
3713 #: sunrpc/clnt_perr.c:244
3714 msgid "RPC: Failed (unspecified error)"
3715 msgstr ""
3717 #: sunrpc/clnt_perr.c:285
3718 msgid "RPC: (unknown error code)"
3719 msgstr ""
3721 #: sunrpc/clnt_perr.c:357
3722 msgid "Authentication OK"
3723 msgstr ""
3725 #: sunrpc/clnt_perr.c:360
3726 msgid "Invalid client credential"
3727 msgstr ""
3729 #: sunrpc/clnt_perr.c:364
3730 msgid "Server rejected credential"
3731 msgstr ""
3733 #: sunrpc/clnt_perr.c:368
3734 msgid "Invalid client verifier"
3735 msgstr ""
3737 #: sunrpc/clnt_perr.c:372
3738 msgid "Server rejected verifier"
3739 msgstr ""
3741 #: sunrpc/clnt_perr.c:376
3742 msgid "Client credential too weak"
3743 msgstr ""
3745 #: sunrpc/clnt_perr.c:380
3746 msgid "Invalid server verifier"
3747 msgstr ""
3749 #: sunrpc/clnt_perr.c:384
3750 msgid "Failed (unspecified error)"
3751 msgstr ""
3753 #: sunrpc/clnt_raw.c:117
3754 msgid "clnt_raw.c - Fatal header serialization error."
3755 msgstr ""
3757 #: sunrpc/clnt_tcp.c:134 sunrpc/clnt_tcp.c:137
3758 msgid "clnttcp_create: out of memory\n"
3759 msgstr ""
3761 #: sunrpc/clnt_udp.c:142 sunrpc/clnt_udp.c:145
3762 msgid "clntudp_create: out of memory\n"
3763 msgstr ""
3765 #: sunrpc/clnt_unix.c:131 sunrpc/clnt_unix.c:134
3766 msgid "clntunix_create: out of memory\n"
3767 msgstr ""
3769 #: sunrpc/pm_getmaps.c:74
3770 msgid "pmap_getmaps rpc problem"
3771 msgstr ""
3773 #: sunrpc/pmap_clnt.c:129
3774 msgid "Cannot register service"
3775 msgstr ""
3777 #: sunrpc/pmap_rmt.c:247
3778 msgid "Cannot create socket for broadcast rpc"
3779 msgstr ""
3781 #: sunrpc/pmap_rmt.c:254
3782 msgid "Cannot set socket option SO_BROADCAST"
3783 msgstr ""
3785 #: sunrpc/pmap_rmt.c:306
3786 msgid "Cannot send broadcast packet"
3787 msgstr ""
3789 #: sunrpc/pmap_rmt.c:331
3790 msgid "Broadcast poll problem"
3791 msgstr ""
3793 #: sunrpc/pmap_rmt.c:344
3794 msgid "Cannot receive reply to broadcast"
3795 msgstr ""
3797 #: sunrpc/rpc_main.c:290
3798 #, c-format
3799 msgid "%s: output would overwrite %s\n"
3800 msgstr ""
3802 #: sunrpc/rpc_main.c:297
3803 #, c-format
3804 msgid "%s: unable to open %s: %m\n"
3805 msgstr ""
3807 #: sunrpc/rpc_main.c:309
3808 #, c-format
3809 msgid "%s: while writing output %s: %m"
3810 msgstr ""
3812 #: sunrpc/rpc_main.c:344
3813 #, c-format
3814 msgid "cannot find C preprocessor: %s \n"
3815 msgstr ""
3817 #: sunrpc/rpc_main.c:352
3818 msgid "cannot find any C preprocessor (cpp)\n"
3819 msgstr ""
3821 #: sunrpc/rpc_main.c:421
3822 #, c-format
3823 msgid "%s: C preprocessor failed with signal %d\n"
3824 msgstr ""
3826 #: sunrpc/rpc_main.c:424
3827 #, c-format
3828 msgid "%s: C preprocessor failed with exit code %d\n"
3829 msgstr ""
3831 #: sunrpc/rpc_main.c:464
3832 #, c-format
3833 msgid "illegal nettype :`%s'\n"
3834 msgstr ""
3836 #: sunrpc/rpc_main.c:1106
3837 #, c-format
3838 msgid "rpcgen: too many defines\n"
3839 msgstr ""
3841 #: sunrpc/rpc_main.c:1118
3842 #, c-format
3843 msgid "rpcgen: arglist coding error\n"
3844 msgstr ""
3846 #. TRANS: the file will not be removed; this is an
3847 #. TRANS: informative message.
3848 #: sunrpc/rpc_main.c:1151
3849 #, c-format
3850 msgid "file `%s' already exists and may be overwritten\n"
3851 msgstr ""
3853 #: sunrpc/rpc_main.c:1196
3854 #, c-format
3855 msgid "Cannot specify more than one input file!\n"
3856 msgstr ""
3858 #: sunrpc/rpc_main.c:1366
3859 msgid "This implementation doesn't support newstyle or MT-safe code!\n"
3860 msgstr ""
3862 #: sunrpc/rpc_main.c:1375
3863 #, c-format
3864 msgid "Cannot use netid flag with inetd flag!\n"
3865 msgstr ""
3867 #: sunrpc/rpc_main.c:1387
3868 msgid "Cannot use netid flag without TIRPC!\n"
3869 msgstr ""
3871 #: sunrpc/rpc_main.c:1394
3872 msgid "Cannot use table flags with newstyle!\n"
3873 msgstr ""
3875 #: sunrpc/rpc_main.c:1413
3876 #, c-format
3877 msgid "\"infile\" is required for template generation flags.\n"
3878 msgstr ""
3880 #: sunrpc/rpc_main.c:1418
3881 #, c-format
3882 msgid "Cannot have more than one file generation flag!\n"
3883 msgstr ""
3885 #: sunrpc/rpc_main.c:1427
3886 #, c-format
3887 msgid "usage: %s infile\n"
3888 msgstr ""
3890 #: sunrpc/rpc_main.c:1428
3891 #, c-format
3892 msgid ""
3893 "\t%s [-abkCLNTM][-Dname[=value]] [-i size] [-I [-K seconds]] [-Y path] "
3894 "infile\n"
3895 msgstr ""
3897 #: sunrpc/rpc_main.c:1430
3898 #, c-format
3899 msgid "\t%s [-c | -h | -l | -m | -t | -Sc | -Ss | -Sm] [-o outfile] [infile]\n"
3900 msgstr ""
3902 #: sunrpc/rpc_main.c:1432
3903 #, c-format
3904 msgid "\t%s [-s nettype]* [-o outfile] [infile]\n"
3905 msgstr ""
3907 #: sunrpc/rpc_main.c:1433
3908 #, c-format
3909 msgid "\t%s [-n netid]* [-o outfile] [infile]\n"
3910 msgstr ""
3912 #: sunrpc/rpc_scan.c:118
3913 msgid "constant or identifier expected"
3914 msgstr ""
3916 #: sunrpc/rpc_scan.c:314
3917 msgid "illegal character in file: "
3918 msgstr ""
3920 #: sunrpc/rpc_scan.c:353 sunrpc/rpc_scan.c:379
3921 msgid "unterminated string constant"
3922 msgstr ""
3924 #: sunrpc/rpc_scan.c:385
3925 msgid "empty char string"
3926 msgstr ""
3928 #: sunrpc/rpc_scan.c:527 sunrpc/rpc_scan.c:537
3929 msgid "preprocessor error"
3930 msgstr ""
3932 #: sunrpc/rpcinfo.c:237 sunrpc/rpcinfo.c:383
3933 #, c-format
3934 msgid "program %lu is not available\n"
3935 msgstr ""
3937 #: sunrpc/rpcinfo.c:264 sunrpc/rpcinfo.c:310 sunrpc/rpcinfo.c:333
3938 #: sunrpc/rpcinfo.c:407 sunrpc/rpcinfo.c:453 sunrpc/rpcinfo.c:476
3939 #: sunrpc/rpcinfo.c:510
3940 #, c-format
3941 msgid "program %lu version %lu is not available\n"
3942 msgstr ""
3944 #: sunrpc/rpcinfo.c:515
3945 #, c-format
3946 msgid "program %lu version %lu ready and waiting\n"
3947 msgstr ""
3949 #: sunrpc/rpcinfo.c:556 sunrpc/rpcinfo.c:563
3950 msgid "rpcinfo: can't contact portmapper"
3951 msgstr ""
3953 #: sunrpc/rpcinfo.c:570
3954 msgid "No remote programs registered.\n"
3955 msgstr ""
3957 #: sunrpc/rpcinfo.c:574
3958 msgid "   program vers proto   port\n"
3959 msgstr ""
3961 #: sunrpc/rpcinfo.c:613
3962 msgid "(unknown)"
3963 msgstr ""
3965 #: sunrpc/rpcinfo.c:637
3966 #, c-format
3967 msgid "rpcinfo: broadcast failed: %s\n"
3968 msgstr ""
3970 #: sunrpc/rpcinfo.c:658
3971 msgid "Sorry. You are not root\n"
3972 msgstr ""
3974 #: sunrpc/rpcinfo.c:665
3975 #, c-format
3976 msgid "rpcinfo: Could not delete registration for prog %s version %s\n"
3977 msgstr ""
3979 #: sunrpc/rpcinfo.c:674
3980 msgid "Usage: rpcinfo [ -n portnum ] -u host prognum [ versnum ]\n"
3981 msgstr ""
3983 #: sunrpc/rpcinfo.c:676
3984 msgid "       rpcinfo [ -n portnum ] -t host prognum [ versnum ]\n"
3985 msgstr ""
3987 #: sunrpc/rpcinfo.c:678
3988 msgid "       rpcinfo -p [ host ]\n"
3989 msgstr ""
