4 " Drag and drop or use the <strong>Add</strong> button to add\n"
5 " patches to the list\n"
14 " Git Cola has been translated into different languages thanks\n"
15 " to the help of the individuals listed below.\n"
19 " Translation is approximate. If you find a mistake,\n"
20 " please let us know by opening an issue on Github:\n"
29 " We invite you to participate in translation by adding or updating\n"
30 " a translation and opening a pull request.\n"
42 " Git Cola version %(cola_version)s\n"
44 " <li> %(platform_version)s\n"
45 " <li> Python (%(python_path)s) %(python_version)s\n"
46 " <li> Git %(git_version)s\n"
47 " <li> Qt %(qt_version)s\n"
48 " <li> QtPy %(qtpy_version)s\n"
49 " <li> %(pyqt_api_name)s %(pyqt_api_version)s\n"
58 " Please use %(bug_link)s to report issues.\n"
66 " Format String Variables\n"
67 " -----------------------\n"
68 " %(path)s = relative file path\n"
69 " %(abspath)s = absolute file path\n"
70 " %(dirname)s = relative directory path\n"
71 " %(absdirname)s = absolute directory path\n"
72 " %(filename)s = file basename\n"
73 " %(basename)s = file basename without extension\n"
74 " %(ext)s = file extension\n"
82 "reword = use commit, but edit the commit message\n"
83 "edit = use commit, but stop for amending\n"
84 "squash = use commit, but meld into previous commit\n"
85 "fixup = like \"squash\", but discard this commit's log message\n"
86 "exec = run command (the rest of the line) using shell\n"
88 "These lines can be re-ordered; they are executed from top to bottom.\n"
90 "If you disable a line here THAT COMMIT WILL BE LOST.\n"
92 "However, if you disable everything, the rebase will be aborted.\n"
94 "Keyboard Shortcuts\n"
95 "------------------\n"
99 "J = shift row down\n"
107 "spacebar = toggle enabled\n"
109 "ctrl+enter = accept changes and rebase\n"
110 "ctrl+q = cancel and abort the rebase\n"
111 "ctrl+d = launch difftool\n"
116 "Keyboard Shortcuts\n"
117 "------------------\n"
118 "J, Down = Move Down\n"
120 "Enter = Edit Selected Files\n"
121 "Spacebar = Open File Using Default Application\n"
122 "Ctrl + L = Focus Text Entry Field\n"
125 "The up and down arrows change focus between the text entry field\n"
136 msgid "\"%(branch)s\" has been deleted from \"%(remote)s\"."
140 msgid "\"%(command)s\" returned exit status \"%(status)d\""
144 msgid "\"%(command)s\" returned exit status %(status)d"
148 msgid "\"%s\" already exists"
152 msgid "\"%s\" already exists, cola will create a new directory"
156 msgid "\"%s\" requires a selected file."
163 msgid "%(project)s: %(branch)s - Browse"
167 msgid "%(project)s: %(ref)s - DAG"
179 msgid "%d minutes ago"
183 msgid "%d patch(es) applied."
192 "%s appears to contain merge conflicts.\n"
194 "You should probably skip this file.\n"
199 msgid "%s could not be opened. Remove from bookmarks?"
203 msgid "%s is not a Git repository."
207 msgid "%s will be removed from your bookmarks."
211 msgid "%s will be removed from your recent repositories."
215 msgid "%s: No such file or directory."
227 msgid "*** Branch Point ***"
230 msgid "*** Sandbox ***"
255 "A commit template has not been configured.\n"
256 "Use \"git config\" to define \"commit.template\"\n"
257 "so that it points to a commit template."
261 msgid "A hook must be provided at \"%s\""
265 msgid "A stash named \"%s\" already exists"
277 msgid "Abort Merge..."
280 msgid "Abort the action?"
284 "Aborting the current merge will cause *ALL* uncommitted changes to be lost.\n"
285 "Recovering uncommitted changes is not possible."
288 msgid "Aborting the current merge?"
