dag: use depth-first traversal to reset columns
[git-cola.git] / po / id_ID.po
blob74956c126e2ce6d5557952d3fef4a8bb60896254
1 # Indonesian translations for PACKAGE package.
2 # Copyright (C) 2014 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # Samsul Ma'arif <mail@samsul.web.id>, 2014.
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2016-10-28 01:01-0700\n"
11 "PO-Revision-Date: 2014-06-30 14:21+0700\n"
12 "Last-Translator: Samsul Ma'arif <mail@samsul.web.id>\n"
13 "Language-Team: Indonesian\n"
14 "Language: id\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=ASCII\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 #: cola/cmds.py:157
20 msgid "Amend"
21 msgstr "Ubah"
23 #: cola/cmds.py:191
24 msgid "Cannot Amend"
25 msgstr "Tidak dapat diubah"
27 #: cola/cmds.py:192
28 msgid ""
29 "You are in the middle of a merge.\n"
30 "Cannot amend while merging."
31 msgstr ""
32 "Anda sedang melakukan merjer.\n"
33 "Tidak dapat mengubah ketika merjer"
35 #: cola/cmds.py:265
36 #, python-format
37 msgid "PATCH %(current)d/%(count)d"
38 msgstr "PATCH %(current)d/%(count)d"
40 #: cola/cmds.py:269
41 msgid "Summary:"
42 msgstr "Ringkasan:"
44 #: cola/cmds.py:278
45 msgid "Patch(es) Applied"
46 msgstr "Patch Diterapkan"
48 #: cola/cmds.py:279
49 #, python-format
50 msgid "%d patch(es) applied."
51 msgstr "%d patch diterapkan."
53 #: cola/cmds.py:343
54 #, fuzzy
55 msgid "Error Launching Blame Viewer"
56 msgstr "Errot Menjalankan Peramban Histori"
58 #: cola/cmds.py:344
59 #, fuzzy, python-format
60 msgid "Cannot exec \"%s\": please configure a blame viewer"
61 msgstr "Tidak dapat mengeksekusi \"%s\": silahkan konfigurasi editor Anda"
63 #: cola/cmds.py:405 cola/cmds.py:408 cola/widgets/createbranch.py:271
64 msgid "Reset Branch"
65 msgstr "Atur Ulang Cabang"
67 #: cola/cmds.py:406
68 msgid "Point the current branch head to a new commit?"
69 msgstr ""
71 #: cola/cmds.py:407
72 #, python-format
73 msgid "The branch will be reset using \"git reset --mixed %s\""
74 msgstr ""
76 #: cola/cmds.py:420 cola/cmds.py:423 cola/guicmds.py:305
77 #: cola/widgets/main.py:245 cola/widgets/dag.py:243
78 msgid "Reset Worktree"
79 msgstr ""
81 #: cola/cmds.py:421
82 msgid "Reset worktree?"
83 msgstr ""
85 #: cola/cmds.py:422
86 #, python-format
87 msgid "The worktree will be reset using \"git reset --merge %s\""
88 msgstr ""
90 #: cola/cmds.py:463
91 #, python-format
92 msgid "Created commit: %s"
93 msgstr "Buat commit: %s"
95 #: cola/cmds.py:465
96 #, python-format
97 msgid "Commit failed: %s"
98 msgstr "Commit gagal: %s"
100 #: cola/cmds.py:531
101 #, python-format
102 msgid "Error creating remote \"%s\""
103 msgstr "Error membuat hulu \"%s\""
105 #: cola/cmds.py:537
106 msgid "Delete Remote"
107 msgstr "Hapus Hulu"
109 #: cola/cmds.py:538
110 msgid "Delete remote?"
111 msgstr "Hapus hulu?"
113 #: cola/cmds.py:539
114 #, python-format
115 msgid "Delete remote \"%s\""
116 msgstr "Hapus hulu \"%s\""
118 #: cola/cmds.py:540 cola/guicmds.py:24 cola/guicmds.py:32
119 #: cola/widgets/bookmarks.py:41
120 msgid "Delete"
121 msgstr "Hapus"
123 #: cola/cmds.py:548
124 #, python-format
125 msgid "Error deleting remote \"%s\""
126 msgstr "Error menghapus hulu \"%s\""
128 #: cola/cmds.py:558
129 msgid "Rename Remote"
130 msgstr "Ganti Nama Hulu"
132 #: cola/cmds.py:559
133 msgid "Rename remote?"
134 msgstr "Ganti nama hulu?"
136 #: cola/cmds.py:560
137 #, python-format
138 msgid "Rename remote \"%(current)s\" to \"%(new)s\"?"
139 msgstr "Ganti nama hulu \"%(current)s\" ke \"%(new)s\"?"
141 #: cola/cmds.py:562 cola/guicmds.py:292
142 msgid "Rename"
143 msgstr "Ganti nama"
145 #: cola/cmds.py:587
146 #, fuzzy
147 msgid "Delete Bookmark?"
148 msgstr "Markah"
150 #: cola/cmds.py:588
151 #, python-format
152 msgid "%s will be removed from your bookmarks."
153 msgstr ""
155 #: cola/cmds.py:589
156 #, fuzzy
157 msgid "Delete Bookmark"
158 msgstr "Markah"
160 #: cola/cmds.py:601
161 #, python-format
162 msgid "Remove %s from the recent list?"
163 msgstr ""
165 #: cola/cmds.py:602
166 #, python-format
167 msgid "%s will be removed from your recent repositories."
168 msgstr ""
170 #: cola/cmds.py:603 cola/widgets/patch.py:91 cola/widgets/patch.py:103
171 msgid "Remove"
172 msgstr "Hapus"
174 #: cola/cmds.py:641 cola/cmds.py:1873 cola/widgets/bookmarks.py:290
175 msgid "Error"
176 msgstr "Error"
178 #: cola/cmds.py:642
179 #, python-format
180 msgid "Deleting \"%s\" failed"
181 msgstr "Gagal menghapus \"%s\""
183 #: cola/cmds.py:659
184 msgid "Delete Files?"
185 msgstr "Hapus Berkas?"
187 #: cola/cmds.py:660
188 msgid "The following files will be deleted:"
189 msgstr "Berkas berikut akan dihapus:"
191 #: cola/cmds.py:662
192 #, python-format
193 msgid "Delete %d file(s)?"
194 msgstr "Hapus %d berkas?"
196 #: cola/cmds.py:663
197 msgid "Delete Files"
198 msgstr "Hapus Berkas"
200 #: cola/cmds.py:723
201 msgid "Remote Branch Deleted"
202 msgstr "Cabang Hulu Dihapus"
204 #: cola/cmds.py:724
205 #, python-format
206 msgid "\"%(branch)s\" has been deleted from \"%(remote)s\"."
207 msgstr "\"%(branch)s\" telah dihapus dari \"%(remote)s\"."
209 #: cola/cmds.py:728 cola/guicmds.py:98 cola/widgets/remote.py:529
210 #, python-format
211 msgid "\"%(command)s\" returned exit status %(status)d"
212 msgstr "\"%(command)s\" keluar dengan status %(status)d"
214 #: cola/cmds.py:731
215 msgid "Error Deleting Remote Branch"
216 msgstr "Error menghapus Cabang Hulu"
218 #: cola/cmds.py:808 cola/cmds.py:916
219 msgid "Launch Editor"
220 msgstr "Jalankan Penyunting"
222 #: cola/cmds.py:844
223 #, python-format
224 msgid "Cannot exec \"%s\": please configure your editor"
225 msgstr "Tidak dapat mengeksekusi \"%s\": silahkan konfigurasi editor Anda"
227 #: cola/cmds.py:847
228 msgid "Error Editing File"
229 msgstr "Error Menyunting Berkas"
231 #: cola/cmds.py:867 cola/widgets/dag.py:234 cola/widgets/filelist.py:30
232 #: cola/widgets/filelist.py:33
233 msgid "Launch Diff Tool"
234 msgstr "Jalankan Alat Diff"
236 #: cola/cmds.py:898
237 msgid "Launch Terminal"
238 msgstr "Jalankan Terminal"
240 #: cola/cmds.py:937
241 msgid "Error: Cannot find commit template"
242 msgstr "Error: Tidak dapat melakukan commit templat"
244 #: cola/cmds.py:938
245 #, python-format
246 msgid "%s: No such file or directory."
247 msgstr "%s: Berkas atau direktori tidak ada."
249 #: cola/cmds.py:958
250 msgid "Error: Unconfigured commit template"
251 msgstr "Error: Commit templat belum dikonfigurasi"
253 #: cola/cmds.py:959
254 msgid ""
255 "A commit template has not been configured.\n"
256 "Use \"git config\" to define \"commit.template\"\n"
257 "so that it points to a commit template."
258 msgstr ""
259 "Templat commit belum dikonfigurasi.\n"
260 "Gunakan \"git config\" untuk menentukan \"commit.template\"\n"
261 "agar mengarah ke templat commit."
263 #: cola/cmds.py:1023
264 msgid "Open Using Default Application"
265 msgstr "Buka dengan Aplikasi Bawaan"
267 #: cola/cmds.py:1045
268 msgid "Open Parent Directory"
269 msgstr "Bukan Direktori di Atasnya"
271 #: cola/cmds.py:1107
272 #, python-format
273 msgid "Error: could not clone \"%s\""
274 msgstr "Error: tidak bisa kloning \"%s\""
276 #: cola/cmds.py:1109
277 #, python-format
278 msgid "git clone returned exit code %s"
279 msgstr "git clone keluar kode %s"
281 #: cola/cmds.py:1196
282 #, python-format
283 msgid "Rebase onto %s"
284 msgstr "Rebase ke %s"
286 #: cola/cmds.py:1197 cola/cmds.py:1227 cola/cmds.py:1228 cola/cmds.py:1240
287 #: cola/cmds.py:1241 cola/widgets/main.py:429 cola/widgets/remote.py:161
288 msgid "Rebase"
289 msgstr "Rebase"
291 #: cola/cmds.py:1214
292 msgid "Edit Rebase"
293 msgstr "Sunting Rebase"
295 #: cola/cmds.py:1215 cola/widgets/archive.py:121 cola/widgets/browse.py:579
296 #: cola/widgets/stash.py:57
297 msgid "Save"
298 msgstr "Simpan"
300 #: cola/cmds.py:1268 cola/qtutils.py:672 cola/widgets/action.py:60
301 #: cola/widgets/dag.py:476 cola/widgets/recent.py:103 cola/widgets/grep.py:80
302 #: cola/widgets/editremotes.py:69 cola/widgets/browse.py:175
303 msgid "Refresh"
304 msgstr "Segarkan"
306 #: cola/cmds.py:1316
307 msgid "Revert Unstaged Edits..."
308 msgstr "Kembalikan Suntingan tak distag..."
310 #: cola/cmds.py:1325
311 msgid "Revert Unstaged Changes?"
312 msgstr "Kembalikan Perubahan Belum Distag?"
314 #: cola/cmds.py:1326
315 msgid ""
316 "This operation drops unstaged changes.\n"
317 "These changes cannot be recovered."
318 msgstr ""
319 "Operasi ini membuang perubahan belum distag.\n"
320 "Perubahan ini tidak dapat dikembalikan"
322 #: cola/cmds.py:1328
323 msgid "Revert the unstaged changes?"
324 msgstr "Kembalikan perubahan belum distag?"
326 #: cola/cmds.py:1329
327 msgid "Revert Unstaged Changes"
328 msgstr "Kembalikan Perubahan Belum Distag"
330 #: cola/cmds.py:1338
331 #, fuzzy
332 msgid "Revert Uncommitted Edits..."
333 msgstr "Kembalikan Suntingan Belum dicommmit..."
335 #: cola/cmds.py:1344
336 msgid "Revert Uncommitted Changes?"
337 msgstr "Kembalikan Perubahan Tak Tercommit?"
339 #: cola/cmds.py:1345 cola/widgets/diff.py:449
340 msgid ""
341 "This operation drops uncommitted changes.\n"
342 "These changes cannot be recovered."
343 msgstr ""
344 "Operasi ini akan menghilangkan perubahan tak tercommit.\n"
345 "Perubahan ini tidak dapat direkoveri."
347 #: cola/cmds.py:1347 cola/widgets/diff.py:451
348 msgid "Revert the uncommitted changes?"
349 msgstr "Kembalikan perubahan tak tercommit?"
