1 # Greek translations for Git.
2 # Copyright (C) 2019 Jimmy Angelakos <vyruss@hellug.gr>
3 # This file is distributed under the same license as the Git package.
5 # Greek translations of common Git words used in this file:
8 # -----------------+---------------------------------
9 # 3-way merge | τριπλή συγχώνευση
12 # archive | αρχειοθήκη
14 # compatibility | συμβατότητα προς τα πίσω
15 # bare repository | γυμνό αποθετήριο
21 # (a) checkout | εξαγωγή
22 # (to) checkout | εξάγω
23 # cherry-pick | επιλεκτική διαλογή
24 # (a) commit | μια υποβολή
25 # (to) commit | υποβάλλω
26 # commit-ish | υποβολή ή φαινομενική
27 # config file | αρχείο ρυθμίσεων
28 # conflict | σύγκρουση
30 # (to) debug | αποσφαλματώνω
31 # debugging | αποσφαλμάτωση
32 # deflate | αποσυμπιέζω
37 # fast-forward | ταχεία προώθηση
38 # fast-forwarded | ταχέως προωθημένο
39 # (a) fetch | ανάκτηση
41 # fix conflicts | επίλυση συγκρούσεων
42 # (to) format | μορφοποιώ
43 # glob | αντικατάσταση μεταχαρακτήρων
45 # HEAD | HEAD (ουδέτερο)
48 # inconsistency | αντίφαση
49 # (to) inflate | αποσυμπιέζω
51 # (to) list | παραθέτω
52 # mapping | αντιστοίχιση
53 # mismatch | ασυμφωνία
56 # patches | διορθώσεις
58 # pathspec | περιγραφή διαδρομής
60 # (to) prune | κλαδεύω
61 # (a) pull | ενσωμάτωση
62 # (to) pull | ενσωματώνω
63 # (a) push | δημοσίευση
64 # (to) push | δημοσιεύω
65 # trailers | υποσημειώσεις
66 # repository | αποθετήριο
67 # remote | απομακρυσμένο (ή απομακρυσμένος εξυπηρετητής)
69 # resolve | επιλύω *ή* ταυτίζω
70 # restore | αποκαθιστώ
74 # squash | συμπτύσσω/σύμπτυξη
75 # stash | αποθηκευμένα
76 # (to) stage | προετοιμάζω
77 # (to) stash | αποθηκεύω
79 # submodule | υποενότητα
83 # timestamp | χρονοσήμανση
84 # (to) track | παρακολουθώ
86 # tree-ish | δέντρο ή φαινομενικό
87 # unstage | αποπροετοιμάζω
88 # upstream | προς την πηγή
89 # viewer | πρόγραμμα προβολής
91 # work(ing) tree | δέντρο εργασίας
92 # Jimmy Angelakos <vyruss@hellug.gr>, 2019.
96 "Project-Id-Version: git\n"
97 "Report-Msgid-Bugs-To: Git Mailing List <git@vger.kernel.org>\n"
98 "POT-Creation-Date: 2019-02-15 10:09+0800\n"
99 "PO-Revision-Date: 2019-02-15 02:10+0000\n"
100 "Last-Translator: Jimmy Angelakos <vyruss@hellug.gr>\n"
101 "Language-Team: Greek, Modern (1453-) <vyruss@hellug.gr>\n"
103 "MIME-Version: 1.0\n"
104 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
105 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
106 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
110 msgid "%shint: %.*s%s\n"
111 msgstr "%sνύξη: %.*s%s\n"
114 msgid "Cherry-picking is not possible because you have unmerged files."
116 "Δεν είναι δυνατό να γίνει επιλεκτική διαλογή επειδή έχετε μη συγχωνευμένα "
120 msgid "Committing is not possible because you have unmerged files."
121 msgstr "Δεν είναι δυνατό να γίνει υποβολή επειδή έχετε μη συγχωνευμένα αρχεία."
124 msgid "Merging is not possible because you have unmerged files."
126 "Δεν είναι δυνατό να γίνει συγχώνευση επειδή έχετε μη συγχωνευμένα αρχεία."
129 msgid "Pulling is not possible because you have unmerged files."
131 "Δεν είναι δυνατό να γίνει ενσωμάτωση επειδή έχετε μη συγχωνευμένα αρχεία."
134 msgid "Reverting is not possible because you have unmerged files."
136 "Δεν είναι δυνατό να γίνει επαναφορά επειδή έχετε μη συγχωνευμένα αρχεία."
140 msgid "It is not possible to %s because you have unmerged files."
141 msgstr "Δεν είναι δυνατό να γίνει %s επειδή έχετε μη συγχωνευμένα αρχεία."
145 "Fix them up in the work tree, and then use 'git add/rm <file>'\n"
146 "as appropriate to mark resolution and make a commit."
148 "Φτιάξτε τα στο δέντρο εργασίας, και μετά χρησιμοποιήστε 'git add/rm "
150 "έτσι ώστε να επισημάνετε την επίλυση και να κάνετε μία υποβολή."
153 msgid "Exiting because of an unresolved conflict."
154 msgstr "Έξοδος λόγω ανεπίλυτης σύγκρουσης."
156 #: advice.c:185 builtin/merge.c:1290
157 msgid "You have not concluded your merge (MERGE_HEAD exists)."
158 msgstr "Δεν έχετε ολοκληρώσει τη συγχώνευσή σας (Υπάρχει το MERGE_HEAD)."
161 msgid "Please, commit your changes before merging."
162 msgstr "Παρακαλώ, υποβάλετε τις αλλαγές σας πριν συγχωνεύσετε."
165 msgid "Exiting because of unfinished merge."
166 msgstr "Έξοδος λόγω μη ολοκληρωμένης συγχώνευσης."
171 "Note: checking out '%s'.\n"
173 "You are in 'detached HEAD' state. You can look around, make experimental\n"
174 "changes and commit them, and you can discard any commits you make in this\n"
175 "state without impacting any branches by performing another checkout.\n"
177 "If you want to create a new branch to retain commits you create, you may\n"
178 "do so (now or later) by using -b with the checkout command again. Example:\n"
180 " git checkout -b <new-branch-name>\n"
183 "Σημείωση: εξαγωγή του '%s'.\n"
185 "Βρίσκεστε σε κατάσταση 'αποσυνδεδεμένου HEAD'. Μπορείτε να περιηγηθείτε, να "
186 "κάνετε πειραματικές\n"
187 "αλλαγές και να τις υποβάλετε, καθώς και να απορρίψετε ό,τι υποβολές κάνετε "
189 "κατάσταση χωρίς να επηρεάσετε άλλους κλάδους απλά κάνοντας μια νέα εξαγωγή.\n"
191 "Αν θέλετε να δημιουργήσετε έναν νέο κλάδο για να διατηρήσετε τις υποβολές "
192 "που δημιουργείτε, μπορείτε\n"
193 "να το κάνετε (τώρα ή αργότερα) χρησιμοποιώντας -b με την εντολή εξαγωγής "
194 "checkout πάλι. Παράδειγμα:\n"
196 " git checkout -b <όνομα-νέου-κλάδου>\n"
200 msgid "cmdline ends with \\"
201 msgstr "γραμμή εντολών τελειώνει με \\"
204 msgid "unclosed quote"
205 msgstr "ανοιχτά εισαγωγικά"
209 msgid "unrecognized whitespace option '%s'"
210 msgstr "άγνωστη επιλογή κενού χώρου '%s'"
214 msgid "unrecognized whitespace ignore option '%s'"
215 msgstr "άγνωστη επιλογή αγνόησης κενού χώρου '%s'"
218 msgid "--reject and --3way cannot be used together."
219 msgstr "--reject και --3way δε γίνεται να χρησιμοποιηθούν μαζί."
222 msgid "--cached and --3way cannot be used together."
223 msgstr "--cached και --3way δε γίνεται να χρησιμοποιηθούν μαζί.."
226 msgid "--3way outside a repository"
227 msgstr "--3way έξω από απόθετήριο"
230 msgid "--index outside a repository"
231 msgstr "--index έξω από αποθετήριο"
234 msgid "--cached outside a repository"
235 msgstr "--cached έξω από αποθετήριο"
239 msgid "Cannot prepare timestamp regexp %s"
240 msgstr "Δεν είναι δυνατή η προετοιμασία κανονικής έκφρασης χρονοσήμανσης %s"
244 msgid "regexec returned %d for input: %s"
245 msgstr "Το regexec επέστρεψε %d για εισαγωγή: %s"
249 msgid "unable to find filename in patch at line %d"
250 msgstr "δεν είναι δυνατό να βρεθεί το όνομα αρχείου στη διόρθωση στη γραμμή %d"
254 msgid "git apply: bad git-diff - expected /dev/null, got %s on line %d"
256 "git apply: λάθος git-diff - αναμενόταν /dev/null, βρέθηκε %s στη γραμμή %d"
260 msgid "git apply: bad git-diff - inconsistent new filename on line %d"
261 msgstr "git apply: λάθος git-diff - ασύμφωνο όνομα νέου αρχείου στη γραμμή %d"
265 msgid "git apply: bad git-diff - inconsistent old filename on line %d"
267 "git apply: λάθος git-diff - ασύμφωνο όνομα παλιού αρχείου στη γραμμή %d"
271 msgid "git apply: bad git-diff - expected /dev/null on line %d"
272 msgstr "git apply: λάθος git-diff - αναμενόταν /dev/null στη γραμμή %d"
276 msgid "invalid mode on line %d: %s"
277 msgstr "μη έγκυρη κατάσταση στη γραμμή %d: %s"
281 msgid "inconsistent header lines %d and %d"
282 msgstr "ασύμφωνες γραμμές επικεφαλίδας %d και %d"
286 msgid "recount: unexpected line: %.*s"
287 msgstr "recount: μη αναμενόμενη γραμμή: %.*s"
291 msgid "patch fragment without header at line %d: %.*s"
292 msgstr "απόσπασμα διόρθωσης χωρίς επικεφαλίδα στη γραμμή %d: %.*s"
297 "git diff header lacks filename information when removing %d leading pathname "
298 "component (line %d)"
300 "git diff header lacks filename information when removing %d leading pathname "
301 "components (line %d)"
303 "Λείπει η πληροφορία ονόματος αρχείου από την επικεφαλίδα git diff κατά την "
304 "αφαίρεση του %d αρχικού συστατικού ονόματος διαδρομής (γραμμή %d)"
306 "Λείπει η πληροφορία ονόματος αρχείου από την επικεφαλίδα git diff κατά την "
307 "αφαίρεση των %d αρχικών συστατικών ονόματος διαδρομής (γραμμή %d)"
311 msgid "git diff header lacks filename information (line %d)"
313 "Λείπει η πληροφορία ονόματος αρχείου από την επικεφαλίδα git diff (γραμμή %d)"
316 msgid "new file depends on old contents"
317 msgstr "το νέο αρχείο εξαρτάται από τα παλιά περιεχόμενα"
320 msgid "deleted file still has contents"
321 msgstr "το διεγραμμένο αρχείο έχει ακόμα περιεχόμενα"
325 msgid "corrupt patch at line %d"
326 msgstr "κατεστραμμένη διόρθωση στη γραμμή %d"
330 msgid "new file %s depends on old contents"
331 msgstr "το νέο αρχείο %s εξαρτάται από τα παλιά περιεχόμενα"
335 msgid "deleted file %s still has contents"
336 msgstr "το διεγραμμένο αρχείο %s έχει ακόμα περιεχόμενα"
340 msgid "** warning: file %s becomes empty but is not deleted"
341 msgstr "** προσοχή: το αρχείο %s γίνεται κενό αλλά δε διαγράφεται"
345 msgid "corrupt binary patch at line %d: %.*s"
346 msgstr "κατεστραμμένη δυαδική διόρθωση στη γραμμή %d: %.*s"
350 msgid "unrecognized binary patch at line %d"
351 msgstr "μη αναγνωρίσιμη δυαδική διόρθωση στη γραμμή %d"
355 msgid "patch with only garbage at line %d"
356 msgstr "διόρθωση με μόνο σκουπίδια στη γραμμή %d"
360 msgid "unable to read symlink %s"
361 msgstr "δεν είναι δυνατή η ανάγνωση του συμβολικού δεσμού %s"
365 msgid "unable to open or read %s"
366 msgstr "δεν είναι δυνατό το άνοιγμα ή η ανάγνωση του %s"
370 msgid "invalid start of line: '%c'"
371 msgstr "μη αποδεκτή αρχή γραμμής: '%c'"
375 msgid "Hunk #%d succeeded at %d (offset %d line)."
376 msgid_plural "Hunk #%d succeeded at %d (offset %d lines)."
377 msgstr[0] "Η αλλαγή υπ' αρ. %d πέτυχε στο %d (μετατόπιση %d γραμμή)."
378 msgstr[1] "Η αλλαγή υπ' αρ. %d πέτυχε στο %d (μετατόπιση %d γραμμές)."
382 msgid "Context reduced to (%ld/%ld) to apply fragment at %d"
384 "Το πλαίσιο μειώθηκε σε (%ld/%ld) για την εφαρμογή του αποσπάσματος στο %d"
389 "while searching for:\n"
392 "κατά την αναζήτηση για το:\n"
397 msgid "missing binary patch data for '%s'"
398 msgstr "λείπουν τα δυαδικά δεδομένα διόρθωσης για το '%s'"
402 msgid "cannot reverse-apply a binary patch without the reverse hunk to '%s'"
404 "δεν είναι δυνατή η εφαρμογή προς τα πίσω δυαδικής διόρθωσης χωρίς την αλλαγή "
405 "προς τα πίσω στο '%s'"
409 msgid "cannot apply binary patch to '%s' without full index line"
411 "δεν είναι δυνατή η εφαρμογή δυαδικής διόρθωσης στο '%s' χωρίς την πλήρη "
417 "the patch applies to '%s' (%s), which does not match the current contents."
419 "η διόρθωση εφαρμόζεται στο '%s' (%s), που δεν ταιριάζει με τα παρόντα "
424 msgid "the patch applies to an empty '%s' but it is not empty"
425 msgstr "η διόρθωση εφαρμόζεται σε ένα κενό '%s' αλλά δεν είναι κενό"
429 msgid "the necessary postimage %s for '%s' cannot be read"
430 msgstr "δεν είναι δυνατή η ανάγνωση της αναγκαίας postimage %s για το '%s'"
434 msgid "binary patch does not apply to '%s'"
435 msgstr "η δυαδική διόρθωση δεν εφαρμόζεται στο '%s'"
439 msgid "binary patch to '%s' creates incorrect result (expecting %s, got %s)"
441 "η δυαδική διόρθωση στο '%s' δημιουργεί λάθος αποτέλεσμα (αναμενόταν %s, "
446 msgid "patch failed: %s:%ld"
447 msgstr "η διόρθωση απέτυχε: %s:%ld"
451 msgid "cannot checkout %s"
452 msgstr "δεν είναι δυνατή η εξαγωγή του %s"
454 #: apply.c:3408 apply.c:3419 apply.c:3465 midx.c:58 setup.c:278
456 msgid "failed to read %s"
457 msgstr "απέτυχε η ανάγνωση του %s"
461 msgid "reading from '%s' beyond a symbolic link"
462 msgstr "ανάγνωση από το '%s' πίσω από συμβολικό δεσμό"
464 #: apply.c:3445 apply.c:3688
466 msgid "path %s has been renamed/deleted"
467 msgstr "η διαδρομή %s έχει μετονομαστεί/διαγραφεί"
469 #: apply.c:3531 apply.c:3703
471 msgid "%s: does not exist in index"
472 msgstr "%s: δεν υπάρχει στο ευρετήριο"
474 #: apply.c:3540 apply.c:3711
476 msgid "%s: does not match index"
477 msgstr "%s: δεν ταιριάζει με το ευρετήριο"
480 msgid "repository lacks the necessary blob to fall back on 3-way merge."
482 "από το αποθετήριο λείπει το αναγκαίο blob για να ακολουθηθεί η εναλλακτική "
483 "της τριπλής συγχώνευσης."
487 msgid "Falling back to three-way merge...\n"
488 msgstr "Ακολουθείται η εναλλακτική της τριπλής συγχώνευσης...\n"
490 #: apply.c:3594 apply.c:3598
492 msgid "cannot read the current contents of '%s'"
493 msgstr "δεν είναι δυνατή η ανάγνωση των τρεχόντων περιεχομένων του '%s'"
497 msgid "Failed to fall back on three-way merge...\n"
498 msgstr "Απέτυχε η εναλλακτική της τριπλής συγχώνευσης...\n"
502 msgid "Applied patch to '%s' with conflicts.\n"
503 msgstr "Η εφαρμογή της διόρθωσης στο '%s' έγινε με συγκρούσεις.\n"
507 msgid "Applied patch to '%s' cleanly.\n"
508 msgstr "Η εφαρμογή της διόρθωσης στο '%s' έγινε καθαρά.\n"
511 msgid "removal patch leaves file contents"
512 msgstr "η διόρθωση αφαίρεσης αφήνει πίσω περιεχόμενα στο αρχείο"
516 msgid "%s: wrong type"
517 msgstr "%s: λάθος τύπος"
521 msgid "%s has type %o, expected %o"
522 msgstr "%s έχει τύπο %o, αναμενόταν %o"
524 #: apply.c:3881 apply.c:3883 read-cache.c:820 read-cache.c:846
527 msgid "invalid path '%s'"
528 msgstr "μη έγκυρη διαδρομή '%s'"
532 msgid "%s: already exists in index"
533 msgstr "%s: υπάρχει ήδη στο ευρετήριο"
537 msgid "%s: already exists in working directory"
538 msgstr "%s: υπάρχει ήδη στον φάκελο εργασίας"
542 msgid "new mode (%o) of %s does not match old mode (%o)"
543 msgstr "η νέα κατάσταση (%o) του %s δεν ταιριάζει με την παλιά (%o)"
547 msgid "new mode (%o) of %s does not match old mode (%o) of %s"
548 msgstr "η νέα κατάσταση (%o) του %s δεν ταιριάζει με την παλιά (%o) του %s"
552 msgid "affected file '%s' is beyond a symbolic link"
553 msgstr "το αρχείο που επηρεάζεται '%s' είναι πίσω από συμβολικό δεσμό"
557 msgid "%s: patch does not apply"
558 msgstr "%s: η διόρθωση δεν εφαρμόζεται"
562 msgid "Checking patch %s..."
563 msgstr "Γίνεται έλεγχος της διόρθωσης %s..."
567 msgid "sha1 information is lacking or useless for submodule %s"
568 msgstr "πληροφορία sha1 ελλιπής ή άχρηστη για την υποενότητα %s"
572 msgid "mode change for %s, which is not in current HEAD"
577 msgid "sha1 information is lacking or useless (%s)."
578 msgstr "πληροφορία sha1 ελλιπής ή άχρηστη (%s)."
580 #: apply.c:4113 builtin/checkout.c:248 builtin/reset.c:143
582 msgid "make_cache_entry failed for path '%s'"
583 msgstr "το make_cache_entry απέτυχε για τη διαδρομή '%s'"
587 msgid "could not add %s to temporary index"
592 msgid "could not write temporary index to %s"
597 msgid "unable to remove %s from index"
602 msgid "corrupt patch for submodule %s"
607 msgid "unable to stat newly created file '%s'"
612 msgid "unable to create backing store for newly created file %s"
615 #: apply.c:4319 apply.c:4464
617 msgid "unable to add cache entry for %s"
622 msgid "failed to write to '%s'"
627 msgid "closing file '%s'"
632 msgid "unable to write file '%s' mode %o"
637 msgid "Applied patch %s cleanly."
638 msgstr "Η εφαρμογή της διόρθωσης '%s' έγινε καθαρά."
641 msgid "internal error"
646 msgid "Applying patch %%s with %d reject..."
647 msgid_plural "Applying patch %%s with %d rejects..."
653 msgid "truncating .rej filename to %.*s.rej"
656 #: apply.c:4564 builtin/fetch.c:837 builtin/fetch.c:1118
658 msgid "cannot open %s"
663 msgid "Hunk #%d applied cleanly."
664 msgstr "Η αλλαγή υπ' αρ. %d εφαρμόστηκε καθαρά."
668 msgid "Rejected hunk #%d."
669 msgstr "Απορρίφθηκε η αλλαγή υπ' αρ. %d."
673 msgid "Skipped patch '%s'."
677 msgid "unrecognized input"
678 msgstr "δεν αναγνωρίζεται η εισαγωγή"
681 msgid "unable to read index file"
686 msgid "can't open patch '%s': %s"
691 msgid "squelched %d whitespace error"
692 msgid_plural "squelched %d whitespace errors"
696 #: apply.c:4908 apply.c:4923
698 msgid "%d line adds whitespace errors."
699 msgid_plural "%d lines add whitespace errors."
705 msgid "%d line applied after fixing whitespace errors."
706 msgid_plural "%d lines applied after fixing whitespace errors."
710 #: apply.c:4932 builtin/add.c:539 builtin/mv.c:301 builtin/rm.c:390
711 msgid "Unable to write new index file"
714 #: apply.c:4959 apply.c:4962 builtin/am.c:2203 builtin/am.c:2206
715 #: builtin/clone.c:122 builtin/fetch.c:118 builtin/merge.c:263
716 #: builtin/pull.c:200 builtin/submodule--helper.c:407
717 #: builtin/submodule--helper.c:1366 builtin/submodule--helper.c:1369
718 #: builtin/submodule--helper.c:1850 builtin/submodule--helper.c:1853
719 #: builtin/submodule--helper.c:2092 git-add--interactive.perl:197
724 msgid "don't apply changes matching the given path"
728 msgid "apply changes matching the given path"
731 #: apply.c:4965 builtin/am.c:2212
736 msgid "remove <num> leading slashes from traditional diff paths"
740 msgid "ignore additions made by the patch"
744 msgid "instead of applying the patch, output diffstat for the input"
748 msgid "show number of added and deleted lines in decimal notation"
752 msgid "instead of applying the patch, output a summary for the input"
756 msgid "instead of applying the patch, see if the patch is applicable"
760 msgid "make sure the patch is applicable to the current index"
764 msgid "mark new files with `git add --intent-to-add`"
768 msgid "apply a patch without touching the working tree"
772 msgid "accept a patch that touches outside the working area"
776 msgid "also apply the patch (use with --stat/--summary/--check)"
780 msgid "attempt three-way merge if a patch does not apply"
784 msgid "build a temporary index based on embedded index information"
787 #: apply.c:4997 builtin/checkout-index.c:173 builtin/ls-files.c:524
788 msgid "paths are separated with NUL character"
792 msgid "ensure at least <n> lines of context match"
795 #: apply.c:5000 builtin/am.c:2191 builtin/interpret-trailers.c:97
796 #: builtin/interpret-trailers.c:99 builtin/interpret-trailers.c:101
797 #: builtin/pack-objects.c:3314 builtin/rebase.c:1065
802 msgid "detect new or modified lines that have whitespace errors"
805 #: apply.c:5004 apply.c:5007
806 msgid "ignore changes in whitespace when finding context"
810 msgid "apply the patch in reverse"
814 msgid "don't expect at least one line of context"
818 msgid "leave the rejected hunks in corresponding *.rej files"
822 msgid "allow overlapping hunks"
825 #: apply.c:5017 builtin/add.c:291 builtin/check-ignore.c:22
826 #: builtin/commit.c:1312 builtin/count-objects.c:98 builtin/fsck.c:724
827 #: builtin/log.c:2037 builtin/mv.c:123 builtin/read-tree.c:128
828 #: builtin/rebase--interactive.c:159
833 msgid "tolerate incorrectly detected missing new-line at the end of file"
837 msgid "do not trust the line counts in the hunk headers"
840 #: apply.c:5024 builtin/am.c:2200
845 msgid "prepend <root> to all filenames"
846 msgstr "προσθήκη του προθέματος <ρίζα> σε όλα τα ονόματα αρχείων"
849 msgid "git archive [<options>] <tree-ish> [<path>...]"
850 msgstr "git archive [<επιλογές>] <δέντρο ή φαινομενικό> [<διαδρομή>...]"
853 msgid "git archive --list"
854 msgstr "git archive --list"
858 "git archive --remote <repo> [--exec <cmd>] [<options>] <tree-ish> [<path>...]"
860 "git archive --remote <αποθετήριο> [--exec <εντολή>] [<επιλογές>] <δέντρο ή "
861 "φαινομενικό> [<διαδρομή>...]"
864 msgid "git archive --remote <repo> [--exec <cmd>] --list"
865 msgstr "git archive --remote <αποθετήριο> [--exec <εντολή>] --list"
867 #: archive.c:372 builtin/add.c:177 builtin/add.c:515 builtin/rm.c:299
869 msgid "pathspec '%s' did not match any files"
870 msgstr "η διαδρομή '%s' δεν ταιριάζει με κανένα αρχείο"
874 msgid "no such ref: %.*s"
875 msgstr "δεν υπάρχει ref: %.*s"
879 msgid "not a valid object name: %s"
880 msgstr "μη έγκυρο όνομα αντικειμένου: %s"
884 msgid "not a tree object: %s"
885 msgstr "δεν είναι αντικείμενο δέντρου: %s"
888 msgid "current working directory is untracked"
889 msgstr "ο τρέχων φάκελος εργασίας δεν παρακολουθείται"
896 msgid "archive format"
897 msgstr "μορφή αρχειοθήκης"
899 #: archive.c:456 builtin/log.c:1549
904 msgid "prepend prefix to each pathname in the archive"
905 msgstr "προσθήκη του προθέματος σε κάθε όνομα διαδρομής στην αρχειοθήκη"
907 #: archive.c:458 builtin/blame.c:820 builtin/blame.c:821 builtin/config.c:129
908 #: builtin/fast-export.c:1091 builtin/fast-export.c:1093 builtin/grep.c:895
909 #: builtin/hash-object.c:105 builtin/ls-files.c:560 builtin/ls-files.c:563
910 #: builtin/notes.c:412 builtin/notes.c:578 builtin/read-tree.c:123
911 #: parse-options.h:162
915 #: archive.c:459 builtin/archive.c:90
916 msgid "write the archive to this file"
917 msgstr "αρχειοθέτηση σε αυτό το αρχείο"
920 msgid "read .gitattributes in working directory"
924 msgid "report archived files on stderr"
932 msgid "compress faster"
933 msgstr "ταχύτερη συμπίεση"
936 msgid "compress better"
937 msgstr "καλύτερη συμπίεση"
940 msgid "list supported archive formats"
941 msgstr "παράθεση υποστηριζόμενων μορφών αρχειοθέτησης"
943 #: archive.c:477 builtin/archive.c:91 builtin/clone.c:112 builtin/clone.c:115
944 #: builtin/submodule--helper.c:1378 builtin/submodule--helper.c:1859
948 #: archive.c:478 builtin/archive.c:92
949 msgid "retrieve the archive from remote repository <repo>"
952 #: archive.c:479 builtin/archive.c:93 builtin/difftool.c:715
953 #: builtin/notes.c:498
957 #: archive.c:480 builtin/archive.c:94
958 msgid "path to the remote git-upload-archive command"
962 msgid "Unexpected option --remote"
966 msgid "Option --exec can only be used together with --remote"
970 msgid "Unexpected option --output"
975 msgid "Unknown archive format '%s'"
976 msgstr "Άγνωστη μορφή αρχειοθέτησης '%s'"
980 msgid "Argument not supported for format '%s': -%d"
983 #: archive-tar.c:125 archive-zip.c:345
985 msgid "cannot stream blob %s"
986 msgstr "δεν είναι δυνατή η ροή του blob %s"
988 #: archive-tar.c:260 archive-zip.c:363
990 msgid "unsupported file mode: 0%o (SHA1: %s)"
993 #: archive-tar.c:287 archive-zip.c:353
995 msgid "cannot read %s"
1000 msgid "unable to start '%s' filter"
1003 #: archive-tar.c:461
1004 msgid "unable to redirect descriptor"
1007 #: archive-tar.c:468
1009 msgid "'%s' filter reported error"
1012 #: archive-zip.c:314
1014 msgid "path is not valid UTF-8: %s"
1017 #: archive-zip.c:318
1019 msgid "path too long (%d chars, SHA1: %s): %s"
1022 #: archive-zip.c:474 builtin/pack-objects.c:225 builtin/pack-objects.c:228
1024 msgid "deflate error (%d)"
1027 #: archive-zip.c:609
1029 msgid "timestamp too large for this system: %<PRIuMAX>"
1034 msgid "%.*s is not a valid attribute name"
1039 msgid "%s not allowed: %s:%d"
1044 "Negative patterns are ignored in git attributes\n"
1045 "Use '\\!' for literal leading exclamation."
1050 msgid "Badly quoted content in file '%s': %s"
1055 msgid "We cannot bisect more!\n"
1060 msgid "Not a valid commit name %s"
1061 msgstr "Μη έγκυρο όνομα υποβολής %s"
1066 "The merge base %s is bad.\n"
1067 "This means the bug has been fixed between %s and [%s].\n"
1073 "The merge base %s is new.\n"
1074 "The property has changed between %s and [%s].\n"
1080 "The merge base %s is %s.\n"
1081 "This means the first '%s' commit is between %s and [%s].\n"
1087 "Some %s revs are not ancestors of the %s rev.\n"
1088 "git bisect cannot work properly in this case.\n"
1089 "Maybe you mistook %s and %s revs?\n"
1095 "the merge base between %s and [%s] must be skipped.\n"
1096 "So we cannot be sure the first %s commit is between %s and %s.\n"
1097 "We continue anyway."
1102 msgid "Bisecting: a merge base must be tested\n"
1107 msgid "a %s revision is needed"
1110 #: bisect.c:884 builtin/notes.c:177 builtin/tag.c:237
1112 msgid "could not create file '%s'"
1115 #: bisect.c:937 builtin/merge.c:139
1117 msgid "could not read file '%s'"
1121 msgid "reading bisect refs failed"
1126 msgid "%s was both %s and %s\n"
1132 "No testable commit found.\n"
1133 "Maybe you started with bad path parameters?\n"
1138 msgid "(roughly %d step)"
1139 msgid_plural "(roughly %d steps)"
1143 #. TRANSLATORS: the last %s will be replaced with "(roughly %d
1144 #. steps)" translation.
1148 msgid "Bisecting: %d revision left to test after this %s\n"
1149 msgid_plural "Bisecting: %d revisions left to test after this %s\n"
1154 msgid "--contents and --reverse do not blend well."
1158 msgid "cannot use --contents with final commit object name"
1162 msgid "--reverse and --first-parent together require specified latest commit"
1165 #: blame.c:1836 bundle.c:164 ref-filter.c:2071 remote.c:1948 sequencer.c:1993
1166 #: sequencer.c:4064 builtin/commit.c:1004 builtin/log.c:378 builtin/log.c:936
1167 #: builtin/log.c:1420 builtin/log.c:1796 builtin/log.c:2086 builtin/merge.c:407
1168 #: builtin/pack-objects.c:3137 builtin/pack-objects.c:3152
1169 #: builtin/shortlog.c:192
1170 msgid "revision walk setup failed"
1171 msgstr "η αρχικοποίηση του μονοπατιού εκδόσεων απέτυχε"
1175 "--reverse --first-parent together require range along first-parent chain"
1180 msgid "no such path %s in %s"
1181 msgstr "δεν υπάρχει τέτοια διαδρομή %s στο %s"
1185 msgid "cannot read blob %s for path %s"
1186 msgstr "δεν είναι δυνατή η ανάγνωση του blob %s για τη διαδρομή %s"
1192 "After fixing the error cause you may try to fix up\n"
1193 "the remote tracking information by invoking\n"
1194 "\"git branch --set-upstream-to=%s%s%s\"."
1197 "Αφού φτιάξετε την αιτία του σφάλματος μπορείτε να δοκιμάσετε να φτιάξετε\n"
1198 "τις πληροφορίες παρακολούθησης απομακρυσμένου καλώντας\n"
1199 "\"git branch --set-upstream-to=%s%s%s\"."
1203 msgid "Not setting branch %s as its own upstream."
1204 msgstr "Δε γίνεται ορισμός του %s ως το προς τα πάνω του εαυτού του."
1208 msgid "Branch '%s' set up to track remote branch '%s' from '%s' by rebasing."
1213 msgid "Branch '%s' set up to track remote branch '%s' from '%s'."
1218 msgid "Branch '%s' set up to track local branch '%s' by rebasing."
1223 msgid "Branch '%s' set up to track local branch '%s'."
1228 msgid "Branch '%s' set up to track remote ref '%s' by rebasing."
1233 msgid "Branch '%s' set up to track remote ref '%s'."
1238 msgid "Branch '%s' set up to track local ref '%s' by rebasing."
1243 msgid "Branch '%s' set up to track local ref '%s'."
1247 msgid "Unable to write upstream branch configuration"
1252 msgid "Not tracking: ambiguous information for ref %s"
1257 msgid "'%s' is not a valid branch name."
1262 msgid "A branch named '%s' already exists."
1266 msgid "Cannot force update the current branch."
1271 msgid "Cannot setup tracking information; starting point '%s' is not a branch."
1276 msgid "the requested upstream branch '%s' does not exist"
1277 msgstr "ο προς τα πάνω κλάδος '%s' που ζητήθηκε δεν υπάρχει"
1282 "If you are planning on basing your work on an upstream\n"
1283 "branch that already exists at the remote, you may need to\n"
1284 "run \"git fetch\" to retrieve it.\n"
1286 "If you are planning to push out a new local branch that\n"
1287 "will track its remote counterpart, you may want to use\n"
1288 "\"git push -u\" to set the upstream config as you push."
1293 msgid "Not a valid object name: '%s'."
1294 msgstr "Μη έγκυρο όνομα αντικειμένου: '%s'."
1298 msgid "Ambiguous object name: '%s'."
1299 msgstr "Αμφίσημο όνομα αντικειμένου: '%s'."
1303 msgid "Not a valid branch point: '%s'."
1304 msgstr "Μη έγκυρο σημείο κλάδου: '%s'."
1308 msgid "'%s' is already checked out at '%s'"
1313 msgid "HEAD of working tree %s is not updated"
1318 msgid "'%s' does not look like a v2 bundle file"
1323 msgid "unrecognized header: %s%s (%d)"
1326 #: bundle.c:90 rerere.c:480 rerere.c:690 sequencer.c:2215 sequencer.c:2763
1327 #: builtin/commit.c:776
1329 msgid "could not open '%s'"
1330 msgstr "δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα του '%s'"
1333 msgid "Repository lacks these prerequisite commits:"
1338 msgid "The bundle contains this ref:"
1339 msgid_plural "The bundle contains these %d refs:"
1344 msgid "The bundle records a complete history."
1349 msgid "The bundle requires this ref:"
1350 msgid_plural "The bundle requires these %d refs:"
1355 msgid "unable to dup bundle descriptor"
1359 msgid "Could not spawn pack-objects"
1363 msgid "pack-objects died"
1367 msgid "rev-list died"
1372 msgid "ref '%s' is excluded by the rev-list options"
1375 #: bundle.c:457 builtin/log.c:193 builtin/log.c:1701 builtin/shortlog.c:306
1377 msgid "unrecognized argument: %s"
1381 msgid "Refusing to create empty bundle."
1386 msgid "cannot create '%s'"
1390 msgid "index-pack died"
1395 msgid "invalid color value: %.*s"
1398 #: commit.c:50 sequencer.c:2567 builtin/am.c:355 builtin/am.c:399
1399 #: builtin/am.c:1375 builtin/am.c:2019 builtin/replace.c:376
1400 #: builtin/replace.c:448
1402 msgid "could not parse %s"
1407 msgid "%s %s is not a commit!"
1412 "Support for <GIT_DIR>/info/grafts is deprecated\n"
1413 "and will be removed in a future Git version.\n"
1415 "Please use \"git replace --convert-graft-file\"\n"
1416 "to convert the grafts into replace refs.\n"
1418 "Turn this message off by running\n"
1419 "\"git config advice.graftFileDeprecated false\""
1424 msgid "Commit %s has an untrusted GPG signature, allegedly by %s."
1425 msgstr "Η υπογραφή %s έχει μη αξιόπιστη υπογραφή GPG, δήθεν από %s."
1429 msgid "Commit %s has a bad GPG signature allegedly by %s."
1430 msgstr "Η υποβολή %s έχει λάθος υπογραφή GPG δήθεν από %s."
1434 msgid "Commit %s does not have a GPG signature."
1435 msgstr "Η υποβολή %s δεν έχει υπογραφή GPG."
1439 msgid "Commit %s has a good GPG signature by %s\n"
1440 msgstr "Η υποβολή %s έχει σωστή υπογραφή GPG από %s\n"
1444 "Warning: commit message did not conform to UTF-8.\n"
1445 "You may want to amend it after fixing the message, or set the config\n"
1446 "variable i18n.commitencoding to the encoding your project uses.\n"
1449 #: commit-graph.c:101
1451 msgid "graph file %s is too small"
1454 #: commit-graph.c:136
1456 msgid "graph signature %X does not match signature %X"
1459 #: commit-graph.c:143
1461 msgid "graph version %X does not match version %X"
1464 #: commit-graph.c:150
1466 msgid "hash version %X does not match version %X"
1469 #: commit-graph.c:173
1470 msgid "chunk lookup table entry missing; graph file may be incomplete"
1473 #: commit-graph.c:184
1475 msgid "improper chunk offset %08x%08x"
1478 #: commit-graph.c:221
1480 msgid "chunk id %08x appears multiple times"
1483 #: commit-graph.c:334
1485 msgid "could not find commit %s"
1488 #: commit-graph.c:671 builtin/pack-objects.c:2646
1490 msgid "unable to get type of object %s"
1493 #: commit-graph.c:704
1494 msgid "Loading known commits in commit graph"
1497 #: commit-graph.c:720
1498 msgid "Expanding reachable commits in commit graph"
1501 #: commit-graph.c:732
1502 msgid "Clearing commit marks in commit graph"
1505 #: commit-graph.c:752
1506 msgid "Computing commit graph generation numbers"
1509 #: commit-graph.c:869
1511 msgid "Finding commits for commit graph in %d pack"
1512 msgid_plural "Finding commits for commit graph in %d packs"
1516 #: commit-graph.c:882
1518 msgid "error adding pack %s"
1521 #: commit-graph.c:884
1523 msgid "error opening index for %s"
1526 #: commit-graph.c:898
1528 msgid "Finding commits for commit graph from %d ref"
1529 msgid_plural "Finding commits for commit graph from %d refs"
1533 #: commit-graph.c:930
1534 msgid "Finding commits for commit graph among packed objects"
1537 #: commit-graph.c:943
1538 msgid "Counting distinct commits in commit graph"
1541 #: commit-graph.c:956
1543 msgid "the commit graph format cannot write %d commits"
1546 #: commit-graph.c:965
1547 msgid "Finding extra edges in commit graph"
1550 #: commit-graph.c:989
1551 msgid "too many commits to write graph"
1554 #: commit-graph.c:996 midx.c:769
1556 msgid "unable to create leading directories of %s"
1559 #: commit-graph.c:1036
1561 msgid "Writing out commit graph in %d pass"
1562 msgid_plural "Writing out commit graph in %d passes"
1566 #: commit-graph.c:1109
1567 msgid "the commit-graph file has incorrect checksum and is likely corrupt"
1570 #: commit-graph.c:1153
1571 msgid "Verifying commits in commit graph"
1574 #: compat/obstack.c:406 compat/obstack.c:408
1575 msgid "memory exhausted"
1581 "exceeded maximum include depth (%d) while including\n"
1585 "This might be due to circular includes."
1590 msgid "could not expand include path '%s'"
1594 msgid "relative config includes must come from files"
1598 msgid "relative config include conditionals must come from files"
1603 msgid "key does not contain a section: %s"
1608 msgid "key does not contain variable name: %s"
1611 #: config.c:378 sequencer.c:2330
1613 msgid "invalid key: %s"
1618 msgid "invalid key (newline): %s"
1621 #: config.c:420 config.c:432
1623 msgid "bogus config parameter: %s"
1628 msgid "bogus format in %s"
1633 msgid "bad config line %d in blob %s"
1634 msgstr "λάθος γραμμή ρυθμίσεων %d στο blob %s"
1638 msgid "bad config line %d in file %s"
1639 msgstr "λάθος γραμμή ρυθμίσεων %d στο αρχείο %s"
1643 msgid "bad config line %d in standard input"
1644 msgstr "λάθος γραμμή ρυθμίσεων %d στο standard input"
1648 msgid "bad config line %d in submodule-blob %s"
1649 msgstr "λάθος γραμμή ρυθμίσεων %d στο blob υποενότητας %s"
1653 msgid "bad config line %d in command line %s"
1654 msgstr "λάθος γραμμή ρυθμίσεων %d στη γραμμή εντολών %s"
1658 msgid "bad config line %d in %s"
1659 msgstr "λάθος γραμμή ρυθμίσεων %d στο %s"
1662 msgid "out of range"
1663 msgstr "εκτός ορίων"
1666 msgid "invalid unit"
1667 msgstr "μη έγκυρη μονάδα μέτρησης"
1671 msgid "bad numeric config value '%s' for '%s': %s"
1672 msgstr "λάθος αριθμητική τιμή ρύθμισης '%s' για το '%s': %s"
1676 msgid "bad numeric config value '%s' for '%s' in blob %s: %s"
1677 msgstr "λάθος αριθμητική τιμή ρύθμισης '%s' για το '%s' στο blob %s: %s"
1681 msgid "bad numeric config value '%s' for '%s' in file %s: %s"
1682 msgstr "λάθος αριθμητική τιμή ρύθμισης '%s' για το '%s' στο αρχείο %s: %s"
1686 msgid "bad numeric config value '%s' for '%s' in standard input: %s"
1687 msgstr "λάθος αριθμητική τιμή ρύθμισης '%s' για το '%s' στo standard input: %s"
1691 msgid "bad numeric config value '%s' for '%s' in submodule-blob %s: %s"
1693 "λάθος αριθμητική τιμή ρύθμισης '%s' για το '%s' στο blob υποενότητας %s: %s"
1697 msgid "bad numeric config value '%s' for '%s' in command line %s: %s"
1699 "λάθος αριθμητική τιμή ρύθμισης '%s' για το '%s' στη γραμμή εντολών %s: %s"
1703 msgid "bad numeric config value '%s' for '%s' in %s: %s"
1704 msgstr "λάθος αριθμητική τιμή ρύθμισης '%s' για το '%s' στο %s: %s"
1708 msgid "failed to expand user dir in: '%s'"
1713 msgid "'%s' for '%s' is not a valid timestamp"
1714 msgstr "'%s' για το '%s' δεν είναι έγκυρη χρονοσήμανση"
1718 msgid "abbrev length out of range: %d"
1721 #: config.c:1187 config.c:1198
1723 msgid "bad zlib compression level %d"
1727 msgid "core.commentChar should only be one character"
1732 msgid "invalid mode for object creation: %s"
1737 msgid "malformed value for %s"
1742 msgid "malformed value for %s: %s"
1746 msgid "must be one of nothing, matching, simple, upstream or current"
1749 #: config.c:1481 builtin/pack-objects.c:3394
1751 msgid "bad pack compression level %d"
1756 msgid "unable to load config blob object '%s'"
1757 msgstr "δεν ήταν δυνατό να φορτωθεί το αντικείμενο blob ρυθμίσεων '%s'"
1761 msgid "reference '%s' does not point to a blob"
1762 msgstr "η αναφορά '%s' δε δείχνει σε κάποιο blob"
1766 msgid "unable to resolve config blob '%s'"
1767 msgstr "δεν ήταν δυνατή η αναζήτηση blob ρυθμίσεων '%s'"
1771 msgid "failed to parse %s"
1775 msgid "unable to parse command-line config"
1779 msgid "unknown error occurred while reading the configuration files"
1784 msgid "Invalid %s: '%s'"
1789 msgid "unknown core.untrackedCache value '%s'; using 'keep' default value"
1794 msgid "splitIndex.maxPercentChange value '%d' should be between 0 and 100"
1799 msgid "unable to parse '%s' from command-line config"
1804 msgid "bad config variable '%s' in file '%s' at line %d"
1809 msgid "invalid section name '%s'"
1814 msgid "%s has multiple values"
1819 msgid "failed to write new configuration file %s"
1822 #: config.c:2716 config.c:3040
1824 msgid "could not lock config file %s"
1832 #: config.c:2762 builtin/config.c:328
1834 msgid "invalid pattern: %s"
1839 msgid "invalid config file %s"
1842 #: config.c:2800 config.c:3053
1844 msgid "fstat on %s failed"
1849 msgid "unable to mmap '%s'"
1852 #: config.c:2820 config.c:3058
1854 msgid "chmod on %s failed"
1857 #: config.c:2905 config.c:3155
1859 msgid "could not write config file %s"
1864 msgid "could not set '%s' to '%s'"
1867 #: config.c:2941 builtin/remote.c:782
1869 msgid "could not unset '%s'"
1874 msgid "invalid section name: %s"
1879 msgid "missing value for '%s'"
1883 msgid "the remote end hung up upon initial contact"
1888 "Could not read from remote repository.\n"
1890 "Please make sure you have the correct access rights\n"
1891 "and the repository exists."
1896 msgid "server doesn't support '%s'"
1901 msgid "server doesn't support feature '%s'"
1905 msgid "expected flush after capabilities"
1910 msgid "ignoring capabilities after first line '%s'"
1914 msgid "protocol error: unexpected capabilities^{}"
1919 msgid "protocol error: expected shallow sha-1, got '%s'"
1923 msgid "repository on the other end cannot be shallow"
1927 msgid "invalid packet"
1932 msgid "protocol error: unexpected '%s'"
1937 msgid "invalid ls-refs response: %s"
1941 msgid "expected flush after ref listing"
1946 msgid "protocol '%s' is not supported"
1950 msgid "unable to set SO_KEEPALIVE on socket"
1953 #: connect.c:635 connect.c:698
1955 msgid "Looking up %s ... "
1960 msgid "unable to look up %s (port %s) (%s)"
1963 #. TRANSLATORS: this is the end of "Looking up %s ... "
1964 #: connect.c:643 connect.c:714
1968 "Connecting to %s (port %s) ... "
1971 "Σύνδεση στο %s (port %s) ... "
1973 #: connect.c:665 connect.c:742
1976 "unable to connect to %s:\n"
1980 #. TRANSLATORS: this is the end of "Connecting to %s (port %s) ... "
1981 #: connect.c:671 connect.c:748
1983 msgstr "ολοκληρώθηκε."
1987 msgid "unable to look up %s (%s)"
1992 msgid "unknown port %s"
1995 #: connect.c:845 connect.c:1171
1997 msgid "strange hostname '%s' blocked"
2002 msgid "strange port '%s' blocked"
2007 msgid "cannot start proxy %s"
2011 msgid "no path specified; see 'git help pull' for valid url syntax"
2015 msgid "ssh variant 'simple' does not support -4"
2019 msgid "ssh variant 'simple' does not support -6"
2023 msgid "ssh variant 'simple' does not support setting port"
2028 msgid "strange pathname '%s' blocked"
2032 msgid "unable to fork"
2035 #: connected.c:68 builtin/fsck.c:221 builtin/prune.c:146
2036 msgid "Checking connectivity"
2040 msgid "Could not run 'git rev-list'"
2044 msgid "failed write to rev-list"
2048 msgid "failed to close rev-list's stdin"
2053 msgid "illegal crlf_action %d"
2058 msgid "CRLF would be replaced by LF in %s"
2064 "CRLF will be replaced by LF in %s.\n"
2065 "The file will have its original line endings in your working directory"
2070 msgid "LF would be replaced by CRLF in %s"
2076 "LF will be replaced by CRLF in %s.\n"
2077 "The file will have its original line endings in your working directory"
2082 msgid "BOM is prohibited in '%s' if encoded as %s"
2088 "The file '%s' contains a byte order mark (BOM). Please use UTF-%s as working-"
2094 msgid "BOM is required in '%s' if encoded as %s"
2100 "The file '%s' is missing a byte order mark (BOM). Please use UTF-%sBE or UTF-"
2101 "%sLE (depending on the byte order) as working-tree-encoding."
2104 #: convert.c:424 convert.c:495
2106 msgid "failed to encode '%s' from %s to %s"
2111 msgid "encoding '%s' from %s to %s and back is not the same"
2116 msgid "cannot fork to run external filter '%s'"
2121 msgid "cannot feed the input to external filter '%s'"
2126 msgid "external filter '%s' failed %d"
2129 #: convert.c:735 convert.c:738
2131 msgid "read from external filter '%s' failed"
2134 #: convert.c:741 convert.c:796
2136 msgid "external filter '%s' failed"
2140 msgid "unexpected filter type"
2144 msgid "path name too long for external filter"
2150 "external filter '%s' is not available anymore although not all paths have "
2155 msgid "true/false are no valid working-tree-encodings"
2158 #: convert.c:1398 convert.c:1432
2160 msgid "%s: clean filter '%s' failed"
2165 msgid "%s: smudge filter %s failed"
2169 msgid "in the future"
2174 msgid "%<PRIuMAX> second ago"
2175 msgid_plural "%<PRIuMAX> seconds ago"
2181 msgid "%<PRIuMAX> minute ago"
2182 msgid_plural "%<PRIuMAX> minutes ago"
2188 msgid "%<PRIuMAX> hour ago"
2189 msgid_plural "%<PRIuMAX> hours ago"
2195 msgid "%<PRIuMAX> day ago"
2196 msgid_plural "%<PRIuMAX> days ago"
2202 msgid "%<PRIuMAX> week ago"
2203 msgid_plural "%<PRIuMAX> weeks ago"
2209 msgid "%<PRIuMAX> month ago"
2210 msgid_plural "%<PRIuMAX> months ago"
2216 msgid "%<PRIuMAX> year"
2217 msgid_plural "%<PRIuMAX> years"
2221 #. TRANSLATORS: "%s" is "<n> years"
2224 msgid "%s, %<PRIuMAX> month ago"
2225 msgid_plural "%s, %<PRIuMAX> months ago"
2229 #: date.c:196 date.c:201
2231 msgid "%<PRIuMAX> year ago"
2232 msgid_plural "%<PRIuMAX> years ago"
2236 #: delta-islands.c:272
2237 msgid "Propagating island marks"
2240 #: delta-islands.c:290
2242 msgid "bad tree object %s"
2245 #: delta-islands.c:334
2247 msgid "failed to load island regex for '%s': %s"
2250 #: delta-islands.c:390
2252 msgid "island regex from config has too many capture groups (max=%d)"
2255 #: delta-islands.c:466
2257 msgid "Marked %d islands, done.\n"
2260 #: diffcore-order.c:24
2262 msgid "failed to read orderfile '%s'"
2265 #: diffcore-rename.c:544
2266 msgid "Performing inexact rename detection"
2271 msgid "option '%s' requires a value"
2276 msgid " Failed to parse dirstat cut-off percentage '%s'\n"
2281 msgid " Unknown dirstat parameter '%s'\n"
2286 "color moved setting must be one of 'no', 'default', 'blocks', 'zebra', "
2287 "'dimmed-zebra', 'plain'"
2293 "unknown color-moved-ws mode '%s', possible values are 'ignore-space-change', "
2294 "'ignore-space-at-eol', 'ignore-all-space', 'allow-indentation-change'"
2299 "color-moved-ws: allow-indentation-change cannot be combined with other "
2305 msgid "Unknown value for 'diff.submodule' config variable: '%s'"
2311 "Found errors in 'diff.dirstat' config variable:\n"
2317 msgid "external diff died, stopping at %s"
2321 msgid "--name-only, --name-status, --check and -s are mutually exclusive"
2325 msgid "-G, -S and --find-object are mutually exclusive"
2329 msgid "--follow requires exactly one pathspec"
2335 "Failed to parse --dirstat/-X option parameter:\n"
2341 msgid "Failed to parse --submodule option parameter: '%s'"
2345 msgid "inexact rename detection was skipped due to too many files."
2349 msgid "only found copies from modified paths due to too many files."
2355 "you may want to set your %s variable to at least %d and retry the command."
2357 "μπορείτε να δοκιμάστε να ορίσετε τη μεταβλητή σας %s σε τουλάχιστον %d και "
2358 "να δοκιμάσετε πάλι την εντολή."
2362 msgid "pathspec '%s' did not match any file(s) known to git"
2367 msgid "cannot use %s as an exclude file"
2372 msgid "could not open directory '%s'"
2373 msgstr "δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα του φακέλου '%s'"
2376 msgid "failed to get kernel name and information"
2380 msgid "untracked cache is disabled on this system or location"
2385 msgid "index file corrupt in repo %s"
2388 #: dir.c:3054 dir.c:3059
2390 msgid "could not create directories for %s"
2395 msgid "could not migrate git directory from '%s' to '%s'"
2400 msgid "hint: Waiting for your editor to close the file...%c"
2404 msgid "Filtering content"
2409 msgid "could not stat file '%s'"
2412 #: environment.c:150
2414 msgid "bad git namespace path \"%s\""
2417 #: environment.c:332
2419 msgid "could not set GIT_DIR to '%s'"
2424 msgid "too many args to run %s"
2427 #: fetch-object.c:17
2428 msgid "Remote with no URL"
2432 msgid "git fetch-pack: expected shallow list"
2436 msgid "git fetch-pack: expected a flush packet after shallow list"
2440 msgid "git fetch-pack: expected ACK/NAK, got a flush packet"
2445 msgid "git fetch-pack: expected ACK/NAK, got '%s'"
2449 msgid "--stateless-rpc requires multi_ack_detailed"
2452 #: fetch-pack.c:358 fetch-pack.c:1264
2454 msgid "invalid shallow line: %s"
2457 #: fetch-pack.c:364 fetch-pack.c:1271
2459 msgid "invalid unshallow line: %s"
2462 #: fetch-pack.c:366 fetch-pack.c:1273
2464 msgid "object not found: %s"
2467 #: fetch-pack.c:369 fetch-pack.c:1276
2469 msgid "error in object: %s"
2472 #: fetch-pack.c:371 fetch-pack.c:1278
2474 msgid "no shallow found: %s"
2477 #: fetch-pack.c:374 fetch-pack.c:1282
2479 msgid "expected shallow/unshallow, got %s"
2484 msgid "got %s %d %s"
2489 msgid "invalid commit %s"
2494 msgstr "εγκατάλειψη"
2496 #: fetch-pack.c:475 progress.c:229
2498 msgstr "ολοκληρώθηκε"
2502 msgid "got %s (%d) %s"
2507 msgid "Marking %s as complete"
2512 msgid "already have %s (%s)"
2513 msgstr "υπάρχει ήδη %s (%s)"
2516 msgid "fetch-pack: unable to fork off sideband demultiplexer"
2520 msgid "protocol error: bad pack header"
2525 msgid "fetch-pack: unable to fork off %s"
2534 msgid "error in sideband demultiplexer"
2538 msgid "Server does not support shallow clients"
2542 msgid "Server supports multi_ack_detailed"
2546 msgid "Server supports no-done"
2550 msgid "Server supports multi_ack"
2554 msgid "Server supports side-band-64k"
2558 msgid "Server supports side-band"
2562 msgid "Server supports allow-tip-sha1-in-want"
2566 msgid "Server supports allow-reachable-sha1-in-want"
2570 msgid "Server supports ofs-delta"
2573 #: fetch-pack.c:947 fetch-pack.c:1140
2574 msgid "Server supports filter"
2579 msgid "Server version is %.*s"
2583 msgid "Server does not support --shallow-since"
2587 msgid "Server does not support --shallow-exclude"
2591 msgid "Server does not support --deepen"
2595 msgid "no common commits"
2598 #: fetch-pack.c:996 fetch-pack.c:1419
2599 msgid "git fetch-pack: fetch failed."
2602 #: fetch-pack.c:1134
2603 msgid "Server does not support shallow requests"
2606 #: fetch-pack.c:1184
2608 msgid "error reading section header '%s'"
2611 #: fetch-pack.c:1190
2613 msgid "expected '%s', received '%s'"
2616 #: fetch-pack.c:1229
2618 msgid "unexpected acknowledgment line: '%s'"
2621 #: fetch-pack.c:1234
2623 msgid "error processing acks: %d"
2626 #: fetch-pack.c:1244
2627 msgid "expected packfile to be sent after 'ready'"
2630 #: fetch-pack.c:1246
2631 msgid "expected no other sections to be sent after no 'ready'"
2634 #: fetch-pack.c:1287
2636 msgid "error processing shallow info: %d"
2639 #: fetch-pack.c:1308
2641 msgid "expected wanted-ref, got '%s'"
2644 #: fetch-pack.c:1318
2646 msgid "unexpected wanted-ref: '%s'"
2649 #: fetch-pack.c:1322
2651 msgid "error processing wanted refs: %d"
2654 #: fetch-pack.c:1646
2655 msgid "no matching remote head"
2658 #: fetch-pack.c:1664 builtin/clone.c:671
2659 msgid "remote did not send all necessary objects"
2660 msgstr "ο απομακρυσμένος εξυπηρετητής δεν έστειλε όλα τα αναγκαία αντικείμενα"
2662 #: fetch-pack.c:1690
2664 msgid "no such remote ref %s"
2665 msgstr "δεν υπάρχει τέτοιο απομακρυσμένο ref %s"
2667 #: fetch-pack.c:1693
2669 msgid "Server does not allow request for unadvertised object %s"
2672 #: gpg-interface.c:318
2673 msgid "gpg failed to sign the data"
2676 #: gpg-interface.c:344
2677 msgid "could not create temporary file"
2680 #: gpg-interface.c:347
2682 msgid "failed writing detached signature to '%s'"
2687 msgid "ignore invalid color '%.*s' in log.graphColors"
2692 msgid "'%s': unable to read %s"
2695 #: grep.c:2130 setup.c:164 builtin/clone.c:411 builtin/diff.c:82
2698 msgid "failed to stat '%s'"
2699 msgstr "απέτυχε το stat του '%s'"
2703 msgid "'%s': short read"
2707 msgid "start a working area (see also: git help tutorial)"
2711 msgid "work on the current change (see also: git help everyday)"
2715 msgid "examine the history and state (see also: git help revisions)"
2719 msgid "grow, mark and tweak your common history"
2723 msgid "collaborate (see also: git help workflows)"
2727 msgid "Main Porcelain Commands"
2728 msgstr "Κύριες Εντολές Porcelain"
2731 msgid "Ancillary Commands / Manipulators"
2732 msgstr "Βοηθητικές Εντολές / Χειρισμού"
2735 msgid "Ancillary Commands / Interrogators"
2736 msgstr "Βοηθητικές Εντολές / Ερωτημάτων"
2739 msgid "Interacting with Others"
2740 msgstr "Διάδραση με Άλλους"
2743 msgid "Low-level Commands / Manipulators"
2744 msgstr "Εντολές Χαμηλού Επιπέδου / Χειρισμού"
2747 msgid "Low-level Commands / Interrogators"
2748 msgstr "Εντολές Χαμηλού Επιπέδου / Ερωτημάτων"
2751 msgid "Low-level Commands / Synching Repositories"
2752 msgstr "Εντολές Χαμηλού Επιπέδου / Συγχρονισμού Αποθετηρίων"
2755 msgid "Low-level Commands / Internal Helpers"
2756 msgstr "Εντολές Χαμηλού Επιπέδου / Εσωτερικές Βοηθητικές"
2760 msgid "available git commands in '%s'"
2764 msgid "git commands available from elsewhere on your $PATH"
2765 msgstr "εντολές git διαθέσιμες από αλλού στο $PATH σας"
2768 msgid "These are common Git commands used in various situations:"
2770 "Αυτές είναι κοινές εντολές Git που χρησιμοποιούνται σε διάφορες περιπτώσεις:"
2772 #: help.c:363 git.c:90
2774 msgid "unsupported command listing type '%s'"
2778 msgid "The common Git guides are:"
2782 msgid "See 'git help <command>' to read about a specific subcommand"
2784 "Δείτε 'git help <εντολή>' για να διαβάσετε για κάποια συγκεκριμένη υποεντολή"
2787 msgid "External commands"
2788 msgstr "Εξωτερικές εντολές"
2791 msgid "Command aliases"
2797 "'%s' appears to be a git command, but we were not\n"
2798 "able to execute it. Maybe git-%s is broken?"
2800 "'%s' φαίνεται να είναι εντολή git, αλλά δεν μπορέσαμε\n"
2801 "να την εκτελέσουμε. Μήπως το git-%s είναι χαλασμένο;"
2804 msgid "Uh oh. Your system reports no Git commands at all."
2805 msgstr "Ώπα. Το σύστημά σας δεν αναφέρει καμία απολύτως εντολή Git."
2809 msgid "WARNING: You called a Git command named '%s', which does not exist."
2810 msgstr "ΠΡΟΣΟΧΗ: Καλέσατε μία εντολή Git με όνομα '%s', η οποία δεν υπάρχει."
2814 msgid "Continuing under the assumption that you meant '%s'."
2815 msgstr "Συνεχίζουμε υποθέτοντας πως εννοούσατε '%s'."
2819 msgid "Continuing in %0.1f seconds, assuming that you meant '%s'."
2820 msgstr "Συνεχίζουμε σε %0.1f δευτερόλεπτα, υποθέτοντας πως εννοούσατε '%s'."
2824 msgid "git: '%s' is not a git command. See 'git --help'."
2825 msgstr "git: '%s' δεν είναι εντολή git. Δείτε 'git --help'."
2830 "The most similar command is"
2833 "The most similar commands are"
2836 "Η πιο παρόμοια εντολή είναι"
2839 "Οι πιο παρόμοιες εντολές είναι"
2842 msgid "git version [<options>]"
2843 msgstr "git version [<επιλογές>]"
2853 "Did you mean this?"
2856 "Did you mean one of these?"
2859 "Μήπως εννοούσατε αυτό;"
2862 "Μήπως εννοούσατε ένα από αυτά;"
2867 "*** Please tell me who you are.\n"
2871 " git config --global user.email \"you@example.com\"\n"
2872 " git config --global user.name \"Your Name\"\n"
2874 "to set your account's default identity.\n"
2875 "Omit --global to set the identity only in this repository.\n"
2879 "*** Παρακαλώ πείτε μου το όνομά σας.\n"
2883 " git config --global user.email \"you@example.com\"\n"
2884 " git config --global user.name \"Το Όνομά Σας\"\n"
2886 "για να ορίσετε την προεπιλεγμένη ταυτότητα του λογαριασμού σας.\n"
2887 "Παραλείψετε το --global για να ορίσετε την ταυτότητα μόνο σε αυτό το "
2892 msgid "no email was given and auto-detection is disabled"
2893 msgstr "δε δόθηκε email και η αυτόματη ανίχνευση είναι απενεργοποιημένη"
2897 msgid "unable to auto-detect email address (got '%s')"
2898 msgstr "δεν ήταν δυνατή η αυτόματη ανίχνευση διεύθυνσης email (βρέθηκε '%s')"
2901 msgid "no name was given and auto-detection is disabled"
2902 msgstr "δε δόθηκε όνομα και η αυτόματη ανίχνευση είναι απενεργοποιημένη"
2906 msgid "unable to auto-detect name (got '%s')"
2907 msgstr "δεν ήταν δυνατή η αυτόματη ανίχνευση ονόματος (βρέθηκε '%s')"
2911 msgid "empty ident name (for <%s>) not allowed"
2912 msgstr "δεν επιτρέπεται κενό όνομα ident (για το <%s>)"
2916 msgid "name consists only of disallowed characters: %s"
2917 msgstr "το όνομα αποτελείται μόνο από μη επιτρεπτούς χαρακτήρες: %s"
2919 #: ident.c:419 builtin/commit.c:608
2921 msgid "invalid date format: %s"
2922 msgstr "μη έγκυρη μορφή ημερομηνίας: %s"
2924 #: list-objects-filter-options.c:36
2925 msgid "multiple filter-specs cannot be combined"
2928 #: list-objects-filter-options.c:58
2929 msgid "expected 'tree:<depth>'"
2932 #: list-objects-filter-options.c:152
2933 msgid "cannot change partial clone promisor remote"
2939 "Unable to create '%s.lock': %s.\n"
2941 "Another git process seems to be running in this repository, e.g.\n"
2942 "an editor opened by 'git commit'. Please make sure all processes\n"
2943 "are terminated then try again. If it still fails, a git process\n"
2944 "may have crashed in this repository earlier:\n"
2945 "remove the file manually to continue."
2947 "Δε γίνεται να δημιουργηθεί το '%s.lock': %s.\n"
2949 "Φαίνεται πως μια άλλη διεργασία git τρέχει μέσα σε αυτό το αποθετήριο, π.χ.\n"
2950 "ένας διορθωτής που άνοιξε από το 'git commit'. Παρακαλώ σιγουρευτείτε πως "
2951 "όλες οι διεργασίες\n"
2952 "έχουν τερματιστεί και προσπαθήστε πάλι. Αν αποτυγχάνει ακόμα, μπορεί μια "
2954 "να έχει καταρρεύσει μέσα σε αυτό το αποθετήριο νωρίτερα:\n"
2955 "αφαιρέστε το αρχείο χειροκίνητα για να συνεχίσετε."
2959 msgid "Unable to create '%s.lock': %s"
2963 msgid "failed to read the cache"
2966 #: merge.c:107 rerere.c:720 builtin/am.c:1884 builtin/am.c:1918
2967 #: builtin/checkout.c:416 builtin/checkout.c:745 builtin/clone.c:771
2968 msgid "unable to write new index file"
2969 msgstr "δεν είναι δυνατή η εγγραφή νέου αρχείου ευρετηρίου"
2971 #: merge-recursive.c:332
2972 msgid "(bad commit)\n"
2975 #: merge-recursive.c:355
2977 msgid "add_cacheinfo failed for path '%s'; merge aborting."
2980 #: merge-recursive.c:364
2982 msgid "add_cacheinfo failed to refresh for path '%s'; merge aborting."
2985 #: merge-recursive.c:447
2986 msgid "error building trees"
2989 #: merge-recursive.c:902
2991 msgid "failed to create path '%s'%s"
2994 #: merge-recursive.c:913
2996 msgid "Removing %s to make room for subdirectory\n"
2999 #: merge-recursive.c:927 merge-recursive.c:946
3000 msgid ": perhaps a D/F conflict?"
3003 #: merge-recursive.c:936
3005 msgid "refusing to lose untracked file at '%s'"
3008 #: merge-recursive.c:978 builtin/cat-file.c:40
3010 msgid "cannot read object %s '%s'"
3013 #: merge-recursive.c:980
3015 msgid "blob expected for %s '%s'"
3016 msgstr "αναμενόταν blob για %s '%s'"
3018 #: merge-recursive.c:1004
3020 msgid "failed to open '%s': %s"
3023 #: merge-recursive.c:1015
3025 msgid "failed to symlink '%s': %s"
3028 #: merge-recursive.c:1020
3030 msgid "do not know what to do with %06o %s '%s'"
3033 #: merge-recursive.c:1211
3035 msgid "Failed to merge submodule %s (not checked out)"
3038 #: merge-recursive.c:1218
3040 msgid "Failed to merge submodule %s (commits not present)"
3043 #: merge-recursive.c:1225
3045 msgid "Failed to merge submodule %s (commits don't follow merge-base)"
3048 #: merge-recursive.c:1233 merge-recursive.c:1245
3050 msgid "Fast-forwarding submodule %s to the following commit:"
3053 #: merge-recursive.c:1236 merge-recursive.c:1248
3055 msgid "Fast-forwarding submodule %s"
3058 #: merge-recursive.c:1271
3060 msgid "Failed to merge submodule %s (merge following commits not found)"
3063 #: merge-recursive.c:1275
3065 msgid "Failed to merge submodule %s (not fast-forward)"
3068 #: merge-recursive.c:1276
3069 msgid "Found a possible merge resolution for the submodule:\n"
3072 #: merge-recursive.c:1279
3075 "If this is correct simply add it to the index for example\n"
3078 " git update-index --cacheinfo 160000 %s \"%s\"\n"
3080 "which will accept this suggestion.\n"
3083 #: merge-recursive.c:1288
3085 msgid "Failed to merge submodule %s (multiple merges found)"
3088 #: merge-recursive.c:1361
3089 msgid "Failed to execute internal merge"
3092 #: merge-recursive.c:1366
3094 msgid "Unable to add %s to database"
3097 #: merge-recursive.c:1398
3099 msgid "Auto-merging %s"
3102 #: merge-recursive.c:1419
3104 msgid "Error: Refusing to lose untracked file at %s; writing to %s instead."