294 msgid "About git-cola"
301 "Accept changes and rebase\n"
302 "Shortcut: Ctrl+Enter"
323 msgid "Add Separator"
326 msgid "Add Submodule"
329 msgid "Add Submodule..."
336 "Add and remove remote repositories using the \n"
337 "Add(+) and Delete(-) buttons on the left-hand side.\n"
339 "Remotes can be renamed by selecting one from the list\n"
340 "and pressing \"enter\", or by double-clicking."
343 msgid "Add new remote git repository"
346 msgid "Add patches (+)"
352 msgid "Add this submodule?"
355 msgid "Add to .gitignore"
358 msgid "Add to Git Annex"
361 msgid "Add to Git LFS"
364 msgid "Add to exclusions"
367 msgid "Add to local .git/info/exclude"
379 msgid "All Repositories"
384 "All submodules will be updated using\n"
388 msgid "Allow non-fast-forward updates. Using \"force\" can cause the remote repository to lose commits; use it with care"
391 msgid "Always create a merge commit when enabled, even when the merge is a fast-forward update"
400 msgid "Amend Last Commit"
403 msgid "Amend the published commit?"
410 "An action is still running.\n"
411 "Terminating it could result in data loss."
415 "An unsigned, lightweight tag will be created instead.\n"
416 "Create an unsigned tag?"
425 msgid "Apply Patches"
428 msgid "Apply Patches..."
431 msgid "Apply and drop the selected stash (git stash pop)"
434 msgid "Apply the selected stash"
452 msgid "Auto-Wrap Lines"
455 msgid "Autocomplete Paths"
458 msgid "Automatically Load Commit Message Template"
467 msgid "Blame selected paths"
473 msgid "Bold on dark headers instead of italic"
481 "Branch \"%(branch)s\" does not exist in \"%(remote)s\".\n"
482 "A new remote branch will be published."
486 msgid "Branch \"%s\" already exists."
489 msgid "Branch Diff Viewer"
492 msgid "Branch Exists"
511 msgid "Brazilian translation"
517 msgid "Browse Commits..."
520 msgid "Browse Current Branch..."
523 msgid "Browse Other Branch..."
536 msgid "Bypass Commit Hooks"
551 msgid "Cannot exec \"%s\": please configure a blame viewer"
555 msgid "Cannot exec \"%s\": please configure a history browser"
559 msgid "Cannot exec \"%s\": please configure your editor"
562 msgid "Changed Upstream"
565 msgid "Check Published Commits when Amending"
568 msgid "Check Spelling"
571 msgid "Check spelling"
574 msgid "Check whether a commit has been published when amending"
580 msgid "Checkout After Creation"
583 msgid "Checkout Branch"
586 msgid "Checkout Detached HEAD"
589 msgid "Checkout as new branch"
598 msgid "Cherry-Pick Commit"
601 msgid "Cherry-Pick..."
607 msgid "Choose the \"git grep\" regular expression mode"
610 msgid "Clear Default Repository"
613 msgid "Clear commit message"
616 msgid "Clear commit message?"
625 msgid "Clone Repository"
632 msgid "Cloning repository at %s"
650 msgid "Commit failed"
653 msgid "Commit staged changes"
657 "Commit staged changes\n"
658 "Shortcut: Ctrl+Enter"
661 msgid "Commit summary"
664 msgid "Commit the merge if there are no conflicts. Uncheck to leave the merge uncommitted"
676 msgid "Configure the remote branch as the the new upstream"
679 msgid "Configure toolbar"
691 msgid "Copy Basename to Clipboard"
694 msgid "Copy Leading Path to Clipboard"
697 msgid "Copy Path to Clipboard"
700 msgid "Copy Relative Path to Clipboard"
710 msgid "Could not open %s."
714 msgid "Could not parse Git URL: \"%s\""
720 msgid "Create Branch"
726 msgid "Create Remote Branch"
729 msgid "Create Signed Commit"
735 msgid "Create Tag..."
738 msgid "Create Unsigned Tag"
741 msgid "Create a merge commit even when the merge resolves as a fast-forward"
744 msgid "Create a new remote branch?"
747 msgid "Create a new repository at that location?"