3991 #: sunrpc/rpcinfo.c:679
3992 msgid "       rpcinfo -b prognum versnum\n"
3993 msgstr ""
3995 #: sunrpc/rpcinfo.c:680
3996 msgid "       rpcinfo -d prognum versnum\n"
3997 msgstr ""
3999 #: sunrpc/rpcinfo.c:695
4000 #, c-format
4001 msgid "rpcinfo: %s is unknown service\n"
4002 msgstr ""
4004 #: sunrpc/rpcinfo.c:732
4005 #, c-format
4006 msgid "rpcinfo: %s is unknown host\n"
4007 msgstr ""
4009 #: sunrpc/svc_run.c:76
4010 msgid "svc_run: - poll failed"
4011 msgstr ""
4013 #: sunrpc/svc_simple.c:87
4014 #, c-format
4015 msgid "can't reassign procedure number %ld\n"
4016 msgstr ""
4018 #: sunrpc/svc_simple.c:97
4019 msgid "couldn't create an rpc server\n"
4020 msgstr ""
4022 #: sunrpc/svc_simple.c:105
4023 #, c-format
4024 msgid "couldn't register prog %ld vers %ld\n"
4025 msgstr ""
4027 #: sunrpc/svc_simple.c:113
4028 msgid "registerrpc: out of memory\n"
4029 msgstr ""
4031 #: sunrpc/svc_simple.c:178
4032 #, c-format
4033 msgid "trouble replying to prog %d\n"
4034 msgstr ""
4036 #: sunrpc/svc_simple.c:187
4037 #, c-format
4038 msgid "never registered prog %d\n"
4039 msgstr ""
4041 #: sunrpc/svc_tcp.c:155
4042 msgid "svc_tcp.c - tcp socket creation problem"
4043 msgstr ""
4045 #: sunrpc/svc_tcp.c:170
4046 msgid "svc_tcp.c - cannot getsockname or listen"
4047 msgstr ""
4049 #: sunrpc/svc_tcp.c:181 sunrpc/svc_tcp.c:184
4050 msgid "svctcp_create: out of memory\n"
4051 msgstr ""
4053 #: sunrpc/svc_tcp.c:225 sunrpc/svc_tcp.c:228
4054 msgid "svc_tcp: makefd_xprt: out of memory\n"
4055 msgstr ""
4057 #: sunrpc/svc_udp.c:128
4058 msgid "svcudp_create: socket creation problem"
4059 msgstr ""
4061 #: sunrpc/svc_udp.c:142
4062 msgid "svcudp_create - cannot getsockname"
4063 msgstr ""
4065 #: sunrpc/svc_udp.c:154 sunrpc/svc_udp.c:157
4066 msgid "svcudp_create: out of memory\n"
4067 msgstr ""
4069 #: sunrpc/svc_udp.c:182 sunrpc/svc_udp.c:185
4070 msgid "svcudp_create: xp_pad is too small for IP_PKTINFO\n"
4071 msgstr ""
4073 #: sunrpc/svc_udp.c:493
4074 msgid "enablecache: cache already enabled"
4075 msgstr ""
4077 #: sunrpc/svc_udp.c:499
4078 msgid "enablecache: could not allocate cache"
4079 msgstr ""
4081 #: sunrpc/svc_udp.c:507
4082 msgid "enablecache: could not allocate cache data"
4083 msgstr ""
4085 #: sunrpc/svc_udp.c:514
4086 msgid "enablecache: could not allocate cache fifo"
4087 msgstr ""
4089 #: sunrpc/svc_udp.c:550
4090 msgid "cache_set: victim not found"
4091 msgstr ""
4093 #: sunrpc/svc_udp.c:561
4094 msgid "cache_set: victim alloc failed"
4095 msgstr ""
4097 #: sunrpc/svc_udp.c:567
4098 msgid "cache_set: could not allocate new rpc_buffer"
4099 msgstr ""
4101 #: sunrpc/svc_unix.c:150
4102 msgid "svc_unix.c - AF_UNIX socket creation problem"
4103 msgstr ""
4105 #: sunrpc/svc_unix.c:166
4106 msgid "svc_unix.c - cannot getsockname or listen"
4107 msgstr ""
4109 #: sunrpc/svc_unix.c:178 sunrpc/svc_unix.c:181
4110 msgid "svcunix_create: out of memory\n"
4111 msgstr ""
4113 #: sunrpc/svc_unix.c:222 sunrpc/svc_unix.c:225
4114 msgid "svc_unix: makefd_xprt: out of memory\n"
4115 msgstr ""
4117 #: sunrpc/xdr.c:570 sunrpc/xdr.c:573
4118 msgid "xdr_bytes: out of memory\n"
4119 msgstr ""
4121 #: sunrpc/xdr.c:728 sunrpc/xdr.c:731
4122 msgid "xdr_string: out of memory\n"
4123 msgstr ""
4125 #: sunrpc/xdr_array.c:111 sunrpc/xdr_array.c:114
4126 msgid "xdr_array: out of memory\n"
4127 msgstr ""
4129 #: sunrpc/xdr_rec.c:158 sunrpc/xdr_rec.c:161
4130 msgid "xdrrec_create: out of memory\n"
4131 msgstr ""
4133 #: sunrpc/xdr_ref.c:88 sunrpc/xdr_ref.c:91
4134 msgid "xdr_reference: out of memory\n"
4135 msgstr ""
4137 #: nis/nis_callback.c:189
4138 msgid "unable to free arguments"
4139 msgstr ""
4141 #: nis/nis_error.c:30
4142 msgid "Probable success"
4143 msgstr ""
4145 #: nis/nis_error.c:31
4146 msgid "Not found"
4147 msgstr ""
4149 #: nis/nis_error.c:32
4150 msgid "Probably not found"
4151 msgstr ""
4153 #: nis/nis_error.c:33
4154 msgid "Cache expired"
4155 msgstr ""
4157 #: nis/nis_error.c:34
4158 msgid "NIS+ servers unreachable"
4159 msgstr ""
4161 #: nis/nis_error.c:35
4162 msgid "Unknown object"
4163 msgstr ""
4165 #: nis/nis_error.c:36
4166 msgid "Server busy, try again"
4167 msgstr ""
4169 #: nis/nis_error.c:37
4170 msgid "Generic system error"
4171 msgstr ""
4173 #: nis/nis_error.c:38
4174 msgid "First/next chain broken"
4175 msgstr ""
4177 #: nis/nis_error.c:40
4178 msgid "Not owner"
4179 msgstr ""
4181 #: nis/nis_error.c:41
4182 msgid "Name not served by this server"
4183 msgstr ""
4185 #: nis/nis_error.c:42
4186 msgid "Server out of memory"
4187 msgstr ""
4189 #: nis/nis_error.c:43
4190 msgid "Object with same name exists"
4191 msgstr ""
4193 #: nis/nis_error.c:44
4194 msgid "Not master server for this domain"
4195 msgstr ""
4197 #: nis/nis_error.c:45
4198 msgid "Invalid object for operation"
4199 msgstr ""
4201 #: nis/nis_error.c:46
4202 msgid "Malformed name, or illegal name"
4203 msgstr ""
4205 #: nis/nis_error.c:47
4206 msgid "Unable to create callback"
4207 msgstr ""
4209 #: nis/nis_error.c:48
4210 msgid "Results sent to callback proc"
4211 msgstr ""
4213 #: nis/nis_error.c:49
4214 msgid "Not found, no such name"
4215 msgstr ""
4217 #: nis/nis_error.c:50
4218 msgid "Name/entry isn't unique"
4219 msgstr ""
4221 #: nis/nis_error.c:51
4222 msgid "Modification failed"
4223 msgstr ""
4225 #: nis/nis_error.c:52
4226 msgid "Database for table does not exist"
4227 msgstr ""
4229 #: nis/nis_error.c:53
4230 msgid "Entry/table type mismatch"
4231 msgstr ""
4233 #: nis/nis_error.c:54
4234 msgid "Link points to illegal name"
4235 msgstr ""
4237 #: nis/nis_error.c:55
4238 msgid "Partial success"
4239 msgstr ""
4241 #: nis/nis_error.c:56
4242 msgid "Too many attributes"
4243 msgstr ""
4245 #: nis/nis_error.c:57
4246 msgid "Error in RPC subsystem"
4247 msgstr ""
4249 #: nis/nis_error.c:58
4250 msgid "Missing or malformed attribute"
4251 msgstr ""
4253 #: nis/nis_error.c:59
4254 msgid "Named object is not searchable"
4255 msgstr ""
4257 #: nis/nis_error.c:60
4258 msgid "Error while talking to callback proc"
4259 msgstr ""
4261 #: nis/nis_error.c:61
4262 msgid "Non NIS+ namespace encountered"
4263 msgstr ""
4265 #: nis/nis_error.c:62
4266 msgid "Illegal object type for operation"
4267 msgstr ""
4269 #: nis/nis_error.c:63
4270 msgid "Passed object is not the same object on server"
4271 msgstr ""
4273 #: nis/nis_error.c:64
4274 msgid "Modify operation failed"
4275 msgstr ""
4277 #: nis/nis_error.c:65
4278 msgid "Query illegal for named table"
4279 msgstr ""
4281 #: nis/nis_error.c:66
4282 msgid "Attempt to remove a non-empty table"
4283 msgstr ""
4285 #: nis/nis_error.c:67
4286 msgid "Error in accessing NIS+ cold start file.  Is NIS+ installed?"