3107 #: merge-recursive.c:1486
3110 "CONFLICT (%s/delete): %s deleted in %s and %s in %s. Version %s of %s left "
3113 "ΣΥΓΚΡΟΥΣΗ (%s/διαγραφή): Έγινε διαγραφή του %s στο %s και %s στο %s. "
3114 "Διατηρήθηκε η έκδοση %s του %s στο δέντρο."
3116 #: merge-recursive.c:1491
3119 "CONFLICT (%s/delete): %s deleted in %s and %s to %s in %s. Version %s of %s "
3122 "ΣΥΓΚΡΟΥΣΗ (%s/διαγραφή): Έγινε διαγραφή του %s στο %s και %s στο %s στο %s. "
3123 "Διατηρήθηκε η έκδοση %s του %s στο δέντρο."
3125 #: merge-recursive.c:1498
3128 "CONFLICT (%s/delete): %s deleted in %s and %s in %s. Version %s of %s left "
3131 "ΣΥΓΚΡΟΥΣΗ (%s/διαγραφή): Έγινε διαγραφή του %s στο %s και %s στο %s. "
3132 "Διατηρήθηκε η έκδοση %s του %s στο δέντρο στο %s."
3134 #: merge-recursive.c:1503
3137 "CONFLICT (%s/delete): %s deleted in %s and %s to %s in %s. Version %s of %s "
3138 "left in tree at %s."
3140 "ΣΥΓΚΡΟΥΣΗ (%s/διαγραφή): Έγινε διαγραφή του %s στο %s και %s στο %s στο %s. "
3141 "Διατηρήθηκε η έκδοση %s του %s στο δέντρο στο %s."
3143 #: merge-recursive.c:1537
3145 msgstr "μετονομασία"
3147 #: merge-recursive.c:1537
3149 msgstr "μετονομάστηκε"
3151 #: merge-recursive.c:1633 merge-recursive.c:2481 merge-recursive.c:3213
3153 msgid "Refusing to lose dirty file at %s"
3156 #: merge-recursive.c:1643
3158 msgid "Refusing to lose untracked file at %s, even though it's in the way."
3161 #: merge-recursive.c:1706
3163 msgid "CONFLICT (rename/add): Rename %s->%s in %s. Added %s in %s"
3165 "ΣΥΓΚΡΟΥΣΗ (μετονομασία/προσθήκη): Μετονομασία %s->%s στο %s. Έγινε προσθήκη "
3168 #: merge-recursive.c:1734
3170 msgid "%s is a directory in %s adding as %s instead"
3173 #: merge-recursive.c:1739
3175 msgid "Refusing to lose untracked file at %s; adding as %s instead"
3178 #: merge-recursive.c:1759
3181 "CONFLICT (rename/rename): Rename \"%s\"->\"%s\" in branch \"%s\" rename \"%s"
3182 "\"->\"%s\" in \"%s\"%s"
3184 "ΣΥΓΚΡΟΥΣΗ (μετονομασία/μετονομασία): Μετονομασία \"%s\"->\"%s\" στον κλάδο "
3185 "\"%s\" μετονομασία \"%s\"->\"%s\" στον κλάδο \"%s\"%s"
3187 #: merge-recursive.c:1764
3188 msgid " (left unresolved)"
3189 msgstr " (έμεινε αταύτιστο)"
3191 #: merge-recursive.c:1868
3193 msgid "CONFLICT (rename/rename): Rename %s->%s in %s. Rename %s->%s in %s"
3195 "ΣΥΓΚΡΟΥΣΗ (μετονομασία/μετονομασία): Μετονομασία %s->%s στο %s. Μετονομασία "
3198 #: merge-recursive.c:2064
3201 "CONFLICT (directory rename split): Unclear where to place %s because "
3202 "directory %s was renamed to multiple other directories, with no destination "
3203 "getting a majority of the files."
3205 "ΣΥΓΚΡΟΥΣΗ (ασάφεια μετονομασίας φακέλου): Δεν είναι σαφές πού να τοποθετηθεί "
3206 "το %s επειδή ο φάκελος %s μετονομάστηκε σε πολλαπλούς άλλους φακέλους, και "
3207 "κανένας προορισμός δεν πήρε τα περισσότερα αρχεία."
3209 #: merge-recursive.c:2096
3212 "CONFLICT (implicit dir rename): Existing file/dir at %s in the way of "
3213 "implicit directory rename(s) putting the following path(s) there: %s."
3215 "ΣΥΓΚΡΟΥΣΗ (εννοούμενη μετονομασία φακέλων): Υπάρχον αρχείο/φάκελος στο %s "
3216 "εμποδίζει την εννοούμενη μετονομασία που θα έβαζε τις επόμενες διαδρομές "
3219 #: merge-recursive.c:2106
3222 "CONFLICT (implicit dir rename): Cannot map more than one path to %s; "
3223 "implicit directory renames tried to put these paths there: %s"
3225 "ΣΥΓΚΡΟΥΣΗ (εννοούμενη μετονομασία φακέλων): Δε μπορεί να γίνει αντιστοίχιση "
3226 "του %s με περισσότερες από μία διαδρομές, οι εννοούμενες μετονομασίες "
3227 "φακέλων προσπάθησαν να βάλουν αυτές τις διαδρομές εκεί: %s"
3229 #: merge-recursive.c:2198
3232 "CONFLICT (rename/rename): Rename directory %s->%s in %s. Rename directory %s-"
3235 "ΣΥΓΚΡΟΥΣΗ (μετονομασία/μετονομασία): Μετονομασία φακέλου %s->%s στο %s. "
3236 "Μετονομασία φακέλου %s->%s στο %s"
3238 #: merge-recursive.c:2443
3241 "WARNING: Avoiding applying %s -> %s rename to %s, because %s itself was "
3245 #: merge-recursive.c:3022
3247 msgid "cannot read object %s"
3250 #: merge-recursive.c:3025
3252 msgid "object %s is not a blob"
3253 msgstr "το αντικείμενο %s δεν είναι blob"
3255 #: merge-recursive.c:3094
3259 #: merge-recursive.c:3094
3261 msgstr "τροποποιημένο"
3263 #: merge-recursive.c:3105
3265 msgstr "περιεχόμενο"
3267 #: merge-recursive.c:3112
3271 #: merge-recursive.c:3160
3273 msgid "Skipped %s (merged same as existing)"
3276 #: merge-recursive.c:3182 git-submodule.sh:861
3280 #: merge-recursive.c:3183
3282 msgid "CONFLICT (%s): Merge conflict in %s"
3283 msgstr "ΣΥΓΚΡΟΥΣΗ (%s): Σύγκρουση συγχώνευσης στο %s"
3285 #: merge-recursive.c:3216
3287 msgid "Adding as %s instead"
3290 #: merge-recursive.c:3319
3293 msgstr "Αφαίρεση του %s"
3295 #: merge-recursive.c:3345
3296 msgid "file/directory"
3299 #: merge-recursive.c:3351
3300 msgid "directory/file"
3303 #: merge-recursive.c:3358
3305 msgid "CONFLICT (%s): There is a directory with name %s in %s. Adding %s as %s"
3307 "ΣΥΓΚΡΟΥΣΗ (%s): Υπάρχει φάκελος με όνομα %s στο %s. Γίνεται προσθήκη του %s "
3310 #: merge-recursive.c:3367
3315 #: merge-recursive.c:3376
3317 msgid "CONFLICT (add/add): Merge conflict in %s"
3318 msgstr "ΣΥΓΚΡΟΥΣΗ (προσθήκη/προσθήκη): Σύγκρουση συγχώνευσης στο %s"
3320 #: merge-recursive.c:3417
3323 "Your local changes to the following files would be overwritten by merge:\n"
3326 "Οι τοπικές αλλαγές σας στα ακόλουθα αρχεία θα επεγγραφόντουσαν από τη "
3330 #: merge-recursive.c:3428
3331 msgid "Already up to date!"
3332 msgstr "Ήδη πλήρως ενήμερο!"
3334 #: merge-recursive.c:3437
3336 msgid "merging of trees %s and %s failed"
3339 #: merge-recursive.c:3536
3343 #: merge-recursive.c:3549
3345 msgid "found %u common ancestor:"
3346 msgid_plural "found %u common ancestors:"
3350 #: merge-recursive.c:3588
3351 msgid "merge returned no commit"
3354 #: merge-recursive.c:3654
3356 msgid "Could not parse object '%s'"
3359 #: merge-recursive.c:3670 builtin/merge.c:692 builtin/merge.c:850
3360 msgid "Unable to write index."
3365 msgid "multi-pack-index file %s is too small"
3370 msgid "multi-pack-index signature 0x%08x does not match signature 0x%08x"
3375 msgid "multi-pack-index version %d not recognized"
3380 msgid "hash version %u does not match"
3384 msgid "invalid chunk offset (too large)"
3388 msgid "terminating multi-pack-index chunk id appears earlier than expected"
3392 msgid "multi-pack-index missing required pack-name chunk"
3396 msgid "multi-pack-index missing required OID fanout chunk"
3400 msgid "multi-pack-index missing required OID lookup chunk"
3404 msgid "multi-pack-index missing required object offsets chunk"
3409 msgid "multi-pack-index pack names out of order: '%s' before '%s'"
3414 msgid "bad pack-int-id: %u (%u total packs)"
3418 msgid "multi-pack-index stores a 64-bit offset, but off_t is too small"
3422 msgid "error preparing packfile from multi-pack-index"
3427 msgid "failed to add packfile '%s'"
3432 msgid "failed to open pack-index '%s'"
3437 msgid "failed to locate object %d in packfile"
3442 msgid "failed to clear multi-pack-index at %s"
3448 "oid fanout out of order: fanout[%d] = %<PRIx32> > %<PRIx32> = fanout[%d]"
3453 msgid "oid lookup out of order: oid[%d] = %s >= %s = oid[%d]"
3457 msgid "Verifying object offsets"
3462 msgid "failed to load pack entry for oid[%d] = %s"
3467 msgid "failed to load pack-index for packfile %s"
3472 msgid "incorrect object offset for oid[%d] = %s: %<PRIx64> != %<PRIx64>"
3477 msgid "unable to create lazy_dir thread: %s"
3482 msgid "unable to create lazy_name thread: %s"
3487 msgid "unable to join lazy_name thread: %s"
3490 #: notes-merge.c:277
3493 "You have not concluded your previous notes merge (%s exists).\n"
3494 "Please, use 'git notes merge --commit' or 'git notes merge --abort' to "
3495 "commit/abort the previous merge before you start a new notes merge."
3497 "Δεν έχετε ολοκληρώσει την προηγούμενη συγχώνευση σημειώσεών σας (Υπάρχει το "
3499 "Παρακαλώ, χρησιμοποιήστε 'git notes merge --commit' ή 'git notes merge --"
3500 "abort' για να υποβάλετε/εγκαταλείψετε την προηγούμενη συγχώνευση πριν "
3501 "ξεκινήσετε νέα συγχώνευση σημειώσεων."
3503 #: notes-merge.c:284
3505 msgid "You have not concluded your notes merge (%s exists)."
3506 msgstr "Δεν έχετε ολοκληρώσει τη συγχώνευση σημειώσεών σας (Υπάρχει το %s)."
3509 msgid "Cannot commit uninitialized/unreferenced notes tree"
3512 #: notes-utils.c:105
3514 msgid "Bad notes.rewriteMode value: '%s'"
3517 #: notes-utils.c:115
3519 msgid "Refusing to rewrite notes in %s (outside of refs/notes/)"
3522 #. TRANSLATORS: The first %s is the name of
3523 #. the environment variable, the second %s is
3526 #: notes-utils.c:145
3528 msgid "Bad %s value: '%s'"
3533 msgid "invalid object type \"%s\""
3538 msgid "object %s is a %s, not a %s"
3543 msgid "object %s has unknown type id %d"
3548 msgid "unable to parse object: %s"
3551 #: object.c:267 object.c:278
3553 msgid "hash mismatch %s"
3557 msgid "offset before end of packfile (broken .idx?)"
3562 msgid "offset before start of pack index for %s (corrupt index?)"
3567 msgid "offset beyond end of pack index for %s (truncated index?)"
3570 #: parse-options.c:35
3572 msgid "%s requires a value"
3575 #: parse-options.c:69
3577 msgid "%s is incompatible with %s"
3580 #: parse-options.c:74
3582 msgid "%s : incompatible with something else"
3585 #: parse-options.c:88 parse-options.c:92 parse-options.c:260
3587 msgid "%s takes no value"
3590 #: parse-options.c:90
3592 msgid "%s isn't available"
3595 #: parse-options.c:178
3597 msgid "%s expects a numerical value"
3600 #: parse-options.c:194
3602 msgid "%s expects a non-negative integer value with an optional k/m/g suffix"
3605 #: parse-options.c:322
3607 msgid "ambiguous option: %s (could be --%s%s or --%s%s)"
3608 msgstr "αμφίσημη επιλογή: %s (θα μπορούσε να είναι --%s%s ή --%s%s)"
3610 #: parse-options.c:356 parse-options.c:364
3612 msgid "did you mean `--%s` (with two dashes ?)"
3615 #: parse-options.c:649
3617 msgid "unknown option `%s'"
3618 msgstr "άγνωστη επιλογή `%s'"
3620 #: parse-options.c:651
3622 msgid "unknown switch `%c'"
3625 #: parse-options.c:653
3627 msgid "unknown non-ascii option in string: `%s'"
3630 #: parse-options.c:675
3634 #: parse-options.c:694
3639 #. TRANSLATORS: the colon here should align with the
3640 #. one in "usage: %s" translation.
3642 #: parse-options.c:700
3647 #: parse-options.c:703
3652 #: parse-options.c:742
3656 #: parse-options-cb.c:21
3658 msgid "option `%s' expects a numerical value"
3661 #: parse-options-cb.c:38
3663 msgid "malformed expiration date '%s'"
3666 #: parse-options-cb.c:51
3668 msgid "option `%s' expects \"always\", \"auto\", or \"never\""
3671 #: parse-options-cb.c:110
3673 msgid "malformed object name '%s'"
3678 msgid "Could not make %s writable by group"
3682 msgid "Escape character '\\' not allowed as last character in attr value"
3686 msgid "Only one 'attr:' specification is allowed."
3690 msgid "attr spec must not be empty"
3695 msgid "invalid attribute name %s"
3699 msgid "global 'glob' and 'noglob' pathspec settings are incompatible"
3704 "global 'literal' pathspec setting is incompatible with all other global "
3709 msgid "invalid parameter for pathspec magic 'prefix'"
3714 msgid "Invalid pathspec magic '%.*s' in '%s'"
3719 msgid "Missing ')' at the end of pathspec magic in '%s'"
3724 msgid "Unimplemented pathspec magic '%c' in '%s'"
3729 msgid "%s: 'literal' and 'glob' are incompatible"
3734 msgid "%s: '%s' is outside repository"
3739 msgid "'%s' (mnemonic: '%c')"
3744 msgid "%s: pathspec magic not supported by this command: %s"
3746 "%s: το magic της περιγραφής διαδρομής δεν υποστηρίζεται από την εντολή: %s"
3750 msgid "pathspec '%s' is beyond a symbolic link"
3751 msgstr "η περιγραφή διαδρομής '%s' είναι πίσω από συμβολικό δεσμό"
3754 msgid "flush packet write failed"
3757 #: pkt-line.c:144 pkt-line.c:230
3758 msgid "protocol error: impossibly long line"
3761 #: pkt-line.c:160 pkt-line.c:162
3762 msgid "packet write with format failed"
3766 msgid "packet write failed - data exceeds max packet size"
3769 #: pkt-line.c:201 pkt-line.c:208
3770 msgid "packet write failed"
3778 msgid "the remote end hung up unexpectedly"
3783 msgid "protocol error: bad line length character: %.4s"
3786 #: pkt-line.c:339 pkt-line.c:344
3788 msgid "protocol error: bad line length %d"
3793 msgid "remote error: %s"
3796 #: preload-index.c:119
3797 msgid "Refreshing index"
3800 #: preload-index.c:138
3802 msgid "unable to create threaded lstat: %s"
3806 msgid "unable to parse --pretty format"
3810 msgid "could not start `log`"
3814 msgid "could not read `log` output"
3817 #: range-diff.c:74 sequencer.c:4828
3819 msgid "could not parse commit '%s'"
3823 msgid "failed to generate diff"
3826 #: range-diff.c:455 range-diff.c:457
3828 msgid "could not parse log for '%s'"
3833 msgid "will not add file alias '%s' ('%s' already exists in index)"
3837 msgid "cannot create an empty blob in the object database"
3839 "δεν είναι δυνατή η δημιουργία κενού blob στη βάση δεδομένων αντικειμένων"
3843 msgid "%s: can only add regular files, symbolic links or git-directories"
3848 msgid "unable to index file '%s'"
3853 msgid "unable to add '%s' to index"
3858 msgid "unable to stat '%s'"
3861 #: read-cache.c:1304
3863 msgid "'%s' appears as both a file and as a directory"
3866 #: read-cache.c:1489
3867 msgid "Refresh index"
3870 #: read-cache.c:1603
3873 "index.version set, but the value is invalid.\n"
3877 #: read-cache.c:1613
3880 "GIT_INDEX_VERSION set, but the value is invalid.\n"
3884 #: read-cache.c:1684
3886 msgid "bad signature 0x%08x"
3889 #: read-cache.c:1687
3891 msgid "bad index version %d"
3894 #: read-cache.c:1696
3895 msgid "bad index file sha1 signature"
3898 #: read-cache.c:1726
3900 msgid "index uses %.4s extension, which we do not understand"
3903 #: read-cache.c:1728
3905 msgid "ignoring %.4s extension"
3908 #: read-cache.c:1765
3910 msgid "unknown index entry format 0x%08x"
3913 #: read-cache.c:1781
3915 msgid "malformed name field in the index, near path '%s'"
3918 #: read-cache.c:1836
3919 msgid "unordered stage entries in index"
3922 #: read-cache.c:1839
3924 msgid "multiple stage entries for merged file '%s'"
3927 #: read-cache.c:1842
3929 msgid "unordered stage entries for '%s'"
3932 #: read-cache.c:1949 read-cache.c:2227 rerere.c:565 rerere.c:599 rerere.c:1111
3933 #: builtin/add.c:459 builtin/check-ignore.c:178 builtin/checkout.c:294
3934 #: builtin/checkout.c:622 builtin/checkout.c:991 builtin/clean.c:955
3935 #: builtin/commit.c:344 builtin/diff-tree.c:116 builtin/grep.c:498
3936 #: builtin/mv.c:145 builtin/reset.c:245 builtin/rm.c:271
3937 #: builtin/submodule--helper.c:330
3938 msgid "index file corrupt"
3939 msgstr "το αρχείο ευρετηρίου είναι κατεστραμμένο"
3941 #: read-cache.c:2090
3943 msgid "unable to create load_cache_entries thread: %s"
3946 #: read-cache.c:2103
3948 msgid "unable to join load_cache_entries thread: %s"
3951 #: read-cache.c:2136
3953 msgid "%s: index file open failed"
3956 #: read-cache.c:2140
3958 msgid "%s: cannot stat the open index"
3961 #: read-cache.c:2144
3963 msgid "%s: index file smaller than expected"
3966 #: read-cache.c:2148
3968 msgid "%s: unable to map index file"
3971 #: read-cache.c:2190
3973 msgid "unable to create load_index_extensions thread: %s"
3976 #: read-cache.c:2217
3978 msgid "unable to join load_index_extensions thread: %s"
3981 #: read-cache.c:2239
3983 msgid "could not freshen shared index '%s'"
3986 #: read-cache.c:2274
3988 msgid "broken index, expect %s in %s, got %s"
3991 #: read-cache.c:2971 sequencer.c:4791 wrapper.c:658 builtin/merge.c:1087
3993 msgid "could not close '%s'"
3996 #: read-cache.c:3044 sequencer.c:2237 sequencer.c:3647
3998 msgid "could not stat '%s'"
4001 #: read-cache.c:3057
4003 msgid "unable to open git dir: %s"
4006 #: read-cache.c:3069
4008 msgid "unable to unlink: %s"
4011 #: read-cache.c:3088
4013 msgid "cannot fix permission bits on '%s'"
4016 #: read-cache.c:3237
4018 msgid "%s: cannot drop to stage #0"
4021 #: rebase-interactive.c:10
4025 "p, pick <commit> = use commit\n"
4026 "r, reword <commit> = use commit, but edit the commit message\n"
4027 "e, edit <commit> = use commit, but stop for amending\n"
4028 "s, squash <commit> = use commit, but meld into previous commit\n"
4029 "f, fixup <commit> = like \"squash\", but discard this commit's log message\n"
4030 "x, exec <command> = run command (the rest of the line) using shell\n"
4031 "b, break = stop here (continue rebase later with 'git rebase --continue')\n"
4032 "d, drop <commit> = remove commit\n"
4033 "l, label <label> = label current HEAD with a name\n"
4034 "t, reset <label> = reset HEAD to a label\n"
4035 "m, merge [-C <commit> | -c <commit>] <label> [# <oneline>]\n"
4036 ". create a merge commit using the original merge commit's\n"
4037 ". message (or the oneline, if no original merge commit was\n"
4038 ". specified). Use -c <commit> to reword the commit message.\n"
4040 "These lines can be re-ordered; they are executed from top to bottom.\n"
4043 #: rebase-interactive.c:31 git-rebase--preserve-merges.sh:173
4046 "Do not remove any line. Use 'drop' explicitly to remove a commit.\n"
4049 #: rebase-interactive.c:34 git-rebase--preserve-merges.sh:177
4052 "If you remove a line here THAT COMMIT WILL BE LOST.\n"
4055 #: rebase-interactive.c:40 git-rebase--preserve-merges.sh:816
4058 "You are editing the todo file of an ongoing interactive rebase.\n"
4059 "To continue rebase after editing, run:\n"
4060 " git rebase --continue\n"
4064 #: rebase-interactive.c:45 git-rebase--preserve-merges.sh:893
4067 "However, if you remove everything, the rebase will be aborted.\n"
4071 #: rebase-interactive.c:51 git-rebase--preserve-merges.sh:900
4072 msgid "Note that empty commits are commented out"
4075 #: rebase-interactive.c:62 rebase-interactive.c:75 sequencer.c:2219
4076 #: sequencer.c:4569 sequencer.c:4625 sequencer.c:4900
4078 msgid "could not read '%s'."
4083 msgid "%s does not point to a valid object!"
4088 msgid "ignoring dangling symref %s"
4091 #: refs.c:585 ref-filter.c:1976
4093 msgid "ignoring broken ref %s"
4098 msgid "could not open '%s' for writing: %s"
4099 msgstr "δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα του '%s' για εγγραφή: %s"
4101 #: refs.c:721 refs.c:772
4103 msgid "could not read ref '%s'"
4108 msgid "ref '%s' already exists"
4113 msgid "unexpected object ID when writing '%s'"
4116 #: refs.c:740 sequencer.c:396 sequencer.c:2549 sequencer.c:2675
4117 #: sequencer.c:2689 sequencer.c:2923 sequencer.c:4789 sequencer.c:4852
4120 msgid "could not write to '%s'"
4123 #: refs.c:767 sequencer.c:4787 sequencer.c:4846 wrapper.c:225 wrapper.c:395
4124 #: builtin/am.c:713 builtin/rebase.c:575
4126 msgid "could not open '%s' for writing"
4127 msgstr "δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα του '%s' για εγγραφή"
4131 msgid "unexpected object ID when deleting '%s'"
4136 msgid "log for ref %s has gap after %s"
4141 msgid "log for ref %s unexpectedly ended on %s"
4146 msgid "log for %s is empty"
4151 msgid "refusing to update ref with bad name '%s'"
4156 msgid "update_ref failed for ref '%s': %s"
4161 msgid "multiple updates for ref '%s' not allowed"
4165 msgid "ref updates forbidden inside quarantine environment"
4168 #: refs.c:2039 refs.c:2069
4170 msgid "'%s' exists; cannot create '%s'"
4173 #: refs.c:2045 refs.c:2080
4175 msgid "cannot process '%s' and '%s' at the same time"
4178 #: refs/files-backend.c:1228
4180 msgid "could not remove reference %s"
4183 #: refs/files-backend.c:1242 refs/packed-backend.c:1532
4184 #: refs/packed-backend.c:1542
4186 msgid "could not delete reference %s: %s"
4189 #: refs/files-backend.c:1245 refs/packed-backend.c:1545
4191 msgid "could not delete references: %s"
4196 msgid "invalid refspec '%s'"
4199 #: ref-filter.c:39 wt-status.c:1861
4201 msgstr "δεν υπάρχει πια"
4215 msgid "ahead %d, behind %d"
4220 msgid "expected format: %%(color:<color>)"
4225 msgid "unrecognized color: %%(color:%s)"
4230 msgid "Integer value expected refname:lstrip=%s"
4235 msgid "Integer value expected refname:rstrip=%s"
4240 msgid "unrecognized %%(%s) argument: %s"
4245 msgid "%%(objecttype) does not take arguments"
4250 msgid "unrecognized %%(objectsize) argument: %s"
4255 msgid "%%(deltabase) does not take arguments"
4260 msgid "%%(body) does not take arguments"
4265 msgid "%%(subject) does not take arguments"
4270 msgid "unknown %%(trailers) argument: %s"
4275 msgid "positive value expected contents:lines=%s"
4280 msgid "unrecognized %%(contents) argument: %s"
4285 msgid "positive value expected objectname:short=%s"
4290 msgid "unrecognized %%(objectname) argument: %s"
4295 msgid "expected format: %%(align:<width>,<position>)"
4300 msgid "unrecognized position:%s"
4305 msgid "unrecognized width:%s"
4310 msgid "unrecognized %%(align) argument: %s"
4315 msgid "positive width expected with the %%(align) atom"
4320 msgid "unrecognized %%(if) argument: %s"
4325 msgid "malformed field name: %.*s"
4330 msgid "unknown field name: %.*s"
4336 "not a git repository, but the field '%.*s' requires access to object data"
4338 "δεν είναι αποθετήριο git, αλλά το πεδίο '%.*s' χρειάζεται πρόσβαση στα "
4339 "δεδομένα αντικειμένων"
4343 msgid "format: %%(if) atom used without a %%(then) atom"
4348 msgid "format: %%(then) atom used without an %%(if) atom"
4353 msgid "format: %%(then) atom used more than once"
4358 msgid "format: %%(then) atom used after %%(else)"
4363 msgid "format: %%(else) atom used without an %%(if) atom"
4368 msgid "format: %%(else) atom used without a %%(then) atom"
4373 msgid "format: %%(else) atom used more than once"
4378 msgid "format: %%(end) atom used without corresponding atom"
4383 msgid "malformed format string %s"
4386 #: ref-filter.c:1447
4388 msgid "(no branch, rebasing %s)"
4389 msgstr "(κανένας κλάδος, γίνεται rebase του %s)"
4391 #: ref-filter.c:1450
4393 msgid "(no branch, rebasing detached HEAD %s)"
4394 msgstr "(κανένας κλάδος, γίνεται rebase του αποσυνδεδεμένου HEAD %s)"
4396 #: ref-filter.c:1453
4398 msgid "(no branch, bisect started on %s)"
4399 msgstr "(κανένας κλάδος, η διχοτόμηση άρχισε στο %s)"
4401 #. TRANSLATORS: make sure this matches "HEAD
4402 #. detached at " in wt-status.c
4404 #: ref-filter.c:1461
4406 msgid "(HEAD detached at %s)"
4409 #. TRANSLATORS: make sure this matches "HEAD
4410 #. detached from " in wt-status.c
4412 #: ref-filter.c:1468
4414 msgid "(HEAD detached from %s)"
4417 #: ref-filter.c:1472
4419 msgstr "(κανένας κλάδος)"
4421 #: ref-filter.c:1506 ref-filter.c:1663
4423 msgid "missing object %s for %s"
4426 #: ref-filter.c:1516
4428 msgid "parse_object_buffer failed on %s for %s"
4431 #: ref-filter.c:1882
4433 msgid "malformed object at '%s'"
4436 #: ref-filter.c:1971
4438 msgid "ignoring ref with broken name %s"
4441 #: ref-filter.c:2257
4443 msgid "format: %%(end) atom missing"
4446 #: ref-filter.c:2352
4448 msgid "option `%s' is incompatible with --merged"
4451 #: ref-filter.c:2355
4453 msgid "option `%s' is incompatible with --no-merged"
4456 #: ref-filter.c:2365
4458 msgid "malformed object name %s"
4461 #: ref-filter.c:2370
4463 msgid "option `%s' must point to a commit"
4468 msgid "config remote shorthand cannot begin with '/': %s"
4470 "η συντομογραφία ρύθμισης απομακρυσμένου δε γίνεται να ξεκινά με '/': %s"
4473 msgid "more than one receivepack given, using the first"
4474 msgstr "δόθηκαν περισσότερα από ένα receivepack, γίνεται χρήση του πρώτου"
4477 msgid "more than one uploadpack given, using the first"
4478 msgstr "δόθηκαν περισσότερα από ένα uploadpack, γίνεται χρήση του πρώτου"
4482 msgid "Cannot fetch both %s and %s to %s"
4483 msgstr "Δεν είναι δυνατή η ανάκτηση του %s και του %s ταυτόχρονα στο %s"
4487 msgid "%s usually tracks %s, not %s"
4488 msgstr "το %s συνήθως παρακολουθεί το %s, όχι το %s"
4492 msgid "%s tracks both %s and %s"
4493 msgstr "το %s παρακολουθεί ταυτόχρονα το %s και το %s"
4497 msgid "key '%s' of pattern had no '*'"
4498 msgstr "το κλειδί '%s' του μοτίβου δεν είχε '*'"
4502 msgid "value '%s' of pattern has no '*'"
4503 msgstr "η τιμή '%s' του μοτίβου δεν έχει '*'"
4507 msgid "src refspec %s does not match any"
4508 msgstr "το refspec πηγής %s δεν ταιριάζει με κανένα"
4512 msgid "src refspec %s matches more than one"
4513 msgstr "το refspec πηγής %s ταιριάζει με περισσότερα από ένα"
4515 #. TRANSLATORS: "matches '%s'%" is the <dst> part of "git push
4516 #. <remote> <src>:<dst>" push, and "being pushed ('%s')" is
4522 "The destination you provided is not a full refname (i.e.,\n"
4523 "starting with \"refs/\"). We tried to guess what you meant by:\n"
4525 "- Looking for a ref that matches '%s' on the remote side.\n"
4526 "- Checking if the <src> being pushed ('%s')\n"
4527 " is a ref in \"refs/{heads,tags}/\". If so we add a corresponding\n"
4528 " refs/{heads,tags}/ prefix on the remote side.\n"
4530 "Neither worked, so we gave up. You must fully qualify the ref."
4532 "Ο προορισμός που εισαγάγατε δεν είναι πλήρες refname (δηλ.\n"
4533 "που να αρχίζει με \"refs/\"). Προσπαθήσαμε να μαντέψουμε τι εννοείτε:\n"
4535 "- Ψάχνοντας για ref που να ταιριάζει με το '%s' στην απομακρυσμένη πλευρά.\n"
4536 "- Κάνοντας έλεγχο εάν η <πηγή> που δημοσιεύεται ('%s')\n"
4537 " είναι ref μέσα σε \"refs/{heads,tags}/\". Αν είναι, προσθέτουμε το "
4539 " πρόθεμα refs/{heads,tags}/ στην απομακρυσμένη πλευρά.\n"
4541 "Κανένα από τα δύο δε δούλεψε, οπότε εγκαταλείψαμε. Πρέπει να εισάγετε "
4547 "The <src> part of the refspec is a commit object.\n"
4548 "Did you mean to create a new branch by pushing to\n"
4549 "'%s:refs/heads/%s'?"
4551 "Το σκέλος <πηγή> του refspec είναι αντικείμενο υποβολής.\n"
4552 "Θέλατε να δημιουργήσετε νέο κλάδο δημοσιεύοντας στο\n"
4553 "'%s:refs/tags/%s';"
4558 "The <src> part of the refspec is a tag object.\n"
4559 "Did you mean to create a new tag by pushing to\n"
4560 "'%s:refs/tags/%s'?"
4562 "Το σκέλος <πηγή> του refspec είναι αντικείμενο ετικέτας.\n"
4563 "Θέλατε να δημιουργήσετε νέα ετικέτα δημοσιεύοντας στο\n"
4564 "'%s:refs/tags/%s';"
4569 "The <src> part of the refspec is a tree object.\n"
4570 "Did you mean to tag a new tree by pushing to\n"
4571 "'%s:refs/tags/%s'?"
4573 "Το σκέλος <πηγή> του refspec είναι αντικείμενο δέντρου.\n"
4574 "Θέλατε να βάλετε ετικέτα σε νέο δέντρο δημοσιεύοντας στο\n"
4575 "'%s:refs/tags/%s';"
4580 "The <src> part of the refspec is a blob object.\n"
4581 "Did you mean to tag a new blob by pushing to\n"
4582 "'%s:refs/tags/%s'?"
4584 "Το σκέλος <πηγή> του refspec είναι αντικείμενο blob.\n"
4585 "Θέλατε να βάλετε ετικέτα σε νέο blob δημοσιεύοντας στο\n"
4586 "'%s:refs/tags/%s';"
4590 msgid "%s cannot be resolved to branch"
4591 msgstr "δε μπορεί να γίνει ταύτιση του %s με κλάδο"
4595 msgid "unable to delete '%s': remote ref does not exist"
4596 msgstr "δε μπορεί να γίνει διαγραφή του '%s': το απομακρυσμένο ref δεν υπάρχει"
4600 msgid "dst refspec %s matches more than one"
4601 msgstr "το refspec προορισμού %s ταιριάζει με περισσότερα από ένα"
4605 msgid "dst ref %s receives from more than one src"
4606 msgstr "το ref προορισμού %s λαμβάνει από περισσότερες από μία πηγές"
4608 #: remote.c:1624 remote.c:1725
4609 msgid "HEAD does not point to a branch"
4610 msgstr "Το HEAD δε δείχνει σε κάποιον κλάδο"
4614 msgid "no such branch: '%s'"
4615 msgstr "δεν υπάρχει ο κλάδος: '%s'"
4619 msgid "no upstream configured for branch '%s'"
4620 msgstr "δεν έχει ρυθμιστεί προς τα πάνω για τον κλάδο '%s'"
4624 msgid "upstream branch '%s' not stored as a remote-tracking branch"
4626 "ο προς τα πάνω κλάδος '%s' δεν αποθηκεύεται ως κλάδος παρακολούθησης "
4631 msgid "push destination '%s' on remote '%s' has no local tracking branch"
4633 "ο προορισμός δημοσίευσης '%s' στον απομακρυσμένο εξυπηρετητή '%s' δεν έχει "
4634 "τοπικό κλάδο παρακολούθησης"
4638 msgid "branch '%s' has no remote for pushing"
4639 msgstr "ο κλάδος '%s' δεν έχει απομακρυσμένο για δημοσίευση"
4643 msgid "push refspecs for '%s' do not include '%s'"
4644 msgstr "τα refspec δημοσίευσης για το '%s' δεν περιλαμβάνουν το '%s'"
4647 msgid "push has no destination (push.default is 'nothing')"
4649 "η δημοσίευση δεν έχει προορισμό (το push.default είναι το τίποτα: 'nothing')"
4652 msgid "cannot resolve 'simple' push to a single destination"
4653 msgstr "δε μπορεί να γίνει ταύτιση 'simple' δημοσίευσης σε έναν μόνο προορισμό"
4657 msgid "couldn't find remote ref %s"
4658 msgstr "δεν ήταν δυνατή η εύρεση του απομακρυσμένου ref %s"
4662 msgid "* Ignoring funny ref '%s' locally"
4663 msgstr "* Γίνεται παράβλεψη του παράξενου ref '%s' τοπικά"
4667 msgid "Your branch is based on '%s', but the upstream is gone.\n"
4669 "Ο κλάδος σας βασίζεται πάνω στο '%s', αλλά το προς τα πάνω δεν υπάρχει πια.\n"
4672 msgid " (use \"git branch --unset-upstream\" to fixup)\n"
4674 " (χρησιμοποιήστε \"git branch --unset-upstream\" για να επιδιορθώσετε)\n"
4678 msgid "Your branch is up to date with '%s'.\n"
4679 msgstr "Ο κλάδος σας είναι ενήμερος με το '%s'.\n"
4683 msgid "Your branch and '%s' refer to different commits.\n"
4684 msgstr "Ο κλάδος σας και το '%s' αναφέρονται σε διαφορετικές υποβολές.\n"
4688 msgid " (use \"%s\" for details)\n"
4689 msgstr " (χρησιμοποιήστε \"%s\" για λεπτομέρειες)\n"
4693 msgid "Your branch is ahead of '%s' by %d commit.\n"
4694 msgid_plural "Your branch is ahead of '%s' by %d commits.\n"
4695 msgstr[0] "Ο κλάδος σας είναι μπροστά από το '%s' κατά %d υποβολή.\n"
4696 msgstr[1] "Ο κλάδος σας είναι μπροστά από το '%s' κατά %d υποβολές.\n"
4699 msgid " (use \"git push\" to publish your local commits)\n"
4701 " (χρησιμοποιήστε \"git push\" για να δημοσιεύσετε τις τοπικές σας "
4706 msgid "Your branch is behind '%s' by %d commit, and can be fast-forwarded.\n"
4708 "Your branch is behind '%s' by %d commits, and can be fast-forwarded.\n"
4710 "Ο κλάδος σας είναι πίσω από το '%s' κατά %d υποβολή, και μπορεί να κάνει "
4711 "ταχεία προώθηση.\n"
4713 "Ο κλάδος σας είναι πίσω από το '%s' κατά %d υποβολές, και μπορεί να κάνει "
4714 "ταχεία προώθηση.\n"
4717 msgid " (use \"git pull\" to update your local branch)\n"
4719 " (χρησιμοποιήστε \"git pull\" για να ενημερώσετε τον τοπικό σας κλάδο)\n"
4724 "Your branch and '%s' have diverged,\n"
4725 "and have %d and %d different commit each, respectively.\n"
4727 "Your branch and '%s' have diverged,\n"
4728 "and have %d and %d different commits each, respectively.\n"
4730 "Ο κλάδος σας και το '%s' έχουν αποκλίνει,\n"
4731 "και έχουν %d και %d διαφορετική υποβολή ο καθένας, αντίστοιχα.\n"
4733 "Ο κλάδος σας και το '%s' έχουν αποκλίνει,\n"
4734 "και έχουν %d και %d διαφορετικές υποβολές ο καθένας, αντίστοιχα.\n"
4737 msgid " (use \"git pull\" to merge the remote branch into yours)\n"
4739 " (χρησιμοποιήστε \"git pull\" για να συγχωνεύσετε τον απομακρυσμένο κλάδο "
4740 "μέσα στον δικό σας)\n"
4744 msgid "cannot parse expected object name '%s'"
4745 msgstr "δεν είναι δυνατή η ανάλυση του αναμενόμενου ονόματος αντικειμένου '%s'"
4747 #: replace-object.c:21
4749 msgid "bad replace ref name: %s"
4752 #: replace-object.c:30
4754 msgid "duplicate replace ref: %s"
4757 #: replace-object.c:73
4759 msgid "replace depth too high for object %s"
4762 #: rerere.c:217 rerere.c:226 rerere.c:229
4763 msgid "corrupt MERGE_RR"
4766 #: rerere.c:264 rerere.c:269
4767 msgid "unable to write rerere record"
4770 #: rerere.c:485 rerere.c:692 sequencer.c:3186 sequencer.c:3212
4771 #: builtin/fsck.c:314
4773 msgid "could not write '%s'"
4778 msgid "there were errors while writing '%s' (%s)"
4783 msgid "failed to flush '%s'"
4786 #: rerere.c:503 rerere.c:1039
4788 msgid "could not parse conflict hunks in '%s'"
4793 msgid "failed utime() on '%s'"
4798 msgid "writing '%s' failed"
4803 msgid "Staged '%s' using previous resolution."
4808 msgid "Recorded resolution for '%s'."
4813 msgid "Resolved '%s' using previous resolution."
4814 msgstr "Ταυτίστηκε το '%s' χρησιμοποιώντας την προηγούμενη ταύτιση."
4818 msgid "cannot unlink stray '%s'"
4823 msgid "Recorded preimage for '%s'"
4826 #: rerere.c:881 submodule.c:2012 builtin/submodule--helper.c:1417
4827 #: builtin/submodule--helper.c:1427
4829 msgid "could not create directory '%s'"
4834 msgid "failed to update conflicted state in '%s'"
4837 #: rerere.c:1068 rerere.c:1075
4839 msgid "no remembered resolution for '%s'"
4844 msgid "cannot unlink '%s'"
4849 msgid "Updated preimage for '%s'"
4854 msgid "Forgot resolution for '%s'\n"
4858 msgid "unable to open rr-cache directory"
4862 msgid "your current branch appears to be broken"
4863 msgstr "ο παρών κλάδος σας φαίνεται να είναι χαλασμένος"
4867 msgid "your current branch '%s' does not have any commits yet"
4868 msgstr "ο τρέχων κλάδος σας '%s' δεν έχει ακόμα καμία υποβολή"
4871 msgid "--first-parent is incompatible with --bisect"
4874 #: run-command.c:742
4875 msgid "open /dev/null failed"
4878 #: run-command.c:1231
4880 msgid "cannot create async thread: %s"
4883 #: run-command.c:1295
4886 "The '%s' hook was ignored because it's not set as executable.\n"
4887 "You can disable this warning with `git config advice.ignoredHook false`."
4891 msgid "unexpected flush packet while reading remote unpack status"
4896 msgid "unable to parse remote unpack status: %s"
4901 msgid "remote unpack failed: %s"
4905 msgid "failed to sign the push certificate"
4909 msgid "the receiving end does not support --signed push"
4914 "not sending a push certificate since the receiving end does not support --"
4919 msgid "the receiving end does not support --atomic push"
4923 msgid "the receiving end does not support push options"
4928 msgid "invalid commit message cleanup mode '%s'"
4933 msgid "could not delete '%s'"
4950 msgid "unknown action: %d"
4955 "after resolving the conflicts, mark the corrected paths\n"
4956 "with 'git add <paths>' or 'git rm <paths>'"
4958 "αφού επιλύσετε τις συγκρούσεις, επισημάνετε τις διορθωμένες διαδρομές\n"
4959 "με 'git add <διαδρομές>' ή 'git rm <διαδρομές>'"
4963 "after resolving the conflicts, mark the corrected paths\n"
4964 "with 'git add <paths>' or 'git rm <paths>'\n"
4965 "and commit the result with 'git commit'"
4967 "αφού επιλύσετε τις συγκρούσεις, επισημάνετε τις διορθωμένες διαδρομές\n"
4968 "με 'git add <διαδρομές>' ή 'git rm <διαδρομές>'\n"
4969 "και υποβάλετε το αποτέλεσμα με 'git commit'"
4971 #: sequencer.c:394 sequencer.c:2671
4973 msgid "could not lock '%s'"
4978 msgid "could not write eol to '%s'"
4981 #: sequencer.c:406 sequencer.c:2554 sequencer.c:2677 sequencer.c:2691
4984 msgid "failed to finalize '%s'"
4987 #: sequencer.c:429 sequencer.c:931 sequencer.c:1615 sequencer.c:2574
4988 #: sequencer.c:2913 sequencer.c:3022 builtin/am.c:245 builtin/commit.c:748
4989 #: builtin/merge.c:1085 builtin/rebase.c:154
4991 msgid "could not read '%s'"
4996 msgid "your local changes would be overwritten by %s."
4997 msgstr "οι τοπικές αλλαγές σας θα επεγγραφόντουσαν από το %s."
5000 msgid "commit your changes or stash them to proceed."
5001 msgstr "υποβάλετε τις αλλαγές σας ή αποθηκεύστε τις για να προχωρήσετε."
5005 msgid "%s: fast-forward"
5008 #. TRANSLATORS: %s will be "revert", "cherry-pick" or
5013 msgid "%s: Unable to write new index file"
5017 msgid "unable to update cache tree"
5021 msgid "could not resolve HEAD commit"
5022 msgstr "δεν ήταν δυνατή η ταύτιση της υποβολής HEAD"
5026 msgid "no key present in '%.*s'"
5031 msgid "unable to dequote value of '%s'"
5034 #: sequencer.c:740 wrapper.c:227 wrapper.c:397 builtin/am.c:704
5035 #: builtin/am.c:796 builtin/merge.c:1082 builtin/rebase.c:617
5037 msgid "could not open '%s' for reading"
5038 msgstr "δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα του '%s' για ανάγνωση"
5041 msgid "'GIT_AUTHOR_NAME' already given"
5042 msgstr "'GIT_AUTHOR_NAME' δόθηκε ήδη"
5045 msgid "'GIT_AUTHOR_EMAIL' already given"
5046 msgstr "'GIT_AUTHOR_EMAIL' δόθηκε ήδη"
5049 msgid "'GIT_AUTHOR_DATE' already given"
5050 msgstr "'GIT_AUTHOR_DATE' δόθηκε ήδη"
5054 msgid "unknown variable '%s'"
5058 msgid "missing 'GIT_AUTHOR_NAME'"
5062 msgid "missing 'GIT_AUTHOR_EMAIL'"
5066 msgid "missing 'GIT_AUTHOR_DATE'"
5071 msgid "invalid date format '%s' in '%s'"
5077 "you have staged changes in your working tree\n"
5078 "If these changes are meant to be squashed into the previous commit, run:\n"
5080 " git commit --amend %s\n"
5082 "If they are meant to go into a new commit, run:\n"
5086 "In both cases, once you're done, continue with:\n"
5088 " git rebase --continue\n"
5090 "έχετε προετοιμασμένες αλλαγές στο δέντρο εργασίας σας\n"
5091 "Αν αυτές οι αλλαγές πρέπει να συμπτυχθούν μέσα στην προηγούμενη υποβολή, "
5094 " git commit --amend %s\n"
5096 "Αν πρέπει να πάνε σε νέα υποβολή, τρέξτε:\n"
5100 "Και στις δύο περιπτώσεις, μόλις τελειώσετε, συνεχίστε με:\n"
5102 " git rebase --continue\n"
5105 msgid "writing root commit"
5109 msgid "'prepare-commit-msg' hook failed"
5114 "Your name and email address were configured automatically based\n"
5115 "on your username and hostname. Please check that they are accurate.\n"
5116 "You can suppress this message by setting them explicitly. Run the\n"
5117 "following command and follow the instructions in your editor to edit\n"
5118 "your configuration file:\n"
5120 " git config --global --edit\n"
5122 "After doing this, you may fix the identity used for this commit with:\n"
5124 " git commit --amend --reset-author\n"
5126 "Το όνομα και η διεύθυνση email σας ρυθμίστηκαν αυτόματα με βάση\n"
5127 "το όνομα χρήστη και το όνομα υπολογιστή σας. Παρακαλώ ελέγξτε πως είναι "
5129 "Μπορείτε να αποκρύψετε αυτό το μήνυμα ορίζοντας τα ρητά. Τρέξτε την\n"
5130 "ακόλουθη εντολή και ακολουθήστε τις οδηγίες στον διορθωτή σας για να "
5132 "το αρχείο ρυθμίσεών σας :\n"
5134 " git config --global --edit\n"
5136 "Έπειτα, μπορείτε να διορθώσετε την ταυτότητα χρήστη που χρησιμοποιήθηκε για "
5137 "αυτή την υποβολή με:\n"
5139 " git commit --amend --reset-author\n"
5143 "Your name and email address were configured automatically based\n"
5144 "on your username and hostname. Please check that they are accurate.\n"
5145 "You can suppress this message by setting them explicitly:\n"
5147 " git config --global user.name \"Your Name\"\n"
5148 " git config --global user.email you@example.com\n"
5150 "After doing this, you may fix the identity used for this commit with:\n"
5152 " git commit --amend --reset-author\n"
5154 "Το όνομα και η διεύθυνση email σας ρυθμίστηκαν αυτόματα με βάση\n"
5155 "το όνομα χρήστη και το όνομα υπολογιστή σας. Παρακαλώ ελέγξτε πως είναι "
5157 "Μπορείτε να αποκρύψετε αυτό το μήνυμα ορίζοντας τα ρητά:\n"
5159 " git config --global user.name \"Το όνομά σας\"\n"
5160 " git config --global user.email you@example.com\n"
5162 "Έπειτα, μπορείτε να διορθώσετε την ταυτότητα χρήστη που χρησιμοποιήθηκε για "
5163 "αυτή την υποβολή με:\n"
5165 " git commit --amend --reset-author\n"
5168 msgid "couldn't look up newly created commit"
5172 msgid "could not parse newly created commit"
5176 msgid "unable to resolve HEAD after creating commit"
5177 msgstr "δεν ήταν δυνατή η ταύτιση του HEAD μετά τη δημιουργία της υποβολής"
5180 msgid "detached HEAD"
5184 msgid " (root-commit)"
5188 msgid "could not parse HEAD"
5193 msgid "HEAD %s is not a commit!"
5194 msgstr "Το HEAD %s δεν είναι υποβολή!"
5196 #: sequencer.c:1298 builtin/commit.c:1546
5197 msgid "could not parse HEAD commit"
5200 #: sequencer.c:1350 sequencer.c:1964
5201 msgid "unable to parse commit author"
5204 #: sequencer.c:1360 builtin/am.c:1570 builtin/merge.c:678
5205 msgid "git write-tree failed to write a tree"
5208 #: sequencer.c:1377 sequencer.c:1433
5210 msgid "unable to read commit message from '%s'"
5213 #: sequencer.c:1399 builtin/am.c:1591 builtin/commit.c:1649 builtin/merge.c:859
5214 #: builtin/merge.c:884
5215 msgid "failed to write commit object"
5220 msgid "could not parse commit %s"
5225 msgid "could not parse parent commit %s"
5228 #: sequencer.c:1565 sequencer.c:1675
5230 msgid "unknown command: %d"
5233 #: sequencer.c:1622 sequencer.c:1647
5235 msgid "This is a combination of %d commits."
5238 #: sequencer.c:1632 sequencer.c:4808
5239 msgid "need a HEAD to fixup"
5242 #: sequencer.c:1634 sequencer.c:2958
5243 msgid "could not read HEAD"
5247 msgid "could not read HEAD's commit message"
5252 msgid "cannot write '%s'"
5255 #: sequencer.c:1649 git-rebase--preserve-merges.sh:441
5256 msgid "This is the 1st commit message:"
5261 msgid "could not read commit message of %s"
5266 msgid "This is the commit message #%d:"
5271 msgid "The commit message #%d will be skipped:"
5275 msgid "your index file is unmerged."
5276 msgstr "το αρχείο ευρετηρίου σας δεν έχει συγχωνευτεί."
5279 msgid "cannot fixup root commit"
5284 msgid "commit %s is a merge but no -m option was given."
5285 msgstr "η υποβολή %s είναι συγχώνευση αλλά δεν έχει δοθεί επιλογή -m."
5287 #: sequencer.c:1792 sequencer.c:1800
5289 msgid "commit %s does not have parent %d"
5290 msgstr "η υποβολή %s δεν έχει γονέα το %d"
5294 msgid "cannot get commit message for %s"
5297 #. TRANSLATORS: The first %s will be a "todo" command like
5298 #. "revert" or "pick", the second %s a SHA1.
5301 msgid "%s: cannot parse parent commit %s"
5306 msgid "could not rename '%s' to '%s'"
5307 msgstr "δεν ήταν δυνατή η μετονομασία του '%s' σε '%s'"
5311 msgid "could not revert %s... %s"
5316 msgid "could not apply %s... %s"
5321 msgid "git %s: failed to read the index"
5326 msgid "git %s: failed to refresh the index"
5331 msgid "%s does not accept arguments: '%s'"
5336 msgid "missing arguments for %s"
5341 msgid "invalid line %d: %.*s"
5346 msgid "cannot '%s' without a previous commit"
5350 msgid "please fix this using 'git rebase --edit-todo'."
5355 msgid "unusable instruction sheet: '%s'"
5359 msgid "no commits parsed."
5363 msgid "cannot cherry-pick during a revert."
5367 msgid "cannot revert during a cherry-pick."
5372 msgid "invalid value for %s: %s"
5376 msgid "unusable squash-onto"
5381 msgid "malformed options sheet: '%s'"
5384 #: sequencer.c:2518 sequencer.c:4067
5385 msgid "empty commit set passed"
5389 msgid "a cherry-pick or revert is already in progress"
5393 msgid "try \"git cherry-pick (--continue | --quit | --abort)\""
5398 msgid "could not create sequencer directory '%s'"
5402 msgid "could not lock HEAD"
5405 #: sequencer.c:2599 sequencer.c:3819
5406 msgid "no cherry-pick or revert in progress"
5407 msgstr "δεν υφίσταται cherry-pick ή revert"
5410 msgid "cannot resolve HEAD"
5411 msgstr "δεν είναι δυνατή η ταύτιση του HEAD"
5413 #: sequencer.c:2603 sequencer.c:2638
5414 msgid "cannot abort from a branch yet to be born"
5417 #: sequencer.c:2624 builtin/grep.c:732
5419 msgid "cannot open '%s'"
5424 msgid "cannot read '%s': %s"
5428 msgid "unexpected end of file"
5433 msgid "stored pre-cherry-pick HEAD file '%s' is corrupt"
5437 msgid "You seem to have moved HEAD. Not rewinding, check your HEAD!"
5439 "Φαίνεται πως μετακινήσατε το HEAD. Δε γίνεται γύρισμα προς τα πίσω, ελέγξτε "
5442 #: sequencer.c:2750 sequencer.c:3735
5444 msgid "could not update %s"
5447 #: sequencer.c:2788 sequencer.c:3715
5448 msgid "cannot read HEAD"
5453 msgid "unable to copy '%s' to '%s'"
5459 "You can amend the commit now, with\n"
5461 " git commit --amend %s\n"
5463 "Once you are satisfied with your changes, run\n"
5465 " git rebase --continue\n"
5467 "Μπορείτε να τροποποιήσετε την υποβολή τώρα, με\n"
5469 " git commit --amend %s\n"
5471 "Όταν οι αλλαγές σας σας ικανοποιούν, τρέξτε\n"
5473 " git rebase --continue\n"
5477 msgid "Could not apply %s... %.*s"
5482 msgid "Could not merge %.*s"
5483 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η συγχώνευση του %.*s"
5485 #: sequencer.c:2844 sequencer.c:2848 builtin/difftool.c:641
5487 msgid "could not copy '%s' to '%s'"
5490 #: sequencer.c:2870 sequencer.c:3293 builtin/rebase.c:424 builtin/rebase.c:1230
5491 #: builtin/rebase.c:1591 builtin/rebase.c:1646
5492 msgid "could not read index"
5498 "execution failed: %s\n"
5499 "%sYou can fix the problem, and then run\n"
5501 " git rebase --continue\n"
5506 msgid "and made changes to the index and/or the working tree\n"
5512 "execution succeeded: %s\n"
5513 "but left changes to the index and/or the working tree\n"
5514 "Commit or stash your changes, and then run\n"
5516 " git rebase --continue\n"
5522 msgid "illegal label name: '%.*s'"
5526 msgid "writing fake root commit"
5530 msgid "writing squash-onto"
5533 #: sequencer.c:3045 builtin/rebase.c:429 builtin/rebase.c:435
5535 msgid "failed to find tree of %s"
5538 #: sequencer.c:3063 builtin/rebase.c:448
5539 msgid "could not write index"
5544 msgid "could not resolve '%s'"
5545 msgstr "δεν ήταν δυνατή η ταύτιση του '%s'"
5548 msgid "cannot merge without a current revision"
5553 msgid "unable to parse '%.*s'"
5558 msgid "nothing to merge: '%.*s'"
5559 msgstr "δεν υπάρχει τίποτα προς συγχώνευση: '%.*s'"
5562 msgid "octopus merge cannot be executed on top of a [new root]"
5567 msgid "could not get commit message of '%s'"
5572 msgid "could not even attempt to merge '%.*s'"
5576 msgid "merge: Unable to write new index file"
5579 #: sequencer.c:3409 builtin/rebase.c:298
5581 msgid "Applied autostash.\n"
5582 msgstr "Έγινε εφαρμογή των αυτόματα αποθηκευμένων.\n"
5586 msgid "cannot store %s"
5589 #: sequencer.c:3424 builtin/rebase.c:314
5592 "Applying autostash resulted in conflicts.\n"
5593 "Your changes are safe in the stash.\n"
5594 "You can run \"git stash pop\" or \"git stash drop\" at any time.\n"
5596 "Η εφαρμογή των αυτόματα αποθηκευμένων οδήγησε σε συγκρούσεις.\n"
5597 "Οι αλλαγές σας είναι ασφαλείς μέσα στα αποθηκευμένα.\n"
5598 "Μπορείτε να τρέξετε \"git stash pop\" ή \"git stash drop\" ανά πάσα στιγμή.\n"
5602 msgid "could not checkout %s"
5607 msgid "%s: not a valid OID"
5610 #: sequencer.c:3497 git-rebase--preserve-merges.sh:724
5611 msgid "could not detach HEAD"
5616 msgid "Stopped at HEAD\n"
5621 msgid "Stopped at %s\n"
5627 "Could not execute the todo command\n"
5630 "It has been rescheduled; To edit the command before continuing, please\n"
5631 "edit the todo list first:\n"
5633 " git rebase --edit-todo\n"
5634 " git rebase --continue\n"
5639 msgid "Stopped at %s... %.*s\n"
5644 msgid "unknown command %d"
5648 msgid "could not read orig-head"
5651 #: sequencer.c:3728 sequencer.c:4805
5652 msgid "could not read 'onto'"
5657 msgid "could not update HEAD to %s"
5661 msgid "cannot rebase: You have unstaged changes."
5665 msgid "cannot amend non-existing commit"
5670 msgid "invalid file: '%s'"
5675 msgid "invalid contents: '%s'"
5681 "You have uncommitted changes in your working tree. Please, commit them\n"
5682 "first and then run 'git rebase --continue' again."
5685 "Έχετε μη συγχωνευμένες αλλαγές στο δέντρο εργασίας σας. Παρακαλώ, υποβάλετέ "
5687 "πρώτα και μετά τρέξτε 'git rebase --continue' πάλι."
5689 #: sequencer.c:3883 sequencer.c:3921
5691 msgid "could not write file: '%s'"
5695 msgid "could not remove CHERRY_PICK_HEAD"
5699 msgid "could not commit staged changes."
5704 msgid "%s: can't cherry-pick a %s"
5709 msgid "%s: bad revision"
5713 msgid "can't revert as initial commit"
5717 msgid "make_script: unhandled options"
5721 msgid "make_script: error preparing revisions"
5724 #: sequencer.c:4573 sequencer.c:4629 sequencer.c:4904
5726 msgid "unusable todo list: '%s'"
5732 "unrecognized setting %s for option rebase.missingCommitsCheck. Ignoring."
5738 "Warning: some commits may have been dropped accidentally.\n"
5739 "Dropped commits (newer to older):\n"
5745 "To avoid this message, use \"drop\" to explicitly remove a commit.\n"
5747 "Use 'git config rebase.missingCommitsCheck' to change the level of "
5749 "The possible behaviours are: ignore, warn, error.\n"
5756 "You can fix this with 'git rebase --edit-todo' and then run 'git rebase --"
5758 "Or you can abort the rebase with 'git rebase --abort'.\n"
5760 "Μπορείτε να το διορθώσετε αυτό με 'git rebase --edit-todo' και μετά να "
5761 "τρέξετε 'git rebase --continue'.\n"
5762 "Ή μπορείτε να εγκαταλείψετε το rebase με 'git rebase --abort'.\n"
5764 #: sequencer.c:4912 sequencer.c:4950
5765 msgid "nothing to do"
5766 msgstr "δεν υπάρχει τίποτα να γίνει"
5770 msgid "Rebase %s onto %s (%d command)"
5771 msgid_plural "Rebase %s onto %s (%d commands)"
5777 msgid "could not copy '%s' to '%s'."
5780 #: sequencer.c:4932 sequencer.c:4961
5781 msgid "could not transform the todo list"
5785 msgid "could not skip unnecessary pick commands"
5789 msgid "the script was already rearranged."
5794 msgid "'%s' is outside repository"
5800 "%s: no such path in the working tree.\n"
5801 "Use 'git <command> -- <path>...' to specify paths that do not exist locally."
5807 "ambiguous argument '%s': unknown revision or path not in the working tree.\n"
5808 "Use '--' to separate paths from revisions, like this:\n"
5809 "'git <command> [<revision>...] -- [<file>...]'"
5814 msgid "option '%s' must come before non-option arguments"
5820 "ambiguous argument '%s': both revision and filename\n"
5821 "Use '--' to separate paths from revisions, like this:\n"
5822 "'git <command> [<revision>...] -- [<file>...]'"
5826 msgid "unable to set up work tree using invalid config"
5830 msgid "this operation must be run in a work tree"
5835 msgid "Expected git repo version <= %d, found %d"
5839 msgid "unknown repository extensions found:"
5844 msgid "error opening '%s'"
5849 msgid "too large to be a .git file: '%s'"
5854 msgid "error reading %s"
5859 msgid "invalid gitfile format: %s"
5864 msgid "no path in gitfile: %s"
5869 msgid "not a git repository: %s"
5870 msgstr "δεν είναι αποθετήριο git: %s"
5874 msgid "'$%s' too big"
5879 msgid "not a git repository: '%s'"
5880 msgstr "δεν είναι αποθετήριο git: '%s'"
5882 #: setup.c:706 setup.c:708 setup.c:739
5884 msgid "cannot chdir to '%s'"
5887 #: setup.c:711 setup.c:767 setup.c:777 setup.c:816 setup.c:824
5888 msgid "cannot come back to cwd"
5893 msgid "failed to stat '%*s%s%s'"
5897 msgid "Unable to read current working directory"
5900 #: setup.c:1077 setup.c:1083
5902 msgid "cannot change to '%s'"
5907 msgid "not a git repository (or any of the parent directories): %s"
5908 msgstr "δεν είναι αποθετήριο git (ή κανένας από τους πιο πάνω φακέλους): %s"
5913 "not a git repository (or any parent up to mount point %s)\n"
5914 "Stopping at filesystem boundary (GIT_DISCOVERY_ACROSS_FILESYSTEM not set)."
5916 "δεν είναι αποθετήριο git (ή κανένας πιο πάνω φάκελος μέχρι το σημείο "
5918 "Σταμάτημα στα όρια του συστήματος αρχείων (GIT_DISCOVERY_ACROSS_FILESYSTEM "
5924 "problem with core.sharedRepository filemode value (0%.3o).\n"
5925 "The owner of files must always have read and write permissions."
5929 msgid "open /dev/null or dup failed"
5937 msgid "setsid failed"
5942 msgid "object directory %s does not exist; check .git/objects/info/alternates"
5947 msgid "unable to normalize alternate object path: %s"
5952 msgid "%s: ignoring alternate object stores, nesting too deep"
5957 msgid "unable to normalize object directory: %s"
5961 msgid "unable to fdopen alternates lockfile"
5965 msgid "unable to read alternates file"
5969 msgid "unable to move new alternates file into place"
5974 msgid "path '%s' does not exist"
5979 msgid "reference repository '%s' as a linked checkout is not supported yet."
5984 msgid "reference repository '%s' is not a local repository."
5989 msgid "reference repository '%s' is shallow"
5994 msgid "reference repository '%s' is grafted"
5999 msgid "attempting to mmap %<PRIuMAX> over limit %<PRIuMAX>"
6008 msgid "object file %s is empty"
6011 #: sha1-file.c:1151 sha1-file.c:2288
6013 msgid "corrupt loose object '%s'"
6016 #: sha1-file.c:1153 sha1-file.c:2292
6018 msgid "garbage at end of loose object '%s'"
6022 msgid "invalid object type"
6027 msgid "unable to unpack %s header with --allow-unknown-type"
6032 msgid "unable to unpack %s header"
6037 msgid "unable to parse %s header with --allow-unknown-type"
6042 msgid "unable to parse %s header"
6047 msgid "failed to read object %s"
6052 msgid "replacement %s not found for %s"
6057 msgid "loose object %s (stored in %s) is corrupt"
6062 msgid "packed object %s (stored in %s) is corrupt"
6067 msgid "unable to write file %s"
6072 msgid "unable to set permission to '%s'"
6076 msgid "file write error"
6080 msgid "error when closing loose object file"
6085 msgid "insufficient permission for adding an object to repository database %s"
6089 msgid "unable to create temporary file"
6093 msgid "unable to write loose object file"
6098 msgid "unable to deflate new object %s (%d)"
6103 msgid "deflateEnd on object %s failed (%d)"
6108 msgid "confused by unstable object source data for %s"
6111 #: sha1-file.c:1743 builtin/pack-objects.c:919
6113 msgid "failed utime() on %s"
6118 msgid "cannot read object for %s"
6122 msgid "corrupt commit"
6131 msgid "read error while indexing %s"
6136 msgid "short read while indexing %s"
6139 #: sha1-file.c:2041 sha1-file.c:2050
6141 msgid "%s: failed to insert into database"
6146 msgid "%s: unsupported file type"
6151 msgid "%s is not a valid object"
6156 msgid "%s is not a valid '%s' object"
6159 #: sha1-file.c:2109 builtin/index-pack.c:154
6161 msgid "unable to open %s"
6162 msgstr "δεν είναι δυνατό το άνοιγμα του %s"
6164 #: sha1-file.c:2299 sha1-file.c:2351
6166 msgid "hash mismatch for %s (expected %s)"
6171 msgid "unable to mmap %s"
6176 msgid "unable to unpack header of %s"
6181 msgid "unable to parse header of %s"
6186 msgid "unable to unpack contents of %s"
6191 msgid "short SHA1 %s is ambiguous"
6195 msgid "The candidates are:"
6200 "Git normally never creates a ref that ends with 40 hex characters\n"
6201 "because it will be ignored when you just specify 40-hex. These refs\n"
6202 "may be created by mistake. For example,\n"
6204 " git checkout -b $br $(git rev-parse ...)\n"
6206 "where \"$br\" is somehow empty and a 40-hex ref is created. Please\n"
6207 "examine these refs and maybe delete them. Turn this message off by\n"
6208 "running \"git config advice.objectNameWarning false\""
6211 #: submodule.c:114 submodule.c:143
6212 msgid "Cannot change unmerged .gitmodules, resolve merge conflicts first"
6214 "Δεν είναι δυνατή η αλλαγή μη συγχωνευμένων .gitmodule, επιλύστε πρώτα τις "
6215 "συγκρούσεις συγχώνευσης"
6217 #: submodule.c:118 submodule.c:147
6219 msgid "Could not find section in .gitmodules where path=%s"
6224 msgid "Could not remove .gitmodules entry for %s"
6228 msgid "staging updated .gitmodules failed"
6233 msgid "in unpopulated submodule '%s'"
6238 msgid "Pathspec '%s' is in submodule '%.*s'"
6239 msgstr "Η περιγραφή διαδρομής '%s' βρίσκεται μέσα στην υποενότητα '%.*s'"
6243 msgid "submodule entry '%s' (%s) is a %s, not a commit"
6244 msgstr "το στοιχείο υποενότητας '%s' (%s) είναι %s, όχι υποβολή"
6246 #: submodule.c:1143 builtin/branch.c:656 builtin/submodule--helper.c:1989
6247 msgid "Failed to resolve HEAD as a valid ref."