351 #: cola/cmds.py:1348
352 msgid "Revert Uncommitted Changes"
353 msgstr "Kembalikan Perubahan Tak Tercommit"
355 #: cola/cmds.py:1376
356 #, python-format
357 msgid "Run \"%s\"?"
358 msgstr "Jalankan \"%s\"?"
360 #: cola/cmds.py:1383
361 msgid "Please select a file"
362 msgstr "Silahkan pilih berkas"
364 #: cola/cmds.py:1384
365 #, python-format
366 msgid "\"%s\" requires a selected file."
367 msgstr "\"%s\" berkas terpilih diperlukan."
369 #: cola/cmds.py:1396
370 msgid "Invalid Revision"
371 msgstr "Revisi Salah"
373 #: cola/cmds.py:1397
374 msgid "The revision expression cannot be empty."
375 msgstr "Ekspresi revisi tidak boleh kosong."
377 #: cola/cmds.py:1412
378 #, python-format
379 msgid "Running command: %s"
380 msgstr "Menjalankan perintah: %s"
382 #: cola/cmds.py:1424 cola/cmds.py:1691 cola/interaction.py:77
383 #, python-format
384 msgid "Output: %s"
385 msgstr "Keluaran: %s"
387 #: cola/cmds.py:1425 cola/guicmds.py:103 cola/interaction.py:78
388 #, python-format
389 msgid "Errors: %s"
390 msgstr "Error: %s"
392 #: cola/cmds.py:1478
393 msgid "Sign Off"
394 msgstr "Sign Off"
396 #: cola/cmds.py:1499
397 msgid "unknown"
398 msgstr "tidak diketahui"
400 #: cola/cmds.py:1543
401 #, fuzzy
402 msgid "Stage conflicts?"
403 msgstr "Stage dan commit?"
405 #: cola/cmds.py:1544
406 #, python-format
407 msgid ""
408 "%s appears to contain merge conflicts.\n"
409 "\n"
410 "You should probably skip this file.\n"
411 "Stage it anyways?"
412 msgstr ""
414 #: cola/cmds.py:1547
415 #, fuzzy
416 msgid "Stage conflicts"
417 msgstr "Stage dan commit?"
419 #: cola/cmds.py:1548
420 msgid "Skip"
421 msgstr ""
423 #: cola/cmds.py:1558 cola/widgets/action.py:58 cola/widgets/diff.py:243
424 #: cola/widgets/commitmsg.py:225
425 msgid "Stage"
426 msgstr "Stage"
428 #: cola/cmds.py:1565
429 #, python-format
430 msgid "Staging: %s"
431 msgstr "Staging: %s"
433 #: cola/cmds.py:1606
434 msgid "Stage Modified"
435 msgstr "Stage Berubah"
437 #: cola/cmds.py:1617
438 msgid "Stage Unmerged"
439 msgstr "Stage Tak Termerge"
441 #: cola/cmds.py:1628
442 msgid "Stage Untracked"
443 msgstr "Stage Tak Terlacak"
445 #: cola/cmds.py:1639
446 msgid "Stage / Unstage"
447 msgstr "Stage / Unstage"
449 #: cola/cmds.py:1669
450 #, python-format
451 msgid "Tagging \"%(revision)s\" as \"%(name)s\""
452 msgstr "Menandai \"%(revision)s\" sebagai \"%(name)s\""
454 #: cola/cmds.py:1680
455 msgid "GPG-signed"
456 msgstr "tandatangan-GPG"
458 #: cola/cmds.py:1704 cola/widgets/action.py:59 cola/widgets/diff.py:245
459 #: cola/widgets/commitmsg.py:227
460 msgid "Unstage"
461 msgstr "Unstage"
463 #: cola/cmds.py:1711
464 #, python-format
465 msgid "Unstaging: %s"
466 msgstr "Unstaging: %s"
468 #: cola/cmds.py:1739
469 #, python-format
470 msgid "Untracking: %s"
471 msgstr "Untracking: %s"
473 #: cola/cmds.py:1824
474 msgid "Error Launching History Browser"
475 msgstr "Errot Menjalankan Peramban Histori"
477 #: cola/cmds.py:1825
478 #, python-format
479 msgid "Cannot exec \"%s\": please configure a history browser"
480 msgstr "Tidak dapat menjalankan \"%s\": silahkan konfigurasi peramban histori"
482 #: cola/actions.py:34
483 #, fuzzy
484 msgid "Next File"
485 msgstr "Pilih Berkas"
487 #: cola/actions.py:40
488 msgid "Previous File"
489 msgstr ""
491 #: cola/fsmonitor.py:129
492 #, fuzzy
493 msgid "File system change monitoring: enabled.\n"
494 msgstr "Pemberitahuan berkas diaktifkan."
496 #: cola/fsmonitor.py:170
497 msgid ""
498 "File system change monitoring: disabled because the limit on the total "
499 "number of inotify watches was reached.  You may be able to increase the "
500 "limit on the number of watches by running:\n"
501 "\n"
502 "    echo fs.inotify.max_user_watches=100000 | sudo tee -a /etc/sysctl.conf "
503 "&& sudo sysctl -p\n"
504 msgstr ""
506 #: cola/fsmonitor.py:503
507 #, fuzzy
508 msgid ""
509 "File system change monitoring: disabled because \"cola.inotify\" is false.\n"
510 msgstr "inotify dinonaktifkan karena \"cola.inotify\" ialah false"
512 #: cola/fsmonitor.py:512
513 msgid ""
514 "File system change monitoring: disabled because pywin32 is not installed.\n"
515 msgstr ""
517 #: cola/fsmonitor.py:516
518 msgid ""
519 "File system change monitoring: disabled because libc does not support the "
520 "inotify system calls.\n"
521 msgstr ""
523 #: cola/guicmds.py:24
524 msgid "Delete Branch"
525 msgstr "Hapus Cabang"
527 #: cola/guicmds.py:32
528 msgid "Delete Remote Branch"
529 msgstr "Hapus Cabang Hulu"
531 #: cola/guicmds.py:53
532 msgid "Browse Commits..."
533 msgstr "Ramban Commit..."
535 #: cola/guicmds.py:53
536 msgid "Browse"
537 msgstr "Ramban"
539 #: cola/guicmds.py:61
540 msgid "Checkout Branch"
541 msgstr "Checkout Cabang"
543 #: cola/guicmds.py:61
544 msgid "Checkout"
545 msgstr "Checkout"
547 #: cola/guicmds.py:70
548 msgid "Cherry-Pick Commit"
549 msgstr "Commit Cherry-Pick"
551 #: cola/guicmds.py:83 cola/widgets/main.py:176
552 msgid "New Repository..."
553 msgstr "Repositori Baru..."
555 #: cola/guicmds.py:97
556 msgid "Error Creating Repository"
557 msgstr "Error Membuat Repositori"
559 #: cola/guicmds.py:100
560 #, python-format
561 msgid ""
562 "Output:\n"
563 "%s"
564 msgstr ""
565 "Keluaran:\n"
566 "%s"
568 #: cola/guicmds.py:122
569 msgid "Path or URL to clone (Env. $VARS okay)"
570 msgstr "Lokasi atau URL untuk kloning (Env. $VARS oke)"
572 #: cola/guicmds.py:143
573 msgid "Error Cloning"
574 msgstr "Error Kloning"
576 #: cola/guicmds.py:144 cola/guicmds.py:145
577 #, python-format
578 msgid "Could not parse Git URL: \"%s\""
579 msgstr "Tidak dapat mengurai URL Git: \"%s\""
581 #: cola/guicmds.py:149
582 msgid "Select a parent directory for the new clone"
583 msgstr "Pilih direktori di atasnya untuk klon baru"
585 #: cola/guicmds.py:158
586 #, python-format
587 msgid "\"%s\" already exists, cola will create a new directory"
588 msgstr "\"%s\" sudah ada, cola akan membuat direktori baru"
590 #: cola/guicmds.py:160
591 msgid "Directory Exists"
592 msgstr "Direktori Sudah Ada"
594 #: cola/guicmds.py:173 cola/widgets/search.py:77
595 msgid "Export Patches"
596 msgstr "Ekspor Patch"
598 #: cola/guicmds.py:191 cola/guicmds.py:200 cola/widgets/startup.py:140
599 msgid "Open Git Repository..."
600 msgstr "Bukan Repositori Git..."
602 #: cola/guicmds.py:209
603 msgid "Load Commit Message"
604 msgstr "Muat Pesan Commit"
606 #: cola/guicmds.py:242
607 msgid "Select Branch to Review"
608 msgstr "Pilih Cabang untuk Ditinjau"
610 #: cola/guicmds.py:242
611 msgid "Review"
612 msgstr "Tinjau"
614 #: cola/guicmds.py:272
615 #, fuzzy
616 msgid "Clone Repository"
617 msgstr "Repositori Saat Ini"
619 #: cola/guicmds.py:273
620 #, fuzzy, python-format
621 msgid "Cloning repository at %s"
622 msgstr "Repositori: %s"
624 #: cola/guicmds.py:289
625 #, fuzzy
626 msgid "Rename Existing Branch"
627 msgstr "Perbarui Cabang yang Ada:"
629 #: cola/guicmds.py:289 cola/widgets/selectcommits.py:53
630 #: cola/widgets/browse.py:577
631 msgid "Select"
632 msgstr "Pilih"
634 #: cola/guicmds.py:292
635 #, fuzzy
636 msgid "Enter New Branch Name"
637 msgstr "Nama Cabang"
639 #: cola/guicmds.py:299 cola/widgets/main.py:242 cola/widgets/dag.py:240
640 #, fuzzy
641 msgid "Reset Branch Head"
642 msgstr "Atur Ulang Cabang"
644 #: cola/guicmds.py:299 cola/guicmds.py:305 cola/widgets/main.py:385
645 #: cola/widgets/dag.py:201 cola/widgets/createbranch.py:125
646 msgid "Reset"
647 msgstr "Reset"
649 #: cola/interaction.py:58 cola/widgets/main.py:320
650 msgid "Continue"
651 msgstr "Lanjutkan"
653 #: cola/interaction.py:69
654 #, python-format
655 msgid "Run %s?"
656 msgstr "Jalankan %s?"
658 #: cola/interaction.py:70
659 #, python-format
660 msgid "Run the \"%s\" command?"
661 msgstr "Jalankan perintah \"%s\"?"
663 #: cola/interaction.py:72 cola/widgets/cfgactions.py:241
664 msgid "Run"
665 msgstr "Jalankan"
667 #: cola/interaction.py:79
668 #, python-format
669 msgid "Exit code: %s"
670 msgstr "Kode exit: %s"
672 #: cola/app.py:215
673 #, fuzzy, python-format
674 msgid ""
675 "fatal: \"%s\" is not a directory.  Please specify a correct --repo <path>."
676 msgstr "fatal: \"%s\" bukan direktori. Silahkan tentukan --repo <path>."
678 #: cola/qtutils.py:573
679 msgid "Close..."
680 msgstr "Tutup..."
682 #: cola/qtutils.py:663 cola/qtutils.py:770 cola/widgets/text.py:494
683 #: cola/widgets/about.py:337 cola/widgets/remote.py:261
684 msgid "Close"
685 msgstr "Tutup"
687 #: cola/qtutils.py:667 cola/widgets/grep.py:77
688 msgid "Edit"
689 msgstr "Sunting"
691 #: cola/qtutils.py:773 cola/qtutils.py:807
692 msgid "Detach"
693 msgstr "Lepaskan"
695 #: cola/qtutils.py:805
696 msgid "Attach"
697 msgstr "Lampirkan"
699 #: cola/gitcmds.py:441
700 msgid "Nothing to do"
701 msgstr "Tak ada yang perlu dilakukan"
703 #: cola/difftool.py:132
704 msgid "git-cola diff"
705 msgstr "git-cola diff"
707 #: cola/difftool.py:146 cola/widgets/compare.py:66
708 msgid "Compare"
709 msgstr "Bandingkan"
711 #: cola/difftool.py:149
712 #, fuzzy
713 msgid "Compare All"
714 msgstr "Bandingkan"
716 #: cola/widgets/finder.py:48
717 msgid ""
718 "\n"
719 "Keyboard Shortcuts\n"
720 "------------------\n"
721 "J, Down     = Move Down\n"
722 "K, Up       = Move Up\n"
723 "Enter       = Edit Selected Files\n"
724 "Spacebar    = Open File Using Default Application\n"
725 "Ctrl + L    = Focus Text Entry Field\n"
726 "?           = Show Help\n"
727 "\n"
728 "The up and down arrows change focus between the text entry field\n"
729 "and the results.\n"
730 msgstr ""
732 #: cola/widgets/finder.py:61
733 msgid "Help - Find Files"
734 msgstr ""
736 #: cola/widgets/finder.py:90 cola/widgets/main.py:193
737 #, fuzzy
738 msgid "Find Files"
739 msgstr "Berkas"
741 #: cola/widgets/finder.py:96
742 msgid "<path> ..."
