Search engine: added a checkbox to search titles only (usefull when searching on...
[gitredmine.git] / lang / pl.yml
blob8a7a98b832f25c294d24780681786454966c7d32
1 _gloc_rule_default: '|n| n==1 ? "" : "_plural" '
3 actionview_datehelper_select_day_prefix:
4 actionview_datehelper_select_month_names: Styczeń,Luty,Marzec,Kwiecień,Maj,Czerwiec,Lipiec,Sierpień,Wrzesień,Październik,Listopad,Grudzień
5 actionview_datehelper_select_month_names_abbr: Sty,Lut,Mar,Kwi,Maj,Cze,Lip,Sie,Wrz,Paź,Lis,Gru
6 actionview_datehelper_select_month_prefix:
7 actionview_datehelper_select_year_prefix:
8 actionview_datehelper_time_in_words_day: 1 dzień
9 actionview_datehelper_time_in_words_day_plural: %d dni
10 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about: około godziny
11 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_plural: około %d godzin
12 actionview_datehelper_time_in_words_hour_about_single: około godziny
13 actionview_datehelper_time_in_words_minute: 1 minuta
14 actionview_datehelper_time_in_words_minute_half: pół minuty
15 actionview_datehelper_time_in_words_minute_less_than: mniej niż minuta
16 actionview_datehelper_time_in_words_minute_plural: %d minut
17 actionview_datehelper_time_in_words_minute_single: 1 minuta
18 actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than: mniej niż sekunda
19 actionview_datehelper_time_in_words_second_less_than_plural: mniej niż %d sekund
20 actionview_instancetag_blank_option: Proszę wybierz
22 activerecord_error_inclusion: nie jest zawarte na liście
23 activerecord_error_exclusion: jest zarezerwowane
24 activerecord_error_invalid: jest nieprawidłowe
25 activerecord_error_confirmation: nie pasuje do potwierdzenia
26 activerecord_error_accepted: musi być zaakceptowane
27 activerecord_error_empty: nie może być puste
28 activerecord_error_blank: nie może być czyste
29 activerecord_error_too_long: jest za długie
30 activerecord_error_too_short: jest za krótkie
31 activerecord_error_wrong_length: ma złą długość
32 activerecord_error_taken: jest już wybrane
33 activerecord_error_not_a_number: nie jest numerem
34 activerecord_error_not_a_date: nie jest prawidłową datą
35 activerecord_error_greater_than_start_date: musi być większe niż początkowa data
36 activerecord_error_not_same_project: nie należy do tego samego projektu
37 activerecord_error_circular_dependency: Ta relacja może wytworzyć kołową zależność
39 general_fmt_age: %d lat
40 general_fmt_age_plural: %d lat
41 general_fmt_date: %%m/%%d/%%Y
42 general_fmt_datetime: %%m/%%d/%%Y %%I:%%M %%p
43 general_fmt_datetime_short: %%b %%d, %%I:%%M %%p
44 general_fmt_time: %%I:%%M %%p
45 general_text_No: 'Nie'
46 general_text_Yes: 'Tak'
47 general_text_no: 'nie'
48 general_text_yes: 'tak'
49 general_lang_name: 'Polski'
50 general_csv_separator: ','
51 general_csv_encoding: ISO-8859-2
52 general_pdf_encoding: ISO-8859-2
53 general_day_names: Poniedziałek,Wtorek,Środa,Czwartek,Piątek,Sobota,Niedziela
54 general_first_day_of_week: '1'
56 notice_account_updated: Konto prawidłowo zaktualizowane.
57 notice_account_invalid_creditentials: Zły użytkownik lub hasło
58 notice_account_password_updated: Hasło prawidłowo zmienione.
59 notice_account_wrong_password: Złe hasło
60 notice_account_register_done: Konto prawidłowo stworzone.
61 notice_account_unknown_email: Nieznany użytkownik.
62 notice_can_t_change_password: To konto ma zewnętrzne źródło identyfikacji. Nie możesz zmienić hasła.
63 notice_account_lost_email_sent: Email z instrukcjami zmiany hasła został wysłany do Ciebie.
64 notice_account_activated: Twoje konto zostało aktywowane. Możesz się zalogować.