6248 msgstr "Απέτυχε η ταύτιση του HEAD με κάποιο έγκυρο ref."
6252 msgid "Could not access submodule '%s'"
6257 msgid "'%s' not recognized as a git repository"
6262 msgid "could not start 'git status' in submodule '%s'"
6267 msgid "could not run 'git status' in submodule '%s'"
6272 msgid "Could not unset core.worktree setting in submodule '%s'"
6277 msgid "submodule '%s' has dirty index"
6282 msgid "Submodule '%s' could not be updated."
6288 "relocate_gitdir for submodule '%s' with more than one worktree not supported"
6291 #: submodule.c:2008 submodule.c:2064
6293 msgid "could not lookup name for submodule '%s'"
6299 "Migrating git directory of '%s%s' from\n"
6306 msgid "could not recurse into submodule '%s'"
6310 msgid "could not start ls-files in .."
6315 msgid "ls-tree returned unexpected return code %d"
6318 #: submodule-config.c:232
6320 msgid "ignoring suspicious submodule name: %s"
6323 #: submodule-config.c:296
6324 msgid "negative values not allowed for submodule.fetchjobs"
6327 #: submodule-config.c:390
6329 msgid "ignoring '%s' which may be interpreted as a command-line option: %s"
6332 #: submodule-config.c:479
6334 msgid "invalid value for %s"
6337 #: submodule-config.c:754
6339 msgid "Could not update .gitmodules entry %s"
6344 msgid "running trailer command '%s' failed"
6347 #: trailer.c:485 trailer.c:490 trailer.c:495 trailer.c:549 trailer.c:553
6350 msgid "unknown value '%s' for key '%s'"
6353 #: trailer.c:539 trailer.c:544 builtin/remote.c:295
6355 msgid "more than one %s"
6360 msgid "empty trailer token in trailer '%.*s'"
6365 msgid "could not read input file '%s'"
6369 msgid "could not read from stdin"
6372 #: trailer.c:1011 wrapper.c:701
6374 msgid "could not stat %s"
6379 msgid "file %s is not a regular file"
6384 msgid "file %s is not writable by user"
6388 msgid "could not open temporary file"
6389 msgstr "δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα του προσωρινού αρχείου"
6393 msgid "could not rename temporary file to %s"
6394 msgstr "δεν ήταν δυνατή η μετονομασία προσωρινού αρχείου σε %s"
6398 msgid "Would set upstream of '%s' to '%s' of '%s'\n"
6399 msgstr "Θα όριζε το προς τα πάνω του '%s' ως '%s' του '%s'\n"
6403 msgid "could not read bundle '%s'"
6408 msgid "transport: invalid depth option '%s'"
6412 msgid "could not parse transport.color.* config"
6416 msgid "support for protocol v2 not implemented yet"
6421 msgid "unknown value for config '%s': %s"
6426 msgid "transport '%s' not allowed"
6430 msgid "git-over-rsync is no longer supported"
6436 "The following submodule paths contain changes that can\n"
6437 "not be found on any remote:\n"
6439 "Οι παρακάτω διαδρομές υποενότητας περιέχουν αλλαγές που δεν είναι\n"
6440 "δυνατό να βρεθούν σε κανέναν απομακρυσμένο εξυπηρετητή:\n"
6448 "\tgit push --recurse-submodules=on-demand\n"
6450 "or cd to the path and use\n"
6454 "to push them to a remote.\n"
6458 "Παρακαλώ δοκιμάστε\n"
6460 "\tgit push --recurse-submodules=on-demand\n"
6462 "ή κάντε cd στη διαδρομή και χρησιμοποιήστε\n"
6466 "για να τα δημοσιεύσετε σε έναν απομακρυσμένο εξυπηρετητή.\n"
6471 msgstr "Εγκατάλειψη."
6474 msgid "failed to push all needed submodules"
6477 #: transport.c:1317 transport-helper.c:643
6478 msgid "operation not supported by protocol"
6483 msgid "invalid line while parsing alternate refs: %s"
6486 #: transport-helper.c:51 transport-helper.c:80
6487 msgid "full write to remote helper failed"
6490 #: transport-helper.c:132
6492 msgid "unable to find remote helper for '%s'"
6495 #: transport-helper.c:148 transport-helper.c:557
6496 msgid "can't dup helper output fd"
6499 #: transport-helper.c:199
6502 "unknown mandatory capability %s; this remote helper probably needs newer "
6506 #: transport-helper.c:205
6507 msgid "this remote helper should implement refspec capability"
6510 #: transport-helper.c:272 transport-helper.c:412
6512 msgid "%s unexpectedly said: '%s'"
6515 #: transport-helper.c:401
6517 msgid "%s also locked %s"
6520 #: transport-helper.c:479
6521 msgid "couldn't run fast-import"
6524 #: transport-helper.c:502
6525 msgid "error while running fast-import"
6528 #: transport-helper.c:531 transport-helper.c:1097
6530 msgid "could not read ref %s"
6533 #: transport-helper.c:576
6535 msgid "unknown response to connect: %s"
6538 #: transport-helper.c:598
6539 msgid "setting remote service path not supported by protocol"
6542 #: transport-helper.c:600
6543 msgid "invalid remote service path"
6546 #: transport-helper.c:646
6548 msgid "can't connect to subservice %s"
6551 #: transport-helper.c:718
6553 msgid "expected ok/error, helper said '%s'"
6556 #: transport-helper.c:771
6558 msgid "helper reported unexpected status of %s"
6561 #: transport-helper.c:832
6563 msgid "helper %s does not support dry-run"
6566 #: transport-helper.c:835
6568 msgid "helper %s does not support --signed"
6571 #: transport-helper.c:838
6573 msgid "helper %s does not support --signed=if-asked"
6576 #: transport-helper.c:845
6578 msgid "helper %s does not support 'push-option'"
6581 #: transport-helper.c:937
6582 msgid "remote-helper doesn't support push; refspec needed"
6585 #: transport-helper.c:942
6587 msgid "helper %s does not support 'force'"
6590 #: transport-helper.c:989
6591 msgid "couldn't run fast-export"
6594 #: transport-helper.c:994
6595 msgid "error while running fast-export"
6598 #: transport-helper.c:1019
6601 "No refs in common and none specified; doing nothing.\n"
6602 "Perhaps you should specify a branch such as 'master'.\n"
6605 #: transport-helper.c:1083
6607 msgid "malformed response in ref list: %s"
6610 #: transport-helper.c:1236
6612 msgid "read(%s) failed"
6615 #: transport-helper.c:1263
6617 msgid "write(%s) failed"
6620 #: transport-helper.c:1312
6622 msgid "%s thread failed"
6625 #: transport-helper.c:1316
6627 msgid "%s thread failed to join: %s"
6630 #: transport-helper.c:1335 transport-helper.c:1339
6632 msgid "can't start thread for copying data: %s"
6635 #: transport-helper.c:1376
6637 msgid "%s process failed to wait"
6640 #: transport-helper.c:1380
6642 msgid "%s process failed"
6645 #: transport-helper.c:1398 transport-helper.c:1407
6646 msgid "can't start thread for copying data"
6650 msgid "too-short tree object"
6654 msgid "malformed mode in tree entry"
6658 msgid "empty filename in tree entry"
6662 msgid "too-short tree file"
6665 #: unpack-trees.c:111
6668 "Your local changes to the following files would be overwritten by checkout:\n"
6669 "%%sPlease commit your changes or stash them before you switch branches."
6671 "Οι τοπικές αλλαγές σας στα ακόλουθα αρχεία θα επεγγραφόντουσαν από την "
6673 "%%sΠαρακαλώ υποβάλετε τις αλλαγές σας ή αποθηκεύστε τις πριν αλλάξετε κλάδο."
6675 #: unpack-trees.c:113
6678 "Your local changes to the following files would be overwritten by checkout:\n"
6681 "Οι τοπικές αλλαγές σας στα ακόλουθα αρχεία θα επεγγραφόντουσαν από την "
6685 #: unpack-trees.c:116
6688 "Your local changes to the following files would be overwritten by merge:\n"
6689 "%%sPlease commit your changes or stash them before you merge."
6691 "Οι τοπικές αλλαγές σας στα ακόλουθα αρχεία θα επεγγραφόντουσαν από τη "
6693 "%%sΠαρακαλώ υποβάλετε τις αλλαγές σας ή αποθηκεύστε τις πριν συγχωνεύσετε."
6695 #: unpack-trees.c:118
6698 "Your local changes to the following files would be overwritten by merge:\n"
6701 "Οι τοπικές αλλαγές σας στα ακόλουθα αρχεία θα επεγγραφόντουσαν από τη "
6705 #: unpack-trees.c:121
6708 "Your local changes to the following files would be overwritten by %s:\n"
6709 "%%sPlease commit your changes or stash them before you %s."
6711 "Οι τοπικές αλλαγές σας στα ακόλουθα αρχεία θα επεγγραφόντουσαν από το %s:\n"
6712 "%%sΠαρακαλώ υποβάλετε τις αλλαγές σας ή αποθηκεύστε τις πριν από το %s."
6714 #: unpack-trees.c:123
6717 "Your local changes to the following files would be overwritten by %s:\n"
6720 "Οι τοπικές αλλαγές σας στα ακόλουθα αρχεία θα επεγγραφόντουσαν από το %s:\n"
6723 #: unpack-trees.c:128
6726 "Updating the following directories would lose untracked files in them:\n"
6730 #: unpack-trees.c:132
6733 "The following untracked working tree files would be removed by checkout:\n"
6734 "%%sPlease move or remove them before you switch branches."
6737 #: unpack-trees.c:134
6740 "The following untracked working tree files would be removed by checkout:\n"
6744 #: unpack-trees.c:137
6747 "The following untracked working tree files would be removed by merge:\n"
6748 "%%sPlease move or remove them before you merge."
6751 #: unpack-trees.c:139
6754 "The following untracked working tree files would be removed by merge:\n"
6758 #: unpack-trees.c:142
6761 "The following untracked working tree files would be removed by %s:\n"
6762 "%%sPlease move or remove them before you %s."
6765 #: unpack-trees.c:144
6768 "The following untracked working tree files would be removed by %s:\n"
6772 #: unpack-trees.c:150
6775 "The following untracked working tree files would be overwritten by "
6777 "%%sPlease move or remove them before you switch branches."
6780 #: unpack-trees.c:152
6783 "The following untracked working tree files would be overwritten by "
6788 #: unpack-trees.c:155
6791 "The following untracked working tree files would be overwritten by merge:\n"
6792 "%%sPlease move or remove them before you merge."
6795 #: unpack-trees.c:157
6798 "The following untracked working tree files would be overwritten by merge:\n"
6802 #: unpack-trees.c:160
6805 "The following untracked working tree files would be overwritten by %s:\n"
6806 "%%sPlease move or remove them before you %s."
6809 #: unpack-trees.c:162
6812 "The following untracked working tree files would be overwritten by %s:\n"
6816 #: unpack-trees.c:170
6818 msgid "Entry '%s' overlaps with '%s'. Cannot bind."
6821 #: unpack-trees.c:173
6824 "Cannot update sparse checkout: the following entries are not up to date:\n"
6828 #: unpack-trees.c:175
6831 "The following working tree files would be overwritten by sparse checkout "
6836 #: unpack-trees.c:177
6839 "The following working tree files would be removed by sparse checkout "
6844 #: unpack-trees.c:179
6847 "Cannot update submodule:\n"
6851 #: unpack-trees.c:253
6854 msgstr "Εγκατάλειψη\n"
6856 #: unpack-trees.c:335
6857 msgid "Checking out files"
6860 #: unpack-trees.c:367
6862 "the following paths have collided (e.g. case-sensitive paths\n"
6863 "on a case-insensitive filesystem) and only one from the same\n"
6864 "colliding group is in the working tree:\n"
6868 msgid "invalid URL scheme name or missing '://' suffix"
6871 #: urlmatch.c:187 urlmatch.c:346 urlmatch.c:405
6873 msgid "invalid %XX escape sequence"
6877 msgid "missing host and scheme is not 'file:'"
6881 msgid "a 'file:' URL may not have a port number"
6885 msgid "invalid characters in host name"
6888 #: urlmatch.c:292 urlmatch.c:303
6889 msgid "invalid port number"
6893 msgid "invalid '..' path segment"
6896 #: worktree.c:249 builtin/am.c:2094
6898 msgid "failed to read '%s'"
6903 msgid "'%s' at main working tree is not the repository directory"
6908 msgid "'%s' file does not contain absolute path to the working tree location"
6913 msgid "'%s' does not exist"
6918 msgid "'%s' is not a .git file, error code %d"
6923 msgid "'%s' does not point back to '%s'"
6926 #: wrapper.c:223 wrapper.c:393
6928 msgid "could not open '%s' for reading and writing"
6929 msgstr "δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα του '%s' για ανάγνωση και εγγραφή"
6931 #: wrapper.c:424 wrapper.c:624
6933 msgid "unable to access '%s'"
6937 msgid "unable to get current working directory"
6941 msgid "Unmerged paths:"
6942 msgstr "Μη συγχωνευμένες διαδρομές:"
6944 #: wt-status.c:182 wt-status.c:209
6946 msgid " (use \"git reset %s <file>...\" to unstage)"
6948 " (χρησιμοποιήστε \"git reset %s <αρχείο>...\" για να αποπροετοιμάσετε)"
6950 #: wt-status.c:184 wt-status.c:211
6951 msgid " (use \"git rm --cached <file>...\" to unstage)"
6953 " (χρησιμοποιήστε \"git rm --cached <αρχείο>...\" για να αποπροετοιμάσετε)"
6956 msgid " (use \"git add <file>...\" to mark resolution)"
6958 " (χρησιμοποιήστε \"git add <αρχείο>...\" έτσι ώστε να επισημάνετε την "
6961 #: wt-status.c:190 wt-status.c:194
6962 msgid " (use \"git add/rm <file>...\" as appropriate to mark resolution)"
6964 " (χρησιμοποιήστε \"git add/rm <αρχείο>...\" έτσι ώστε να επισημάνετε την "
6968 msgid " (use \"git rm <file>...\" to mark resolution)"
6970 " (χρησιμοποιήστε \"git rm <αρχείο>...\" έτσι ώστε να επισημάνετε την "
6973 #: wt-status.c:203 wt-status.c:1046
6974 msgid "Changes to be committed:"
6975 msgstr "Αλλαγές προς υποβολή:"
6977 #: wt-status.c:221 wt-status.c:1055
6978 msgid "Changes not staged for commit:"
6979 msgstr "Αλλαγές που δεν έχουν προετοιμαστεί για υποβολή:"
6982 msgid " (use \"git add <file>...\" to update what will be committed)"
6984 " (χρησιμοποιήστε \"git add <αρχείο>...\" για να ενημερώσετε αυτά που θα "
6988 msgid " (use \"git add/rm <file>...\" to update what will be committed)"
6990 " (χρησιμοποιήστε \"git add/rm <αρχείο>...\" για να ενημερώσετε αυτά που θα "
6995 " (use \"git checkout -- <file>...\" to discard changes in working directory)"
6997 " (χρησιμοποιήστε \"git checkout -- <αρχείο>...\" για να απορρίψετε τις "
6998 "αλλαγές στο φάκελο εργασίας)"
7001 msgid " (commit or discard the untracked or modified content in submodules)"
7003 " (να γίνει υποβολή ή απόρριψη του μη παρακολουθούμενου ή τροποποιημένου "
7004 "περιεχομένου στις υποενότητες)"
7008 msgid " (use \"git %s <file>...\" to include in what will be committed)"
7010 " (χρησιμοποιήστε \"git %s <αρχείο>...\" για να συμπεριληφθεί σε αυτά που θα "
7014 msgid "both deleted:"
7015 msgstr "διαγραφή και από τους δύο:"
7018 msgid "added by us:"
7019 msgstr "προσθήκη από εμάς:"
7022 msgid "deleted by them:"
7023 msgstr "διαγραφή από αυτούς:"
7026 msgid "added by them:"
7027 msgstr "προσθήκη από αυτούς:"
7030 msgid "deleted by us:"
7031 msgstr "διαγραφή από εμάς:"
7035 msgstr "προσθήκη και από τους δύο:"
7038 msgid "both modified:"
7039 msgstr "τροποποίηση και από τους δύο:"
7043 msgstr "νέο αρχείο:"
7055 msgstr "τροποποίηση:"
7059 msgstr "μετονομασία:"
7063 msgstr "αλλαγή τύπου:"
7071 msgstr "μη συγχωνευμένο:"
7074 msgid "new commits, "
7075 msgstr "νέες υποβολές, "
7078 msgid "modified content, "
7079 msgstr "τροποποιημένο περιεχόμενο, "
7082 msgid "untracked content, "
7083 msgstr "μη παρακολουθούμενο περιεχόμενο, "
7087 msgid "Your stash currently has %d entry"
7088 msgid_plural "Your stash currently has %d entries"
7089 msgstr[0] "Η αποθήκευσή σας έχει τώρα %d στοιχείο"
7090 msgstr[1] "Η αποθήκευσή σας έχει τώρα %d στοιχεία"
7093 msgid "Submodules changed but not updated:"
7094 msgstr "Υποενότητες που άλλαξαν αλλά δεν ενημερώθηκαν:"
7097 msgid "Submodule changes to be committed:"
7098 msgstr "Αλλαγές σε υποενότητες προς υποβολή:"
7102 "Do not modify or remove the line above.\n"
7103 "Everything below it will be ignored."
7105 "Να μην τροποποιήσετε ή αφαιρέσετε την παραπάνω γραμμή.\n"
7106 "Οτιδήποτε κάτω από αυτήν θα αγνοηθεί."
7109 msgid "You have unmerged paths."
7110 msgstr "Έχετε μη συγχωνευμένες διαδρομές."
7113 msgid " (fix conflicts and run \"git commit\")"
7114 msgstr " (διορθώστε τις συγκρούσεις και τρέξτε \"git commit\")"
7117 msgid " (use \"git merge --abort\" to abort the merge)"
7119 " (χρησιμοποιήστε \"git merge --abort\" για να εγκαταλείψετε τη συγχώνευση)"
7122 msgid "All conflicts fixed but you are still merging."
7123 msgstr "Επιλύθηκαν όλες οι συγκρούσεις αλλά ακόμα κάνετε συγχώνευση."
7126 msgid " (use \"git commit\" to conclude merge)"
7127 msgstr " (χρησιμοποιήστε \"git commit\" για να ολοκληρώσετε τη συγχώνευση)"
7130 msgid "You are in the middle of an am session."
7131 msgstr "Βρίσκεστε στη μέση μιας διεργασίας am."
7134 msgid "The current patch is empty."
7135 msgstr "Η παρούσα διόρθωση είναι κενή."
7138 msgid " (fix conflicts and then run \"git am --continue\")"
7139 msgstr " (διορθώστε τις συγκρούσεις και τρέξτε \"git am --continue\")"
7142 msgid " (use \"git am --skip\" to skip this patch)"
7144 " (χρησιμοποιήστε \"git am --skip\" για να προσπεράσετε αυτή τη διόρθωση)"
7147 msgid " (use \"git am --abort\" to restore the original branch)"
7149 " (χρησιμοποιήστε \"git am --abort\" για να αποκαταστήσετε τον αρχικό κλάδο)"
7152 msgid "git-rebase-todo is missing."
7153 msgstr "Λείπει το git-rebase-todo."
7156 msgid "No commands done."
7157 msgstr "Δεν ολοκληρώθηκε καμία εντολή."
7161 msgid "Last command done (%d command done):"
7162 msgid_plural "Last commands done (%d commands done):"
7168 msgid " (see more in file %s)"
7169 msgstr " (δείτε περισσότερα στο αρχείο %s)"
7172 msgid "No commands remaining."
7173 msgstr "Δεν απομένει καμία εντολή."
7177 msgid "Next command to do (%d remaining command):"
7178 msgid_plural "Next commands to do (%d remaining commands):"
7179 msgstr[0] "Επόμενη εντολή προς εκτέλεση (%d εντολή απομένει):"
7180 msgstr[1] "Επόμενες εντολές προς εκτέλεση (%d εντολές απομένουν):"
7183 msgid " (use \"git rebase --edit-todo\" to view and edit)"
7185 " (χρησιμοποιήστε \"git rebase --edit-todo\" για προβολή και επεξεργασία)"
7189 msgid "You are currently rebasing branch '%s' on '%s'."
7190 msgstr "Αυτή τη στιγμή κάνετε rebase τον κλάδο '%s' στο '%s'."
7193 msgid "You are currently rebasing."
7194 msgstr "Αυτή τη στιγμή κάνετε rebase."
7197 msgid " (fix conflicts and then run \"git rebase --continue\")"
7198 msgstr " (διορθώστε τις συγκρούσεις και τρέξτε \"git rebase --continue\")"
7201 msgid " (use \"git rebase --skip\" to skip this patch)"
7203 " (χρησιμοποιήστε \"git rebase --skip\" για να προσπεράσετε αυτή τη διόρθωση)"
7206 msgid " (use \"git rebase --abort\" to check out the original branch)"
7208 " (χρησιμοποιήστε \"git rebase --abort\" για να εξαγάγετε τον αρχικό κλάδο)"
7211 msgid " (all conflicts fixed: run \"git rebase --continue\")"
7212 msgstr " (επιλύθηκαν όλες οι συγκρούσεις: τρέξτε \"git rebase --continue\")"
7217 "You are currently splitting a commit while rebasing branch '%s' on '%s'."
7219 "Αυτή τη στιγμή τεμαχίζετε μια υποβολή κατά τη διάρκεια rebase του κλάδου "
7223 msgid "You are currently splitting a commit during a rebase."
7224 msgstr "Αυτή τη στιγμή τεμαχίζετε μια υποβολή κατά τη διάρκεια ενός rebase."
7227 msgid " (Once your working directory is clean, run \"git rebase --continue\")"
7229 " (Όταν ο φάκελος εργασίας σας θα είναι καθαρός, τρέξτε \"git rebase --"
7234 msgid "You are currently editing a commit while rebasing branch '%s' on '%s'."
7236 "Αυτή τη στιγμή διορθώνετε μια υποβολή κατά τη διάρκεια rebase του κλάδου "
7240 msgid "You are currently editing a commit during a rebase."
7241 msgstr "Αυτή τη στιγμή διορθώνετε μια υποβολή κατά τη διάρκεια ενός rebase."
7244 msgid " (use \"git commit --amend\" to amend the current commit)"
7246 " (χρησιμοποιήστε \"git commit --amend\" για να τροποποιήσετε την τρέχουσα "
7251 " (use \"git rebase --continue\" once you are satisfied with your changes)"
7253 " (χρησιμοποιήστε \"git rebase --continue\" όταν οι αλλαγές σας σας "
7258 msgid "You are currently cherry-picking commit %s."
7259 msgstr "Αυτή τη στιγμή κάνετε επιλεκτική διαλογή της υποβολής %s."
7262 msgid " (fix conflicts and run \"git cherry-pick --continue\")"
7264 " (διορθώστε τις συγκρούσεις και τρέξτε \"git cherry-pick --continue\")"
7267 msgid " (all conflicts fixed: run \"git cherry-pick --continue\")"
7269 " (επιλύθηκαν όλες οι συγκρούσεις: τρέξτε \"git cherry-pick --continue\")"
7272 msgid " (use \"git cherry-pick --abort\" to cancel the cherry-pick operation)"
7274 " (χρησιμοποιήστε \"git cherry-pick --abort\" για να ακυρώσετε την ενέργεια "
7275 "επιλεκτικής διαλογής)"
7279 msgid "You are currently reverting commit %s."
7280 msgstr "Αυτή τη στιγμή αναιρείτε την υποβολή %s."
7283 msgid " (fix conflicts and run \"git revert --continue\")"
7284 msgstr " (επιλύστε τις συγκρούσεις και τρέξτε \"git revert --continue\")"
7287 msgid " (all conflicts fixed: run \"git revert --continue\")"
7288 msgstr " (επιλύθηκαν όλες οι συγκρούσεις: τρέξτε \"git revert --continue\")"
7291 msgid " (use \"git revert --abort\" to cancel the revert operation)"
7293 " (χρησιμοποιήστε \"git revert --abort\" για να εγκαταλείψετε τη διεργασία "
7298 msgid "You are currently bisecting, started from branch '%s'."
7299 msgstr "Αυτή τη στιγμή διχοτομείτε, έγινε αρχή από τον κλάδο '%s'."
7302 msgid "You are currently bisecting."
7303 msgstr "Αυτή τη στιγμή διχοτομείτε."
7306 msgid " (use \"git bisect reset\" to get back to the original branch)"
7308 " (χρησιμοποιήστε \"git bisect reset\" για να επιστρέψετε στον αρχικό κλάδο)"
7312 msgstr "Στον κλάδο "
7315 msgid "interactive rebase in progress; onto "
7316 msgstr "εκτελείται διαδραστικό rebase, πάνω στο "
7319 msgid "rebase in progress; onto "
7320 msgstr "εκτελείται rebase, πάνω στο "
7323 msgid "HEAD detached at "
7324 msgstr "Αποσυνδεδεμένο HEAD στο "
7327 msgid "HEAD detached from "
7328 msgstr "Αποσυνδεδεμένο HEAD από το "
7331 msgid "Not currently on any branch."
7332 msgstr "Δεν είστε αυτή τη στιγμή σε κανέναν κλάδο."
7335 msgid "Initial commit"
7336 msgstr "Αρχική υποβολή"
7339 msgid "No commits yet"
7340 msgstr "Δεν υπάρχουν ακόμα υποβολές"
7343 msgid "Untracked files"
7344 msgstr "Μη παρακολουθούμενα αρχεία"
7347 msgid "Ignored files"
7348 msgstr "Αρχεία που παραβλέπονται"
7353 "It took %.2f seconds to enumerate untracked files. 'status -uno'\n"
7354 "may speed it up, but you have to be careful not to forget to add\n"
7355 "new files yourself (see 'git help status')."
7357 "Η απαρίθμηση των μη παρακολουθούμενων αρχείων πήρε %.2f δευτερόλεπτα. Το "
7359 "μπορεί να την επιταχύνει, αλλά πρέπει να προσέξετε να μην ξεχάσετε να "
7361 "εσείς τα νέα αρχεία (δείτε το 'git help status')."
7365 msgid "Untracked files not listed%s"
7366 msgstr "Μη παρακολουθούμενα αρχεία που δεν έγινε παράθεσή τους%s"
7369 msgid " (use -u option to show untracked files)"
7371 " (χρησιμοποιήστε την επιλογή -u για να γίνει προβολή των μη "
7372 "παρακολουθούμενων αρχείων)"
7376 msgstr "Δεν υπάρχουν αλλαγές"
7380 msgid "no changes added to commit (use \"git add\" and/or \"git commit -a\")\n"
7382 "δεν προστέθηκαν αλλαγές στην υποβολή (χρησιμοποιήστε \"git add\" και/ή \"git "
7387 msgid "no changes added to commit\n"
7388 msgstr "δεν προστέθηκαν αλλαγές στην υποβολή\n"
7393 "nothing added to commit but untracked files present (use \"git add\" to "
7396 "δεν προστέθηκε τίποτα στην υποβολή αλλά υπάρχουν μη παρακολουθούμενα αρχεία "
7397 "(χρησιμοποιήστε \"git add\" για να παρακολουθήσετε)\n"
7401 msgid "nothing added to commit but untracked files present\n"
7403 "δεν προστέθηκε τίποτα στην υποβολή αλλά υπάρχουν μη παρακολουθούμενα αρχεία\n"
7407 msgid "nothing to commit (create/copy files and use \"git add\" to track)\n"
7409 "δεν υπάρχει τίποτα προς υποβολή (δημιουργήστε/αντιγράψτε αρχεία και "
7410 "χρησιμοποιήστε \"git add\" για να παρακολουθήσετε)\n"
7412 #: wt-status.c:1708 wt-status.c:1713
7414 msgid "nothing to commit\n"
7415 msgstr "δεν υπάρχει τίποτα προς υποβολή\n"
7419 msgid "nothing to commit (use -u to show untracked files)\n"
7421 "δεν υπάρχει τίποτα προς υποβολή (χρησιμοποιήστε -u για προβολή των "
7422 "μηπαρακολουθούμενων αρχείων)\n"
7426 msgid "nothing to commit, working tree clean\n"
7427 msgstr "δεν υπάρχει τίποτα προς υποβολή, το δέντρο εργασίας είναι καθαρό\n"
7430 msgid "No commits yet on "
7431 msgstr "Δεν υπάρχουν ακόμα υποβολές στο "
7434 msgid "HEAD (no branch)"
7435 msgstr "HEAD (χωρίς κλάδο)"
7439 msgstr "διαφορετικό"
7441 #: wt-status.c:1865 wt-status.c:1873
7445 #: wt-status.c:1868 wt-status.c:1871
7449 #. TRANSLATORS: the action is e.g. "pull with rebase"
7452 msgid "cannot %s: You have unstaged changes."
7453 msgstr "δεν είναι δυνατό να γίνει %s: Έχετε μη προετοιμασμένες αλλαγές."
7456 msgid "additionally, your index contains uncommitted changes."
7457 msgstr "επιπρόσθετα, το ευρετήριό σας περιέχει μη υποβεβλημένες αλλαγές."
7461 msgid "cannot %s: Your index contains uncommitted changes."
7463 "δεν είναι δυνατό να γίνει %s: Το ευρετήριό σας περιέχει μη υποβεβλημένες "
7467 msgid "git add [<options>] [--] <pathspec>..."
7468 msgstr "git add [<επιλογές>] [--] <περιγραφή διαδρομής>..."
7472 msgid "unexpected diff status %c"
7475 #: builtin/add.c:89 builtin/commit.c:285
7476 msgid "updating files failed"
7481 msgid "remove '%s'\n"
7484 #: builtin/add.c:174
7485 msgid "Unstaged changes after refreshing the index:"
7488 #: builtin/add.c:234 builtin/rev-parse.c:896
7489 msgid "Could not read the index"
7492 #: builtin/add.c:245
7494 msgid "Could not open '%s' for writing."
7495 msgstr "Δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα του '%s' για εγγραφή."
7497 #: builtin/add.c:249
7498 msgid "Could not write patch"
7501 #: builtin/add.c:252
7502 msgid "editing patch failed"
7505 #: builtin/add.c:255
7507 msgid "Could not stat '%s'"
7510 #: builtin/add.c:257
7511 msgid "Empty patch. Aborted."
7514 #: builtin/add.c:262
7516 msgid "Could not apply '%s'"
7519 #: builtin/add.c:270
7520 msgid "The following paths are ignored by one of your .gitignore files:\n"
7523 #: builtin/add.c:290 builtin/clean.c:908 builtin/fetch.c:137 builtin/mv.c:124
7524 #: builtin/prune-packed.c:56 builtin/pull.c:214 builtin/push.c:560
7525 #: builtin/remote.c:1345 builtin/rm.c:241 builtin/send-pack.c:165
7529 #: builtin/add.c:293
7530 msgid "interactive picking"
7533 #: builtin/add.c:294 builtin/checkout.c:1304 builtin/reset.c:306
7534 msgid "select hunks interactively"
7535 msgstr "να γίνει διαδραστική επιλογή αλλαγών"
7537 #: builtin/add.c:295
7538 msgid "edit current diff and apply"
7541 #: builtin/add.c:296
7542 msgid "allow adding otherwise ignored files"
7545 #: builtin/add.c:297
7546 msgid "update tracked files"
7549 #: builtin/add.c:298
7550 msgid "renormalize EOL of tracked files (implies -u)"
7553 #: builtin/add.c:299
7554 msgid "record only the fact that the path will be added later"
7557 #: builtin/add.c:300
7558 msgid "add changes from all tracked and untracked files"
7561 #: builtin/add.c:303
7562 msgid "ignore paths removed in the working tree (same as --no-all)"
7565 #: builtin/add.c:305
7566 msgid "don't add, only refresh the index"
7569 #: builtin/add.c:306
7570 msgid "just skip files which cannot be added because of errors"
7573 #: builtin/add.c:307
7574 msgid "check if - even missing - files are ignored in dry run"
7577 #: builtin/add.c:309 builtin/update-index.c:991
7578 msgid "override the executable bit of the listed files"
7581 #: builtin/add.c:311
7582 msgid "warn when adding an embedded repository"
7585 #: builtin/add.c:326
7588 "You've added another git repository inside your current repository.\n"
7589 "Clones of the outer repository will not contain the contents of\n"
7590 "the embedded repository and will not know how to obtain it.\n"
7591 "If you meant to add a submodule, use:\n"
7593 "\tgit submodule add <url> %s\n"
7595 "If you added this path by mistake, you can remove it from the\n"
7598 "\tgit rm --cached %s\n"
7600 "See \"git help submodule\" for more information."
7602 "Προσθέσατε ένα άλλο αποθετήριο git μέσα στο τρέχον αποθετήριο.\n"
7603 "Οι κλώνοι του εξώτερου αποθετηρίου δε θα περιέχουν τα περιεχόμενα του\n"
7604 "ενσωματωμένου αποθετηρίου και δεν θα γνωρίζουν πώς να το βρουν.\n"
7605 "Αν θέλατε να προσθέσετε μια υποενότητα submodule, χρησιμοποιήστε:\n"
7607 "\tgit submodule add <url> %s\n"
7609 "Αν προσθέσατε αυτή τη διαδρομή κατά λάθος, μπορείτε να την αφαιρέσετε από "
7613 "\tgit rm --cached %s\n"
7615 "Δείτε \"git help submodule\" για περισσότερες πληροφορίες."
7617 #: builtin/add.c:354
7619 msgid "adding embedded git repository: %s"
7622 #: builtin/add.c:372
7624 msgid "Use -f if you really want to add them.\n"
7627 #: builtin/add.c:380
7628 msgid "adding files failed"
7631 #: builtin/add.c:418
7632 msgid "-A and -u are mutually incompatible"
7635 #: builtin/add.c:425
7636 msgid "Option --ignore-missing can only be used together with --dry-run"
7639 #: builtin/add.c:429
7641 msgid "--chmod param '%s' must be either -x or +x"
7644 #: builtin/add.c:444
7646 msgid "Nothing specified, nothing added.\n"
7649 #: builtin/add.c:445
7651 msgid "Maybe you wanted to say 'git add .'?\n"
7655 msgid "could not parse author script"
7660 msgid "'%s' was deleted by the applypatch-msg hook"
7665 msgid "Malformed input line: '%s'."
7670 msgid "Failed to copy notes from '%s' to '%s'"
7674 msgid "fseek failed"
7679 msgid "could not parse patch '%s'"
7683 msgid "Only one StGIT patch series can be applied at once"
7687 msgid "invalid timestamp"
7690 #: builtin/am.c:842 builtin/am.c:854
7691 msgid "invalid Date line"
7695 msgid "invalid timezone offset"
7699 msgid "Patch format detection failed."
7702 #: builtin/am.c:947 builtin/clone.c:409
7704 msgid "failed to create directory '%s'"
7705 msgstr "απέτυχε η δημιουργία του φακέλου '%s'"
7708 msgid "Failed to split patches."
7711 #: builtin/am.c:1082 builtin/commit.c:371
7712 msgid "unable to write index file"
7715 #: builtin/am.c:1096
7717 msgid "When you have resolved this problem, run \"%s --continue\"."
7718 msgstr "Όταν έχετε επιλύσει αυτό το πρόβλημα, τρέξτε \"%s --continue\"."
7720 #: builtin/am.c:1097
7722 msgid "If you prefer to skip this patch, run \"%s --skip\" instead."
7725 #: builtin/am.c:1098
7727 msgid "To restore the original branch and stop patching, run \"%s --abort\"."
7730 #: builtin/am.c:1181
7731 msgid "Patch sent with format=flowed; space at the end of lines might be lost."
7734 #: builtin/am.c:1209
7735 msgid "Patch is empty."
7738 #: builtin/am.c:1275
7740 msgid "invalid ident line: %.*s"
7743 #: builtin/am.c:1297
7745 msgid "unable to parse commit %s"
7748 #: builtin/am.c:1493
7749 msgid "Repository lacks necessary blobs to fall back on 3-way merge."
7751 "Λείπουν τα αναγκαία blob από το αποθετήριο για να ακολουθηθεί η εναλλακτική "
7752 "τριπλής συγχώνευσης."
7754 #: builtin/am.c:1495
7755 msgid "Using index info to reconstruct a base tree..."
7758 #: builtin/am.c:1514
7760 "Did you hand edit your patch?\n"
7761 "It does not apply to blobs recorded in its index."
7763 "Επεξεργαστήκατε με το χέρι τη διόρθωσή σας;\n"
7764 "Δεν εφαρμόζεται στα blob που είναι καταγεγραμμένα στο ευρετήριό του."
7766 #: builtin/am.c:1520
7767 msgid "Falling back to patching base and 3-way merge..."
7770 #: builtin/am.c:1546
7771 msgid "Failed to merge in the changes."
7774 #: builtin/am.c:1578
7775 msgid "applying to an empty history"
7778 #: builtin/am.c:1624 builtin/am.c:1628
7780 msgid "cannot resume: %s does not exist."
7783 #: builtin/am.c:1644
7784 msgid "cannot be interactive without stdin connected to a terminal."
7787 #: builtin/am.c:1649
7788 msgid "Commit Body is:"
7789 msgstr "Το περιεχόμενο της υποβολής είναι:"
7791 #. TRANSLATORS: Make sure to include [y], [n], [e], [v] and [a]
7792 #. in your translation. The program will only accept English
7793 #. input at this point.
7795 #: builtin/am.c:1659
7796 msgid "Apply? [y]es/[n]o/[e]dit/[v]iew patch/[a]ccept all: "
7797 msgstr "Να γίνει εφαρμογή; [y]es/[n]o/[e]dit/[v]iew patch/[a]ccept all: "
7799 #: builtin/am.c:1709
7801 msgid "Dirty index: cannot apply patches (dirty: %s)"
7804 #: builtin/am.c:1749 builtin/am.c:1817
7806 msgid "Applying: %.*s"
7809 #: builtin/am.c:1766
7810 msgid "No changes -- Patch already applied."
7811 msgstr "Καθόλου αλλαγές -- Έχει γίνει ήδη εφαρμογή της διόρθωσης."
7813 #: builtin/am.c:1772
7815 msgid "Patch failed at %s %.*s"
7818 #: builtin/am.c:1776
7819 msgid "Use 'git am --show-current-patch' to see the failed patch"
7821 "Χρησιμοποιήστε 'git am --show-current-patch' για να δείτε τη διόρθωση που "
7824 #: builtin/am.c:1820
7826 "No changes - did you forget to use 'git add'?\n"
7827 "If there is nothing left to stage, chances are that something else\n"
7828 "already introduced the same changes; you might want to skip this patch."
7830 "Καθόλου αλλαγές - ξεχάσατε να χρησιμοποιήσετε το 'git add';\n"
7831 "Αν δεν έχει απομείνει τίποτα για προετοιμασία, μάλλον κάτι άλλο έχει\n"
7832 "ήδη εισαγάγει τις ίδιες αλλαγές, μπορεί να θέλετε να προσπεράσετε αυτή τη "
7835 #: builtin/am.c:1827
7837 "You still have unmerged paths in your index.\n"
7838 "You should 'git add' each file with resolved conflicts to mark them as "
7840 "You might run `git rm` on a file to accept \"deleted by them\" for it."
7842 "Έχετε ακόμα μη συγχωνευμένες διαδρομές στο ευρετήριό σας.\n"
7843 "Θα πρέπει να προσθέσετε με 'git add' κάθε αρχείο που έχει επιλυμένες "
7844 "συγκρούσεις για να το επισημάνετε.\n"
7845 "Μπορείτε να τρέξετε `git rm` σε ένα αρχείο για να αποδεχθείτε για αυτό πως "
7846 "\"διαγράφηκε από αυτούς\"."
7848 #: builtin/am.c:1934 builtin/am.c:1938 builtin/am.c:1950 builtin/reset.c:329
7849 #: builtin/reset.c:337
7851 msgid "Could not parse object '%s'."
7852 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η ανάλυση του αντικειμένου '%s'."
7854 #: builtin/am.c:1986
7855 msgid "failed to clean index"
7858 #: builtin/am.c:2030
7860 "You seem to have moved HEAD since the last 'am' failure.\n"
7861 "Not rewinding to ORIG_HEAD"
7863 "Φαίνεται πως μετακινήσατε το HEAD από τη στιγμή της τελευταίας αποτυχίας "
7865 "Δε γίνεται γύρισμα προς τα πίσω στο ORIG_HEAD"
7867 #: builtin/am.c:2123
7869 msgid "Invalid value for --patch-format: %s"
7872 #: builtin/am.c:2159
7873 msgid "git am [<options>] [(<mbox> | <Maildir>)...]"
7874 msgstr "git am [<επιλογές>] [(<mbox> | <Maildir>)...]"
7876 #: builtin/am.c:2160
7877 msgid "git am [<options>] (--continue | --skip | --abort)"
7878 msgstr "git am [<επιλογές>] (--continue | --skip | --abort)"
7880 #: builtin/am.c:2166
7881 msgid "run interactively"
7884 #: builtin/am.c:2168
7885 msgid "historical option -- no-op"
7888 #: builtin/am.c:2170
7889 msgid "allow fall back on 3way merging if needed"
7892 #: builtin/am.c:2171 builtin/init-db.c:486 builtin/prune-packed.c:58
7893 #: builtin/repack.c:306
7897 #: builtin/am.c:2173
7898 msgid "add a Signed-off-by line to the commit message"
7901 #: builtin/am.c:2176
7902 msgid "recode into utf8 (default)"
7905 #: builtin/am.c:2178
7906 msgid "pass -k flag to git-mailinfo"
7909 #: builtin/am.c:2180
7910 msgid "pass -b flag to git-mailinfo"
7913 #: builtin/am.c:2182
7914 msgid "pass -m flag to git-mailinfo"
7917 #: builtin/am.c:2184
7918 msgid "pass --keep-cr flag to git-mailsplit for mbox format"
7921 #: builtin/am.c:2187
7922 msgid "do not pass --keep-cr flag to git-mailsplit independent of am.keepcr"
7925 #: builtin/am.c:2190
7926 msgid "strip everything before a scissors line"
7929 #: builtin/am.c:2192 builtin/am.c:2195 builtin/am.c:2198 builtin/am.c:2201
7930 #: builtin/am.c:2204 builtin/am.c:2207 builtin/am.c:2210 builtin/am.c:2213
7931 #: builtin/am.c:2219
7932 msgid "pass it through git-apply"
7935 #: builtin/am.c:2209 builtin/commit.c:1343 builtin/fmt-merge-msg.c:671
7936 #: builtin/fmt-merge-msg.c:674 builtin/grep.c:879 builtin/merge.c:240
7937 #: builtin/pull.c:152 builtin/pull.c:210 builtin/rebase.c:1062
7938 #: builtin/repack.c:317 builtin/repack.c:321 builtin/repack.c:323
7939 #: builtin/show-branch.c:651 builtin/show-ref.c:171 builtin/tag.c:386
7940 #: parse-options.h:144 parse-options.h:146 parse-options.h:266
7944 #: builtin/am.c:2215 builtin/branch.c:637 builtin/for-each-ref.c:38
7945 #: builtin/replace.c:544 builtin/tag.c:422 builtin/verify-tag.c:39
7949 #: builtin/am.c:2216
7950 msgid "format the patch(es) are in"
7953 #: builtin/am.c:2222
7954 msgid "override error message when patch failure occurs"
7957 #: builtin/am.c:2224
7958 msgid "continue applying patches after resolving a conflict"
7961 #: builtin/am.c:2227
7962 msgid "synonyms for --continue"
7965 #: builtin/am.c:2230
7966 msgid "skip the current patch"
7969 #: builtin/am.c:2233
7970 msgid "restore the original branch and abort the patching operation."
7973 #: builtin/am.c:2236
7974 msgid "abort the patching operation but keep HEAD where it is."
7977 #: builtin/am.c:2239
7978 msgid "show the patch being applied."
7981 #: builtin/am.c:2243
7982 msgid "lie about committer date"
7985 #: builtin/am.c:2245
7986 msgid "use current timestamp for author date"
7989 #: builtin/am.c:2247 builtin/commit.c:1486 builtin/merge.c:274
7990 #: builtin/pull.c:185 builtin/rebase.c:1106 builtin/rebase--interactive.c:185
7991 #: builtin/revert.c:114 builtin/tag.c:402
7995 #: builtin/am.c:2248 builtin/rebase.c:1107 builtin/rebase--interactive.c:186
7996 msgid "GPG-sign commits"
7999 #: builtin/am.c:2251
8000 msgid "(internal use for git-rebase)"
8003 #: builtin/am.c:2269
8005 "The -b/--binary option has been a no-op for long time, and\n"
8006 "it will be removed. Please do not use it anymore."
8009 #: builtin/am.c:2276
8010 msgid "failed to read the index"
8013 #: builtin/am.c:2291
8015 msgid "previous rebase directory %s still exists but mbox given."
8018 #: builtin/am.c:2315
8021 "Stray %s directory found.\n"
8022 "Use \"git am --abort\" to remove it."
8025 #: builtin/am.c:2321
8026 msgid "Resolve operation not in progress, we are not resuming."
8027 msgstr "Δεν υφίσταται διεργασία επίλυσης, δε συνεχίζουμε."
8029 #: builtin/apply.c:8
8030 msgid "git apply [<options>] [<patch>...]"
8031 msgstr "git apply [<επιλογές>] [<διόρθωση>...]"
8033 #: builtin/archive.c:17
8035 msgid "could not create archive file '%s'"
8038 #: builtin/archive.c:20
8039 msgid "could not redirect output"
8042 #: builtin/archive.c:37
8043 msgid "git archive: Remote with no URL"
8044 msgstr "git archive: Απομακρυσμένος εξυπηρετητής χωρίς URL"
8046 #: builtin/archive.c:61
8047 msgid "git archive: expected ACK/NAK, got a flush packet"
8048 msgstr "git archive: αναμενόταν ACK/NAK, βρέθηκε πακέτο flush"
8050 #: builtin/archive.c:64
8052 msgid "git archive: NACK %s"
8053 msgstr "git archive: NACK %s"
8055 #: builtin/archive.c:65
8056 msgid "git archive: protocol error"
8057 msgstr "git archive: σφάλμα πρωτοκόλλου επικοινωνίας"
8059 #: builtin/archive.c:69
8060 msgid "git archive: expected a flush"
8061 msgstr "git archive: αναμενόταν flush"
8063 #: builtin/bisect--helper.c:22
8064 msgid "git bisect--helper --next-all [--no-checkout]"
8065 msgstr "git bisect--helper --next-all [--no-checkout]"
8067 #: builtin/bisect--helper.c:23
8068 msgid "git bisect--helper --write-terms <bad_term> <good_term>"
8069 msgstr "git bisect--helper --write-terms <λάθος όρος> <σωστός όρος>"
8071 #: builtin/bisect--helper.c:24
8072 msgid "git bisect--helper --bisect-clean-state"
8073 msgstr "git bisect--helper --bisect-clean-state"
8075 #: builtin/bisect--helper.c:25
8076 msgid "git bisect--helper --bisect-reset [<commit>]"
8077 msgstr "git bisect--helper --bisect-reset [<υποβολή>]"
8079 #: builtin/bisect--helper.c:26
8081 "git bisect--helper --bisect-write [--no-log] <state> <revision> <good_term> "
8084 "git bisect--helper --bisect-write [--no-log] <κατάσταση> <έκδοση> <σωστός "
8085 "όρος> <λάθος όρος>"
8087 #: builtin/bisect--helper.c:27
8089 "git bisect--helper --bisect-check-and-set-terms <command> <good_term> "
8092 "git bisect--helper --bisect-check-and-set-terms <εντολή> <σωστός όρος> "
8095 #: builtin/bisect--helper.c:28
8096 msgid "git bisect--helper --bisect-next-check <good_term> <bad_term> [<term>]"
8098 "git bisect--helper --bisect-next-check <σωστός όρος> <λάθος όρος> [<όρος>]"
8100 #: builtin/bisect--helper.c:29
8102 "git bisect--helper --bisect-terms [--term-good | --term-old | --term-bad | --"
8105 "git bisect--helper --bisect-terms [--term-good | --term-old | --term-bad | --"
8108 #: builtin/bisect--helper.c:30
8110 "git bisect--helper --bisect-start [--term-{old,good}=<term> --term-{new,bad}"
8111 "=<term>][--no-checkout] [<bad> [<good>...]] [--] [<paths>...]"
8113 "git bisect--helper --bisect-start [--term-{old,good}=<όρος> --term-{new,bad}"
8114 "=<όρος>][--no-checkout] [<λάθος> [<σωστό>...]] [--] [<διαδρομές>...]"
8116 #: builtin/bisect--helper.c:86
8118 msgid "'%s' is not a valid term"
8121 #: builtin/bisect--helper.c:90
8123 msgid "can't use the builtin command '%s' as a term"
8126 #: builtin/bisect--helper.c:100
8128 msgid "can't change the meaning of the term '%s'"
8131 #: builtin/bisect--helper.c:111
8132 msgid "please use two different terms"
8135 #: builtin/bisect--helper.c:118
8136 msgid "could not open the file BISECT_TERMS"
8137 msgstr "δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα του αρχείου BISECT_TERMS"
8139 #: builtin/bisect--helper.c:155
8141 msgid "We are not bisecting.\n"
8144 #: builtin/bisect--helper.c:163
8146 msgid "'%s' is not a valid commit"
8149 #: builtin/bisect--helper.c:174
8152 "could not check out original HEAD '%s'. Try 'git bisect reset <commit>'."
8155 #: builtin/bisect--helper.c:215
8157 msgid "Bad bisect_write argument: %s"
8160 #: builtin/bisect--helper.c:220
8162 msgid "couldn't get the oid of the rev '%s'"
8165 #: builtin/bisect--helper.c:232
8167 msgid "couldn't open the file '%s'"
8170 #: builtin/bisect--helper.c:258
8172 msgid "Invalid command: you're currently in a %s/%s bisect"
8175 #: builtin/bisect--helper.c:285
8178 "You need to give me at least one %s and %s revision.\n"
8179 "You can use \"git bisect %s\" and \"git bisect %s\" for that."
8181 "Πρέπει να δώσετε τουλάχιστον ένα %s και %s έκδοση.\n"
8182 "Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε \"git bisect %s\" και \"git bisect %s\" για αυτό."
8184 #: builtin/bisect--helper.c:289
8187 "You need to start by \"git bisect start\".\n"
8188 "You then need to give me at least one %s and %s revision.\n"
8189 "You can use \"git bisect %s\" and \"git bisect %s\" for that."
8191 "Χρειάζεται να αρχίσετε με \"git bisect start\".\n"
8192 "Έπειτα χρειάζεται να δώσετε τουλάχιστον ένα %s και %s έκδοση.\n"
8193 "Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε \"git bisect %s\" και \"git bisect %s\" για αυτό."
8195 #: builtin/bisect--helper.c:321
8197 msgid "bisecting only with a %s commit"
8200 #. TRANSLATORS: Make sure to include [Y] and [n] in your
8201 #. translation. The program will only accept English input
8204 #: builtin/bisect--helper.c:329
8205 msgid "Are you sure [Y/n]? "
8206 msgstr "Επιβεβαιώνετε [Y/n]; "
8208 #: builtin/bisect--helper.c:376
8209 msgid "no terms defined"
8212 #: builtin/bisect--helper.c:379
8215 "Your current terms are %s for the old state\n"
8216 "and %s for the new state.\n"
8218 "Οι παρόντες όροι σας είναι %s για την παλιά κατάσταση\n"
8219 "και %s για τη νέα κατάσταση.\n"
8221 #: builtin/bisect--helper.c:389
8224 "invalid argument %s for 'git bisect terms'.\n"
8225 "Supported options are: --term-good|--term-old and --term-bad|--term-new."
8228 #: builtin/bisect--helper.c:475
8230 msgid "unrecognized option: '%s'"
8233 #: builtin/bisect--helper.c:479
8235 msgid "'%s' does not appear to be a valid revision"
8238 #: builtin/bisect--helper.c:511
8239 msgid "bad HEAD - I need a HEAD"
8242 #: builtin/bisect--helper.c:526
8244 msgid "checking out '%s' failed. Try 'git bisect start <valid-branch>'."
8247 #: builtin/bisect--helper.c:547
8248 msgid "won't bisect on cg-seek'ed tree"
8251 #: builtin/bisect--helper.c:550
8252 msgid "bad HEAD - strange symbolic ref"
8255 #: builtin/bisect--helper.c:627
8256 msgid "perform 'git bisect next'"
8259 #: builtin/bisect--helper.c:629
8260 msgid "write the terms to .git/BISECT_TERMS"
8263 #: builtin/bisect--helper.c:631
8264 msgid "cleanup the bisection state"
8267 #: builtin/bisect--helper.c:633
8268 msgid "check for expected revs"
8271 #: builtin/bisect--helper.c:635
8272 msgid "reset the bisection state"
8275 #: builtin/bisect--helper.c:637
8276 msgid "write out the bisection state in BISECT_LOG"
8279 #: builtin/bisect--helper.c:639
8280 msgid "check and set terms in a bisection state"
8283 #: builtin/bisect--helper.c:641
8284 msgid "check whether bad or good terms exist"
8287 #: builtin/bisect--helper.c:643
8288 msgid "print out the bisect terms"
8291 #: builtin/bisect--helper.c:645
8292 msgid "start the bisect session"
8295 #: builtin/bisect--helper.c:647
8296 msgid "update BISECT_HEAD instead of checking out the current commit"
8299 #: builtin/bisect--helper.c:649
8300 msgid "no log for BISECT_WRITE"
8303 #: builtin/bisect--helper.c:666
8304 msgid "--write-terms requires two arguments"
8307 #: builtin/bisect--helper.c:670
8308 msgid "--bisect-clean-state requires no arguments"
8311 #: builtin/bisect--helper.c:677
8312 msgid "--bisect-reset requires either no argument or a commit"
8315 #: builtin/bisect--helper.c:681
8316 msgid "--bisect-write requires either 4 or 5 arguments"
8319 #: builtin/bisect--helper.c:687
8320 msgid "--check-and-set-terms requires 3 arguments"
8323 #: builtin/bisect--helper.c:693
8324 msgid "--bisect-next-check requires 2 or 3 arguments"
8327 #: builtin/bisect--helper.c:699
8328 msgid "--bisect-terms requires 0 or 1 argument"
8331 #: builtin/blame.c:31
8332 msgid "git blame [<options>] [<rev-opts>] [<rev>] [--] <file>"
8333 msgstr "git blame [<επιλογές>] [<επιλογές έκδ.>] [<έκδ.>] [--] <αρχείο>"
8335 #: builtin/blame.c:36
8336 msgid "<rev-opts> are documented in git-rev-list(1)"
8339 #: builtin/blame.c:406
8341 msgid "expecting a color: %s"
8344 #: builtin/blame.c:413
8345 msgid "must end with a color"
8348 #: builtin/blame.c:700
8350 msgid "invalid color '%s' in color.blame.repeatedLines"
8353 #: builtin/blame.c:718
8354 msgid "invalid value for blame.coloring"
8357 #: builtin/blame.c:793
8358 msgid "Show blame entries as we find them, incrementally"
8361 #: builtin/blame.c:794
8362 msgid "Show blank SHA-1 for boundary commits (Default: off)"
8365 #: builtin/blame.c:795
8366 msgid "Do not treat root commits as boundaries (Default: off)"
8369 #: builtin/blame.c:796
8370 msgid "Show work cost statistics"
8373 #: builtin/blame.c:797
8374 msgid "Force progress reporting"
8377 #: builtin/blame.c:798
8378 msgid "Show output score for blame entries"
8381 #: builtin/blame.c:799
8382 msgid "Show original filename (Default: auto)"
8385 #: builtin/blame.c:800
8386 msgid "Show original linenumber (Default: off)"
8389 #: builtin/blame.c:801
8390 msgid "Show in a format designed for machine consumption"
8393 #: builtin/blame.c:802
8394 msgid "Show porcelain format with per-line commit information"
8395 msgstr "Προβολή μορφής εντολών porcelain με πληροφορίες υποβολής ανά γραμμή"
8397 #: builtin/blame.c:803
8398 msgid "Use the same output mode as git-annotate (Default: off)"
8401 #: builtin/blame.c:804
8402 msgid "Show raw timestamp (Default: off)"
8405 #: builtin/blame.c:805
8406 msgid "Show long commit SHA1 (Default: off)"
8409 #: builtin/blame.c:806
8410 msgid "Suppress author name and timestamp (Default: off)"
8413 #: builtin/blame.c:807
8414 msgid "Show author email instead of name (Default: off)"
8417 #: builtin/blame.c:808
8418 msgid "Ignore whitespace differences"
8421 #: builtin/blame.c:809
8422 msgid "color redundant metadata from previous line differently"
8425 #: builtin/blame.c:810
8426 msgid "color lines by age"
8429 #: builtin/blame.c:817
8430 msgid "Use an experimental heuristic to improve diffs"
8433 #: builtin/blame.c:819
8434 msgid "Spend extra cycles to find better match"
8437 #: builtin/blame.c:820
8438 msgid "Use revisions from <file> instead of calling git-rev-list"
8441 #: builtin/blame.c:821
8442 msgid "Use <file>'s contents as the final image"
8445 #: builtin/blame.c:822 builtin/blame.c:823
8449 #: builtin/blame.c:822
8450 msgid "Find line copies within and across files"
8453 #: builtin/blame.c:823
8454 msgid "Find line movements within and across files"
8457 #: builtin/blame.c:824
8461 #: builtin/blame.c:824
8462 msgid "Process only line range n,m, counting from 1"
8465 #: builtin/blame.c:875
8466 msgid "--progress can't be used with --incremental or porcelain formats"
8468 "το --progress δε γίνεται να χρησιμοποιηθεί με το --incremental ή με μορφές "
8471 #. TRANSLATORS: This string is used to tell us the
8472 #. maximum display width for a relative timestamp in
8473 #. "git blame" output. For C locale, "4 years, 11
8474 #. months ago", which takes 22 places, is the longest
8475 #. among various forms of relative timestamps, but
8476 #. your language may need more or fewer display
8479 #: builtin/blame.c:926
8480 msgid "4 years, 11 months ago"
8481 msgstr "πριν από 4 χρόνια και 11 μήνες"
8483 #: builtin/blame.c:1018
8485 msgid "file %s has only %lu line"
8486 msgid_plural "file %s has only %lu lines"
8490 #: builtin/blame.c:1064
8491 msgid "Blaming lines"
8494 #: builtin/branch.c:29
8495 msgid "git branch [<options>] [-r | -a] [--merged | --no-merged]"
8496 msgstr "git branch [<επιλογές>] [-r | -a] [--merged | --no-merged]"
8498 #: builtin/branch.c:30
8499 msgid "git branch [<options>] [-l] [-f] <branch-name> [<start-point>]"
8500 msgstr "git branch [<επιλογές>] [-l] [-f] <όνομα κλάδου> [<αρχικό σημείο>]"
8502 #: builtin/branch.c:31
8503 msgid "git branch [<options>] [-r] (-d | -D) <branch-name>..."
8504 msgstr "git branch [<επιλογές>] [-r] (-d | -D) <όνομα κλάδου>..."
8506 #: builtin/branch.c:32
8507 msgid "git branch [<options>] (-m | -M) [<old-branch>] <new-branch>"
8508 msgstr "git branch [<επιλογές>] (-m | -M) [<παλιός κλάδος>] <νέος κλάδος>"
8510 #: builtin/branch.c:33
8511 msgid "git branch [<options>] (-c | -C) [<old-branch>] <new-branch>"
8512 msgstr "git branch [<επιλογές>] (-c | -C) [<παλιός κλάδος>] <νέος κλάδος>"
8514 #: builtin/branch.c:34
8515 msgid "git branch [<options>] [-r | -a] [--points-at]"
8516 msgstr "git branch [<επιλογές>] [-r | -a] [--points-at]"
8518 #: builtin/branch.c:35
8519 msgid "git branch [<options>] [-r | -a] [--format]"
8520 msgstr "git branch [<επιλογές>] [-r | -a] [--format]"
8522 #: builtin/branch.c:151
8525 "deleting branch '%s' that has been merged to\n"
8526 " '%s', but not yet merged to HEAD."
8529 #: builtin/branch.c:155
8532 "not deleting branch '%s' that is not yet merged to\n"
8533 " '%s', even though it is merged to HEAD."
8535 "δε γίνεται διαγραφή του κλάδου '%s' που δεν έχει συγχωνευτεί ακόμα με το\n"
8536 " '%s', παρόλο που έχει συγχωνευτεί με το HEAD."
8538 #: builtin/branch.c:169
8540 msgid "Couldn't look up commit object for '%s'"
8543 #: builtin/branch.c:173
8546 "The branch '%s' is not fully merged.\n"
8547 "If you are sure you want to delete it, run 'git branch -D %s'."
8550 #: builtin/branch.c:186
8551 msgid "Update of config-file failed"
8554 #: builtin/branch.c:217
8555 msgid "cannot use -a with -d"
8558 #: builtin/branch.c:223
8559 msgid "Couldn't look up commit object for HEAD"
8562 #: builtin/branch.c:237
8564 msgid "Cannot delete branch '%s' checked out at '%s'"
8567 #: builtin/branch.c:252
8569 msgid "remote-tracking branch '%s' not found."
8572 #: builtin/branch.c:253
8574 msgid "branch '%s' not found."
8577 #: builtin/branch.c:268
8579 msgid "Error deleting remote-tracking branch '%s'"
8582 #: builtin/branch.c:269
8584 msgid "Error deleting branch '%s'"
8587 #: builtin/branch.c:276
8589 msgid "Deleted remote-tracking branch %s (was %s).\n"
8592 #: builtin/branch.c:277
8594 msgid "Deleted branch %s (was %s).\n"
8597 #: builtin/branch.c:421 builtin/tag.c:59
8598 msgid "unable to parse format string"
8601 #: builtin/branch.c:458
8603 msgid "Branch %s is being rebased at %s"
8606 #: builtin/branch.c:462
8608 msgid "Branch %s is being bisected at %s"
8611 #: builtin/branch.c:479
8612 msgid "cannot copy the current branch while not on any."
8615 #: builtin/branch.c:481
8616 msgid "cannot rename the current branch while not on any."
8619 #: builtin/branch.c:492
8621 msgid "Invalid branch name: '%s'"
8624 #: builtin/branch.c:519
8625 msgid "Branch rename failed"
8628 #: builtin/branch.c:521
8629 msgid "Branch copy failed"
8632 #: builtin/branch.c:525
8634 msgid "Created a copy of a misnamed branch '%s'"
8637 #: builtin/branch.c:528
8639 msgid "Renamed a misnamed branch '%s' away"
8642 #: builtin/branch.c:534
8644 msgid "Branch renamed to %s, but HEAD is not updated!"
8647 #: builtin/branch.c:543
8648 msgid "Branch is renamed, but update of config-file failed"
8651 #: builtin/branch.c:545
8652 msgid "Branch is copied, but update of config-file failed"
8655 #: builtin/branch.c:561
8658 "Please edit the description for the branch\n"
8660 "Lines starting with '%c' will be stripped.\n"
8663 #: builtin/branch.c:594
8664 msgid "Generic options"
8667 #: builtin/branch.c:596
8668 msgid "show hash and subject, give twice for upstream branch"
8671 #: builtin/branch.c:597
8672 msgid "suppress informational messages"
8675 #: builtin/branch.c:598
8676 msgid "set up tracking mode (see git-pull(1))"
8679 #: builtin/branch.c:600
8683 #: builtin/branch.c:602 builtin/rebase--interactive.c:182
8685 msgstr "προς τα πάνω"
8687 #: builtin/branch.c:602
8688 msgid "change the upstream info"
8691 #: builtin/branch.c:603
8692 msgid "Unset the upstream info"
8695 #: builtin/branch.c:604
8696 msgid "use colored output"
8699 #: builtin/branch.c:605
8700 msgid "act on remote-tracking branches"
8703 #: builtin/branch.c:607 builtin/branch.c:609
8704 msgid "print only branches that contain the commit"
8707 #: builtin/branch.c:608 builtin/branch.c:610
8708 msgid "print only branches that don't contain the commit"
8711 #: builtin/branch.c:613
8712 msgid "Specific git-branch actions:"
8715 #: builtin/branch.c:614
8716 msgid "list both remote-tracking and local branches"
8719 #: builtin/branch.c:616
8720 msgid "delete fully merged branch"
8723 #: builtin/branch.c:617
8724 msgid "delete branch (even if not merged)"
8727 #: builtin/branch.c:618
8728 msgid "move/rename a branch and its reflog"
8731 #: builtin/branch.c:619
8732 msgid "move/rename a branch, even if target exists"
8735 #: builtin/branch.c:620
8736 msgid "copy a branch and its reflog"
8739 #: builtin/branch.c:621
8740 msgid "copy a branch, even if target exists"
8743 #: builtin/branch.c:622
8744 msgid "list branch names"
8747 #: builtin/branch.c:623
8748 msgid "create the branch's reflog"
8751 #: builtin/branch.c:625
8752 msgid "edit the description for the branch"
8755 #: builtin/branch.c:626
8756 msgid "force creation, move/rename, deletion"
8759 #: builtin/branch.c:627
8760 msgid "print only branches that are merged"
8763 #: builtin/branch.c:628
8764 msgid "print only branches that are not merged"
8767 #: builtin/branch.c:629
8768 msgid "list branches in columns"
8771 #: builtin/branch.c:630 builtin/for-each-ref.c:40 builtin/ls-remote.c:70
8772 #: builtin/tag.c:415
8776 #: builtin/branch.c:631 builtin/for-each-ref.c:41 builtin/ls-remote.c:71
8777 #: builtin/tag.c:416
8778 msgid "field name to sort on"
8781 #: builtin/branch.c:633 builtin/for-each-ref.c:43 builtin/notes.c:415
8782 #: builtin/notes.c:418 builtin/notes.c:581 builtin/notes.c:584
8783 #: builtin/tag.c:418
8785 msgstr "αντικείμενο"
8787 #: builtin/branch.c:634
8788 msgid "print only branches of the object"
8791 #: builtin/branch.c:636 builtin/for-each-ref.c:49 builtin/tag.c:425
8792 msgid "sorting and filtering are case insensitive"
8795 #: builtin/branch.c:637 builtin/for-each-ref.c:38 builtin/tag.c:423
8796 #: builtin/verify-tag.c:39
8797 msgid "format to use for the output"
8800 #: builtin/branch.c:660 builtin/clone.c:746
8801 msgid "HEAD not found below refs/heads!"
8802 msgstr "Το HEAD δε βρέθηκε κάτω από το refs/heads!"
8804 #: builtin/branch.c:683
8805 msgid "--column and --verbose are incompatible"
8808 #: builtin/branch.c:698 builtin/branch.c:749 builtin/branch.c:758
8809 msgid "branch name required"
8812 #: builtin/branch.c:725
8813 msgid "Cannot give description to detached HEAD"
8816 #: builtin/branch.c:730
8817 msgid "cannot edit description of more than one branch"
8820 #: builtin/branch.c:737
8822 msgid "No commit on branch '%s' yet."
8825 #: builtin/branch.c:740
8827 msgid "No branch named '%s'."
8828 msgstr "Δεν υπάρχει κλάδος με όνομα '%s'."