743 msgstr ""
745 #: cola/widgets/finder.py:116 cola/widgets/main.py:453
746 msgid "Help"
747 msgstr "Bantuan"
749 #: cola/widgets/finder.py:116
750 msgid ""
751 "Show help\n"
752 "Shortcut: ?"
753 msgstr ""
755 #: cola/widgets/finder.py:156
756 #, fuzzy
757 msgid "Show Help"
758 msgstr "Bantuan"
760 #: cola/widgets/selectcommits.py:49
761 msgid "Revision Expression:"
762 msgstr "Ekspresi Revisi:"
764 #: cola/widgets/selectcommits.py:87
765 msgid "No commits exist in this branch."
766 msgstr "Tidak ada commit di cabang ini."
768 #: cola/widgets/bookmarks.py:39 cola/widgets/patch.py:87
769 #: cola/widgets/patch.py:100
770 msgid "Add"
771 msgstr "Tambah"
773 #: cola/widgets/bookmarks.py:44 cola/widgets/bookmarks.py:108
774 msgid "Open"
775 msgstr "Buka"
777 #: cola/widgets/bookmarks.py:52
778 #, fuzzy
779 msgid "Favorite repositories"
780 msgstr "Semua Repositori"
782 #: cola/widgets/bookmarks.py:54
783 #, fuzzy
784 msgid "Recent repositories"
785 msgstr "Semua Repositori"
787 #: cola/widgets/bookmarks.py:111
788 msgid "Accept"
789 msgstr ""
791 #: cola/widgets/bookmarks.py:114
792 msgid "Open in New Window"
793 msgstr "Bukan di Jendela Baru"
795 #: cola/widgets/bookmarks.py:117
796 #, fuzzy
797 msgid "Set Default Repository"
798 msgstr "Pilih Repository..."
800 #: cola/widgets/bookmarks.py:120
801 #, fuzzy
802 msgid "Clear Default Repository"
803 msgstr "Repositori Saat Ini"
805 #: cola/widgets/bookmarks.py:123
806 #, fuzzy
807 msgid "Rename Repository"
808 msgstr "Repositori Saat Ini"
810 #: cola/widgets/bookmarks.py:137 cola/widgets/diff.py:307
811 msgid "Copy"
812 msgstr "Salin"
814 #: cola/widgets/bookmarks.py:173 cola/widgets/main.py:87
815 #: cola/widgets/main.py:374 cola/widgets/dag.py:188 cola/widgets/diff.py:237
816 #: cola/widgets/commitmsg.py:103 cola/widgets/filelist.py:82
817 #: cola/widgets/browse.py:297
818 msgid "Actions"
819 msgstr "Aksi"
821 #: cola/widgets/bookmarks.py:277 cola/widgets/editremotes.py:200
822 #: cola/widgets/createtag.py:57 cola/models/browse.py:40
823 msgid "Name"
824 msgstr "Nama"
826 #: cola/widgets/bookmarks.py:278
827 msgid "Path"
828 msgstr ""
830 #: cola/widgets/bookmarks.py:280
831 #, fuzzy
832 msgid "Add Favorite"
833 msgstr "Tambahkan Hulu"
835 #: cola/widgets/bookmarks.py:291
836 #, fuzzy, python-format
837 msgid "%s is not a Git repository."
838 msgstr "Masukkan Repositori Git"
840 #: cola/widgets/main.py:82
841 msgid "Browser"
842 msgstr "Jelajah"
844 #: cola/widgets/main.py:94 cola/models/browse.py:42
845 msgid "Status"
846 msgstr "Status"
848 #: cola/widgets/main.py:101
849 msgid "Favorites"
850 msgstr ""
852 #: cola/widgets/main.py:106
853 #, fuzzy
854 msgid "Recent"
855 msgstr "Reset"
857 #: cola/widgets/main.py:125 cola/widgets/merge.py:84
858 msgid "Commit"
859 msgstr "Commit"
861 #: cola/widgets/main.py:134
862 msgid "Console"
863 msgstr "Konsol"
865 #: cola/widgets/main.py:140 cola/widgets/main.py:404 cola/widgets/dag.py:456
866 msgid "Diff"
867 msgstr "Diff"
869 #: cola/widgets/main.py:148 cola/widgets/status.py:507
870 msgid "Unstage All"
871 msgstr "Unstage Semua"
873 #: cola/widgets/main.py:152
874 msgid "Unstage From Commit"
875 msgstr "Unstage dari Commit"
877 #: cola/widgets/main.py:156
878 msgid "Diffstat"
879 msgstr "Diffstat"
881 #: cola/widgets/main.py:159
882 msgid "Stage Changed Files To Commit"
883 msgstr "Stage Berkas yang Berubah untuk di-commit"
885 #: cola/widgets/main.py:164
886 msgid "Stage All Untracked"
887 msgstr "Stage Semua yang tak terlacak"
889 #: cola/widgets/main.py:169
890 msgid "Apply Patches..."
891 msgstr "Terapkan Patch..."
893 #: cola/widgets/main.py:172
894 msgid "Export Patches..."
895 msgstr "Ekspor Patch..."
897 #: cola/widgets/main.py:180 cola/widgets/prefs.py:238
898 msgid "Preferences"
899 msgstr "Preferensi"
901 #: cola/widgets/main.py:184
902 msgid "Edit Remotes..."
903 msgstr "Sunting Hulu..."
905 #: cola/widgets/main.py:198
906 msgid "Recently Modified Files..."
907 msgstr "Berkas Baru Dimodifikasi..."
909 #: cola/widgets/main.py:202
910 msgid "Cherry-Pick..."
911 msgstr "Cherry-Pick..."
913 #: cola/widgets/main.py:206
914 msgid "Load Commit Message..."
915 msgstr "Muat Pesan Commit..."
917 #: cola/widgets/main.py:209 cola/widgets/dag.py:228
918 msgid "Save As Tarball/Zip..."
919 msgstr "Simpan Sebagai Tarball/Zip.."
921 #: cola/widgets/main.py:212
922 msgid "Quit"
923 msgstr "Tutup"
925 #: cola/widgets/main.py:215
926 msgid "Grep"
927 msgstr "Grep"
929 #: cola/widgets/main.py:218
930 msgid "Merge..."
931 msgstr "Gabung..."
933 #: cola/widgets/main.py:221 cola/widgets/merge.py:30
934 msgid "Abort Merge..."
935 msgstr "Batalkan Penggabungan..."
937 #: cola/widgets/main.py:224 cola/widgets/action.py:61
938 msgid "Fetch..."
939 msgstr "Ambil..."
941 #: cola/widgets/main.py:226 cola/widgets/action.py:62
942 msgid "Push..."
943 msgstr "Tekan..."
945 #: cola/widgets/main.py:228 cola/widgets/action.py:63
946 msgid "Pull..."
947 msgstr "Tarik..."
949 #: cola/widgets/main.py:231 cola/widgets/startup.py:47
950 msgid "Open..."
951 msgstr "Buka..."
953 #: cola/widgets/main.py:235
954 msgid "Open in New Window..."
955 msgstr "Buka di Jendela Baru..."
957 #: cola/widgets/main.py:239 cola/widgets/action.py:64
958 msgid "Stash..."
959 msgstr "Stash..."
961 #: cola/widgets/main.py:248 cola/widgets/startup.py:49
962 msgid "Clone..."
963 msgstr "Clon...."
965 #: cola/widgets/main.py:252
966 msgid "Documentation"
967 msgstr "Dokumentasi"
969 #: cola/widgets/main.py:256
970 msgid "Keyboard Shortcuts"
971 msgstr "Pintasan Papan Tik"
973 #: cola/widgets/main.py:260
974 msgid "Visualize Current Branch..."
975 msgstr "Visualisasikan Cabang Saat ini..."
977 #: cola/widgets/main.py:263
978 msgid "Visualize All Branches..."
979 msgstr "Visualisasikan Semua Cabang..."
981 #: cola/widgets/main.py:266
982 msgid "Search..."
983 msgstr "Cari..."
985 #: cola/widgets/main.py:269
986 msgid "Browse Current Branch..."
987 msgstr "Jelajah Cabang Saat ini..."
989 #: cola/widgets/main.py:271
990 msgid "Browse Other Branch..."
991 msgstr "Jelajah Cabang Lain..."
993 #: cola/widgets/main.py:273
994 msgid "Get Commit Message Template"
995 msgstr "Ambil Templat Pesan Commit"
997 #: cola/widgets/main.py:276 cola/widgets/about.py:59
998 msgid "About"
999 msgstr "Tentang"
1001 #: cola/widgets/main.py:279
1002 msgid "Expression..."
1003 msgstr "Ekspresi..."
1005 #: cola/widgets/main.py:281
1006 msgid "Branches..."
1007 msgstr "Cabang..."
1009 #: cola/widgets/main.py:284
1010 msgid "Create Tag..."
1011 msgstr "Buat Tag..."
1013 #: cola/widgets/main.py:288
1014 msgid "Create..."
1015 msgstr "Buat..."
1017 #: cola/widgets/main.py:293
1018 msgid "Delete..."
1019 msgstr "Hapus..."
1021 #: cola/widgets/main.py:296
1022 msgid "Delete Remote Branch..."
1023 msgstr "Hapus Cabang Hulu..."
1025 #: cola/widgets/main.py:299
1026 #, fuzzy
1027 msgid "Rename Branch..."
1028 msgstr "Cabang Hulu"
1030 #: cola/widgets/main.py:302
1031 msgid "Checkout..."
1032 msgstr "Checkout..."
1034 #: cola/widgets/main.py:304
1035 msgid "Review..."
1036 msgstr "Pratampil..."
1038 #: cola/widgets/main.py:307
1039 msgid "File Browser..."
1040 msgstr "Jelajah Berkas..."
1042 #: cola/widgets/main.py:310
1043 msgid "DAG..."
1044 msgstr "DAG..."
1046 #: cola/widgets/main.py:314
1047 msgid "Start Interactive Rebase..."
1048 msgstr "Mulai Rebase Interaktif..."
1050 #: cola/widgets/main.py:317
1051 msgid "Edit..."
1052 msgstr "Sunting..."
1054 #: cola/widgets/main.py:323
1055 msgid "Skip Current Patch"
1056 msgstr "Lewati Cabang Saat Ini"
1058 #: cola/widgets/main.py:326 cola/widgets/cfgactions.py:82
1059 msgid "Abort"
1060 msgstr "Batal"
1062 #: cola/widgets/main.py:342 cola/widgets/dag.py:473
1063 msgid "Lock Layout"
1064 msgstr "Kunci Tata Letak"
1066 #: cola/widgets/main.py:349
1067 msgid "File"
1068 msgstr "Berkas"
1070 #: cola/widgets/main.py:351
1071 msgid "Open Recent"
1072 msgstr "Buka yang Terkini"
1074 #: cola/widgets/main.py:394 cola/widgets/main.py:395
1075 msgid "Staging Area"
1076 msgstr "Area Stagnan"
1078 #: cola/widgets/main.py:412
1079 msgid "Branch"
1080 msgstr "Cabang"
1082 #: cola/widgets/main.py:440 cola/widgets/dag.py:482
1083 msgid "View"
1084 msgstr "Tampil"
1086 #: cola/widgets/main.py:515
1087 #, python-format
1088 msgid "git cola version %s"
1089 msgstr "git cola versi %s"
1091 #: cola/widgets/main.py:602 cola/widgets/browse.py:81
1092 #, python-format
1093 msgid "Repository: %s"
1094 msgstr "Repositori: %s"
1096 #: cola/widgets/main.py:604 cola/widgets/browse.py:83
1097 #, python-format
1098 msgid "Branch: %s"
1099 msgstr "Cabang: %s"
1101 #: cola/widgets/main.py:608
1102 msgid ""
1103 "This repository is currently being rebased.\n"
1104 "Resolve conflicts, commit changes, and run:\n"
1105 "    Rebase > Continue"
1106 msgstr ""
1107 "Repositori ini sedang direbase.\n"
1108 "Perbaiki konflik, commitkan perubahan, dan jalankan:\n"
1109 "    Rebase > Lanjutkan"
1111 #: cola/widgets/main.py:611
1112 msgid "Rebasing"
1113 msgstr "Me-rebase"
1115 #: cola/widgets/main.py:615
1116 msgid ""
1117 "This repository is in the middle of a merge.\n"
1118 "Resolve conflicts and commit changes."
