1 # Translation of git-cola to Chinese
2 # Copyright (C) 2007, 2008 Shawn Pearce
3 # This file is distributed under the same license as the git-cola package.
4 # Xudong Guan <xudong.guan@gmail.com>, 2007.
5 # Eric Miao <eric.y.miao@gmail.com>, 2008.
6 # ZH <zhanghan@gmx.cn>, 2014-2015.
8 # Please use the following translation throughout the file for consistence:
18 # stage 缓存 (译自 index/cache)
24 # Refer to 术语表 / Git Community Book 中文版
25 # http://gitbook.liuhui998.com/7_8.html
29 "Project-Id-Version: git-cola VERSION\n"
30 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
31 "POT-Creation-Date: \n"
32 "PO-Revision-Date: 2019-04-22 00:10+0300\n"
33 "Last-Translator: Guo Yunhe <guoyunhebrave@gmail.com>\n"
34 "Language-Team: Chinese\n"
36 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
37 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
39 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
41 "X-Source-Language: C\n"
42 "X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
44 #: cola/widgets/patch.py:82
48 " Drag and drop or use the <strong>Add</strong> button to add\n"
49 " patches to the list\n"
55 " 拖放或使用 <strong>添加</strong> 按钮\n"
60 #: cola/widgets/about.py:455
65 " Git Cola has been translated into different languages thanks\n"
66 " to the help of the individuals listed below.\n"
70 " Translation is approximate. If you find a mistake,\n"
71 " please let us know by opening an issue on Github:\n"
80 " We invite you to participate in translation by adding or updating\n"
81 " a translation and opening a pull request.\n"
89 #: cola/widgets/about.py:180
94 " Git Cola version %(cola_version)s\n"
96 " <li> %(platform_version)s\n"
97 " <li> Python (%(python_path)s) %(python_version)s\n"
98 " <li> Git %(git_version)s\n"
99 " <li> Qt %(qt_version)s\n"
100 " <li> QtPy %(qtpy_version)s\n"
101 " <li> %(pyqt_api_name)s %(pyqt_api_version)s\n"
106 #: cola/widgets/about.py:387
111 " Please use %(bug_link)s to report issues.\n"
116 #: cola/widgets/status.py:1230
120 " Format String Variables\n"
121 " -----------------------\n"
122 " %(path)s = relative file path\n"
123 " %(abspath)s = absolute file path\n"
124 " %(dirname)s = relative directory path\n"
125 " %(absdirname)s = absolute directory path\n"
126 " %(filename)s = file basename\n"
127 " %(basename)s = file basename without extension\n"
128 " %(ext)s = file extension\n"
131 #: cola/sequenceeditor.py:668
136 "pick = use commit\n"
137 "reword = use commit, but edit the commit message\n"
138 "edit = use commit, but stop for amending\n"
139 "squash = use commit, but meld into previous commit\n"
140 "fixup = like \"squash\", but discard this commit's log message\n"
141 "exec = run command (the rest of the line) using shell\n"
143 "These lines can be re-ordered; they are executed from top to bottom.\n"
145 "If you disable a line here THAT COMMIT WILL BE LOST.\n"
147 "However, if you disable everything, the rebase will be aborted.\n"
149 "Keyboard Shortcuts\n"
150 "------------------\n"
154 "J = shift row down\n"
162 "spacebar = toggle enabled\n"
164 "ctrl+enter = accept changes and rebase\n"
165 "ctrl+q = cancel and abort the rebase\n"
166 "ctrl+d = launch difftool\n"
169 #: cola/widgets/finder.py:65
173 "Keyboard Shortcuts\n"
174 "------------------\n"
175 "J, Down = Move Down\n"
177 "Enter = Edit Selected Files\n"
178 "Spacebar = Open File Using Default Application\n"
179 "Ctrl + L = Focus Text Entry Field\n"
182 "The up and down arrows change focus between the text entry field\n"
187 "------------------\n"
191 "Spacebar = 使用默认程序打开文件\n"
192 "Ctrl+L = 聚焦于文本输入区\n"
198 #: cola/widgets/dag.py:759
202 #: cola/widgets/recent.py:54
208 msgid "\"%(branch)s\" has been deleted from \"%(remote)s\"."
209 msgstr "已从远程 \"%(remote)s\" 删除分支 \"%(branch)s\"."
211 #: cola/widgets/createbranch.py:314
213 msgid "\"%(command)s\" returned exit status \"%(status)d\""
214 msgstr "\"%(command)s\" 命令返回状态 \"%(status)d\""
216 #: cola/interaction.py:39
218 msgid "\"%(command)s\" returned exit status %(status)d"
219 msgstr "\"%(command)s\" 命令返回状态 %(status)d"
221 #: cola/guicmds.py:148
222 #, fuzzy, python-format
223 msgid "\"%s\" already exists"
224 msgstr "分支 '%s' 已经存在."
226 #: cola/widgets/clone.py:206
228 msgid "\"%s\" already exists, cola will create a new directory"
229 msgstr "\"%s\" 已经存在, 程序会新建文件夹"
233 msgid "\"%s\" requires a selected file."
234 msgstr "\"%s\" 需要选择一个文件."
236 #: cola/sequenceeditor.py:309
240 #: cola/widgets/browse.py:90
242 msgid "%(project)s: %(branch)s - Browse"
243 msgstr "%(project)s: %(branch)s - 浏览器"
245 #: cola/widgets/dag.py:755
247 msgid "%(project)s: %(ref)s - DAG"
248 msgstr "%(project)s: %(ref)s - 历史视图"
250 #: cola/models/browse.py:317
255 #: cola/models/browse.py:316
260 #: cola/models/browse.py:309 cola/models/browse.py:313
262 msgid "%d minutes ago"
267 msgid "%d patch(es) applied."