8830 #: builtin/branch.c:755
8831 msgid "too many branches for a copy operation"
8834 #: builtin/branch.c:764
8835 msgid "too many arguments for a rename operation"
8838 #: builtin/branch.c:769
8839 msgid "too many arguments to set new upstream"
8842 #: builtin/branch.c:773
8845 "could not set upstream of HEAD to %s when it does not point to any branch."
8848 #: builtin/branch.c:776 builtin/branch.c:799
8850 msgid "no such branch '%s'"
8851 msgstr "δεν υπάρχει ο κλάδος '%s'"
8853 #: builtin/branch.c:780
8855 msgid "branch '%s' does not exist"
8858 #: builtin/branch.c:793
8859 msgid "too many arguments to unset upstream"
8862 #: builtin/branch.c:797
8863 msgid "could not unset upstream of HEAD when it does not point to any branch."
8866 #: builtin/branch.c:803
8868 msgid "Branch '%s' has no upstream information"
8871 #: builtin/branch.c:813
8872 msgid "-a and -r options to 'git branch' do not make sense with a branch name"
8875 #: builtin/branch.c:816
8877 "the '--set-upstream' option is no longer supported. Please use '--track' or "
8878 "'--set-upstream-to' instead."
8881 #: builtin/bundle.c:45
8883 msgid "%s is okay\n"
8886 #: builtin/bundle.c:58
8887 msgid "Need a repository to create a bundle."
8890 #: builtin/bundle.c:62
8891 msgid "Need a repository to unbundle."
8894 #: builtin/cat-file.c:593
8896 "git cat-file (-t [--allow-unknown-type] | -s [--allow-unknown-type] | -e | -"
8897 "p | <type> | --textconv | --filters) [--path=<path>] <object>"
8899 "git cat-file (-t [--allow-unknown-type] | -s [--allow-unknown-type] | -e | -"
8900 "p | <τύπος> | --textconv | --filters) [--path=<διαδρομή>] <αντικείμενο>"
8902 #: builtin/cat-file.c:594
8904 "git cat-file (--batch | --batch-check) [--follow-symlinks] [--textconv | --"
8907 "git cat-file (--batch | --batch-check) [--follow-symlinks] [--textconv | --"
8910 #: builtin/cat-file.c:615
8911 msgid "only one batch option may be specified"
8914 #: builtin/cat-file.c:633
8915 msgid "<type> can be one of: blob, tree, commit, tag"
8916 msgstr "ο <τύπος> μπορεί να είναι ένας εκ των: blob, δέντρο, υποβολή, ετικέτα"
8918 #: builtin/cat-file.c:634
8919 msgid "show object type"
8922 #: builtin/cat-file.c:635
8923 msgid "show object size"
8926 #: builtin/cat-file.c:637
8927 msgid "exit with zero when there's no error"
8930 #: builtin/cat-file.c:638
8931 msgid "pretty-print object's content"
8934 #: builtin/cat-file.c:640
8935 msgid "for blob objects, run textconv on object's content"
8936 msgstr "για αντικείμενα blob, τρέξτε textconv στο περιεχόμενο του αντικειμένου"
8938 #: builtin/cat-file.c:642
8939 msgid "for blob objects, run filters on object's content"
8940 msgstr "για αντικείμενα blob, τρέξτε φίλτρα στο περιεχόμενο του αντικειμένου"
8942 #: builtin/cat-file.c:643 git-submodule.sh:860
8946 #: builtin/cat-file.c:644
8947 msgid "use a specific path for --textconv/--filters"
8950 #: builtin/cat-file.c:646
8951 msgid "allow -s and -t to work with broken/corrupt objects"
8954 #: builtin/cat-file.c:647
8955 msgid "buffer --batch output"
8958 #: builtin/cat-file.c:649
8959 msgid "show info and content of objects fed from the standard input"
8962 #: builtin/cat-file.c:653
8963 msgid "show info about objects fed from the standard input"
8966 #: builtin/cat-file.c:657
8967 msgid "follow in-tree symlinks (used with --batch or --batch-check)"
8970 #: builtin/cat-file.c:659
8971 msgid "show all objects with --batch or --batch-check"
8974 #: builtin/cat-file.c:661
8975 msgid "do not order --batch-all-objects output"
8978 #: builtin/check-attr.c:13
8979 msgid "git check-attr [-a | --all | <attr>...] [--] <pathname>..."
8980 msgstr "git check-attr [-a | --all | <πεδίο>...] [--] <όνομα διαδρομής>..."
8982 #: builtin/check-attr.c:14
8983 msgid "git check-attr --stdin [-z] [-a | --all | <attr>...]"
8984 msgstr "git check-attr --stdin [-z] [-a | --all | <πεδίο>...]"
8986 #: builtin/check-attr.c:21
8987 msgid "report all attributes set on file"
8990 #: builtin/check-attr.c:22
8991 msgid "use .gitattributes only from the index"
8992 msgstr "να γίνει χρήση του .gitattributes μόνο από το ευρετήριο"
8994 #: builtin/check-attr.c:23 builtin/check-ignore.c:25 builtin/hash-object.c:102
8995 msgid "read file names from stdin"
8998 #: builtin/check-attr.c:25 builtin/check-ignore.c:27
8999 msgid "terminate input and output records by a NUL character"
9002 #: builtin/check-ignore.c:21 builtin/checkout.c:1280 builtin/gc.c:517
9003 #: builtin/worktree.c:496
9004 msgid "suppress progress reporting"
9005 msgstr "να μην αναφέρεται η πρόοδος"
9007 #: builtin/check-ignore.c:29
9008 msgid "show non-matching input paths"
9011 #: builtin/check-ignore.c:31
9012 msgid "ignore index when checking"
9015 #: builtin/check-ignore.c:160
9016 msgid "cannot specify pathnames with --stdin"
9019 #: builtin/check-ignore.c:163
9020 msgid "-z only makes sense with --stdin"
9021 msgstr "το -z έχει νόημα μόνο με το --stdin"
9023 #: builtin/check-ignore.c:165
9024 msgid "no path specified"
9027 #: builtin/check-ignore.c:169
9028 msgid "--quiet is only valid with a single pathname"
9031 #: builtin/check-ignore.c:171
9032 msgid "cannot have both --quiet and --verbose"
9035 #: builtin/check-ignore.c:174
9036 msgid "--non-matching is only valid with --verbose"
9039 #: builtin/check-mailmap.c:9
9040 msgid "git check-mailmap [<options>] <contact>..."
9041 msgstr "git check-mailmap [<επιλογές>] <επαφή>..."
9043 #: builtin/check-mailmap.c:14
9044 msgid "also read contacts from stdin"
9047 #: builtin/check-mailmap.c:25
9049 msgid "unable to parse contact: %s"
9052 #: builtin/check-mailmap.c:48
9053 msgid "no contacts specified"
9056 #: builtin/checkout-index.c:131
9057 msgid "git checkout-index [<options>] [--] [<file>...]"
9058 msgstr "git checkout-index [<επιλογές>] [--] [<αρχείο>...]"
9060 #: builtin/checkout-index.c:148
9061 msgid "stage should be between 1 and 3 or all"
9064 #: builtin/checkout-index.c:164
9065 msgid "check out all files in the index"
9068 #: builtin/checkout-index.c:165
9069 msgid "force overwrite of existing files"
9072 #: builtin/checkout-index.c:167
9073 msgid "no warning for existing files and files not in index"
9076 #: builtin/checkout-index.c:169
9077 msgid "don't checkout new files"
9080 #: builtin/checkout-index.c:171
9081 msgid "update stat information in the index file"
9084 #: builtin/checkout-index.c:175
9085 msgid "read list of paths from the standard input"
9088 #: builtin/checkout-index.c:177
9089 msgid "write the content to temporary files"
9092 #: builtin/checkout-index.c:178 builtin/column.c:31
9093 #: builtin/submodule--helper.c:1372 builtin/submodule--helper.c:1375
9094 #: builtin/submodule--helper.c:1383 builtin/submodule--helper.c:1857
9095 #: builtin/worktree.c:669
9099 #: builtin/checkout-index.c:179
9100 msgid "when creating files, prepend <string>"
9103 #: builtin/checkout-index.c:181
9104 msgid "copy out the files from named stage"
9107 #: builtin/checkout.c:32
9108 msgid "git checkout [<options>] <branch>"
9109 msgstr "git checkout [<επιλογές>] <κλάδος>"
9111 #: builtin/checkout.c:33
9112 msgid "git checkout [<options>] [<branch>] -- <file>..."
9113 msgstr "git checkout [<επιλογές>] [<κλάδος>] -- <αρχείο>..."
9115 #: builtin/checkout.c:147 builtin/checkout.c:181
9117 msgid "path '%s' does not have our version"
9118 msgstr "η διαδρομή '%s' δεν έχει τη δική μας έκδοση"
9120 #: builtin/checkout.c:149 builtin/checkout.c:183
9122 msgid "path '%s' does not have their version"
9123 msgstr "η διαδρομή '%s' δεν έχει τη δική τους έκδοση"
9125 #: builtin/checkout.c:165
9127 msgid "path '%s' does not have all necessary versions"
9128 msgstr "η διαδρομή '%s' δεν έχει όλες τις αναγκαίες εκδόσεις"
9130 #: builtin/checkout.c:210
9132 msgid "path '%s' does not have necessary versions"
9133 msgstr "η διαδρομή '%s' δεν έχει τις αναγκαίες εκδόσεις"
9135 #: builtin/checkout.c:228
9137 msgid "path '%s': cannot merge"
9138 msgstr "διαδρομή '%s': δεν είναι δυνατή η συγχώνευση"
9140 #: builtin/checkout.c:244
9142 msgid "Unable to add merge result for '%s'"
9143 msgstr "Δεν είναι δυνατή η προσθήκη αποτελέσματος συγχώνευσης για το '%s'"
9145 #: builtin/checkout.c:267 builtin/checkout.c:270 builtin/checkout.c:273
9146 #: builtin/checkout.c:276
9148 msgid "'%s' cannot be used with updating paths"
9149 msgstr "το '%s' δε γίνεται να χρησιμοποιηθεί με την ενημέρωση διαδρομών"
9151 #: builtin/checkout.c:279 builtin/checkout.c:282
9153 msgid "'%s' cannot be used with %s"
9154 msgstr "το '%s' δε γίνεται να χρησιμοποιηθεί με το %s"
9156 #: builtin/checkout.c:285
9158 msgid "Cannot update paths and switch to branch '%s' at the same time."
9159 msgstr "Δε γίνεται ενημέρωση διαδρομών και αλλαγή στον κλάδο '%s' ταυτόχρονα."
9161 #: builtin/checkout.c:354 builtin/checkout.c:361
9163 msgid "path '%s' is unmerged"
9164 msgstr "δεν έχει γίνει συγχώνευση της διαδρομής '%s'"
9166 #: builtin/checkout.c:397
9168 msgid "Recreated %d merge conflict"
9169 msgid_plural "Recreated %d merge conflicts"
9173 #: builtin/checkout.c:402
9175 msgid "Updated %d path from %s"
9176 msgid_plural "Updated %d paths from %s"
9180 #: builtin/checkout.c:409
9182 msgid "Updated %d path from the index"
9183 msgid_plural "Updated %d paths from the index"
9187 #: builtin/checkout.c:645
9188 msgid "you need to resolve your current index first"
9189 msgstr "πρέπει να επιλύσετε το τρέχον σας ευρετήριο πρώτα"
9191 #: builtin/checkout.c:782
9193 msgid "Can not do reflog for '%s': %s\n"
9194 msgstr "Δεν είναι δυνατό το reflog για το '%s': %s\n"
9196 #: builtin/checkout.c:824
9197 msgid "HEAD is now at"
9198 msgstr "Το HEAD βρίσκεται τώρα στο"
9200 #: builtin/checkout.c:828 builtin/clone.c:699
9201 msgid "unable to update HEAD"
9202 msgstr "δεν ήταν δυνατό να ενημερωθεί το HEAD"
9204 #: builtin/checkout.c:832
9206 msgid "Reset branch '%s'\n"
9207 msgstr "Επαναφορά του κλάδου '%s'\n"
9209 #: builtin/checkout.c:835
9211 msgid "Already on '%s'\n"
9212 msgstr "Βρίσκεστε ήδη στο '%s'\n"
9214 #: builtin/checkout.c:839
9216 msgid "Switched to and reset branch '%s'\n"
9217 msgstr "Αλλαγή και επαναφορά στον κλάδο '%s'\n"
9219 #: builtin/checkout.c:841 builtin/checkout.c:1212
9221 msgid "Switched to a new branch '%s'\n"
9222 msgstr "Αλλαγή σε νέο κλάδο '%s'\n"
9224 #: builtin/checkout.c:843
9226 msgid "Switched to branch '%s'\n"
9227 msgstr "Αλλαγή στον κλάδο '%s'\n"
9229 #: builtin/checkout.c:894
9231 msgid " ... and %d more.\n"
9232 msgstr " ... και %d ακόμα.\n"
9234 #: builtin/checkout.c:900
9237 "Warning: you are leaving %d commit behind, not connected to\n"
9238 "any of your branches:\n"
9242 "Warning: you are leaving %d commits behind, not connected to\n"
9243 "any of your branches:\n"
9249 #: builtin/checkout.c:919
9252 "If you want to keep it by creating a new branch, this may be a good time\n"
9255 " git branch <new-branch-name> %s\n"
9258 "If you want to keep them by creating a new branch, this may be a good time\n"
9261 " git branch <new-branch-name> %s\n"
9266 #: builtin/checkout.c:951
9267 msgid "internal error in revision walk"
9268 msgstr "εσωτερικό σφάλμα στο μονοπάτι εκδόσεων"
9270 #: builtin/checkout.c:955
9271 msgid "Previous HEAD position was"
9272 msgstr "Η προηγούμενη θέση του HEAD ήταν"
9274 #: builtin/checkout.c:983 builtin/checkout.c:1207
9275 msgid "You are on a branch yet to be born"
9276 msgstr "Βρίσκεστε σε κλάδο που δεν έχει ακόμα γεννηθεί"
9278 #: builtin/checkout.c:1104
9280 msgid "only one reference expected, %d given."
9281 msgstr "αναμενόταν μόνο μία αναφορά, δόθηκαν %d."
9283 #: builtin/checkout.c:1140
9286 "'%s' could be both a local file and a tracking branch.\n"
9287 "Please use -- (and optionally --no-guess) to disambiguate"
9289 "Το '%s' θα μπορούσε να είναι είτε τοπικό αρχείο είτε κλάδος παρακολούθησης.\n"
9290 "Παρακαλώ χρησιμοποιήστε -- (και προαιρετικά --no-guess) για να αποσαφηνίσετε"
9292 #: builtin/checkout.c:1153 builtin/worktree.c:290 builtin/worktree.c:445
9294 msgid "invalid reference: %s"
9295 msgstr "μη έγκυρη αναφορά: %s"
9297 #: builtin/checkout.c:1182
9299 msgid "reference is not a tree: %s"
9300 msgstr "η αναφορά δεν είναι δέντρο: %s"
9302 #: builtin/checkout.c:1221
9303 msgid "paths cannot be used with switching branches"
9304 msgstr "δεν είναι δυνατή η χρήση διαδρομών με την αλλαγή κλάδων"
9306 #: builtin/checkout.c:1224 builtin/checkout.c:1228
9308 msgid "'%s' cannot be used with switching branches"
9309 msgstr "δεν είναι δυνατή η χρήση του '%s' με την αλλαγή κλάδων"
9311 #: builtin/checkout.c:1232 builtin/checkout.c:1235 builtin/checkout.c:1240
9312 #: builtin/checkout.c:1243
9314 msgid "'%s' cannot be used with '%s'"
9315 msgstr "δεν είναι δυνατή η χρήση του '%s' με το '%s'"
9317 #: builtin/checkout.c:1248
9319 msgid "Cannot switch branch to a non-commit '%s'"
9320 msgstr "Δεν είναι δυνατή η αλλαγή του κλάδου στο '%s' που δεν είναι υποβολή"
9322 #: builtin/checkout.c:1281 builtin/checkout.c:1283 builtin/clone.c:120
9323 #: builtin/remote.c:169 builtin/remote.c:171 builtin/worktree.c:489
9324 #: builtin/worktree.c:491
9328 #: builtin/checkout.c:1282
9329 msgid "create and checkout a new branch"
9330 msgstr "να δημιουργηθεί και να εξαχθεί ένας νέος κλάδος"
9332 #: builtin/checkout.c:1284
9333 msgid "create/reset and checkout a branch"
9334 msgstr "να δημιουργηθεί/επαναφερθεί και να εξαχθεί ένας κλάδος"
9336 #: builtin/checkout.c:1285
9337 msgid "create reflog for new branch"
9338 msgstr "να δημιουργηθεί reflog για νέο κλάδο"
9340 #: builtin/checkout.c:1286 builtin/worktree.c:493
9341 msgid "detach HEAD at named commit"
9342 msgstr "να γίνει αποσύνδεση του HEAD στην κατονομασμένη υποβολή"
9344 #: builtin/checkout.c:1287
9345 msgid "set upstream info for new branch"
9346 msgstr "να οριστούν οι πληροφορίες του προς τα πάνω για τον νέο κλάδο"
9348 #: builtin/checkout.c:1289
9350 msgstr "νέος κλάδος"
9352 #: builtin/checkout.c:1289
9353 msgid "new unparented branch"
9354 msgstr "νέος κλάδος χωρίς γονέα"
9356 #: builtin/checkout.c:1291
9357 msgid "checkout our version for unmerged files"
9358 msgstr "να γίνει εξαγωγή της δικής μας έκδοσης για τα μη συγχωνευμένα αρχεία"
9360 #: builtin/checkout.c:1294
9361 msgid "checkout their version for unmerged files"
9362 msgstr "να γίνει εξαγωγή της δικής τους έκδοσης για τα μη συγχωνευμένα αρχεία"
9364 #: builtin/checkout.c:1296
9365 msgid "force checkout (throw away local modifications)"
9366 msgstr "να γίνει αναγκαστική εξαγωγή (απόρριψη των τοπικών τροποποιήσεων)"
9368 #: builtin/checkout.c:1298
9369 msgid "perform a 3-way merge with the new branch"
9370 msgstr "να γίνει τριπλή συγχώνευση με τον νέο κλάδο"
9372 #: builtin/checkout.c:1300 builtin/merge.c:276
9373 msgid "update ignored files (default)"
9374 msgstr "να ενημερωθούν τα αρχεία που παραβλέπονται (προεπιλογή)"
9376 #: builtin/checkout.c:1302 builtin/log.c:1586 parse-options.h:272
9380 #: builtin/checkout.c:1303
9381 msgid "conflict style (merge or diff3)"
9382 msgstr "μορφή συγκρούσεων (merge ή diff3)"
9384 #: builtin/checkout.c:1306
9385 msgid "do not limit pathspecs to sparse entries only"
9387 "να μη γίνει περιορισμός των περιγραφών διαδρομών σε μόνο διάσπαρτα στοιχεία"
9389 #: builtin/checkout.c:1308
9390 msgid "do not second guess 'git checkout <no-such-branch>'"
9392 "να μη γίνει δεύτερη απόπειρα ερμηνείας 'git checkout <κλάδος που δεν "
9395 #: builtin/checkout.c:1310
9396 msgid "do not check if another worktree is holding the given ref"
9398 "να μη γίνει έλεγχος αν κάποιο άλλο δέντρο εργασίας κρατά το ref που δόθηκε"
9400 #: builtin/checkout.c:1314 builtin/clone.c:87 builtin/fetch.c:141
9401 #: builtin/merge.c:273 builtin/pull.c:130 builtin/push.c:575
9402 #: builtin/send-pack.c:174
9403 msgid "force progress reporting"
9404 msgstr "να γίνει αναγκαστικά αναφορά της προόδου"
9406 #: builtin/checkout.c:1345
9407 msgid "-b, -B and --orphan are mutually exclusive"
9408 msgstr "τα -b, -B και --orphan είναι αλληλοαποκλειόμενα"
9410 #: builtin/checkout.c:1362
9411 msgid "--track needs a branch name"
9412 msgstr "το --track χρειάζεται ένα όνομα κλάδου"
9414 #: builtin/checkout.c:1367
9415 msgid "missing branch name; try -b"
9416 msgstr "λείπει το όνομα κλάδου, δοκιμάστε -b"
9418 #: builtin/checkout.c:1404
9419 msgid "invalid path specification"
9420 msgstr "μη έγκυρη περιγραφή διαδρομής"
9422 #: builtin/checkout.c:1411
9424 msgid "'%s' is not a commit and a branch '%s' cannot be created from it"
9426 "το '%s' δεν είναι υποβολή και δε γίνεται να δημιουργηθεί κλάδος '%s' από αυτό"
9428 #: builtin/checkout.c:1415
9430 msgid "git checkout: --detach does not take a path argument '%s'"
9431 msgstr "git checkout: το --detach δε δέχεται όρισμα διαδρομής '%s'"
9433 #: builtin/checkout.c:1419
9435 "git checkout: --ours/--theirs, --force and --merge are incompatible when\n"
9436 "checking out of the index."
9438 "git checkout: --ours/--theirs, --force και --merge είναι ασύμβατα όταν\n"
9439 "γίνεται εξαγωγή από το ευρετήριο."
9441 #: builtin/checkout.c:1439
9444 "'%s' matched more than one remote tracking branch.\n"
9445 "We found %d remotes with a reference that matched. So we fell back\n"
9446 "on trying to resolve the argument as a path, but failed there too!\n"
9448 "If you meant to check out a remote tracking branch on, e.g. 'origin',\n"
9449 "you can do so by fully qualifying the name with the --track option:\n"
9451 " git checkout --track origin/<name>\n"
9453 "If you'd like to always have checkouts of an ambiguous <name> prefer\n"
9454 "one remote, e.g. the 'origin' remote, consider setting\n"
9455 "checkout.defaultRemote=origin in your config."
9457 "Το '%s' ταίριαξε με περισσότερους από έναν απομακρυσμένους "
9458 "παρακολουθούμενους κλάδους.\n"
9459 "Βρήκαμε %d απομακρυσμένους εξυπηρετητές με αναφορά που ταιριάζει. Οπότε "
9460 "έγινε εναλλακτικά\n"
9461 "απόπειρα ταύτισης του ορίσματος με διαδρομή, αλλά απέτυχε και αυτή!\n"
9463 "Αν θέλατε να εξαγάγετε έναν απομακρυσμένο παρακολουθούμενο κλάδο π.χ. στο "
9465 "μπορείτε να το κάνετε ορίζοντας ολογράφως το όνομα με την επιλογή --track:\n"
9467 " git checkout --track origin/<όνομα>\n"
9469 "Αν θα θέλατε οι εξαγωγές από ένα αμφίσημο <όνομα> να προτιμούν πάντα\n"
9470 "έναν απομακρυσμένο εξυπηρετητή, π.χ. το απομακρυσμένο 'origin', σκεφτείτε να "
9472 "checkout.defaultRemote=origin στις ρυθμίσεις σας."
9474 #: builtin/clean.c:28
9476 "git clean [-d] [-f] [-i] [-n] [-q] [-e <pattern>] [-x | -X] [--] <paths>..."
9478 "git clean [-d] [-f] [-i] [-n] [-q] [-e <μοτίβο>] [-x | -X] [--] "
9481 #: builtin/clean.c:32
9483 msgid "Removing %s\n"
9484 msgstr "Αφαίρεση του %s\n"
9486 #: builtin/clean.c:33
9488 msgid "Would remove %s\n"
9489 msgstr "Θα αφαιρούσε το %s\n"
9491 #: builtin/clean.c:34
9493 msgid "Skipping repository %s\n"
9494 msgstr "Προσπερνάται το αποθετήριο %s\n"
9496 #: builtin/clean.c:35
9498 msgid "Would skip repository %s\n"
9499 msgstr "Θα προσπερνούσε το αποθετήριο %s\n"
9501 #: builtin/clean.c:36
9503 msgid "failed to remove %s"
9506 #: builtin/clean.c:299 git-add--interactive.perl:579
9510 "1 - select a numbered item\n"
9511 "foo - select item based on unique prefix\n"
9512 " - (empty) select nothing\n"
9515 "1 - επιλογή αριθμημένου στοιχείου\n"
9516 "foo - επιλογή στοιχείου με βάση μοναδικό πρόθεμα\n"
9517 " - (κενό) μη επιλογή κανενός\n"
9519 #: builtin/clean.c:303 git-add--interactive.perl:588
9523 "1 - select a single item\n"
9524 "3-5 - select a range of items\n"
9525 "2-3,6-9 - select multiple ranges\n"
9526 "foo - select item based on unique prefix\n"
9527 "-... - unselect specified items\n"
9528 "* - choose all items\n"
9529 " - (empty) finish selecting\n"
9532 "1 - επιλογή ενός μόνο στοιχείου\n"
9533 "3-5 - επιλογή εύρους στοιχείων\n"
9534 "2-3,6-9 - επιλογή πολλαπλών ευρών στοιχείων\n"
9535 "foo - επιλογή στοιχείου με βάση μοναδικό πρόθεμα\n"
9536 "-... - αποεπιλογή των εξής στοιχείων\n"
9537 "* - επιλογή όλων των στοιχείων\n"
9538 " - (κενό) ολοκλήρωση επιλογής\n"
9540 #: builtin/clean.c:519 git-add--interactive.perl:554
9541 #: git-add--interactive.perl:559
9542 #, c-format, perl-format
9544 msgstr "Ορίστε (%s);\n"
9546 #: builtin/clean.c:661
9548 msgid "Input ignore patterns>> "
9551 #: builtin/clean.c:698
9553 msgid "WARNING: Cannot find items matched by: %s"
9556 #: builtin/clean.c:719
9557 msgid "Select items to delete"
9560 #. TRANSLATORS: Make sure to keep [y/N] as is
9561 #: builtin/clean.c:760
9563 msgid "Remove %s [y/N]? "
9566 #: builtin/clean.c:785 git-add--interactive.perl:1717
9571 #: builtin/clean.c:793
9573 "clean - start cleaning\n"
9574 "filter by pattern - exclude items from deletion\n"
9575 "select by numbers - select items to be deleted by numbers\n"
9576 "ask each - confirm each deletion (like \"rm -i\")\n"
9577 "quit - stop cleaning\n"
9578 "help - this screen\n"
9579 "? - help for prompt selection"
9582 #: builtin/clean.c:820 git-add--interactive.perl:1793
9583 msgid "*** Commands ***"
9586 #: builtin/clean.c:821 git-add--interactive.perl:1790
9590 #: builtin/clean.c:829
9591 msgid "Would remove the following item:"
9592 msgid_plural "Would remove the following items:"
9596 #: builtin/clean.c:845
9597 msgid "No more files to clean, exiting."
9600 #: builtin/clean.c:907
9601 msgid "do not print names of files removed"
9604 #: builtin/clean.c:909
9608 #: builtin/clean.c:910
9609 msgid "interactive cleaning"
9612 #: builtin/clean.c:912
9613 msgid "remove whole directories"
9616 #: builtin/clean.c:913 builtin/describe.c:546 builtin/describe.c:548
9617 #: builtin/grep.c:897 builtin/log.c:167 builtin/log.c:169
9618 #: builtin/ls-files.c:557 builtin/name-rev.c:415 builtin/name-rev.c:417
9619 #: builtin/show-ref.c:178
9623 #: builtin/clean.c:914
9624 msgid "add <pattern> to ignore rules"
9627 #: builtin/clean.c:915
9628 msgid "remove ignored files, too"
9631 #: builtin/clean.c:917
9632 msgid "remove only ignored files"
9635 #: builtin/clean.c:935
9636 msgid "-x and -X cannot be used together"
9639 #: builtin/clean.c:939
9641 "clean.requireForce set to true and neither -i, -n, nor -f given; refusing to "
9645 #: builtin/clean.c:942
9647 "clean.requireForce defaults to true and neither -i, -n, nor -f given; "
9651 #: builtin/clone.c:44
9652 msgid "git clone [<options>] [--] <repo> [<dir>]"
9653 msgstr "git clone [<επιλογές>] [--] <αποθετήριο> [<φάκελος>]"
9655 #: builtin/clone.c:89
9656 msgid "don't create a checkout"
9657 msgstr "να μη δημιουργηθεί εξαγωγή"
9659 #: builtin/clone.c:90 builtin/clone.c:92 builtin/init-db.c:481
9660 msgid "create a bare repository"
9661 msgstr "να δημιουργηθεί ένα γυμνό αποθετήριο"
9663 #: builtin/clone.c:94
9664 msgid "create a mirror repository (implies bare)"
9665 msgstr "να δημιουργηθεί αποθετήριο αντίγραφο (εννοείται γυμνό)"
9667 #: builtin/clone.c:96
9668 msgid "to clone from a local repository"
9669 msgstr "για κλωνοποίηση από τοπικό αποθετήριο"
9671 #: builtin/clone.c:98
9672 msgid "don't use local hardlinks, always copy"
9673 msgstr "να μη γίνει χρήση τοπικών hardlinks, να γίνεται πάντα αντιγραφή"
9675 #: builtin/clone.c:100
9676 msgid "setup as shared repository"
9677 msgstr "αρχικοποίηση ως αποθετήριο κοινής χρήσης"
9679 #: builtin/clone.c:102 builtin/clone.c:106
9681 msgstr "περιγραφή διαδρομής"
9683 #: builtin/clone.c:102 builtin/clone.c:106
9684 msgid "initialize submodules in the clone"
9685 msgstr "αρχικοποίηση υποενοτήτων μέσα στον κλώνο"
9687 #: builtin/clone.c:109
9688 msgid "number of submodules cloned in parallel"
9689 msgstr "αριθμός υποενοτήτων προς παράλληλη κλωνοποίηση"
9691 #: builtin/clone.c:110 builtin/init-db.c:478
9692 msgid "template-directory"
9693 msgstr "φάκελος προτύπων"
9695 #: builtin/clone.c:111 builtin/init-db.c:479
9696 msgid "directory from which templates will be used"
9697 msgstr "φάκελος από τον οποίο θα χρησιμοποιηθούνται πρότυπα"
9699 #: builtin/clone.c:113 builtin/clone.c:115 builtin/submodule--helper.c:1379
9700 #: builtin/submodule--helper.c:1860
9701 msgid "reference repository"
9702 msgstr "αποθετήριο αναφοράς"
9704 #: builtin/clone.c:117 builtin/submodule--helper.c:1381
9705 #: builtin/submodule--helper.c:1862
9706 msgid "use --reference only while cloning"
9707 msgstr "να γίνει χρήση του --reference μόνο κατά τη διάρκεια κλωνοποίησης"
9709 #: builtin/clone.c:118 builtin/column.c:27 builtin/merge-file.c:46
9710 #: builtin/pack-objects.c:3303 builtin/repack.c:329
9714 #: builtin/clone.c:119
9715 msgid "use <name> instead of 'origin' to track upstream"
9717 "να χρησιμοποιηθεί το <όνομα> αντί για 'origin' για την παρακολούθηση του "
9720 #: builtin/clone.c:121
9721 msgid "checkout <branch> instead of the remote's HEAD"
9722 msgstr "να εξαχθεί ο <κλάδος> αντί για το HEAD του απομακρυσμένου"
9724 #: builtin/clone.c:123
9725 msgid "path to git-upload-pack on the remote"
9726 msgstr "διαδρομή για το git-upload-pack στον απομακρυσμένο εξυπηρετητή"
9728 #: builtin/clone.c:124 builtin/fetch.c:142 builtin/grep.c:836
9729 #: builtin/pull.c:218
9733 #: builtin/clone.c:125
9734 msgid "create a shallow clone of that depth"
9735 msgstr "να δημιουργηθεί ρηχός κλώνος με αυτό το βάθος"
9737 #: builtin/clone.c:126 builtin/fetch.c:144 builtin/pack-objects.c:3292
9741 #: builtin/clone.c:127
9742 msgid "create a shallow clone since a specific time"
9743 msgstr "να δημιουργηθεί ρηχός κλώνος από κάποια συγκεκριμένη στιγμή και μετά"
9745 #: builtin/clone.c:128 builtin/fetch.c:146 builtin/fetch.c:169
9746 #: builtin/rebase.c:1039
9750 #: builtin/clone.c:129 builtin/fetch.c:147
9751 msgid "deepen history of shallow clone, excluding rev"
9752 msgstr "να γίνει εμβάθυνση του ιστορικού του ρηχού κλώνου, εξαιρώντας το rev"
9754 #: builtin/clone.c:131
9755 msgid "clone only one branch, HEAD or --branch"
9756 msgstr "να κλωνοποιηθεί μόνο ένας κλάδος, το HEAD ή --branch"
9758 #: builtin/clone.c:133
9759 msgid "don't clone any tags, and make later fetches not to follow them"
9761 "να μην κλωνοποιηθεί καμία ετικέτα, και οι μελλοντικές ανακτήσεις να μην τις "
9764 #: builtin/clone.c:135
9765 msgid "any cloned submodules will be shallow"
9766 msgstr "όλες οι κλωνοποιημένες υποενότητες θα είναι ρηχές"
9768 #: builtin/clone.c:136 builtin/init-db.c:487
9770 msgstr "φάκελος git"
9772 #: builtin/clone.c:137 builtin/init-db.c:488
9773 msgid "separate git dir from working tree"
9774 msgstr "να γίνει διαχωρισμός του φακέλου git από το δέντρο εργασίας"
9776 #: builtin/clone.c:138
9778 msgstr "κλειδί=τιμή"
9780 #: builtin/clone.c:139
9781 msgid "set config inside the new repository"
9782 msgstr "να οριστούν ρυθμίσεις μέσα στο νέο αποθετήριο"
9784 #: builtin/clone.c:140 builtin/fetch.c:165 builtin/pull.c:231
9785 #: builtin/push.c:586
9786 msgid "use IPv4 addresses only"
9787 msgstr "χρήση μόνο διευθύνσεων IPv4"
9789 #: builtin/clone.c:142 builtin/fetch.c:167 builtin/pull.c:234
9790 #: builtin/push.c:588
9791 msgid "use IPv6 addresses only"
9792 msgstr "χρήση μόνο διευθύνσεων IPv6"
9794 #: builtin/clone.c:280
9796 "No directory name could be guessed.\n"
9797 "Please specify a directory on the command line"
9799 "Δεν ήταν δυνατό να μαντέψουμε το όνομα του φακέλου.\n"
9800 "Παρακαλώ δώστε έναν φάκελο στη γραμμή εντολών"
9802 #: builtin/clone.c:333
9804 msgid "info: Could not add alternate for '%s': %s\n"
9805 msgstr "πληροφορία: Δεν ήταν δυνατό να προστεθεί εναλλακτική για το '%s': %s\n"
9807 #: builtin/clone.c:405
9809 msgid "failed to open '%s'"
9810 msgstr "απέτυχε το άνοιγμα του '%s'"
9812 #: builtin/clone.c:413
9814 msgid "%s exists and is not a directory"
9815 msgstr "το %s υπάρχει ήδη και δεν είναι φάκελος"
9817 #: builtin/clone.c:427
9819 msgid "failed to stat %s\n"
9820 msgstr "απέτυχε το stat του %s\n"
9822 #: builtin/clone.c:444
9824 msgid "failed to unlink '%s'"
9825 msgstr "απέτυχε η αφαίρεση δεσμού '%s'"
9827 #: builtin/clone.c:449
9829 msgid "failed to create link '%s'"
9830 msgstr "απέτυχε η δημιουργία του δεσμού '%s'"
9832 #: builtin/clone.c:453
9834 msgid "failed to copy file to '%s'"
9835 msgstr "απέτυχε η αντιγραφή του αρχείου στο '%s'"
9837 #: builtin/clone.c:479
9840 msgstr "ολοκληρώθηκε.\n"
9842 #: builtin/clone.c:493
9844 "Clone succeeded, but checkout failed.\n"
9845 "You can inspect what was checked out with 'git status'\n"
9846 "and retry the checkout with 'git checkout -f HEAD'\n"
9848 "Η κλωνοποίηση πέτυχε, αλλά η εξαγωγή απέτυχε.\n"
9849 "Μπορείτε να επιθεωρήσετε τι εξήχθη με 'git status'\n"
9850 "και να προσπαθήσετε πάλι την εξαγωγή με 'git checkout -f HEAD'\n"
9852 #: builtin/clone.c:570
9854 msgid "Could not find remote branch %s to clone."
9855 msgstr "Δεν ήταν δυνατό να βρεθεί ο απομακρυσμένος κλάδος %s προς κλωνοποίηση."
9857 #: builtin/clone.c:687
9859 msgid "unable to update %s"
9860 msgstr "δεν ήταν δυνατό να ενημερωθεί το %s"
9862 #: builtin/clone.c:737
9863 msgid "remote HEAD refers to nonexistent ref, unable to checkout.\n"
9865 "το απομακρυσμένο HEAD αναφέρεται σε ref που δεν υπάρχει, δεν είναι δυνατή η "
9868 #: builtin/clone.c:768
9869 msgid "unable to checkout working tree"
9870 msgstr "δεν είναι δυνατή η εξαγωγή του δέντρου εργασίας"
9872 #: builtin/clone.c:813
9873 msgid "unable to write parameters to config file"
9874 msgstr "δεν είναι δυνατή η εγγραφή παραμέτρων στο αρχείο ρυθμίσεων"
9876 #: builtin/clone.c:876
9877 msgid "cannot repack to clean up"
9878 msgstr "δεν είναι δυνατό το repack για καθαρισμό"
9880 #: builtin/clone.c:878
9881 msgid "cannot unlink temporary alternates file"
9883 "δεν είναι δυνατή η αφαίρεση δεσμού από το προσωρινό αρχείο εναλλακτικών"
9885 #: builtin/clone.c:918 builtin/receive-pack.c:1941
9886 msgid "Too many arguments."
9887 msgstr "Υπερβολικά πολλά ορίσματα."
9889 #: builtin/clone.c:922
9890 msgid "You must specify a repository to clone."
9891 msgstr "Πρέπει να ορίσετε ένα αποθετήριο προς κλωνοποίηση."
9893 #: builtin/clone.c:935
9895 msgid "--bare and --origin %s options are incompatible."
9896 msgstr "οι επιλογές --bare και --origin %s δεν είναι συμβατές μεταξύ τους."
9898 #: builtin/clone.c:938
9899 msgid "--bare and --separate-git-dir are incompatible."
9900 msgstr "το --bare και το --separate-git-dir δεν είναι συμβατά μεταξύ τους."
9902 #: builtin/clone.c:951
9904 msgid "repository '%s' does not exist"
9905 msgstr "το αποθετήριο '%s' δεν υπάρχει"
9907 #: builtin/clone.c:957 builtin/fetch.c:1608
9909 msgid "depth %s is not a positive number"
9910 msgstr "το βάθος %s δεν είναι θετικός αριθμός"
9912 #: builtin/clone.c:967
9914 msgid "destination path '%s' already exists and is not an empty directory."
9915 msgstr "η διαδρομή προορισμού '%s' υπάρχει ήδη και δεν είναι κενός φάκελος."
9917 #: builtin/clone.c:977
9919 msgid "working tree '%s' already exists."
9920 msgstr "το δέντρο εργασίας '%s' υπάρχει ήδη."
9922 #: builtin/clone.c:992 builtin/clone.c:1013 builtin/difftool.c:272
9923 #: builtin/worktree.c:296 builtin/worktree.c:326
9925 msgid "could not create leading directories of '%s'"
9926 msgstr "δεν ήταν δυνατή η δημιουργία των αρχικών φακέλων του '%s'"
9928 #: builtin/clone.c:997
9930 msgid "could not create work tree dir '%s'"
9931 msgstr "δεν ήταν δυνατή η δημιουργία του φακέλου δέντρου εργασίας '%s'"
9933 #: builtin/clone.c:1017
9935 msgid "Cloning into bare repository '%s'...\n"
9936 msgstr "Γίνεται κλωνοποίηση μέσα στο γυμνό αποθετήριο '%s'...\n"
9938 #: builtin/clone.c:1019
9940 msgid "Cloning into '%s'...\n"
9941 msgstr "Γίνεται κλωνοποίηση μέσα στο '%s'...\n"
9943 #: builtin/clone.c:1043
9945 "clone --recursive is not compatible with both --reference and --reference-if-"
9948 "το clone --recursive δεν είναι συμβατό με το --reference και το --reference-"
9949 "if-able ταυτόχρονα"
9951 #: builtin/clone.c:1104
9952 msgid "--depth is ignored in local clones; use file:// instead."
9954 "το --depth παραβλέπεται σε τοπικούς κλώνους, χρησιμοποιήστε το file:// αντί "
9957 #: builtin/clone.c:1106
9958 msgid "--shallow-since is ignored in local clones; use file:// instead."
9960 "το --shallow-since παραβλέπεται σε τοπικούς κλώνους, χρησιμοποιήστε το "
9961 "file:// αντί αυτού."
9963 #: builtin/clone.c:1108
9964 msgid "--shallow-exclude is ignored in local clones; use file:// instead."
9966 "το --shallow-exclude παραβλέπεται σε τοπικούς κλώνους, χρησιμοποιήστε το "
9967 "file:// αντί αυτού."
9969 #: builtin/clone.c:1110
9970 msgid "--filter is ignored in local clones; use file:// instead."
9972 "το --filter παραβλέπεται σε τοπικούς κλώνους, χρησιμοποιήστε το file:// αντί "
9975 #: builtin/clone.c:1113
9976 msgid "source repository is shallow, ignoring --local"
9977 msgstr "το αποθετήριο πηγής είναι ρηχό, γίνεται παράβλεψη του --local"
9979 #: builtin/clone.c:1118
9980 msgid "--local is ignored"
9981 msgstr "γίνεται παράβλεψη του --local"
9983 #: builtin/clone.c:1192 builtin/clone.c:1200
9985 msgid "Remote branch %s not found in upstream %s"
9986 msgstr "Ο απομακρυσμένος κλάδος %s δε βρέθηκε στο από πάνω %s"
9988 #: builtin/clone.c:1203
9989 msgid "You appear to have cloned an empty repository."
9990 msgstr "Φαίνεται πως κλωνοποιήσατε ένα κενό αποθετήριο."
9992 #: builtin/column.c:10
9993 msgid "git column [<options>]"
9994 msgstr "git column [<επιλογές>]"
9996 #: builtin/column.c:27
9997 msgid "lookup config vars"
10000 #: builtin/column.c:28 builtin/column.c:29
10001 msgid "layout to use"
10004 #: builtin/column.c:30
10005 msgid "Maximum width"
10008 #: builtin/column.c:31
10009 msgid "Padding space on left border"
10012 #: builtin/column.c:32
10013 msgid "Padding space on right border"
10016 #: builtin/column.c:33
10017 msgid "Padding space between columns"
10020 #: builtin/column.c:51
10021 msgid "--command must be the first argument"
10024 #: builtin/commit.c:41
10025 msgid "git commit [<options>] [--] <pathspec>..."
10026 msgstr "git commit [<επιλογές>] [--] <περιγραφή διαδρομής>..."
10028 #: builtin/commit.c:46
10029 msgid "git status [<options>] [--] <pathspec>..."
10030 msgstr "git status [<επιλογές>] [--] <περιγραφή διαδρομής>..."
10032 #: builtin/commit.c:51
10034 "You asked to amend the most recent commit, but doing so would make\n"
10035 "it empty. You can repeat your command with --allow-empty, or you can\n"
10036 "remove the commit entirely with \"git reset HEAD^\".\n"
10038 "Ζητήσατε να τροποποιήσετε την πιο πρόσφατη υποβολή, αλλά αυτό θα την άφηνε\n"
10039 "κενή. Μπορείτε να επαναλάβετε την εντολή σας με --allow-empty, ή να\n"
10040 "αφαιρέσετε την υποβολή εντελώς με \"git reset HEAD^\".\n"
10042 #: builtin/commit.c:56
10044 "The previous cherry-pick is now empty, possibly due to conflict resolution.\n"
10045 "If you wish to commit it anyway, use:\n"
10047 " git commit --allow-empty\n"
10050 "Η προηγούμενη επιλεκτική διαλογή είναι τώρα κενή, πιθανώς λόγω επίλυσης "
10052 "Αν θέλετε να την υποβάλετε πάραυτα, χρησιμοποιήστε:\n"
10054 " git commit --allow-empty\n"
10057 #: builtin/commit.c:63
10058 msgid "Otherwise, please use 'git reset'\n"
10059 msgstr "Ειδάλλως, παρακαλώ χρησιμοποιήστε 'git reset'\n"
10061 #: builtin/commit.c:66
10063 "If you wish to skip this commit, use:\n"
10067 "Then \"git cherry-pick --continue\" will resume cherry-picking\n"
10068 "the remaining commits.\n"
10070 "Αν θέλετε να προσπεράσετε αυτή την υποβολή, χρησιμοποιήστε:\n"
10074 "Έπειτα με \"git cherry-pick --continue\" θα συνεχίσετε την επιλεκτική "
10076 "των υπόλοιπων υποβολών.\n"
10078 #: builtin/commit.c:312
10079 msgid "failed to unpack HEAD tree object"
10082 #: builtin/commit.c:353
10083 msgid "unable to create temporary index"
10086 #: builtin/commit.c:359
10087 msgid "interactive add failed"
10090 #: builtin/commit.c:373
10091 msgid "unable to update temporary index"
10094 #: builtin/commit.c:375
10095 msgid "Failed to update main cache tree"
10098 #: builtin/commit.c:400 builtin/commit.c:423 builtin/commit.c:469
10099 msgid "unable to write new_index file"
10102 #: builtin/commit.c:452
10103 msgid "cannot do a partial commit during a merge."
10106 #: builtin/commit.c:454
10107 msgid "cannot do a partial commit during a cherry-pick."
10110 #: builtin/commit.c:462
10111 msgid "cannot read the index"
10114 #: builtin/commit.c:481
10115 msgid "unable to write temporary index file"
10118 #: builtin/commit.c:579
10120 msgid "commit '%s' lacks author header"
10121 msgstr "η υποβολή '%s' δε διαθέτει επικεφαλίδα δημιουργού"
10123 #: builtin/commit.c:581
10125 msgid "commit '%s' has malformed author line"
10126 msgstr "η υποβολή '%s' έχει εσφαλμένη γραμμή δημιουργού"
10128 #: builtin/commit.c:600
10129 msgid "malformed --author parameter"
10132 #: builtin/commit.c:652
10134 "unable to select a comment character that is not used\n"
10135 "in the current commit message"
10138 #: builtin/commit.c:689 builtin/commit.c:722 builtin/commit.c:1052
10140 msgid "could not lookup commit %s"
10143 #: builtin/commit.c:701 builtin/shortlog.c:319
10145 msgid "(reading log message from standard input)\n"
10148 #: builtin/commit.c:703
10149 msgid "could not read log from standard input"
10152 #: builtin/commit.c:707
10154 msgid "could not read log file '%s'"
10157 #: builtin/commit.c:736 builtin/commit.c:744
10158 msgid "could not read SQUASH_MSG"
10161 #: builtin/commit.c:741
10162 msgid "could not read MERGE_MSG"
10165 #: builtin/commit.c:795
10166 msgid "could not write commit template"
10169 #: builtin/commit.c:813
10173 "It looks like you may be committing a merge.\n"
10174 "If this is not correct, please remove the file\n"
10179 "Φαίνεται πως μάλλον υποβάλλετε μια συγχώνευση.\n"
10180 "Αν αυτό δεν είναι σωστό, παρακαλώ αφαιρέστε το αρχείο\n"
10182 "και προσπαθήστε ξανά.\n"
10184 #: builtin/commit.c:818
10188 "It looks like you may be committing a cherry-pick.\n"
10189 "If this is not correct, please remove the file\n"
10194 "Φαίνεται πως μάλλον υποβάλλετε μια επιλεκτική διαλογή.\n"
10195 "Αν αυτό δεν είναι σωστό, παρακαλώ αφαιρέστε το αρχείο\n"
10197 "και προσπαθήστε ξανά.\n"
10199 #: builtin/commit.c:831
10202 "Please enter the commit message for your changes. Lines starting\n"
10203 "with '%c' will be ignored, and an empty message aborts the commit.\n"
10205 "Παρακαλώ εισάγετε το μήνυμα υποβολής για τις αλλαγές σας. Οι γραμμές που "
10207 "με '%c' αγνοούνται, και με κενό μήνυμα εγκαταλείπετε την υποβολή.\n"
10209 #: builtin/commit.c:839
10212 "Please enter the commit message for your changes. Lines starting\n"
10213 "with '%c' will be kept; you may remove them yourself if you want to.\n"
10214 "An empty message aborts the commit.\n"
10216 "Παρακαλώ εισάγετε το μήνυμα υποβολής για τις αλλαγές σας. Οι γραμμές που "
10218 "με '%c' θα διατηρηθούν, μπορείτε να τις αφαιρέσετε μετά αν θέλετε.\n"
10219 "Με κενό μήνυμα εγκαταλείπετε την υποβολή.\n"
10221 #: builtin/commit.c:856
10223 msgid "%sAuthor: %.*s <%.*s>"
10224 msgstr "%sΔημιουργός: %.*s <%.*s>"
10226 #: builtin/commit.c:864
10229 msgstr "%sΗμερομηνία: %s"
10231 #: builtin/commit.c:871
10233 msgid "%sCommitter: %.*s <%.*s>"
10234 msgstr "%sΥποβάλλων: %.*s <%.*s>"
10236 #: builtin/commit.c:889
10237 msgid "Cannot read index"
10240 #: builtin/commit.c:956
10241 msgid "Error building trees"
10244 #: builtin/commit.c:970 builtin/tag.c:258
10246 msgid "Please supply the message using either -m or -F option.\n"
10247 msgstr "Παρακαλώ εισάγετε το μήνυμα χρησιμοποιώντας την επιλογή -m ή -F.\n"
10249 #: builtin/commit.c:1014
10251 msgid "--author '%s' is not 'Name <email>' and matches no existing author"
10253 "--author '%s' δεν είναι 'Όνομα <email>' και δεν ταιριάζει με κάποιον "
10254 "υπάρχοντα δημιουργό"
10256 #: builtin/commit.c:1028
10258 msgid "Invalid ignored mode '%s'"
10261 #: builtin/commit.c:1042 builtin/commit.c:1279
10263 msgid "Invalid untracked files mode '%s'"
10266 #: builtin/commit.c:1080
10267 msgid "--long and -z are incompatible"
10268 msgstr "--long και -z είναι ασύμβατα μεταξύ τους"
10270 #: builtin/commit.c:1113
10271 msgid "Using both --reset-author and --author does not make sense"
10272 msgstr "Η χρήση των --reset-author και --author ταυτόχρονα δεν έχει νόημα"
10274 #: builtin/commit.c:1122
10275 msgid "You have nothing to amend."
10276 msgstr "Δεν έχετε τίποτα προς τροποποίηση."
10278 #: builtin/commit.c:1125
10279 msgid "You are in the middle of a merge -- cannot amend."
10280 msgstr "Βρίσκεστε στη μέση μιας συγχώνευσης -- δεν είναι δυνατή η τροποποίηση."
10282 #: builtin/commit.c:1127
10283 msgid "You are in the middle of a cherry-pick -- cannot amend."
10285 "Βρίσκεστε στη μέση μιας επιλεκτικής διαλογής -- δεν είναι δυνατή η "
10288 #: builtin/commit.c:1130
10289 msgid "Options --squash and --fixup cannot be used together"
10292 #: builtin/commit.c:1140
10293 msgid "Only one of -c/-C/-F/--fixup can be used."
10296 #: builtin/commit.c:1142
10297 msgid "Option -m cannot be combined with -c/-C/-F."
10300 #: builtin/commit.c:1150
10301 msgid "--reset-author can be used only with -C, -c or --amend."
10302 msgstr "--reset-author μπορεί να χρησιμοποιηθεί μόνο με -C, -c ή --amend."
10304 #: builtin/commit.c:1167
10305 msgid "Only one of --include/--only/--all/--interactive/--patch can be used."
10308 #: builtin/commit.c:1169
10309 msgid "No paths with --include/--only does not make sense."
10312 #: builtin/commit.c:1183 builtin/tag.c:546
10314 msgid "Invalid cleanup mode %s"
10317 #: builtin/commit.c:1188
10318 msgid "Paths with -a does not make sense."
10321 #: builtin/commit.c:1314 builtin/commit.c:1498
10322 msgid "show status concisely"
10325 #: builtin/commit.c:1316 builtin/commit.c:1500
10326 msgid "show branch information"
10329 #: builtin/commit.c:1318
10330 msgid "show stash information"
10333 #: builtin/commit.c:1320 builtin/commit.c:1502
10334 msgid "compute full ahead/behind values"
10337 #: builtin/commit.c:1322
10341 #: builtin/commit.c:1322 builtin/commit.c:1504 builtin/push.c:561
10342 #: builtin/worktree.c:640
10343 msgid "machine-readable output"
10344 msgstr "έξοδος σε μηχανικά αναγνώσιμη μορφή"
10346 #: builtin/commit.c:1325 builtin/commit.c:1506
10347 msgid "show status in long format (default)"
10350 #: builtin/commit.c:1328 builtin/commit.c:1509
10351 msgid "terminate entries with NUL"
10354 #: builtin/commit.c:1330 builtin/commit.c:1334 builtin/commit.c:1512
10355 #: builtin/fast-export.c:1085 builtin/fast-export.c:1088 builtin/rebase.c:1118
10356 #: builtin/tag.c:400
10360 #: builtin/commit.c:1331 builtin/commit.c:1512
10361 msgid "show untracked files, optional modes: all, normal, no. (Default: all)"
10364 #: builtin/commit.c:1335
10366 "show ignored files, optional modes: traditional, matching, no. (Default: "
10370 #: builtin/commit.c:1337 parse-options.h:164
10374 #: builtin/commit.c:1338
10376 "ignore changes to submodules, optional when: all, dirty, untracked. "
10380 #: builtin/commit.c:1340
10381 msgid "list untracked files in columns"
10384 #: builtin/commit.c:1341
10385 msgid "do not detect renames"
10388 #: builtin/commit.c:1343
10389 msgid "detect renames, optionally set similarity index"
10392 #: builtin/commit.c:1363
10393 msgid "Unsupported combination of ignored and untracked-files arguments"
10396 #: builtin/commit.c:1468
10397 msgid "suppress summary after successful commit"
10400 #: builtin/commit.c:1469
10401 msgid "show diff in commit message template"
10404 #: builtin/commit.c:1471
10405 msgid "Commit message options"
10406 msgstr "Επιλογές μηνύματος υποβολής"
10408 #: builtin/commit.c:1472 builtin/merge.c:264 builtin/tag.c:397
10409 msgid "read message from file"
10412 #: builtin/commit.c:1473
10414 msgstr "δημιουργός"
10416 #: builtin/commit.c:1473
10417 msgid "override author for commit"
10420 #: builtin/commit.c:1474 builtin/gc.c:518
10424 #: builtin/commit.c:1474
10425 msgid "override date for commit"
10428 #: builtin/commit.c:1475 builtin/merge.c:260 builtin/notes.c:409
10429 #: builtin/notes.c:575 builtin/tag.c:395
10433 #: builtin/commit.c:1475
10434 msgid "commit message"
10435 msgstr "μήνυμα υποβολής"
10437 #: builtin/commit.c:1476 builtin/commit.c:1477 builtin/commit.c:1478
10438 #: builtin/commit.c:1479 parse-options.h:278 ref-filter.h:92
10442 #: builtin/commit.c:1476
10443 msgid "reuse and edit message from specified commit"
10446 #: builtin/commit.c:1477
10447 msgid "reuse message from specified commit"
10450 #: builtin/commit.c:1478
10451 msgid "use autosquash formatted message to fixup specified commit"
10454 #: builtin/commit.c:1479
10455 msgid "use autosquash formatted message to squash specified commit"
10458 #: builtin/commit.c:1480
10459 msgid "the commit is authored by me now (used with -C/-c/--amend)"
10460 msgstr "η υποβολή έχει δημιουργό εμένα τώρα (χρησιμοποιείται με -C/-c/--amend)"
10462 #: builtin/commit.c:1481 builtin/log.c:1533 builtin/merge.c:277
10463 #: builtin/pull.c:156 builtin/revert.c:107
10464 msgid "add Signed-off-by:"
10467 #: builtin/commit.c:1482
10468 msgid "use specified template file"
10471 #: builtin/commit.c:1483
10472 msgid "force edit of commit"
10475 #: builtin/commit.c:1484
10479 #: builtin/commit.c:1484 builtin/tag.c:401
10480 msgid "how to strip spaces and #comments from message"
10483 #: builtin/commit.c:1485
10484 msgid "include status in commit message template"
10487 #: builtin/commit.c:1487 builtin/merge.c:275 builtin/pull.c:186
10488 #: builtin/revert.c:115
10489 msgid "GPG sign commit"
10492 #: builtin/commit.c:1490
10493 msgid "Commit contents options"
10494 msgstr "Επιλογές περιεχομένων υποβολής"
10496 #: builtin/commit.c:1491
10497 msgid "commit all changed files"
10498 msgstr "να γίνει υποβολή όλων των αλλαγμένων αρχείων"
10500 #: builtin/commit.c:1492
10501 msgid "add specified files to index for commit"
10504 #: builtin/commit.c:1493
10505 msgid "interactively add files"
10508 #: builtin/commit.c:1494
10509 msgid "interactively add changes"
10512 #: builtin/commit.c:1495
10513 msgid "commit only specified files"
10514 msgstr "να γίνει υποβολή μόνο των δοθέντων αρχείων"
10516 #: builtin/commit.c:1496
10517 msgid "bypass pre-commit and commit-msg hooks"
10520 #: builtin/commit.c:1497
10521 msgid "show what would be committed"
10524 #: builtin/commit.c:1510
10525 msgid "amend previous commit"
10526 msgstr "τροποποίηση της προηγούμενης υποβολής"
10528 #: builtin/commit.c:1511
10529 msgid "bypass post-rewrite hook"
10532 #: builtin/commit.c:1516
10533 msgid "ok to record an empty change"
10536 #: builtin/commit.c:1518
10537 msgid "ok to record a change with an empty message"
10540 #: builtin/commit.c:1591
10542 msgid "Corrupt MERGE_HEAD file (%s)"
10545 #: builtin/commit.c:1598
10546 msgid "could not read MERGE_MODE"
10549 #: builtin/commit.c:1617
10551 msgid "could not read commit message: %s"
10554 #: builtin/commit.c:1628
10556 msgid "Aborting commit due to empty commit message.\n"
10557 msgstr "Εγκατάλειψη της υποβολής λόγω κενού μηνύματος υποβολής.\n"
10559 #: builtin/commit.c:1633
10561 msgid "Aborting commit; you did not edit the message.\n"
10562 msgstr "Εγκατάλειψη της υποβολής, δεν επεξεργαστήκατε το μήνυμα.\n"
10564 #: builtin/commit.c:1668
10566 "repository has been updated, but unable to write\n"
10567 "new_index file. Check that disk is not full and quota is\n"
10568 "not exceeded, and then \"git reset HEAD\" to recover."
10570 "το αποθετήριο ενημερώθηκε, αλλά δεν ήταν δυνατό να γραφεί\n"
10571 "το αρχείο new_index. Ελέγξτε πως ο δίσκος δεν είναι γεμάτος και πως\n"
10572 "δεν υπάρχει υπέρβαση ορίου, και μετά κάντε \"git reset HEAD\" για ανάκτηση."
10574 #: builtin/commit-graph.c:10
10575 msgid "git commit-graph [--object-dir <objdir>]"
10576 msgstr "git commit-graph [--object-dir <φάκελος αντικειμένων>]"
10578 #: builtin/commit-graph.c:11 builtin/commit-graph.c:23
10579 msgid "git commit-graph read [--object-dir <objdir>]"
10580 msgstr "git commit-graph read [--object-dir <φάκελος αντικειμένων>]"
10582 #: builtin/commit-graph.c:12 builtin/commit-graph.c:18
10583 msgid "git commit-graph verify [--object-dir <objdir>]"
10584 msgstr "git commit-graph verify [--object-dir <φάκελος αντικειμένων>]"
10586 #: builtin/commit-graph.c:13 builtin/commit-graph.c:28
10588 "git commit-graph write [--object-dir <objdir>] [--append] [--reachable|--"
10589 "stdin-packs|--stdin-commits]"
10591 "git commit-graph write [--object-dir <φάκελος αντικειμένων>] [--append] [--"
10592 "reachable|--stdin-packs|--stdin-commits]"
10594 #: builtin/commit-graph.c:48 builtin/commit-graph.c:78
10595 #: builtin/commit-graph.c:132 builtin/commit-graph.c:190 builtin/fetch.c:153
10596 #: builtin/log.c:1553
10600 #: builtin/commit-graph.c:49 builtin/commit-graph.c:79
10601 #: builtin/commit-graph.c:133 builtin/commit-graph.c:191
10602 msgid "The object directory to store the graph"
10603 msgstr "Ο φάκελος αντικειμένων που θα αποθηκευτεί ο γράφος"
10605 #: builtin/commit-graph.c:135
10606 msgid "start walk at all refs"
10609 #: builtin/commit-graph.c:137
10610 msgid "scan pack-indexes listed by stdin for commits"
10613 #: builtin/commit-graph.c:139
10614 msgid "start walk at commits listed by stdin"
10617 #: builtin/commit-graph.c:141
10618 msgid "include all commits already in the commit-graph file"
10621 #: builtin/commit-graph.c:150
10622 msgid "use at most one of --reachable, --stdin-commits, or --stdin-packs"
10625 #: builtin/config.c:11
10626 msgid "git config [<options>]"
10627 msgstr "git config [<επιλογές>]"
10629 #: builtin/config.c:103
10631 msgid "unrecognized --type argument, %s"
10634 #: builtin/config.c:115
10635 msgid "only one type at a time"
10636 msgstr "μόνο ένας τύπος κάθε φορά"
10638 #: builtin/config.c:124
10639 msgid "Config file location"
10640 msgstr "Τοποθεσία αρχείου ρυθμίσεων"
10642 #: builtin/config.c:125
10643 msgid "use global config file"
10644 msgstr "να γίνει χρήση του καθολικού αρχείου ρυθμίσεων"
10646 #: builtin/config.c:126
10647 msgid "use system config file"
10648 msgstr "να γίνει χρήση του αρχείου ρυθμίσεων συστήματος"
10650 #: builtin/config.c:127
10651 msgid "use repository config file"
10652 msgstr "να γίνει χρήση του αρχείου ρυθμίσεων αποθετηρίου"
10654 #: builtin/config.c:128
10655 msgid "use per-worktree config file"
10656 msgstr "να γίνει χρήση αρχείου ρυθμίσεων ανά δέντρο εργασίας"
10658 #: builtin/config.c:129
10659 msgid "use given config file"
10660 msgstr "να γίνει χρήση του δοθέντος αρχείου ρυθμίσεων"
10662 #: builtin/config.c:130
10664 msgstr "αναγνωριστικό blob"
10666 #: builtin/config.c:130
10667 msgid "read config from given blob object"
10668 msgstr "ανάγνωση ρυθμίσεων από το δοθέν αντικείμενο blob"
10670 #: builtin/config.c:131
10674 #: builtin/config.c:132
10675 msgid "get value: name [value-regex]"
10678 #: builtin/config.c:133
10679 msgid "get all values: key [value-regex]"
10682 #: builtin/config.c:134
10683 msgid "get values for regexp: name-regex [value-regex]"
10686 #: builtin/config.c:135
10687 msgid "get value specific for the URL: section[.var] URL"
10690 #: builtin/config.c:136
10691 msgid "replace all matching variables: name value [value_regex]"
10694 #: builtin/config.c:137
10695 msgid "add a new variable: name value"
10698 #: builtin/config.c:138
10699 msgid "remove a variable: name [value-regex]"
10702 #: builtin/config.c:139
10703 msgid "remove all matches: name [value-regex]"
10706 #: builtin/config.c:140
10707 msgid "rename section: old-name new-name"
10710 #: builtin/config.c:141
10711 msgid "remove a section: name"
10714 #: builtin/config.c:142
10718 #: builtin/config.c:143
10719 msgid "open an editor"
10722 #: builtin/config.c:144
10723 msgid "find the color configured: slot [default]"
10726 #: builtin/config.c:145
10727 msgid "find the color setting: slot [stdout-is-tty]"
10730 #: builtin/config.c:146
10734 #: builtin/config.c:147
10735 msgid "value is given this type"
10738 #: builtin/config.c:148
10739 msgid "value is \"true\" or \"false\""
10742 #: builtin/config.c:149
10743 msgid "value is decimal number"
10746 #: builtin/config.c:150
10747 msgid "value is --bool or --int"
10750 #: builtin/config.c:151
10751 msgid "value is a path (file or directory name)"
10754 #: builtin/config.c:152
10755 msgid "value is an expiry date"
10758 #: builtin/config.c:153
10762 #: builtin/config.c:154
10763 msgid "terminate values with NUL byte"
10766 #: builtin/config.c:155
10767 msgid "show variable names only"
10770 #: builtin/config.c:156
10771 msgid "respect include directives on lookup"
10774 #: builtin/config.c:157
10775 msgid "show origin of config (file, standard input, blob, command line)"
10777 "προβολή προέλευσης ρυθμίσεων (αρχείο, standard input, blob, γραμμή εντολών)"
10779 #: builtin/config.c:158
10783 #: builtin/config.c:158
10784 msgid "with --get, use default value when missing entry"
10787 #: builtin/config.c:172
10789 msgid "wrong number of arguments, should be %d"
10792 #: builtin/config.c:174
10794 msgid "wrong number of arguments, should be from %d to %d"
10797 #: builtin/config.c:308
10799 msgid "invalid key pattern: %s"
10802 #: builtin/config.c:344
10804 msgid "failed to format default config value: %s"
10807 #: builtin/config.c:401
10809 msgid "cannot parse color '%s'"
10812 #: builtin/config.c:443
10813 msgid "unable to parse default color value"
10816 #: builtin/config.c:496 builtin/config.c:742
10817 msgid "not in a git directory"
10820 #: builtin/config.c:499
10821 msgid "writing to stdin is not supported"
10824 #: builtin/config.c:502
10825 msgid "writing config blobs is not supported"
10826 msgstr "η εγγραφή blob ρυθμίσων δεν υποστηρίζεται"
10828 #: builtin/config.c:587
10831 "# This is Git's per-user configuration file.\n"
10833 "# Please adapt and uncomment the following lines:\n"
10838 #: builtin/config.c:611
10839 msgid "only one config file at a time"
10842 #: builtin/config.c:616
10843 msgid "--local can only be used inside a git repository"
10844 msgstr "το --local μπορεί να χρησιμοποιηθεί μόνο μέσα σε αποθετήριο git"
10846 #: builtin/config.c:619
10847 msgid "--blob can only be used inside a git repository"
10848 msgstr "το --blob μπορεί να χρησιμοποιηθεί μόνο μέσα σε αποθετήριο git"
10850 #: builtin/config.c:638
10851 msgid "$HOME not set"
10852 msgstr "Το $HOME δεν έχει οριστεί"
10854 #: builtin/config.c:658
10856 "--worktree cannot be used with multiple working trees unless the config\n"
10857 "extension worktreeConfig is enabled. Please read \"CONFIGURATION FILE\"\n"
10858 "section in \"git help worktree\" for details"
10861 #: builtin/config.c:688
10862 msgid "--get-color and variable type are incoherent"
10865 #: builtin/config.c:693
10866 msgid "only one action at a time"
10869 #: builtin/config.c:706
10870 msgid "--name-only is only applicable to --list or --get-regexp"
10873 #: builtin/config.c:712
10875 "--show-origin is only applicable to --get, --get-all, --get-regexp, and --"
10879 #: builtin/config.c:718
10880 msgid "--default is only applicable to --get"
10883 #: builtin/config.c:731
10885 msgid "unable to read config file '%s'"
10888 #: builtin/config.c:734
10889 msgid "error processing config file(s)"
10892 #: builtin/config.c:744
10893 msgid "editing stdin is not supported"
10896 #: builtin/config.c:746
10897 msgid "editing blobs is not supported"
10898 msgstr "η διόρθωση blob δεν υποστηρίζεται"
10900 #: builtin/config.c:760
10902 msgid "cannot create configuration file %s"
10905 #: builtin/config.c:773
10908 "cannot overwrite multiple values with a single value\n"
10909 " Use a regexp, --add or --replace-all to change %s."