1119 msgstr ""
1120 "Repositori ini sedang dimerge.\n"
1121 "Perbaiki konflik dan commitkan perubahan."
1123 #: cola/widgets/main.py:617
1124 msgid "Merging"
1125 msgstr "Menggabungkan"
1127 #: cola/widgets/main.py:620
1128 msgid "Amending"
1129 msgstr "Mengubah"
1131 #: cola/widgets/main.py:756
1132 msgid "Unable to rebase"
1133 msgstr ""
1135 #: cola/widgets/main.py:757
1136 #, fuzzy
1137 msgid "You cannot rebase with uncommitted changes."
1138 msgstr "Kembalikan perubahan tak tercommit?"
1140 #: cola/widgets/main.py:759
1141 msgid "Select New Upstream"
1142 msgstr "Pilih Upstream Baru"
1144 #: cola/widgets/main.py:760
1145 msgid "Interactive Rebase"
1146 msgstr "rebase Interaktif"
1148 #: cola/widgets/status.py:35
1149 msgid "Toggle the paths filter"
1150 msgstr ""
1152 #: cola/widgets/status.py:118 cola/models/browse.py:407
1153 msgid "Staged"
1154 msgstr "Stagged"
1156 #: cola/widgets/status.py:119 cola/models/browse.py:401
1157 msgid "Unmerged"
1158 msgstr "Tak termerjer"
1160 #: cola/widgets/status.py:120 cola/models/browse.py:405
1161 msgid "Modified"
1162 msgstr "Berubah"
1164 #: cola/widgets/status.py:121
1165 msgid "Untracked"
1166 msgstr "Tak Terlacak"
1168 #: cola/widgets/status.py:162
1169 msgid "Move Up"
1170 msgstr "Pindah Ke Atas"
1172 #: cola/widgets/status.py:166 cola/widgets/commitmsg.py:176
1173 #: cola/widgets/commitmsg.py:179
1174 msgid "Move Down"
1175 msgstr "Pindah Ke Bawah"
1177 #: cola/widgets/status.py:170
1178 msgid "Copy Path to Clipboard"
1179 msgstr "Salin Lokasi ke Papan klip"
1181 #: cola/widgets/status.py:174
1182 #, fuzzy
1183 msgid "Copy Relative Path to Clipboard"
1184 msgstr "Salin Lokasi ke Papan klip"
1186 #: cola/widgets/status.py:179 cola/widgets/browse.py:135
1187 msgid "View History..."
1188 msgstr "Tampilkan Histori..."
1190 #: cola/widgets/status.py:182
1191 #, fuzzy
1192 msgid "Blame..."
1193 msgstr "Tutup..."
1195 #: cola/widgets/status.py:190
1196 msgid "Move files to trash"
1197 msgstr ""
1199 #: cola/widgets/status.py:199
1200 msgid "Delete Files..."
1201 msgstr "Hapus Berkas...?"
1203 #: cola/widgets/status.py:532 cola/widgets/status.py:575
1204 msgid "Unstage Selected"
1205 msgstr "Unstage Terpilih"
1207 #: cola/widgets/status.py:568 cola/widgets/status.py:670
1208 #: cola/widgets/diff.py:253 cola/widgets/diff.py:277
1209 msgid "Launch git-cola"
1210 msgstr "Jalankan git-cola"
1212 #: cola/widgets/status.py:588 cola/widgets/status.py:620
1213 #: cola/widgets/status.py:677
1214 msgid "Stage Selected"
1215 msgstr "Stage Terpilih"
1217 #: cola/widgets/status.py:658
1218 msgid "Add to .gitignore"
1219 msgstr "Tambahkan ke .gitignore"
1221 #: cola/widgets/status.py:953
1222 #, fuzzy
1223 msgid "Filter paths..."
1224 msgstr "Ambil..."
1226 #: cola/widgets/log.py:42
1227 #, python-format
1228 msgid "exit code %s"
1229 msgstr "kode keluar %s"
1231 #: cola/widgets/cfgactions.py:150 cola/widgets/cfgactions.py:154
1232 msgid "Abort Action"
1233 msgstr "Batalkan Aksi"
1235 #: cola/widgets/cfgactions.py:151
1236 msgid ""
1237 "An action is still running.\n"
1238 "Terminating it could result in data loss."
1239 msgstr ""
1240 "Aksi ini masih berjalan.\n"
1241 "Mengakhiri ini dapat menghilangkan data."
1243 #: cola/widgets/cfgactions.py:153
1244 msgid "Abort the action?"
1245 msgstr "Batalkan aksi?"
1247 #: cola/widgets/cfgactions.py:204
1248 msgid "Arguments"
1249 msgstr "Argumen"
1251 #: cola/widgets/cfgactions.py:224 cola/widgets/merge.py:61
1252 #: cola/widgets/remote.py:112
1253 msgid "Local Branch"
1254 msgstr "Cabang Lokal"
1256 #: cola/widgets/cfgactions.py:225 cola/widgets/merge.py:62
1257 msgid "Tracking Branch"
1258 msgstr "Melacak Cabang"
1260 #: cola/widgets/cfgactions.py:226 cola/widgets/merge.py:64
1261 #: cola/widgets/createbranch.py:115
1262 msgid "Tag"
1263 msgstr "Tag"
1265 #: cola/widgets/cfgactions.py:230 cola/widgets/createtag.py:79
1266 msgid "Revision"
1267 msgstr "Revisi"
1269 #: cola/widgets/dag.py:213
1270 msgid "Diff this -> selected"
1271 msgstr "Diff ini -> terpilih"
1273 #: cola/widgets/dag.py:216
1274 msgid "Diff selected -> this"
1275 msgstr "Diff terpilih -> ini"
1277 #: cola/widgets/dag.py:219 cola/widgets/createbranch.py:90
1278 #: cola/widgets/createbranch.py:134 cola/widgets/createbranch.py:276
1279 msgid "Create Branch"
1280 msgstr "Buat Cabang"
1282 #: cola/widgets/dag.py:222
1283 msgid "Create Patch"
1284 msgstr "Buat Patch"
1286 #: cola/widgets/dag.py:225 cola/widgets/createtag.py:51
1287 #: cola/widgets/createtag.py:85
1288 msgid "Create Tag"
1289 msgstr "Buat Tag"
1291 #: cola/widgets/dag.py:231 cola/widgets/search.py:80
1292 msgid "Cherry Pick"
1293 msgstr "Cherry Pick"
1295 #: cola/widgets/dag.py:237
1296 #, fuzzy
1297 msgid "Launch Directory Diff Tool"
1298 msgstr "Jalankan Alat Diff"
1300 #: cola/widgets/dag.py:246
1301 msgid "Grab File..."
1302 msgstr "Ambil Berkas..."
1304 #: cola/widgets/dag.py:249
1305 msgid "Copy SHA-1"
1306 msgstr "Salin SHA-1"
1308 #: cola/widgets/dag.py:274
1309 msgid "Summary"
1310 msgstr "Ringkasan"
1312 #: cola/widgets/dag.py:274 cola/models/browse.py:46
1313 msgid "Author"
1314 msgstr "Penulis"
1316 #: cola/widgets/dag.py:274
1317 msgid "Date, Time"
1318 msgstr "Tanggal, Waktu"
1320 #: cola/widgets/dag.py:282
1321 msgid "Go Up"
1322 msgstr "Ke Atas"
1324 #: cola/widgets/dag.py:285
1325 msgid "Go Down"
1326 msgstr "Ke Bawah"
1328 #: cola/widgets/dag.py:412 cola/widgets/dag.py:1135
1329 msgid "Zoom Out"
1330 msgstr "Perkecil"
1332 #: cola/widgets/dag.py:415 cola/widgets/dag.py:1132
1333 msgid "Zoom In"
1334 msgstr "Perbesar"
1336 #: cola/widgets/dag.py:418 cola/widgets/dag.py:1138
1337 msgid "Zoom to Fit"
1338 msgstr "Zoom agar Sesuai"
1340 #: cola/widgets/dag.py:448
1341 msgid "Log"
1342 msgstr "Log"
1344 #: cola/widgets/dag.py:453
1345 msgid "Files"
1346 msgstr "Berkas"
1348 #: cola/widgets/dag.py:467
1349 msgid "Graph"
1350 msgstr "Grafik"
1352 #: cola/widgets/dag.py:561
1353 #, python-format
1354 msgid "%(project)s: %(ref)s - DAG"
1355 msgstr ""
1357 #: cola/widgets/dag.py:564
1358 msgid " - DAG"
1359 msgstr " - DAG"
1361 #: cola/widgets/dag.py:1141
1362 msgid "Select Parent"
1363 msgstr "Pilih Indukan"
1365 #: cola/widgets/dag.py:1144
1366 msgid "Select Oldest Parent"
1367 msgstr "Pilih Indukan Tertua"
1369 #: cola/widgets/dag.py:1147
1370 msgid "Select Child"
1371 msgstr "Pilih Anakan"
1373 #: cola/widgets/dag.py:1150
1374 msgid "Select Newest Child"
1375 msgstr "Pilih Anakan Terbaru"
1377 #: cola/widgets/patch.py:67
1378 msgid "Apply Patches"
1379 msgstr "Terapkan Patch"
1381 #: cola/widgets/patch.py:76
1382 msgid ""
1383 "\n"
1384 "            <p>\n"
1385 "                Drag and drop or use the <strong>Add</strong> button to add\n"
1386 "                patches to the list\n"
1387 "            </p>\n"
1388 "            "
1389 msgstr ""
1390 "\n"
1391 "            <p>\n"
1392 "                Drag dan drop atau gunakan tombol <strong>Tambah</strong> "
1393 "untuk menambah\n"
1394 "                patch ke daftar\n"
1395 "            </p>\n"
1396 "            "
1398 #: cola/widgets/patch.py:88
1399 msgid "Add patches (+)"
1400 msgstr "Tambahkan patch (+)"
1402 #: cola/widgets/patch.py:92
1403 msgid "Remove selected (Delete)"
1404 msgstr "Hapus yang terpilih (Hapus)"
1406 #: cola/widgets/patch.py:95 cola/widgets/stash.py:52
1407 msgid "Apply"
1408 msgstr "Terapkan"
1410 #: cola/widgets/patch.py:135
1411 msgid "Select patch files..."
1412 msgstr "Pilih berkas patch..."
1414 #: cola/widgets/search.py:43 cola/widgets/search.py:61 cola/widgets/grep.py:72
1415 msgid "Search"
1416 msgstr "Cari"
1418 #: cola/widgets/search.py:47
1419 msgid "Browse..."
1420 msgstr "Jelajah..."