750 msgid "Create a shallow clone with history truncated to the specified number of revisions. 0 performs a full clone."
757 msgid "Created a new tag named \"%s\""
760 msgid "Current Repository"
763 msgid "Custom Copy Actions"
772 msgid "Czech translation"
791 msgid "Delete %d file(s)?"
794 msgid "Delete Bookmark"
797 msgid "Delete Bookmark?"
800 msgid "Delete Branch"
806 msgid "Delete Files..."
809 msgid "Delete Files?"
812 msgid "Delete Remote"
815 msgid "Delete Remote Branch"
818 msgid "Delete Remote Branch..."
822 msgid "Delete branch \"%s\"?"
825 msgid "Delete remote"
829 msgid "Delete remote \"%s\""
832 msgid "Delete remote?"
835 msgid "Delete toolbar"
842 msgid "Deleting \"%s\" failed"
854 msgid "Detect Conflict Markers"
857 msgid "Detect conflict markers in unmerged files"
866 msgid "Diff Against Predecessor..."
875 msgid "Diff selected -> this"
878 msgid "Diff this -> selected"
887 msgid "Directory Exists"
893 msgid "Display Untracked Files"
896 msgid "Documentation"
909 msgid "Drop the \"%s\" stash?"
912 msgid "Drop the selected stash"
924 msgid "Edit Remotes..."
927 msgid "Edit remotes by selecting them from the list"
930 msgid "Edit selected paths"
939 msgid "Email Address"
942 msgid "Email contributor"
945 msgid "Enable path autocompletion in tools"
951 msgid "Enter New Branch Name"
954 msgid "Enter a name for the new bare repo"
957 msgid "Enter a name for the stash"
963 msgid "Error Cloning"
966 msgid "Error Creating Branch"
969 msgid "Error Creating Repository"
972 msgid "Error Deleting Remote Branch"
975 msgid "Error Editing File"
978 msgid "Error Launching Blame Viewer"
981 msgid "Error Launching History Browser"
984 msgid "Error Opening Repository"
988 msgid "Error creating remote \"%s\""
991 msgid "Error creating stash"
995 msgid "Error deleting branch \"%s\""
999 msgid "Error deleting remote \"%s\""
1003 msgid "Error renaming \"%(name)s\" to \"%(new_name)s\""
1006 msgid "Error running prepare-commitmsg hook"
1010 msgid "Error updating submodule %s"
1013 msgid "Error updating submodules"
1016 msgid "Error: Cannot find commit template"
1019 msgid "Error: Stash exists"
1022 msgid "Error: Unconfigured commit template"
1026 msgid "Error: could not clone \"%s\""
1030 msgid "Error: could not create tag \"%s\""
1034 msgid "Executing action %s"
1040 msgid "Export Patches"
1043 msgid "Export Patches..."
1046 msgid "Expression..."
1049 msgid "Extended Regexp"
1052 msgid "Extended description..."
1055 msgid "Fast Forward Only"
1058 msgid "Fast-forward only"
1061 msgid "Favorite repositories"
1070 msgid "Fetch Tracking Branch"
1076 msgid "File Browser..."
1079 msgid "File Differences"
1086 msgid "File saved to \"%s\""
1089 msgid "File system change monitoring: disabled because \"cola.inotify\" is false.\n"
1092 msgid "File system change monitoring: disabled because libc does not support the inotify system calls.\n"
1095 msgid "File system change monitoring: disabled because pywin32 is not installed.\n"
1099 "File system change monitoring: disabled because the limit on the total number of inotify watches was reached. You may be able to increase the limit on the number of watches by running:\n"
1101 " echo fs.inotify.max_user_watches=100000 | sudo tee -a /etc/sysctl.conf && sudo sysctl -p\n"
1104 msgid "File system change monitoring: enabled.\n"
1113 msgid "Filter branches..."
1116 msgid "Filter paths..."