4287 msgstr ""
4289 #: nis/nis_error.c:68
4290 msgid "Full resync required for directory"
4291 msgstr ""
4293 #: nis/nis_error.c:69
4294 msgid "NIS+ operation failed"
4295 msgstr ""
4297 #: nis/nis_error.c:70
4298 msgid "NIS+ service is unavailable or not installed"
4299 msgstr ""
4301 #: nis/nis_error.c:71
4302 msgid "Yes, 42 is the meaning of life"
4303 msgstr ""
4305 #: nis/nis_error.c:72
4306 msgid "Unable to authenticate NIS+ server"
4307 msgstr ""
4309 #: nis/nis_error.c:73
4310 msgid "Unable to authenticate NIS+ client"
4311 msgstr ""
4313 #: nis/nis_error.c:74
4314 msgid "No file space on server"
4315 msgstr ""
4317 #: nis/nis_error.c:75
4318 msgid "Unable to create process on server"
4319 msgstr ""
4321 #: nis/nis_error.c:76
4322 msgid "Master server busy, full dump rescheduled."
4323 msgstr ""
4325 #: nis/nis_local_names.c:122
4326 #, c-format
4327 msgid "LOCAL entry for UID %d in directory %s not unique\n"
4328 msgstr ""
4330 #: nis/nis_print.c:51
4331 msgid "UNKNOWN"
4332 msgstr ""
4334 #: nis/nis_print.c:109
4335 msgid "BOGUS OBJECT\n"
4336 msgstr ""
4338 #: nis/nis_print.c:112
4339 msgid "NO OBJECT\n"
4340 msgstr ""
4342 #: nis/nis_print.c:115
4343 msgid "DIRECTORY\n"
4344 msgstr ""
4346 #: nis/nis_print.c:118
4347 msgid "GROUP\n"
4348 msgstr ""
4350 #: nis/nis_print.c:121
4351 msgid "TABLE\n"
4352 msgstr ""
4354 #: nis/nis_print.c:124
4355 msgid "ENTRY\n"
4356 msgstr ""
4358 #: nis/nis_print.c:127
4359 msgid "LINK\n"
4360 msgstr ""
4362 #: nis/nis_print.c:130
4363 msgid "PRIVATE\n"
4364 msgstr ""
4366 #: nis/nis_print.c:133
4367 msgid "(Unknown object)\n"
4368 msgstr ""
4370 #: nis/nis_print.c:167
4371 #, c-format
4372 msgid "Name : `%s'\n"
4373 msgstr ""
4375 #: nis/nis_print.c:168
4376 #, c-format
4377 msgid "Type : %s\n"
4378 msgstr ""
4380 #: nis/nis_print.c:173
4381 msgid "Master Server :\n"
4382 msgstr ""
4384 #: nis/nis_print.c:175
4385 msgid "Replicate :\n"
4386 msgstr ""
4388 #: nis/nis_print.c:176
4389 #, c-format
4390 msgid "\tName       : %s\n"
4391 msgstr ""
4393 #: nis/nis_print.c:177
4394 msgid "\tPublic Key : "
4395 msgstr ""
4397 #: nis/nis_print.c:181
4398 msgid "None.\n"
4399 msgstr ""
4401 #: nis/nis_print.c:184
4402 #, c-format
4403 msgid "Diffie-Hellmann (%d bits)\n"
4404 msgstr ""
4406 #: nis/nis_print.c:189
4407 #, c-format
4408 msgid "RSA (%d bits)\n"
4409 msgstr ""
4411 #: nis/nis_print.c:192
4412 msgid "Kerberos.\n"
4413 msgstr ""
4415 #: nis/nis_print.c:195
4416 #, c-format
4417 msgid "Unknown (type = %d, bits = %d)\n"
4418 msgstr ""
4420 #: nis/nis_print.c:206
4421 #, c-format
4422 msgid "\tUniversal addresses (%u)\n"
4423 msgstr ""
4425 #: nis/nis_print.c:228
4426 msgid "Time to live : "
4427 msgstr ""
4429 #: nis/nis_print.c:230
4430 msgid "Default Access rights :\n"
4431 msgstr ""
4433 #: nis/nis_print.c:239
4434 #, c-format
4435 msgid "\tType         : %s\n"
4436 msgstr ""
4438 #: nis/nis_print.c:240
4439 msgid "\tAccess rights: "
4440 msgstr ""
4442 #: nis/nis_print.c:254
4443 msgid "Group Flags :"
4444 msgstr ""
4446 #: nis/nis_print.c:257
4447 msgid ""
4448 "\n"
4449 "Group Members :\n"
4450 msgstr ""
4452 #: nis/nis_print.c:269
4453 #, c-format
4454 msgid "Table Type          : %s\n"
4455 msgstr ""
4457 #: nis/nis_print.c:270
4458 #, c-format
4459 msgid "Number of Columns   : %d\n"
4460 msgstr ""
4462 #: nis/nis_print.c:271
4463 #, c-format
4464 msgid "Character Separator : %c\n"
4465 msgstr ""
4467 #: nis/nis_print.c:272
4468 #, c-format
4469 msgid "Search Path         : %s\n"
4470 msgstr ""
4472 #: nis/nis_print.c:273
4473 msgid "Columns             :\n"
4474 msgstr ""
4476 #: nis/nis_print.c:276
4477 #, c-format
4478 msgid "\t[%d]\tName          : %s\n"
4479 msgstr ""
4481 #: nis/nis_print.c:278
4482 msgid "\t\tAttributes    : "
4483 msgstr ""
4485 #: nis/nis_print.c:280
4486 msgid "\t\tAccess Rights : "
4487 msgstr ""
4489 #: nis/nis_print.c:290
4490 msgid "Linked Object Type : "
4491 msgstr ""
4493 #: nis/nis_print.c:292
4494 #, c-format
4495 msgid "Linked to : %s\n"
4496 msgstr ""
4498 #: nis/nis_print.c:302
4499 #, c-format
4500 msgid "\tEntry data of type %s\n"
4501 msgstr ""
4503 #: nis/nis_print.c:305
4504 #, c-format
4505 msgid "\t[%u] - [%u bytes] "
4506 msgstr ""
4508 #: nis/nis_print.c:308
4509 msgid "Encrypted data\n"
4510 msgstr ""
4512 #: nis/nis_print.c:310
4513 msgid "Binary data\n"
4514 msgstr ""
4516 #: nis/nis_print.c:326
4517 #, c-format
4518 msgid "Object Name   : %s\n"
4519 msgstr ""
4521 #: nis/nis_print.c:327
4522 #, c-format
4523 msgid "Directory     : %s\n"
4524 msgstr ""
4526 #: nis/nis_print.c:328
4527 #, c-format
4528 msgid "Owner         : %s\n"
4529 msgstr ""
4531 #: nis/nis_print.c:329
4532 #, c-format
4533 msgid "Group         : %s\n"
4534 msgstr ""
4536 #: nis/nis_print.c:330
4537 msgid "Access Rights : "
4538 msgstr ""
4540 #: nis/nis_print.c:332
4541 #, c-format
4542 msgid ""
4543 "\n"
4544 "Time to Live  : "
4545 msgstr ""
4547 #: nis/nis_print.c:335
4548 #, c-format
4549 msgid "Creation Time : %s"
4550 msgstr ""
4552 #: nis/nis_print.c:337
4553 #, c-format
4554 msgid "Mod. Time     : %s"
4555 msgstr ""