1422 #: cola/widgets/search.py:53 cola/widgets/search.py:58
1423 msgid "yyyy-MM-dd"
1424 msgstr "dd-MM-yyyy"
1426 #: cola/widgets/search.py:212
1427 msgid "Search by Expression"
1428 msgstr "Cari berdasarkan Ekspresi"
1430 #: cola/widgets/search.py:213
1431 msgid "Search by Path"
1432 msgstr "Cari berdasarkan Lokasi"
1434 #: cola/widgets/search.py:214
1435 msgid "Search Commit Messages"
1436 msgstr "Cari Pesan Commit"
1438 #: cola/widgets/search.py:215
1439 msgid "Search Diffs"
1440 msgstr "Cari Diff"
1442 #: cola/widgets/search.py:216
1443 msgid "Search Authors"
1444 msgstr "Cari Penulis"
1446 #: cola/widgets/search.py:217
1447 msgid "Search Committers"
1448 msgstr "Cari Commiter"
1450 #: cola/widgets/search.py:218
1451 msgid "Search Date Range"
1452 msgstr "Cari Rentang Tanggal"
1454 #: cola/widgets/search.py:306
1455 msgid "Choose Paths"
1456 msgstr "Pilih Lokasi"
1458 #: cola/widgets/spellcheck.py:139
1459 msgid "Spelling Suggestions"
1460 msgstr "Saran Ejaan"
1462 #: cola/widgets/prefs.py:119
1463 msgid "Detect conflict markers in unmerged files"
1464 msgstr ""
1466 #: cola/widgets/prefs.py:122
1467 msgid "User Name"
1468 msgstr "Nama Pengguna"
1470 #: cola/widgets/prefs.py:123
1471 msgid "Email Address"
1472 msgstr "Alamat Email"
1474 #: cola/widgets/prefs.py:124
1475 msgid "Merge Verbosity"
1476 msgstr "Verbositas Merge"
1478 #: cola/widgets/prefs.py:125
1479 msgid "Number of Diff Context Lines"
1480 msgstr "Jumlah Baris Context Diff"
1482 #: cola/widgets/prefs.py:126
1483 msgid "Summarize Merge Commits"
1484 msgstr "Ringkasan Merge Commit"
1486 #: cola/widgets/prefs.py:127
1487 msgid "Show Diffstat After Merge"
1488 msgstr "Tampilkan Diffstat setelah Merge"
1490 #: cola/widgets/prefs.py:128
1491 msgid "Display Untracked Files"
1492 msgstr "Tampilkan Berkas Tak Terlacak"
1494 #: cola/widgets/prefs.py:129
1495 msgid "Detect Conflict Markers"
1496 msgstr ""
1498 #: cola/widgets/prefs.py:174
1499 msgid "Fixed-Width Font"
1500 msgstr "Lebar-Tetap Font"
1502 #: cola/widgets/prefs.py:175
1503 msgid "Font Size"
1504 msgstr "Ukuran Font"
1506 #: cola/widgets/prefs.py:176
1507 msgid "Tab Width"
1508 msgstr "Lebar Tab"
1510 #: cola/widgets/prefs.py:177
1511 msgid "Text Width"
1512 msgstr "Lebar Teks"
1514 #: cola/widgets/prefs.py:178 cola/widgets/commitmsg.py:142
1515 msgid "Auto-Wrap Lines"
1516 msgstr "Auto-Wrap Baris"
1518 #: cola/widgets/prefs.py:179
1519 msgid "Editor"
1520 msgstr "Penyunting"
1522 #: cola/widgets/prefs.py:180
1523 msgid "History Browser"
1524 msgstr "Penjelajah Histori"
1526 #: cola/widgets/prefs.py:181
1527 #, fuzzy
1528 msgid "Blame Viewer"
1529 msgstr "Penampil Diff Cabang"
1531 #: cola/widgets/prefs.py:182
1532 msgid "Diff Tool"
1533 msgstr "Alat Diff"
1535 #: cola/widgets/prefs.py:183
1536 msgid "Merge Tool"
1537 msgstr "Alat Merger"
1539 #: cola/widgets/prefs.py:184
1540 msgid "Keep *.orig Merge Backups"
1541 msgstr "Biarkan *.orig Merge Backup"
1543 #: cola/widgets/prefs.py:185
1544 msgid "Sort bookmarks alphabetically"
1545 msgstr ""
1547 #: cola/widgets/prefs.py:186
1548 msgid ""
1549 "Bold with dark background font instead of italic headers (restart required)"
1550 msgstr ""
1552 #: cola/widgets/prefs.py:188
1553 msgid "Save GUI Settings"
1554 msgstr "Simpan Pengaturan GUI"
1556 #: cola/widgets/prefs.py:246
1557 msgid "All Repositories"
1558 msgstr "Semua Repositori"
1560 #: cola/widgets/prefs.py:247
1561 msgid "Current Repository"
1562 msgstr "Repositori Saat Ini"
1564 #: cola/widgets/prefs.py:248
1565 msgid "Settings"
1566 msgstr "Pengaturan"
1568 #: cola/widgets/diff.py:155
1569 msgid "Ignore changes in whitespace at EOL"
1570 msgstr "Abaikan perubahan spasi pada EOL"
1572 #: cola/widgets/diff.py:160
1573 msgid "Ignore changes in amount of whitespace"
1574 msgstr "Abaikan perubahan jumlah spasi"
1576 #: cola/widgets/diff.py:165
1577 msgid "Ignore all whitespace"
1578 msgstr "Abaikan semua spasi"
1580 #: cola/widgets/diff.py:169
1581 msgid "Show whole surrounding functions of changes"
1582 msgstr "Tampilkan seluruh sekitar fungsi perubahan"
1584 #: cola/widgets/diff.py:174 cola/widgets/diff.py:175
1585 msgid "Diff Options"
1586 msgstr "Pilihan Diff"
1588 #: cola/widgets/diff.py:258
1589 #, fuzzy
1590 msgid "Stage Selected Lines"
1591 msgstr "Stage Batis &Terpilih"
1593 #: cola/widgets/diff.py:259
1594 msgid "Revert Selected Lines..."
1595 msgstr "Kembalikan Baris Terpilih..."
1597 #: cola/widgets/diff.py:261
1598 msgid "Stage Diff Hunk"
1599 msgstr "Stage Area Diff"
1601 #: cola/widgets/diff.py:262
1602 msgid "Revert Diff Hunk..."
1603 msgstr "Kembalikan Area Diff..."
1605 #: cola/widgets/diff.py:282
1606 #, fuzzy
1607 msgid "Unstage Selected Lines"
1608 msgstr "Unstage Baris &Terpilih"
1610 #: cola/widgets/diff.py:284
1611 msgid "Unstage Diff Hunk"
1612 msgstr "Unstage Area Diff"
1614 #: cola/widgets/diff.py:310
1615 msgid "Select All"
1616 msgstr "Pilih Semua"
1618 #: cola/widgets/diff.py:442
1619 msgid "Revert Selected Lines?"
1620 msgstr "Kembalikan Baris Terpilih?"
1622 #: cola/widgets/diff.py:443
1623 msgid "Revert Selected Lines"
1624 msgstr "Kembalikan Baris Terpilih"
1626 #: cola/widgets/diff.py:445
1627 msgid "Revert Diff Hunk?"
1628 msgstr "Kembalikan Area Diff?"
1630 #: cola/widgets/diff.py:446
1631 msgid "Revert Diff Hunk"
1632 msgstr "Kembalikan Area Diff"
1634 #: cola/widgets/diff.py:521
1635 msgid "Loading..."
1636 msgstr "Memuat..."
1638 #: cola/widgets/recent.py:44
1639 msgid "Recently Modified Files"
1640 msgstr "Berkas yang Baru Dimodifikasi"
1642 #: cola/widgets/recent.py:54
1643 msgid " commits ago"
1644 msgstr " commit yang lalu"
1646 #: cola/widgets/recent.py:57
1647 msgid "Showing changes since"
1648 msgstr "Menampilkan perubahan sejak"
1650 #: cola/widgets/recent.py:65
1651 msgid "Expand all"
1652 msgstr "Bentangkan semua"
1654 #: cola/widgets/recent.py:68
1655 msgid "Collapse all"
1656 msgstr "Gulung semua"
1658 #: cola/widgets/about.py:35
1659 msgid "About git-cola"
1660 msgstr "Tentang git-cola"
1662 #: cola/widgets/about.py:60
1663 #, fuzzy
1664 msgid "Version"
1665 msgstr "Revisi"
1667 #: cola/widgets/about.py:61
1668 #, fuzzy
1669 msgid "Authors"
1670 msgstr "Penulis"
1672 #: cola/widgets/about.py:62
1673 msgid "Translators"
1674 msgstr ""
1676 #: cola/widgets/about.py:126
1677 #, python-format
1678 msgid ""
1679 "\n"
1680 "        <br>\n"
1681 "            Git Cola version %(cola_version)s\n"
1682 "        <ul>\n"
1683 "            <li> %(platform_version)s\n"
1684 "            <li> Python (%(python_path)s) %(python_version)s\n"
1685 "            <li> Git %(git_version)s\n"
1686 "            <li> Qt %(qt_version)s\n"
1687 "            <li> QtPy %(qtpy_version)s\n"
1688 "            <li> %(pyqt_api_name)s %(pyqt_api_version)s\n"
1689 "        </ul>\n"
1690 "    "
1691 msgstr ""
1693 #: cola/widgets/about.py:180
1694 #, python-format
1695 msgid ""
1696 "\n"
1697 "        <br>\n"
1698 "        Please use %(bug_link)s to report issues.\n"
1699 "        <br>\n"
1700 "\n"
1701 "        %(author_text)s\n"
1702 "        %(epilogue)s\n"
1703 "    "
1704 msgstr ""
1706 #: cola/widgets/about.py:192 cola/widgets/about.py:272
1707 msgid "Email contributor"
1708 msgstr ""
1710 #: cola/widgets/about.py:195
1711 msgid "Maintainer (since 2007) and developer"
1712 msgstr ""
1714 #: cola/widgets/about.py:203 cola/widgets/about.py:204
1715 #: cola/widgets/about.py:205 cola/widgets/about.py:206
1716 #: cola/widgets/about.py:207 cola/widgets/about.py:208
1717 #: cola/widgets/about.py:209 cola/widgets/about.py:210
1718 #: cola/widgets/about.py:211 cola/widgets/about.py:212
1719 #: cola/widgets/about.py:213 cola/widgets/about.py:214
1720 #: cola/widgets/about.py:215 cola/widgets/about.py:216
1721 #: cola/widgets/about.py:217 cola/widgets/about.py:218
1722 #: cola/widgets/about.py:219 cola/widgets/about.py:220
1723 #: cola/widgets/about.py:221 cola/widgets/about.py:222
1724 #: cola/widgets/about.py:223 cola/widgets/about.py:224
1725 #: cola/widgets/about.py:225 cola/widgets/about.py:226
1726 #: cola/widgets/about.py:227 cola/widgets/about.py:228
1727 #: cola/widgets/about.py:229 cola/widgets/about.py:230
1728 #: cola/widgets/about.py:231 cola/widgets/about.py:232
1729 #: cola/widgets/about.py:233 cola/widgets/about.py:234
1730 #: cola/widgets/about.py:235 cola/widgets/about.py:236
1731 #: cola/widgets/about.py:237 cola/widgets/about.py:238
1732 #: cola/widgets/about.py:239 cola/widgets/about.py:240
1733 #: cola/widgets/about.py:241 cola/widgets/about.py:242
1734 #: cola/widgets/about.py:243 cola/widgets/about.py:244
1735 #: cola/widgets/about.py:245 cola/widgets/about.py:246
1736 #: cola/widgets/about.py:247 cola/widgets/about.py:248
1737 #: cola/widgets/about.py:249 cola/widgets/about.py:250
1738 #: cola/widgets/about.py:251 cola/widgets/about.py:252
1739 #: cola/widgets/about.py:253 cola/widgets/about.py:254
1740 #: cola/widgets/about.py:255 cola/widgets/about.py:256
1741 #: cola/widgets/about.py:257 cola/widgets/about.py:258
1742 #: cola/widgets/about.py:259 cola/widgets/about.py:260
1743 #: cola/widgets/about.py:261 cola/widgets/about.py:262
1744 #: cola/widgets/about.py:263 cola/widgets/about.py:264
1745 #: cola/widgets/about.py:265
1746 msgid "Developer"
1747 msgstr ""
1749 #: cola/widgets/about.py:278
1750 msgid "Turkish translation"
1751 msgstr ""
1753 #: cola/widgets/about.py:281
1754 msgid "Polish translation"
1755 msgstr ""
1757 #: cola/widgets/about.py:284 cola/widgets/about.py:292
1758 msgid "Indonesian translation"
1759 msgstr ""
1761 #: cola/widgets/about.py:286 cola/widgets/about.py:301
1762 msgid "Traditional Chinese (Taiwan) translation"
1763 msgstr ""
1765 #: cola/widgets/about.py:289 cola/widgets/about.py:310
1766 msgid "Spanish translation"
1767 msgstr ""
1769 #: cola/widgets/about.py:295
1770 msgid "German translation"
1771 msgstr ""
1773 #: cola/widgets/about.py:298
1774 msgid "Russian translation"
1775 msgstr ""
1777 #: cola/widgets/about.py:304
1778 msgid "Brazilian translation"
1779 msgstr ""
1781 #: cola/widgets/about.py:307
1782 msgid "Chinese translation"
1783 msgstr ""
1785 #: cola/widgets/about.py:316
1786 msgid "hotkeys.html"
1787 msgstr "hotkeys.html"
1789 #: cola/widgets/about.py:329
1790 msgid "Shortcuts"
1791 msgstr "Pintasan"
1793 #: cola/widgets/startup.py:29
1794 msgid "git-cola"
1795 msgstr "git-cola"
1797 #: cola/widgets/startup.py:45
1798 msgid "New..."