1122 msgid "Fixed String"
1125 msgid "Fixed-Width Font"
1131 msgid "Fixup Previous Commit"
1134 msgid "Flat dark blue"
1137 msgid "Flat dark green"
1140 msgid "Flat dark grey"
1143 msgid "Flat dark red"
1146 msgid "Flat light blue"
1149 msgid "Flat light green"
1152 msgid "Flat light grey"
1155 msgid "Flat light red"
1170 msgid "Force Fetch?"
1180 msgid "Force fetching from %s?"
1184 msgid "Force push to %s?"
1187 msgid "Format String"
1190 msgid "French translation"
1193 msgid "GPG-sign the merge commit"
1200 msgid "Gathering info for \"%s\"..."
1203 msgid "German translation"
1206 msgid "Get Commit Message Template"
1215 msgid "Grab File..."
1224 msgid "Have you rebased/pulled lately?"
1230 msgid "Help - Custom Copy Actions"
1233 msgid "Help - Find Files"
1236 msgid "Help - git-cola-sequence-editor"
1242 msgid "History Browser"
1245 msgid "Hungarian translation"
1251 msgid "Ignore all whitespace"
1254 msgid "Ignore changes in amount of whitespace"
1257 msgid "Ignore changes in whitespace at EOL"
1260 msgid "Ignore custom pattern"
1263 msgid "Ignore exact filename"
1266 msgid "Ignore filename or pattern"
1272 msgid "Include tags "
1275 msgid "Indent Status paths"
1278 msgid "Indonesian translation"
1281 msgid "Initialize Git Annex"
1284 msgid "Initialize Git LFS"
1287 msgid "Inititalize submodules"
1290 msgid "Insert spaces instead of tabs"
1293 msgid "Interactive Rebase"
1296 msgid "Invalid Revision"
1299 msgid "Japanese translation"
1302 msgid "Keep *.orig Merge Backups"
1308 msgid "Keyboard Shortcuts"
1311 msgid "Launch Diff Tool"
1314 msgid "Launch Directory Diff Tool"
1317 msgid "Launch Editor"
1320 msgid "Launch Terminal"
1324 "Launch external diff tool\n"
1328 msgid "Launch git-cola"
1331 msgid "Launch git-difftool against previous versions"
1334 msgid "Launch git-difftool on the current path"
1343 msgid "Load Commit Message"
1346 msgid "Load Commit Message..."
1349 msgid "Load Previous Commit Message"
1358 msgid "Local Branch"
1361 msgid "Local branch"
1370 msgid "Maintainer (since 2007) and developer"
1377 msgid "Merge \"%(revision)s\" into \"%(branch)s\""
1383 msgid "Merge Verbosity"
1386 msgid "Merge failed. Conflict resolution is required."
1390 msgid "Merge into \"%s\""
1393 msgid "Merge into current branch"
1405 msgid "Missing Commit Message"
1408 msgid "Missing Data"
1411 msgid "Missing Name"
1414 msgid "Missing Revision"
1417 msgid "Missing Tag Message"
1432 msgid "Move files to trash"
1438 msgid "Name for the new remote"
1441 msgid "New Bare Repository..."
1444 msgid "New Repository..."
1456 msgid "No Revision Specified"
1460 "No changes to commit.\n"
1462 "You must stage at least 1 file before you can commit."
1465 msgid "No commits exist in this branch."
1468 msgid "No fast forward"
1471 msgid "No fast-forward"
1474 msgid "No repository selected."
1477 msgid "Non-fast-forward fetch overwrites local history!"
1481 "Non-fast-forward push overwrites published history!\n"
1482 "(Did you pull first?)"
1485 msgid "Nothing to commit"
1488 msgid "Nothing to do"
1491 msgid "Number of Diff Context Lines"
1497 msgid "Open Git Repository..."
1503 msgid "Open Parent Directory"
1509 msgid "Open Using Default Application"
1512 msgid "Open in New Window"
1515 msgid "Open in New Window..."
1521 msgid "Other branches"
1528 msgid "Overwrite \"%s\"?"
1531 msgid "Overwrite File?"
1535 "Parse arguments using a shell.\n"
1536 "Queries with spaces will require \"double quotes\"."
1539 msgid "Partially Staged"
1545 msgid "Patch(es) Applied"
1551 msgid "Path or URL to clone (Env. $VARS okay)"
1560 msgid "Please provide both a branch name and revision expression."