65 notice_successful_create: Udane stworzenie.
66 notice_successful_update: Udane poprawienie.
67 notice_successful_delete: Udane usunięcie.
68 notice_successful_connection: Udane nawiązanie połączenia.
69 notice_file_not_found: Strona do której próbujesz się dostać nie istnieje lub została usunięta.
70 notice_locking_conflict: Dane poprawione przez innego użytkownika.
71 notice_scm_error: Wejście i/lub zmiana nie istnieje w repozytorium.
72 notice_not_authorized: Nie jesteś autoryzowany by zobaczyć stronę.
74 mail_subject_lost_password: Twoje hasło do redMine
75 mail_body_lost_password: 'W celu zmiany swojego hasła użyj poniższego odnośnika:'
76 mail_subject_register: Aktywacja konta w redMine
77 mail_body_register: 'W celu aktywacji Twojego konta w Redmine, użyj poniższego odnośnika:'
79 gui_validation_error: 1 błąd
80 gui_validation_error_plural: %d błędów
82 field_name: Nazwa
83 field_description: Opis
84 field_summary: Podsumowanie
85 field_is_required: Wymagane
86 field_firstname: Imię
87 field_lastname: Nazwisko
88 field_mail: Email
89 field_filename: Plik
90 field_filesize: Rozmiar
91 field_downloads: Pobrań
92 field_author: Autor
93 field_created_on: Stworzone
94 field_updated_on: Zmienione
95 field_field_format: Format
96 field_is_for_all: Dla wszystkich projektów
97 field_possible_values: Możliwe wartości
98 field_regexp: Wyrażenie regularne
99 field_min_length: Minimalna długość
100 field_max_length: Maksymalna długość
101 field_value: Wartość
102 field_category: Kategoria
103 field_title: Tytuł
104 field_project: Projekt
105 field_issue: Zgłoszenie
106 field_status: Status
107 field_notes: Notatki
108 field_is_closed: Zgłoszenie zamknięte
109 field_is_default: Domyślny status
110 field_html_color: Kolor
111 field_tracker: Typ zgłoszenia
112 field_subject: Temat
113 field_due_date: Data oddania
114 field_assigned_to: Przydzielony do
115 field_priority: Priorytet
116 field_fixed_version: Wersja
117 field_user: Użytkownik
118 field_role: Rola
119 field_homepage: Strona www
120 field_is_public: Publiczny
121 field_parent: Subprojekt
122 field_is_in_chlog: Zgłoszenia pokazane w zapisie zmian
123 field_is_in_roadmap: Zgłoszenia pokazane na mapie
124 field_login: Login
125 field_mail_notification: Powiadomienia Email
126 field_admin: Administrator
127 field_last_login_on: Ostatnie połączenie
128 field_language: Język
129 field_effective_date: Data
130 field_password: Hasło
131 field_new_password: Nowe hasło
132 field_password_confirmation: Potwierdzenie
133 field_version: Wersja
134 field_type: Typ
135 field_host: Host
136 field_port: Port
137 field_account: Konto
138 field_base_dn: Base DN
139 field_attr_login: Login atrybut
140 field_attr_firstname: Imię atrybut
141 field_attr_lastname: Nazwisko atrybut
142 field_attr_mail: Email atrybut
143 field_onthefly: Tworzenie użytkownika w locie
144 field_start_date: Start
145 field_done_ratio: %% Wykonane
146 field_auth_source: Tryb identyfikacji
147 field_hide_mail: Ukryj mój adres email
148 field_comments: Komentarz
149 field_url: URL
150 field_start_page: Strona startowa
151 field_subproject: Podprojekt
152 field_hours: Godzin
153 field_activity: Aktywność
154 field_spent_on: Data
155 field_identifier: Identifikator
156 field_is_filter: Używane jako filter
157 field_issue_to_id: Powiązane zgłoszenie
158 field_delay: Opóźnienie
160 setting_app_title: Tytuł aplikacji
161 setting_app_subtitle: Podtytuł aplikacji
162 setting_welcome_text: Tekst powitalny
163 setting_default_language: Domyślny język
164 setting_login_required: Identyfikacja wymagana
165 setting_self_registration: Własna rejestracja umożliwiona
166 setting_attachment_max_size: Maks. rozm. załącznika
167 setting_issues_export_limit: Limit eksportu zgłoszeń
168 setting_mail_from: Adres email wysyłki
169 setting_host_name: Nazwa hosta
170 setting_text_formatting: Formatowanie tekstu
171 setting_wiki_compression: Kompresja historii Wiki