10912 #: builtin/config.c:847 builtin/config.c:858
10914 msgid "no such section: %s"
10915 msgstr "δεν υπάρχει τέτοια ενότητα: %s"
10917 #: builtin/count-objects.c:90
10918 msgid "git count-objects [-v] [-H | --human-readable]"
10919 msgstr "git count-objects [-v] [-H | --human-readable]"
10921 #: builtin/count-objects.c:100
10922 msgid "print sizes in human readable format"
10925 #: builtin/describe.c:27
10926 msgid "git describe [<options>] [<commit-ish>...]"
10927 msgstr "git describe [<επιλογές>] [<υποβολή ή φαινομενική>...]"
10929 #: builtin/describe.c:28
10930 msgid "git describe [<options>] --dirty"
10931 msgstr "git describe [<επιλογές>] --dirty"
10933 #: builtin/describe.c:63
10937 #: builtin/describe.c:63
10938 msgid "lightweight"
10941 #: builtin/describe.c:63
10945 #: builtin/describe.c:273
10947 msgid "annotated tag %s not available"
10950 #: builtin/describe.c:277
10952 msgid "annotated tag %s has no embedded name"
10955 #: builtin/describe.c:279
10957 msgid "tag '%s' is really '%s' here"
10960 #: builtin/describe.c:323
10962 msgid "no tag exactly matches '%s'"
10963 msgstr "καμία ετικέτα δεν ταιριάζει ακριβώς με το '%s'"
10965 #: builtin/describe.c:325
10967 msgid "No exact match on refs or tags, searching to describe\n"
10970 #: builtin/describe.c:379
10972 msgid "finished search at %s\n"
10975 #: builtin/describe.c:405
10978 "No annotated tags can describe '%s'.\n"
10979 "However, there were unannotated tags: try --tags."
10981 "Καμία σχολιασμένη ετικέτα δεν περιγράφει το '%s'.\n"
10982 "Πάραυτα, υπήρχαν μη σχολιασμένες ετικέτες: δοκιμάστε το --tags."
10984 #: builtin/describe.c:409
10987 "No tags can describe '%s'.\n"
10988 "Try --always, or create some tags."
10990 "Καμία ετικέτα δεν περιγράφει το '%s'.\n"
10991 "Δοκιμάστε το --always, ή δημιουργήστε ετικέτες."
10993 #: builtin/describe.c:439
10995 msgid "traversed %lu commits\n"
10998 #: builtin/describe.c:442
11001 "more than %i tags found; listed %i most recent\n"
11002 "gave up search at %s\n"
11005 #: builtin/describe.c:510
11007 msgid "describe %s\n"
11010 #: builtin/describe.c:513 builtin/log.c:516
11012 msgid "Not a valid object name %s"
11013 msgstr "Μη έγκυρο όνομα αντικειμένου %s"
11015 #: builtin/describe.c:521
11017 msgid "%s is neither a commit nor blob"
11018 msgstr "%s δεν είναι ούτε υποβολή ούτε blob"
11020 #: builtin/describe.c:535
11021 msgid "find the tag that comes after the commit"
11024 #: builtin/describe.c:536
11025 msgid "debug search strategy on stderr"
11028 #: builtin/describe.c:537
11029 msgid "use any ref"
11030 msgstr "να γίνει χρήση οποιουδήποτε ref"
11032 #: builtin/describe.c:538
11033 msgid "use any tag, even unannotated"
11034 msgstr "να γίνει χρήση οποιασδήποτε ετικέτας, ακόμα και μη σχολιασμένης"
11036 #: builtin/describe.c:539
11037 msgid "always use long format"
11040 #: builtin/describe.c:540
11041 msgid "only follow first parent"
11044 #: builtin/describe.c:543
11045 msgid "only output exact matches"
11048 #: builtin/describe.c:545
11049 msgid "consider <n> most recent tags (default: 10)"
11052 #: builtin/describe.c:547
11053 msgid "only consider tags matching <pattern>"
11056 #: builtin/describe.c:549
11057 msgid "do not consider tags matching <pattern>"
11060 #: builtin/describe.c:551 builtin/name-rev.c:424
11061 msgid "show abbreviated commit object as fallback"
11064 #: builtin/describe.c:552 builtin/describe.c:555
11068 #: builtin/describe.c:553
11069 msgid "append <mark> on dirty working tree (default: \"-dirty\")"
11072 #: builtin/describe.c:556
11073 msgid "append <mark> on broken working tree (default: \"-broken\")"
11076 #: builtin/describe.c:574
11077 msgid "--long is incompatible with --abbrev=0"
11080 #: builtin/describe.c:603
11081 msgid "No names found, cannot describe anything."
11084 #: builtin/describe.c:654
11085 msgid "--dirty is incompatible with commit-ishes"
11088 #: builtin/describe.c:656
11089 msgid "--broken is incompatible with commit-ishes"
11092 #: builtin/diff.c:84
11094 msgid "'%s': not a regular file or symlink"
11097 #: builtin/diff.c:235
11099 msgid "invalid option: %s"
11102 #: builtin/diff.c:364
11103 msgid "Not a git repository"
11104 msgstr "Δεν είναι αποθετήριο git"
11106 #: builtin/diff.c:408
11108 msgid "invalid object '%s' given."
11111 #: builtin/diff.c:417
11113 msgid "more than two blobs given: '%s'"
11114 msgstr "δόθηκαν περισσότερα από δύο blob: '%s'"
11116 #: builtin/diff.c:422
11118 msgid "unhandled object '%s' given."
11121 #: builtin/difftool.c:31
11122 msgid "git difftool [<options>] [<commit> [<commit>]] [--] [<path>...]"
11123 msgstr "git difftool [<επιλογές>] [<υποβολή> [<υποβολή>]] [--] [<διαδρομή>...]"
11125 #: builtin/difftool.c:261
11130 #: builtin/difftool.c:303
11132 msgid "could not read symlink %s"
11135 #: builtin/difftool.c:305
11137 msgid "could not read symlink file %s"
11140 #: builtin/difftool.c:313
11142 msgid "could not read object %s for symlink %s"
11145 #: builtin/difftool.c:414
11147 "combined diff formats('-c' and '--cc') are not supported in\n"
11148 "directory diff mode('-d' and '--dir-diff')."
11151 #: builtin/difftool.c:634
11153 msgid "both files modified: '%s' and '%s'."
11156 #: builtin/difftool.c:636
11157 msgid "working tree file has been left."
11160 #: builtin/difftool.c:647
11162 msgid "temporary files exist in '%s'."
11165 #: builtin/difftool.c:648
11166 msgid "you may want to cleanup or recover these."
11167 msgstr "μπορείτε να δοκιμάσετε να τα εκκαθαρίσετε ή να τα ανακτήσετε."
11169 #: builtin/difftool.c:697
11170 msgid "use `diff.guitool` instead of `diff.tool`"
11173 #: builtin/difftool.c:699
11174 msgid "perform a full-directory diff"
11177 #: builtin/difftool.c:701
11178 msgid "do not prompt before launching a diff tool"
11181 #: builtin/difftool.c:706
11182 msgid "use symlinks in dir-diff mode"
11185 #: builtin/difftool.c:707
11189 #: builtin/difftool.c:708
11190 msgid "use the specified diff tool"
11193 #: builtin/difftool.c:710
11194 msgid "print a list of diff tools that may be used with `--tool`"
11197 #: builtin/difftool.c:713
11199 "make 'git-difftool' exit when an invoked diff tool returns a non - zero exit "
11203 #: builtin/difftool.c:716
11204 msgid "specify a custom command for viewing diffs"
11207 #: builtin/difftool.c:740
11208 msgid "no <tool> given for --tool=<tool>"
11211 #: builtin/difftool.c:747
11212 msgid "no <cmd> given for --extcmd=<cmd>"
11213 msgstr "δε δόθηκε <εντολή> για το --extcmd=<εντολή>"
11215 #: builtin/fast-export.c:29
11216 msgid "git fast-export [rev-list-opts]"
11217 msgstr "git fast-export [επιλογές παράθεσης εκδόσεων]"
11219 #: builtin/fast-export.c:1084
11220 msgid "show progress after <n> objects"
11223 #: builtin/fast-export.c:1086
11224 msgid "select handling of signed tags"
11227 #: builtin/fast-export.c:1089
11228 msgid "select handling of tags that tag filtered objects"
11231 #: builtin/fast-export.c:1092
11232 msgid "Dump marks to this file"
11235 #: builtin/fast-export.c:1094
11236 msgid "Import marks from this file"
11239 #: builtin/fast-export.c:1096
11240 msgid "Fake a tagger when tags lack one"
11243 #: builtin/fast-export.c:1098
11244 msgid "Output full tree for each commit"
11247 #: builtin/fast-export.c:1100
11248 msgid "Use the done feature to terminate the stream"
11251 #: builtin/fast-export.c:1101
11252 msgid "Skip output of blob data"
11253 msgstr "Προσπέραση εξόδου των δεδομένων blob"
11255 #: builtin/fast-export.c:1102 builtin/log.c:1601
11259 #: builtin/fast-export.c:1103
11260 msgid "Apply refspec to exported refs"
11263 #: builtin/fast-export.c:1104
11264 msgid "anonymize output"
11267 #: builtin/fast-export.c:1106
11268 msgid "Reference parents which are not in fast-export stream by object id"
11271 #: builtin/fast-export.c:1108
11272 msgid "Show original object ids of blobs/commits"
11273 msgstr "Προβολή αρχικών αναγνωριστικών των blob/υποβολών"
11275 #: builtin/fetch.c:28
11276 msgid "git fetch [<options>] [<repository> [<refspec>...]]"
11277 msgstr "git fetch [<επιλογές>] [<αποθετήριο> [<refspec>...]]"
11279 #: builtin/fetch.c:29
11280 msgid "git fetch [<options>] <group>"
11281 msgstr "git fetch [<επιλογές>] <ομάδα>"
11283 #: builtin/fetch.c:30
11284 msgid "git fetch --multiple [<options>] [(<repository> | <group>)...]"
11285 msgstr "git fetch --multiple [<επιλογές>] [(<αποθετήριο> | <ομάδα>)...]"
11287 #: builtin/fetch.c:31
11288 msgid "git fetch --all [<options>]"
11289 msgstr "git fetch --all [<επιλογές>]"
11291 #: builtin/fetch.c:115 builtin/pull.c:195
11292 msgid "fetch from all remotes"
11293 msgstr "να γίνει ανάκτηση από όλους τους απομακρυσμένους εξυπηρετητές"
11295 #: builtin/fetch.c:117 builtin/pull.c:198
11296 msgid "append to .git/FETCH_HEAD instead of overwriting"
11299 #: builtin/fetch.c:119 builtin/pull.c:201
11300 msgid "path to upload pack on remote end"
11303 #: builtin/fetch.c:120
11304 msgid "force overwrite of local reference"
11307 #: builtin/fetch.c:122
11308 msgid "fetch from multiple remotes"
11309 msgstr "να γίνει ανάκτηση από πολλαπλούς απομακρυσμένους εξυπηρετητές"
11311 #: builtin/fetch.c:124 builtin/pull.c:205
11312 msgid "fetch all tags and associated objects"
11313 msgstr "να γίνει ανάκτηση όλων των ετικετών και σχετικών αντικειμένων"
11315 #: builtin/fetch.c:126
11316 msgid "do not fetch all tags (--no-tags)"
11317 msgstr "να μη γίνει ανάκτηση όλων των ετικετών (--no-tags)"
11319 #: builtin/fetch.c:128
11320 msgid "number of submodules fetched in parallel"
11321 msgstr "αριθμός υποενοτήτων προς παράλληλη ανάκτηση"
11323 #: builtin/fetch.c:130 builtin/pull.c:208
11324 msgid "prune remote-tracking branches no longer on remote"
11327 #: builtin/fetch.c:132
11328 msgid "prune local tags no longer on remote and clobber changed tags"
11331 #: builtin/fetch.c:133 builtin/fetch.c:156 builtin/pull.c:133
11335 #: builtin/fetch.c:134
11336 msgid "control recursive fetching of submodules"
11337 msgstr "έλεγχος αναδρομικής ανάκτησης των υποενοτήτων"
11339 #: builtin/fetch.c:138 builtin/pull.c:216
11340 msgid "keep downloaded pack"
11343 #: builtin/fetch.c:140
11344 msgid "allow updating of HEAD ref"
11347 #: builtin/fetch.c:143 builtin/fetch.c:149 builtin/pull.c:219
11348 msgid "deepen history of shallow clone"
11351 #: builtin/fetch.c:145
11352 msgid "deepen history of shallow repository based on time"
11355 #: builtin/fetch.c:151 builtin/pull.c:222
11356 msgid "convert to a complete repository"
11359 #: builtin/fetch.c:154
11360 msgid "prepend this to submodule path output"
11363 #: builtin/fetch.c:157
11365 "default for recursive fetching of submodules (lower priority than config "
11369 #: builtin/fetch.c:161 builtin/pull.c:225
11370 msgid "accept refs that update .git/shallow"
11373 #: builtin/fetch.c:162 builtin/pull.c:227
11377 #: builtin/fetch.c:163 builtin/pull.c:228
11378 msgid "specify fetch refmap"
11381 #: builtin/fetch.c:164 builtin/ls-remote.c:77 builtin/push.c:585
11382 #: builtin/send-pack.c:172
11383 msgid "server-specific"
11384 msgstr "για συγκεκριμένο εξυπηρετητή"
11386 #: builtin/fetch.c:164 builtin/ls-remote.c:77 builtin/push.c:585
11387 #: builtin/send-pack.c:173
11388 msgid "option to transmit"
11389 msgstr "επιλογή να μεταδοθεί"
11391 #: builtin/fetch.c:170
11392 msgid "report that we have only objects reachable from this object"
11395 #: builtin/fetch.c:469
11396 msgid "Couldn't find remote ref HEAD"
11399 #: builtin/fetch.c:608
11401 msgid "configuration fetch.output contains invalid value %s"
11402 msgstr "η ρύθμιση fetch.output περιέχει μη έγκυρη τιμή %s"
11404 #: builtin/fetch.c:705
11406 msgid "object %s not found"
11409 #: builtin/fetch.c:709
11410 msgid "[up to date]"
11411 msgstr "[πλήρως ενήμερο]"
11413 #: builtin/fetch.c:722 builtin/fetch.c:738 builtin/fetch.c:801
11415 msgstr "[απορρίφθηκε]"
11417 #: builtin/fetch.c:723
11418 msgid "can't fetch in current branch"
11421 #: builtin/fetch.c:733
11422 msgid "[tag update]"
11425 #: builtin/fetch.c:734 builtin/fetch.c:771 builtin/fetch.c:784
11426 #: builtin/fetch.c:796
11427 msgid "unable to update local ref"
11430 #: builtin/fetch.c:738
11431 msgid "would clobber existing tag"
11434 #: builtin/fetch.c:760
11436 msgstr "[νέα ετικέτα]"
11438 #: builtin/fetch.c:763
11439 msgid "[new branch]"
11440 msgstr "[νέος κλάδος]"
11442 #: builtin/fetch.c:766
11446 #: builtin/fetch.c:796
11447 msgid "forced update"
11450 #: builtin/fetch.c:801
11451 msgid "non-fast-forward"
11454 #: builtin/fetch.c:847
11456 msgid "%s did not send all necessary objects\n"
11459 #: builtin/fetch.c:868
11461 msgid "reject %s because shallow roots are not allowed to be updated"
11464 #: builtin/fetch.c:959 builtin/fetch.c:1081
11466 msgid "From %.*s\n"
11467 msgstr "Από το %.*s\n"
11469 #: builtin/fetch.c:970
11472 "some local refs could not be updated; try running\n"
11473 " 'git remote prune %s' to remove any old, conflicting branches"
11476 #: builtin/fetch.c:1051
11478 msgid " (%s will become dangling)"
11479 msgstr " (το %s θα μείνει εκκρεμές)"
11481 #: builtin/fetch.c:1052
11483 msgid " (%s has become dangling)"
11486 #: builtin/fetch.c:1084
11490 #: builtin/fetch.c:1085 builtin/remote.c:1036
11494 #: builtin/fetch.c:1108
11496 msgid "Refusing to fetch into current branch %s of non-bare repository"
11498 "Αρνούμαι να κάνω ανάκτηση μέσα στον τρέχοντα κλάδο %s μη γυμνού αποθετηρίου"
11500 #: builtin/fetch.c:1127
11502 msgid "Option \"%s\" value \"%s\" is not valid for %s"
11505 #: builtin/fetch.c:1130
11507 msgid "Option \"%s\" is ignored for %s\n"
11510 #: builtin/fetch.c:1434
11512 msgid "Fetching %s\n"
11513 msgstr "Ανάκτηση %s\n"
11515 #: builtin/fetch.c:1436 builtin/remote.c:100
11517 msgid "Could not fetch %s"
11518 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η ανάκτηση του %s"
11520 #: builtin/fetch.c:1482
11522 "--filter can only be used with the remote configured in extensions."
11526 #: builtin/fetch.c:1506
11528 "No remote repository specified. Please, specify either a URL or a\n"
11529 "remote name from which new revisions should be fetched."
11532 #: builtin/fetch.c:1543
11533 msgid "You need to specify a tag name."
11534 msgstr "Χρειάζεται να ορίσετε ένα όνομα ετικέτας."
11536 #: builtin/fetch.c:1592
11537 msgid "Negative depth in --deepen is not supported"
11540 #: builtin/fetch.c:1594
11541 msgid "--deepen and --depth are mutually exclusive"
11544 #: builtin/fetch.c:1599
11545 msgid "--depth and --unshallow cannot be used together"
11548 #: builtin/fetch.c:1601
11549 msgid "--unshallow on a complete repository does not make sense"
11552 #: builtin/fetch.c:1617
11553 msgid "fetch --all does not take a repository argument"
11556 #: builtin/fetch.c:1619
11557 msgid "fetch --all does not make sense with refspecs"
11560 #: builtin/fetch.c:1628
11562 msgid "No such remote or remote group: %s"
11564 "Δεν υπάρχει τέτοιος απομακρυσμένος εξυπηρετητής ή απομακρυσμένη ομάδα: %s"
11566 #: builtin/fetch.c:1635
11567 msgid "Fetching a group and specifying refspecs does not make sense"
11570 #: builtin/fetch.c:1651
11572 "--filter can only be used with the remote configured in extensions."
11576 #: builtin/fmt-merge-msg.c:18
11578 "git fmt-merge-msg [-m <message>] [--log[=<n>] | --no-log] [--file <file>]"
11581 #: builtin/fmt-merge-msg.c:672
11582 msgid "populate log with at most <n> entries from shortlog"
11585 #: builtin/fmt-merge-msg.c:675
11586 msgid "alias for --log (deprecated)"
11589 #: builtin/fmt-merge-msg.c:678
11593 #: builtin/fmt-merge-msg.c:679
11594 msgid "use <text> as start of message"
11597 #: builtin/fmt-merge-msg.c:680
11598 msgid "file to read from"
11601 #: builtin/for-each-ref.c:10
11602 msgid "git for-each-ref [<options>] [<pattern>]"
11605 #: builtin/for-each-ref.c:11
11606 msgid "git for-each-ref [--points-at <object>]"
11609 #: builtin/for-each-ref.c:12
11610 msgid "git for-each-ref [(--merged | --no-merged) [<commit>]]"
11613 #: builtin/for-each-ref.c:13
11614 msgid "git for-each-ref [--contains [<commit>]] [--no-contains [<commit>]]"
11617 #: builtin/for-each-ref.c:28
11618 msgid "quote placeholders suitably for shells"
11621 #: builtin/for-each-ref.c:30
11622 msgid "quote placeholders suitably for perl"
11625 #: builtin/for-each-ref.c:32
11626 msgid "quote placeholders suitably for python"
11629 #: builtin/for-each-ref.c:34
11630 msgid "quote placeholders suitably for Tcl"
11633 #: builtin/for-each-ref.c:37
11634 msgid "show only <n> matched refs"
11637 #: builtin/for-each-ref.c:39 builtin/tag.c:424
11638 msgid "respect format colors"
11641 #: builtin/for-each-ref.c:43
11642 msgid "print only refs which points at the given object"
11645 #: builtin/for-each-ref.c:45
11646 msgid "print only refs that are merged"
11649 #: builtin/for-each-ref.c:46
11650 msgid "print only refs that are not merged"
11653 #: builtin/for-each-ref.c:47
11654 msgid "print only refs which contain the commit"
11657 #: builtin/for-each-ref.c:48
11658 msgid "print only refs which don't contain the commit"
11661 #: builtin/fsck.c:88 builtin/fsck.c:160 builtin/fsck.c:161
11665 #. TRANSLATORS: e.g. error in tree 01bfda: <more explanation>
11666 #: builtin/fsck.c:120 builtin/fsck.c:136
11668 msgid "error in %s %s: %s"
11671 #. TRANSLATORS: e.g. warning in tree 01bfda: <more explanation>
11672 #: builtin/fsck.c:131
11674 msgid "warning in %s %s: %s"
11675 msgstr "προσοχή στο %s %s: %s"
11677 #: builtin/fsck.c:157 builtin/fsck.c:159
11679 msgid "broken link from %7s %s"
11682 #: builtin/fsck.c:168
11683 msgid "wrong object type in link"
11686 #: builtin/fsck.c:184
11689 "broken link from %7s %s\n"
11693 #: builtin/fsck.c:253
11695 msgid "missing %s %s"
11698 #: builtin/fsck.c:279
11700 msgid "unreachable %s %s"
11703 #: builtin/fsck.c:298
11705 msgid "dangling %s %s"
11708 #: builtin/fsck.c:307
11709 msgid "could not create lost-found"
11712 #: builtin/fsck.c:318
11714 msgid "could not finish '%s'"
11717 #: builtin/fsck.c:335
11719 msgid "Checking %s"
11722 #: builtin/fsck.c:353
11724 msgid "Checking connectivity (%d objects)"
11727 #: builtin/fsck.c:372
11729 msgid "Checking %s %s"
11732 #: builtin/fsck.c:376
11733 msgid "broken links"
11736 #: builtin/fsck.c:385
11741 #: builtin/fsck.c:393
11743 msgid "tagged %s %s (%s) in %s"
11746 #: builtin/fsck.c:422
11748 msgid "%s: object corrupt or missing"
11751 #: builtin/fsck.c:447
11753 msgid "%s: invalid reflog entry %s"
11756 #: builtin/fsck.c:461
11758 msgid "Checking reflog %s->%s"
11761 #: builtin/fsck.c:495
11763 msgid "%s: invalid sha1 pointer %s"
11766 #: builtin/fsck.c:502
11768 msgid "%s: not a commit"
11771 #: builtin/fsck.c:557
11772 msgid "notice: No default references"
11775 #: builtin/fsck.c:572
11777 msgid "%s: object corrupt or missing: %s"
11780 #: builtin/fsck.c:585
11782 msgid "%s: object could not be parsed: %s"
11785 #: builtin/fsck.c:605
11787 msgid "bad sha1 file: %s"
11790 #: builtin/fsck.c:620
11791 msgid "Checking object directory"
11794 #: builtin/fsck.c:623
11795 msgid "Checking object directories"
11798 #: builtin/fsck.c:638
11800 msgid "Checking %s link"
11803 #: builtin/fsck.c:643 builtin/index-pack.c:833
11806 msgstr "μη έγκυρο %s"
11808 #: builtin/fsck.c:650
11810 msgid "%s points to something strange (%s)"
11813 #: builtin/fsck.c:656
11815 msgid "%s: detached HEAD points at nothing"
11818 #: builtin/fsck.c:660
11820 msgid "notice: %s points to an unborn branch (%s)"
11823 #: builtin/fsck.c:672
11824 msgid "Checking cache tree"
11827 #: builtin/fsck.c:677
11829 msgid "%s: invalid sha1 pointer in cache-tree"
11832 #: builtin/fsck.c:688
11833 msgid "non-tree in cache-tree"
11836 #: builtin/fsck.c:719
11837 msgid "git fsck [<options>] [<object>...]"
11840 #: builtin/fsck.c:725
11841 msgid "show unreachable objects"
11844 #: builtin/fsck.c:726
11845 msgid "show dangling objects"
11848 #: builtin/fsck.c:727
11849 msgid "report tags"
11852 #: builtin/fsck.c:728
11853 msgid "report root nodes"
11856 #: builtin/fsck.c:729
11857 msgid "make index objects head nodes"
11860 #: builtin/fsck.c:730
11861 msgid "make reflogs head nodes (default)"
11864 #: builtin/fsck.c:731
11865 msgid "also consider packs and alternate objects"
11868 #: builtin/fsck.c:732
11869 msgid "check only connectivity"
11872 #: builtin/fsck.c:733
11873 msgid "enable more strict checking"
11876 #: builtin/fsck.c:735
11877 msgid "write dangling objects in .git/lost-found"
11880 #: builtin/fsck.c:736 builtin/prune.c:110
11881 msgid "show progress"
11884 #: builtin/fsck.c:737
11885 msgid "show verbose names for reachable objects"
11888 #: builtin/fsck.c:797
11889 msgid "Checking objects"
11892 #: builtin/fsck.c:825
11894 msgid "%s: object missing"
11897 #: builtin/fsck.c:837
11899 msgid "invalid parameter: expected sha1, got '%s'"
11903 msgid "git gc [<options>]"
11904 msgstr "git gc [<επιλογές>]"
11908 msgid "Failed to fstat %s: %s"
11911 #: builtin/gc.c:461 builtin/init-db.c:55
11913 msgid "cannot stat '%s'"
11916 #: builtin/gc.c:470 builtin/notes.c:240 builtin/tag.c:510
11918 msgid "cannot read '%s'"
11921 #: builtin/gc.c:477
11924 "The last gc run reported the following. Please correct the root cause\n"
11926 "Automatic cleanup will not be performed until the file is removed.\n"
11931 #: builtin/gc.c:519
11932 msgid "prune unreferenced objects"
11935 #: builtin/gc.c:521
11936 msgid "be more thorough (increased runtime)"
11939 #: builtin/gc.c:522
11940 msgid "enable auto-gc mode"
11943 #: builtin/gc.c:525
11944 msgid "force running gc even if there may be another gc running"
11947 #: builtin/gc.c:528
11948 msgid "repack all other packs except the largest pack"
11951 #: builtin/gc.c:545
11953 msgid "failed to parse gc.logexpiry value %s"
11956 #: builtin/gc.c:556
11958 msgid "failed to parse prune expiry value %s"
11961 #: builtin/gc.c:576
11963 msgid "Auto packing the repository in background for optimum performance.\n"
11966 #: builtin/gc.c:578
11968 msgid "Auto packing the repository for optimum performance.\n"
11971 #: builtin/gc.c:579
11973 msgid "See \"git help gc\" for manual housekeeping.\n"
11976 #: builtin/gc.c:619
11979 "gc is already running on machine '%s' pid %<PRIuMAX> (use --force if not)"
11982 #: builtin/gc.c:672
11984 "There are too many unreachable loose objects; run 'git prune' to remove them."
11987 #: builtin/grep.c:29
11988 msgid "git grep [<options>] [-e] <pattern> [<rev>...] [[--] <path>...]"
11991 #: builtin/grep.c:225
11993 msgid "grep: failed to create thread: %s"
11996 #: builtin/grep.c:279
11998 msgid "invalid number of threads specified (%d) for %s"
12001 #. TRANSLATORS: %s is the configuration
12002 #. variable for tweaking threads, currently
12005 #: builtin/grep.c:287 builtin/index-pack.c:1506 builtin/index-pack.c:1697
12006 #: builtin/pack-objects.c:2717
12008 msgid "no threads support, ignoring %s"
12009 msgstr "δεν υποστηρίζονται νήματα, παραβλέπεται το %s"
12011 #: builtin/grep.c:466 builtin/grep.c:590 builtin/grep.c:631
12013 msgid "unable to read tree (%s)"
12016 #: builtin/grep.c:646
12018 msgid "unable to grep from object of type %s"
12021 #: builtin/grep.c:712
12023 msgid "switch `%c' expects a numerical value"
12026 #: builtin/grep.c:811
12027 msgid "search in index instead of in the work tree"
12030 #: builtin/grep.c:813
12031 msgid "find in contents not managed by git"
12034 #: builtin/grep.c:815
12035 msgid "search in both tracked and untracked files"
12038 #: builtin/grep.c:817
12039 msgid "ignore files specified via '.gitignore'"
12042 #: builtin/grep.c:819
12043 msgid "recursively search in each submodule"
12046 #: builtin/grep.c:822
12047 msgid "show non-matching lines"
12050 #: builtin/grep.c:824
12051 msgid "case insensitive matching"
12054 #: builtin/grep.c:826
12055 msgid "match patterns only at word boundaries"
12058 #: builtin/grep.c:828
12059 msgid "process binary files as text"
12062 #: builtin/grep.c:830
12063 msgid "don't match patterns in binary files"
12066 #: builtin/grep.c:833
12067 msgid "process binary files with textconv filters"
12070 #: builtin/grep.c:835
12071 msgid "search in subdirectories (default)"
12074 #: builtin/grep.c:837
12075 msgid "descend at most <depth> levels"
12078 #: builtin/grep.c:841
12079 msgid "use extended POSIX regular expressions"
12082 #: builtin/grep.c:844
12083 msgid "use basic POSIX regular expressions (default)"
12086 #: builtin/grep.c:847
12087 msgid "interpret patterns as fixed strings"
12090 #: builtin/grep.c:850
12091 msgid "use Perl-compatible regular expressions"
12094 #: builtin/grep.c:853
12095 msgid "show line numbers"
12098 #: builtin/grep.c:854
12099 msgid "show column number of first match"
12102 #: builtin/grep.c:855
12103 msgid "don't show filenames"
12106 #: builtin/grep.c:856
12107 msgid "show filenames"
12110 #: builtin/grep.c:858
12111 msgid "show filenames relative to top directory"
12114 #: builtin/grep.c:860
12115 msgid "show only filenames instead of matching lines"
12118 #: builtin/grep.c:862
12119 msgid "synonym for --files-with-matches"
12122 #: builtin/grep.c:865
12123 msgid "show only the names of files without match"
12126 #: builtin/grep.c:867
12127 msgid "print NUL after filenames"
12130 #: builtin/grep.c:870
12131 msgid "show only matching parts of a line"
12134 #: builtin/grep.c:872
12135 msgid "show the number of matches instead of matching lines"
12138 #: builtin/grep.c:873
12139 msgid "highlight matches"
12142 #: builtin/grep.c:875
12143 msgid "print empty line between matches from different files"
12146 #: builtin/grep.c:877
12147 msgid "show filename only once above matches from same file"
12150 #: builtin/grep.c:880
12151 msgid "show <n> context lines before and after matches"
12154 #: builtin/grep.c:883
12155 msgid "show <n> context lines before matches"
12158 #: builtin/grep.c:885
12159 msgid "show <n> context lines after matches"
12162 #: builtin/grep.c:887
12163 msgid "use <n> worker threads"
12166 #: builtin/grep.c:888
12167 msgid "shortcut for -C NUM"
12170 #: builtin/grep.c:891
12171 msgid "show a line with the function name before matches"
12174 #: builtin/grep.c:893
12175 msgid "show the surrounding function"
12178 #: builtin/grep.c:896
12179 msgid "read patterns from file"
12182 #: builtin/grep.c:898
12183 msgid "match <pattern>"
12186 #: builtin/grep.c:900
12187 msgid "combine patterns specified with -e"
12190 #: builtin/grep.c:912
12191 msgid "indicate hit with exit status without output"
12194 #: builtin/grep.c:914
12195 msgid "show only matches from files that match all patterns"
12198 #: builtin/grep.c:916
12199 msgid "show parse tree for grep expression"
12202 #: builtin/grep.c:920
12206 #: builtin/grep.c:920
12207 msgid "show matching files in the pager"
12210 #: builtin/grep.c:924
12211 msgid "allow calling of grep(1) (ignored by this build)"
12214 #: builtin/grep.c:988
12215 msgid "no pattern given"
12218 #: builtin/grep.c:1024
12219 msgid "--no-index or --untracked cannot be used with revs"
12222 #: builtin/grep.c:1032
12224 msgid "unable to resolve revision: %s"
12225 msgstr "δεν ήταν δυνατή η ταύτιση της έκδοσης: %s"
12227 #: builtin/grep.c:1063
12228 msgid "invalid option combination, ignoring --threads"
12231 #: builtin/grep.c:1066 builtin/pack-objects.c:3400
12232 msgid "no threads support, ignoring --threads"
12235 #: builtin/grep.c:1069 builtin/index-pack.c:1503 builtin/pack-objects.c:2714
12237 msgid "invalid number of threads specified (%d)"
12238 msgstr "δόθηκε μη έγκυρος αριθμός νημάτων (%d)"
12240 #: builtin/grep.c:1092
12241 msgid "--open-files-in-pager only works on the worktree"
12244 #: builtin/grep.c:1115
12245 msgid "option not supported with --recurse-submodules"
12248 #: builtin/grep.c:1121
12249 msgid "--cached or --untracked cannot be used with --no-index"
12252 #: builtin/grep.c:1127
12253 msgid "--[no-]exclude-standard cannot be used for tracked contents"
12256 #: builtin/grep.c:1135
12257 msgid "both --cached and trees are given"
12260 #: builtin/hash-object.c:85
12262 "git hash-object [-t <type>] [-w] [--path=<file> | --no-filters] [--stdin] "
12266 #: builtin/hash-object.c:86
12267 msgid "git hash-object --stdin-paths"
12268 msgstr "git hash-object --stdin-paths"
12270 #: builtin/hash-object.c:98
12274 #: builtin/hash-object.c:98
12275 msgid "object type"
12276 msgstr "τύπος αντικειμένου"
12278 #: builtin/hash-object.c:99
12279 msgid "write the object into the object database"
12282 #: builtin/hash-object.c:101
12283 msgid "read the object from stdin"
12286 #: builtin/hash-object.c:103
12287 msgid "store file as is without filters"
12290 #: builtin/hash-object.c:104
12292 "just hash any random garbage to create corrupt objects for debugging Git"
12295 #: builtin/hash-object.c:105
12296 msgid "process file as it were from this path"
12299 #: builtin/help.c:46
12300 msgid "print all available commands"
12303 #: builtin/help.c:47
12304 msgid "exclude guides"
12307 #: builtin/help.c:48
12308 msgid "print list of useful guides"
12311 #: builtin/help.c:49
12312 msgid "print all configuration variable names"
12315 #: builtin/help.c:51
12316 msgid "show man page"
12319 #: builtin/help.c:52
12320 msgid "show manual in web browser"
12323 #: builtin/help.c:54
12324 msgid "show info page"
12327 #: builtin/help.c:56
12328 msgid "print command description"
12331 #: builtin/help.c:61
12332 msgid "git help [--all] [--guides] [--man | --web | --info] [<command>]"
12335 #: builtin/help.c:73
12337 msgid "unrecognized help format '%s'"
12340 #: builtin/help.c:100
12341 msgid "Failed to start emacsclient."
12344 #: builtin/help.c:113
12345 msgid "Failed to parse emacsclient version."
12348 #: builtin/help.c:121
12350 msgid "emacsclient version '%d' too old (< 22)."
12353 #: builtin/help.c:139 builtin/help.c:161 builtin/help.c:171 builtin/help.c:179
12355 msgid "failed to exec '%s'"
12358 #: builtin/help.c:217
12361 "'%s': path for unsupported man viewer.\n"
12362 "Please consider using 'man.<tool>.cmd' instead."
12365 #: builtin/help.c:229
12368 "'%s': cmd for supported man viewer.\n"
12369 "Please consider using 'man.<tool>.path' instead."
12372 #: builtin/help.c:346
12374 msgid "'%s': unknown man viewer."
12377 #: builtin/help.c:363
12378 msgid "no man viewer handled the request"
12381 #: builtin/help.c:371
12382 msgid "no info viewer handled the request"
12385 #: builtin/help.c:430 builtin/help.c:441 git.c:323
12387 msgid "'%s' is aliased to '%s'"
12390 #: builtin/help.c:444 git.c:347
12392 msgid "bad alias.%s string: %s"
12395 #: builtin/help.c:473 builtin/help.c:503
12397 msgid "usage: %s%s"
12398 msgstr "χρήση: %s%s"
12400 #: builtin/help.c:487
12401 msgid "'git help config' for more information"
12402 msgstr "'git help config' για περισσότερες πληροφορίες"
12404 #: builtin/index-pack.c:184
12406 msgid "object type mismatch at %s"
12407 msgstr "ασυμφωνία τύπου αντικειμένου στο %s"
12409 #: builtin/index-pack.c:204
12411 msgid "did not receive expected object %s"
12412 msgstr "δεν ελήφθη το αναμενόμενο αντικείμενο %s"
12414 #: builtin/index-pack.c:207
12416 msgid "object %s: expected type %s, found %s"
12417 msgstr "αντικείμενο %s: αναμενόταν τύπος %s, βρέθηκε %s"
12419 #: builtin/index-pack.c:249
12421 msgid "cannot fill %d byte"
12422 msgid_plural "cannot fill %d bytes"
12426 #: builtin/index-pack.c:259
12428 msgstr "πρόωρο EOF"
12430 #: builtin/index-pack.c:260
12431 msgid "read error on input"
12432 msgstr "σφάλμα ανάγνωσης κατά την εισαγωγή"
12434 #: builtin/index-pack.c:272
12435 msgid "used more bytes than were available"
12436 msgstr "χρησιμοποίησε περισσότερα bytes από όσα ήταν διαθέσιμα"
12438 #: builtin/index-pack.c:279 builtin/pack-objects.c:599
12439 msgid "pack too large for current definition of off_t"
12440 msgstr "το πακέτο παραείναι μεγάλο για τον τρέχοντα ορισμό του off_t"
12442 #: builtin/index-pack.c:282 builtin/unpack-objects.c:94
12443 msgid "pack exceeds maximum allowed size"
12444 msgstr "το πακέτο υπερβαίνει το μέγιστο επιτρεπτό μέγεθος"
12446 #: builtin/index-pack.c:297 builtin/repack.c:250
12448 msgid "unable to create '%s'"
12449 msgstr "δεν ήταν δυνατή η δημιουργία του '%s'"
12451 #: builtin/index-pack.c:303
12453 msgid "cannot open packfile '%s'"
12454 msgstr "δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα του αρχείου πακέτου '%s'"
12456 #: builtin/index-pack.c:317
12457 msgid "pack signature mismatch"
12458 msgstr "ασυμφωνία υπογραφής πακέτου"
12460 #: builtin/index-pack.c:319
12462 msgid "pack version %<PRIu32> unsupported"
12463 msgstr "δεν υποστηρίζεται η έκδοση %<PRIu32> του πακέτου"
12465 #: builtin/index-pack.c:337
12467 msgid "pack has bad object at offset %<PRIuMAX>: %s"
12468 msgstr "το πακέτο έχει λάθος αντικείμενο στο σημείο %<PRIuMAX>: %s"
12470 #: builtin/index-pack.c:457
12472 msgid "inflate returned %d"
12473 msgstr "η αποσυμπίεση επέστρεψε %d"
12475 #: builtin/index-pack.c:506
12476 msgid "offset value overflow for delta base object"
12477 msgstr "υπερχείλιση τιμής σημείου για το βασικό αντικείμενο delta"
12479 #: builtin/index-pack.c:514
12480 msgid "delta base offset is out of bound"
12481 msgstr "το σημείο της βάσης delta είναι εκτός ορίων"
12483 #: builtin/index-pack.c:522
12485 msgid "unknown object type %d"
12486 msgstr "άγνωστος τύπος αντικειμένου %d"
12488 #: builtin/index-pack.c:553
12489 msgid "cannot pread pack file"
12490 msgstr "δεν είναι δυνατό να γίνει pread το αρχείο πακέτου"
12492 #: builtin/index-pack.c:555
12494 msgid "premature end of pack file, %<PRIuMAX> byte missing"
12495 msgid_plural "premature end of pack file, %<PRIuMAX> bytes missing"
12499 #: builtin/index-pack.c:581
12500 msgid "serious inflate inconsistency"
12501 msgstr "σοβαρή αντίφαση στην αποσυμπίεση"
12503 #: builtin/index-pack.c:726 builtin/index-pack.c:732 builtin/index-pack.c:755
12504 #: builtin/index-pack.c:794 builtin/index-pack.c:803
12506 msgid "SHA1 COLLISION FOUND WITH %s !"
12507 msgstr "ΒΡΕΘΗΚΕ ΣΥΓΚΡΟΥΣΗ SHA1 ΜΕ ΤΟ %s !"
12509 #: builtin/index-pack.c:729 builtin/pack-objects.c:152
12510 #: builtin/pack-objects.c:212 builtin/pack-objects.c:306
12512 msgid "unable to read %s"
12513 msgstr "δεν ήταν δυνατή η ανάγνωση του %s"
12515 #: builtin/index-pack.c:792
12517 msgid "cannot read existing object info %s"
12519 "δεν είναι δυνατή η ανάγνωση των πληροφοριών του υπάρχοντος αντικειμένου %s"
12521 #: builtin/index-pack.c:800
12523 msgid "cannot read existing object %s"
12524 msgstr "δεν είναι δυνατή η ανάγνωση του υπάρχοντος αντικειμένου %s"
12526 #: builtin/index-pack.c:814
12528 msgid "invalid blob object %s"
12529 msgstr "μη έγκυρο αντικείμενο blob %s"
12531 #: builtin/index-pack.c:817 builtin/index-pack.c:836
12532 msgid "fsck error in packed object"
12533 msgstr "σφάλμα fsck στο πακεταρισμένο αντικείμενο"
12535 #: builtin/index-pack.c:838
12537 msgid "Not all child objects of %s are reachable"
12538 msgstr "Δεν είναι προσβάσιμα όλα τα αντικείμενα παιδιά του %s"
12540 #: builtin/index-pack.c:910 builtin/index-pack.c:941
12541 msgid "failed to apply delta"
12542 msgstr "απέτυχε η εφαρμογή του delta"
12544 #: builtin/index-pack.c:1109
12545 msgid "Receiving objects"
12546 msgstr "Λήψη αντικειμένων"
12548 #: builtin/index-pack.c:1109
12549 msgid "Indexing objects"
12550 msgstr "Προσθήκη σε ευρετήριο αντικειμένων"
12552 #: builtin/index-pack.c:1143
12553 msgid "pack is corrupted (SHA1 mismatch)"
12554 msgstr "το πακέτο είναι κατεστραμμένο (ασυμφωνία SHA1)"
12556 #: builtin/index-pack.c:1148
12557 msgid "cannot fstat packfile"
12558 msgstr "δεν είναι δυνατό το fstat του αρχείου πακέτου"
12560 #: builtin/index-pack.c:1151
12561 msgid "pack has junk at the end"
12562 msgstr "το πακέτο έχει σκουπίδια στο τέλος του"
12564 #: builtin/index-pack.c:1163
12565 msgid "confusion beyond insanity in parse_pack_objects()"
12566 msgstr "ασύλληπτο μπέρδεμα στο parse_pack_objects()"
12568 #: builtin/index-pack.c:1186
12569 msgid "Resolving deltas"
12570 msgstr "Επίλυση delta"
12572 #: builtin/index-pack.c:1196 builtin/pack-objects.c:2486
12574 msgid "unable to create thread: %s"
12575 msgstr "δεν είναι δυνατή η δημιουργία νήματος: %s"
12577 #: builtin/index-pack.c:1237
12578 msgid "confusion beyond insanity"
12579 msgstr "ασύλληπτο μπέρδεμα"
12581 #: builtin/index-pack.c:1243
12583 msgid "completed with %d local object"
12584 msgid_plural "completed with %d local objects"
12585 msgstr[0] "ολοκληρώθηκε με %d τοπικό αντικείμενο"
12586 msgstr[1] "ολοκληρώθηκε με %d τοπικά αντικείμενα"
12588 #: builtin/index-pack.c:1255
12590 msgid "Unexpected tail checksum for %s (disk corruption?)"
12592 "Μη αναμενόμενο τελικό άθροισμα ελέγχου για το %s (κατεστραμμένος δίσκος;)"
12594 #: builtin/index-pack.c:1259
12596 msgid "pack has %d unresolved delta"
12597 msgid_plural "pack has %d unresolved deltas"
12598 msgstr[0] "το πακέτο έχει %d ανεπίλυτο delta"
12599 msgstr[1] "το πακέτο έχει %d ανεπίλυτα delta"
12601 #: builtin/index-pack.c:1283
12603 msgid "unable to deflate appended object (%d)"
12604 msgstr "δεν είναι δυνατό να αποσυμπιστεί το συνημμένο αντικείμενο (%d)"
12606 #: builtin/index-pack.c:1360
12608 msgid "local object %s is corrupt"
12609 msgstr "το τοπικό αντικείμενο %s είναι κατεστραμμένο"
12611 #: builtin/index-pack.c:1374
12613 msgid "packfile name '%s' does not end with '.pack'"
12614 msgstr "το όνομα του αρχείου πακέτου '%s' δεν τελειώνει σε '.pack'"
12616 #: builtin/index-pack.c:1399
12618 msgid "cannot write %s file '%s'"
12619 msgstr "δεν είναι δυνατή η εγγραφή %s αρχείου '%s'"
12621 #: builtin/index-pack.c:1407
12623 msgid "cannot close written %s file '%s'"
12624 msgstr "δεν είναι δυνατό το κλείσιμο του εγγεγραμμένου %s αρχείου '%s'"
12626 #: builtin/index-pack.c:1431
12627 msgid "error while closing pack file"
12628 msgstr "σφάλμα κατά το κλείσιμο του αρχείου πακέτου"
12630 #: builtin/index-pack.c:1445
12631 msgid "cannot store pack file"
12632 msgstr "δεν είναι δυνατή η αποθήκευση του αρχείου πακέτου"
12634 #: builtin/index-pack.c:1453
12635 msgid "cannot store index file"
12636 msgstr "δεν είναι δυνατή η αποθήκευση του αρχείου ευρετηρίου"
12638 #: builtin/index-pack.c:1497 builtin/pack-objects.c:2725
12640 msgid "bad pack.indexversion=%<PRIu32>"
12641 msgstr "λάθος pack.indexversion=%<PRIu32>"
12643 #: builtin/index-pack.c:1565
12645 msgid "Cannot open existing pack file '%s'"
12646 msgstr "Δεν είναι δυνατό το άνοιγμα του υπάρχοντος αρχείου πακέτου '%s'"
12648 #: builtin/index-pack.c:1567
12650 msgid "Cannot open existing pack idx file for '%s'"
12652 "Δεν είναι δυνατό το άνοιγμα του υπάρχοντος αρχείου ευρετηρίου πακέτου για "
12655 #: builtin/index-pack.c:1615
12657 msgid "non delta: %d object"
12658 msgid_plural "non delta: %d objects"
12662 #: builtin/index-pack.c:1622
12664 msgid "chain length = %d: %lu object"
12665 msgid_plural "chain length = %d: %lu objects"
12669 #: builtin/index-pack.c:1659
12670 msgid "Cannot come back to cwd"
12671 msgstr "Δεν είναι δυνατή η επιστροφή στον τρέχοντα φάκελο εργασίας"
12673 #: builtin/index-pack.c:1708 builtin/index-pack.c:1711
12674 #: builtin/index-pack.c:1727 builtin/index-pack.c:1731
12679 #: builtin/index-pack.c:1747
12680 msgid "--fix-thin cannot be used without --stdin"
12681 msgstr "το --fix-thin δε γίνεται να χρησιμοποιηθεί χωρίς το --stdin"
12683 #: builtin/index-pack.c:1749
12684 msgid "--stdin requires a git repository"
12685 msgstr "το --stdin απαιτεί ένα αποθετήριο git"
12687 #: builtin/index-pack.c:1755
12688 msgid "--verify with no packfile name given"
12689 msgstr "δόθηκε --verify χωρίς όνομα αρχείου πακέτου"
12691 #: builtin/index-pack.c:1803 builtin/unpack-objects.c:580
12692 msgid "fsck error in pack objects"
12693 msgstr "σφάλμα fsck στα αντικείμενα του πακέτου"
12695 #: builtin/init-db.c:61
12697 msgid "cannot stat template '%s'"
12700 #: builtin/init-db.c:66
12702 msgid "cannot opendir '%s'"
12705 #: builtin/init-db.c:78
12707 msgid "cannot readlink '%s'"
12710 #: builtin/init-db.c:80
12712 msgid "cannot symlink '%s' '%s'"
12715 #: builtin/init-db.c:86
12717 msgid "cannot copy '%s' to '%s'"
12720 #: builtin/init-db.c:90
12722 msgid "ignoring template %s"
12725 #: builtin/init-db.c:121
12727 msgid "templates not found in %s"
12730 #: builtin/init-db.c:136
12732 msgid "not copying templates from '%s': %s"
12735 #: builtin/init-db.c:329
12737 msgid "unable to handle file type %d"
12740 #: builtin/init-db.c:332
12742 msgid "unable to move %s to %s"
12745 #: builtin/init-db.c:349 builtin/init-db.c:352
12747 msgid "%s already exists"
12750 #: builtin/init-db.c:405
12752 msgid "Reinitialized existing shared Git repository in %s%s\n"
12755 #: builtin/init-db.c:406
12757 msgid "Reinitialized existing Git repository in %s%s\n"
12760 #: builtin/init-db.c:410
12762 msgid "Initialized empty shared Git repository in %s%s\n"
12765 #: builtin/init-db.c:411
12767 msgid "Initialized empty Git repository in %s%s\n"
12770 #: builtin/init-db.c:460
12772 "git init [-q | --quiet] [--bare] [--template=<template-directory>] [--"
12773 "shared[=<permissions>]] [<directory>]"
12775 "git init [-q | --quiet] [--bare] [--template=<φάκελος προτύπου>] [--"
12776 "shared[=<δικαιώματα>]] [<φάκελος>]"
12778 #: builtin/init-db.c:483
12779 msgid "permissions"
12780 msgstr "δικαιώματα"
12782 #: builtin/init-db.c:484
12783 msgid "specify that the git repository is to be shared amongst several users"
12786 #: builtin/init-db.c:518 builtin/init-db.c:523
12788 msgid "cannot mkdir %s"
12791 #: builtin/init-db.c:527
12793 msgid "cannot chdir to %s"
12796 #: builtin/init-db.c:548
12799 "%s (or --work-tree=<directory>) not allowed without specifying %s (or --git-"
12803 #: builtin/init-db.c:576
12805 msgid "Cannot access work tree '%s'"
12808 #: builtin/interpret-trailers.c:15
12810 "git interpret-trailers [--in-place] [--trim-empty] [(--trailer "
12811 "<token>[(=|:)<value>])...] [<file>...]"
12814 #: builtin/interpret-trailers.c:94
12815 msgid "edit files in place"
12818 #: builtin/interpret-trailers.c:95
12819 msgid "trim empty trailers"
12822 #: builtin/interpret-trailers.c:98
12823 msgid "where to place the new trailer"
12826 #: builtin/interpret-trailers.c:100
12827 msgid "action if trailer already exists"
12828 msgstr "ενέργεια αν υπάρχει ήδη υποσημείωση"
12830 #: builtin/interpret-trailers.c:102
12831 msgid "action if trailer is missing"
12832 msgstr "ενέργεια αν δεν υπάρχει υποσημείωση"
12834 #: builtin/interpret-trailers.c:104
12835 msgid "output only the trailers"
12838 #: builtin/interpret-trailers.c:105
12839 msgid "do not apply config rules"
12842 #: builtin/interpret-trailers.c:106
12843 msgid "join whitespace-continued values"
12846 #: builtin/interpret-trailers.c:107
12847 msgid "set parsing options"
12850 #: builtin/interpret-trailers.c:109
12851 msgid "do not treat --- specially"
12854 #: builtin/interpret-trailers.c:110
12858 #: builtin/interpret-trailers.c:111
12859 msgid "trailer(s) to add"
12862 #: builtin/interpret-trailers.c:120
12863 msgid "--trailer with --only-input does not make sense"
12866 #: builtin/interpret-trailers.c:130
12867 msgid "no input file given for in-place editing"
12870 #: builtin/log.c:55
12871 msgid "git log [<options>] [<revision-range>] [[--] <path>...]"
12872 msgstr "git log [<επιλογές>] [<εύρος εκδόσεων>] [[--] <διαδρομή>...]"
12874 #: builtin/log.c:56
12875 msgid "git show [<options>] <object>..."
12878 #: builtin/log.c:100
12880 msgid "invalid --decorate option: %s"
12883 #: builtin/log.c:163
12884 msgid "suppress diff output"
12887 #: builtin/log.c:164
12888 msgid "show source"
12891 #: builtin/log.c:165
12892 msgid "Use mail map file"
12895 #: builtin/log.c:167
12896 msgid "only decorate refs that match <pattern>"
12899 #: builtin/log.c:169
12900 msgid "do not decorate refs that match <pattern>"
12903 #: builtin/log.c:170
12904 msgid "decorate options"
12907 #: builtin/log.c:173
12908 msgid "Process line range n,m in file, counting from 1"
12911 #: builtin/log.c:271
12913 msgid "Final output: %d %s\n"
12916 #: builtin/log.c:525
12918 msgid "git show %s: bad file"
12921 #: builtin/log.c:540 builtin/log.c:634
12923 msgid "Could not read object %s"
12926 #: builtin/log.c:659
12928 msgid "Unknown type: %d"
12931 #: builtin/log.c:780
12932 msgid "format.headers without value"
12935 #: builtin/log.c:881
12936 msgid "name of output directory is too long"
12939 #: builtin/log.c:897
12941 msgid "Cannot open patch file %s"
12944 #: builtin/log.c:914
12945 msgid "Need exactly one range."
12948 #: builtin/log.c:924
12949 msgid "Not a range."
12950 msgstr "Δεν είναι εύρος."
12952 #: builtin/log.c:1047
12953 msgid "Cover letter needs email format"
12956 #: builtin/log.c:1132
12958 msgid "insane in-reply-to: %s"
12961 #: builtin/log.c:1159
12962 msgid "git format-patch [<options>] [<since> | <revision-range>]"
12965 #: builtin/log.c:1217
12966 msgid "Two output directories?"
12969 #: builtin/log.c:1324 builtin/log.c:2068 builtin/log.c:2070 builtin/log.c:2082
12971 msgid "Unknown commit %s"
12974 #: builtin/log.c:1334 builtin/notes.c:897 builtin/tag.c:526
12976 msgid "Failed to resolve '%s' as a valid ref."
12979 #: builtin/log.c:1339
12980 msgid "Could not find exact merge base."
12983 #: builtin/log.c:1343
12985 "Failed to get upstream, if you want to record base commit automatically,\n"
12986 "please use git branch --set-upstream-to to track a remote branch.\n"
12987 "Or you could specify base commit by --base=<base-commit-id> manually."
12990 #: builtin/log.c:1363
12991 msgid "Failed to find exact merge base"
12994 #: builtin/log.c:1374
12995 msgid "base commit should be the ancestor of revision list"
12998 #: builtin/log.c:1378
12999 msgid "base commit shouldn't be in revision list"
13002 #: builtin/log.c:1431
13003 msgid "cannot get patch id"
13006 #: builtin/log.c:1483
13007 msgid "failed to infer range-diff ranges"
13010 #: builtin/log.c:1528
13011 msgid "use [PATCH n/m] even with a single patch"
13014 #: builtin/log.c:1531
13015 msgid "use [PATCH] even with multiple patches"
13018 #: builtin/log.c:1535
13019 msgid "print patches to standard out"
13022 #: builtin/log.c:1537
13023 msgid "generate a cover letter"
13026 #: builtin/log.c:1539
13027 msgid "use simple number sequence for output file names"
13030 #: builtin/log.c:1540
13034 #: builtin/log.c:1541
13035 msgid "use <sfx> instead of '.patch'"
13038 #: builtin/log.c:1543
13039 msgid "start numbering patches at <n> instead of 1"
13042 #: builtin/log.c:1545
13043 msgid "mark the series as Nth re-roll"
13046 #: builtin/log.c:1547
13047 msgid "Use [RFC PATCH] instead of [PATCH]"
13050 #: builtin/log.c:1550
13051 msgid "Use [<prefix>] instead of [PATCH]"
13054 #: builtin/log.c:1553
13055 msgid "store resulting files in <dir>"
13058 #: builtin/log.c:1556
13059 msgid "don't strip/add [PATCH]"
13062 #: builtin/log.c:1559
13063 msgid "don't output binary diffs"
13066 #: builtin/log.c:1561
13067 msgid "output all-zero hash in From header"
13070 #: builtin/log.c:1563
13071 msgid "don't include a patch matching a commit upstream"
13074 #: builtin/log.c:1565
13075 msgid "show patch format instead of default (patch + stat)"
13078 #: builtin/log.c:1567
13082 #: builtin/log.c:1568
13086 #: builtin/log.c:1569
13087 msgid "add email header"
13090 #: builtin/log.c:1570 builtin/log.c:1572
13094 #: builtin/log.c:1570
13095 msgid "add To: header"
13098 #: builtin/log.c:1572
13099 msgid "add Cc: header"
13102 #: builtin/log.c:1574
13106 #: builtin/log.c:1575
13107 msgid "set From address to <ident> (or committer ident if absent)"
13110 #: builtin/log.c:1577
13114 #: builtin/log.c:1578
13115 msgid "make first mail a reply to <message-id>"
13118 #: builtin/log.c:1579 builtin/log.c:1582
13122 #: builtin/log.c:1580
13123 msgid "attach the patch"
13126 #: builtin/log.c:1583
13127 msgid "inline the patch"
13130 #: builtin/log.c:1587
13131 msgid "enable message threading, styles: shallow, deep"
13134 #: builtin/log.c:1589
13138 #: builtin/log.c:1590
13139 msgid "add a signature"
13142 #: builtin/log.c:1591
13143 msgid "base-commit"
13146 #: builtin/log.c:1592
13147 msgid "add prerequisite tree info to the patch series"
13150 #: builtin/log.c:1594
13151 msgid "add a signature from a file"
13154 #: builtin/log.c:1595
13155 msgid "don't print the patch filenames"
13158 #: builtin/log.c:1597
13159 msgid "show progress while generating patches"
13162 #: builtin/log.c:1598
13166 #: builtin/log.c:1599
13167 msgid "show changes against <rev> in cover letter or single patch"
13170 #: builtin/log.c:1602
13171 msgid "show changes against <refspec> in cover letter or single patch"
13174 #: builtin/log.c:1604
13175 msgid "percentage by which creation is weighted"
13178 #: builtin/log.c:1679
13180 msgid "invalid ident line: %s"
13183 #: builtin/log.c:1694
13184 msgid "-n and -k are mutually exclusive"
13187 #: builtin/log.c:1696
13188 msgid "--subject-prefix/--rfc and -k are mutually exclusive"
13191 #: builtin/log.c:1704
13192 msgid "--name-only does not make sense"
13195 #: builtin/log.c:1706
13196 msgid "--name-status does not make sense"
13199 #: builtin/log.c:1708
13200 msgid "--check does not make sense"
13203 #: builtin/log.c:1740
13204 msgid "standard output, or directory, which one?"
13207 #: builtin/log.c:1742
13209 msgid "Could not create directory '%s'"
13212 #: builtin/log.c:1829
13213 msgid "--interdiff requires --cover-letter or single patch"
13216 #: builtin/log.c:1833
13220 #: builtin/log.c:1834
13222 msgid "Interdiff against v%d:"
13225 #: builtin/log.c:1840
13226 msgid "--creation-factor requires --range-diff"
13229 #: builtin/log.c:1844
13230 msgid "--range-diff requires --cover-letter or single patch"
13233 #: builtin/log.c:1852
13234 msgid "Range-diff:"
13237 #: builtin/log.c:1853
13239 msgid "Range-diff against v%d:"
13242 #: builtin/log.c:1864
13244 msgid "unable to read signature file '%s'"
13247 #: builtin/log.c:1900
13248 msgid "Generating patches"
13251 #: builtin/log.c:1944
13252 msgid "Failed to create output files"
13255 #: builtin/log.c:2003
13256 msgid "git cherry [-v] [<upstream> [<head> [<limit>]]]"
13257 msgstr "git cherry [-v] [<προς τα πάνω> [<head> [<όριο>]]]"
13259 #: builtin/log.c:2057
13262 "Could not find a tracked remote branch, please specify <upstream> manually.\n"
13265 #: builtin/ls-files.c:470
13266 msgid "git ls-files [<options>] [<file>...]"
13269 #: builtin/ls-files.c:526
13270 msgid "identify the file status with tags"
13273 #: builtin/ls-files.c:528
13274 msgid "use lowercase letters for 'assume unchanged' files"
13277 #: builtin/ls-files.c:530
13278 msgid "use lowercase letters for 'fsmonitor clean' files"
13281 #: builtin/ls-files.c:532
13282 msgid "show cached files in the output (default)"
13285 #: builtin/ls-files.c:534
13286 msgid "show deleted files in the output"
13289 #: builtin/ls-files.c:536
13290 msgid "show modified files in the output"
13293 #: builtin/ls-files.c:538
13294 msgid "show other files in the output"
13297 #: builtin/ls-files.c:540
13298 msgid "show ignored files in the output"
13301 #: builtin/ls-files.c:543
13302 msgid "show staged contents' object name in the output"
13305 #: builtin/ls-files.c:545
13306 msgid "show files on the filesystem that need to be removed"
13309 #: builtin/ls-files.c:547
13310 msgid "show 'other' directories' names only"
13313 #: builtin/ls-files.c:549
13314 msgid "show line endings of files"
13317 #: builtin/ls-files.c:551
13318 msgid "don't show empty directories"
13321 #: builtin/ls-files.c:554
13322 msgid "show unmerged files in the output"
13325 #: builtin/ls-files.c:556
13326 msgid "show resolve-undo information"
13329 #: builtin/ls-files.c:558
13330 msgid "skip files matching pattern"
13333 #: builtin/ls-files.c:561
13334 msgid "exclude patterns are read from <file>"
13337 #: builtin/ls-files.c:564
13338 msgid "read additional per-directory exclude patterns in <file>"
13341 #: builtin/ls-files.c:566
13342 msgid "add the standard git exclusions"
13345 #: builtin/ls-files.c:570
13346 msgid "make the output relative to the project top directory"
13349 #: builtin/ls-files.c:573
13350 msgid "recurse through submodules"
13353 #: builtin/ls-files.c:575
13354 msgid "if any <file> is not in the index, treat this as an error"
13357 #: builtin/ls-files.c:576
13361 #: builtin/ls-files.c:577
13362 msgid "pretend that paths removed since <tree-ish> are still present"
13365 #: builtin/ls-files.c:579
13366 msgid "show debugging data"
13369 #: builtin/ls-remote.c:9
13371 "git ls-remote [--heads] [--tags] [--refs] [--upload-pack=<exec>]\n"
13372 " [-q | --quiet] [--exit-code] [--get-url]\n"
13373 " [--symref] [<repository> [<refs>...]]"
13376 #: builtin/ls-remote.c:59
13377 msgid "do not print remote URL"
13380 #: builtin/ls-remote.c:60 builtin/ls-remote.c:62 builtin/rebase.c:1111
13384 #: builtin/ls-remote.c:61 builtin/ls-remote.c:63
13385 msgid "path of git-upload-pack on the remote host"
13388 #: builtin/ls-remote.c:65
13389 msgid "limit to tags"
13392 #: builtin/ls-remote.c:66
13393 msgid "limit to heads"
13396 #: builtin/ls-remote.c:67
13397 msgid "do not show peeled tags"
13400 #: builtin/ls-remote.c:69
13401 msgid "take url.<base>.insteadOf into account"
13404 #: builtin/ls-remote.c:73
13405 msgid "exit with exit code 2 if no matching refs are found"
13408 #: builtin/ls-remote.c:76
13409 msgid "show underlying ref in addition to the object pointed by it"
13412 #: builtin/ls-tree.c:30
13413 msgid "git ls-tree [<options>] <tree-ish> [<path>...]"
13416 #: builtin/ls-tree.c:128
13417 msgid "only show trees"
13420 #: builtin/ls-tree.c:130
13421 msgid "recurse into subtrees"
13424 #: builtin/ls-tree.c:132
13425 msgid "show trees when recursing"
13428 #: builtin/ls-tree.c:135
13429 msgid "terminate entries with NUL byte"
13432 #: builtin/ls-tree.c:136
13433 msgid "include object size"
13436 #: builtin/ls-tree.c:138 builtin/ls-tree.c:140
13437 msgid "list only filenames"
13440 #: builtin/ls-tree.c:143
13441 msgid "use full path names"
13442 msgstr "να γίνει χρήση πλήρων ονομάτων διαδρομών"
13444 #: builtin/ls-tree.c:145
13445 msgid "list entire tree; not just current directory (implies --full-name)"
13448 #: builtin/mailsplit.c:241
13450 msgid "empty mbox: '%s'"
13453 #: builtin/merge.c:53
13454 msgid "git merge [<options>] [<commit>...]"
13457 #: builtin/merge.c:54
13458 msgid "git merge --abort"
13459 msgstr "git merge --abort"
13461 #: builtin/merge.c:55
13462 msgid "git merge --continue"
13463 msgstr "git merge --continue"
13465 #: builtin/merge.c:112
13466 msgid "switch `m' requires a value"
13469 #: builtin/merge.c:132
13471 msgid "option `%s' requires a value"
13474 #: builtin/merge.c:178
13476 msgid "Could not find merge strategy '%s'.\n"
13479 #: builtin/merge.c:179
13481 msgid "Available strategies are:"
13484 #: builtin/merge.c:184
13486 msgid "Available custom strategies are:"
13489 #: builtin/merge.c:235 builtin/pull.c:144
13490 msgid "do not show a diffstat at the end of the merge"
13493 #: builtin/merge.c:238 builtin/pull.c:147
13494 msgid "show a diffstat at the end of the merge"
13497 #: builtin/merge.c:239 builtin/pull.c:150
13498 msgid "(synonym to --stat)"
13501 #: builtin/merge.c:241 builtin/pull.c:153
13502 msgid "add (at most <n>) entries from shortlog to merge commit message"
13505 #: builtin/merge.c:244 builtin/pull.c:159
13506 msgid "create a single commit instead of doing a merge"
13509 #: builtin/merge.c:246 builtin/pull.c:162
13510 msgid "perform a commit if the merge succeeds (default)"
13513 #: builtin/merge.c:248 builtin/pull.c:165
13514 msgid "edit message before committing"
13517 #: builtin/merge.c:249
13518 msgid "allow fast-forward (default)"
13521 #: builtin/merge.c:251 builtin/pull.c:171
13522 msgid "abort if fast-forward is not possible"
13525 #: builtin/merge.c:255 builtin/pull.c:174
13526 msgid "verify that the named commit has a valid GPG signature"
13529 #: builtin/merge.c:256 builtin/notes.c:787 builtin/pull.c:178
13530 #: builtin/rebase.c:1124 builtin/rebase--interactive.c:188 builtin/revert.c:111
13534 #: builtin/merge.c:257 builtin/pull.c:179
13535 msgid "merge strategy to use"
13538 #: builtin/merge.c:258 builtin/pull.c:182
13539 msgid "option=value"
13542 #: builtin/merge.c:259 builtin/pull.c:183
13543 msgid "option for selected merge strategy"
13546 #: builtin/merge.c:261
13547 msgid "merge commit message (for a non-fast-forward merge)"
13550 #: builtin/merge.c:268
13551 msgid "abort the current in-progress merge"
13554 #: builtin/merge.c:270
13555 msgid "continue the current in-progress merge"
13558 #: builtin/merge.c:272 builtin/pull.c:190
13559 msgid "allow merging unrelated histories"
13562 #: builtin/merge.c:278
13563 msgid "verify commit-msg hook"
13566 #: builtin/merge.c:303
13567 msgid "could not run stash."