4557 #: nis/nis_print.c:338
4558 msgid "Object Type   : "
4559 msgstr ""
4561 #: nis/nis_print.c:358
4562 #, c-format
4563 msgid "    Data Length = %u\n"
4564 msgstr ""
4566 #: nis/nis_print.c:372
4567 #, c-format
4568 msgid "Status            : %s\n"
4569 msgstr ""
4571 #: nis/nis_print.c:373
4572 #, c-format
4573 msgid "Number of objects : %u\n"
4574 msgstr ""
4576 #: nis/nis_print.c:377
4577 #, c-format
4578 msgid "Object #%d:\n"
4579 msgstr ""
4581 #: nis/nis_print_group_entry.c:113
4582 #, c-format
4583 msgid "Group entry for \"%s.%s\" group:\n"
4584 msgstr ""
4586 #: nis/nis_print_group_entry.c:121
4587 msgid "    Explicit members:\n"
4588 msgstr ""
4590 #: nis/nis_print_group_entry.c:126
4591 msgid "    No explicit members\n"
4592 msgstr ""
4594 #: nis/nis_print_group_entry.c:129
4595 msgid "    Implicit members:\n"
4596 msgstr ""
4598 #: nis/nis_print_group_entry.c:134
4599 msgid "    No implicit members\n"
4600 msgstr ""
4602 #: nis/nis_print_group_entry.c:137
4603 msgid "    Recursive members:\n"
4604 msgstr ""
4606 #: nis/nis_print_group_entry.c:142
4607 msgid "    No recursive members\n"
4608 msgstr ""
4610 #: nis/nis_print_group_entry.c:145 nis/nis_print_group_entry.c:161
4611 msgid "    Explicit nonmembers:\n"
4612 msgstr ""
4614 #: nis/nis_print_group_entry.c:150
4615 msgid "    No explicit nonmembers\n"
4616 msgstr ""
4618 #: nis/nis_print_group_entry.c:153
4619 msgid "    Implicit nonmembers:\n"
4620 msgstr ""
4622 #: nis/nis_print_group_entry.c:158
4623 msgid "    No implicit nonmembers\n"
4624 msgstr ""
4626 #: nis/nis_print_group_entry.c:166
4627 msgid "    No recursive nonmembers\n"
4628 msgstr ""
4630 #: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:101
4631 #: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:182
4632 #, c-format
4633 msgid "DES entry for netname %s not unique\n"
4634 msgstr ""
4636 #: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:218
4637 #, c-format
4638 msgid "netname2user: missing group id list in `%s'."
4639 msgstr ""
4641 #: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:300
4642 #: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:306
4643 #: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:370
4644 #: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:379
4645 #, c-format
4646 msgid "netname2user: (nis+ lookup): %s\n"
4647 msgstr ""
4649 #: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:319
4650 #, c-format
4651 msgid "netname2user: DES entry for %s in directory %s not unique"
4652 msgstr ""
4654 #: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:337
4655 #, c-format
4656 msgid "netname2user: principal name `%s' too long"
4657 msgstr ""
4659 #: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:392
4660 #, c-format
4661 msgid "netname2user: LOCAL entry for %s in directory %s not unique"
4662 msgstr ""
4664 #: nis/nss_nisplus/nisplus-publickey.c:399
4665 msgid "netname2user: should not have uid 0"
4666 msgstr ""
4668 #: nis/ypclnt.c:145
4669 #, c-format
4670 msgid "YPBINDPROC_DOMAIN: %s\n"
4671 msgstr ""
4673 #: nis/ypclnt.c:795
4674 msgid "Request arguments bad"
4675 msgstr ""
4677 #: nis/ypclnt.c:797
4678 msgid "RPC failure on NIS operation"
4679 msgstr ""
4681 #: nis/ypclnt.c:799
4682 msgid "Can't bind to server which serves this domain"
4683 msgstr ""
4685 #: nis/ypclnt.c:801
4686 msgid "No such map in server's domain"
4687 msgstr ""
4689 #: nis/ypclnt.c:803
4690 msgid "No such key in map"
4691 msgstr ""
4693 #: nis/ypclnt.c:805
4694 msgid "Internal NIS error"
4695 msgstr ""
4697 #: nis/ypclnt.c:807
4698 msgid "Local resource allocation failure"
4699 msgstr ""
4701 #: nis/ypclnt.c:809
4702 msgid "No more records in map database"
4703 msgstr ""
4705 #: nis/ypclnt.c:811
4706 msgid "Can't communicate with portmapper"
4707 msgstr ""
4709 #: nis/ypclnt.c:813
4710 msgid "Can't communicate with ypbind"
4711 msgstr ""
4713 #: nis/ypclnt.c:815
4714 msgid "Can't communicate with ypserv"
4715 msgstr ""
4717 #: nis/ypclnt.c:817
4718 msgid "Local domain name not set"
4719 msgstr ""
4721 #: nis/ypclnt.c:819
4722 msgid "NIS map database is bad"
4723 msgstr ""
4725 #: nis/ypclnt.c:821
4726 msgid "NIS client/server version mismatch - can't supply service"
4727 msgstr ""
4729 #: nis/ypclnt.c:825
4730 msgid "Database is busy"
4731 msgstr ""
4733 #: nis/ypclnt.c:827
4734 msgid "Unknown NIS error code"
4735 msgstr ""
4737 #: nis/ypclnt.c:862
4738 msgid "Internal ypbind error"
4739 msgstr ""
4741 #: nis/ypclnt.c:864
4742 msgid "Domain not bound"
4743 msgstr ""
4745 #: nis/ypclnt.c:866
4746 msgid "System resource allocation failure"
4747 msgstr ""
4749 #: nis/ypclnt.c:868
4750 msgid "Unknown ypbind error"
4751 msgstr ""
4753 #: nis/ypclnt.c:907
4754 msgid "yp_update: cannot convert host to netname\n"
4755 msgstr ""
4757 #: nis/ypclnt.c:919
4758 msgid "yp_update: cannot get server address\n"
4759 msgstr ""
4761 #: nscd/aicache.c:74 nscd/hstcache.c:436
4762 #, c-format
4763 msgid "Haven't found \"%s\" in hosts cache!"
4764 msgstr ""
4766 #: nscd/aicache.c:76 nscd/hstcache.c:438
4767 #, c-format
4768 msgid "Reloading \"%s\" in hosts cache!"