172 setting_feeds_limit: Limit danych RSS
173 setting_autofetch_changesets: Auto-odświeżanie CVS
174 setting_sys_api_enabled: Włączenie WS do zarządzania repozytorium
175 setting_commit_ref_keywords: Terminy odnoszące (CVS)
176 setting_commit_fix_keywords: Terminy ustalające (CVS)
177 setting_autologin: Auto logowanie
178 setting_date_format: Format daty
180 label_user: Użytkownik
181 label_user_plural: Użytkownicy
182 label_user_new: Nowy użytkownik
183 label_project: Projekt
184 label_project_new: Nowy projekt
185 label_project_plural: Projekty
186 label_project_all: Wszystkie projekty
187 label_project_latest: Ostatnie projekty
188 label_issue: Zgłoszenie
189 label_issue_new: Nowe zgłoszenie
190 label_issue_plural: Zgłoszenia
191 label_issue_view_all: Zobacz wszystkie zgłoszenia
192 label_document: Dokument
193 label_document_new: Nowy dokument
194 label_document_plural: Dokumenty
195 label_role: Rola
196 label_role_plural: Role
197 label_role_new: Nowa rola
198 label_role_and_permissions: Role i Uprawnienia
199 label_member: Uczestnik
200 label_member_new: Nowy uczestnik
201 label_member_plural: Uczestnicy
202 label_tracker: Typ zgłoszenia
203 label_tracker_plural: Typy zgłoszeń
204 label_tracker_new: Nowy typ zgłoszenia
205 label_workflow: Przepływ
206 label_issue_status: Status zgłoszenia
207 label_issue_status_plural: Statusy zgłoszeń
208 label_issue_status_new: Nowy status
209 label_issue_category: Kategoria zgłoszenia
210 label_issue_category_plural: Kategorie zgłoszeń
211 label_issue_category_new: Nowa kategoria
212 label_custom_field: Dowolne pole
213 label_custom_field_plural: Dowolne pola
214 label_custom_field_new: Nowe dowolne pole
215 label_enumerations: Wyliczenia
216 label_enumeration_new: Nowa wartość
217 label_information: Informacja
218 label_information_plural: Informacje
219 label_please_login: Zaloguj się
220 label_register: Rejestracja
221 label_password_lost: Zapomniane hasło
222 label_home: Główna
223 label_my_page: Moja strona
224 label_my_account: Moje konto
225 label_my_projects: Moje projekty
226 label_administration: Administracja
227 label_login: Login
228 label_logout: Wylogowanie
229 label_help: Pomoc
230 label_reported_issues: Zaraportowane zgłoszenia
231 label_assigned_to_me_issues: Zgłoszenia przypisane do mnie
232 label_last_login: Ostatnie połączenie
233 label_last_updates: Ostatnia zmieniana
234 label_last_updates_plural: %d ostatnie zmiany
235 label_registered_on: Zarejestrowany
236 label_activity: Aktywność
237 label_new: Nowy
238 label_logged_as: Zalogowany jako
239 label_environment: Środowisko
240 label_authentication: Identyfikacja
241 label_auth_source: Tryb identyfikacji
242 label_auth_source_new: Nowy tryb identyfikacji
243 label_auth_source_plural: Tryby identyfikacji
244 label_subproject_plural: Podprojekty
245 label_min_max_length: Min - Maks długość
246 label_list: Lista
247 label_date: Data
248 label_integer: L. pojedyńcza
249 label_boolean: Wart. logiczna
250 label_string: Tekst
251 label_text: Długi tekst
252 label_attribute: Atrybut
253 label_attribute_plural: Atrybuty
254 label_download: %d Pobranie
255 label_download_plural: %d Pobrania
256 label_no_data: Brak danych do pokazania
257 label_change_status: Status zmian
258 label_history: Historia
259 label_attachment: Plik
260 label_attachment_new: Nowy plik
261 label_attachment_delete: Skasuj plik
262 label_attachment_plural: Pliki
263 label_report: Raport
264 label_report_plural: Raporty
265 label_news: Nowość
266 label_news_new: Dodaj nowość
267 label_news_plural: Nowości
268 label_news_latest: Ostatnie nowości
269 label_news_view_all: Pokaż wszystkie nowości
270 label_change_log: Lista zmian
271 label_settings: Ustawienia
272 label_overview: Przegląd
273 label_version: Wersja
274 label_version_new: Nowa wersja
275 label_version_plural: Wersje
276 label_confirmation: Potwierdzenie
277 label_export_to: Eksportuj do
278 label_read: Czytanie...