1563 msgid "Please select a file"
1566 msgid "Please specify a name for the new tag."
1569 msgid "Please specify a revision to tag."
1573 "Please supply a commit message.\n"
1575 "A good commit message has the following format:\n"
1577 "- First line: Describe in one sentence what you did.\n"
1578 "- Second line: Blank\n"
1579 "- Remaining lines: Describe why this change is good.\n"
1582 msgid "Point the current branch head to a new commit?"
1585 msgid "Polish translation"
1597 msgid "Prepare Commit Message"
1600 msgid "Prevent \"Stage\" from staging all files when nothing is selected"
1603 msgid "Previous File"
1606 msgid "Prompt on creation"
1609 msgid "Prompt when pushing creates new remote branches"
1615 msgid "Prune Missing Entries"
1637 msgid "Rebase onto %s"
1640 msgid "Rebase stopped"
1643 msgid "Rebase the current branch instead of merging"
1652 msgid "Recent repositories"
1655 msgid "Recent repository count"
1658 msgid "Recently Modified Files"
1661 msgid "Recently Modified Files..."
1664 msgid "Recovering a dropped stash is not possible."
1667 msgid "Recovering lost commits may not be easy."
1673 msgid "Reduce commit history to minimum"
1676 msgid "Reference Repository"
1679 msgid "Reference URL"
1682 msgid "Reference repository to use when cloning (optional)"
1688 msgid "Refuse to merge unless the current HEAD is already up-to-date or the merge can be resolved as a fast-forward"
1694 msgid "Remote Branch"
1697 msgid "Remote Branch Deleted"
1700 msgid "Remote git repositories - double-click to rename"
1707 msgid "Remove %s from the recent list?"
1710 msgid "Remove Element"
1713 msgid "Remove remote-tracking branches that no longer exist on the remote"
1716 msgid "Remove selected (Delete)"
1719 msgid "Remove stale entries for repositories that no longer exist"
1726 msgid "Rename \"%s\""
1729 msgid "Rename Branch"
1732 msgid "Rename Branch..."
1735 msgid "Rename Existing Branch"
1738 msgid "Rename Remote"
1741 msgid "Rename Repository"
1744 msgid "Rename branch"
1748 msgid "Rename remote \"%(current)s\" to \"%(new)s\"?"
1751 msgid "Rename selected paths"
1754 msgid "Repository Not Found"
1758 msgid "Repository: %s"
1765 msgid "Reset \"%(branch)s\" to \"%(revision)s\"?"
1768 msgid "Reset All (Keep Unstaged Changes)"
1771 msgid "Reset Branch"
1774 msgid "Reset Branch (Soft)"
1777 msgid "Reset Branch and Stage (Mixed)"
1780 msgid "Reset Branch?"
1783 msgid "Reset Layout"
1786 msgid "Reset Worktree and Reset All?"
1789 msgid "Reset and Restore"
1792 msgid "Reset branch?"
1796 msgid "Resetting \"%(branch)s\" to \"%(revision)s\" will lose commits."
1799 msgid "Restart the application after changing appearance settings."
1802 msgid "Restore Worktree"
1805 msgid "Restore Worktree and Reset All (Hard)"
1808 msgid "Restore Worktree and Reset All (Keep Unstaged Changes)"
1811 msgid "Restore Worktree and Reset All (Keep Unstaged Edits)"
1814 msgid "Restore Worktree and Reset All (Merge)"
1817 msgid "Restore Worktree and Reset All?"
1821 msgid "Restore Worktree to %s?"
1824 msgid "Restore worktree, reset, and preserve unstaged edits?"
1830 msgid "Revert Diff Hunk"
1833 msgid "Revert Diff Hunk..."
1836 msgid "Revert Diff Hunk?"
1839 msgid "Revert Selected Lines"
1842 msgid "Revert Selected Lines..."
1845 msgid "Revert Selected Lines?"
1848 msgid "Revert Uncommitted Changes"
1851 msgid "Revert Uncommitted Changes?"