1799 msgstr "Baru..."
1801 #: cola/widgets/startup.py:57
1802 msgid "Select Repository..."
1803 msgstr "Pilih Repository..."
1805 #: cola/widgets/startup.py:62
1806 msgid "Select manually..."
1807 msgstr "Pilih secara manual..."
1809 #: cola/widgets/compare.py:37
1810 msgid "*** Branch Point ***"
1811 msgstr "*** Poin Cabang ***"
1813 #: cola/widgets/compare.py:38
1814 msgid "*** Sandbox ***"
1815 msgstr "*** Bak Pasir ***"
1817 #: cola/widgets/compare.py:39 cola/widgets/compare.py:50
1818 #: cola/widgets/compare.py:55
1819 msgid "Local"
1820 msgstr "Lokal"
1822 #: cola/widgets/compare.py:41
1823 msgid "Branch Diff Viewer"
1824 msgstr "Penampil Diff Cabang"
1826 #: cola/widgets/compare.py:51 cola/widgets/compare.py:56
1827 #: cola/widgets/remote.py:119
1828 msgid "Remote"
1829 msgstr "Hulu"
1831 #: cola/widgets/compare.py:71
1832 msgid "File Differences"
1833 msgstr "Perbedaan Berkas"
1835 #: cola/widgets/grep.py:85
1836 msgid "command-line arguments"
1837 msgstr "argumen baris-perintah"
1839 #: cola/widgets/grep.py:89
1840 msgid "Choose the \"git grep\" regular expression mode"
1841 msgstr "Pilih mode ekspresi reguler \"git grep\""
1843 #: cola/widgets/grep.py:90
1844 msgid "Basic Regexp"
1845 msgstr "Regexp Dasar"
1847 #: cola/widgets/grep.py:90
1848 msgid "Extended Regexp"
1849 msgstr "Regexp Perluasan"
1851 #: cola/widgets/grep.py:90
1852 msgid "Fixed String"
1853 msgstr "String Tetap"
1855 #: cola/widgets/grep.py:96
1856 msgid "Search using a POSIX basic regular expression"
1857 msgstr "Cari menggunakan ekspresi reguler POSIX dasar"
1859 #: cola/widgets/grep.py:100
1860 msgid "Search using a POSIX extended regular expression"
1861 msgstr "Cari menggunakan ekspresi reguler POSIX perluasan"
1863 #: cola/widgets/grep.py:102
1864 msgid "Search for a fixed string"
1865 msgstr "Cari teks tetap"
1867 #: cola/widgets/grep.py:107
1868 msgid "grep result..."
1869 msgstr "hasil grep..."
1871 #: cola/widgets/grep.py:116
1872 msgid "Shell arguments"
1873 msgstr "Argumen shell"
1875 #: cola/widgets/grep.py:117
1876 msgid ""
1877 "Parse arguments using a shell.\n"
1878 "Queries with spaces will require \"double quotes\"."
1879 msgstr ""
1880 "Uraikan argumen menggunakan sebuah shell.\n"
1881 "Queri dengan spasi memerlukan \"tanda kutip dua\"."
1883 #: cola/widgets/commitmsg.py:53
1884 msgid "Sign off on this commit"
1885 msgstr "Tanda tangani commit ini"
1887 #: cola/widgets/commitmsg.py:56 cola/widgets/commitmsg.py:99
1888 msgid "Commit@@verb"
1889 msgstr "Commit@@verb"
1891 #: cola/widgets/commitmsg.py:58
1892 msgid "Commit staged changes"
1893 msgstr "Commit perubahan stage"
1895 #: cola/widgets/commitmsg.py:59
1896 #, fuzzy
1897 msgid "Clear..."
1898 msgstr "Tutup..."
1900 #: cola/widgets/commitmsg.py:96
1901 msgid ""
1902 "Commit staged changes\n"
1903 "Shortcut: Ctrl+Enter"
1904 msgstr ""
1905 "Commit perubahan stage\n"
1906 "Pintasan: Ctrl+Enter"
1908 #: cola/widgets/commitmsg.py:105
1909 msgid "Actions..."
1910 msgstr "Aksi..."
1912 #: cola/widgets/commitmsg.py:116
1913 msgid "Amend Last Commit"
1914 msgstr "Ubah Commit Terakhir"
1916 #: cola/widgets/commitmsg.py:123
1917 msgid "Bypass Commit Hooks"
1918 msgstr ""
1920 #: cola/widgets/commitmsg.py:130 cola/widgets/merge.py:88
1921 #, fuzzy
1922 msgid "Create Signed Commit"
1923 msgstr "Buat commit: %s"
1925 #: cola/widgets/commitmsg.py:136
1926 msgid "Check Spelling"
1927 msgstr "Periksa Ejaan"
1929 #: cola/widgets/commitmsg.py:149
1930 msgid "Load Previous Commit Message"
1931 msgstr "Muat Pesan Commit Sebelumnya"
1933 #: cola/widgets/commitmsg.py:153
1934 msgid "Fixup Previous Commit"
1935 msgstr "Perbaiki Commit Sebelumnya"
1937 #: cola/widgets/commitmsg.py:311
1938 #, fuzzy
1939 msgid "Clear commit message?"
1940 msgstr "Cari Pesan Commit"
1942 #: cola/widgets/commitmsg.py:312
1943 #, fuzzy
1944 msgid "The commit message will be cleared."
1945 msgstr "Berkas berikut akan dihapus:"
1947 #: cola/widgets/commitmsg.py:313
1948 msgid "This cannot be undone.  Clear commit message?"
1949 msgstr ""
1951 #: cola/widgets/commitmsg.py:314
1952 #, fuzzy
1953 msgid "Clear commit message"
1954 msgstr "Cari Pesan Commit"
1956 #: cola/widgets/commitmsg.py:420
1957 msgid ""
1958 "Please supply a commit message.\n"
1959 "\n"
1960 "A good commit message has the following format:\n"
1961 "\n"
1962 "- First line: Describe in one sentence what you did.\n"
1963 "- Second line: Blank\n"
1964 "- Remaining lines: Describe why this change is good.\n"
1965 msgstr ""
1966 "Silahkan lengkapi pesan commit.\n"
1967 "\n"
1968 "Pesan commit yang baik memiliki format berikut:\n"
1969 "\n"
1970 "- Baris pertama: Jelaskan dalam satu kalimat apa yang telah Anda lakukan.\n"
1971 "- Baris kedua: Kosong\n"
1972 "- Baris selanjutnya : Jelaskan mengapa perubahan ini bagus.\n"
1974 #: cola/widgets/commitmsg.py:426
1975 msgid "Missing Commit Message"
1976 msgstr "Pesan Commit Tidak Ada"
1978 #: cola/widgets/commitmsg.py:433
1979 msgid ""
1980 "No changes to commit.\n"
1981 "\n"
1982 "You must stage at least 1 file before you can commit."
1983 msgstr ""
1984 "Tidak ada perubahan untuk dicommit.\n"
1985 "\n"
1986 "Anda harus menstag setidaknya 1 berkas sebelum Anda commit."
1988 #: cola/widgets/commitmsg.py:436
1989 msgid "Would you like to stage and commit all modified files?"
1990 msgstr "Apakah Anda ingin menstage dan commit semua berkas yang berubah?"
1992 #: cola/widgets/commitmsg.py:439
1993 msgid "Stage and commit?"
1994 msgstr "Stage dan commit?"
1996 #: cola/widgets/commitmsg.py:440
1997 msgid "Stage and Commit"
1998 msgstr "Stage dan Commit"
2000 #: cola/widgets/commitmsg.py:444
2001 msgid "Nothing to commit"
2002 msgstr "Tidak ada yang dicommit"
2004 #: cola/widgets/commitmsg.py:452
2005 msgid "Rewrite Published Commit?"
2006 msgstr "Tulis Ulang Penerbit Commit?"
2008 #: cola/widgets/commitmsg.py:453
2009 msgid ""
2010 "This commit has already been published.\n"
2011 "This operation will rewrite published history.\n"
2012 "You probably don't want to do this."
2013 msgstr ""
2014 "Commit ini telah diterbitkan.\n"
2015 "Operasi ini akan menulis ulang sejarah publikasi.\n"
2016 "Mungkin Anda tidak ingin melakukan ini."
2018 #: cola/widgets/commitmsg.py:456
2019 msgid "Amend the published commit?"
2020 msgstr "Ubah penerbitan commit?"
2022 #: cola/widgets/commitmsg.py:457
2023 msgid "Amend Commit"
2024 msgstr "Ubah Commit"
2026 #: cola/widgets/commitmsg.py:465
2027 msgid "Commit failed"
2028 msgstr "Commit gagal"
2030 #: cola/widgets/commitmsg.py:466
2031 #, python-format
2032 msgid "\"git commit\" returned exit code %s"
2033 msgstr "\"git commit\" returned exit code %s"
2035 #: cola/widgets/commitmsg.py:497
2036 msgid "More..."
2037 msgstr "Lanjut..."
2039 #: cola/widgets/commitmsg.py:501
2040 msgid "Select Commit"
2041 msgstr "Pilih Commit"
2043 #: cola/widgets/commitmsg.py:547
2044 msgid "Commit summary"
2045 msgstr "Ringkasan commit"
2047 #: cola/widgets/commitmsg.py:573
2048 msgid "Extended description..."
2049 msgstr "Perluaskan penjelasan..."
2051 #: cola/widgets/merge.py:31
2052 msgid ""
2053 "Aborting the current merge will cause *ALL* uncommitted changes to be lost.\n"
2054 "Recovering uncommitted changes is not possible."
2055 msgstr ""
2056 "Membatalkan merge saat ini akan menghilangkan *SEMUA* perubahan commit.\n"
2057 "Mengembalikan perubahan yang belum dicommit tidak dimungkinkan."
2059 #: cola/widgets/merge.py:34
2060 msgid "Aborting the current merge?"
2061 msgstr "Batalkan merge saat ini?"
2063 #: cola/widgets/merge.py:35
2064 msgid "Abort Merge"
2065 msgstr "Batalkan Merge"
2067 #: cola/widgets/merge.py:55 cola/widgets/merge.py:59
2068 msgid "Revision to Merge"
2069 msgstr "Revisi untuk Dimerge"
2071 #: cola/widgets/merge.py:69
2072 msgid "Visualize"
2073 msgstr "Visualisasikan"
2075 #: cola/widgets/merge.py:72
2076 msgid "Squash the merged commits into a single commit"
2077 msgstr ""
2079 #: cola/widgets/merge.py:73
2080 msgid "Squash"
2081 msgstr "Squash"
2083 #: cola/widgets/merge.py:76
2084 msgid ""
2085 "Always create a merge commit when enabled, even when the merge is a fast-"
2086 "forward update"
2087 msgstr ""
2089 #: cola/widgets/merge.py:78
2090 #, fuzzy
2091 msgid "No fast forward"
2092 msgstr "Hanya Fast Forward"
2094 #: cola/widgets/merge.py:82
2095 msgid ""
2096 "Commit the merge if there are no conflicts.  Uncheck to leave the merge "
2097 "uncommitted"
2098 msgstr ""
2100 #: cola/widgets/merge.py:90
2101 msgid "GPG-sign the merge commit"
2102 msgstr ""
2104 #: cola/widgets/merge.py:96
2105 msgid "Merge"
2106 msgstr "Merge"
2108 #: cola/widgets/merge.py:144
2109 #, python-format
2110 msgid "Merge \"%(revision)s\" into \"%(branch)s\""
2111 msgstr "Merge \"%(revision)s\" ke \"%(branch)s\""
2113 #: cola/widgets/merge.py:147
2114 #, python-format
2115 msgid "Merge into \"%s\""
2116 msgstr "Merge ke \"%s\""
2118 #: cola/widgets/merge.py:195 cola/widgets/merge.py:204
2119 msgid "No Revision Specified"
2120 msgstr "Revisi tidak Ditentukan"
2122 #: cola/widgets/merge.py:196
2123 msgid "You must specify a revision to view."