4769 msgstr ""
4771 #: nscd/cache.c:127
4772 #, c-format
4773 msgid "add new entry \"%s\" of type %s for %s to cache%s"
4774 msgstr ""
4776 #: nscd/cache.c:207 nscd/connections.c:501
4777 #, c-format
4778 msgid "cannot stat() file `%s': %s"
4779 msgstr ""
4781 #: nscd/connections.c:209
4782 msgid "Cannot run nscd in secure mode as unprivileged user"
4783 msgstr ""
4785 #: nscd/connections.c:243 nscd/connections.c:255 nscd/connections.c:266
4786 #, c-format
4787 msgid "invalid persistent database file \"%s\": %s"
4788 msgstr ""
4790 #: nscd/connections.c:257
4791 msgid "header size does not match"
4792 msgstr ""
4794 #: nscd/connections.c:268
4795 msgid "file size does not match"
4796 msgstr ""
4798 #: nscd/connections.c:285
4799 #, c-format
4800 msgid ""
4801 "suggested size of table for database %s larger than the persistent "
4802 "database's table"
4803 msgstr ""
4805 #: nscd/connections.c:295 nscd/connections.c:376
4806 #, c-format
4807 msgid "cannot create read-only descriptor for \"%s\"; no mmap"
4808 msgstr ""
4810 #: nscd/connections.c:355
4811 #, c-format
4812 msgid ""
4813 "database for %s corrupted or simultaneously used; remove %s manually if "
4814 "necessary and restart"
4815 msgstr ""
4817 #: nscd/connections.c:362
4818 #, c-format
4819 msgid "cannot create %s; no persistent database used"
4820 msgstr ""
4822 #: nscd/connections.c:365
4823 #, c-format
4824 msgid "cannot create %s; no sharing possible"
4825 msgstr ""
4827 #: nscd/connections.c:430
4828 #, c-format
4829 msgid "cannot write to database file %s: %s"
4830 msgstr ""
4832 #: nscd/connections.c:464
4833 #, c-format
4834 msgid "cannot set socket to close on exec: %s; disabling paranoia mode"
4835 msgstr ""
4837 #: nscd/connections.c:514
4838 #, c-format
4839 msgid "cannot open socket: %s"
4840 msgstr ""
4842 #: nscd/connections.c:531
4843 #, c-format
4844 msgid "cannot change socket to nonblocking mode: %s"
4845 msgstr ""
4847 #: nscd/connections.c:539
4848 #, c-format
4849 msgid "cannot set socket to close on exec: %s"
4850 msgstr ""
4852 #: nscd/connections.c:550
4853 #, c-format
4854 msgid "cannot enable socket to accept connections: %s"
4855 msgstr ""
4857 #: nscd/connections.c:625
4858 #, c-format
4859 msgid "provide access to FD %d, for %s"
4860 msgstr ""
4862 #: nscd/connections.c:637
4863 #, c-format
4864 msgid "cannot handle old request version %d; current version is %d"
4865 msgstr ""
4867 #: nscd/connections.c:686 nscd/connections.c:713
4868 #, c-format
4869 msgid "cannot write result: %s"
4870 msgstr ""
4872 #: nscd/connections.c:789 nscd/connections.c:1099
4873 #, c-format
4874 msgid "error getting callers id: %s"
4875 msgstr ""
4877 #: nscd/connections.c:847 nscd/connections.c:861
4878 #, c-format
4879 msgid "cannot open /proc/self/cmdline: %s; disabling paranoia mode"
4880 msgstr ""
4882 #: nscd/connections.c:901
4883 #, c-format
4884 msgid "cannot change to old UID: %s; disabling paranoia mode"
4885 msgstr ""
4887 #: nscd/connections.c:911
4888 #, c-format
4889 msgid "cannot change to old GID: %s; disabling paranoia mode"
4890 msgstr ""
4892 #: nscd/connections.c:924
4893 #, c-format
4894 msgid "cannot change to old working directory: %s; disabling paranoia mode"
4895 msgstr ""
4897 #: nscd/connections.c:952
4898 #, c-format
4899 msgid "re-exec failed: %s; disabling paranoia mode"
4900 msgstr ""
4902 #: nscd/connections.c:1077
4903 #, c-format
4904 msgid "short read while reading request: %s"
4905 msgstr ""
4907 #: nscd/connections.c:1127
4908 #, c-format
4909 msgid "key length in request too long: %d"
4910 msgstr ""
4912 #: nscd/connections.c:1140
4913 #, c-format
4914 msgid "short read while reading request key: %s"
4915 msgstr ""
4917 #: nscd/connections.c:1149
4918 #, c-format
4919 msgid "handle_request: request received (Version = %d) from PID %ld"
4920 msgstr ""
4922 #: nscd/connections.c:1154
4923 #, c-format
4924 msgid "handle_request: request received (Version = %d)"
4925 msgstr ""
4927 #: nscd/connections.c:1512
4928 #, c-format
4929 msgid "could only start %d threads; terminating"
4930 msgstr ""
4932 #: nscd/connections.c:1560 nscd/connections.c:1561 nscd/connections.c:1578
4933 #: nscd/connections.c:1587 nscd/connections.c:1600 nscd/connections.c:1606
4934 #: nscd/connections.c:1613
4935 #, c-format
4936 msgid "Failed to run nscd as user '%s'"
4937 msgstr ""
4939 #: nscd/connections.c:1579
4940 msgid "initial getgrouplist failed"
4941 msgstr ""
4943 #: nscd/connections.c:1588
4944 msgid "getgrouplist failed"
4945 msgstr ""
4947 #: nscd/connections.c:1601
4948 msgid "setgroups failed"
4949 msgstr ""
4951 #: nscd/grpcache.c:370 nscd/hstcache.c:386 nscd/initgrcache.c:382
4952 #: nscd/pwdcache.c:366
4953 #, c-format
4954 msgid "short write in %s: %s"
4955 msgstr ""
4957 #: nscd/grpcache.c:413 nscd/initgrcache.c:75
4958 #, c-format
4959 msgid "Haven't found \"%s\" in group cache!"
4960 msgstr ""
4962 #: nscd/grpcache.c:415 nscd/initgrcache.c:77
4963 #, c-format
4964 msgid "Reloading \"%s\" in group cache!"
4965 msgstr ""
4967 #: nscd/grpcache.c:506
4968 #, c-format
4969 msgid "Invalid numeric gid \"%s\"!"
4970 msgstr ""
4972 #: nscd/mem.c:389
4973 #, c-format
4974 msgid "freed %zu bytes in %s cache"
4975 msgstr ""
4977 #: nscd/mem.c:509
4978 #, c-format
4979 msgid "no more memory for database '%s'"
4980 msgstr ""
4982 #: nscd/nscd.c:100
4983 msgid "Read configuration data from NAME"
4984 msgstr ""
4986 #: nscd/nscd.c:102
4987 msgid "Do not fork and display messages on the current tty"
4988 msgstr ""
4990 #: nscd/nscd.c:103
4991 msgid "NUMBER"
4992 msgstr ""
4994 #: nscd/nscd.c:103
4995 msgid "Start NUMBER threads"
4996 msgstr ""
4998 #: nscd/nscd.c:104
4999 msgid "Shut the server down"
5000 msgstr ""
5002 #: nscd/nscd.c:105
5003 msgid "Print current configuration statistic"
5004 msgstr ""
5006 #: nscd/nscd.c:106
5007 msgid "TABLE"
5008 msgstr ""
5010 #: nscd/nscd.c:107
5011 msgid "Invalidate the specified cache"
5012 msgstr ""
5014 #: nscd/nscd.c:108
5015 msgid "TABLE,yes"
5016 msgstr ""
5018 #: nscd/nscd.c:109
5019 msgid "Use separate cache for each user"
5020 msgstr ""
5022 #: nscd/nscd.c:114
5023 msgid "Name Service Cache Daemon."
5024 msgstr ""
5026 #: nscd/nscd.c:156
5027 msgid "cannot read configuration file; this is fatal"
5028 msgstr ""
5030 #: nscd/nscd.c:167
5031 msgid "already running"
5032 msgstr ""
5034 #: nscd/nscd.c:182 nscd/nscd.c:237
5035 msgid "cannot fork"
5036 msgstr ""
5038 #: nscd/nscd.c:251
5039 msgid "Could not create log file"
5040 msgstr ""
5042 #: nscd/nscd.c:304 nscd/nscd.c:328 nscd/nscd_stat.c:162
5043 msgid "Only root is allowed to use this option!"
5044 msgstr ""
5046 #: nscd/nscd.c:378
5047 msgid "secure services not implemented anymore"
5048 msgstr ""
5050 #: nscd/nscd_conf.c:94
5051 #, c-format
5052 msgid "Parse error: %s"
5053 msgstr ""
5055 #: nscd/nscd_conf.c:194
5056 msgid "Must specify user name for server-user option"
5057 msgstr ""
5059 #: nscd/nscd_conf.c:201
5060 msgid "Must specify user name for stat-user option"
5061 msgstr ""
5063 #: nscd/nscd_conf.c:251
5064 #, c-format
5065 msgid "invalid value for 'reload-count': %u"
5066 msgstr ""
5068 #: nscd/nscd_conf.c:266
5069 msgid "Must specify value for restart-interval option"
5070 msgstr ""
5072 #: nscd/nscd_conf.c:269
5073 #, c-format
5074 msgid "Unknown option: %s %s %s"
5075 msgstr ""
5077 #: nscd/nscd_conf.c:282
5078 #, c-format
5079 msgid "cannot get current working directory: %s; disabling paranoia mode"
5080 msgstr ""
5082 #: nscd/nscd_stat.c:131
5083 #, c-format
5084 msgid "cannot write statistics: %s"
5085 msgstr ""
5087 #: nscd/nscd_stat.c:158
5088 #, c-format
5089 msgid "Only root or %s is allowed to use this option!"