279 label_public_projects: Projekty publiczne
280 label_open_issues: otwarte
281 label_open_issues_plural: otwarte
282 label_closed_issues: zamknięte
283 label_closed_issues_plural: zamknięte
284 label_total: Ogółem
285 label_permissions: Uprawnienia
286 label_current_status: Obecny status
287 label_new_statuses_allowed: Uprawnione nowe statusy
288 label_all: wszystko
289 label_none: brak
290 label_next: Następne
291 label_previous: Poprzednie
292 label_used_by: Używane przez
293 label_details: Szczegóły
294 label_add_note: Dodaj notatkę
295 label_per_page: Na stronę
296 label_calendar: Kalendarz
297 label_months_from: miesiące od
298 label_gantt: Gantt
299 label_internal: Wewnętrzny
300 label_last_changes: ostatnie %d zmian
301 label_change_view_all: Pokaż wszystkie zmiany
302 label_personalize_page: Personalizuj tą stronę
303 label_comment: Komentarz
304 label_comment_plural: Komentarze
305 label_comment_add: Dodaj komentarz
306 label_comment_added: Komentarz dodany
307 label_comment_delete: Usuń komentarze
308 label_query: Dowolne zapytanie
309 label_query_plural: Dowolne zapytania
310 label_query_new: Nowe zapytanie
311 label_filter_add: Dodaj filtr
312 label_filter_plural: Filtry
313 label_equals: jest
314 label_not_equals: nie jest
315 label_in_less_than: w mniejszych od
316 label_in_more_than: w większych niż
317 label_in: w
318 label_today: dzisiaj
319 label_less_than_ago: dni mniej
320 label_more_than_ago: dni więcej
321 label_ago: dni temu
322 label_contains: zawiera
323 label_not_contains: nie zawiera
324 label_day_plural: dni
325 label_repository: Repozytorium
326 label_browse: Przegląd
327 label_modification: %d modyfikacja
328 label_modification_plural: %d modyfikacja
329 label_revision: Zmiana
330 label_revision_plural: Zmiany
331 label_added: dodane
332 label_modified: zmodufikowane
333 label_deleted: usunięte
334 label_latest_revision: Ostatnia zmiana
335 label_latest_revision_plural: Ostatnie zmiany
336 label_view_revisions: Pokaż zmiany
337 label_max_size: Kamsymalny rozmiar
338 label_on: 'włączone'
339 label_sort_highest: Przesuń na górę
340 label_sort_higher: Do góry
341 label_sort_lower: Do dołu
342 label_sort_lowest: Przesuń na dół
343 label_roadmap: Mapa
344 label_roadmap_due_in: W czasie 
345 label_roadmap_no_issues: Brak zgłoszeń do tej wersji
346 label_search: Szukaj
347 label_result_plural: Rezultatów
348 label_all_words: Wszystkie słowa
349 label_wiki: Wiki
350 label_wiki_edit: Edycja wiki
351 label_wiki_edit_plural: Edycje wiki
352 label_wiki_page: Strona wiki
353 label_wiki_page_plural: Strony wiki
354 label_index_by_title: Indeks
355 label_index_by_date: Index by date
356 label_current_version: Obecna wersja
357 label_preview: Podgląd
358 label_feed_plural: Ilość RSS
359 label_changes_details: Szczegóły wszystkich zmian
360 label_issue_tracking: Śledzenie zgłoszeń
361 label_spent_time: Spędzony czas
362 label_f_hour: %.2f godzina
363 label_f_hour_plural: %.2f godzin
364 label_time_tracking: Śledzenie czasu
365 label_change_plural: Zmiany
366 label_statistics: Statystyki
367 label_commits_per_month: Wrzutek CVS w miesiącu
368 label_commits_per_author: Wrzutek CVS przez autora
369 label_view_diff: Pokaż różnice
370 label_diff_inline: w linii
371 label_diff_side_by_side: obok siebie
372 label_options: Opcje
373 label_copy_workflow_from: Kopiuj przepływ z 
374 label_permissions_report: Raport uprawnień
375 label_watched_issues: Obserwowane zgłoszenia
376 label_related_issues: Powiązane zgłoszenia
377 label_applied_status: Stosowany status
378 label_loading: Ładowanie...