2124 msgstr "Anda harus tentukan revisi untuk ditampilkan."
2126 #: cola/widgets/merge.py:205
2127 msgid "You must specify a revision to merge."
2128 msgstr "Anda harus tentukan revisi untuk dimerge."
2130 #: cola/widgets/filelist.py:23
2131 msgid "Filename"
2132 msgstr "Namaberkas"
2134 #: cola/widgets/filelist.py:23
2135 msgid "Additions"
2136 msgstr "Penambahan"
2138 #: cola/widgets/filelist.py:23
2139 msgid "Deletions"
2140 msgstr "Penghapusan"
2142 #: cola/widgets/filelist.py:27
2143 msgid "Show History"
2144 msgstr "Tunjukan sejarah"
2146 #: cola/widgets/archive.py:107
2147 msgid "Save Archive"
2148 msgstr "Simpan Arsip"
2150 #: cola/widgets/archive.py:125
2151 msgid "Prefix"
2152 msgstr "Awalan"
2154 #: cola/widgets/archive.py:130
2155 msgid "Advanced"
2156 msgstr "Mahir"
2158 #: cola/widgets/archive.py:176 cola/widgets/browse.py:507
2159 msgid "File Saved"
2160 msgstr "Berkas Tersimpan"
2162 #: cola/widgets/archive.py:177 cola/widgets/browse.py:508
2163 #, python-format
2164 msgid "File saved to \"%s\""
2165 msgstr "Berkas disimpan di \"%s\""
2167 #: cola/widgets/archive.py:184
2168 msgid "Overwrite File?"
2169 msgstr "Timpa Berkas?"
2171 #: cola/widgets/archive.py:185
2172 #, python-format
2173 msgid "The file \"%s\" exists and will be overwritten."
2174 msgstr "Berkas \"%s\" sudah ada dan akan ditimpa."
2176 #: cola/widgets/archive.py:186
2177 #, python-format
2178 msgid "Overwrite \"%s\"?"
2179 msgstr "Timpa \"%s\""
2181 #: cola/widgets/archive.py:187
2182 msgid "Overwrite"
2183 msgstr "Timpa"
2185 #: cola/widgets/remote.py:109 cola/widgets/createbranch.py:277
2186 msgid "Updating"
2187 msgstr "Sedang memperbarui"
2189 #: cola/widgets/remote.py:129
2190 msgid "Remote Branch"
2191 msgstr "Cabang Hulu"
2193 #: cola/widgets/remote.py:135
2194 msgid "Prompt on creation"
2195 msgstr ""
2197 #: cola/widgets/remote.py:136
2198 #, fuzzy
2199 msgid "Prompt when pushing creates new remote branches"
2200 msgstr "Buat cabang baru di hulu?"
2202 #: cola/widgets/remote.py:140
2203 #, fuzzy
2204 msgid "Fast-forward only"
2205 msgstr "Hanya Fast Forward"
2207 #: cola/widgets/remote.py:141
2208 msgid ""
2209 "Refuse to merge unless the current HEAD is already up-to-date or the merge "
2210 "can be resolved as a fast-forward"
2211 msgstr ""
2213 #: cola/widgets/remote.py:146
2214 #, fuzzy
2215 msgid "No fast-forward"
2216 msgstr "Hanya Fast Forward"
2218 #: cola/widgets/remote.py:147
2219 msgid "Create a merge commit even when the merge resolves as a fast-forward"
2220 msgstr ""
2222 #: cola/widgets/remote.py:151
2223 #, fuzzy
2224 msgid "Force"
2225 msgstr "Paksa Push"
2227 #: cola/widgets/remote.py:152
2228 msgid ""
2229 "Allow non-fast-forward updates.  Using \"force\" can cause the remote "
2230 "repository to lose commits; use it with care"
2231 msgstr ""
2233 #: cola/widgets/remote.py:158
2234 msgid "Include tags "
2235 msgstr "Sertakan tag "
2237 #: cola/widgets/remote.py:160
2238 msgid "Rebase the current branch instead of merging"
2239 msgstr ""
2241 #: cola/widgets/remote.py:164
2242 #, fuzzy
2243 msgid "Set upstream"
2244 msgstr "Pilih Upstream Baru"
2246 #: cola/widgets/remote.py:165
2247 msgid "Configure the remote branch as the the new upstream"
2248 msgstr ""
2250 #: cola/widgets/remote.py:362
2251 #, python-format
2252 msgid "URL: %s"
2253 msgstr "URL: %s"
2255 #: cola/widgets/remote.py:464
2256 msgid "No repository selected."
2257 msgstr "Tidak ada repositori terpilih"
2259 #: cola/widgets/remote.py:481 cola/widgets/remote.py:576
2260 msgid "Push"
2261 msgstr "Push"
2263 #: cola/widgets/remote.py:483
2264 #, python-format
2265 msgid ""
2266 "Branch \"%(branch)s\" does not exist in \"%(remote)s\".\n"
2267 "A new remote branch will be published."
2268 msgstr ""
2269 "Cabang \"%(branch)s\" tidak ada di \"%(remote)s\".\n"
2270 "Cabang hulu baru akan di publikasikan."
2272 #: cola/widgets/remote.py:485
2273 msgid "Create a new remote branch?"
2274 msgstr "Buat cabang baru di hulu?"
2276 #: cola/widgets/remote.py:486
2277 msgid "Create Remote Branch"
2278 msgstr "Buat Cabang Hulu"
2280 #: cola/widgets/remote.py:493
2281 msgid "Force Fetch?"
2282 msgstr "Paksa Fetch?"
2284 #: cola/widgets/remote.py:494
2285 msgid "Non-fast-forward fetch overwrites local history!"
2286 msgstr "Nonfast-forward fetch menimpa histori lokal!"
2288 #: cola/widgets/remote.py:495
2289 #, python-format
2290 msgid "Force fetching from %s?"
2291 msgstr "Paksa fetch dari %s?"
2293 #: cola/widgets/remote.py:496
2294 msgid "Force Fetch"
2295 msgstr "Paksa Fetch"
2297 #: cola/widgets/remote.py:498
2298 msgid "Force Push?"
2299 msgstr "Paksa Push?"
2301 #: cola/widgets/remote.py:499
2302 msgid ""
2303 "Non-fast-forward push overwrites published history!\n"
2304 "(Did you pull first?)"
2305 msgstr ""
2306 "Non-fast-forward push menimpa histori terpublikasi!\n"
2307 "(Apakah sudah ditarik sebelumnya?)"
2309 #: cola/widgets/remote.py:501
2310 #, python-format
2311 msgid "Force push to %s?"
2312 msgstr "Paksa push ke %s?"
2314 #: cola/widgets/remote.py:502
2315 msgid "Force Push"
2316 msgstr "Paksa Push"
2318 #: cola/widgets/remote.py:523
2319 msgid "Already up-to-date."
2320 msgstr "Sudah up-to-date."
2322 #: cola/widgets/remote.py:548
2323 msgid "Have you rebased/pulled lately?"
2324 msgstr "Sudahkan Anda rebase/tarik baru-baru ini?"
2326 #: cola/widgets/remote.py:558
2327 #, fuzzy
2328 msgid "Fetch"
2329 msgstr "Ambil..."
2331 #: cola/widgets/remote.py:600
2332 #, fuzzy
2333 msgid "Pull"
2334 msgstr "Tarik..."
2336 #: cola/widgets/editremotes.py:34
2337 msgid "Edit Remotes"
2338 msgstr "Sunting Hulu"
2340 #: cola/widgets/editremotes.py:44
2341 msgid ""
2342 "Add and remove remote repositories using the \n"
2343 "Add(+) and Delete(-) buttons on the left-hand side.\n"
2344 "\n"
2345 "Remotes can be renamed by selecting one from the list\n"
2346 "and pressing \"enter\", or by double-clicking."
2347 msgstr ""
2348 "Tambah dan hapus repositori hulu menggunakan tombol \n"
2349 "Tambah(+) dan Hapus(-) pada sisi sebelah kiri.\n"
2350 "Hulu dapat diganti nama dengan memilih salah satu dari \n"
2351 "daftar dan tekan \"enter\", atau dobel-klik."
2353 #: cola/widgets/editremotes.py:53
2354 msgid "Remote git repositories - double-click to rename"
2355 msgstr "Repositori hulu git - dobel-klik untuk mengganti nama"
2357 #: cola/widgets/editremotes.py:65
2358 msgid "Add new remote git repository"
2359 msgstr "Tambahkan repositori git hulu"
2361 #: cola/widgets/editremotes.py:71
2362 msgid "Delete remote"
2363 msgstr "Hapus hulu"
2365 #: cola/widgets/editremotes.py:151
2366 #, python-format
2367 msgid "Gathering info for \"%s\"..."
2368 msgstr "Mengumpulkan info untuk \"%s\"..."
2370 #: cola/widgets/editremotes.py:184
2371 msgid "Add Remote"
2372 msgstr "Tambahkan Hulu"
2374 #: cola/widgets/editremotes.py:195
2375 msgid "Add remote"
2376 msgstr "Tambahkan hulu"
2378 #: cola/widgets/editremotes.py:196
2379 msgid "Name for the new remote"
2380 msgstr "Nama untuk hulu baru"
2382 #: cola/widgets/editremotes.py:201
2383 msgid "URL"
2384 msgstr "URL"
2386 #: cola/widgets/browse.py:87
2387 #, python-format
2388 msgid "%(project)s: %(branch)s - Browse"
2389 msgstr "%(project)s: %(branch)s - Jelajah"
2391 #: cola/widgets/browse.py:89
2392 msgid "(Amending)"
2393 msgstr "(Mengubah)"
2395 #: cola/widgets/browse.py:136
2396 #, fuzzy
2397 msgid "View history for selected paths"
2398 msgstr "Tampilkan histori untuk lokasi terpilih"
2400 #: cola/widgets/browse.py:141
2401 #, fuzzy
2402 msgid "Stage/unstage selected paths for commit"
2403 msgstr "Stage lokasi terpilih untuk commit"
2405 #: cola/widgets/browse.py:145
2406 msgid "Untrack Selected"
2407 msgstr "Jangan Lacak Terpilih"
2409 #: cola/widgets/browse.py:146
2410 msgid "Stop tracking paths"
2411 msgstr "Hentikan melacak lokasi"
2413 #: cola/widgets/browse.py:151
2414 msgid "Launch git-difftool on the current path."
2415 msgstr "Jalankan git-difftool pada lokasi saat ini."
2417 #: cola/widgets/browse.py:155
2418 msgid "Diff Against Predecessor..."
2419 msgstr "Diff Pada Predessor..."
2421 #: cola/widgets/browse.py:156
2422 msgid "Launch git-difftool against previous versions."
2423 msgstr "Jalankan git-difftool pada versi sebelumnya."
2425 #: cola/widgets/browse.py:161
2426 #, fuzzy
2427 msgid "Revert unstaged changes to selected paths."
2428 msgstr "Kembalikan perubahan ke lokasi terpilih."
2430 #: cola/widgets/browse.py:166
2431 #, fuzzy
2432 msgid "Revert uncommitted changes to selected paths."
2433 msgstr "Kembalikan perubahan ke lokasi terpilih."