1854 msgid "Revert Uncommitted Edits..."
1857 msgid "Revert Unstaged Changes"
1860 msgid "Revert Unstaged Changes?"
1863 msgid "Revert Unstaged Edits..."
1866 msgid "Revert the uncommitted changes?"
1869 msgid "Revert the unstaged changes?"
1872 msgid "Revert uncommitted changes to selected paths"
1875 msgid "Revert unstaged changes to selected paths"
1887 msgid "Revision Expression:"
1890 msgid "Revision to Merge"
1896 msgid "Rewrite Published Commit?"
1911 msgid "Run the \"%s\" command?"
1915 msgid "Running command: %s"
1918 msgid "Russian translation"
1930 msgid "Save Archive"
1933 msgid "Save As Tarball/Zip..."
1936 msgid "Save GUI Settings"
1942 msgid "Save modified state to new stash"
1946 msgid "Saved \"%(filename)s\" from \"%(ref)s\" to \"%(destination)s\""
1952 msgid "Search Authors"
1955 msgid "Search Commit Messages"
1958 msgid "Search Committers"
1961 msgid "Search Date Range"
1964 msgid "Search Diffs"
1967 msgid "Search by Expression"
1970 msgid "Search by Path"
1973 msgid "Search for a fixed string"
1976 msgid "Search using a POSIX basic regular expression"
1979 msgid "Search using a POSIX extended regular expression"
1991 msgid "Select Branch to Review"
1994 msgid "Select Child"
1997 msgid "Select Commit"
2000 msgid "Select Directory..."
2003 msgid "Select New Upstream"
2006 msgid "Select Newest Child"
2009 msgid "Select Oldest Parent"
2012 msgid "Select Parent"
2015 msgid "Select Previous Version"
2018 msgid "Select a parent directory for the new clone"
2021 msgid "Select output dir"
2024 msgid "Select output directory"
2027 msgid "Select patch file(s)..."
2030 msgid "Select repository"
2033 msgid "Set Default Repository"
2036 msgid "Set Upstream Branch"
2040 "Set the sort order for branches and tags.\n"
2041 "Toggle between date-based and version-name-based sorting."
2044 msgid "Set upstream"
2050 msgid "Shell arguments"
2062 msgid "Show Diffstat After Merge"
2065 msgid "Show Full Paths in the Window Title"
2071 msgid "Show History"
2074 msgid "Show file counts in Status titles"
2082 msgid "Show icon? (if available)"
2085 msgid "Show line numbers"
2088 msgid "Show whole surrounding functions of changes"
2091 msgid "Showing changes since"
2094 msgid "Side by side"
2103 msgid "Sign off on this commit"
2106 msgid "Simplified Chinese translation"
2112 msgid "Skip Current Patch"
2115 msgid "Sort bookmarks alphabetically"
2118 msgid "Spanish translation"
2121 msgid "Specifies the SHA-1 to tag"
2124 msgid "Specifies the tag message"
2127 msgid "Specifies the tag name"
2130 msgid "Spelling Suggestions"
2136 msgid "Squash the merged commits into a single commit"
2142 msgid "Stage / Unstage"
2145 msgid "Stage / Unstage All"
2148 msgid "Stage All Untracked"
2151 msgid "Stage Changed Files To Commit"
2154 msgid "Stage Diff Hunk"
2157 msgid "Stage Modified"
2160 msgid "Stage Modified and Untracked"
2163 msgid "Stage Selected"
2166 msgid "Stage Selected Lines"
2169 msgid "Stage Unmerged"
2172 msgid "Stage Untracked"
2175 msgid "Stage and Commit"
2178 msgid "Stage and commit?"
2181 msgid "Stage conflicts"
2184 msgid "Stage conflicts?"
2187 msgid "Stage/unstage selected paths for commit"
2197 msgid "Start Interactive Rebase..."
2200 msgid "Starting Revision"
2209 msgid "Stash staged changes only"
2212 msgid "Stash unstaged changes only, keeping staged changes"
2221 msgid "Stop tracking paths"
2224 msgid "Submodule URL (can be relative, ex: ../repo.git)"
2227 msgid "Submodule branch to track (optional)"
2230 msgid "Submodule path within the current repository (optional)"
2236 msgid "Summarize Merge Commits"
2251 msgid "Tag message..."