13570 #: builtin/merge.c:308
13571 msgid "stash failed"
13574 #: builtin/merge.c:313
13576 msgid "not a valid object: %s"
13577 msgstr "δεν είναι έγκυρο αντικείμενο: %s"
13579 #: builtin/merge.c:335 builtin/merge.c:352
13580 msgid "read-tree failed"
13583 #: builtin/merge.c:382
13584 msgid " (nothing to squash)"
13585 msgstr " (τίποτα προς σύμπτυξη)"
13587 #: builtin/merge.c:393
13589 msgid "Squash commit -- not updating HEAD\n"
13592 #: builtin/merge.c:443
13594 msgid "No merge message -- not updating HEAD\n"
13597 #: builtin/merge.c:494
13599 msgid "'%s' does not point to a commit"
13602 #: builtin/merge.c:581
13604 msgid "Bad branch.%s.mergeoptions string: %s"
13607 #: builtin/merge.c:702
13608 msgid "Not handling anything other than two heads merge."
13611 #: builtin/merge.c:716
13613 msgid "Unknown option for merge-recursive: -X%s"
13616 #: builtin/merge.c:731
13618 msgid "unable to write %s"
13621 #: builtin/merge.c:783
13623 msgid "Could not read from '%s'"
13626 #: builtin/merge.c:792
13628 msgid "Not committing merge; use 'git commit' to complete the merge.\n"
13630 "Δε γίνεται υποβολή της συγχώνευσης, χρησιμοποιήστε 'git commit' για να "
13631 "ολοκληρώσετε τη συγχώνευση.\n"
13633 #: builtin/merge.c:798
13636 "Please enter a commit message to explain why this merge is necessary,\n"
13637 "especially if it merges an updated upstream into a topic branch.\n"
13639 "Lines starting with '%c' will be ignored, and an empty message aborts\n"
13643 #: builtin/merge.c:834
13644 msgid "Empty commit message."
13647 #: builtin/merge.c:853
13649 msgid "Wonderful.\n"
13650 msgstr "Εξαιρετικά.\n"
13652 #: builtin/merge.c:906
13654 msgid "Automatic merge failed; fix conflicts and then commit the result.\n"
13657 #: builtin/merge.c:945
13658 msgid "No current branch."
13661 #: builtin/merge.c:947
13662 msgid "No remote for the current branch."
13665 #: builtin/merge.c:949
13666 msgid "No default upstream defined for the current branch."
13669 #: builtin/merge.c:954
13671 msgid "No remote-tracking branch for %s from %s"
13674 #: builtin/merge.c:1011
13676 msgid "Bad value '%s' in environment '%s'"
13679 #: builtin/merge.c:1114
13681 msgid "not something we can merge in %s: %s"
13684 #: builtin/merge.c:1148
13685 msgid "not something we can merge"
13688 #: builtin/merge.c:1251
13689 msgid "--abort expects no arguments"
13692 #: builtin/merge.c:1255
13693 msgid "There is no merge to abort (MERGE_HEAD missing)."
13696 #: builtin/merge.c:1267
13697 msgid "--continue expects no arguments"
13700 #: builtin/merge.c:1271
13701 msgid "There is no merge in progress (MERGE_HEAD missing)."
13704 #: builtin/merge.c:1287
13706 "You have not concluded your merge (MERGE_HEAD exists).\n"
13707 "Please, commit your changes before you merge."
13709 "Δεν έχετε ολοκληρώσει τη συγχώνευσή σας (Υπάρχει το MERGE_HEAD).\n"
13710 "Παρακαλώ, υποβάλετε τις αλλαγές σας πριν συγχωνεύσετε."
13712 #: builtin/merge.c:1294
13714 "You have not concluded your cherry-pick (CHERRY_PICK_HEAD exists).\n"
13715 "Please, commit your changes before you merge."
13717 "Δεν έχετε ολοκληρώσει την επιλεκτική διαλογή σας (Υπάρχει το "
13718 "CHERRY_PICK_HEAD).\n"
13719 "Παρακαλώ, υποβάλετε τις αλλαγές σας πριν συγχωνεύσετε."
13721 #: builtin/merge.c:1297
13722 msgid "You have not concluded your cherry-pick (CHERRY_PICK_HEAD exists)."
13724 "Δεν έχετε ολοκληρώσει την επιλεκτική διαλογή σας (Υπάρχει το "
13725 "CHERRY_PICK_HEAD)."
13727 #: builtin/merge.c:1306
13728 msgid "You cannot combine --squash with --no-ff."
13729 msgstr "Δε μπορείτε να συνδυάσετε το --squash με το --no-ff."
13731 #: builtin/merge.c:1314
13732 msgid "No commit specified and merge.defaultToUpstream not set."
13735 #: builtin/merge.c:1331
13736 msgid "Squash commit into empty head not supported yet"
13739 #: builtin/merge.c:1333
13740 msgid "Non-fast-forward commit does not make sense into an empty head"
13743 #: builtin/merge.c:1338
13745 msgid "%s - not something we can merge"
13748 #: builtin/merge.c:1340
13749 msgid "Can merge only exactly one commit into empty head"
13752 #: builtin/merge.c:1422
13753 msgid "refusing to merge unrelated histories"
13756 #: builtin/merge.c:1431
13757 msgid "Already up to date."
13758 msgstr "Ήδη πλήρως ενήμερο."
13760 #: builtin/merge.c:1441
13762 msgid "Updating %s..%s\n"
13765 #: builtin/merge.c:1483
13767 msgid "Trying really trivial in-index merge...\n"
13770 #: builtin/merge.c:1490
13775 #: builtin/merge.c:1515
13776 msgid "Already up to date. Yeeah!"
13777 msgstr "Ήδη πλήρως ενήμερο. Ναιιι!"
13779 #: builtin/merge.c:1521
13780 msgid "Not possible to fast-forward, aborting."
13783 #: builtin/merge.c:1544 builtin/merge.c:1623
13785 msgid "Rewinding the tree to pristine...\n"
13788 #: builtin/merge.c:1548
13790 msgid "Trying merge strategy %s...\n"
13793 #: builtin/merge.c:1614
13795 msgid "No merge strategy handled the merge.\n"
13798 #: builtin/merge.c:1616
13800 msgid "Merge with strategy %s failed.\n"
13803 #: builtin/merge.c:1625
13805 msgid "Using the %s to prepare resolving by hand.\n"
13808 #: builtin/merge.c:1637
13810 msgid "Automatic merge went well; stopped before committing as requested\n"
13813 #: builtin/merge-base.c:32
13814 msgid "git merge-base [-a | --all] <commit> <commit>..."
13817 #: builtin/merge-base.c:33
13818 msgid "git merge-base [-a | --all] --octopus <commit>..."
13821 #: builtin/merge-base.c:34
13822 msgid "git merge-base --independent <commit>..."
13825 #: builtin/merge-base.c:35
13826 msgid "git merge-base --is-ancestor <commit> <commit>"
13829 #: builtin/merge-base.c:36
13830 msgid "git merge-base --fork-point <ref> [<commit>]"
13833 #: builtin/merge-base.c:153
13834 msgid "output all common ancestors"
13837 #: builtin/merge-base.c:155
13838 msgid "find ancestors for a single n-way merge"
13841 #: builtin/merge-base.c:157
13842 msgid "list revs not reachable from others"
13845 #: builtin/merge-base.c:159
13846 msgid "is the first one ancestor of the other?"
13849 #: builtin/merge-base.c:161
13850 msgid "find where <commit> forked from reflog of <ref>"
13853 #: builtin/merge-file.c:9
13855 "git merge-file [<options>] [-L <name1> [-L <orig> [-L <name2>]]] <file1> "
13856 "<orig-file> <file2>"
13859 #: builtin/merge-file.c:35
13860 msgid "send results to standard output"
13863 #: builtin/merge-file.c:36
13864 msgid "use a diff3 based merge"
13867 #: builtin/merge-file.c:37
13868 msgid "for conflicts, use our version"
13871 #: builtin/merge-file.c:39
13872 msgid "for conflicts, use their version"
13875 #: builtin/merge-file.c:41
13876 msgid "for conflicts, use a union version"
13879 #: builtin/merge-file.c:44
13880 msgid "for conflicts, use this marker size"
13883 #: builtin/merge-file.c:45
13884 msgid "do not warn about conflicts"
13887 #: builtin/merge-file.c:47
13888 msgid "set labels for file1/orig-file/file2"
13891 #: builtin/merge-recursive.c:46
13893 msgid "unknown option %s"
13896 #: builtin/merge-recursive.c:52
13898 msgid "could not parse object '%s'"
13901 #: builtin/merge-recursive.c:56
13903 msgid "cannot handle more than %d base. Ignoring %s."
13904 msgid_plural "cannot handle more than %d bases. Ignoring %s."
13908 #: builtin/merge-recursive.c:64
13909 msgid "not handling anything other than two heads merge."
13912 #: builtin/merge-recursive.c:70 builtin/merge-recursive.c:72
13914 msgid "could not resolve ref '%s'"
13915 msgstr "δεν ήταν δυνατή η ταύτιση του ref '%s'"
13917 #: builtin/merge-recursive.c:78
13919 msgid "Merging %s with %s\n"
13922 #: builtin/mktree.c:66
13923 msgid "git mktree [-z] [--missing] [--batch]"
13926 #: builtin/mktree.c:154
13927 msgid "input is NUL terminated"
13930 #: builtin/mktree.c:155 builtin/write-tree.c:26
13931 msgid "allow missing objects"
13934 #: builtin/mktree.c:156
13935 msgid "allow creation of more than one tree"
13938 #: builtin/multi-pack-index.c:8
13939 msgid "git multi-pack-index [--object-dir=<dir>] (write|verify)"
13942 #: builtin/multi-pack-index.c:21
13943 msgid "object directory containing set of packfile and pack-index pairs"
13946 #: builtin/multi-pack-index.c:39
13947 msgid "too many arguments"
13950 #: builtin/multi-pack-index.c:48
13952 msgid "unrecognized verb: %s"
13956 msgid "git mv [<options>] <source>... <destination>"
13961 msgid "Directory %s is in index and no submodule?"
13965 msgid "Please stage your changes to .gitmodules or stash them to proceed"
13968 #: builtin/mv.c:103
13970 msgid "%.*s is in index"
13973 #: builtin/mv.c:125
13974 msgid "force move/rename even if target exists"
13977 #: builtin/mv.c:127
13978 msgid "skip move/rename errors"
13981 #: builtin/mv.c:169
13983 msgid "destination '%s' is not a directory"
13986 #: builtin/mv.c:180
13988 msgid "Checking rename of '%s' to '%s'\n"
13991 #: builtin/mv.c:184
13995 #: builtin/mv.c:187
13996 msgid "can not move directory into itself"
13999 #: builtin/mv.c:190
14000 msgid "cannot move directory over file"
14003 #: builtin/mv.c:199
14004 msgid "source directory is empty"
14007 #: builtin/mv.c:224
14008 msgid "not under version control"
14011 #: builtin/mv.c:227
14012 msgid "destination exists"
14015 #: builtin/mv.c:235
14017 msgid "overwriting '%s'"
14020 #: builtin/mv.c:238
14021 msgid "Cannot overwrite"
14024 #: builtin/mv.c:241
14025 msgid "multiple sources for the same target"
14028 #: builtin/mv.c:243
14029 msgid "destination directory does not exist"
14032 #: builtin/mv.c:250
14034 msgid "%s, source=%s, destination=%s"
14037 #: builtin/mv.c:271
14039 msgid "Renaming %s to %s\n"
14042 #: builtin/mv.c:277 builtin/remote.c:717 builtin/repack.c:513
14044 msgid "renaming '%s' failed"
14047 #: builtin/name-rev.c:355
14048 msgid "git name-rev [<options>] <commit>..."
14051 #: builtin/name-rev.c:356
14052 msgid "git name-rev [<options>] --all"
14055 #: builtin/name-rev.c:357
14056 msgid "git name-rev [<options>] --stdin"
14059 #: builtin/name-rev.c:413
14060 msgid "print only names (no SHA-1)"
14063 #: builtin/name-rev.c:414
14064 msgid "only use tags to name the commits"
14067 #: builtin/name-rev.c:416
14068 msgid "only use refs matching <pattern>"
14071 #: builtin/name-rev.c:418
14072 msgid "ignore refs matching <pattern>"
14075 #: builtin/name-rev.c:420
14076 msgid "list all commits reachable from all refs"
14079 #: builtin/name-rev.c:421
14080 msgid "read from stdin"
14083 #: builtin/name-rev.c:422
14084 msgid "allow to print `undefined` names (default)"
14087 #: builtin/name-rev.c:428
14088 msgid "dereference tags in the input (internal use)"
14091 #: builtin/notes.c:28
14092 msgid "git notes [--ref <notes-ref>] [list [<object>]]"
14095 #: builtin/notes.c:29
14097 "git notes [--ref <notes-ref>] add [-f] [--allow-empty] [-m <msg> | -F <file> "
14098 "| (-c | -C) <object>] [<object>]"
14101 #: builtin/notes.c:30
14102 msgid "git notes [--ref <notes-ref>] copy [-f] <from-object> <to-object>"
14105 #: builtin/notes.c:31
14107 "git notes [--ref <notes-ref>] append [--allow-empty] [-m <msg> | -F <file> | "
14108 "(-c | -C) <object>] [<object>]"
14111 #: builtin/notes.c:32
14112 msgid "git notes [--ref <notes-ref>] edit [--allow-empty] [<object>]"
14115 #: builtin/notes.c:33
14116 msgid "git notes [--ref <notes-ref>] show [<object>]"
14119 #: builtin/notes.c:34
14121 "git notes [--ref <notes-ref>] merge [-v | -q] [-s <strategy>] <notes-ref>"
14124 #: builtin/notes.c:35
14125 msgid "git notes merge --commit [-v | -q]"
14128 #: builtin/notes.c:36
14129 msgid "git notes merge --abort [-v | -q]"
14132 #: builtin/notes.c:37
14133 msgid "git notes [--ref <notes-ref>] remove [<object>...]"
14136 #: builtin/notes.c:38
14137 msgid "git notes [--ref <notes-ref>] prune [-n] [-v]"
14140 #: builtin/notes.c:39
14141 msgid "git notes [--ref <notes-ref>] get-ref"
14144 #: builtin/notes.c:44
14145 msgid "git notes [list [<object>]]"
14148 #: builtin/notes.c:49
14149 msgid "git notes add [<options>] [<object>]"
14152 #: builtin/notes.c:54
14153 msgid "git notes copy [<options>] <from-object> <to-object>"
14156 #: builtin/notes.c:55
14157 msgid "git notes copy --stdin [<from-object> <to-object>]..."
14160 #: builtin/notes.c:60
14161 msgid "git notes append [<options>] [<object>]"
14164 #: builtin/notes.c:65
14165 msgid "git notes edit [<object>]"
14168 #: builtin/notes.c:70
14169 msgid "git notes show [<object>]"
14172 #: builtin/notes.c:75
14173 msgid "git notes merge [<options>] <notes-ref>"
14176 #: builtin/notes.c:76
14177 msgid "git notes merge --commit [<options>]"
14180 #: builtin/notes.c:77
14181 msgid "git notes merge --abort [<options>]"
14184 #: builtin/notes.c:82
14185 msgid "git notes remove [<object>]"
14188 #: builtin/notes.c:87
14189 msgid "git notes prune [<options>]"
14192 #: builtin/notes.c:92
14193 msgid "git notes get-ref"
14194 msgstr "git notes get-ref"
14196 #: builtin/notes.c:97
14197 msgid "Write/edit the notes for the following object:"
14200 #: builtin/notes.c:150
14202 msgid "unable to start 'show' for object '%s'"
14205 #: builtin/notes.c:154
14206 msgid "could not read 'show' output"
14209 #: builtin/notes.c:162
14211 msgid "failed to finish 'show' for object '%s'"
14214 #: builtin/notes.c:197
14215 msgid "please supply the note contents using either -m or -F option"
14218 #: builtin/notes.c:206
14219 msgid "unable to write note object"
14222 #: builtin/notes.c:208
14224 msgid "the note contents have been left in %s"
14227 #: builtin/notes.c:242 builtin/tag.c:513
14229 msgid "could not open or read '%s'"
14230 msgstr "δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα ή η ανάγνωση του '%s'"
14232 #: builtin/notes.c:263 builtin/notes.c:313 builtin/notes.c:315
14233 #: builtin/notes.c:383 builtin/notes.c:438 builtin/notes.c:526
14234 #: builtin/notes.c:531 builtin/notes.c:610 builtin/notes.c:672
14236 msgid "failed to resolve '%s' as a valid ref."
14237 msgstr "απέτυχε η ταύτιση του '%s' με κάποιο έγκυρο ref."
14239 #: builtin/notes.c:265
14241 msgid "failed to read object '%s'."
14244 #: builtin/notes.c:268
14246 msgid "cannot read note data from non-blob object '%s'."
14248 "δεν ήταν δυνατή η ανάγνωση δεδομένων σημειώσεων από μη blob αντικείμενο '%s'."
14250 #: builtin/notes.c:309
14252 msgid "malformed input line: '%s'."
14255 #: builtin/notes.c:324
14257 msgid "failed to copy notes from '%s' to '%s'"
14260 #. TRANSLATORS: the first %s will be replaced by a git
14261 #. notes command: 'add', 'merge', 'remove', etc.
14263 #: builtin/notes.c:356
14265 msgid "refusing to %s notes in %s (outside of refs/notes/)"
14268 #: builtin/notes.c:376 builtin/notes.c:431 builtin/notes.c:509
14269 #: builtin/notes.c:521 builtin/notes.c:598 builtin/notes.c:665
14270 #: builtin/notes.c:815 builtin/notes.c:963 builtin/notes.c:985
14271 msgid "too many parameters"
14274 #: builtin/notes.c:389 builtin/notes.c:678
14276 msgid "no note found for object %s."
14279 #: builtin/notes.c:410 builtin/notes.c:576
14280 msgid "note contents as a string"
14283 #: builtin/notes.c:413 builtin/notes.c:579
14284 msgid "note contents in a file"
14287 #: builtin/notes.c:416 builtin/notes.c:582
14288 msgid "reuse and edit specified note object"
14291 #: builtin/notes.c:419 builtin/notes.c:585
14292 msgid "reuse specified note object"
14295 #: builtin/notes.c:422 builtin/notes.c:588
14296 msgid "allow storing empty note"
14299 #: builtin/notes.c:423 builtin/notes.c:496
14300 msgid "replace existing notes"
14303 #: builtin/notes.c:448
14306 "Cannot add notes. Found existing notes for object %s. Use '-f' to overwrite "
14310 #: builtin/notes.c:463 builtin/notes.c:544
14312 msgid "Overwriting existing notes for object %s\n"
14315 #: builtin/notes.c:475 builtin/notes.c:637 builtin/notes.c:902
14317 msgid "Removing note for object %s\n"
14320 #: builtin/notes.c:497
14321 msgid "read objects from stdin"
14324 #: builtin/notes.c:499
14325 msgid "load rewriting config for <command> (implies --stdin)"
14328 #: builtin/notes.c:517
14329 msgid "too few parameters"
14332 #: builtin/notes.c:538
14335 "Cannot copy notes. Found existing notes for object %s. Use '-f' to overwrite "
14339 #: builtin/notes.c:550
14341 msgid "missing notes on source object %s. Cannot copy."
14344 #: builtin/notes.c:603
14347 "The -m/-F/-c/-C options have been deprecated for the 'edit' subcommand.\n"
14348 "Please use 'git notes add -f -m/-F/-c/-C' instead.\n"
14351 #: builtin/notes.c:698
14352 msgid "failed to delete ref NOTES_MERGE_PARTIAL"
14355 #: builtin/notes.c:700
14356 msgid "failed to delete ref NOTES_MERGE_REF"
14359 #: builtin/notes.c:702
14360 msgid "failed to remove 'git notes merge' worktree"
14363 #: builtin/notes.c:722
14364 msgid "failed to read ref NOTES_MERGE_PARTIAL"
14367 #: builtin/notes.c:724
14368 msgid "could not find commit from NOTES_MERGE_PARTIAL."
14371 #: builtin/notes.c:726
14372 msgid "could not parse commit from NOTES_MERGE_PARTIAL."
14375 #: builtin/notes.c:739
14376 msgid "failed to resolve NOTES_MERGE_REF"
14377 msgstr "απέτυχε η ταύτιση του NOTES_MERGE_REF"
14379 #: builtin/notes.c:742
14380 msgid "failed to finalize notes merge"
14383 #: builtin/notes.c:768
14385 msgid "unknown notes merge strategy %s"
14388 #: builtin/notes.c:784
14389 msgid "General options"
14392 #: builtin/notes.c:786
14393 msgid "Merge options"
14396 #: builtin/notes.c:788
14398 "resolve notes conflicts using the given strategy (manual/ours/theirs/union/"
14401 "επιλύστε τις συγκρούσεις σημειώσεων χρησιμοποιώντας την επιλεγμένη "
14402 "στρατηγική (manual/ours/theirs/union/cat_sort_uniq)"
14404 #: builtin/notes.c:790
14405 msgid "Committing unmerged notes"
14408 #: builtin/notes.c:792
14409 msgid "finalize notes merge by committing unmerged notes"
14412 #: builtin/notes.c:794
14413 msgid "Aborting notes merge resolution"
14416 #: builtin/notes.c:796
14417 msgid "abort notes merge"
14420 #: builtin/notes.c:807
14421 msgid "cannot mix --commit, --abort or -s/--strategy"
14424 #: builtin/notes.c:812
14425 msgid "must specify a notes ref to merge"
14428 #: builtin/notes.c:836
14430 msgid "unknown -s/--strategy: %s"
14433 #: builtin/notes.c:873
14435 msgid "a notes merge into %s is already in-progress at %s"
14438 #: builtin/notes.c:876
14440 msgid "failed to store link to current notes ref (%s)"
14443 #: builtin/notes.c:878
14446 "Automatic notes merge failed. Fix conflicts in %s and commit the result with "
14447 "'git notes merge --commit', or abort the merge with 'git notes merge --"
14451 #: builtin/notes.c:900
14453 msgid "Object %s has no note\n"
14456 #: builtin/notes.c:912
14457 msgid "attempt to remove non-existent note is not an error"
14460 #: builtin/notes.c:915
14461 msgid "read object names from the standard input"
14464 #: builtin/notes.c:954 builtin/prune.c:108 builtin/worktree.c:165
14465 msgid "do not remove, show only"
14468 #: builtin/notes.c:955
14469 msgid "report pruned notes"
14472 #: builtin/notes.c:998
14476 #: builtin/notes.c:999
14477 msgid "use notes from <notes-ref>"
14480 #: builtin/notes.c:1034
14482 msgid "unknown subcommand: %s"
14485 #: builtin/pack-objects.c:51
14487 "git pack-objects --stdout [<options>...] [< <ref-list> | < <object-list>]"
14490 #: builtin/pack-objects.c:52
14492 "git pack-objects [<options>...] <base-name> [< <ref-list> | < <object-list>]"
14495 #: builtin/pack-objects.c:423
14497 msgid "bad packed object CRC for %s"
14500 #: builtin/pack-objects.c:434
14502 msgid "corrupt packed object for %s"
14505 #: builtin/pack-objects.c:565
14507 msgid "recursive delta detected for object %s"
14510 #: builtin/pack-objects.c:776
14512 msgid "ordered %u objects, expected %<PRIu32>"
14515 #: builtin/pack-objects.c:789
14517 msgid "packfile is invalid: %s"
14520 #: builtin/pack-objects.c:793
14522 msgid "unable to open packfile for reuse: %s"
14525 #: builtin/pack-objects.c:797
14526 msgid "unable to seek in reused packfile"
14529 #: builtin/pack-objects.c:808
14530 msgid "unable to read from reused packfile"
14533 #: builtin/pack-objects.c:836
14534 msgid "disabling bitmap writing, packs are split due to pack.packSizeLimit"
14537 #: builtin/pack-objects.c:849
14538 msgid "Writing objects"
14541 #: builtin/pack-objects.c:911 builtin/update-index.c:89
14543 msgid "failed to stat %s"
14546 #: builtin/pack-objects.c:964
14548 msgid "wrote %<PRIu32> objects while expecting %<PRIu32>"
14551 #: builtin/pack-objects.c:1158
14552 msgid "disabling bitmap writing, as some objects are not being packed"
14555 #: builtin/pack-objects.c:1586
14557 msgid "delta base offset overflow in pack for %s"
14560 #: builtin/pack-objects.c:1595
14562 msgid "delta base offset out of bound for %s"
14565 #: builtin/pack-objects.c:1864
14566 msgid "Counting objects"
14567 msgstr "Καταμέτρηση αντικειμένων"
14569 #: builtin/pack-objects.c:1994
14571 msgid "unable to get size of %s"
14574 #: builtin/pack-objects.c:2009
14576 msgid "unable to parse object header of %s"
14579 #: builtin/pack-objects.c:2079 builtin/pack-objects.c:2095
14580 #: builtin/pack-objects.c:2105
14582 msgid "object %s cannot be read"
14585 #: builtin/pack-objects.c:2082 builtin/pack-objects.c:2109
14587 msgid "object %s inconsistent object length (%<PRIuMAX> vs %<PRIuMAX>)"
14590 #: builtin/pack-objects.c:2119
14591 msgid "suboptimal pack - out of memory"
14594 #: builtin/pack-objects.c:2445
14596 msgid "Delta compression using up to %d threads"
14599 #: builtin/pack-objects.c:2577
14601 msgid "unable to pack objects reachable from tag %s"
14604 #: builtin/pack-objects.c:2664
14605 msgid "Compressing objects"
14606 msgstr "Συμπίεση αντικειμένων"
14608 #: builtin/pack-objects.c:2670
14609 msgid "inconsistency with delta count"
14612 #: builtin/pack-objects.c:2751
14615 "expected edge object ID, got garbage:\n"
14619 #: builtin/pack-objects.c:2757
14622 "expected object ID, got garbage:\n"
14626 #: builtin/pack-objects.c:2855
14627 msgid "invalid value for --missing"
14630 #: builtin/pack-objects.c:2914 builtin/pack-objects.c:3022
14631 msgid "cannot open pack index"
14634 #: builtin/pack-objects.c:2945
14636 msgid "loose object at %s could not be examined"
14639 #: builtin/pack-objects.c:3030
14640 msgid "unable to force loose object"
14643 #: builtin/pack-objects.c:3122
14645 msgid "not a rev '%s'"
14646 msgstr "δεν είναι έκδοση η '%s'"
14648 #: builtin/pack-objects.c:3125
14650 msgid "bad revision '%s'"
14653 #: builtin/pack-objects.c:3150
14654 msgid "unable to add recent objects"
14657 #: builtin/pack-objects.c:3203
14659 msgid "unsupported index version %s"
14662 #: builtin/pack-objects.c:3207
14664 msgid "bad index version '%s'"
14667 #: builtin/pack-objects.c:3237
14668 msgid "do not show progress meter"
14671 #: builtin/pack-objects.c:3239
14672 msgid "show progress meter"
14675 #: builtin/pack-objects.c:3241
14676 msgid "show progress meter during object writing phase"
14679 #: builtin/pack-objects.c:3244
14680 msgid "similar to --all-progress when progress meter is shown"
14683 #: builtin/pack-objects.c:3245
14684 msgid "<version>[,<offset>]"
14687 #: builtin/pack-objects.c:3246
14688 msgid "write the pack index file in the specified idx format version"
14691 #: builtin/pack-objects.c:3249
14692 msgid "maximum size of each output pack file"
14695 #: builtin/pack-objects.c:3251
14696 msgid "ignore borrowed objects from alternate object store"
14699 #: builtin/pack-objects.c:3253
14700 msgid "ignore packed objects"
14703 #: builtin/pack-objects.c:3255
14704 msgid "limit pack window by objects"
14707 #: builtin/pack-objects.c:3257
14708 msgid "limit pack window by memory in addition to object limit"
14711 #: builtin/pack-objects.c:3259
14712 msgid "maximum length of delta chain allowed in the resulting pack"
14715 #: builtin/pack-objects.c:3261
14716 msgid "reuse existing deltas"
14719 #: builtin/pack-objects.c:3263
14720 msgid "reuse existing objects"
14723 #: builtin/pack-objects.c:3265
14724 msgid "use OFS_DELTA objects"
14727 #: builtin/pack-objects.c:3267
14728 msgid "use threads when searching for best delta matches"
14731 #: builtin/pack-objects.c:3269
14732 msgid "do not create an empty pack output"
14735 #: builtin/pack-objects.c:3271
14736 msgid "read revision arguments from standard input"
14739 #: builtin/pack-objects.c:3273
14740 msgid "limit the objects to those that are not yet packed"
14743 #: builtin/pack-objects.c:3276
14744 msgid "include objects reachable from any reference"
14747 #: builtin/pack-objects.c:3279
14748 msgid "include objects referred by reflog entries"
14751 #: builtin/pack-objects.c:3282
14752 msgid "include objects referred to by the index"
14755 #: builtin/pack-objects.c:3285
14756 msgid "output pack to stdout"
14759 #: builtin/pack-objects.c:3287
14760 msgid "include tag objects that refer to objects to be packed"
14763 #: builtin/pack-objects.c:3289
14764 msgid "keep unreachable objects"
14767 #: builtin/pack-objects.c:3291
14768 msgid "pack loose unreachable objects"
14771 #: builtin/pack-objects.c:3293
14772 msgid "unpack unreachable objects newer than <time>"
14775 #: builtin/pack-objects.c:3296
14776 msgid "use the sparse reachability algorithm"
14779 #: builtin/pack-objects.c:3298
14780 msgid "create thin packs"
14783 #: builtin/pack-objects.c:3300
14784 msgid "create packs suitable for shallow fetches"
14787 #: builtin/pack-objects.c:3302
14788 msgid "ignore packs that have companion .keep file"
14791 #: builtin/pack-objects.c:3304
14792 msgid "ignore this pack"
14795 #: builtin/pack-objects.c:3306
14796 msgid "pack compression level"
14799 #: builtin/pack-objects.c:3308
14800 msgid "do not hide commits by grafts"
14803 #: builtin/pack-objects.c:3310
14804 msgid "use a bitmap index if available to speed up counting objects"
14807 #: builtin/pack-objects.c:3312
14808 msgid "write a bitmap index together with the pack index"
14811 #: builtin/pack-objects.c:3315
14812 msgid "handling for missing objects"
14815 #: builtin/pack-objects.c:3318
14816 msgid "do not pack objects in promisor packfiles"
14819 #: builtin/pack-objects.c:3320
14820 msgid "respect islands during delta compression"
14823 #: builtin/pack-objects.c:3345
14825 msgid "delta chain depth %d is too deep, forcing %d"
14828 #: builtin/pack-objects.c:3350
14830 msgid "pack.deltaCacheLimit is too high, forcing %d"
14833 #: builtin/pack-objects.c:3404
14834 msgid "--max-pack-size cannot be used to build a pack for transfer"
14837 #: builtin/pack-objects.c:3406
14838 msgid "minimum pack size limit is 1 MiB"
14841 #: builtin/pack-objects.c:3411
14842 msgid "--thin cannot be used to build an indexable pack"
14845 #: builtin/pack-objects.c:3414
14846 msgid "--keep-unreachable and --unpack-unreachable are incompatible"
14849 #: builtin/pack-objects.c:3420
14850 msgid "cannot use --filter without --stdout"
14853 #: builtin/pack-objects.c:3479
14854 msgid "Enumerating objects"
14855 msgstr "Απαρίθμηση αντικειμένων"
14857 #: builtin/pack-objects.c:3498
14859 msgid "Total %<PRIu32> (delta %<PRIu32>), reused %<PRIu32> (delta %<PRIu32>)"
14861 "Συνολικά %<PRIu32> (delta %<PRIu32>), επαναχρησιμοποιημένα %<PRIu32> (delta "
14864 #: builtin/pack-refs.c:7
14865 msgid "git pack-refs [<options>]"
14868 #: builtin/pack-refs.c:15
14869 msgid "pack everything"
14872 #: builtin/pack-refs.c:16
14873 msgid "prune loose refs (default)"
14876 #: builtin/prune-packed.c:9
14877 msgid "git prune-packed [-n | --dry-run] [-q | --quiet]"
14880 #: builtin/prune-packed.c:42
14881 msgid "Removing duplicate objects"
14884 #: builtin/prune.c:12
14885 msgid "git prune [-n] [-v] [--progress] [--expire <time>] [--] [<head>...]"
14888 #: builtin/prune.c:109
14889 msgid "report pruned objects"
14892 #: builtin/prune.c:112
14893 msgid "expire objects older than <time>"
14896 #: builtin/prune.c:114
14897 msgid "limit traversal to objects outside promisor packfiles"
14900 #: builtin/prune.c:128
14901 msgid "cannot prune in a precious-objects repo"
14904 #: builtin/pull.c:61 builtin/pull.c:63
14906 msgid "Invalid value for %s: %s"
14909 #: builtin/pull.c:83
14910 msgid "git pull [<options>] [<repository> [<refspec>...]]"
14913 #: builtin/pull.c:134
14914 msgid "control for recursive fetching of submodules"
14917 #: builtin/pull.c:138
14918 msgid "Options related to merging"
14921 #: builtin/pull.c:141
14922 msgid "incorporate changes by rebasing rather than merging"
14925 #: builtin/pull.c:168 builtin/rebase--interactive.c:149 builtin/revert.c:123
14926 msgid "allow fast-forward"
14929 #: builtin/pull.c:177
14930 msgid "automatically stash/stash pop before and after rebase"
14933 #: builtin/pull.c:193
14934 msgid "Options related to fetching"
14937 #: builtin/pull.c:203
14938 msgid "force overwrite of local branch"
14941 #: builtin/pull.c:211
14942 msgid "number of submodules pulled in parallel"
14945 #: builtin/pull.c:306
14947 msgid "Invalid value for pull.ff: %s"
14950 #: builtin/pull.c:422
14952 "There is no candidate for rebasing against among the refs that you just "
14956 #: builtin/pull.c:424
14958 "There are no candidates for merging among the refs that you just fetched."
14961 #: builtin/pull.c:425
14963 "Generally this means that you provided a wildcard refspec which had no\n"
14964 "matches on the remote end."
14967 #: builtin/pull.c:428
14970 "You asked to pull from the remote '%s', but did not specify\n"
14971 "a branch. Because this is not the default configured remote\n"
14972 "for your current branch, you must specify a branch on the command line."
14974 "Ζητήσατε να ενσωματώσετε από το απομακρυσμένο '%s', αλλά δε δώσατε\n"
14975 "κάποιον κλάδο. Αφού αυτό δεν είναι το προεπιλεγμένο απομακρυσμένο\n"
14976 "για τον τρέχοντά σας κλάδο, πρέπει να δώσετε έναν κλάδο στη γραμμή εντολών."
14978 #: builtin/pull.c:433 builtin/rebase.c:956 git-parse-remote.sh:73
14979 msgid "You are not currently on a branch."
14980 msgstr "Δε βρίσκεστε αυτή τη στιγμή σε κάποιον κλάδο."
14982 #: builtin/pull.c:435 builtin/pull.c:450 git-parse-remote.sh:79
14983 msgid "Please specify which branch you want to rebase against."
14986 #: builtin/pull.c:437 builtin/pull.c:452 git-parse-remote.sh:82
14987 msgid "Please specify which branch you want to merge with."
14990 #: builtin/pull.c:438 builtin/pull.c:453
14991 msgid "See git-pull(1) for details."
14994 #: builtin/pull.c:440 builtin/pull.c:446 builtin/pull.c:455
14995 #: builtin/rebase.c:962 git-parse-remote.sh:64
14997 msgstr "<απομακρυσμένο>"
14999 #: builtin/pull.c:440 builtin/pull.c:455 builtin/pull.c:460
15000 #: git-legacy-rebase.sh:564 git-parse-remote.sh:65
15004 #: builtin/pull.c:448 builtin/rebase.c:954 git-parse-remote.sh:75
15005 msgid "There is no tracking information for the current branch."
15008 #: builtin/pull.c:457 git-parse-remote.sh:95
15010 "If you wish to set tracking information for this branch you can do so with:"
15013 #: builtin/pull.c:462
15016 "Your configuration specifies to merge with the ref '%s'\n"
15017 "from the remote, but no such ref was fetched."
15019 "Οι ρυθμίσεις σας ορίζουν να γίνει συγχώνευση με το ref '%s'\n"
15020 "από τον απομακρυσμένο εξυπηρετητή, αλλά δεν έχει γίνει ανάκτηση τέτοιου ref."
15022 #: builtin/pull.c:566
15024 msgid "unable to access commit %s"
15027 #: builtin/pull.c:844
15028 msgid "ignoring --verify-signatures for rebase"
15031 #: builtin/pull.c:892
15032 msgid "--[no-]autostash option is only valid with --rebase."
15033 msgstr "η επιλογή --[no-]autostash ισχύει μόνο με το --rebase."
15035 #: builtin/pull.c:900
15036 msgid "Updating an unborn branch with changes added to the index."
15039 #: builtin/pull.c:904
15040 msgid "pull with rebase"
15041 msgstr "ενσωμάτωση με rebase"
15043 #: builtin/pull.c:905
15044 msgid "please commit or stash them."
15047 #: builtin/pull.c:930
15050 "fetch updated the current branch head.\n"
15051 "fast-forwarding your working tree from\n"
15055 #: builtin/pull.c:936
15058 "Cannot fast-forward your working tree.\n"
15059 "After making sure that you saved anything precious from\n"
15062 "$ git reset --hard\n"
15066 #: builtin/pull.c:951
15067 msgid "Cannot merge multiple branches into empty head."
15070 #: builtin/pull.c:955
15071 msgid "Cannot rebase onto multiple branches."
15074 #: builtin/pull.c:962
15075 msgid "cannot rebase with locally recorded submodule modifications"
15078 #: builtin/push.c:19
15079 msgid "git push [<options>] [<repository> [<refspec>...]]"
15080 msgstr "git push [<επιλογές>] [<αποθετήριο> [<refspec>...]]"
15082 #: builtin/push.c:111
15083 msgid "tag shorthand without <tag>"
15084 msgstr "συντομογραφία ετικέτας χωρίς <ετικέτα>"
15086 #: builtin/push.c:121
15087 msgid "--delete only accepts plain target ref names"
15088 msgstr "το --delete δέχεται μόνο απλά ονόματα ref προορισμού"
15090 #: builtin/push.c:167
15093 "To choose either option permanently, see push.default in 'git help config'."
15096 "Για να διαλέξετε οποιαδήποτε από τις δύο επιλογές μόνιμα, δείτε το push."
15097 "default στο 'git help config'."
15099 #: builtin/push.c:170
15102 "The upstream branch of your current branch does not match\n"
15103 "the name of your current branch. To push to the upstream branch\n"
15104 "on the remote, use\n"
15106 " git push %s HEAD:%s\n"
15108 "To push to the branch of the same name on the remote, use\n"
15110 " git push %s HEAD\n"
15113 "Ο προς τα πάνω κλάδος του τρέχοντος κλάδου σας δεν ταιριάζει με\n"
15114 "το όνομα του τρέχοντος κλάδου σας. Για να δημοσιεύσετε στον κλάδο προς τα "
15116 "στον απομακρυσμένο εξυπηρετητή, χρησιμοποιήστε\n"
15118 " git push %s HEAD:%s\n"
15120 "Για να δημοσιεύσετε στον κλάδο με το ίδιο όνομα στον απομακρυσμένο "
15121 "εξυπηρετητή, χρησιμοποιήστε\n"
15123 " git push %s HEAD\n"
15126 #: builtin/push.c:185
15129 "You are not currently on a branch.\n"
15130 "To push the history leading to the current (detached HEAD)\n"
15133 " git push %s HEAD:<name-of-remote-branch>\n"
15135 "Δε βρίσκεστε αυτή τη στιγμή σε κάποιον κλάδο.\n"
15136 "Για να δημοσιεύσετε το ιστορικό που οδηγεί στην τρέχουσα κατάσταση\n"
15137 "(αποσυνδεδεμένου HEAD) τώρα, χρησιμοποιήστε\n"
15139 " git push %s HEAD:<όνομα-του-απομακρυσμένου-κλάδου>\n"
15141 #: builtin/push.c:199
15144 "The current branch %s has no upstream branch.\n"
15145 "To push the current branch and set the remote as upstream, use\n"
15147 " git push --set-upstream %s %s\n"
15149 "Ο τρέχων κλάδος %s δεν έχει προς τα πάνω κλάδο.\n"
15150 "Για να δημοσιεύσετε τον τρέχοντα κλάδο και να ορίσετε τον απομακρυσμένο ως "
15151 "προς τα πάνω του, χρησιμοποιήστε\n"
15153 " git push --set-upstream %s %s\n"
15155 #: builtin/push.c:207
15157 msgid "The current branch %s has multiple upstream branches, refusing to push."
15159 "Ο τρέχων κλάδος %s έχει πολλαπλούς προς τα πάνω κλάδους, αρνούμαι να "
15162 #: builtin/push.c:210
15165 "You are pushing to remote '%s', which is not the upstream of\n"
15166 "your current branch '%s', without telling me what to push\n"
15167 "to update which remote branch."
15169 "Δημοσιεύετε στο απομακρυσμένο '%s', που δεν είναι το προς τα πάνω του\n"
15170 "τρέχοντός σας κλάδου '%s', χωρίς να μου πείτε τι να δημοσιεύσω\n"
15171 "και ποιον απομακρυσμένο κλάδο να ενημερώσω."
15173 #: builtin/push.c:269
15175 "You didn't specify any refspecs to push, and push.default is \"nothing\"."
15177 "Δεν προσδιορίσατε refspecs προς δημοσίευση, και το προεπιλεγμένο push."
15178 "default είναι τίποτα: \"nothing\"."
15180 #: builtin/push.c:276
15182 "Updates were rejected because the tip of your current branch is behind\n"
15183 "its remote counterpart. Integrate the remote changes (e.g.\n"
15184 "'git pull ...') before pushing again.\n"
15185 "See the 'Note about fast-forwards' in 'git push --help' for details."
15187 "Απορρίφθηκαν οι ενημερώσεις επειδή η άκρη του τρέχοντος κλάδου είναι πίσω "
15189 "το απομακρυσμένο αντίστοιχό του. Ενσωματώστε τις απομακρυσμένες αλλαγές (π."
15191 "'git pull ...') πριν δημοσιεύσετε ξανά.\n"
15192 "Δείτε τη 'Σημείωση για ταχείες προωθήσεις' στο 'git push --help' για "
15195 #: builtin/push.c:282
15197 "Updates were rejected because a pushed branch tip is behind its remote\n"
15198 "counterpart. Check out this branch and integrate the remote changes\n"
15199 "(e.g. 'git pull ...') before pushing again.\n"
15200 "See the 'Note about fast-forwards' in 'git push --help' for details."
15202 "Απορρίφθηκαν οι ενημερώσεις επειδή η άκρη ενός κλάδου που δημοσιεύτηκε είναι "
15204 "το απομακρυσμένο αντίστοιχό του. Εξάγετε αυτόν τον κλάδο και ενσωματώστε τις "
15205 "απομακρυσμένες αλλαγές\n"
15206 "(π.χ. 'git pull ...') πριν δημοσιεύσετε ξανά.\n"
15207 "Δείτε τη 'Σημείωση για ταχείες προωθήσεις' στο 'git push --help' για "
15210 #: builtin/push.c:288
15212 "Updates were rejected because the remote contains work that you do\n"
15213 "not have locally. This is usually caused by another repository pushing\n"
15214 "to the same ref. You may want to first integrate the remote changes\n"
15215 "(e.g., 'git pull ...') before pushing again.\n"
15216 "See the 'Note about fast-forwards' in 'git push --help' for details."
15218 "Απορρίφθηκαν οι ενημερώσεις επειδή ο απομακρυσμένος εξυπηρετητής περιέχει "
15220 "δε διαθέτετε τοπικά. Αυτό προκαλείται συνήθως όταν ένα άλλο αποθετήριο έχει "
15222 "στο ίδιο ref. Μπορεί να θέλετε να ενσωματώσετε πρώτα τις απομακρυσμένες "
15224 "(π.χ. 'git pull ...') πριν δημοσιεύσετε ξανά.\n"
15225 "Δείτε τη 'Σημείωση για ταχείες προωθήσεις' στο 'git push --help' για "
15228 #: builtin/push.c:295
15229 msgid "Updates were rejected because the tag already exists in the remote."
15231 "Απορρίφθηκαν οι ενημερώσεις επειδή η ετικέτα υπάρχει ήδη στον απομακρυσμένο "
15234 #: builtin/push.c:298
15236 "You cannot update a remote ref that points at a non-commit object,\n"
15237 "or update a remote ref to make it point at a non-commit object,\n"
15238 "without using the '--force' option.\n"
15240 "Δε μπορείτε να ενημερώσετε ένα απομακρυσμένο ref που δείχνει σε αντικείμενο "
15241 "που δεν είναι υποβολή,\n"
15242 "ή να ενημερώσετε ένα απομακρυσμένο ref για να το κάνετε να δείχνει σε "
15243 "αντικείμενο που δεν είναι υποβολή,\n"
15244 "χωρίς να χρησιμοποιήσετε την επιλογή εξανάγκασης '--force'.\n"
15246 #: builtin/push.c:359
15248 msgid "Pushing to %s\n"
15249 msgstr "Δημοσίευση στο %s\n"
15251 #: builtin/push.c:364
15253 msgid "failed to push some refs to '%s'"
15254 msgstr "απέτυχε η δημοσίευση κάποιων ref στο '%s'"
15256 #: builtin/push.c:398
15258 msgid "bad repository '%s'"
15259 msgstr "λάθος αποθετήριο '%s'"
15261 #: builtin/push.c:399
15263 "No configured push destination.\n"
15264 "Either specify the URL from the command-line or configure a remote "
15265 "repository using\n"
15267 " git remote add <name> <url>\n"
15269 "and then push using the remote name\n"
15271 " git push <name>\n"
15273 "Δεν έχει ρυθμιστεί προορισμός δημοσίευσης.\n"
15274 "Ορίστε το URL από τη γραμμή εντολών ή ρυθμίστε ένα απομακρυσμένο αποθετήριο "
15275 "χρησιμοποιώντας\n"
15277 " git remote add <όνομα> <url>\n"
15279 "και έπειτα δημοσιεύστε χρησιμοποιώντας το όνομα του απομακρυσμένου\n"
15281 " git push <όνομα>\n"
15283 #: builtin/push.c:554
15285 msgstr "αποθετήριο"
15287 #: builtin/push.c:555 builtin/send-pack.c:164
15288 msgid "push all refs"
15289 msgstr "να γίνει δημοσίευση όλων των ref"
15291 #: builtin/push.c:556 builtin/send-pack.c:166
15292 msgid "mirror all refs"
15293 msgstr "να γίνει αντιγραφή όλων των ref"
15295 #: builtin/push.c:558
15296 msgid "delete refs"
15297 msgstr "να γίνει διαγραφή των ref"
15299 #: builtin/push.c:559
15300 msgid "push tags (can't be used with --all or --mirror)"
15302 "να γίνει δημοσίευση των ετικετών (δε γίνεται να χρησιμοποιηθεί με το --all ή "
15305 #: builtin/push.c:562 builtin/send-pack.c:167
15306 msgid "force updates"
15307 msgstr "να γίνουν αναγκαστικά ενημερώσεις"
15309 #: builtin/push.c:564 builtin/send-pack.c:181
15310 msgid "<refname>:<expect>"
15311 msgstr "<refname>:<expect>"
15313 #: builtin/push.c:565 builtin/send-pack.c:182
15314 msgid "require old value of ref to be at this value"
15315 msgstr "να απαιτηθεί η παλιά τιμή του ref να είναι η εξής"
15317 #: builtin/push.c:568
15318 msgid "control recursive pushing of submodules"
15319 msgstr "έλεγχος αναδρομικής δημοσίευσης των υποενοτήτων"
15321 #: builtin/push.c:570 builtin/send-pack.c:175
15322 msgid "use thin pack"
15323 msgstr "να γίνει χρήση λεπτού πακέτου"
15325 #: builtin/push.c:571 builtin/push.c:572 builtin/send-pack.c:161
15326 #: builtin/send-pack.c:162
15327 msgid "receive pack program"
15328 msgstr "λήψη προγράμματος πακέτου"
15330 #: builtin/push.c:573
15331 msgid "set upstream for git pull/status"
15332 msgstr "να οριστεί το προς τα πάνω για το git pull/status"
15334 #: builtin/push.c:576
15335 msgid "prune locally removed refs"
15336 msgstr "να γίνει κλάδεμα των τοπικά διεγραμμένων ref"
15338 #: builtin/push.c:578
15339 msgid "bypass pre-push hook"
15340 msgstr "να γίνει παράκαμψη του αγκίστρου προ δημοσίευσης"
15342 #: builtin/push.c:579
15343 msgid "push missing but relevant tags"
15344 msgstr "να γίνει δημοσίευση των ετικετών που λείπουν αλλά είναι σχετικές"
15346 #: builtin/push.c:582 builtin/send-pack.c:169
15347 msgid "GPG sign the push"
15348 msgstr "να υπογραφεί με GPG η δημοσίευση"
15350 #: builtin/push.c:584 builtin/send-pack.c:176
15351 msgid "request atomic transaction on remote side"
15352 msgstr "να ζητηθεί ατομική συναλλαγή στην απομακρυσμένη πλευρά"
15354 #: builtin/push.c:602
15355 msgid "--delete is incompatible with --all, --mirror and --tags"
15356 msgstr "το --delete δεν είναι συμβατό με τα --all, --mirror και --tags"
15358 #: builtin/push.c:604
15359 msgid "--delete doesn't make sense without any refs"
15360 msgstr "το --delete δεν έχει νόημα χωρίς κανένα ref"
15362 #: builtin/push.c:607
15363 msgid "--all and --tags are incompatible"
15364 msgstr "το --all και το --tags δεν είναι συμβατά μεταξύ τους"
15366 #: builtin/push.c:609
15367 msgid "--all can't be combined with refspecs"
15368 msgstr "το --all δε γίνεται να συνδυαστεί με refspec"
15370 #: builtin/push.c:613
15371 msgid "--mirror and --tags are incompatible"
15372 msgstr "το --mirror και το --tags δεν είναι συμβατά μεταξύ τους"
15374 #: builtin/push.c:615
15375 msgid "--mirror can't be combined with refspecs"
15376 msgstr "το --mirror δε γίνεται να συνδυαστεί με refspec"
15378 #: builtin/push.c:618
15379 msgid "--all and --mirror are incompatible"
15380 msgstr "το --all και το --mirror δεν είναι συμβατά μεταξύ τους"
15382 #: builtin/push.c:637
15383 msgid "push options must not have new line characters"
15384 msgstr "οι επιλογές δημοσίευσης δεν πρέπει να έχουν χαρακτήρες newline"
15386 #: builtin/range-diff.c:8
15387 msgid "git range-diff [<options>] <old-base>..<old-tip> <new-base>..<new-tip>"
15390 #: builtin/range-diff.c:9
15391 msgid "git range-diff [<options>] <old-tip>...<new-tip>"
15394 #: builtin/range-diff.c:10
15395 msgid "git range-diff [<options>] <base> <old-tip> <new-tip>"
15398 #: builtin/range-diff.c:21
15399 msgid "Percentage by which creation is weighted"
15402 #: builtin/range-diff.c:23
15403 msgid "use simple diff colors"
15406 #: builtin/range-diff.c:61 builtin/range-diff.c:65
15408 msgid "no .. in range: '%s'"
15411 #: builtin/range-diff.c:75
15412 msgid "single arg format must be symmetric range"
15415 #: builtin/range-diff.c:90
15416 msgid "need two commit ranges"
15419 #: builtin/read-tree.c:41
15421 "git read-tree [(-m [--trivial] [--aggressive] | --reset | --prefix=<prefix>) "
15422 "[-u [--exclude-per-directory=<gitignore>] | -i]] [--no-sparse-checkout] [--"
15423 "index-output=<file>] (--empty | <tree-ish1> [<tree-ish2> [<tree-ish3>]])"
15426 #: builtin/read-tree.c:124
15427 msgid "write resulting index to <file>"
15430 #: builtin/read-tree.c:127
15431 msgid "only empty the index"
15434 #: builtin/read-tree.c:129
15438 #: builtin/read-tree.c:131
15439 msgid "perform a merge in addition to a read"
15442 #: builtin/read-tree.c:133
15443 msgid "3-way merge if no file level merging required"
15446 #: builtin/read-tree.c:135
15447 msgid "3-way merge in presence of adds and removes"
15450 #: builtin/read-tree.c:137
15451 msgid "same as -m, but discard unmerged entries"
15454 #: builtin/read-tree.c:138
15455 msgid "<subdirectory>/"
15458 #: builtin/read-tree.c:139
15459 msgid "read the tree into the index under <subdirectory>/"
15462 #: builtin/read-tree.c:142
15463 msgid "update working tree with merge result"
15466 #: builtin/read-tree.c:144
15470 #: builtin/read-tree.c:145
15471 msgid "allow explicitly ignored files to be overwritten"
15474 #: builtin/read-tree.c:148
15475 msgid "don't check the working tree after merging"
15478 #: builtin/read-tree.c:149
15479 msgid "don't update the index or the work tree"
15482 #: builtin/read-tree.c:151
15483 msgid "skip applying sparse checkout filter"
15486 #: builtin/read-tree.c:153
15487 msgid "debug unpack-trees"
15490 #: builtin/rebase.c:30
15492 "git rebase [-i] [options] [--exec <cmd>] [--onto <newbase>] [<upstream>] "
15496 #: builtin/rebase.c:32
15498 "git rebase [-i] [options] [--exec <cmd>] [--onto <newbase>] --root [<branch>]"
15501 #: builtin/rebase.c:34
15502 msgid "git rebase --continue | --abort | --skip | --edit-todo"
15505 #: builtin/rebase.c:121 builtin/rebase.c:1437
15507 msgid "%s requires an interactive rebase"
15510 #: builtin/rebase.c:173
15512 msgid "could not get 'onto': '%s'"
15515 #: builtin/rebase.c:188
15517 msgid "invalid orig-head: '%s'"
15520 #: builtin/rebase.c:213
15522 msgid "ignoring invalid allow_rerere_autoupdate: '%s'"
15525 #: builtin/rebase.c:289
15527 msgid "Could not read '%s'"
15530 #: builtin/rebase.c:307
15532 msgid "Cannot store %s"
15535 #: builtin/rebase.c:402
15536 msgid "could not determine HEAD revision"
15539 #: builtin/rebase.c:522
15541 "Resolve all conflicts manually, mark them as resolved with\n"
15542 "\"git add/rm <conflicted_files>\", then run \"git rebase --continue\".\n"
15543 "You can instead skip this commit: run \"git rebase --skip\".\n"
15544 "To abort and get back to the state before \"git rebase\", run \"git rebase --"
15547 "Επιλύστε όλες τις συγκρούσεις χειροκίνητα, επισημάνετέ τις ως επιλυμένες με\n"
15548 "\"git add/rm <συγκρουόμενα αρχεία>\", έπειτα τρέξτε \"git rebase --continue"
15550 "Ειδάλλως μπορείτε να προσπεράσετε αυτή την υποβολή: τρέξτε \"git rebase --"
15552 "Για να εγκαταλείψετε και να επιστρέψετε στην κατάσταση πριν από το \"git "
15553 "rebase\", τρέξτε \"git rebase --abort\"."
15555 #: builtin/rebase.c:603
15559 "git encountered an error while preparing the patches to replay\n"
15560 "these revisions:\n"
15564 "As a result, git cannot rebase them."
15567 #: builtin/rebase.c:948
15571 "Please specify which branch you want to rebase against.\n"
15572 "See git-rebase(1) for details.\n"
15574 " git rebase '<branch>'\n"
15578 #: builtin/rebase.c:964
15581 "If you wish to set tracking information for this branch you can do so with:\n"
15583 " git branch --set-upstream-to=%s/<branch> %s\n"
15587 #: builtin/rebase.c:994
15588 msgid "exec commands cannot contain newlines"
15591 #: builtin/rebase.c:998
15592 msgid "empty exec command"
15595 #: builtin/rebase.c:1040
15596 msgid "rebase onto given branch instead of upstream"
15599 #: builtin/rebase.c:1042
15600 msgid "allow pre-rebase hook to run"
15603 #: builtin/rebase.c:1044
15604 msgid "be quiet. implies --no-stat"
15607 #: builtin/rebase.c:1047
15608 msgid "display a diffstat of what changed upstream"
15611 #: builtin/rebase.c:1050
15612 msgid "do not show diffstat of what changed upstream"
15615 #: builtin/rebase.c:1053
15616 msgid "add a Signed-off-by: line to each commit"
15619 #: builtin/rebase.c:1055 builtin/rebase.c:1059 builtin/rebase.c:1061
15620 msgid "passed to 'git am'"
15623 #: builtin/rebase.c:1063 builtin/rebase.c:1065
15624 msgid "passed to 'git apply'"
15627 #: builtin/rebase.c:1067 builtin/rebase.c:1070
15628 msgid "cherry-pick all commits, even if unchanged"
15631 #: builtin/rebase.c:1072
15635 #: builtin/rebase.c:1075
15636 msgid "skip current patch and continue"
15639 #: builtin/rebase.c:1077
15640 msgid "abort and check out the original branch"
15643 #: builtin/rebase.c:1080
15644 msgid "abort but keep HEAD where it is"
15647 #: builtin/rebase.c:1081
15648 msgid "edit the todo list during an interactive rebase"
15651 #: builtin/rebase.c:1084
15652 msgid "show the patch file being applied or merged"
15655 #: builtin/rebase.c:1087
15656 msgid "use merging strategies to rebase"
15659 #: builtin/rebase.c:1091
15660 msgid "let the user edit the list of commits to rebase"
15663 #: builtin/rebase.c:1095
15664 msgid "try to recreate merges instead of ignoring them"
15667 #: builtin/rebase.c:1099
15668 msgid "allow rerere to update index with resolved conflict"
15671 #: builtin/rebase.c:1102
15672 msgid "preserve empty commits during rebase"
15675 #: builtin/rebase.c:1104
15676 msgid "move commits that begin with squash!/fixup! under -i"
15679 #: builtin/rebase.c:1110
15680 msgid "automatically stash/stash pop before and after"
15683 #: builtin/rebase.c:1112
15684 msgid "add exec lines after each commit of the editable list"
15687 #: builtin/rebase.c:1116
15688 msgid "allow rebasing commits with empty messages"
15691 #: builtin/rebase.c:1119
15692 msgid "try to rebase merges instead of skipping them"
15695 #: builtin/rebase.c:1122
15696 msgid "use 'merge-base --fork-point' to refine upstream"
15699 #: builtin/rebase.c:1124
15700 msgid "use the given merge strategy"
15703 #: builtin/rebase.c:1126 builtin/revert.c:112
15707 #: builtin/rebase.c:1127
15708 msgid "pass the argument through to the merge strategy"
15711 #: builtin/rebase.c:1130
15712 msgid "rebase all reachable commits up to the root(s)"
15715 #: builtin/rebase.c:1133 builtin/rebase--interactive.c:198
15716 msgid "automatically re-schedule any `exec` that fails"
15719 #: builtin/rebase.c:1149
15721 msgid "could not exec %s"
15724 #: builtin/rebase.c:1167 git-legacy-rebase.sh:220
15725 msgid "It looks like 'git am' is in progress. Cannot rebase."
15728 #: builtin/rebase.c:1208 git-legacy-rebase.sh:406
15729 msgid "No rebase in progress?"
15732 #: builtin/rebase.c:1212 git-legacy-rebase.sh:417
15733 msgid "The --edit-todo action can only be used during interactive rebase."
15736 #: builtin/rebase.c:1226 git-legacy-rebase.sh:424
15737 msgid "Cannot read HEAD"
15740 #: builtin/rebase.c:1238 git-legacy-rebase.sh:427
15742 "You must edit all merge conflicts and then\n"
15743 "mark them as resolved using git add"
15745 "Πρέπει να επεξεργαστείτε όλες τις συγκρούσεις συγχώνευσης και μετά\n"
15746 "να τις επισημάνετε ως επιλυμένες χρησιμοποιώντας git add"
15748 #: builtin/rebase.c:1257
15749 msgid "could not discard worktree changes"
15752 #: builtin/rebase.c:1276
15754 msgid "could not move back to %s"
15757 #: builtin/rebase.c:1287 builtin/rm.c:369
15759 msgid "could not remove '%s'"
15760 msgstr "δεν ήταν δυνατή η αφαίρεση του '%s'"
15762 #: builtin/rebase.c:1313
15765 "It seems that there is already a %s directory, and\n"
15766 "I wonder if you are in the middle of another rebase. If that is the\n"
15767 "case, please try\n"
15769 "If that is not the case, please\n"
15771 "and run me again. I am stopping in case you still have something\n"
15772 "valuable there.\n"
15775 #: builtin/rebase.c:1334
15776 msgid "switch `C' expects a numerical value"
15779 #: builtin/rebase.c:1375
15781 msgid "Unknown mode: %s"
15784 #: builtin/rebase.c:1397
15785 msgid "--strategy requires --merge or --interactive"
15788 #: builtin/rebase.c:1446
15789 msgid "cannot combine am options with either interactive or merge options"
15792 #: builtin/rebase.c:1465
15793 msgid "cannot combine '--preserve-merges' with '--rebase-merges'"
15796 #: builtin/rebase.c:1469 git-legacy-rebase.sh:544
15798 "error: cannot combine '--preserve-merges' with '--reschedule-failed-exec'"
15801 #: builtin/rebase.c:1475
15802 msgid "cannot combine '--rebase-merges' with '--strategy-option'"
15805 #: builtin/rebase.c:1478
15806 msgid "cannot combine '--rebase-merges' with '--strategy'"
15809 #: builtin/rebase.c:1502
15811 msgid "invalid upstream '%s'"
15814 #: builtin/rebase.c:1508
15815 msgid "Could not create new root commit"
15818 #: builtin/rebase.c:1526
15820 msgid "'%s': need exactly one merge base"
15823 #: builtin/rebase.c:1533
15825 msgid "Does not point to a valid commit '%s'"
15828 #: builtin/rebase.c:1558
15830 msgid "fatal: no such branch/commit '%s'"
15833 #: builtin/rebase.c:1566 builtin/submodule--helper.c:38
15834 #: builtin/submodule--helper.c:1934
15836 msgid "No such ref: %s"
15837 msgstr "Δεν υπάρχει ref: %s"
15839 #: builtin/rebase.c:1578
15840 msgid "Could not resolve HEAD to a revision"
15841 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η ταύτιση του HEAD με κάποια έκδοση"
15843 #: builtin/rebase.c:1619 git-legacy-rebase.sh:673
15844 msgid "Cannot autostash"
15847 #: builtin/rebase.c:1622
15849 msgid "Unexpected stash response: '%s'"
15852 #: builtin/rebase.c:1628
15854 msgid "Could not create directory for '%s'"
15857 #: builtin/rebase.c:1631
15859 msgid "Created autostash: %s\n"
15862 #: builtin/rebase.c:1634
15863 msgid "could not reset --hard"
15864 msgstr "δεν ήταν δυνατή η --hard επαναφορά"
15866 #: builtin/rebase.c:1635 builtin/reset.c:114
15868 msgid "HEAD is now at %s"
15869 msgstr "Το HEAD τώρα βρίσκεται στο %s"
15871 #: builtin/rebase.c:1651 git-legacy-rebase.sh:682
15872 msgid "Please commit or stash them."
15875 #: builtin/rebase.c:1678
15877 msgid "could not parse '%s'"
15880 #: builtin/rebase.c:1691
15882 msgid "could not switch to %s"
15885 #: builtin/rebase.c:1702 git-legacy-rebase.sh:705
15887 msgid "HEAD is up to date."
15890 #: builtin/rebase.c:1704
15892 msgid "Current branch %s is up to date.\n"
15895 #: builtin/rebase.c:1712 git-legacy-rebase.sh:715
15897 msgid "HEAD is up to date, rebase forced."
15900 #: builtin/rebase.c:1714
15902 msgid "Current branch %s is up to date, rebase forced.\n"
15905 #: builtin/rebase.c:1722 git-legacy-rebase.sh:215
15906 msgid "The pre-rebase hook refused to rebase."
15909 #: builtin/rebase.c:1729
15911 msgid "Changes to %s:\n"
15914 #: builtin/rebase.c:1732
15916 msgid "Changes from %s to %s:\n"
15919 #: builtin/rebase.c:1757
15921 msgid "First, rewinding head to replay your work on top of it...\n"
15923 "Πρώτα, γίνεται γύρισμα προς τα πίσω του head για να γίνει επανάληψη της "
15924 "δουλειάς σας πάνω σε αυτό...\n"
15926 #: builtin/rebase.c:1765
15927 msgid "Could not detach HEAD"
15930 #: builtin/rebase.c:1774
15932 msgid "Fast-forwarded %s to %s.\n"
15935 #: builtin/rebase--interactive.c:25
15939 #: builtin/rebase--interactive.c:52
15941 msgid "could not create temporary %s"
15944 #: builtin/rebase--interactive.c:58
15945 msgid "could not mark as interactive"
15948 #: builtin/rebase--interactive.c:102
15950 msgid "could not open %s"
15951 msgstr "δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα του %s"
15953 #: builtin/rebase--interactive.c:115
15954 msgid "could not generate todo list"
15957 #: builtin/rebase--interactive.c:131
15958 msgid "git rebase--interactive [<options>]"
15961 #: builtin/rebase--interactive.c:150
15962 msgid "keep empty commits"
15965 #: builtin/rebase--interactive.c:152 builtin/revert.c:125
15966 msgid "allow commits with empty messages"
15969 #: builtin/rebase--interactive.c:153
15970 msgid "rebase merge commits"
15973 #: builtin/rebase--interactive.c:155
15974 msgid "keep original branch points of cousins"
15977 #: builtin/rebase--interactive.c:157
15978 msgid "move commits that begin with squash!/fixup!"