379 label_relation_new: Nowe powiązanie
380 label_relation_delete: Usuń powiązanie
381 label_relates_to: powiązane z
382 label_duplicates: duplikaty
383 label_blocks: blokady
384 label_blocked_by: zablokowane przez
385 label_precedes: poprzedza
386 label_follows: podąża
387 label_end_to_start: koniec do początku
388 label_end_to_end: koniec do końca
389 label_start_to_start: początek do początku
390 label_start_to_end: początek do końca
391 label_stay_logged_in: Pozostań zalogowany
392 label_disabled: zablokowany
393 label_show_completed_versions: Pokaż kompletne wersje
394 label_me: ja
395 label_board: Forum
396 label_board_new: Nowe forum
397 label_board_plural: Fora
398 label_topic_plural: Tematy
399 label_message_plural: Wiadomości
400 label_message_last: Ostatnia wiadomość
401 label_message_new: Nowa wiadomość
402 label_reply_plural: Odpowiedzi
403 label_send_information: Wyślij informację użytkownikowi
404 label_year: Rok
405 label_month: Miesiąc
406 label_week: Tydzień
407 label_date_from: Z
408 label_date_to: Do
409 label_language_based: Na podstawie języka
411 button_login: Login
412 button_submit: Wyślij
413 button_save: Nagraj
414 button_check_all: Zaznacz wszystko
415 button_uncheck_all: Odznacz wszystko
416 button_delete: Usuń
417 button_create: Stwórz
418 button_test: Testuj
419 button_edit: Edytuj
420 button_add: Dodaj
421 button_change: Zmień
422 button_apply: Ustaw
423 button_clear: Wyczyść
424 button_lock: Zablokuj
425 button_unlock: Odblokuj
426 button_download: Pobierz
427 button_list: Lista
428 button_view: Pokaż
429 button_move: Przenieś
430 button_back: Wstecz
431 button_cancel: Anuluj
432 button_activate: Aktywuj
433 button_sort: Sortuj
434 button_log_time: Czas logowania
435 button_rollback: Przywróc do tej wersji
436 button_watch: Obserwuj
437 button_unwatch: Nie obserwuj
438 button_reply: Odpowiedz
439 button_archive: Archiwizuj
440 button_unarchive: Przywróc z archiwum
442 status_active: aktywny
443 status_registered: zarejestrowany
444 status_locked: zablokowany
446 text_select_mail_notifications: Zaznacz czynności przy których użytkownik powinien być powiadomiony mailem.
447 text_regexp_info: np. ^[A-Z0-9]+$
448 text_min_max_length_info: 0 oznacza brak restrykcji
449 text_project_destroy_confirmation: Jesteś pewien, że chcesz usunąć ten projekt i wszyskie powiązane dane?
450 text_workflow_edit: Zaznacz rolę i typ zgłoszenia do edycji przepływu
451 text_are_you_sure: Jesteś pewien ?
452 text_journal_changed: zmienione %s do %s
453 text_journal_set_to: ustawione na %s
454 text_journal_deleted: usunięte
455 text_tip_task_begin_day: zadanie zaczynające się dzisiaj
456 text_tip_task_end_day: zadanie kończące się dzisiaj
457 text_tip_task_begin_end_day: zadanie zaczynające i kończące się dzisiaj
458 text_project_identifier_info: 'Małe litery (a-z), liczby i myślniki dozwolone.<br />Raz zapisany, identyfikator nie może być zmieniony.'