2254 msgid "Tag-signing was requested but the tag message is empty."
2263 msgid "The branch will be no longer available."
2267 msgid "The branch will be reset using \"git reset --mixed %s\""
2271 msgid "The branch will be reset using \"git reset --soft %s\""
2274 msgid "The commit message will be cleared."
2278 msgid "The file \"%s\" exists and will be overwritten."
2281 msgid "The following files will be deleted:"
2285 msgid "The repository will be reset using \"git reset --hard %s\""
2289 msgid "The repository will be reset using \"git reset --keep %s\""
2293 msgid "The repository will be reset using \"git reset --merge %s\""
2296 msgid "The revision expression cannot be empty."
2301 "The submodule will be added using\n"
2307 "The submodule will be updated using\n"
2312 msgid "The worktree will be restored using \"git read-tree --reset -u %s\""
2315 msgid "This cannot be undone. Clear commit message?"
2319 "This commit has already been published.\n"
2320 "This operation will rewrite published history.\n"
2321 "You probably don't want to do this."
2325 "This operation drops uncommitted changes.\n"
2326 "These changes cannot be recovered."
2330 "This operation removes uncommitted edits from selected files.\n"
2331 "These changes cannot be recovered."
2335 "This operation removes unstaged edits from selected files.\n"
2336 "These changes cannot be recovered."
2340 "This repository is currently being rebased.\n"
2341 "Resolve conflicts, commit changes, and run:\n"
2342 " Rebase > Continue"
2346 "This repository is in the middle of a merge.\n"
2347 "Resolve conflicts and commit changes."
2350 msgid "Toggle Enabled"
2353 msgid "Toggle image diff"
2356 msgid "Toggle the branches filter"
2359 msgid "Toggle the paths filter"
2362 msgid "Tracking Branch"
2365 msgid "Tracking branch"
2368 msgid "Traditional Chinese (Taiwan) translation"
2377 msgid "Turkish translation"
2387 msgid "Ukranian translation"
2390 msgid "Unable to rebase"
2394 msgid "Unable to set URL for \"%(name)s\" to \"%(url)s\""
2400 msgid "Undo Last Commit"
2403 msgid "Undo last commit?"
2406 msgid "Undo the published commit?"
2418 msgid "Unstage Diff Hunk"
2421 msgid "Unstage From Commit"
2424 msgid "Unstage Selected"
2427 msgid "Unstage Selected Lines"
2431 msgid "Unstaging: %s"
2434 msgid "Untrack Selected"
2441 msgid "Untracking: %s"
2444 msgid "Update All Submodules..."
2447 msgid "Update Existing Branch:"
2450 msgid "Update Submodule"
2453 msgid "Update Submodule..."
2456 msgid "Update Submodules"
2459 msgid "Update all submodules?"
2462 msgid "Update submodules..."
2465 msgid "Update this submodule"
2468 msgid "Update this submodule?"
2483 msgid "View History..."
2486 msgid "View history for selected paths"
2492 msgid "Visualize All Branches..."
2495 msgid "Visualize Current Branch..."
2498 msgid "Whether to sign the tag (git tag -s)"
2501 msgid "Would you like to stage and commit all modified files?"
2511 "You are in the middle of a merge.\n"
2512 "Cannot amend while merging."
2515 msgid "You cannot rebase with uncommitted changes."
2518 msgid "You must specify a revision to merge."
2521 msgid "You must specify a revision to view."
2533 msgid "command-line arguments"
2536 msgid "error: unable to execute git"
2540 msgid "exit code %s"
2544 msgid "fatal: \"%s\" is not a directory. Please specify a correct --repo <path>."
2548 msgid "git cola version %s"
2554 msgid "git-cola diff"
2557 msgid "git://git.example.com/repo.git"
2560 msgid "grep result..."
2563 msgid "hotkeys.html"
2566 msgid "path/to/submodule"