15981 #: builtin/rebase--interactive.c:158
15982 msgid "sign commits"
15985 #: builtin/rebase--interactive.c:160
15986 msgid "continue rebase"
15987 msgstr "συνέχεια; rebase"
15989 #: builtin/rebase--interactive.c:162
15990 msgid "skip commit"
15993 #: builtin/rebase--interactive.c:163
15994 msgid "edit the todo list"
15997 #: builtin/rebase--interactive.c:165
15998 msgid "show the current patch"
16001 #: builtin/rebase--interactive.c:168
16002 msgid "shorten commit ids in the todo list"
16005 #: builtin/rebase--interactive.c:170
16006 msgid "expand commit ids in the todo list"
16009 #: builtin/rebase--interactive.c:172
16010 msgid "check the todo list"
16013 #: builtin/rebase--interactive.c:174
16014 msgid "rearrange fixup/squash lines"
16017 #: builtin/rebase--interactive.c:176
16018 msgid "insert exec commands in todo list"
16021 #: builtin/rebase--interactive.c:177
16025 #: builtin/rebase--interactive.c:179
16026 msgid "restrict-revision"
16029 #: builtin/rebase--interactive.c:179
16030 msgid "restrict revision"
16033 #: builtin/rebase--interactive.c:180
16034 msgid "squash-onto"
16037 #: builtin/rebase--interactive.c:181
16038 msgid "squash onto"
16041 #: builtin/rebase--interactive.c:183
16042 msgid "the upstream commit"
16045 #: builtin/rebase--interactive.c:184
16049 #: builtin/rebase--interactive.c:184
16053 #: builtin/rebase--interactive.c:189
16054 msgid "rebase strategy"
16057 #: builtin/rebase--interactive.c:190
16058 msgid "strategy-opts"
16061 #: builtin/rebase--interactive.c:191
16062 msgid "strategy options"
16065 #: builtin/rebase--interactive.c:192
16069 #: builtin/rebase--interactive.c:193
16070 msgid "the branch or commit to checkout"
16073 #: builtin/rebase--interactive.c:194
16077 #: builtin/rebase--interactive.c:194
16081 #: builtin/rebase--interactive.c:195
16085 #: builtin/rebase--interactive.c:195
16086 msgid "the command to run"
16089 #: builtin/rebase--interactive.c:224
16090 msgid "--[no-]rebase-cousins has no effect without --rebase-merges"
16093 #: builtin/rebase--interactive.c:230
16094 msgid "a base commit must be provided with --upstream or --onto"
16097 #: builtin/receive-pack.c:33
16098 msgid "git receive-pack <git-dir>"
16101 #: builtin/receive-pack.c:830
16103 "By default, updating the current branch in a non-bare repository\n"
16104 "is denied, because it will make the index and work tree inconsistent\n"
16105 "with what you pushed, and will require 'git reset --hard' to match\n"
16106 "the work tree to HEAD.\n"
16108 "You can set the 'receive.denyCurrentBranch' configuration variable\n"
16109 "to 'ignore' or 'warn' in the remote repository to allow pushing into\n"
16110 "its current branch; however, this is not recommended unless you\n"
16111 "arranged to update its work tree to match what you pushed in some\n"
16114 "To squelch this message and still keep the default behaviour, set\n"
16115 "'receive.denyCurrentBranch' configuration variable to 'refuse'."
16118 #: builtin/receive-pack.c:850
16120 "By default, deleting the current branch is denied, because the next\n"
16121 "'git clone' won't result in any file checked out, causing confusion.\n"
16123 "You can set 'receive.denyDeleteCurrent' configuration variable to\n"
16124 "'warn' or 'ignore' in the remote repository to allow deleting the\n"
16125 "current branch, with or without a warning message.\n"
16127 "To squelch this message, you can set it to 'refuse'."
16130 #: builtin/receive-pack.c:1929
16134 #: builtin/receive-pack.c:1943
16135 msgid "You must specify a directory."
16136 msgstr "Πρέπει να ορίσετε έναν φάκελο."
16138 #: builtin/reflog.c:17
16140 "git reflog expire [--expire=<time>] [--expire-unreachable=<time>] [--"
16141 "rewrite] [--updateref] [--stale-fix] [--dry-run | -n] [--verbose] [--all] "
16145 #: builtin/reflog.c:22
16147 "git reflog delete [--rewrite] [--updateref] [--dry-run | -n] [--verbose] "
16151 #: builtin/reflog.c:25
16152 msgid "git reflog exists <ref>"
16155 #: builtin/reflog.c:567 builtin/reflog.c:572
16157 msgid "'%s' is not a valid timestamp"
16160 #: builtin/reflog.c:605
16162 msgid "Marking reachable objects..."
16165 #: builtin/reflog.c:643
16167 msgid "%s points nowhere!"
16170 #: builtin/reflog.c:695
16171 msgid "no reflog specified to delete"
16174 #: builtin/reflog.c:704
16176 msgid "not a reflog: %s"
16177 msgstr "δεν είναι reflog: %s"
16179 #: builtin/reflog.c:709
16181 msgid "no reflog for '%s'"
16184 #: builtin/reflog.c:755
16186 msgid "invalid ref format: %s"
16189 #: builtin/reflog.c:764
16190 msgid "git reflog [ show | expire | delete | exists ]"
16193 #: builtin/remote.c:16
16194 msgid "git remote [-v | --verbose]"
16197 #: builtin/remote.c:17
16199 "git remote add [-t <branch>] [-m <master>] [-f] [--tags | --no-tags] [--"
16200 "mirror=<fetch|push>] <name> <url>"
16203 #: builtin/remote.c:18 builtin/remote.c:38
16204 msgid "git remote rename <old> <new>"
16207 #: builtin/remote.c:19 builtin/remote.c:43
16208 msgid "git remote remove <name>"
16211 #: builtin/remote.c:20 builtin/remote.c:48
16212 msgid "git remote set-head <name> (-a | --auto | -d | --delete | <branch>)"
16215 #: builtin/remote.c:21
16216 msgid "git remote [-v | --verbose] show [-n] <name>"
16219 #: builtin/remote.c:22
16220 msgid "git remote prune [-n | --dry-run] <name>"
16223 #: builtin/remote.c:23
16225 "git remote [-v | --verbose] update [-p | --prune] [(<group> | <remote>)...]"
16228 #: builtin/remote.c:24
16229 msgid "git remote set-branches [--add] <name> <branch>..."
16232 #: builtin/remote.c:25 builtin/remote.c:74
16233 msgid "git remote get-url [--push] [--all] <name>"
16236 #: builtin/remote.c:26 builtin/remote.c:79
16237 msgid "git remote set-url [--push] <name> <newurl> [<oldurl>]"
16240 #: builtin/remote.c:27 builtin/remote.c:80
16241 msgid "git remote set-url --add <name> <newurl>"
16244 #: builtin/remote.c:28 builtin/remote.c:81
16245 msgid "git remote set-url --delete <name> <url>"
16248 #: builtin/remote.c:33
16249 msgid "git remote add [<options>] <name> <url>"
16252 #: builtin/remote.c:53
16253 msgid "git remote set-branches <name> <branch>..."
16256 #: builtin/remote.c:54
16257 msgid "git remote set-branches --add <name> <branch>..."
16260 #: builtin/remote.c:59
16261 msgid "git remote show [<options>] <name>"
16264 #: builtin/remote.c:64
16265 msgid "git remote prune [<options>] <name>"
16268 #: builtin/remote.c:69
16269 msgid "git remote update [<options>] [<group> | <remote>]..."
16272 #: builtin/remote.c:98
16274 msgid "Updating %s"
16277 #: builtin/remote.c:130
16279 "--mirror is dangerous and deprecated; please\n"
16280 "\t use --mirror=fetch or --mirror=push instead"
16283 #: builtin/remote.c:147
16285 msgid "unknown mirror argument: %s"
16288 #: builtin/remote.c:163
16289 msgid "fetch the remote branches"
16292 #: builtin/remote.c:165
16293 msgid "import all tags and associated objects when fetching"
16296 #: builtin/remote.c:168
16297 msgid "or do not fetch any tag at all (--no-tags)"
16300 #: builtin/remote.c:170
16301 msgid "branch(es) to track"
16304 #: builtin/remote.c:171
16305 msgid "master branch"
16308 #: builtin/remote.c:173
16309 msgid "set up remote as a mirror to push to or fetch from"
16312 #: builtin/remote.c:185
16313 msgid "specifying a master branch makes no sense with --mirror"
16316 #: builtin/remote.c:187
16317 msgid "specifying branches to track makes sense only with fetch mirrors"
16320 #: builtin/remote.c:194 builtin/remote.c:636
16322 msgid "remote %s already exists."
16325 #: builtin/remote.c:198 builtin/remote.c:640
16327 msgid "'%s' is not a valid remote name"
16330 #: builtin/remote.c:238
16332 msgid "Could not setup master '%s'"
16335 #: builtin/remote.c:344
16337 msgid "Could not get fetch map for refspec %s"
16340 #: builtin/remote.c:443 builtin/remote.c:451
16344 #: builtin/remote.c:455
16348 #: builtin/remote.c:629 builtin/remote.c:765 builtin/remote.c:864
16350 msgid "No such remote: '%s'"
16351 msgstr "Δεν υπάρχει τέτοιος απομακρυσμένος εξυπηρετητής: '%s'"
16353 #: builtin/remote.c:646
16355 msgid "Could not rename config section '%s' to '%s'"
16358 #: builtin/remote.c:666
16361 "Not updating non-default fetch refspec\n"
16363 "\tPlease update the configuration manually if necessary."
16366 #: builtin/remote.c:702
16368 msgid "deleting '%s' failed"
16371 #: builtin/remote.c:736
16373 msgid "creating '%s' failed"
16376 #: builtin/remote.c:802
16378 "Note: A branch outside the refs/remotes/ hierarchy was not removed;\n"
16379 "to delete it, use:"
16381 "Note: Some branches outside the refs/remotes/ hierarchy were not removed;\n"
16382 "to delete them, use:"
16384 "Σημείωση: Ένας κλάδος εκτός της ιεραρχίας refs/remotes/ hierarchy δεν "
16386 "για να τον διαγράψετε, χρησιμοποιήστε:"
16388 "Σημείωση: Κάποιοι κλάδοι εκτός της ιεραρχίας refs/remotes/ hierarchy δεν "
16390 "για να τους διαγράψετε, χρησιμοποιήστε:"
16392 #: builtin/remote.c:816
16394 msgid "Could not remove config section '%s'"
16397 #: builtin/remote.c:917
16399 msgid " new (next fetch will store in remotes/%s)"
16400 msgstr " νέο (η επόμενη ανάκτηση θα αποθηκεύσει μέσα στο remotes/%s)"
16402 #: builtin/remote.c:920
16406 #: builtin/remote.c:922
16407 msgid " stale (use 'git remote prune' to remove)"
16410 #: builtin/remote.c:924
16414 #: builtin/remote.c:965
16416 msgid "invalid branch.%s.merge; cannot rebase onto > 1 branch"
16419 #: builtin/remote.c:974
16421 msgid "rebases interactively onto remote %s"
16424 #: builtin/remote.c:976
16426 msgid "rebases interactively (with merges) onto remote %s"
16429 #: builtin/remote.c:979
16431 msgid "rebases onto remote %s"
16434 #: builtin/remote.c:983
16436 msgid " merges with remote %s"
16439 #: builtin/remote.c:986
16441 msgid "merges with remote %s"
16444 #: builtin/remote.c:989
16446 msgid "%-*s and with remote %s\n"
16449 #: builtin/remote.c:1032
16453 #: builtin/remote.c:1035
16457 #: builtin/remote.c:1039
16459 msgstr "πλήρως ενήμερο"
16461 #: builtin/remote.c:1042
16462 msgid "fast-forwardable"
16465 #: builtin/remote.c:1045
16466 msgid "local out of date"
16469 #: builtin/remote.c:1052
16471 msgid " %-*s forces to %-*s (%s)"
16474 #: builtin/remote.c:1055
16476 msgid " %-*s pushes to %-*s (%s)"
16479 #: builtin/remote.c:1059
16481 msgid " %-*s forces to %s"
16484 #: builtin/remote.c:1062
16486 msgid " %-*s pushes to %s"
16489 #: builtin/remote.c:1130
16490 msgid "do not query remotes"
16493 #: builtin/remote.c:1157
16495 msgid "* remote %s"
16498 #: builtin/remote.c:1158
16500 msgid " Fetch URL: %s"
16501 msgstr " URL ανάκτησης: %s"
16503 #: builtin/remote.c:1159 builtin/remote.c:1175 builtin/remote.c:1314
16505 msgstr "(κανένα URL)"
16507 #. TRANSLATORS: the colon ':' should align
16508 #. with the one in " Fetch URL: %s"
16511 #: builtin/remote.c:1173 builtin/remote.c:1175
16513 msgid " Push URL: %s"
16514 msgstr " URL δημοσίευσης: %s"
16516 #: builtin/remote.c:1177 builtin/remote.c:1179 builtin/remote.c:1181
16518 msgid " HEAD branch: %s"
16521 #: builtin/remote.c:1177
16522 msgid "(not queried)"
16525 #: builtin/remote.c:1179
16529 #: builtin/remote.c:1183
16532 " HEAD branch (remote HEAD is ambiguous, may be one of the following):\n"
16535 #: builtin/remote.c:1195
16537 msgid " Remote branch:%s"
16538 msgid_plural " Remote branches:%s"
16539 msgstr[0] " Απομακρυσμένος κλάδος:%s"
16540 msgstr[1] " Απομακρυσμένοι κλάδοι:%s"
16542 #: builtin/remote.c:1198 builtin/remote.c:1224
16543 msgid " (status not queried)"
16546 #: builtin/remote.c:1207
16547 msgid " Local branch configured for 'git pull':"
16548 msgid_plural " Local branches configured for 'git pull':"
16552 #: builtin/remote.c:1215
16553 msgid " Local refs will be mirrored by 'git push'"
16556 #: builtin/remote.c:1221
16558 msgid " Local ref configured for 'git push'%s:"
16559 msgid_plural " Local refs configured for 'git push'%s:"
16563 #: builtin/remote.c:1242
16564 msgid "set refs/remotes/<name>/HEAD according to remote"
16567 #: builtin/remote.c:1244
16568 msgid "delete refs/remotes/<name>/HEAD"
16571 #: builtin/remote.c:1259
16572 msgid "Cannot determine remote HEAD"
16575 #: builtin/remote.c:1261
16576 msgid "Multiple remote HEAD branches. Please choose one explicitly with:"
16579 #: builtin/remote.c:1271
16581 msgid "Could not delete %s"
16584 #: builtin/remote.c:1279
16586 msgid "Not a valid ref: %s"
16587 msgstr "Δεν είναι έγκυρο ref: %s"
16589 #: builtin/remote.c:1281
16591 msgid "Could not setup %s"
16594 #: builtin/remote.c:1299
16596 msgid " %s will become dangling!"
16597 msgstr " το %s θα μείνει εκκρεμές!"
16599 #: builtin/remote.c:1300
16601 msgid " %s has become dangling!"
16604 #: builtin/remote.c:1310
16609 #: builtin/remote.c:1311
16614 #: builtin/remote.c:1327
16616 msgid " * [would prune] %s"
16617 msgstr " * [θα κλάδευε το] %s"
16619 #: builtin/remote.c:1330
16621 msgid " * [pruned] %s"
16622 msgstr " * [κλαδεμένο] %s"
16624 #: builtin/remote.c:1375
16625 msgid "prune remotes after fetching"
16628 #: builtin/remote.c:1438 builtin/remote.c:1492 builtin/remote.c:1560
16630 msgid "No such remote '%s'"
16631 msgstr "Δεν υπάρχει τέτοιος απομακρυσμένος εξυπηρετητής '%s'"
16633 #: builtin/remote.c:1454
16637 #: builtin/remote.c:1461
16638 msgid "no remote specified"
16641 #: builtin/remote.c:1478
16642 msgid "query push URLs rather than fetch URLs"
16645 #: builtin/remote.c:1480
16646 msgid "return all URLs"
16649 #: builtin/remote.c:1508
16651 msgid "no URLs configured for remote '%s'"
16654 #: builtin/remote.c:1534
16655 msgid "manipulate push URLs"
16658 #: builtin/remote.c:1536
16662 #: builtin/remote.c:1538
16663 msgid "delete URLs"
16666 #: builtin/remote.c:1545
16667 msgid "--add --delete doesn't make sense"
16670 #: builtin/remote.c:1584
16672 msgid "Invalid old URL pattern: %s"
16675 #: builtin/remote.c:1592
16677 msgid "No such URL found: %s"
16678 msgstr "Δε βρέθηκε τέτοιο URL: %s"
16680 #: builtin/remote.c:1594
16681 msgid "Will not delete all non-push URLs"
16684 #: builtin/remote.c:1610
16685 msgid "be verbose; must be placed before a subcommand"
16688 #: builtin/remote.c:1641
16690 msgid "Unknown subcommand: %s"
16693 #: builtin/repack.c:22
16694 msgid "git repack [<options>]"
16697 #: builtin/repack.c:27
16699 "Incremental repacks are incompatible with bitmap indexes. Use\n"
16700 "--no-write-bitmap-index or disable the pack.writebitmaps configuration."
16703 #: builtin/repack.c:200
16704 msgid "could not start pack-objects to repack promisor objects"
16707 #: builtin/repack.c:239 builtin/repack.c:411
16708 msgid "repack: Expecting full hex object ID lines only from pack-objects."
16711 #: builtin/repack.c:256
16712 msgid "could not finish pack-objects to repack promisor objects"
16715 #: builtin/repack.c:294
16716 msgid "pack everything in a single pack"
16719 #: builtin/repack.c:296
16720 msgid "same as -a, and turn unreachable objects loose"
16723 #: builtin/repack.c:299
16724 msgid "remove redundant packs, and run git-prune-packed"
16727 #: builtin/repack.c:301
16728 msgid "pass --no-reuse-delta to git-pack-objects"
16731 #: builtin/repack.c:303
16732 msgid "pass --no-reuse-object to git-pack-objects"
16735 #: builtin/repack.c:305
16736 msgid "do not run git-update-server-info"
16739 #: builtin/repack.c:308
16740 msgid "pass --local to git-pack-objects"
16743 #: builtin/repack.c:310
16744 msgid "write bitmap index"
16747 #: builtin/repack.c:312
16748 msgid "pass --delta-islands to git-pack-objects"
16751 #: builtin/repack.c:313
16752 msgid "approxidate"
16755 #: builtin/repack.c:314
16756 msgid "with -A, do not loosen objects older than this"
16759 #: builtin/repack.c:316
16760 msgid "with -a, repack unreachable objects"
16763 #: builtin/repack.c:318
16764 msgid "size of the window used for delta compression"
16767 #: builtin/repack.c:319 builtin/repack.c:325
16771 #: builtin/repack.c:320
16772 msgid "same as the above, but limit memory size instead of entries count"
16775 #: builtin/repack.c:322
16776 msgid "limits the maximum delta depth"
16779 #: builtin/repack.c:324
16780 msgid "limits the maximum number of threads"
16783 #: builtin/repack.c:326
16784 msgid "maximum size of each packfile"
16787 #: builtin/repack.c:328
16788 msgid "repack objects in packs marked with .keep"
16791 #: builtin/repack.c:330
16792 msgid "do not repack this pack"
16795 #: builtin/repack.c:340
16796 msgid "cannot delete packs in a precious-objects repo"
16799 #: builtin/repack.c:344
16800 msgid "--keep-unreachable and -A are incompatible"
16803 #: builtin/repack.c:420
16804 msgid "Nothing new to pack."
16807 #: builtin/repack.c:481
16810 "WARNING: Some packs in use have been renamed by\n"
16811 "WARNING: prefixing old- to their name, in order to\n"
16812 "WARNING: replace them with the new version of the\n"
16813 "WARNING: file. But the operation failed, and the\n"
16814 "WARNING: attempt to rename them back to their\n"
16815 "WARNING: original names also failed.\n"
16816 "WARNING: Please rename them in %s manually:\n"
16819 #: builtin/repack.c:529
16821 msgid "failed to remove '%s'"
16824 #: builtin/replace.c:22
16825 msgid "git replace [-f] <object> <replacement>"
16828 #: builtin/replace.c:23
16829 msgid "git replace [-f] --edit <object>"
16832 #: builtin/replace.c:24
16833 msgid "git replace [-f] --graft <commit> [<parent>...]"
16836 #: builtin/replace.c:25
16837 msgid "git replace [-f] --convert-graft-file"
16840 #: builtin/replace.c:26
16841 msgid "git replace -d <object>..."
16844 #: builtin/replace.c:27
16845 msgid "git replace [--format=<format>] [-l [<pattern>]]"
16848 #: builtin/replace.c:58 builtin/replace.c:203 builtin/replace.c:206
16850 msgid "failed to resolve '%s' as a valid ref"
16851 msgstr "απέτυχε η ταύτιση του '%s' με κάποιο έγκυρο ref"
16853 #: builtin/replace.c:86
16856 "invalid replace format '%s'\n"
16857 "valid formats are 'short', 'medium' and 'long'"
16860 #: builtin/replace.c:121
16862 msgid "replace ref '%s' not found"
16865 #: builtin/replace.c:137
16867 msgid "Deleted replace ref '%s'"
16870 #: builtin/replace.c:149
16872 msgid "'%s' is not a valid ref name"
16875 #: builtin/replace.c:154
16877 msgid "replace ref '%s' already exists"
16880 #: builtin/replace.c:174
16883 "Objects must be of the same type.\n"
16884 "'%s' points to a replaced object of type '%s'\n"
16885 "while '%s' points to a replacement object of type '%s'."
16888 #: builtin/replace.c:225
16890 msgid "unable to open %s for writing"
16893 #: builtin/replace.c:238
16894 msgid "cat-file reported failure"
16897 #: builtin/replace.c:254
16899 msgid "unable to open %s for reading"
16902 #: builtin/replace.c:268
16903 msgid "unable to spawn mktree"
16906 #: builtin/replace.c:272
16907 msgid "unable to read from mktree"
16910 #: builtin/replace.c:281
16911 msgid "mktree reported failure"
16914 #: builtin/replace.c:285
16915 msgid "mktree did not return an object name"
16918 #: builtin/replace.c:294
16920 msgid "unable to fstat %s"
16923 #: builtin/replace.c:299
16924 msgid "unable to write object to database"
16927 #: builtin/replace.c:318 builtin/replace.c:371 builtin/replace.c:415
16928 #: builtin/replace.c:445
16930 msgid "not a valid object name: '%s'"
16931 msgstr "μη έγκυρο όνομα αντικειμένου: '%s'"
16933 #: builtin/replace.c:322
16935 msgid "unable to get object type for %s"
16938 #: builtin/replace.c:338
16939 msgid "editing object file failed"
16942 #: builtin/replace.c:347
16944 msgid "new object is the same as the old one: '%s'"
16945 msgstr "το νέο αντικείμενο είναι ίδιο με το παλιό: '%s'"
16947 #: builtin/replace.c:407
16949 msgid "bad mergetag in commit '%s'"
16952 #: builtin/replace.c:409
16954 msgid "malformed mergetag in commit '%s'"
16957 #: builtin/replace.c:421
16960 "original commit '%s' contains mergetag '%s' that is discarded; use --edit "
16961 "instead of --graft"
16964 #: builtin/replace.c:460
16966 msgid "the original commit '%s' has a gpg signature"
16969 #: builtin/replace.c:461
16970 msgid "the signature will be removed in the replacement commit!"
16973 #: builtin/replace.c:471
16975 msgid "could not write replacement commit for: '%s'"
16978 #: builtin/replace.c:479
16980 msgid "graft for '%s' unnecessary"
16983 #: builtin/replace.c:482
16985 msgid "new commit is the same as the old one: '%s'"
16986 msgstr "η νέα υποβολή είναι ίδια με την παλιά: '%s'"
16988 #: builtin/replace.c:515
16991 "could not convert the following graft(s):\n"
16995 #: builtin/replace.c:536
16996 msgid "list replace refs"
16999 #: builtin/replace.c:537
17000 msgid "delete replace refs"
17003 #: builtin/replace.c:538
17004 msgid "edit existing object"
17007 #: builtin/replace.c:539
17008 msgid "change a commit's parents"
17011 #: builtin/replace.c:540
17012 msgid "convert existing graft file"
17015 #: builtin/replace.c:541
17016 msgid "replace the ref if it exists"
17019 #: builtin/replace.c:543
17020 msgid "do not pretty-print contents for --edit"
17023 #: builtin/replace.c:544
17024 msgid "use this format"
17027 #: builtin/replace.c:557
17028 msgid "--format cannot be used when not listing"
17031 #: builtin/replace.c:565
17032 msgid "-f only makes sense when writing a replacement"
17035 #: builtin/replace.c:569
17036 msgid "--raw only makes sense with --edit"
17039 #: builtin/replace.c:575
17040 msgid "-d needs at least one argument"
17043 #: builtin/replace.c:581
17044 msgid "bad number of arguments"
17047 #: builtin/replace.c:587
17048 msgid "-e needs exactly one argument"
17051 #: builtin/replace.c:593
17052 msgid "-g needs at least one argument"
17055 #: builtin/replace.c:599
17056 msgid "--convert-graft-file takes no argument"
17059 #: builtin/replace.c:605
17060 msgid "only one pattern can be given with -l"
17063 #: builtin/rerere.c:13
17064 msgid "git rerere [clear | forget <path>... | status | remaining | diff | gc]"
17067 #: builtin/rerere.c:60
17068 msgid "register clean resolutions in index"
17071 #: builtin/rerere.c:79
17072 msgid "'git rerere forget' without paths is deprecated"
17075 #: builtin/rerere.c:113
17077 msgid "unable to generate diff for '%s'"
17080 #: builtin/reset.c:32
17082 "git reset [--mixed | --soft | --hard | --merge | --keep] [-q] [<commit>]"
17084 "git reset [--mixed | --soft | --hard | --merge | --keep] [-q] [<υποβολή>]"
17086 #: builtin/reset.c:33
17087 msgid "git reset [-q] [<tree-ish>] [--] <paths>..."
17088 msgstr "git reset [-q] [<δέντρο ή φαινομενικό>] [--] <διαδρομές>..."
17090 #: builtin/reset.c:34
17091 msgid "git reset --patch [<tree-ish>] [--] [<paths>...]"
17092 msgstr "git reset --patch [<δέντρο ή φαινομενικό>] [--] [<διαδρομές>...]"
17094 #: builtin/reset.c:40
17098 #: builtin/reset.c:40
17102 #: builtin/reset.c:40
17106 #: builtin/reset.c:40
17108 msgstr "συγχώνευση"
17110 #: builtin/reset.c:40
17114 #: builtin/reset.c:81
17115 msgid "You do not have a valid HEAD."
17116 msgstr "Δεν έχετε έγκυρο HEAD."
17118 #: builtin/reset.c:83
17119 msgid "Failed to find tree of HEAD."
17120 msgstr "Δεν ήταν δυνατό να βρεθεί το δέντρο του HEAD."
17122 #: builtin/reset.c:89
17124 msgid "Failed to find tree of %s."
17125 msgstr "Δεν ήταν δυνατό να βρεθεί το δέντρο του %s."
17127 #: builtin/reset.c:193
17129 msgid "Cannot do a %s reset in the middle of a merge."
17130 msgstr "Δεν είναι δυνατό να γίνει επαναφορά %s στη μέση μιας συγχώνευσης."
17132 #: builtin/reset.c:293
17133 msgid "be quiet, only report errors"
17134 msgstr "σιωπηλή λειτουργία, αναφορά μόνο σφαλμάτων"
17136 #: builtin/reset.c:295
17137 msgid "reset HEAD and index"
17138 msgstr "επαναφορά HEAD και ευρετηρίου"
17140 #: builtin/reset.c:296
17141 msgid "reset only HEAD"
17142 msgstr "επαναφορά μόνο HEAD"
17144 #: builtin/reset.c:298 builtin/reset.c:300
17145 msgid "reset HEAD, index and working tree"
17146 msgstr "επαναφορά HEAD, ευρετηρίου και δέντρου εργασίας"
17148 #: builtin/reset.c:302
17149 msgid "reset HEAD but keep local changes"
17150 msgstr "επαναφορά HEAD αλλά διατήρηση τοπικών αλλαγών"
17152 #: builtin/reset.c:308
17153 msgid "record only the fact that removed paths will be added later"
17155 "καταγραφή μόνο του γεγονότος ότι οι αφαιρεθείσες διαδρομές θα προστεθούν "
17158 #: builtin/reset.c:326
17160 msgid "Failed to resolve '%s' as a valid revision."
17161 msgstr "Απέτυχε η ταύτιση του '%s' με κάποια έγκυρη έκδοση."
17163 #: builtin/reset.c:334
17165 msgid "Failed to resolve '%s' as a valid tree."
17166 msgstr "Απέτυχε η ταύτιση του '%s' με κάποιο έγκυρο δέντρο."
17168 #: builtin/reset.c:343
17169 msgid "--patch is incompatible with --{hard,mixed,soft}"
17170 msgstr "το --patch είναι ασύμβατο με --{hard,mixed,soft}"
17172 #: builtin/reset.c:352
17173 msgid "--mixed with paths is deprecated; use 'git reset -- <paths>' instead."
17175 "το --mixed με διαδρομές έχει καταργηθεί, χρησιμοποιήστε αντί αυτού 'git "
17176 "reset -- <διαδρομές>'."
17178 #: builtin/reset.c:354
17180 msgid "Cannot do %s reset with paths."
17181 msgstr "Δεν είναι δυνατή η επαναφορά %s με διαδρομές."
17183 #: builtin/reset.c:364
17185 msgid "%s reset is not allowed in a bare repository"
17186 msgstr "η επαναφορά %s δεν επιτρέπεται σε γυμνό αποθετήριο"
17188 #: builtin/reset.c:368
17189 msgid "-N can only be used with --mixed"
17190 msgstr "το -N μπορεί να χρησιμοποιηθεί μόνο με το --mixed"
17192 #: builtin/reset.c:388
17193 msgid "Unstaged changes after reset:"
17194 msgstr "Μη προετοιμασμένες αλλαγές μετά την επαναφορά:"
17196 #: builtin/reset.c:391
17200 "It took %.2f seconds to enumerate unstaged changes after reset. You can\n"
17201 "use '--quiet' to avoid this. Set the config setting reset.quiet to true\n"
17202 "to make this the default.\n"
17205 "Η απαρίθμηση μη προετοιμασμένων αλλαγών μετά την επαναφορά πήρε %.2f "
17206 "δευτερόλεπτα. Μπορείτε να\n"
17207 "χρησιμοποιήσετε το '--quiet' για να το αποφύγετε αυτό. Αλλάξτε την επιλογή "
17208 "ρύθμισης reset.quiet σε true\n"
17209 "για να το κάνετε προεπιλεγμένο.\n"
17211 #: builtin/reset.c:401
17213 msgid "Could not reset index file to revision '%s'."
17214 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η επαναφορά του αρχείου ευρετηρίου στην έκδοση '%s'."
17216 #: builtin/reset.c:405
17217 msgid "Could not write new index file."
17218 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εγγραφή του νέου αρχείου ευρετηρίου."
17220 #: builtin/rev-list.c:406
17221 msgid "cannot combine --exclude-promisor-objects and --missing"
17224 #: builtin/rev-list.c:464
17225 msgid "object filtering requires --objects"
17228 #: builtin/rev-list.c:467
17230 msgid "invalid sparse value '%s'"
17233 #: builtin/rev-list.c:508
17234 msgid "rev-list does not support display of notes"
17237 #: builtin/rev-list.c:511
17238 msgid "cannot combine --use-bitmap-index with object filtering"
17241 #: builtin/rev-parse.c:408
17242 msgid "git rev-parse --parseopt [<options>] -- [<args>...]"
17245 #: builtin/rev-parse.c:413
17246 msgid "keep the `--` passed as an arg"
17249 #: builtin/rev-parse.c:415
17250 msgid "stop parsing after the first non-option argument"
17253 #: builtin/rev-parse.c:418
17254 msgid "output in stuck long form"
17257 #: builtin/rev-parse.c:551
17259 "git rev-parse --parseopt [<options>] -- [<args>...]\n"
17260 " or: git rev-parse --sq-quote [<arg>...]\n"
17261 " or: git rev-parse [<options>] [<arg>...]\n"
17263 "Run \"git rev-parse --parseopt -h\" for more information on the first usage."
17266 #: builtin/revert.c:24
17267 msgid "git revert [<options>] <commit-ish>..."
17270 #: builtin/revert.c:25
17271 msgid "git revert <subcommand>"
17272 msgstr "git revert <υποεντολή>"
17274 #: builtin/revert.c:30
17275 msgid "git cherry-pick [<options>] <commit-ish>..."
17276 msgstr "git cherry-pick [<επιλογές>] <υποβολή ή φαινομενική>..."
17278 #: builtin/revert.c:31
17279 msgid "git cherry-pick <subcommand>"
17280 msgstr "git cherry-pick <υποεντολή>"
17282 #: builtin/revert.c:72
17284 msgid "option `%s' expects a number greater than zero"
17287 #: builtin/revert.c:92
17289 msgid "%s: %s cannot be used with %s"
17292 #: builtin/revert.c:101
17293 msgid "end revert or cherry-pick sequence"
17296 #: builtin/revert.c:102
17297 msgid "resume revert or cherry-pick sequence"
17300 #: builtin/revert.c:103
17301 msgid "cancel revert or cherry-pick sequence"
17304 #: builtin/revert.c:104
17305 msgid "don't automatically commit"
17308 #: builtin/revert.c:105
17309 msgid "edit the commit message"
17312 #: builtin/revert.c:108
17313 msgid "parent-number"
17316 #: builtin/revert.c:109
17317 msgid "select mainline parent"
17320 #: builtin/revert.c:111
17321 msgid "merge strategy"
17324 #: builtin/revert.c:113
17325 msgid "option for merge strategy"
17328 #: builtin/revert.c:122
17329 msgid "append commit name"
17332 #: builtin/revert.c:124
17333 msgid "preserve initially empty commits"
17336 #: builtin/revert.c:126
17337 msgid "keep redundant, empty commits"
17340 #: builtin/revert.c:220
17341 msgid "revert failed"
17344 #: builtin/revert.c:233
17345 msgid "cherry-pick failed"
17349 msgid "git rm [<options>] [--] <file>..."
17350 msgstr "git rm [<επιλογές>] [--] <αρχείο>..."
17352 #: builtin/rm.c:207
17354 "the following file has staged content different from both the\n"
17355 "file and the HEAD:"
17357 "the following files have staged content different from both the\n"
17358 "file and the HEAD:"
17362 #: builtin/rm.c:212
17365 "(use -f to force removal)"
17368 "(χρησιμοποιήστε το -f για να εξαναγκάσετε την αφαίρεση)"
17370 #: builtin/rm.c:216
17371 msgid "the following file has changes staged in the index:"
17372 msgid_plural "the following files have changes staged in the index:"
17376 #: builtin/rm.c:220 builtin/rm.c:229
17379 "(use --cached to keep the file, or -f to force removal)"
17382 #: builtin/rm.c:226
17383 msgid "the following file has local modifications:"
17384 msgid_plural "the following files have local modifications:"
17388 #: builtin/rm.c:242
17389 msgid "do not list removed files"
17392 #: builtin/rm.c:243
17393 msgid "only remove from the index"
17396 #: builtin/rm.c:244
17397 msgid "override the up-to-date check"
17400 #: builtin/rm.c:245
17401 msgid "allow recursive removal"
17404 #: builtin/rm.c:247
17405 msgid "exit with a zero status even if nothing matched"
17408 #: builtin/rm.c:289
17409 msgid "please stage your changes to .gitmodules or stash them to proceed"
17412 #: builtin/rm.c:307
17414 msgid "not removing '%s' recursively without -r"
17417 #: builtin/rm.c:346
17419 msgid "git rm: unable to remove %s"
17422 #: builtin/send-pack.c:20
17424 "git send-pack [--all | --mirror] [--dry-run] [--force] [--receive-pack=<git-"
17425 "receive-pack>] [--verbose] [--thin] [--atomic] [<host>:]<directory> "
17427 " --all and explicit <ref> specification are mutually exclusive."
17430 #: builtin/send-pack.c:163
17431 msgid "remote name"
17434 #: builtin/send-pack.c:177
17435 msgid "use stateless RPC protocol"
17438 #: builtin/send-pack.c:178
17439 msgid "read refs from stdin"
17442 #: builtin/send-pack.c:179
17443 msgid "print status from remote helper"
17446 #: builtin/serve.c:7
17447 msgid "git serve [<options>]"
17450 #: builtin/serve.c:17 builtin/upload-pack.c:23
17451 msgid "quit after a single request/response exchange"
17454 #: builtin/serve.c:19
17455 msgid "exit immediately after advertising capabilities"
17458 #: builtin/shortlog.c:14
17459 msgid "git shortlog [<options>] [<revision-range>] [[--] <path>...]"
17462 #: builtin/shortlog.c:15
17463 msgid "git log --pretty=short | git shortlog [<options>]"
17464 msgstr "git log --pretty=short | git shortlog [<επιλογές>]"
17466 #: builtin/shortlog.c:264
17467 msgid "Group by committer rather than author"
17470 #: builtin/shortlog.c:266
17471 msgid "sort output according to the number of commits per author"
17474 #: builtin/shortlog.c:268
17475 msgid "Suppress commit descriptions, only provides commit count"
17478 #: builtin/shortlog.c:270
17479 msgid "Show the email address of each author"
17482 #: builtin/shortlog.c:271
17483 msgid "<w>[,<i1>[,<i2>]]"
17484 msgstr "<w>[,<i1>[,<i2>]]"
17486 #: builtin/shortlog.c:272
17487 msgid "Linewrap output"
17490 #: builtin/shortlog.c:301
17491 msgid "too many arguments given outside repository"
17494 #: builtin/show-branch.c:13
17496 "git show-branch [-a | --all] [-r | --remotes] [--topo-order | --date-order]\n"
17497 "\t\t[--current] [--color[=<when>] | --no-color] [--sparse]\n"
17498 "\t\t[--more=<n> | --list | --independent | --merge-base]\n"
17499 "\t\t[--no-name | --sha1-name] [--topics] [(<rev> | <glob>)...]"
17502 #: builtin/show-branch.c:17
17503 msgid "git show-branch (-g | --reflog)[=<n>[,<base>]] [--list] [<ref>]"
17506 #: builtin/show-branch.c:395
17508 msgid "ignoring %s; cannot handle more than %d ref"
17509 msgid_plural "ignoring %s; cannot handle more than %d refs"
17513 #: builtin/show-branch.c:549
17515 msgid "no matching refs with %s"
17518 #: builtin/show-branch.c:646
17519 msgid "show remote-tracking and local branches"
17522 #: builtin/show-branch.c:648
17523 msgid "show remote-tracking branches"
17526 #: builtin/show-branch.c:650
17527 msgid "color '*!+-' corresponding to the branch"
17530 #: builtin/show-branch.c:652
17531 msgid "show <n> more commits after the common ancestor"
17534 #: builtin/show-branch.c:654
17535 msgid "synonym to more=-1"
17538 #: builtin/show-branch.c:655
17539 msgid "suppress naming strings"
17542 #: builtin/show-branch.c:657
17543 msgid "include the current branch"
17546 #: builtin/show-branch.c:659
17547 msgid "name commits with their object names"
17550 #: builtin/show-branch.c:661
17551 msgid "show possible merge bases"
17554 #: builtin/show-branch.c:663
17555 msgid "show refs unreachable from any other ref"
17558 #: builtin/show-branch.c:665
17559 msgid "show commits in topological order"
17562 #: builtin/show-branch.c:668
17563 msgid "show only commits not on the first branch"
17566 #: builtin/show-branch.c:670
17567 msgid "show merges reachable from only one tip"
17570 #: builtin/show-branch.c:672
17571 msgid "topologically sort, maintaining date order where possible"
17574 #: builtin/show-branch.c:675
17575 msgid "<n>[,<base>]"
17578 #: builtin/show-branch.c:676
17579 msgid "show <n> most recent ref-log entries starting at base"
17582 #: builtin/show-branch.c:712
17584 "--reflog is incompatible with --all, --remotes, --independent or --merge-base"
17587 #: builtin/show-branch.c:736
17588 msgid "no branches given, and HEAD is not valid"
17589 msgstr "δε δόθηκαν κλάδοι, και το HEAD δεν είναι έγκυρο"
17591 #: builtin/show-branch.c:739
17592 msgid "--reflog option needs one branch name"
17595 #: builtin/show-branch.c:742
17597 msgid "only %d entry can be shown at one time."
17598 msgid_plural "only %d entries can be shown at one time."
17602 #: builtin/show-branch.c:746
17604 msgid "no such ref %s"
17605 msgstr "δεν υπάρχει ref %s"
17607 #: builtin/show-branch.c:830
17609 msgid "cannot handle more than %d rev."
17610 msgid_plural "cannot handle more than %d revs."
17614 #: builtin/show-branch.c:834
17616 msgid "'%s' is not a valid ref."
17619 #: builtin/show-branch.c:837
17621 msgid "cannot find commit %s (%s)"
17624 #: builtin/show-ref.c:11
17626 "git show-ref [-q | --quiet] [--verify] [--head] [-d | --dereference] [-s | --"
17627 "hash[=<n>]] [--abbrev[=<n>]] [--tags] [--heads] [--] [<pattern>...]"
17630 #: builtin/show-ref.c:12
17631 msgid "git show-ref --exclude-existing[=<pattern>]"
17634 #: builtin/show-ref.c:161
17635 msgid "only show tags (can be combined with heads)"
17638 #: builtin/show-ref.c:162
17639 msgid "only show heads (can be combined with tags)"
17642 #: builtin/show-ref.c:163
17643 msgid "stricter reference checking, requires exact ref path"
17646 #: builtin/show-ref.c:166 builtin/show-ref.c:168
17647 msgid "show the HEAD reference, even if it would be filtered out"
17650 #: builtin/show-ref.c:170
17651 msgid "dereference tags into object IDs"
17654 #: builtin/show-ref.c:172
17655 msgid "only show SHA1 hash using <n> digits"
17658 #: builtin/show-ref.c:176
17659 msgid "do not print results to stdout (useful with --verify)"
17662 #: builtin/show-ref.c:178
17663 msgid "show refs from stdin that aren't in local repository"
17666 #: builtin/stripspace.c:18
17667 msgid "git stripspace [-s | --strip-comments]"
17668 msgstr "git stripspace [-s | --strip-comments]"
17670 #: builtin/stripspace.c:19
17671 msgid "git stripspace [-c | --comment-lines]"
17672 msgstr "git stripspace [-c | --comment-lines]"
17674 #: builtin/stripspace.c:37
17675 msgid "skip and remove all lines starting with comment character"
17678 #: builtin/stripspace.c:40
17679 msgid "prepend comment character and space to each line"
17682 #: builtin/submodule--helper.c:45 builtin/submodule--helper.c:1943
17684 msgid "Expecting a full ref name, got %s"
17687 #: builtin/submodule--helper.c:62
17688 msgid "submodule--helper print-default-remote takes no arguments"
17691 #: builtin/submodule--helper.c:100
17693 msgid "cannot strip one component off url '%s'"
17696 #: builtin/submodule--helper.c:408 builtin/submodule--helper.c:1367
17697 msgid "alternative anchor for relative paths"
17700 #: builtin/submodule--helper.c:413
17701 msgid "git submodule--helper list [--prefix=<path>] [<path>...]"
17704 #: builtin/submodule--helper.c:470 builtin/submodule--helper.c:627
17705 #: builtin/submodule--helper.c:650
17707 msgid "No url found for submodule path '%s' in .gitmodules"
17710 #: builtin/submodule--helper.c:522
17712 msgid "Entering '%s'\n"
17715 #: builtin/submodule--helper.c:525
17718 "run_command returned non-zero status for %s\n"
17722 #: builtin/submodule--helper.c:546
17725 "run_command returned non-zero status while recursing in the nested "
17726 "submodules of %s\n"
17730 #: builtin/submodule--helper.c:562
17731 msgid "Suppress output of entering each submodule command"
17734 #: builtin/submodule--helper.c:564 builtin/submodule--helper.c:1049
17735 msgid "Recurse into nested submodules"
17738 #: builtin/submodule--helper.c:569
17739 msgid "git submodule--helper foreach [--quiet] [--recursive] <command>"
17742 #: builtin/submodule--helper.c:596
17745 "could not look up configuration '%s'. Assuming this repository is its own "
17746 "authoritative upstream."
17749 #: builtin/submodule--helper.c:664
17751 msgid "Failed to register url for submodule path '%s'"
17754 #: builtin/submodule--helper.c:668
17756 msgid "Submodule '%s' (%s) registered for path '%s'\n"
17759 #: builtin/submodule--helper.c:678
17761 msgid "warning: command update mode suggested for submodule '%s'\n"
17764 #: builtin/submodule--helper.c:685
17766 msgid "Failed to register update mode for submodule path '%s'"
17769 #: builtin/submodule--helper.c:707
17770 msgid "Suppress output for initializing a submodule"
17773 #: builtin/submodule--helper.c:712
17774 msgid "git submodule--helper init [<path>]"
17777 #: builtin/submodule--helper.c:784 builtin/submodule--helper.c:910
17779 msgid "no submodule mapping found in .gitmodules for path '%s'"
17782 #: builtin/submodule--helper.c:823
17784 msgid "could not resolve HEAD ref inside the submodule '%s'"
17785 msgstr "δεν ήταν δυνατή η ταύτιση του HEAD ref μέσα στην υποενότητα '%s'"
17787 #: builtin/submodule--helper.c:850 builtin/submodule--helper.c:1019
17789 msgid "failed to recurse into submodule '%s'"
17790 msgstr "απέτυχε η αναδρομή μέσα στην υποενότητα '%s'"
17792 #: builtin/submodule--helper.c:874 builtin/submodule--helper.c:1185
17793 msgid "Suppress submodule status output"
17796 #: builtin/submodule--helper.c:875
17798 "Use commit stored in the index instead of the one stored in the submodule "
17802 #: builtin/submodule--helper.c:876
17803 msgid "recurse into nested submodules"
17806 #: builtin/submodule--helper.c:881
17807 msgid "git submodule status [--quiet] [--cached] [--recursive] [<path>...]"
17810 #: builtin/submodule--helper.c:905
17811 msgid "git submodule--helper name <path>"
17814 #: builtin/submodule--helper.c:969
17816 msgid "Synchronizing submodule url for '%s'\n"
17819 #: builtin/submodule--helper.c:975
17821 msgid "failed to register url for submodule path '%s'"
17824 #: builtin/submodule--helper.c:989
17826 msgid "failed to get the default remote for submodule '%s'"
17829 #: builtin/submodule--helper.c:1000
17831 msgid "failed to update remote for submodule '%s'"
17834 #: builtin/submodule--helper.c:1047
17835 msgid "Suppress output of synchronizing submodule url"
17838 #: builtin/submodule--helper.c:1054
17839 msgid "git submodule--helper sync [--quiet] [--recursive] [<path>]"
17842 #: builtin/submodule--helper.c:1108
17845 "Submodule work tree '%s' contains a .git directory (use 'rm -rf' if you "
17846 "really want to remove it including all of its history)"
17849 #: builtin/submodule--helper.c:1120
17852 "Submodule work tree '%s' contains local modifications; use '-f' to discard "
17856 #: builtin/submodule--helper.c:1128
17858 msgid "Cleared directory '%s'\n"
17861 #: builtin/submodule--helper.c:1130
17863 msgid "Could not remove submodule work tree '%s'\n"
17866 #: builtin/submodule--helper.c:1141
17868 msgid "could not create empty submodule directory %s"
17871 #: builtin/submodule--helper.c:1157
17873 msgid "Submodule '%s' (%s) unregistered for path '%s'\n"
17876 #: builtin/submodule--helper.c:1186
17877 msgid "Remove submodule working trees even if they contain local changes"
17880 #: builtin/submodule--helper.c:1187
17881 msgid "Unregister all submodules"
17884 #: builtin/submodule--helper.c:1192
17886 "git submodule deinit [--quiet] [-f | --force] [--all | [--] [<path>...]]"
17889 #: builtin/submodule--helper.c:1206
17890 msgid "Use '--all' if you really want to deinitialize all submodules"
17893 #: builtin/submodule--helper.c:1301 builtin/submodule--helper.c:1304
17895 msgid "submodule '%s' cannot add alternate: %s"
17898 #: builtin/submodule--helper.c:1340
17900 msgid "Value '%s' for submodule.alternateErrorStrategy is not recognized"
17903 #: builtin/submodule--helper.c:1347
17905 msgid "Value '%s' for submodule.alternateLocation is not recognized"
17908 #: builtin/submodule--helper.c:1370
17909 msgid "where the new submodule will be cloned to"
17912 #: builtin/submodule--helper.c:1373
17913 msgid "name of the new submodule"
17916 #: builtin/submodule--helper.c:1376
17917 msgid "url where to clone the submodule from"
17920 #: builtin/submodule--helper.c:1384
17921 msgid "depth for shallow clones"
17924 #: builtin/submodule--helper.c:1387 builtin/submodule--helper.c:1872
17925 msgid "force cloning progress"
17928 #: builtin/submodule--helper.c:1392
17930 "git submodule--helper clone [--prefix=<path>] [--quiet] [--reference "
17931 "<repository>] [--name <name>] [--depth <depth>] --url <url> --path <path>"
17934 #: builtin/submodule--helper.c:1423
17936 msgid "clone of '%s' into submodule path '%s' failed"
17939 #: builtin/submodule--helper.c:1437
17941 msgid "could not get submodule directory for '%s'"
17944 #: builtin/submodule--helper.c:1473
17946 msgid "Invalid update mode '%s' for submodule path '%s'"
17949 #: builtin/submodule--helper.c:1477
17951 msgid "Invalid update mode '%s' configured for submodule path '%s'"
17954 #: builtin/submodule--helper.c:1570
17956 msgid "Submodule path '%s' not initialized"
17959 #: builtin/submodule--helper.c:1574
17960 msgid "Maybe you want to use 'update --init'?"
17963 #: builtin/submodule--helper.c:1604
17965 msgid "Skipping unmerged submodule %s"
17968 #: builtin/submodule--helper.c:1633
17970 msgid "Skipping submodule '%s'"
17973 #: builtin/submodule--helper.c:1777
17975 msgid "Failed to clone '%s'. Retry scheduled"
17978 #: builtin/submodule--helper.c:1788
17980 msgid "Failed to clone '%s' a second time, aborting"
17983 #: builtin/submodule--helper.c:1851 builtin/submodule--helper.c:2093
17984 msgid "path into the working tree"
17987 #: builtin/submodule--helper.c:1854
17988 msgid "path into the working tree, across nested submodule boundaries"
17991 #: builtin/submodule--helper.c:1858
17992 msgid "rebase, merge, checkout or none"
17995 #: builtin/submodule--helper.c:1864
17996 msgid "Create a shallow clone truncated to the specified number of revisions"
17999 #: builtin/submodule--helper.c:1867
18000 msgid "parallel jobs"
18003 #: builtin/submodule--helper.c:1869
18004 msgid "whether the initial clone should follow the shallow recommendation"
18007 #: builtin/submodule--helper.c:1870
18008 msgid "don't print cloning progress"
18011 #: builtin/submodule--helper.c:1877
18012 msgid "git submodule--helper update_clone [--prefix=<path>] [<path>...]"
18015 #: builtin/submodule--helper.c:1890
18016 msgid "bad value for update parameter"
18019 #: builtin/submodule--helper.c:1938
18022 "Submodule (%s) branch configured to inherit branch from superproject, but "
18023 "the superproject is not on any branch"
18026 #: builtin/submodule--helper.c:2061
18028 msgid "could not get a repository handle for submodule '%s'"
18031 #: builtin/submodule--helper.c:2094
18032 msgid "recurse into submodules"
18035 #: builtin/submodule--helper.c:2100
18036 msgid "git submodule--helper embed-git-dir [<path>...]"
18039 #: builtin/submodule--helper.c:2156
18040 msgid "check if it is safe to write to the .gitmodules file"
18043 #: builtin/submodule--helper.c:2161
18044 msgid "git submodule--helper config name [value]"
18047 #: builtin/submodule--helper.c:2162
18048 msgid "git submodule--helper config --check-writeable"
18049 msgstr "git submodule--helper config --check-writeable"
18051 #: builtin/submodule--helper.c:2179 git-submodule.sh:169
18053 msgid "please make sure that the .gitmodules file is in the working tree"
18056 #: builtin/submodule--helper.c:2229 git.c:413 git.c:658
18058 msgid "%s doesn't support --super-prefix"
18061 #: builtin/submodule--helper.c:2235
18063 msgid "'%s' is not a valid submodule--helper subcommand"
18066 #: builtin/symbolic-ref.c:8
18067 msgid "git symbolic-ref [<options>] <name> [<ref>]"
18070 #: builtin/symbolic-ref.c:9
18071 msgid "git symbolic-ref -d [-q] <name>"
18074 #: builtin/symbolic-ref.c:40
18075 msgid "suppress error message for non-symbolic (detached) refs"
18078 #: builtin/symbolic-ref.c:41
18079 msgid "delete symbolic ref"
18082 #: builtin/symbolic-ref.c:42
18083 msgid "shorten ref output"
18086 #: builtin/symbolic-ref.c:43 builtin/update-ref.c:363
18090 #: builtin/symbolic-ref.c:43 builtin/update-ref.c:363
18091 msgid "reason of the update"
18094 #: builtin/tag.c:25
18096 "git tag [-a | -s | -u <key-id>] [-f] [-m <msg> | -F <file>] <tagname> "
18099 "git tag [-a | -s | -u <αναγνωριστικό κλειδί>] [-f] [-m <μήνυμα> | -F "
18100 "<αρχείο>] <όνομα ετικέτας> [<head>]"
18102 #: builtin/tag.c:26
18103 msgid "git tag -d <tagname>..."
18104 msgstr "git tag -d <όνομα ετικέτας>..."
18106 #: builtin/tag.c:27
18108 "git tag -l [-n[<num>]] [--contains <commit>] [--no-contains <commit>] [--"
18109 "points-at <object>]\n"
18110 "\t\t[--format=<format>] [--[no-]merged [<commit>]] [<pattern>...]"
18112 "git tag -l [-n[<αριθ.>]] [--contains <υποβολή>] [--no-contains <υποβολή>] [--"
18113 "points-at <αντικείμενο>]\n"
18114 "\t\t[--format=<μορφή>] [--[no-]merged [<υποβολή>]] [<μοτίβο>...]"
18116 #: builtin/tag.c:29
18117 msgid "git tag -v [--format=<format>] <tagname>..."
18118 msgstr "git tag -v [--format=<μορφή>] <όνομα ετικέτας>..."
18120 #: builtin/tag.c:87
18122 msgid "tag '%s' not found."
18125 #: builtin/tag.c:103
18127 msgid "Deleted tag '%s' (was %s)\n"
18130 #: builtin/tag.c:133
18134 "Write a message for tag:\n"
18136 "Lines starting with '%c' will be ignored.\n"
18139 #: builtin/tag.c:137
18143 "Write a message for tag:\n"
18145 "Lines starting with '%c' will be kept; you may remove them yourself if you "
18149 #: builtin/tag.c:191
18150 msgid "unable to sign the tag"
18153 #: builtin/tag.c:193
18154 msgid "unable to write tag file"
18157 #: builtin/tag.c:218
18158 msgid "bad object type."
18161 #: builtin/tag.c:267
18162 msgid "no tag message?"
18163 msgstr "δεν υπάρχει μήνυμα ετικέτας;"
18165 #: builtin/tag.c:274
18167 msgid "The tag message has been left in %s\n"
18170 #: builtin/tag.c:385
18171 msgid "list tag names"
18174 #: builtin/tag.c:387
18175 msgid "print <n> lines of each tag message"
18178 #: builtin/tag.c:389
18179 msgid "delete tags"
18182 #: builtin/tag.c:390
18183 msgid "verify tags"
18186 #: builtin/tag.c:392
18187 msgid "Tag creation options"
18190 #: builtin/tag.c:394
18191 msgid "annotated tag, needs a message"
18194 #: builtin/tag.c:396
18195 msgid "tag message"
18198 #: builtin/tag.c:398
18199 msgid "force edit of tag message"
18202 #: builtin/tag.c:399
18203 msgid "annotated and GPG-signed tag"
18206 #: builtin/tag.c:403
18207 msgid "use another key to sign the tag"
18210 #: builtin/tag.c:404
18211 msgid "replace the tag if exists"
18214 #: builtin/tag.c:405 builtin/update-ref.c:369
18215 msgid "create a reflog"
18218 #: builtin/tag.c:407
18219 msgid "Tag listing options"
18222 #: builtin/tag.c:408
18223 msgid "show tag list in columns"
18226 #: builtin/tag.c:409 builtin/tag.c:411
18227 msgid "print only tags that contain the commit"
18230 #: builtin/tag.c:410 builtin/tag.c:412
18231 msgid "print only tags that don't contain the commit"
18234 #: builtin/tag.c:413
18235 msgid "print only tags that are merged"
18238 #: builtin/tag.c:414
18239 msgid "print only tags that are not merged"
18242 #: builtin/tag.c:419
18243 msgid "print only tags of the object"
18246 #: builtin/tag.c:463
18247 msgid "--column and -n are incompatible"
18250 #: builtin/tag.c:485
18251 msgid "-n option is only allowed in list mode"
18254 #: builtin/tag.c:487
18255 msgid "--contains option is only allowed in list mode"
18258 #: builtin/tag.c:489
18259 msgid "--no-contains option is only allowed in list mode"
18262 #: builtin/tag.c:491
18263 msgid "--points-at option is only allowed in list mode"
18266 #: builtin/tag.c:493
18267 msgid "--merged and --no-merged options are only allowed in list mode"
18270 #: builtin/tag.c:504
18271 msgid "only one -F or -m option is allowed."
18274 #: builtin/tag.c:523
18275 msgid "too many params"
18278 #: builtin/tag.c:529
18280 msgid "'%s' is not a valid tag name."
18283 #: builtin/tag.c:534
18285 msgid "tag '%s' already exists"
18288 #: builtin/tag.c:565
18290 msgid "Updated tag '%s' (was %s)\n"
18293 #: builtin/unpack-objects.c:500
18294 msgid "Unpacking objects"
18297 #: builtin/update-index.c:83
18299 msgid "failed to create directory %s"
18302 #: builtin/update-index.c:99
18304 msgid "failed to create file %s"
18307 #: builtin/update-index.c:107
18309 msgid "failed to delete file %s"
18312 #: builtin/update-index.c:114 builtin/update-index.c:220
18314 msgid "failed to delete directory %s"
18317 #: builtin/update-index.c:139
18319 msgid "Testing mtime in '%s' "
18322 #: builtin/update-index.c:153
18323 msgid "directory stat info does not change after adding a new file"
18326 #: builtin/update-index.c:166
18327 msgid "directory stat info does not change after adding a new directory"
18330 #: builtin/update-index.c:179
18331 msgid "directory stat info changes after updating a file"
18334 #: builtin/update-index.c:190
18335 msgid "directory stat info changes after adding a file inside subdirectory"
18338 #: builtin/update-index.c:201
18339 msgid "directory stat info does not change after deleting a file"
18342 #: builtin/update-index.c:214
18343 msgid "directory stat info does not change after deleting a directory"
18346 #: builtin/update-index.c:221
18350 #: builtin/update-index.c:589
18351 msgid "git update-index [<options>] [--] [<file>...]"
18354 #: builtin/update-index.c:962
18355 msgid "continue refresh even when index needs update"
18358 #: builtin/update-index.c:965
18359 msgid "refresh: ignore submodules"
18362 #: builtin/update-index.c:968
18363 msgid "do not ignore new files"
18366 #: builtin/update-index.c:970
18367 msgid "let files replace directories and vice-versa"
18370 #: builtin/update-index.c:972
18371 msgid "notice files missing from worktree"
18374 #: builtin/update-index.c:974
18375 msgid "refresh even if index contains unmerged entries"
18378 #: builtin/update-index.c:977
18379 msgid "refresh stat information"
18382 #: builtin/update-index.c:981
18383 msgid "like --refresh, but ignore assume-unchanged setting"
18386 #: builtin/update-index.c:985
18387 msgid "<mode>,<object>,<path>"
18390 #: builtin/update-index.c:986
18391 msgid "add the specified entry to the index"
18394 #: builtin/update-index.c:995
18395 msgid "mark files as \"not changing\""
18398 #: builtin/update-index.c:998
18399 msgid "clear assumed-unchanged bit"
18402 #: builtin/update-index.c:1001
18403 msgid "mark files as \"index-only\""
18406 #: builtin/update-index.c:1004
18407 msgid "clear skip-worktree bit"
18410 #: builtin/update-index.c:1007
18411 msgid "add to index only; do not add content to object database"
18414 #: builtin/update-index.c:1009
18415 msgid "remove named paths even if present in worktree"
18418 #: builtin/update-index.c:1011
18419 msgid "with --stdin: input lines are terminated by null bytes"
18422 #: builtin/update-index.c:1013
18423 msgid "read list of paths to be updated from standard input"
18426 #: builtin/update-index.c:1017
18427 msgid "add entries from standard input to the index"
18430 #: builtin/update-index.c:1021
18431 msgid "repopulate stages #2 and #3 for the listed paths"
18434 #: builtin/update-index.c:1025
18435 msgid "only update entries that differ from HEAD"
18438 #: builtin/update-index.c:1029
18439 msgid "ignore files missing from worktree"
18442 #: builtin/update-index.c:1032
18443 msgid "report actions to standard output"
18446 #: builtin/update-index.c:1034
18447 msgid "(for porcelains) forget saved unresolved conflicts"
18448 msgstr "(για εντολές porcelain) ξέχνα τις σωσμένες μη επιλυμένες συγκρούσεις"
18450 #: builtin/update-index.c:1038
18451 msgid "write index in this format"
18454 #: builtin/update-index.c:1040
18455 msgid "enable or disable split index"
18458 #: builtin/update-index.c:1042
18459 msgid "enable/disable untracked cache"
18462 #: builtin/update-index.c:1044
18463 msgid "test if the filesystem supports untracked cache"
18466 #: builtin/update-index.c:1046
18467 msgid "enable untracked cache without testing the filesystem"
18470 #: builtin/update-index.c:1048
18471 msgid "write out the index even if is not flagged as changed"
18474 #: builtin/update-index.c:1050
18475 msgid "enable or disable file system monitor"
18478 #: builtin/update-index.c:1052
18479 msgid "mark files as fsmonitor valid"
18482 #: builtin/update-index.c:1055
18483 msgid "clear fsmonitor valid bit"
18486 #: builtin/update-index.c:1156
18488 "core.splitIndex is set to false; remove or change it, if you really want to "
18489 "enable split index"
18492 #: builtin/update-index.c:1165
18494 "core.splitIndex is set to true; remove or change it, if you really want to "
18495 "disable split index"
18498 #: builtin/update-index.c:1176
18500 "core.untrackedCache is set to true; remove or change it, if you really want "
18501 "to disable the untracked cache"
18504 #: builtin/update-index.c:1180
18505 msgid "Untracked cache disabled"
18508 #: builtin/update-index.c:1188
18510 "core.untrackedCache is set to false; remove or change it, if you really want "
18511 "to enable the untracked cache"
18514 #: builtin/update-index.c:1192
18516 msgid "Untracked cache enabled for '%s'"
18519 #: builtin/update-index.c:1200
18520 msgid "core.fsmonitor is unset; set it if you really want to enable fsmonitor"
18523 #: builtin/update-index.c:1204
18524 msgid "fsmonitor enabled"
18527 #: builtin/update-index.c:1207
18529 "core.fsmonitor is set; remove it if you really want to disable fsmonitor"
18532 #: builtin/update-index.c:1211
18533 msgid "fsmonitor disabled"
18536 #: builtin/update-ref.c:10
18537 msgid "git update-ref [<options>] -d <refname> [<old-val>]"
18540 #: builtin/update-ref.c:11
18541 msgid "git update-ref [<options>] <refname> <new-val> [<old-val>]"
18544 #: builtin/update-ref.c:12
18545 msgid "git update-ref [<options>] --stdin [-z]"
18548 #: builtin/update-ref.c:364
18549 msgid "delete the reference"
18552 #: builtin/update-ref.c:366
18553 msgid "update <refname> not the one it points to"
18556 #: builtin/update-ref.c:367
18557 msgid "stdin has NUL-terminated arguments"
18560 #: builtin/update-ref.c:368
18561 msgid "read updates from stdin"
18564 #: builtin/update-server-info.c:7
18565 msgid "git update-server-info [--force]"
18566 msgstr "git update-server-info [--force]"
18568 #: builtin/update-server-info.c:15
18569 msgid "update the info files from scratch"
18572 #: builtin/upload-pack.c:11
18573 msgid "git upload-pack [<options>] <dir>"
18576 #: builtin/upload-pack.c:25
18577 msgid "exit immediately after initial ref advertisement"
18580 #: builtin/upload-pack.c:27
18581 msgid "do not try <directory>/.git/ if <directory> is no Git directory"
18584 #: builtin/upload-pack.c:29
18585 msgid "interrupt transfer after <n> seconds of inactivity"
18588 #: builtin/verify-commit.c:20
18589 msgid "git verify-commit [-v | --verbose] <commit>..."
18592 #: builtin/verify-commit.c:76
18593 msgid "print commit contents"
18596 #: builtin/verify-commit.c:77 builtin/verify-tag.c:38
18597 msgid "print raw gpg status output"
18600 #: builtin/verify-pack.c:55
18601 msgid "git verify-pack [-v | --verbose] [-s | --stat-only] <pack>..."
18604 #: builtin/verify-pack.c:65
18608 #: builtin/verify-pack.c:67
18609 msgid "show statistics only"
18612 #: builtin/verify-tag.c:19
18613 msgid "git verify-tag [-v | --verbose] [--format=<format>] <tag>..."