5090 msgstr ""
5092 #: nscd/nscd_stat.c:169
5093 msgid "nscd not running!\n"
5094 msgstr ""
5096 #: nscd/nscd_stat.c:180
5097 msgid "write incomplete"
5098 msgstr ""
5100 #: nscd/nscd_stat.c:192
5101 msgid "cannot read statistics data"
5102 msgstr ""
5104 #: nscd/nscd_stat.c:195
5105 #, c-format
5106 msgid ""
5107 "nscd configuration:\n"
5108 "\n"
5109 "%15d  server debug level\n"
5110 msgstr ""
5112 #: nscd/nscd_stat.c:219
5113 #, c-format
5114 msgid "%3ud %2uh %2um %2lus  server runtime\n"
5115 msgstr ""
5117 #: nscd/nscd_stat.c:222
5118 #, c-format
5119 msgid "    %2uh %2um %2lus  server runtime\n"
5120 msgstr ""
5122 #: nscd/nscd_stat.c:224
5123 #, c-format
5124 msgid "        %2um %2lus  server runtime\n"
5125 msgstr ""
5127 #: nscd/nscd_stat.c:226
5128 #, c-format
5129 msgid "            %2lus  server runtime\n"
5130 msgstr ""
5132 #: nscd/nscd_stat.c:228
5133 #, c-format
5134 msgid ""
5135 "%15d  current number of threads\n"
5136 "%15d  maximum number of threads\n"
5137 "%15lu  number of times clients had to wait\n"
5138 "%15s  paranoia mode enabled\n"
5139 "%15lu  restart internal\n"
5140 msgstr ""
5142 #: nscd/nscd_stat.c:261
5143 #, c-format
5144 msgid ""
5145 "\n"
5146 "%s cache:\n"
5147 "\n"
5148 "%15s  cache is enabled\n"
5149 "%15s  cache is persistent\n"
5150 "%15s  cache is shared\n"
5151 "%15zu  suggested size\n"
5152 "%15zu  total data pool size\n"
5153 "%15zu  used data pool size\n"
5154 "%15lu  seconds time to live for positive entries\n"
5155 "%15lu  seconds time to live for negative entries\n"
5156 "%15<PRIuMAX>  cache hits on positive entries\n"
5157 "%15<PRIuMAX>  cache hits on negative entries\n"
5158 "%15<PRIuMAX>  cache misses on positive entries\n"
5159 "%15<PRIuMAX>  cache misses on negative entries\n"
5160 "%15lu%% cache hit rate\n"
5161 "%15zu  current number of cached values\n"
5162 "%15zu  maximum number of cached values\n"
5163 "%15zu  maximum chain length searched\n"
5164 "%15<PRIuMAX>  number of delays on rdlock\n"
5165 "%15<PRIuMAX>  number of delays on wrlock\n"
5166 "%15<PRIuMAX>  memory allocations failed\n"
5167 "%15s  check /etc/%s for changes\n"
5168 msgstr ""
5170 #: nscd/pwdcache.c:409
5171 #, c-format
5172 msgid "Haven't found \"%s\" in password cache!"
5173 msgstr ""
5175 #: nscd/pwdcache.c:411
5176 #, c-format
5177 msgid "Reloading \"%s\" in password cache!"
5178 msgstr ""
5180 #: nscd/pwdcache.c:503
5181 #, c-format
5182 msgid "Invalid numeric uid \"%s\"!"
5183 msgstr ""
5185 #: nscd/selinux.c:105
5186 msgid "Failed to determine if kernel supports SELinux"
5187 msgstr ""
5189 #: nscd/selinux.c:120
5190 msgid "Failed to start AVC thread"
5191 msgstr ""
5193 #: nscd/selinux.c:142
5194 msgid "Failed to create AVC lock"
5195 msgstr ""
5197 #: nscd/selinux.c:182
5198 msgid "Failed to start AVC"
5199 msgstr ""
5201 #: nscd/selinux.c:184
5202 msgid "Access Vector Cache (AVC) started"
5203 msgstr ""
5205 #: nscd/selinux.c:202
5206 msgid "Error getting context of socket peer"
5207 msgstr ""
5209 #: nscd/selinux.c:207
5210 msgid "Error getting context of nscd"
5211 msgstr ""
5213 #: nscd/selinux.c:213
5214 msgid "Error getting sid from context"
5215 msgstr ""
5217 #: nscd/selinux.c:245
5218 #, c-format
5219 msgid ""
5220 "\n"
5221 "SELinux AVC Statistics:\n"
5222 "\n"
5223 "%15u  entry lookups\n"
5224 "%15u  entry hits\n"
5225 "%15u  entry misses\n"
5226 "%15u  entry discards\n"
5227 "%15u  CAV lookups\n"
5228 "%15u  CAV hits\n"
5229 "%15u  CAV probes\n"
5230 "%15u  CAV misses\n"
5231 msgstr ""
5233 #: elf/../sysdeps/generic/dl-sysdep.c:424
5234 msgid "cannot create capability list"
5235 msgstr ""
5237 #: elf/../sysdeps/generic/readelflib.c:35
5238 #, c-format
5239 msgid "file %s is truncated\n"
5240 msgstr ""
5242 #: elf/../sysdeps/generic/readelflib.c:67
5243 #, c-format
5244 msgid "%s is a 32 bit ELF file.\n"
5245 msgstr ""
5247 #: elf/../sysdeps/generic/readelflib.c:69
5248 #, c-format
5249 msgid "%s is a 64 bit ELF file.\n"
5250 msgstr ""
5252 #: elf/../sysdeps/generic/readelflib.c:71
5253 #, c-format
5254 msgid "Unknown ELFCLASS in file %s.\n"
5255 msgstr ""
5257 #: elf/../sysdeps/generic/readelflib.c:78
5258 #, c-format
5259 msgid "%s is not a shared object file (Type: %d).\n"
5260 msgstr ""
5262 #: elf/../sysdeps/generic/readelflib.c:109
5263 msgid "more than one dynamic segment\n"
5264 msgstr ""
5266 #: elf/../sysdeps/unix/sysv/linux/i386/readelflib.c:49
5267 #, c-format
5268 msgid "%s is for unknown machine %d.\n"
5269 msgstr ""
5271 #: elf/cache.c:70
5272 msgid "unknown"
5273 msgstr ""
5275 #: elf/cache.c:111
5276 msgid "Unknown OS"
5277 msgstr ""
5279 #: elf/cache.c:116
5280 #, c-format
5281 msgid ", OS ABI: %s %d.%d.%d"
5282 msgstr ""
5284 #: elf/cache.c:142 elf/ldconfig.c:1160
5285 #, c-format
5286 msgid "Can't open cache file %s\n"
5287 msgstr ""
5289 #: elf/cache.c:154
5290 msgid "mmap of cache file failed.\n"
5291 msgstr ""
5293 #: elf/cache.c:158 elf/cache.c:168
5294 msgid "File is not a cache file.\n"
5295 msgstr ""
5297 #: elf/cache.c:201 elf/cache.c:211
5298 #, c-format
5299 msgid "%d libs found in cache `%s'\n"
5300 msgstr ""
5302 #: elf/cache.c:410
5303 #, c-format
5304 msgid "Can't remove old temporary cache file %s"
5305 msgstr ""
5307 #: elf/cache.c:417
5308 #, c-format
5309 msgid "Can't create temporary cache file %s"
5310 msgstr ""
5312 #: elf/cache.c:425 elf/cache.c:434 elf/cache.c:438
5313 msgid "Writing of cache data failed"
5314 msgstr ""
5316 #: elf/cache.c:442
5317 msgid "Writing of cache data failed."
5318 msgstr ""
5320 #: elf/cache.c:449
5321 #, c-format
5322 msgid "Changing access rights of %s to %#o failed"
5323 msgstr ""
5325 #: elf/cache.c:454
5326 #, c-format
5327 msgid "Renaming of %s to %s failed"
5328 msgstr ""
5330 #: elf/dl-close.c:119
5331 msgid "shared object not open"
5332 msgstr ""
5334 #: elf/dl-close.c:506
5335 msgid ""
5336 "TLS generation counter wrapped!  Please report as described in <http://www."
5337 "gnu.org/software/libc/bugs.html>."
5338 msgstr ""
5340 #: elf/dl-deps.c:112 elf/dl-open.c:232
5341 msgid "DST not allowed in SUID/SGID programs"
5342 msgstr ""
5344 #: elf/dl-deps.c:125
5345 msgid "empty dynamics string token substitution"
5346 msgstr ""
5348 #: elf/dl-deps.c:131
5349 #, c-format
5350 msgid ""
5351 "cannot load auxiliary `%s' because of empty dynamic string token "
5352 "substitution\n"
5353 msgstr ""
5355 #: elf/dl-deps.c:461
5356 msgid "cannot allocate dependency list"
5357 msgstr ""
5359 #: elf/dl-deps.c:494 elf/dl-deps.c:549
5360 msgid "cannot allocate symbol search list"
5361 msgstr ""
5363 #: elf/dl-deps.c:534
5364 msgid "Filters not supported with LD_TRACE_PRELINKING"
5365 msgstr ""
5367 #: elf/dl-error.c:75
5368 msgid "DYNAMIC LINKER BUG!!!"