2435 #: cola/widgets/browse.py:171
2436 msgid "Edit selected paths"
2437 msgstr "Sunting lokasi terpilih"
2439 #: cola/widgets/browse.py:470
2440 msgid "Select Previous Version"
2441 msgstr "Pilih Versi Sebelumnya"
2443 #: cola/widgets/browse.py:500
2444 #, python-format
2445 msgid "Saved \"%(filename)s\" from \"%(ref)s\" to \"%(destination)s\""
2446 msgstr "Simpan \"%(filename)s\" dari \"%(ref)s\" ke \"%(destination)s\""
2448 #: cola/widgets/browse.py:520
2449 #, python-format
2450 msgid "Browsing %s"
2451 msgstr "Ramban %s"
2453 #: cola/widgets/browse.py:538
2454 #, python-format
2455 msgid "Select file from \"%s\""
2456 msgstr "Pilih berkas dari \"%s\""
2458 #: cola/widgets/browse.py:547
2459 msgid "Select File"
2460 msgstr "Pilih Berkas"
2462 #: cola/widgets/createbranch.py:101
2463 msgid "Branch Name"
2464 msgstr "Nama Cabang"
2466 #: cola/widgets/createbranch.py:106
2467 msgid "Starting Revision"
2468 msgstr "Memulai Revisi"
2470 #: cola/widgets/createbranch.py:113
2471 msgid "Local branch"
2472 msgstr "Cabang Lokal"
2474 #: cola/widgets/createbranch.py:114
2475 msgid "Tracking branch"
2476 msgstr "Melacak cabang"
2478 #: cola/widgets/createbranch.py:120
2479 msgid "Update Existing Branch:"
2480 msgstr "Perbarui Cabang yang Ada:"
2482 #: cola/widgets/createbranch.py:122
2483 msgid "No"
2484 msgstr "Tidak"
2486 #: cola/widgets/createbranch.py:123
2487 msgid "Fast Forward Only"
2488 msgstr "Hanya Fast Forward"
2490 #: cola/widgets/createbranch.py:127
2491 msgid "Fetch Tracking Branch"
2492 msgstr "Fetch Cabang Terlacak"
2494 #: cola/widgets/createbranch.py:130
2495 msgid "Checkout After Creation"
2496 msgstr "Checkout Setelah Dibuat"
2498 #: cola/widgets/createbranch.py:232
2499 msgid "Missing Data"
2500 msgstr "Data Hilang"
2502 #: cola/widgets/createbranch.py:233
2503 msgid "Please provide both a branch name and revision expression."
2504 msgstr "Silahkan tentukan nama cabang dan ekspresi revisi."
2506 #: cola/widgets/createbranch.py:238
2507 #, python-format
2508 msgid "Branch \"%s\" already exists."
2509 msgstr "Cabang \"%s\" sudah ada."
2511 #: cola/widgets/createbranch.py:239 cola/widgets/createbranch.py:250
2512 msgid "Branch Exists"
2513 msgstr "Cabang Sudah Ada"
2515 #: cola/widgets/createbranch.py:246
2516 #, python-format
2517 msgid "Resetting \"%(branch)s\" to \"%(revision)s\" will lose commits."
2518 msgstr ""
2519 "Mengatur ulang \"%(branch)s\" ke \"%(revision)s\" akan menghilangkan commit."
2521 #: cola/widgets/createbranch.py:260
2522 #, python-format
2523 msgid "%d skipped"
2524 msgstr "%d dilewati"
2526 #: cola/widgets/createbranch.py:262
2527 msgid "Recovering lost commits may not be easy."
2528 msgstr "Mengembalikan commit yang hilang tidak akan mudah."
2530 #: cola/widgets/createbranch.py:265
2531 #, python-format
2532 msgid "Reset \"%(branch)s\" to \"%(revision)s\"?"
2533 msgstr "Atur Ulang \"%(branch)s\" ke \"%(revision)s\"?"
2535 #: cola/widgets/createbranch.py:268
2536 msgid "Reset Branch?"
2537 msgstr "Atur Ulang Cabang?"
2539 #: cola/widgets/createbranch.py:292
2540 msgid "Error Creating Branch"
2541 msgstr "Erroe Membuat Cabang"
2543 #: cola/widgets/createbranch.py:293
2544 #, python-format
2545 msgid "\"%(command)s\" returned exit status \"%(status)d\""
2546 msgstr "\"%(command)s\" menghasilkan exit status \"%(status)d\""
2548 #: cola/widgets/stash.py:40
2549 msgid "Stash"
2550 msgstr "Stash"
2552 #: cola/widgets/stash.py:53
2553 msgid "Apply the selected stash"
2554 msgstr "Terapkan stash terpilih"
2556 #: cola/widgets/stash.py:58
2557 msgid "Save modified state to new stash"
2558 msgstr "Simpan perubahan ke stash baru"
2560 #: cola/widgets/stash.py:62
2561 msgid "Drop"
2562 msgstr "Buang"
2564 #: cola/widgets/stash.py:63
2565 msgid "Drop the selected stash"
2566 msgstr "Buang stash terpilih"
2568 #: cola/widgets/stash.py:68
2569 msgid "Keep Index"
2570 msgstr "Pertahankan Index"
2572 #: cola/widgets/stash.py:161
2573 msgid "Save Stash"
2574 msgstr "Simpan Stash"
2576 #: cola/widgets/stash.py:162
2577 msgid "Enter a name for the stash"
2578 msgstr "Masukkan nama untuk stash"
2580 #: cola/widgets/stash.py:169
2581 msgid "Error: Stash exists"
2582 msgstr "Error: Stash sudah ada"
2584 #: cola/widgets/stash.py:170
2585 #, python-format
2586 msgid "A stash named \"%s\" already exists"
2587 msgstr "Stash dengan nama \"%s\" sudah ada"
2589 #: cola/widgets/stash.py:186
2590 msgid "Drop Stash?"
2591 msgstr "Buang Stash?"
2593 #: cola/widgets/stash.py:187
2594 msgid "Recovering a dropped stash is not possible."
2595 msgstr "Tidak mungkin mengembalikan stash yang dibuang."
2597 #: cola/widgets/stash.py:188
2598 #, python-format
2599 msgid "Drop the \"%s\" stash?"
2600 msgstr "Buang stash \"%s\"?"
2602 #: cola/widgets/stash.py:189
2603 msgid "Drop Stash"
2604 msgstr "Buang Stash"
2606 #: cola/widgets/createtag.py:59
2607 msgid "vX.Y.Z"
2608 msgstr "vX.Y.Z"
2610 #: cola/widgets/createtag.py:61
2611 msgid "Specifies the tag name"
2612 msgstr "Tentukan nama tag"
2614 #: cola/widgets/createtag.py:65
2615 msgid "Sign Tag"
2616 msgstr "Tandai Tag"
2618 #: cola/widgets/createtag.py:67
2619 msgid "Whether to sign the tag (git tag -s)"
2620 msgstr "Kalau menandai tag (git tag -s)"
2622 #: cola/widgets/createtag.py:72 cola/models/browse.py:44
2623 msgid "Message"
2624 msgstr "Pesan"
2626 #: cola/widgets/createtag.py:74
2627 msgid "Tag message..."
2628 msgstr "Pesan tag..."
2630 #: cola/widgets/createtag.py:75
2631 msgid "Specifies the tag message"
2632 msgstr "Tentukan pesan tag"
2634 #: cola/widgets/createtag.py:83
2635 msgid "Specifies the SHA-1 to tag"
2636 msgstr "Tentukan SHA-1 untuk di-tag"
2638 #: cola/widgets/createtag.py:118
2639 msgid "Missing Revision"
2640 msgstr "Revisi Tidak Ditemukan"
2642 #: cola/widgets/createtag.py:119
2643 msgid "Please specify a revision to tag."
2644 msgstr "Tentukan revisi untuk di-tag"
2646 #: cola/widgets/createtag.py:122
2647 msgid "Missing Name"
2648 msgstr "Nama Tidak Ditemukan"
2650 #: cola/widgets/createtag.py:123
2651 msgid "Please specify a name for the new tag."
2652 msgstr "Silahkan tentukan nama untuk tag baru."
2654 #: cola/widgets/createtag.py:126
2655 msgid "Missing Tag Message"
2656 msgstr "Pesan Tag Tidak Ditemukan"
2658 #: cola/widgets/createtag.py:127
2659 msgid "Tag-signing was requested but the tag message is empty."
2660 msgstr "Penandaan tag diperlukan tetapi pesan tag kosong."
2662 #: cola/widgets/createtag.py:129
2663 msgid ""
2664 "An unsigned, lightweight tag will be created instead.\n"
2665 "Create an unsigned tag?"
2666 msgstr ""
2667 "Tak bertanda, tag ringan akan dibuat.\n"
2668 "Buat tag tak bertanda?"
2670 #: cola/widgets/createtag.py:132
2671 msgid "Create Unsigned Tag"
2672 msgstr "Buat Tag tak Bertanda"
2674 #: cola/widgets/createtag.py:140
2675 msgid "Tag Created"
2676 msgstr "Tag Telah Dibuat"
2678 #: cola/widgets/createtag.py:141
2679 #, python-format
2680 msgid "Created a new tag named \"%s\""
2681 msgstr "Buat tag baru bernama \"%s\""
2683 #: cola/widgets/createtag.py:145
2684 #, python-format
2685 msgid "Error: could not create tag \"%s\""
2686 msgstr "Error: tidak dapat membuat tag \"%s\""
2688 #: cola/widgets/createtag.py:146
2689 #, python-format
2690 msgid "git tag returned exit code %s"
2691 msgstr "git tag menghasilkan kode exit %s"
2693 #: cola/models/browse.py:48
2694 msgid "Age"
2695 msgstr "Usia"
2697 #: cola/models/browse.py:380 cola/models/browse.py:384
2698 #, python-format
2699 msgid "%d minutes ago"
2700 msgstr "%d menit lalu"
2702 #: cola/models/browse.py:387
2703 #, python-format
2704 msgid "%d hours ago"
2705 msgstr "%d jam lalu"
2707 #: cola/models/browse.py:388
2708 #, python-format
2709 msgid "%d days ago"
2710 msgstr "%d hari lalu"
2712 #: cola/models/browse.py:403
2713 msgid "Partially Staged"
2714 msgstr "Sebagian Stagged"
2716 #: cola/models/browse.py:409
2717 msgid "Changed Upstream"
2718 msgstr "Ubah Upstream"
2720 #~ msgid "Path to git repository"
2721 #~ msgstr "Lokasi repositori git"
2723 #~ msgid "Enter Git Repository"
2724 #~ msgstr "Masukkan Repositori Git"
2726 #~ msgid ""
2727 #~ "This PyQt4 does not include QtWebKit.\n"
2728 #~ "The keyboard shortcuts feature is unavailable."
2729 #~ msgstr ""
2730 #~ "PyQt4 ini tidak menyertakan QtWebKit.\n"
2731 #~ "Fitur pintasan papan tik tak tersedia."
2733 #~ msgid "Fast Forward Only "
2734 #~ msgstr "Hanya Fast Forward"
2736 #~ msgid "Rebase "
2737 #~ msgstr "Rebase"
2739 #~ msgid "Updating..."
2740 #~ msgstr "Memperbarui..."
2742 #~ msgid ""
2743 #~ "file notification: disabled\n"
2744 #~ "Note: install pywin32 to enable.\n"
2745 #~ msgstr ""
2746 #~ "berkas pemberitahuan: dinonaktifkan\n"
2747 #~ "Catatan: install pywin32 untuk mengaktifkan.\n"
2749 #~ msgid ""
2750 #~ "inotify: disabled\n"
2751 #~ "Note: install python-pyinotify to enable inotify.\n"
2752 #~ msgstr ""
2753 #~ "inotify: dinonaktifkan\n"
2754 #~ "Catatan: install python-pyinotify untuk mengaktifkan inotify.\n"
2756 #, fuzzy
2757 #~ msgid "On Debian-based systems try: sudo apt-get install python-pyinotify"
2758 #~ msgstr "Pada sistem Debian: sudo apt-get install python-pyinotify"
2760 #~ msgid "inotify enabled."
2761 #~ msgstr "inotify diaktifkan."
2763 #~ msgid "Cancel"
2764 #~ msgstr "Batalkan"
2766 #~ msgid "Options"
2767 #~ msgstr "Pilihan"
2769 #~ msgid "Bookmarks"
2770 #~ msgstr "Markah"
2772 #~ msgid "No files selected for checkout from HEAD."
2773 #~ msgstr "Tidak ada berkas terpilih untuk checkout dari HEAD."
2775 #~ msgid "Remove selected paths from the staging area"
2776 #~ msgstr "Buang lokasi terpilih dari staging area"
2778 #~ msgid "Revert Uncommitted Changes..."
2779 #~ msgstr "Kembalikan Perubahan Tak Tercommit..."
2781 #~ msgid "Bookmarks..."
2782 #~ msgstr "Markah..."
2784 #~ msgid "Filter"
2785 #~ msgstr "Saring"
2787 #~ msgid "Process Diff Hunk"
2788 #~ msgstr "Proses Area Diff"
2790 #~ msgid "Process Selection"
2791 #~ msgstr "Proses Pilihan"
2793 #~ msgid "Apply Diff Selection to Work Tree"
2794 #~ msgstr "Terapkan Diff Terpilih ke Work Tree"