18616 #: builtin/verify-tag.c:37
18617 msgid "print tag contents"
18620 #: builtin/worktree.c:18
18621 msgid "git worktree add [<options>] <path> [<commit-ish>]"
18624 #: builtin/worktree.c:19
18625 msgid "git worktree list [<options>]"
18628 #: builtin/worktree.c:20
18629 msgid "git worktree lock [<options>] <path>"
18632 #: builtin/worktree.c:21
18633 msgid "git worktree move <worktree> <new-path>"
18636 #: builtin/worktree.c:22
18637 msgid "git worktree prune [<options>]"
18640 #: builtin/worktree.c:23
18641 msgid "git worktree remove [<options>] <worktree>"
18644 #: builtin/worktree.c:24
18645 msgid "git worktree unlock <path>"
18648 #: builtin/worktree.c:61 builtin/worktree.c:888
18650 msgid "failed to delete '%s'"
18653 #: builtin/worktree.c:80
18655 msgid "Removing worktrees/%s: not a valid directory"
18658 #: builtin/worktree.c:86
18660 msgid "Removing worktrees/%s: gitdir file does not exist"
18663 #: builtin/worktree.c:91 builtin/worktree.c:100
18665 msgid "Removing worktrees/%s: unable to read gitdir file (%s)"
18668 #: builtin/worktree.c:110
18671 "Removing worktrees/%s: short read (expected %<PRIuMAX> bytes, read "
18675 #: builtin/worktree.c:118
18677 msgid "Removing worktrees/%s: invalid gitdir file"
18680 #: builtin/worktree.c:127
18682 msgid "Removing worktrees/%s: gitdir file points to non-existent location"
18685 #: builtin/worktree.c:166
18686 msgid "report pruned working trees"
18689 #: builtin/worktree.c:168
18690 msgid "expire working trees older than <time>"
18693 #: builtin/worktree.c:235
18695 msgid "'%s' already exists"
18698 #: builtin/worktree.c:252
18700 msgid "unable to re-add worktree '%s'"
18703 #: builtin/worktree.c:257
18706 "'%s' is a missing but locked worktree;\n"
18707 "use 'add -f -f' to override, or 'unlock' and 'prune' or 'remove' to clear"
18710 #: builtin/worktree.c:259
18713 "'%s' is a missing but already registered worktree;\n"
18714 "use 'add -f' to override, or 'prune' or 'remove' to clear"
18717 #: builtin/worktree.c:310
18719 msgid "could not create directory of '%s'"
18722 #: builtin/worktree.c:429 builtin/worktree.c:435
18724 msgid "Preparing worktree (new branch '%s')"
18727 #: builtin/worktree.c:431
18729 msgid "Preparing worktree (resetting branch '%s'; was at %s)"
18732 #: builtin/worktree.c:440
18734 msgid "Preparing worktree (checking out '%s')"
18737 #: builtin/worktree.c:446
18739 msgid "Preparing worktree (detached HEAD %s)"
18742 #: builtin/worktree.c:487
18743 msgid "checkout <branch> even if already checked out in other worktree"
18746 #: builtin/worktree.c:490
18747 msgid "create a new branch"
18750 #: builtin/worktree.c:492
18751 msgid "create or reset a branch"
18754 #: builtin/worktree.c:494
18755 msgid "populate the new working tree"
18758 #: builtin/worktree.c:495
18759 msgid "keep the new working tree locked"
18762 #: builtin/worktree.c:498
18763 msgid "set up tracking mode (see git-branch(1))"
18766 #: builtin/worktree.c:501
18767 msgid "try to match the new branch name with a remote-tracking branch"
18770 #: builtin/worktree.c:509
18771 msgid "-b, -B, and --detach are mutually exclusive"
18774 #: builtin/worktree.c:570
18775 msgid "--[no-]track can only be used if a new branch is created"
18778 #: builtin/worktree.c:670
18779 msgid "reason for locking"
18782 #: builtin/worktree.c:682 builtin/worktree.c:715 builtin/worktree.c:789
18783 #: builtin/worktree.c:916
18785 msgid "'%s' is not a working tree"
18788 #: builtin/worktree.c:684 builtin/worktree.c:717
18789 msgid "The main working tree cannot be locked or unlocked"
18792 #: builtin/worktree.c:689
18794 msgid "'%s' is already locked, reason: %s"
18797 #: builtin/worktree.c:691
18799 msgid "'%s' is already locked"
18802 #: builtin/worktree.c:719
18804 msgid "'%s' is not locked"
18807 #: builtin/worktree.c:760
18808 msgid "working trees containing submodules cannot be moved or removed"
18811 #: builtin/worktree.c:768
18812 msgid "force move even if worktree is dirty or locked"
18815 #: builtin/worktree.c:791 builtin/worktree.c:918
18817 msgid "'%s' is a main working tree"
18820 #: builtin/worktree.c:796
18822 msgid "could not figure out destination name from '%s'"
18825 #: builtin/worktree.c:802
18827 msgid "target '%s' already exists"
18830 #: builtin/worktree.c:810
18833 "cannot move a locked working tree, lock reason: %s\n"
18834 "use 'move -f -f' to override or unlock first"
18837 #: builtin/worktree.c:812
18839 "cannot move a locked working tree;\n"
18840 "use 'move -f -f' to override or unlock first"
18843 #: builtin/worktree.c:815
18845 msgid "validation failed, cannot move working tree: %s"
18848 #: builtin/worktree.c:820
18850 msgid "failed to move '%s' to '%s'"
18853 #: builtin/worktree.c:868
18855 msgid "failed to run 'git status' on '%s'"
18858 #: builtin/worktree.c:872
18860 msgid "'%s' is dirty, use --force to delete it"
18863 #: builtin/worktree.c:877
18865 msgid "failed to run 'git status' on '%s', code %d"
18868 #: builtin/worktree.c:900
18869 msgid "force removal even if worktree is dirty or locked"
18872 #: builtin/worktree.c:923
18875 "cannot remove a locked working tree, lock reason: %s\n"
18876 "use 'remove -f -f' to override or unlock first"
18879 #: builtin/worktree.c:925
18881 "cannot remove a locked working tree;\n"
18882 "use 'remove -f -f' to override or unlock first"
18885 #: builtin/worktree.c:928
18887 msgid "validation failed, cannot remove working tree: %s"
18890 #: builtin/write-tree.c:15
18891 msgid "git write-tree [--missing-ok] [--prefix=<prefix>/]"
18894 #: builtin/write-tree.c:28
18896 msgstr "<πρόθεμα>/"
18898 #: builtin/write-tree.c:29
18899 msgid "write tree object for a subdirectory <prefix>"
18902 #: builtin/write-tree.c:31
18903 msgid "only useful for debugging"
18906 #: credential-cache--daemon.c:223
18909 "The permissions on your socket directory are too loose; other\n"
18910 "users may be able to read your cached credentials. Consider running:\n"
18915 #: credential-cache--daemon.c:272
18916 msgid "print debugging messages to stderr"
18919 #: t/helper/test-reach.c:152
18921 msgid "commit %s is not marked reachable"
18922 msgstr "η υποβολή %s δεν είναι σημειωμένη ως προσβάσιμη"
18924 #: t/helper/test-reach.c:162
18925 msgid "too many commits marked reachable"
18930 "git [--version] [--help] [-C <path>] [-c <name>=<value>]\n"
18931 " [--exec-path[=<path>]] [--html-path] [--man-path] [--info-path]\n"
18932 " [-p | --paginate | -P | --no-pager] [--no-replace-objects] [--"
18934 " [--git-dir=<path>] [--work-tree=<path>] [--namespace=<name>]\n"
18935 " <command> [<args>]"
18937 "git [--version] [--help] [-C <διαδρομή>] [-c <όνομα>=<τιμή>]\n"
18938 " [--exec-path[=<διαδρομή>]] [--html-path] [--man-path] [--info-"
18940 " [-p | --paginate | -P | --no-pager] [--no-replace-objects] [--"
18942 " [--git-dir=<διαδρομή>] [--work-tree=<διαδρομή>] [--"
18943 "namespace=<όνομα>]\n"
18944 " <εντολή> [<ορίσματα>]"
18948 "'git help -a' and 'git help -g' list available subcommands and some\n"
18949 "concept guides. See 'git help <command>' or 'git help <concept>'\n"
18950 "to read about a specific subcommand or concept."
18955 msgid "no directory given for --git-dir\n"
18960 msgid "no namespace given for --namespace\n"
18965 msgid "no directory given for --work-tree\n"
18970 msgid "no prefix given for --super-prefix\n"
18975 msgid "-c expects a configuration string\n"
18980 msgid "no directory given for -C\n"
18985 msgid "unknown option: %s\n"
18990 msgid "while expanding alias '%s': '%s'"
18996 "alias '%s' changes environment variables.\n"
18997 "You can use '!git' in the alias to do this"
19002 msgid "empty alias for %s"
19007 msgid "recursive alias: %s"
19011 msgid "write failure on standard output"
19015 msgid "unknown write failure on standard output"
19019 msgid "close failed on standard output"
19024 msgid "alias loop detected: expansion of '%s' does not terminate:%s"
19029 msgid "cannot handle %s as a builtin"
19043 msgid "expansion of alias '%s' failed; '%s' is not a git command\n"
19048 msgid "failed to run command '%s': %s\n"
19053 msgid "negative value for http.postbuffer; defaulting to %d"
19057 msgid "Delegation control is not supported with cURL < 7.22.0"
19061 msgid "Public key pinning not supported with cURL < 7.44.0"
19065 msgid "CURLSSLOPT_NO_REVOKE not supported with cURL < 7.44.0"
19069 msgid "Protocol restrictions not supported with cURL < 7.19.4"
19074 msgid "Unsupported SSL backend '%s'. Supported SSL backends:"
19079 msgid "Could not set SSL backend to '%s': cURL was built without SSL backends"
19084 msgid "Could not set SSL backend to '%s': already set"
19090 "unable to update url base from redirection:\n"
19095 #: remote-curl.c:455
19097 msgid "redirecting to %s"
19100 #: parse-options.h:154
19101 msgid "expiry-date"
19104 #: parse-options.h:169
19105 msgid "no-op (backward compatibility)"
19108 #: parse-options.h:259
19109 msgid "be more verbose"
19112 #: parse-options.h:261
19113 msgid "be more quiet"
19116 #: parse-options.h:267
19117 msgid "use <n> digits to display SHA-1s"
19120 #: command-list.h:50
19121 msgid "Add file contents to the index"
19124 #: command-list.h:51
19125 msgid "Apply a series of patches from a mailbox"
19128 #: command-list.h:52
19129 msgid "Annotate file lines with commit information"
19132 #: command-list.h:53
19133 msgid "Apply a patch to files and/or to the index"
19136 #: command-list.h:54
19137 msgid "Import a GNU Arch repository into Git"
19140 #: command-list.h:55
19141 msgid "Create an archive of files from a named tree"
19144 #: command-list.h:56
19145 msgid "Use binary search to find the commit that introduced a bug"
19148 #: command-list.h:57
19149 msgid "Show what revision and author last modified each line of a file"
19152 #: command-list.h:58
19153 msgid "List, create, or delete branches"
19156 #: command-list.h:59
19157 msgid "Move objects and refs by archive"
19160 #: command-list.h:60
19161 msgid "Provide content or type and size information for repository objects"
19164 #: command-list.h:61
19165 msgid "Display gitattributes information"
19168 #: command-list.h:62
19169 msgid "Debug gitignore / exclude files"
19172 #: command-list.h:63
19173 msgid "Show canonical names and email addresses of contacts"
19176 #: command-list.h:64
19177 msgid "Switch branches or restore working tree files"
19180 #: command-list.h:65
19181 msgid "Copy files from the index to the working tree"
19184 #: command-list.h:66
19185 msgid "Ensures that a reference name is well formed"
19188 #: command-list.h:67
19189 msgid "Find commits yet to be applied to upstream"
19192 #: command-list.h:68
19193 msgid "Apply the changes introduced by some existing commits"
19196 #: command-list.h:69
19197 msgid "Graphical alternative to git-commit"
19200 #: command-list.h:70
19201 msgid "Remove untracked files from the working tree"
19204 #: command-list.h:71
19205 msgid "Clone a repository into a new directory"
19208 #: command-list.h:72
19209 msgid "Display data in columns"
19212 #: command-list.h:73
19213 msgid "Record changes to the repository"
19216 #: command-list.h:74
19217 msgid "Write and verify Git commit-graph files"
19220 #: command-list.h:75
19221 msgid "Create a new commit object"
19224 #: command-list.h:76
19225 msgid "Get and set repository or global options"
19228 #: command-list.h:77
19229 msgid "Count unpacked number of objects and their disk consumption"
19232 #: command-list.h:78
19233 msgid "Retrieve and store user credentials"
19236 #: command-list.h:79
19237 msgid "Helper to temporarily store passwords in memory"
19240 #: command-list.h:80
19241 msgid "Helper to store credentials on disk"
19244 #: command-list.h:81
19245 msgid "Export a single commit to a CVS checkout"
19248 #: command-list.h:82
19249 msgid "Salvage your data out of another SCM people love to hate"
19252 #: command-list.h:83
19253 msgid "A CVS server emulator for Git"
19256 #: command-list.h:84
19257 msgid "A really simple server for Git repositories"
19260 #: command-list.h:85
19261 msgid "Give an object a human readable name based on an available ref"
19264 #: command-list.h:86
19265 msgid "Show changes between commits, commit and working tree, etc"
19268 #: command-list.h:87
19269 msgid "Compares files in the working tree and the index"
19272 #: command-list.h:88
19273 msgid "Compare a tree to the working tree or index"
19276 #: command-list.h:89
19277 msgid "Compares the content and mode of blobs found via two tree objects"
19279 "Συγκρίνει το περιεχόμενο και τη λειτουργία των blob που βρέθηκαν μέσω δύο "
19280 "αντικειμένων δέντρων"
19282 #: command-list.h:90
19283 msgid "Show changes using common diff tools"
19286 #: command-list.h:91
19287 msgid "Git data exporter"
19288 msgstr "Εξαγωγέας δεδομένων Git"
19290 #: command-list.h:92
19291 msgid "Backend for fast Git data importers"
19294 #: command-list.h:93
19295 msgid "Download objects and refs from another repository"
19298 #: command-list.h:94
19299 msgid "Receive missing objects from another repository"
19302 #: command-list.h:95
19303 msgid "Rewrite branches"
19306 #: command-list.h:96
19307 msgid "Produce a merge commit message"
19310 #: command-list.h:97
19311 msgid "Output information on each ref"
19314 #: command-list.h:98
19315 msgid "Prepare patches for e-mail submission"
19318 #: command-list.h:99
19319 msgid "Verifies the connectivity and validity of the objects in the database"
19322 #: command-list.h:100
19323 msgid "Cleanup unnecessary files and optimize the local repository"
19326 #: command-list.h:101
19327 msgid "Extract commit ID from an archive created using git-archive"
19330 #: command-list.h:102
19331 msgid "Print lines matching a pattern"
19334 #: command-list.h:103
19335 msgid "A portable graphical interface to Git"
19338 #: command-list.h:104
19339 msgid "Compute object ID and optionally creates a blob from a file"
19341 "Υπολογισμός αναγνωριστικού αντικειμένου και προαιρετικά δημιουργία blob από "
19344 #: command-list.h:105
19345 msgid "Display help information about Git"
19348 #: command-list.h:106
19349 msgid "Server side implementation of Git over HTTP"
19352 #: command-list.h:107
19353 msgid "Download from a remote Git repository via HTTP"
19356 #: command-list.h:108
19357 msgid "Push objects over HTTP/DAV to another repository"
19360 #: command-list.h:109
19361 msgid "Send a collection of patches from stdin to an IMAP folder"
19364 #: command-list.h:110
19365 msgid "Build pack index file for an existing packed archive"
19368 #: command-list.h:111
19369 msgid "Create an empty Git repository or reinitialize an existing one"
19372 #: command-list.h:112
19373 msgid "Instantly browse your working repository in gitweb"
19376 #: command-list.h:113
19377 msgid "add or parse structured information in commit messages"
19380 #: command-list.h:114
19381 msgid "The Git repository browser"
19384 #: command-list.h:115
19385 msgid "Show commit logs"
19388 #: command-list.h:116
19389 msgid "Show information about files in the index and the working tree"
19392 #: command-list.h:117
19393 msgid "List references in a remote repository"
19396 #: command-list.h:118
19397 msgid "List the contents of a tree object"
19400 #: command-list.h:119
19401 msgid "Extracts patch and authorship from a single e-mail message"
19404 #: command-list.h:120
19405 msgid "Simple UNIX mbox splitter program"
19408 #: command-list.h:121
19409 msgid "Join two or more development histories together"
19412 #: command-list.h:122
19413 msgid "Find as good common ancestors as possible for a merge"
19416 #: command-list.h:123
19417 msgid "Run a three-way file merge"
19420 #: command-list.h:124
19421 msgid "Run a merge for files needing merging"
19424 #: command-list.h:125
19425 msgid "The standard helper program to use with git-merge-index"
19428 #: command-list.h:126
19429 msgid "Run merge conflict resolution tools to resolve merge conflicts"
19431 "Τρέξτε εργαλεία επίλυσης συγκρούσεων συγχώνευσης για να επιλύσετε τις "
19432 "συγκρούσεις συγχώνευσης"
19434 #: command-list.h:127
19435 msgid "Show three-way merge without touching index"
19438 #: command-list.h:128
19439 msgid "Write and verify multi-pack-indexes"
19442 #: command-list.h:129
19443 msgid "Creates a tag object"
19446 #: command-list.h:130
19447 msgid "Build a tree-object from ls-tree formatted text"
19450 #: command-list.h:131
19451 msgid "Move or rename a file, a directory, or a symlink"
19454 #: command-list.h:132
19455 msgid "Find symbolic names for given revs"
19458 #: command-list.h:133
19459 msgid "Add or inspect object notes"
19462 #: command-list.h:134
19463 msgid "Import from and submit to Perforce repositories"
19466 #: command-list.h:135
19467 msgid "Create a packed archive of objects"
19470 #: command-list.h:136
19471 msgid "Find redundant pack files"
19474 #: command-list.h:137
19475 msgid "Pack heads and tags for efficient repository access"
19478 #: command-list.h:138
19479 msgid "Routines to help parsing remote repository access parameters"
19482 #: command-list.h:139
19483 msgid "Compute unique ID for a patch"
19486 #: command-list.h:140
19487 msgid "Prune all unreachable objects from the object database"
19490 #: command-list.h:141
19491 msgid "Remove extra objects that are already in pack files"
19494 #: command-list.h:142
19495 msgid "Fetch from and integrate with another repository or a local branch"
19498 #: command-list.h:143
19499 msgid "Update remote refs along with associated objects"
19502 #: command-list.h:144
19503 msgid "Applies a quilt patchset onto the current branch"
19504 msgstr "Κάνει εφαρμογή ενός πακέτου διορθώσεων πάνω στον τρέχοντα κλάδο"
19506 #: command-list.h:145
19507 msgid "Compare two commit ranges (e.g. two versions of a branch)"
19510 #: command-list.h:146
19511 msgid "Reads tree information into the index"
19514 #: command-list.h:147
19515 msgid "Reapply commits on top of another base tip"
19518 #: command-list.h:148
19519 msgid "Receive what is pushed into the repository"
19522 #: command-list.h:149
19523 msgid "Manage reflog information"
19526 #: command-list.h:150
19527 msgid "Manage set of tracked repositories"
19530 #: command-list.h:151
19531 msgid "Pack unpacked objects in a repository"
19534 #: command-list.h:152
19535 msgid "Create, list, delete refs to replace objects"
19538 #: command-list.h:153
19539 msgid "Generates a summary of pending changes"
19542 #: command-list.h:154
19543 msgid "Reuse recorded resolution of conflicted merges"
19546 #: command-list.h:155
19547 msgid "Reset current HEAD to the specified state"
19550 #: command-list.h:156
19551 msgid "Revert some existing commits"
19554 #: command-list.h:157
19555 msgid "Lists commit objects in reverse chronological order"
19558 #: command-list.h:158
19559 msgid "Pick out and massage parameters"
19562 #: command-list.h:159
19563 msgid "Remove files from the working tree and from the index"
19566 #: command-list.h:160
19567 msgid "Send a collection of patches as emails"
19570 #: command-list.h:161
19571 msgid "Push objects over Git protocol to another repository"
19574 #: command-list.h:162
19575 msgid "Restricted login shell for Git-only SSH access"
19578 #: command-list.h:163
19579 msgid "Summarize 'git log' output"
19582 #: command-list.h:164
19583 msgid "Show various types of objects"
19586 #: command-list.h:165
19587 msgid "Show branches and their commits"
19590 #: command-list.h:166
19591 msgid "Show packed archive index"
19594 #: command-list.h:167
19595 msgid "List references in a local repository"
19598 #: command-list.h:168
19599 msgid "Git's i18n setup code for shell scripts"
19602 #: command-list.h:169
19603 msgid "Common Git shell script setup code"
19606 #: command-list.h:170
19607 msgid "Stash the changes in a dirty working directory away"
19610 #: command-list.h:171
19611 msgid "Add file contents to the staging area"
19614 #: command-list.h:172
19615 msgid "Show the working tree status"
19618 #: command-list.h:173
19619 msgid "Remove unnecessary whitespace"
19622 #: command-list.h:174
19623 msgid "Initialize, update or inspect submodules"
19626 #: command-list.h:175
19627 msgid "Bidirectional operation between a Subversion repository and Git"
19630 #: command-list.h:176
19631 msgid "Read, modify and delete symbolic refs"
19634 #: command-list.h:177
19635 msgid "Create, list, delete or verify a tag object signed with GPG"
19638 #: command-list.h:178
19639 msgid "Creates a temporary file with a blob's contents"
19640 msgstr "Δημιουργεί προσωρινό αρχείο με τα περιεχόμενα ενός blob"
19642 #: command-list.h:179
19643 msgid "Unpack objects from a packed archive"
19646 #: command-list.h:180
19647 msgid "Register file contents in the working tree to the index"
19650 #: command-list.h:181
19651 msgid "Update the object name stored in a ref safely"
19654 #: command-list.h:182
19655 msgid "Update auxiliary info file to help dumb servers"
19658 #: command-list.h:183
19659 msgid "Send archive back to git-archive"
19662 #: command-list.h:184
19663 msgid "Send objects packed back to git-fetch-pack"
19666 #: command-list.h:185
19667 msgid "Show a Git logical variable"
19670 #: command-list.h:186
19671 msgid "Check the GPG signature of commits"
19674 #: command-list.h:187
19675 msgid "Validate packed Git archive files"
19678 #: command-list.h:188
19679 msgid "Check the GPG signature of tags"
19682 #: command-list.h:189
19683 msgid "Git web interface (web frontend to Git repositories)"
19686 #: command-list.h:190
19687 msgid "Show logs with difference each commit introduces"
19690 #: command-list.h:191
19691 msgid "Manage multiple working trees"
19694 #: command-list.h:192
19695 msgid "Create a tree object from the current index"
19698 #: command-list.h:193
19699 msgid "Defining attributes per path"
19702 #: command-list.h:194
19703 msgid "Git command-line interface and conventions"
19704 msgstr "Διεπαφή γραμμής εντολών Git και συμβάσεις"
19706 #: command-list.h:195
19707 msgid "A Git core tutorial for developers"
19708 msgstr "Ένα μάθημα του πυρήνα του Git για προγραμματιστές"
19710 #: command-list.h:196
19711 msgid "Git for CVS users"
19714 #: command-list.h:197
19715 msgid "Tweaking diff output"
19718 #: command-list.h:198
19719 msgid "A useful minimum set of commands for Everyday Git"
19722 #: command-list.h:199
19723 msgid "A Git Glossary"
19724 msgstr "Ένα Γλωσσάρι του Git"
19726 #: command-list.h:200
19727 msgid "Hooks used by Git"
19730 #: command-list.h:201
19731 msgid "Specifies intentionally untracked files to ignore"
19734 #: command-list.h:202
19735 msgid "Defining submodule properties"
19738 #: command-list.h:203
19739 msgid "Git namespaces"
19740 msgstr "Ονόματα xώρων Git"
19742 #: command-list.h:204
19743 msgid "Git Repository Layout"
19746 #: command-list.h:205
19747 msgid "Specifying revisions and ranges for Git"
19750 #: command-list.h:206
19751 msgid "A tutorial introduction to Git: part two"
19754 #: command-list.h:207
19755 msgid "A tutorial introduction to Git"
19758 #: command-list.h:208
19759 msgid "An overview of recommended workflows with Git"
19762 #: list-objects-filter-options.h:63
19766 #: list-objects-filter-options.h:64
19767 msgid "object filtering"
19771 msgid "update the index with reused conflict resolution if possible"
19774 #: git-bisect.sh:54
19775 msgid "You need to start by \"git bisect start\""
19776 msgstr "Χρειάζεται να αρχίσετε με \"git bisect start\""
19778 #. TRANSLATORS: Make sure to include [Y] and [n] in your
19779 #. translation. The program will only accept English input
19781 #: git-bisect.sh:60
19782 msgid "Do you want me to do it for you [Y/n]? "
19785 #: git-bisect.sh:101
19787 msgid "Bad rev input: $arg"
19790 #: git-bisect.sh:121
19792 msgid "Bad rev input: $bisected_head"
19795 #: git-bisect.sh:130
19797 msgid "Bad rev input: $rev"
19800 #: git-bisect.sh:139
19802 msgid "'git bisect $TERM_BAD' can take only one argument."
19803 msgstr "'git bisect $TERM_BAD' δέχεται μόνο ένα όρισμα."
19805 #: git-bisect.sh:209
19806 msgid "No logfile given"
19809 #: git-bisect.sh:210
19811 msgid "cannot read $file for replaying"
19814 #: git-bisect.sh:232
19815 msgid "?? what are you talking about?"
19816 msgstr ";; τι εννοείτε;"
19818 #: git-bisect.sh:241
19819 msgid "bisect run failed: no command provided."
19822 #: git-bisect.sh:246
19824 msgid "running $command"
19827 #: git-bisect.sh:253
19830 "bisect run failed:\n"
19831 "exit code $res from '$command' is < 0 or >= 128"
19834 #: git-bisect.sh:279
19835 msgid "bisect run cannot continue any more"
19838 #: git-bisect.sh:285
19841 "bisect run failed:\n"
19842 "'bisect_state $state' exited with error code $res"
19845 #: git-bisect.sh:292
19846 msgid "bisect run success"
19849 #: git-bisect.sh:300
19850 msgid "We are not bisecting."
19853 #: git-merge-octopus.sh:46
19855 "Error: Your local changes to the following files would be overwritten by "
19859 #: git-merge-octopus.sh:61
19860 msgid "Automated merge did not work."
19863 #: git-merge-octopus.sh:62
19864 msgid "Should not be doing an octopus."
19867 #: git-merge-octopus.sh:73
19869 msgid "Unable to find common commit with $pretty_name"
19872 #: git-merge-octopus.sh:77
19874 msgid "Already up to date with $pretty_name"
19875 msgstr "Ήδη πλήρως ενήμερο με το $pretty_name"
19877 #: git-merge-octopus.sh:89
19879 msgid "Fast-forwarding to: $pretty_name"
19882 #: git-merge-octopus.sh:97
19884 msgid "Trying simple merge with $pretty_name"
19887 #: git-merge-octopus.sh:102
19888 msgid "Simple merge did not work, trying automatic merge."
19891 #: git-legacy-rebase.sh:445
19893 msgid "Could not move back to $head_name"
19896 #: git-legacy-rebase.sh:471
19899 "It seems that there is already a $state_dir_base directory, and\n"
19900 "I wonder if you are in the middle of another rebase. If that is the\n"
19901 "case, please try\n"
19902 "\t$cmd_live_rebase\n"
19903 "If that is not the case, please\n"
19904 "\t$cmd_clear_stale_rebase\n"
19905 "and run me again. I am stopping in case you still have something\n"
19909 #: git-legacy-rebase.sh:523
19911 "fatal: cannot combine am options with either interactive or merge options"
19914 #: git-legacy-rebase.sh:530
19915 msgid "fatal: cannot combine '--signoff' with '--preserve-merges'"
19918 #: git-legacy-rebase.sh:541
19919 msgid "fatal: cannot combine '--preserve-merges' with '--rebase-merges'"
19922 #: git-legacy-rebase.sh:550
19923 msgid "fatal: cannot combine '--rebase-merges' with '--strategy-option'"
19926 #: git-legacy-rebase.sh:552
19927 msgid "fatal: cannot combine '--rebase-merges' with '--strategy'"
19930 #: git-legacy-rebase.sh:578
19932 msgid "invalid upstream '$upstream_name'"
19935 #: git-legacy-rebase.sh:602
19937 msgid "$onto_name: there are more than one merge bases"
19940 #: git-legacy-rebase.sh:605 git-legacy-rebase.sh:609
19942 msgid "$onto_name: there is no merge base"
19945 #: git-legacy-rebase.sh:614
19947 msgid "Does not point to a valid commit: $onto_name"
19950 #: git-legacy-rebase.sh:640
19952 msgid "fatal: no such branch/commit '$branch_name'"
19955 #: git-legacy-rebase.sh:678
19957 msgid "Created autostash: $stash_abbrev"
19960 #: git-legacy-rebase.sh:707
19962 msgid "Current branch $branch_name is up to date."
19965 #: git-legacy-rebase.sh:717
19967 msgid "Current branch $branch_name is up to date, rebase forced."
19970 #: git-legacy-rebase.sh:731
19972 msgid "Changes to $onto:"
19975 #: git-legacy-rebase.sh:733
19977 msgid "Changes from $mb to $onto:"
19980 #: git-legacy-rebase.sh:743
19982 msgid "Fast-forwarded $branch_name to $onto_name."
19985 #: git-legacy-rebase.sh:757
19986 msgid "First, rewinding head to replay your work on top of it..."
19988 "Πρώτα, γίνεται γύρισμα προς τα πίσω του head για να γίνει επανάληψη της "
19989 "δουλειάς σας πάνω σε αυτό..."
19992 msgid "git stash clear with parameters is unimplemented"
19995 #: git-stash.sh:125
19996 msgid "You do not have the initial commit yet"
19997 msgstr "Δεν έχετε ακόμα την αρχική υποβολή"
19999 #: git-stash.sh:140
20000 msgid "Cannot save the current index state"
20003 #: git-stash.sh:155
20004 msgid "Cannot save the untracked files"
20007 #: git-stash.sh:175 git-stash.sh:188
20008 msgid "Cannot save the current worktree state"
20011 #: git-stash.sh:192
20012 msgid "No changes selected"
20013 msgstr "Δεν επιλέχτηκε καμία αλλαγή"
20015 #: git-stash.sh:195
20016 msgid "Cannot remove temporary index (can't happen)"
20019 #: git-stash.sh:208
20020 msgid "Cannot record working tree state"
20023 #: git-stash.sh:246
20025 msgid "Cannot update $ref_stash with $w_commit"
20028 #: git-stash.sh:298
20030 msgid "error: unknown option for 'stash push': $option"
20033 #: git-stash.sh:312
20034 msgid "Can't use --patch and --include-untracked or --all at the same time"
20037 #: git-stash.sh:320
20038 msgid "No local changes to save"
20041 #: git-stash.sh:325
20042 msgid "Cannot initialize stash"
20045 #: git-stash.sh:329
20046 msgid "Cannot save the current status"
20049 #: git-stash.sh:330
20051 msgid "Saved working directory and index state $stash_msg"
20054 #: git-stash.sh:359
20055 msgid "Cannot remove worktree changes"
20058 #: git-stash.sh:507
20060 msgid "unknown option: $opt"
20063 #: git-stash.sh:520
20064 msgid "No stash entries found."
20067 #: git-stash.sh:527
20069 msgid "Too many revisions specified: $REV"
20072 #: git-stash.sh:542
20074 msgid "$reference is not a valid reference"
20077 #: git-stash.sh:570
20079 msgid "'$args' is not a stash-like commit"
20082 #: git-stash.sh:581
20084 msgid "'$args' is not a stash reference"
20087 #: git-stash.sh:589
20088 msgid "unable to refresh index"
20091 #: git-stash.sh:593
20092 msgid "Cannot apply a stash in the middle of a merge"
20095 #: git-stash.sh:601
20096 msgid "Conflicts in index. Try without --index."
20097 msgstr "Συγκρούσεις στο ευρετήριο. Δοκιμάστε χωρίς το --index."
20099 #: git-stash.sh:603
20100 msgid "Could not save index tree"
20103 #: git-stash.sh:612
20104 msgid "Could not restore untracked files from stash entry"
20107 #: git-stash.sh:637
20108 msgid "Cannot unstage modified files"
20111 #: git-stash.sh:652
20112 msgid "Index was not unstashed."
20115 #: git-stash.sh:666
20116 msgid "The stash entry is kept in case you need it again."
20119 #: git-stash.sh:675
20121 msgid "Dropped ${REV} ($s)"
20124 #: git-stash.sh:676
20126 msgid "${REV}: Could not drop stash entry"
20129 #: git-stash.sh:684
20130 msgid "No branch name specified"
20131 msgstr "Δε δόθηκε όνομα κλάδου"
20133 #: git-stash.sh:763
20134 msgid "(To restore them type \"git stash apply\")"
20137 #: git-submodule.sh:198
20138 msgid "Relative path can only be used from the toplevel of the working tree"
20141 #: git-submodule.sh:208
20143 msgid "repo URL: '$repo' must be absolute or begin with ./|../"
20146 #: git-submodule.sh:227
20148 msgid "'$sm_path' already exists in the index"
20151 #: git-submodule.sh:230
20153 msgid "'$sm_path' already exists in the index and is not a submodule"
20156 #: git-submodule.sh:236
20159 "The following path is ignored by one of your .gitignore files:\n"
20161 "Use -f if you really want to add it."
20164 #: git-submodule.sh:259
20166 msgid "Adding existing repo at '$sm_path' to the index"
20169 #: git-submodule.sh:261
20171 msgid "'$sm_path' already exists and is not a valid git repo"
20174 #: git-submodule.sh:269
20176 msgid "A git directory for '$sm_name' is found locally with remote(s):"
20179 #: git-submodule.sh:271
20182 "If you want to reuse this local git directory instead of cloning again from\n"
20184 "use the '--force' option. If the local git directory is not the correct "
20186 "or you are unsure what this means choose another name with the '--name' "
20190 #: git-submodule.sh:277
20192 msgid "Reactivating local git directory for submodule '$sm_name'."
20195 #: git-submodule.sh:289
20197 msgid "Unable to checkout submodule '$sm_path'"
20200 #: git-submodule.sh:294
20202 msgid "Failed to add submodule '$sm_path'"
20205 #: git-submodule.sh:303
20207 msgid "Failed to register submodule '$sm_path'"
20210 #: git-submodule.sh:563
20212 msgid "Unable to find current revision in submodule path '$displaypath'"
20215 #: git-submodule.sh:573
20217 msgid "Unable to fetch in submodule path '$sm_path'"
20220 #: git-submodule.sh:578
20223 "Unable to find current ${remote_name}/${branch} revision in submodule path "
20227 #: git-submodule.sh:596
20229 msgid "Unable to fetch in submodule path '$displaypath'"
20232 #: git-submodule.sh:602
20235 "Fetched in submodule path '$displaypath', but it did not contain $sha1. "
20236 "Direct fetching of that commit failed."
20239 #: git-submodule.sh:609
20241 msgid "Unable to checkout '$sha1' in submodule path '$displaypath'"
20244 #: git-submodule.sh:610
20246 msgid "Submodule path '$displaypath': checked out '$sha1'"
20249 #: git-submodule.sh:614
20251 msgid "Unable to rebase '$sha1' in submodule path '$displaypath'"
20254 #: git-submodule.sh:615
20256 msgid "Submodule path '$displaypath': rebased into '$sha1'"
20259 #: git-submodule.sh:620
20261 msgid "Unable to merge '$sha1' in submodule path '$displaypath'"
20264 #: git-submodule.sh:621
20266 msgid "Submodule path '$displaypath': merged in '$sha1'"
20269 #: git-submodule.sh:626
20271 msgid "Execution of '$command $sha1' failed in submodule path '$displaypath'"
20274 #: git-submodule.sh:627
20276 msgid "Submodule path '$displaypath': '$command $sha1'"
20279 #: git-submodule.sh:658
20281 msgid "Failed to recurse into submodule path '$displaypath'"
20284 #: git-submodule.sh:754
20285 msgid "The --cached option cannot be used with the --files option"
20288 #: git-submodule.sh:806
20290 msgid "unexpected mode $mod_dst"
20293 #: git-submodule.sh:826
20295 msgid " Warn: $display_name doesn't contain commit $sha1_src"
20298 #: git-submodule.sh:829
20300 msgid " Warn: $display_name doesn't contain commit $sha1_dst"
20303 #: git-submodule.sh:832
20305 msgid " Warn: $display_name doesn't contain commits $sha1_src and $sha1_dst"
20308 #: git-parse-remote.sh:89
20310 msgid "See git-${cmd}(1) for details."
20313 #: git-rebase--preserve-merges.sh:136
20315 msgid "Rebasing ($new_count/$total)"
20318 #: git-rebase--preserve-merges.sh:152
20322 "p, pick <commit> = use commit\n"
20323 "r, reword <commit> = use commit, but edit the commit message\n"
20324 "e, edit <commit> = use commit, but stop for amending\n"
20325 "s, squash <commit> = use commit, but meld into previous commit\n"
20326 "f, fixup <commit> = like \"squash\", but discard this commit's log message\n"
20327 "x, exec <commit> = run command (the rest of the line) using shell\n"
20328 "d, drop <commit> = remove commit\n"
20329 "l, label <label> = label current HEAD with a name\n"
20330 "t, reset <label> = reset HEAD to a label\n"
20331 "m, merge [-C <commit> | -c <commit>] <label> [# <oneline>]\n"
20332 ". create a merge commit using the original merge commit's\n"
20333 ". message (or the oneline, if no original merge commit was\n"
20334 ". specified). Use -c <commit> to reword the commit message.\n"
20336 "These lines can be re-ordered; they are executed from top to bottom.\n"
20339 #: git-rebase--preserve-merges.sh:215
20342 "You can amend the commit now, with\n"
20344 "\tgit commit --amend $gpg_sign_opt_quoted\n"
20346 "Once you are satisfied with your changes, run\n"
20348 "\tgit rebase --continue"
20350 "Μπορείτε να τροποποιήσετε την υποβολή τώρα, με\n"
20352 "\tgit commit --amend $gpg_sign_opt_quoted\n"
20354 "Όταν οι αλλαγές σας σας ικανοποιούν, τρέξτε\n"
20356 "\tgit rebase --continue"
20358 #: git-rebase--preserve-merges.sh:240
20360 msgid "$sha1: not a commit that can be picked"
20363 #: git-rebase--preserve-merges.sh:279
20365 msgid "Invalid commit name: $sha1"
20368 #: git-rebase--preserve-merges.sh:309
20369 msgid "Cannot write current commit's replacement sha1"
20372 #: git-rebase--preserve-merges.sh:360
20374 msgid "Fast-forward to $sha1"
20377 #: git-rebase--preserve-merges.sh:362
20379 msgid "Cannot fast-forward to $sha1"
20382 #: git-rebase--preserve-merges.sh:371
20384 msgid "Cannot move HEAD to $first_parent"
20387 #: git-rebase--preserve-merges.sh:376
20389 msgid "Refusing to squash a merge: $sha1"
20392 #: git-rebase--preserve-merges.sh:394
20394 msgid "Error redoing merge $sha1"
20397 #: git-rebase--preserve-merges.sh:403
20399 msgid "Could not pick $sha1"
20402 #: git-rebase--preserve-merges.sh:412
20404 msgid "This is the commit message #${n}:"
20407 #: git-rebase--preserve-merges.sh:417
20409 msgid "The commit message #${n} will be skipped:"
20412 #: git-rebase--preserve-merges.sh:428
20414 msgid "This is a combination of $count commit."
20415 msgid_plural "This is a combination of $count commits."
20419 #: git-rebase--preserve-merges.sh:437
20421 msgid "Cannot write $fixup_msg"
20424 #: git-rebase--preserve-merges.sh:440
20425 msgid "This is a combination of 2 commits."
20428 #: git-rebase--preserve-merges.sh:481 git-rebase--preserve-merges.sh:524
20429 #: git-rebase--preserve-merges.sh:527
20431 msgid "Could not apply $sha1... $rest"
20434 #: git-rebase--preserve-merges.sh:556
20437 "Could not amend commit after successfully picking $sha1... $rest\n"
20438 "This is most likely due to an empty commit message, or the pre-commit hook\n"
20439 "failed. If the pre-commit hook failed, you may need to resolve the issue "
20441 "you are able to reword the commit."
20443 "Δεν ήταν δυνατή η τροποποίηση της υποβολής μετά από την επιτυχή διαλογή του "
20445 "Κατά πάσα πιθανότητα οφείλεται σε κενό μήνυμα υποβολής, ή απέτυχε το "
20446 "άγκιστρο προ υποβολής.\n"
20447 "Αν απέτυχε το άγκιστρο προ υποβολής, μπορεί να χρειαστεί να επιλύσετε το "
20449 "μπορέσετε να αναδιατυπώσετε την υποβολή."
20451 #: git-rebase--preserve-merges.sh:571
20453 msgid "Stopped at $sha1_abbrev... $rest"
20456 #: git-rebase--preserve-merges.sh:586
20458 msgid "Cannot '$squash_style' without a previous commit"
20461 #: git-rebase--preserve-merges.sh:628
20463 msgid "Executing: $rest"
20466 #: git-rebase--preserve-merges.sh:636
20468 msgid "Execution failed: $rest"
20471 #: git-rebase--preserve-merges.sh:638
20472 msgid "and made changes to the index and/or the working tree"
20475 #: git-rebase--preserve-merges.sh:640
20477 "You can fix the problem, and then run\n"
20479 "\tgit rebase --continue"
20481 "Μπορείτε να διορθώσετε το πρόβλημα, και μετά να τρέξετε\n"
20483 "\tgit rebase --continue"
20485 #. TRANSLATORS: after these lines is a command to be issued by the user
20486 #: git-rebase--preserve-merges.sh:653
20489 "Execution succeeded: $rest\n"
20490 "but left changes to the index and/or the working tree\n"
20491 "Commit or stash your changes, and then run\n"
20493 "\tgit rebase --continue"
20496 #: git-rebase--preserve-merges.sh:664
20498 msgid "Unknown command: $command $sha1 $rest"
20501 #: git-rebase--preserve-merges.sh:665
20502 msgid "Please fix this using 'git rebase --edit-todo'."
20505 #: git-rebase--preserve-merges.sh:700
20507 msgid "Successfully rebased and updated $head_name."
20510 #: git-rebase--preserve-merges.sh:757
20511 msgid "Could not remove CHERRY_PICK_HEAD"
20514 #: git-rebase--preserve-merges.sh:762
20517 "You have staged changes in your working tree.\n"
20518 "If these changes are meant to be\n"
20519 "squashed into the previous commit, run:\n"
20521 " git commit --amend $gpg_sign_opt_quoted\n"
20523 "If they are meant to go into a new commit, run:\n"
20525 " git commit $gpg_sign_opt_quoted\n"
20527 "In both cases, once you're done, continue with:\n"
20529 " git rebase --continue\n"
20531 "Έχετε προετοιμασμένες αλλαγές στο δέντρο εργασίας σας.\n"
20532 "Αν αυτές οι αλλαγές πρέπει να \n"
20533 "συμπτυχθούν μέσα στην προηγούμενη υποβολή, τρέξτε:\n"
20535 " git commit --amend $gpg_sign_opt_quoted\n"
20537 "Αν πρέπει να πάνε σε νέα υποβολή, τρέξτε:\n"
20539 " git commit $gpg_sign_opt_quoted\n"
20541 "Και στις δύο περιπτώσεις, μόλις τελειώσετε, συνεχίστε με:\n"
20543 " git rebase --continue\n"
20545 #: git-rebase--preserve-merges.sh:779
20546 msgid "Error trying to find the author identity to amend commit"
20549 #: git-rebase--preserve-merges.sh:784
20551 "You have uncommitted changes in your working tree. Please commit them\n"
20552 "first and then run 'git rebase --continue' again."
20554 "Έχετε μη συγχωνευμένες αλλαγές στο δέντρο εργασίας σας. Παρακαλώ υποβάλετέ "
20556 "πρώτα και μετά τρέξτε 'git rebase --continue' πάλι."
20558 #: git-rebase--preserve-merges.sh:789 git-rebase--preserve-merges.sh:793
20559 msgid "Could not commit staged changes."
20562 #: git-rebase--preserve-merges.sh:824 git-rebase--preserve-merges.sh:910
20563 msgid "Could not execute editor"
20566 #: git-rebase--preserve-merges.sh:845
20568 msgid "Could not checkout $switch_to"
20571 #: git-rebase--preserve-merges.sh:852
20575 #: git-rebase--preserve-merges.sh:853
20577 msgid "Could not create temporary $state_dir"
20580 #: git-rebase--preserve-merges.sh:856
20581 msgid "Could not mark as interactive"
20584 #: git-rebase--preserve-merges.sh:888
20586 msgid "Rebase $shortrevisions onto $shortonto ($todocount command)"
20587 msgid_plural "Rebase $shortrevisions onto $shortonto ($todocount commands)"
20591 #: git-rebase--preserve-merges.sh:942 git-rebase--preserve-merges.sh:947
20592 msgid "Could not init rewritten commits"
20595 #: git-sh-setup.sh:89 git-sh-setup.sh:94
20597 msgid "usage: $dashless $USAGE"
20598 msgstr "χρήση: $dashless $USAGE"
20600 #: git-sh-setup.sh:190
20602 msgid "Cannot chdir to $cdup, the toplevel of the working tree"
20605 #: git-sh-setup.sh:199 git-sh-setup.sh:206
20607 msgid "fatal: $program_name cannot be used without a working tree."
20610 #: git-sh-setup.sh:220
20611 msgid "Cannot rebase: You have unstaged changes."
20614 #: git-sh-setup.sh:223
20615 msgid "Cannot rewrite branches: You have unstaged changes."
20618 #: git-sh-setup.sh:226
20619 msgid "Cannot pull with rebase: You have unstaged changes."
20622 #: git-sh-setup.sh:229
20624 msgid "Cannot $action: You have unstaged changes."
20627 #: git-sh-setup.sh:242
20628 msgid "Cannot rebase: Your index contains uncommitted changes."
20631 #: git-sh-setup.sh:245
20632 msgid "Cannot pull with rebase: Your index contains uncommitted changes."
20635 #: git-sh-setup.sh:248
20637 msgid "Cannot $action: Your index contains uncommitted changes."
20640 #: git-sh-setup.sh:252
20641 msgid "Additionally, your index contains uncommitted changes."
20642 msgstr "Επιπρόσθετα, το ευρετήριό σας περιέχει μη υποβεβλημένες αλλαγές."
20644 #: git-sh-setup.sh:372
20645 msgid "You need to run this command from the toplevel of the working tree."
20647 "Χρειάζεται να τρέξετε αυτή την εντολή από το ψηλότερο επίπεδο του δέντρου "
20650 #: git-sh-setup.sh:377
20651 msgid "Unable to determine absolute path of git directory"
20654 #. TRANSLATORS: you can adjust this to align "git add -i" status menu
20655 #: git-add--interactive.perl:196
20657 msgid "%12s %12s %s"
20660 #: git-add--interactive.perl:197
20664 #: git-add--interactive.perl:197
20668 #: git-add--interactive.perl:253 git-add--interactive.perl:278
20672 #: git-add--interactive.perl:262 git-add--interactive.perl:316
20676 #: git-add--interactive.perl:298 git-add--interactive.perl:313
20680 #: git-add--interactive.perl:609
20682 msgid "added %d path\n"
20683 msgid_plural "added %d paths\n"
20687 #: git-add--interactive.perl:612
20689 msgid "updated %d path\n"
20690 msgid_plural "updated %d paths\n"
20694 #: git-add--interactive.perl:615
20696 msgid "reverted %d path\n"
20697 msgid_plural "reverted %d paths\n"
20701 #: git-add--interactive.perl:618
20703 msgid "touched %d path\n"
20704 msgid_plural "touched %d paths\n"
20708 #: git-add--interactive.perl:627
20712 #: git-add--interactive.perl:639
20716 #: git-add--interactive.perl:662
20718 msgid "note: %s is untracked now.\n"
20719 msgstr "σημείωση: το %s δεν παρακολουθείται τώρα.\n"
20721 #: git-add--interactive.perl:673
20722 msgid "Add untracked"
20725 #: git-add--interactive.perl:679
20726 msgid "No untracked files.\n"
20729 #: git-add--interactive.perl:1033
20731 "If the patch applies cleanly, the edited hunk will immediately be\n"
20732 "marked for staging."
20735 #: git-add--interactive.perl:1036
20737 "If the patch applies cleanly, the edited hunk will immediately be\n"
20738 "marked for stashing."
20741 #: git-add--interactive.perl:1039
20743 "If the patch applies cleanly, the edited hunk will immediately be\n"
20744 "marked for unstaging."
20747 #: git-add--interactive.perl:1042 git-add--interactive.perl:1051
20749 "If the patch applies cleanly, the edited hunk will immediately be\n"
20750 "marked for applying."
20753 #: git-add--interactive.perl:1045 git-add--interactive.perl:1048
20755 "If the patch applies cleanly, the edited hunk will immediately be\n"
20756 "marked for discarding."
20759 #: git-add--interactive.perl:1085
20761 msgid "failed to open hunk edit file for writing: %s"
20764 #: git-add--interactive.perl:1086
20765 msgid "Manual hunk edit mode -- see bottom for a quick guide.\n"
20768 #: git-add--interactive.perl:1092
20772 "To remove '%s' lines, make them ' ' lines (context).\n"
20773 "To remove '%s' lines, delete them.\n"
20774 "Lines starting with %s will be removed.\n"
20777 #. TRANSLATORS: 'it' refers to the patch mentioned in the previous messages.
20778 #: git-add--interactive.perl:1100
20780 "If it does not apply cleanly, you will be given an opportunity to\n"
20781 "edit again. If all lines of the hunk are removed, then the edit is\n"
20782 "aborted and the hunk is left unchanged.\n"
20785 #: git-add--interactive.perl:1114
20787 msgid "failed to open hunk edit file for reading: %s"
20790 #. TRANSLATORS: do not translate [y/n]
20791 #. The program will only accept that input
20793 #. Consider translating (saying "no" discards!) as
20794 #. (saying "n" for "no" discards!) if the translation
20795 #. of the word "no" does not start with n.
20796 #: git-add--interactive.perl:1213
20798 "Your edited hunk does not apply. Edit again (saying \"no\" discards!) [y/n]? "
20800 "Η επεξεργασμένη αλλαγή σας δεν εφαρμόζεται. Να γίνει επεξεργασία πάλι (με \"n"
20801 "\" απορρίπτεται!) [y/n];"
20803 #: git-add--interactive.perl:1222
20805 "y - stage this hunk\n"
20806 "n - do not stage this hunk\n"
20807 "q - quit; do not stage this hunk or any of the remaining ones\n"
20808 "a - stage this hunk and all later hunks in the file\n"
20809 "d - do not stage this hunk or any of the later hunks in the file"
20811 "y - προετοιμασία αυτής της αλλαγής\n"
20812 "n - όχι προετοιμασία αυτής της αλλαγής\n"
20813 "q - έξοδος, όχι προετοιμασία αυτής της αλλαγής ή καμίας από όσες απομένουν\n"
20814 "a - προετοιμασία αυτής της αλλαγής και όλων των επόμενων αλλαγών στο αρχείο\n"
20815 "d - όχι προετοιμασία αυτής της αλλαγής ή καμίας από τις επόμενες αλλαγές στο "
20818 #: git-add--interactive.perl:1228
20820 "y - stash this hunk\n"
20821 "n - do not stash this hunk\n"
20822 "q - quit; do not stash this hunk or any of the remaining ones\n"
20823 "a - stash this hunk and all later hunks in the file\n"
20824 "d - do not stash this hunk or any of the later hunks in the file"
20826 "y - αποθήκευση αυτής της αλλαγής\n"
20827 "n - όχι αποθήκευση αυτής της αλλαγής\n"
20828 "q - έξοδος, όχι αποθήκευση αυτής της αλλαγής ή καμίας από όσες απομένουν\n"
20829 "a - αποθήκευση αυτής της αλλαγής και όλων των επόμενων αλλαγών στο αρχείο\n"
20830 "d - όχι αποθήκευση αυτής της αλλαγής ή καμίας από τις επόμενες αλλαγές στο "
20833 #: git-add--interactive.perl:1234
20835 "y - unstage this hunk\n"
20836 "n - do not unstage this hunk\n"
20837 "q - quit; do not unstage this hunk or any of the remaining ones\n"
20838 "a - unstage this hunk and all later hunks in the file\n"
20839 "d - do not unstage this hunk or any of the later hunks in the file"
20841 "y - αποπροετοιμασία αυτής της αλλαγής\n"
20842 "n - όχι αποπροετοιμασία αυτής της αλλαγής\n"
20843 "q - έξοδος, όχι αποπροετοιμασία αυτής της αλλαγής ή καμίας από όσες "
20845 "a - αποπροετοιμασία αυτής της αλλαγής και όλων των επόμενων αλλαγών στο "
20847 "d - όχι αποπροετοιμασία αυτής της αλλαγής ή καμίας από τις επόμενες αλλαγές "
20850 #: git-add--interactive.perl:1240
20852 "y - apply this hunk to index\n"
20853 "n - do not apply this hunk to index\n"
20854 "q - quit; do not apply this hunk or any of the remaining ones\n"
20855 "a - apply this hunk and all later hunks in the file\n"
20856 "d - do not apply this hunk or any of the later hunks in the file"
20859 #: git-add--interactive.perl:1246
20861 "y - discard this hunk from worktree\n"
20862 "n - do not discard this hunk from worktree\n"
20863 "q - quit; do not discard this hunk or any of the remaining ones\n"
20864 "a - discard this hunk and all later hunks in the file\n"
20865 "d - do not discard this hunk or any of the later hunks in the file"
20868 #: git-add--interactive.perl:1252
20870 "y - discard this hunk from index and worktree\n"
20871 "n - do not discard this hunk from index and worktree\n"
20872 "q - quit; do not discard this hunk or any of the remaining ones\n"
20873 "a - discard this hunk and all later hunks in the file\n"
20874 "d - do not discard this hunk or any of the later hunks in the file"
20877 #: git-add--interactive.perl:1258
20879 "y - apply this hunk to index and worktree\n"
20880 "n - do not apply this hunk to index and worktree\n"
20881 "q - quit; do not apply this hunk or any of the remaining ones\n"
20882 "a - apply this hunk and all later hunks in the file\n"
20883 "d - do not apply this hunk or any of the later hunks in the file"
20886 #: git-add--interactive.perl:1273
20888 "g - select a hunk to go to\n"
20889 "/ - search for a hunk matching the given regex\n"
20890 "j - leave this hunk undecided, see next undecided hunk\n"
20891 "J - leave this hunk undecided, see next hunk\n"
20892 "k - leave this hunk undecided, see previous undecided hunk\n"
20893 "K - leave this hunk undecided, see previous hunk\n"
20894 "s - split the current hunk into smaller hunks\n"
20895 "e - manually edit the current hunk\n"
20898 "g - επιλογή αλλαγής για να πάτε\n"
20899 "/ - αναζήτηση για αλλαγή που ταιριάζει με τη δοθείσα κανονική έκφραση\n"
20900 "j - όχι απόφαση για αυτή την αλλαγή, δες την επόμενη αλλαγή χωρίς απόφαση\n"
20901 "J - όχι απόφαση για αυτή την αλλαγή, δες την επόμενη αλλαγή\n"
20902 "k - όχι απόφαση για αυτή την αλλαγή, δες την προηγούμενη αλλαγή χωρίς "
20904 "K - όχι απόφαση για αυτή την αλλαγή, δες την προηγούμενη αλλαγή\n"
20905 "s - τεμάχισε την τρέχουσα αλλαγή σε μικρότερες αλλαγές\n"
20906 "e - χειροκίνητη επεξεργασία της παρούσας αλλαγής\n"
20907 "? - προβολή βοήθειας\n"
20909 #: git-add--interactive.perl:1304
20910 msgid "The selected hunks do not apply to the index!\n"
20913 #: git-add--interactive.perl:1305
20914 msgid "Apply them to the worktree anyway? "
20915 msgstr "Να γίνει πάραυτα εφαρμογή τους στο δέντρο εργασίας; "
20917 #: git-add--interactive.perl:1308
20918 msgid "Nothing was applied.\n"
20919 msgstr "Δεν εφαρμόστηκε τίποτα.\n"
20921 #: git-add--interactive.perl:1319
20923 msgid "ignoring unmerged: %s\n"
20926 #: git-add--interactive.perl:1328
20927 msgid "Only binary files changed.\n"
20930 #: git-add--interactive.perl:1330
20931 msgid "No changes.\n"
20932 msgstr "Δεν υπάρχουν αλλαγές.\n"
20934 #: git-add--interactive.perl:1338
20935 msgid "Patch update"
20938 #: git-add--interactive.perl:1390
20940 msgid "Stage mode change [y,n,q,a,d%s,?]? "
20943 #: git-add--interactive.perl:1391
20945 msgid "Stage deletion [y,n,q,a,d%s,?]? "
20948 #: git-add--interactive.perl:1392
20950 msgid "Stage this hunk [y,n,q,a,d%s,?]? "
20953 #: git-add--interactive.perl:1395
20955 msgid "Stash mode change [y,n,q,a,d%s,?]? "
20958 #: git-add--interactive.perl:1396
20960 msgid "Stash deletion [y,n,q,a,d%s,?]? "
20963 #: git-add--interactive.perl:1397
20965 msgid "Stash this hunk [y,n,q,a,d%s,?]? "
20968 #: git-add--interactive.perl:1400
20970 msgid "Unstage mode change [y,n,q,a,d%s,?]? "
20973 #: git-add--interactive.perl:1401
20975 msgid "Unstage deletion [y,n,q,a,d%s,?]? "
20978 #: git-add--interactive.perl:1402
20980 msgid "Unstage this hunk [y,n,q,a,d%s,?]? "
20983 #: git-add--interactive.perl:1405
20985 msgid "Apply mode change to index [y,n,q,a,d%s,?]? "
20987 "Να γίνει εφαρμογή της αλλαγής λειτουργίας στο ευρετήριο [y,n,q,a,d%s,?]; "
20989 #: git-add--interactive.perl:1406
20991 msgid "Apply deletion to index [y,n,q,a,d%s,?]? "
20994 #: git-add--interactive.perl:1407
20996 msgid "Apply this hunk to index [y,n,q,a,d%s,?]? "
20999 #: git-add--interactive.perl:1410
21001 msgid "Discard mode change from worktree [y,n,q,a,d%s,?]? "
21004 #: git-add--interactive.perl:1411
21006 msgid "Discard deletion from worktree [y,n,q,a,d%s,?]? "
21009 #: git-add--interactive.perl:1412
21011 msgid "Discard this hunk from worktree [y,n,q,a,d%s,?]? "
21014 #: git-add--interactive.perl:1415
21016 msgid "Discard mode change from index and worktree [y,n,q,a,d%s,?]? "
21019 #: git-add--interactive.perl:1416
21021 msgid "Discard deletion from index and worktree [y,n,q,a,d%s,?]? "
21024 #: git-add--interactive.perl:1417
21026 msgid "Discard this hunk from index and worktree [y,n,q,a,d%s,?]? "
21029 #: git-add--interactive.perl:1420
21031 msgid "Apply mode change to index and worktree [y,n,q,a,d%s,?]? "
21033 "Να γίνει εφαρμογή της αλλαγής λειτουργίας στο ευρετήριο και το δέντρο "
21034 "εργασίας [y,n,q,a,d%s,?]; "
21036 #: git-add--interactive.perl:1421
21038 msgid "Apply deletion to index and worktree [y,n,q,a,d%s,?]? "
21041 #: git-add--interactive.perl:1422
21043 msgid "Apply this hunk to index and worktree [y,n,q,a,d%s,?]? "
21046 #: git-add--interactive.perl:1522
21047 msgid "No other hunks to goto\n"
21050 #: git-add--interactive.perl:1529
21051 msgid "go to which hunk (<ret> to see more)? "
21054 #: git-add--interactive.perl:1531
21055 msgid "go to which hunk? "
21058 #: git-add--interactive.perl:1540
21060 msgid "Invalid number: '%s'\n"
21063 #: git-add--interactive.perl:1545
21065 msgid "Sorry, only %d hunk available.\n"
21066 msgid_plural "Sorry, only %d hunks available.\n"
21070 #: git-add--interactive.perl:1571
21071 msgid "No other hunks to search\n"
21074 #: git-add--interactive.perl:1575
21075 msgid "search for regex? "
21078 #: git-add--interactive.perl:1588
21080 msgid "Malformed search regexp %s: %s\n"
21083 #: git-add--interactive.perl:1598
21084 msgid "No hunk matches the given pattern\n"
21087 #: git-add--interactive.perl:1610 git-add--interactive.perl:1632
21088 msgid "No previous hunk\n"
21091 #: git-add--interactive.perl:1619 git-add--interactive.perl:1638
21092 msgid "No next hunk\n"
21095 #: git-add--interactive.perl:1644
21096 msgid "Sorry, cannot split this hunk\n"
21099 #: git-add--interactive.perl:1650
21101 msgid "Split into %d hunk.\n"
21102 msgid_plural "Split into %d hunks.\n"
21106 #: git-add--interactive.perl:1660
21107 msgid "Sorry, cannot edit this hunk\n"
21110 #: git-add--interactive.perl:1706
21111 msgid "Review diff"
21114 #. TRANSLATORS: please do not translate the command names
21115 #. 'status', 'update', 'revert', etc.
21116 #: git-add--interactive.perl:1725
21118 "status - show paths with changes\n"
21119 "update - add working tree state to the staged set of changes\n"
21120 "revert - revert staged set of changes back to the HEAD version\n"
21121 "patch - pick hunks and update selectively\n"
21122 "diff - view diff between HEAD and index\n"
21123 "add untracked - add contents of untracked files to the staged set of "
21127 #: git-add--interactive.perl:1742 git-add--interactive.perl:1747
21128 #: git-add--interactive.perl:1750 git-add--interactive.perl:1757
21129 #: git-add--interactive.perl:1761 git-add--interactive.perl:1767
21133 #: git-add--interactive.perl:1763
21135 msgid "unknown --patch mode: %s"
21138 #: git-add--interactive.perl:1769 git-add--interactive.perl:1775
21140 msgid "invalid argument %s, expecting --"
21143 #: git-send-email.perl:138
21144 msgid "local zone differs from GMT by a non-minute interval\n"
21147 #: git-send-email.perl:145 git-send-email.perl:151
21148 msgid "local time offset greater than or equal to 24 hours\n"
21151 #: git-send-email.perl:219 git-send-email.perl:225
21152 msgid "the editor exited uncleanly, aborting everything"
21155 #: git-send-email.perl:302
21158 "'%s' contains an intermediate version of the email you were composing.\n"
21161 #: git-send-email.perl:307
21163 msgid "'%s.final' contains the composed email.\n"
21166 #: git-send-email.perl:326
21167 msgid "--dump-aliases incompatible with other options\n"
21170 #: git-send-email.perl:395 git-send-email.perl:650
21171 msgid "Cannot run git format-patch from outside a repository\n"
21174 #: git-send-email.perl:398
21176 "`batch-size` and `relogin` must be specified together (via command-line or "
21177 "configuration option)\n"
21180 #: git-send-email.perl:468
21182 msgid "Unknown --suppress-cc field: '%s'\n"
21185 #: git-send-email.perl:497
21187 msgid "Unknown --confirm setting: '%s'\n"
21190 #: git-send-email.perl:525
21192 msgid "warning: sendmail alias with quotes is not supported: %s\n"
21195 #: git-send-email.perl:527
21197 msgid "warning: `:include:` not supported: %s\n"
21200 #: git-send-email.perl:529
21202 msgid "warning: `/file` or `|pipe` redirection not supported: %s\n"
21205 #: git-send-email.perl:534
21207 msgid "warning: sendmail line is not recognized: %s\n"
21210 #: git-send-email.perl:616
21213 "File '%s' exists but it could also be the range of commits\n"
21214 "to produce patches for. Please disambiguate by...\n"
21216 " * Saying \"./%s\" if you mean a file; or\n"
21217 " * Giving --format-patch option if you mean a range.\n"
21220 #: git-send-email.perl:637
21222 msgid "Failed to opendir %s: %s"
21225 #: git-send-email.perl:661
21229 "warning: no patches were sent\n"
21232 #: git-send-email.perl:672
21235 "No patch files specified!\n"
21239 #: git-send-email.perl:685
21241 msgid "No subject line in %s?"
21244 #: git-send-email.perl:695
21246 msgid "Failed to open for writing %s: %s"
21249 #: git-send-email.perl:706
21251 "Lines beginning in \"GIT:\" will be removed.\n"
21252 "Consider including an overall diffstat or table of contents\n"
21253 "for the patch you are writing.\n"
21255 "Clear the body content if you don't wish to send a summary.\n"
21258 #: git-send-email.perl:730
21260 msgid "Failed to open %s: %s"
21263 #: git-send-email.perl:747
21265 msgid "Failed to open %s.final: %s"
21268 #: git-send-email.perl:790
21269 msgid "Summary email is empty, skipping it\n"
21272 #. TRANSLATORS: please keep [y/N] as is.
21273 #: git-send-email.perl:825
21275 msgid "Are you sure you want to use <%s> [y/N]? "
21276 msgstr "Επιβεβαιώνετε πως θέλετε να χρησιμοποιήσετε <%s> [y/N]? "
21278 #: git-send-email.perl:880
21280 "The following files are 8bit, but do not declare a Content-Transfer-"
21284 #: git-send-email.perl:885
21285 msgid "Which 8bit encoding should I declare [UTF-8]? "
21288 #: git-send-email.perl:893
21291 "Refusing to send because the patch\n"
21293 "has the template subject '*** SUBJECT HERE ***'. Pass --force if you really "
21297 #: git-send-email.perl:912
21298 msgid "To whom should the emails be sent (if anyone)?"
21301 #: git-send-email.perl:930
21303 msgid "fatal: alias '%s' expands to itself\n"
21306 #: git-send-email.perl:942
21307 msgid "Message-ID to be used as In-Reply-To for the first email (if any)? "
21310 #: git-send-email.perl:1000 git-send-email.perl:1008
21312 msgid "error: unable to extract a valid address from: %s\n"
21315 #. TRANSLATORS: Make sure to include [q] [d] [e] in your
21316 #. translation. The program will only accept English input
21318 #: git-send-email.perl:1012
21319 msgid "What to do with this address? ([q]uit|[d]rop|[e]dit): "
21322 #: git-send-email.perl:1329
21324 msgid "CA path \"%s\" does not exist"
21327 #: git-send-email.perl:1412
21329 " The Cc list above has been expanded by additional\n"
21330 " addresses found in the patch commit message. By default\n"
21331 " send-email prompts before sending whenever this occurs.\n"
21332 " This behavior is controlled by the sendemail.confirm\n"
21333 " configuration setting.\n"
21335 " For additional information, run 'git send-email --help'.\n"
21336 " To retain the current behavior, but squelch this message,\n"
21337 " run 'git config --global sendemail.confirm auto'.\n"
21341 #. TRANSLATORS: Make sure to include [y] [n] [e] [q] [a] in your
21342 #. translation. The program will only accept English input
21344 #: git-send-email.perl:1427
21345 msgid "Send this email? ([y]es|[n]o|[e]dit|[q]uit|[a]ll): "
21346 msgstr "Να γίνει αποστολή αυτού του email; ([y]es|[n]o|[e]dit|[q]uit|[a]ll): "
21348 #: git-send-email.perl:1430
21349 msgid "Send this email reply required"
21352 #: git-send-email.perl:1458
21353 msgid "The required SMTP server is not properly defined."
21356 #: git-send-email.perl:1505
21358 msgid "Server does not support STARTTLS! %s"
21361 #: git-send-email.perl:1510 git-send-email.perl:1514
21363 msgid "STARTTLS failed! %s"
21364 msgstr "Το STARTTLS απέτυχε! %s"
21366 #: git-send-email.perl:1523
21367 msgid "Unable to initialize SMTP properly. Check config and use --smtp-debug."
21370 #: git-send-email.perl:1541
21372 msgid "Failed to send %s\n"
21375 #: git-send-email.perl:1544
21377 msgid "Dry-Sent %s\n"
21380 #: git-send-email.perl:1544
21385 #: git-send-email.perl:1546
21386 msgid "Dry-OK. Log says:\n"
21389 #: git-send-email.perl:1546
21390 msgid "OK. Log says:\n"
21393 #: git-send-email.perl:1558
21395 msgstr "Αποτέλεσμα: "
21397 #: git-send-email.perl:1561
21398 msgid "Result: OK\n"
21399 msgstr "Αποτέλεσμα: OK\n"
21401 #: git-send-email.perl:1579
21403 msgid "can't open file %s"
21404 msgstr "δεν ήταν δυνατό να ανοιχτεί το αρχείο %s"
21406 #: git-send-email.perl:1626 git-send-email.perl:1646
21408 msgid "(mbox) Adding cc: %s from line '%s'\n"
21411 #: git-send-email.perl:1632
21413 msgid "(mbox) Adding to: %s from line '%s'\n"
21416 #: git-send-email.perl:1685
21418 msgid "(non-mbox) Adding cc: %s from line '%s'\n"
21421 #: git-send-email.perl:1720
21423 msgid "(body) Adding cc: %s from line '%s'\n"
21426 #: git-send-email.perl:1831
21428 msgid "(%s) Could not execute '%s'"
21431 #: git-send-email.perl:1838
21433 msgid "(%s) Adding %s: %s from: '%s'\n"
21436 #: git-send-email.perl:1842
21438 msgid "(%s) failed to close pipe to '%s'"
21441 #: git-send-email.perl:1872
21442 msgid "cannot send message as 7bit"
21445 #: git-send-email.perl:1880
21446 msgid "invalid transfer encoding"
21449 #: git-send-email.perl:1921 git-send-email.perl:1973 git-send-email.perl:1983
21451 msgid "unable to open %s: %s\n"
21454 #: git-send-email.perl:1924
21456 msgid "%s: patch contains a line longer than 998 characters"
21459 #: git-send-email.perl:1941
21461 msgid "Skipping %s with backup suffix '%s'.\n"
21464 #. TRANSLATORS: please keep "[y|N]" as is.
21465 #: git-send-email.perl:1945
21467 msgid "Do you really want to send %s? [y|N]: "