5369 msgstr ""
5371 #: elf/dl-error.c:108
5372 msgid "error while loading shared libraries"
5373 msgstr ""
5375 #: elf/dl-load.c:364
5376 msgid "cannot allocate name record"
5377 msgstr ""
5379 #: elf/dl-load.c:466 elf/dl-load.c:545 elf/dl-load.c:665 elf/dl-load.c:760
5380 msgid "cannot create cache for search path"
5381 msgstr ""
5383 #: elf/dl-load.c:568
5384 msgid "cannot create RUNPATH/RPATH copy"
5385 msgstr ""
5387 #: elf/dl-load.c:651
5388 msgid "cannot create search path array"
5389 msgstr ""
5391 #: elf/dl-load.c:835
5392 msgid "cannot stat shared object"
5393 msgstr ""
5395 #: elf/dl-load.c:904
5396 msgid "cannot open zero fill device"
5397 msgstr ""
5399 #: elf/dl-load.c:916 elf/dl-load.c:2017
5400 msgid "cannot create shared object descriptor"
5401 msgstr ""
5403 #: elf/dl-load.c:935 elf/dl-load.c:1537 elf/dl-load.c:1620
5404 msgid "cannot read file data"
5405 msgstr ""
5407 #: elf/dl-load.c:979
5408 msgid "ELF load command alignment not page-aligned"
5409 msgstr ""
5411 #: elf/dl-load.c:986
5412 msgid "ELF load command address/offset not properly aligned"
5413 msgstr ""
5415 #: elf/dl-load.c:1070
5416 msgid "cannot allocate TLS data structures for initial thread"
5417 msgstr ""
5419 #: elf/dl-load.c:1094
5420 msgid "cannot handle TLS data"
5421 msgstr ""
5423 #: elf/dl-load.c:1113
5424 msgid "object file has no loadable segments"
5425 msgstr ""
5427 #: elf/dl-load.c:1149
5428 msgid "failed to map segment from shared object"
5429 msgstr ""
5431 #: elf/dl-load.c:1173
5432 msgid "cannot dynamically load executable"
5433 msgstr ""
5435 #: elf/dl-load.c:1234
5436 msgid "cannot change memory protections"
5437 msgstr ""
5439 #: elf/dl-load.c:1253
5440 msgid "cannot map zero-fill pages"
5441 msgstr ""
5443 #: elf/dl-load.c:1267
5444 msgid "object file has no dynamic section"
5445 msgstr ""
5447 #: elf/dl-load.c:1290
5448 msgid "shared object cannot be dlopen()ed"
5449 msgstr ""
5451 #: elf/dl-load.c:1303
5452 msgid "cannot allocate memory for program header"
5453 msgstr ""
5455 #: elf/dl-load.c:1345
5456 msgid "cannot enable executable stack as shared object requires"
5457 msgstr ""
5459 #: elf/dl-load.c:1360
5460 msgid "cannot close file descriptor"
5461 msgstr ""
5463 #: elf/dl-load.c:1402
5464 msgid "cannot create searchlist"
5465 msgstr ""
5467 #: elf/dl-load.c:1537
5468 msgid "file too short"
5469 msgstr ""
5471 #: elf/dl-load.c:1560
5472 msgid "invalid ELF header"
5473 msgstr ""
5475 #: elf/dl-load.c:1569
5476 msgid "ELF file data encoding not big-endian"
5477 msgstr ""
5479 #: elf/dl-load.c:1571
5480 msgid "ELF file data encoding not little-endian"
5481 msgstr ""
5483 #: elf/dl-load.c:1575
5484 msgid "ELF file version ident does not match current one"
5485 msgstr ""
5487 #: elf/dl-load.c:1579
5488 msgid "ELF file OS ABI invalid"
5489 msgstr ""
5491 #: elf/dl-load.c:1581
5492 msgid "ELF file ABI version invalid"
5493 msgstr ""
5495 #: elf/dl-load.c:1584
5496 msgid "internal error"
5497 msgstr ""
5499 #: elf/dl-load.c:1591
5500 msgid "ELF file version does not match current one"
5501 msgstr ""
5503 #: elf/dl-load.c:1599
5504 msgid "only ET_DYN and ET_EXEC can be loaded"
5505 msgstr ""
5507 #: elf/dl-load.c:1605
5508 msgid "ELF file's phentsize not the expected size"
5509 msgstr ""
5511 #: elf/dl-load.c:2031
5512 msgid "cannot open shared object file"
5513 msgstr ""
5515 #: elf/dl-lookup.c:249
5516 msgid "relocation error"
5517 msgstr ""
5519 #: elf/dl-lookup.c:277
5520 msgid "symbol lookup error"
5521 msgstr ""
5523 #: elf/dl-open.c:119
5524 msgid "cannot extend global scope"
5525 msgstr ""
5527 #: elf/dl-open.c:180
5528 msgid "invalid caller"
5529 msgstr ""
5531 #: elf/dl-open.c:248
5532 msgid "empty dynamic string token substitution"
5533 msgstr ""
5535 #: elf/dl-open.c:403 elf/dl-open.c:414
5536 msgid "cannot create scope list"
5537 msgstr ""
5539 #: elf/dl-open.c:476
5540 msgid "  cannot create TLS data structures"
5541 msgstr ""
5543 #: elf/dl-open.c:500
5544 msgid "TLS generation counter wrapped!  Please report this."
5545 msgstr ""
5547 #: elf/dl-open.c:543
5548 msgid "invalid mode for dlopen()"
5549 msgstr ""
5551 #: elf/dl-open.c:560
5552 msgid "no more namespaces available for dlmopen()"
5553 msgstr ""
5555 #: elf/dl-open.c:569
5556 msgid "invalid target namespace in dlmopen()"
5557 msgstr ""
5559 #: elf/dl-reloc.c:57
5560 msgid "cannot allocate memory in static TLS block"
5561 msgstr ""
5563 #: elf/dl-reloc.c:178
5564 msgid "cannot make segment writable for relocation"
5565 msgstr ""
5567 #: elf/dl-reloc.c:281
5568 #, c-format
5569 msgid "%s: profiler found no PLTREL in object %s\n"
5570 msgstr ""
5572 #: elf/dl-reloc.c:293
5573 #, c-format
5574 msgid "%s: profiler out of memory shadowing PLTREL of %s\n"
5575 msgstr ""
5577 #: elf/dl-reloc.c:308
5578 msgid "cannot restore segment prot after reloc"
5579 msgstr ""
5581 #: elf/dl-reloc.c:333
5582 msgid "cannot apply additional memory protection after relocation"
5583 msgstr ""
5585 #: elf/dl-sym.c:98
5586 msgid "RTLD_NEXT used in code not dynamically loaded"
5587 msgstr ""
5589 #: elf/dl-version.c:303
5590 msgid "cannot allocate version reference table"
5591 msgstr ""
5593 #: elf/ldconfig.c:126
5594 msgid "Print cache"
5595 msgstr ""
5597 #: elf/ldconfig.c:127
5598 msgid "Generate verbose messages"
5599 msgstr ""
5601 #: elf/ldconfig.c:128
5602 msgid "Don't build cache"
5603 msgstr ""
5605 #: elf/ldconfig.c:129
5606 msgid "Don't generate links"
5607 msgstr ""
5609 #: elf/ldconfig.c:130
5610 msgid "Change to and use ROOT as root directory"
5611 msgstr ""
5613 #: elf/ldconfig.c:130
5614 msgid "ROOT"
5615 msgstr ""
5617 #: elf/ldconfig.c:131
5618 msgid "CACHE"
5619 msgstr ""
5621 #: elf/ldconfig.c:131
5622 msgid "Use CACHE as cache file"
5623 msgstr ""
5625 #: elf/ldconfig.c:132
5626 msgid "CONF"
5627 msgstr ""
5629 #: elf/ldconfig.c:132
5630 msgid "Use CONF as configuration file"
5631 msgstr ""
5633 #: elf/ldconfig.c:133
5634 msgid ""
5635 "Only process directories specified on the command line.  Don't build cache."
5636 msgstr ""
5638 #: elf/ldconfig.c:134
5639 msgid "Manually link individual libraries."
5640 msgstr ""
5642 #: elf/ldconfig.c:135
5643 msgid "FORMAT"
5644 msgstr ""
5646 #: elf/ldconfig.c:135
5647 msgid "Format to use: new, old or compat (default)"
5648 msgstr ""
5650 #: elf/ldconfig.c:143
5651 msgid "Configure Dynamic Linker Run Time Bindings."