459 text_caracters_maximum: %d znaków maksymalnie.
460 text_length_between: Długość pomiędzy %d i %d znaków.
461 text_tracker_no_workflow: Brak przepływu zefiniowanego dla tego typu zgłoszenia
462 text_unallowed_characters: Niedozwolone znaki
463 text_comma_separated: Wielokrotne wartości dozwolone (rozdzielone przecinkami).
464 text_issues_ref_in_commit_messages: Zgłoszenia odnoszące i ustalające we wrzutkach CVS
466 default_role_manager: Manager
467 default_role_developper: Developer
468 default_role_reporter: Reporter
469 default_tracker_bug: Błąd
470 default_tracker_feature: Cecha
471 default_tracker_support: Wsparcie
472 default_issue_status_new: Nowy
473 default_issue_status_assigned: Przypisany
474 default_issue_status_resolved: Rozwiązany
475 default_issue_status_feedback: Odpowiedź
476 default_issue_status_closed: Zamknięty
477 default_issue_status_rejected: Odrzucony
478 default_doc_category_user: Dokumentacja użytkownika
479 default_doc_category_tech: Dokumentacja techniczna
480 default_priority_low: Niski
481 default_priority_normal: Normalny
482 default_priority_high: Wysoki
483 default_priority_urgent: Pilny
484 default_priority_immediate: Natyczmiastowy
485 default_activity_design: Projektowanie
486 default_activity_development: Rozwój
488 enumeration_issue_priorities: Priorytety zgłoszeń
489 enumeration_doc_categories: Kategorie dokumentów
490 enumeration_activities: Działania (śledzenie czasu)
491 button_rename: Zmień nazwę
492 text_issue_category_destroy_question: Zgłoszenia (%d) są przypisane do tej kategorii. Co chcesz uczynić?
493 label_feeds_access_key_created_on: Klucz dostępu RSS stworzony %s dni temu
494 setting_cross_project_issue_relations: Zezwól na powiązania zgłoszeń między projektami
495 label_roadmap_overdue: %s spóźnienia
496 label_module_plural: Moduły
497 label_this_week: ten tydzień
498 label_jump_to_a_project: Skocz do projektu...
499 field_assignable: Zgłoszenia mogą być przypisane do tej roli
500 label_sort_by: Sortuj po "%s"
501 text_issue_updated: Zgłoszenie %s zostało zaktualizowane.
502 notice_feeds_access_key_reseted: Twój klucz dostępu RSS został zrestetowany.
503 field_redirect_existing_links: Przekierowanie istniejących odnośników
504 text_issue_category_reassign_to: Przywróć zgłoszenia do tej kategorii
505 notice_email_sent: Email został wysłany do %s
506 text_issue_added: Zgłoszenie %s zostało zaraportowane.
507 text_wiki_destroy_confirmation: Jesteś pewien, że chcesz usunąć to wiki i całą jego zawartość ?
508 notice_email_error: Wystąpił błąd w trakcie wysyłania maila (%s)
509 label_updated_time: Zaktualizowane %s temu
510 text_issue_category_destroy_assignments: Usuń przydziały kategorii
511 label_send_test_email: Wyślij próbny email
512 button_reset: Resetuj
513 label_added_time_by: Dodane przez %s %s temu
514 field_estimated_hours: Szacowany czas
515 label_file_plural: Pliki
516 label_changeset_plural: Zestawienia zmian
517 field_column_names: Columns
518 label_default_columns: Default columns
519 setting_issue_list_default_columns: Default columns displayed on the issue list
520 setting_repositories_encodings: Repositories encodings
521 notice_no_issue_selected: "No issue is selected! Please, check the issues you want to edit."
522 label_bulk_edit_selected_issues: Bulk edit selected issues
523 label_no_change_option: (No change)
524 notice_failed_to_save_issues: "Failed to save %d issue(s) on %d selected: %s."
525 label_theme: Theme
526 label_default: Default
527 label_search_titles_only: Search titles only