5652 msgstr ""
5654 #: elf/ldconfig.c:301
5655 #, c-format
5656 msgid "Path `%s' given more than once"
5657 msgstr ""
5659 #: elf/ldconfig.c:341
5660 #, c-format
5661 msgid "%s is not a known library type"
5662 msgstr ""
5664 #: elf/ldconfig.c:366
5665 #, c-format
5666 msgid "Can't stat %s"
5667 msgstr ""
5669 #: elf/ldconfig.c:440
5670 #, c-format
5671 msgid "Can't stat %s\n"
5672 msgstr ""
5674 #: elf/ldconfig.c:450
5675 #, c-format
5676 msgid "%s is not a symbolic link\n"
5677 msgstr ""
5679 #: elf/ldconfig.c:469
5680 #, c-format
5681 msgid "Can't unlink %s"
5682 msgstr ""
5684 #: elf/ldconfig.c:475
5685 #, c-format
5686 msgid "Can't link %s to %s"
5687 msgstr ""
5689 #: elf/ldconfig.c:481
5690 msgid " (changed)\n"
5691 msgstr ""
5693 #: elf/ldconfig.c:483
5694 msgid " (SKIPPED)\n"
5695 msgstr ""
5697 #: elf/ldconfig.c:538
5698 #, c-format
5699 msgid "Can't find %s"
5700 msgstr ""
5702 #: elf/ldconfig.c:554
5703 #, c-format
5704 msgid "Can't lstat %s"
5705 msgstr ""
5707 #: elf/ldconfig.c:561
5708 #, c-format
5709 msgid "Ignored file %s since it is not a regular file."
5710 msgstr ""
5712 #: elf/ldconfig.c:569
5713 #, c-format
5714 msgid "No link created since soname could not be found for %s"
5715 msgstr ""
5717 #: elf/ldconfig.c:660
5718 #, c-format
5719 msgid "Can't open directory %s"
5720 msgstr ""
5722 #: elf/ldconfig.c:715 elf/ldconfig.c:762
5723 #, c-format
5724 msgid "Cannot lstat %s"
5725 msgstr ""
5727 #: elf/ldconfig.c:727
5728 #, c-format
5729 msgid "Cannot stat %s"
5730 msgstr ""
5732 #: elf/ldconfig.c:784 elf/readlib.c:92
5733 #, c-format
5734 msgid "Input file %s not found.\n"
5735 msgstr ""
5737 #: elf/ldconfig.c:835
5738 #, c-format
5739 msgid "libc5 library %s in wrong directory"
5740 msgstr ""
5742 #: elf/ldconfig.c:838
5743 #, c-format
5744 msgid "libc6 library %s in wrong directory"
5745 msgstr ""
5747 #: elf/ldconfig.c:841
5748 #, c-format
5749 msgid "libc4 library %s in wrong directory"
5750 msgstr ""
5752 #: elf/ldconfig.c:868
5753 #, c-format
5754 msgid ""
5755 "libraries %s and %s in directory %s have same soname but different type."
5756 msgstr ""
5758 #: elf/ldconfig.c:975
5759 #, c-format
5760 msgid "Can't open configuration file %s"
5761 msgstr ""
5763 #: elf/ldconfig.c:1038
5764 msgid "need absolute file name for configuration file when using -r"
5765 msgstr ""
5767 #: elf/ldconfig.c:1075
5768 #, c-format
5769 msgid "%s:%u: cannot read directory %s"
5770 msgstr ""
5772 #: elf/ldconfig.c:1115
5773 #, c-format
5774 msgid "relative path `%s' used to build cache"
5775 msgstr ""
5777 #: elf/ldconfig.c:1139
5778 msgid "Can't chdir to /"
5779 msgstr ""
5781 #: elf/ldconfig.c:1181
5782 #, c-format
5783 msgid "Can't open cache file directory %s\n"
5784 msgstr ""
5786 #: elf/ldd.bash.in:43
5787 msgid "Written by %s and %s.\n"
5788 msgstr ""
5790 #: elf/ldd.bash.in:48
5791 msgid ""
5792 "Usage: ldd [OPTION]... FILE...\n"
5793 "      --help              print this help and exit\n"
5794 "      --version           print version information and exit\n"
5795 "  -d, --data-relocs       process data relocations\n"
5796 "  -r, --function-relocs   process data and function relocations\n"
5797 "  -u, --unused            print unused direct dependencies\n"
5798 "  -v, --verbose           print all information\n"
5799 "For bug reporting instructions, please see:\n"
5800 "<http://www.gnu.org/software/libc/bugs.html>."
5801 msgstr ""
5803 #: elf/ldd.bash.in:80
5804 msgid "ldd: option `$1' is ambiguous"
5805 msgstr ""
5807 #: elf/ldd.bash.in:87
5808 msgid "unrecognized option"
5809 msgstr ""
5811 #: elf/ldd.bash.in:88 elf/ldd.bash.in:126
5812 msgid "Try `ldd --help' for more information."
5813 msgstr ""
5815 #: elf/ldd.bash.in:125
5816 msgid "missing file arguments"
5817 msgstr ""
5819 #: elf/ldd.bash.in:151
5820 msgid "warning: you do not have execution permission for"
5821 msgstr ""
5823 #: elf/ldd.bash.in:185
5824 msgid "\tnot a dynamic executable"
5825 msgstr ""
5827 #: elf/ldd.bash.in:193
5828 msgid "exited with unknown exit code"
5829 msgstr ""
5831 #: elf/ldd.bash.in:198
5832 msgid "error: you do not have read permission for"
5833 msgstr ""
5835 #: elf/readlib.c:98
5836 #, c-format
5837 msgid "Cannot fstat file %s.\n"
5838 msgstr ""
5840 #: elf/readlib.c:109
5841 #, c-format
5842 msgid "File %s is empty, not checked."
5843 msgstr ""
5845 #: elf/readlib.c:115
5846 #, c-format
5847 msgid "File %s is too small, not checked."
5848 msgstr ""
5850 #: elf/readlib.c:125
5851 #, c-format
5852 msgid "Cannot mmap file %s.\n"
5853 msgstr ""
5855 #: elf/readlib.c:163
5856 #, c-format
5857 msgid "%s is not an ELF file - it has the wrong magic bytes at the start.\n"
5858 msgstr ""
5860 #: elf/sprof.c:77
5861 msgid "Output selection:"
5862 msgstr ""
5864 #: elf/sprof.c:79
5865 msgid "print list of count paths and their number of use"
5866 msgstr ""
5868 #: elf/sprof.c:81
5869 msgid "generate flat profile with counts and ticks"
5870 msgstr ""
5872 #: elf/sprof.c:82
5873 msgid "generate call graph"
5874 msgstr ""
5876 #: elf/sprof.c:89
5877 msgid ""
5878 "Read and display shared object profiling data.\013For bug reporting "
5879 "instructions, please see:\n"
5880 "<http://www.gnu.org/software/libc/bugs.html>.\n"
5881 msgstr ""
5883 #: elf/sprof.c:94
5884 msgid "SHOBJ [PROFDATA]"
5885 msgstr ""
5887 #: elf/sprof.c:400
5888 #, c-format
5889 msgid "failed to load shared object `%s'"
5890 msgstr ""
5892 #: elf/sprof.c:409
5893 msgid "cannot create internal descriptors"
5894 msgstr ""
5896 #: elf/sprof.c:528
5897 #, c-format
5898 msgid "Reopening shared object `%s' failed"
5899 msgstr ""
5901 #: elf/sprof.c:535 elf/sprof.c:629
5902 msgid "reading of section headers failed"
5903 msgstr ""
5905 #: elf/sprof.c:543 elf/sprof.c:637
5906 msgid "reading of section header string table failed"
5907 msgstr ""
5909 #: elf/sprof.c:569
5910 #, c-format
5911 msgid "*** Cannot read debuginfo file name: %m\n"
5912 msgstr ""
5914 #: elf/sprof.c:589
5915 msgid "cannot determine file name"
5916 msgstr ""
5918 #: elf/sprof.c:622
5919 msgid "reading of ELF header failed"
5920 msgstr ""
5922 #: elf/sprof.c:658
5923 #, c-format
5924 msgid "*** The file `%s' is stripped: no detailed analysis possible\n"
5925 msgstr ""
5927 #: elf/sprof.c:688
5928 msgid "failed to load symbol data"
5929 msgstr ""
5931 #: elf/sprof.c:755
5932 msgid "cannot load profiling data"
5933 msgstr ""
5935 #: elf/sprof.c:764
5936 msgid "while stat'ing profiling data file"
5937 msgstr ""
5939 #: elf/sprof.c:772
5940 #, c-format
5941 msgid "profiling data file `%s' does not match shared object `%s'"
5942 msgstr ""
5944 #: elf/sprof.c:783
5945 msgid "failed to mmap the profiling data file"
5946 msgstr ""
5948 #: elf/sprof.c:791
5949 msgid "error while closing the profiling data file"
5950 msgstr ""
5952 #: elf/sprof.c:800 elf/sprof.c:870
5953 msgid "cannot create internal descriptor"
5954 msgstr ""
5956 #: elf/sprof.c:846
5957 #, c-format
5958 msgid "`%s' is no correct profile data file for `%s'"
5959 msgstr ""
5961 #: elf/sprof.c:1027 elf/sprof.c:1085
5962 msgid "cannot allocate symbol data"
5963 msgstr ""