270 #: cola/widgets/createbranch.py:280
278 "%s appears to contain merge conflicts.\n"
280 "You should probably skip this file.\n"
284 #: cola/widgets/startup.py:261
286 msgid "%s could not be opened. Remove from bookmarks?"
289 #: cola/app.py:504 cola/widgets/bookmarks.py:350
291 msgid "%s is not a Git repository."
292 msgstr "%s 不是 Git 版本库。"
296 msgid "%s will be removed from your bookmarks."
297 msgstr "%s 会将被从书签中移除。"
301 msgid "%s will be removed from your recent repositories."
302 msgstr "%s 将从最近使用的版本库列表中被移除。"
306 msgid "%s: No such file or directory."
307 msgstr "%s: 此文件或文件夹不存在."
309 #: cola/widgets/main.py:659
313 #: cola/widgets/main.py:608
317 #: cola/widgets/browse.py:92
321 #: cola/widgets/compare.py:36
322 msgid "*** Branch Point ***"
325 #: cola/widgets/compare.py:37
326 msgid "*** Sandbox ***"
329 #: cola/widgets/diff.py:603
333 #: cola/widgets/diff.py:604
337 #: cola/widgets/diff.py:601
341 #: cola/widgets/diff.py:605
345 #: cola/widgets/diff.py:602
349 #: cola/widgets/diff.py:606
353 #: cola/widgets/finder.py:119
359 "A commit template has not been configured.\n"
360 "Use \"git config\" to define \"commit.template\"\n"
361 "so that it points to a commit template."
364 "使用 \"git config\" 定义 \"commit template\"\n"
369 msgid "A hook must be provided at \"%s\""
370 msgstr "钩子必须位于 \"%s\""
372 #: cola/widgets/stash.py:236
374 msgid "A stash named \"%s\" already exists"
375 msgstr "名为 \"%s\" 的暂存已存在"
377 #: cola/widgets/cfgactions.py:82 cola/widgets/main.py:567
381 #: cola/widgets/cfgactions.py:149 cola/widgets/cfgactions.py:155
389 #: cola/cmds.py:133 cola/widgets/main.py:329
390 msgid "Abort Merge..."
393 #: cola/widgets/cfgactions.py:154
394 msgid "Abort the action?"
399 "Aborting the current merge will cause *ALL* uncommitted changes to be lost.\n"
400 "Recovering uncommitted changes is not possible."
402 "中止当前的合并会丢失所有未提交的修改.\n"
406 msgid "Aborting the current merge?"
409 #: cola/widgets/about.py:91 cola/widgets/main.py:478
413 #: cola/widgets/about.py:67
414 msgid "About git-cola"
417 #: cola/widgets/bookmarks.py:130
421 #: cola/sequenceeditor.py:158
423 "Accept changes and rebase\n"
424 "Shortcut: Ctrl+Enter"
429 #: cola/widgets/status.py:1291
433 #: cola/sequenceeditor.py:513 cola/widgets/bookmarks.py:219
434 #: cola/widgets/branch.py:215 cola/widgets/browse.py:368
435 #: cola/widgets/commitmsg.py:98 cola/widgets/dag.py:239
436 #: cola/widgets/diff.py:774 cola/widgets/filelist.py:98
437 #: cola/widgets/main.py:93 cola/widgets/main.py:682
441 #: cola/widgets/commitmsg.py:100
445 #: cola/widgets/bookmarks.py:45 cola/widgets/gitignore.py:64
446 #: cola/widgets/patch.py:99 cola/widgets/patch.py:113
447 #: cola/widgets/status.py:1296
451 #: cola/widgets/bookmarks.py:338
455 #: cola/widgets/editremotes.py:374
459 #: cola/widgets/toolbar.py:314
460 msgid "Add Separator"
463 #: cola/cmds.py:2820 cola/widgets/submodules.py:42
464 #: cola/widgets/submodules.py:111
465 msgid "Add Submodule"
468 #: cola/cmds.py:2817 cola/widgets/main.py:342
469 msgid "Add Submodule..."
472 #: cola/widgets/editremotes.py:62
474 "Add and remove remote repositories using the \n"
475 "Add(+) and Delete(-) buttons on the left-hand side.\n"
477 "Remotes can be renamed by selecting one from the list\n"
478 "and pressing \"enter\", or by double-clicking."
480 "用左边的添加(+)和删除(-)按钮\n"
486 #: cola/widgets/editremotes.py:81
487 msgid "Add new remote git repository"
490 #: cola/widgets/patch.py:99
491 msgid "Add patches (+)"
494 #: cola/widgets/editremotes.py:433
499 msgid "Add this submodule?"
502 #: cola/widgets/gitignore.py:54
503 msgid "Add to .gitignore"
504 msgstr "添加至 .gitignore"
506 #: cola/widgets/status.py:259
507 msgid "Add to Git Annex"
508 msgstr "添加至 Git Annex"
510 #: cola/widgets/status.py:263
511 msgid "Add to Git LFS"
514 #: cola/widgets/gitignore.py:28
515 msgid "Add to exclusions"
518 #: cola/widgets/gitignore.py:55
519 msgid "Add to local .git/info/exclude"
522 #: cola/widgets/filelist.py:26
526 #: cola/widgets/archive.py:134
530 #: cola/models/browse.py:33
534 #: cola/widgets/prefs.py:369
535 msgid "All Repositories"
541 "All submodules will be updated using\n"
545 #: cola/widgets/remote.py:195
546 msgid "Allow non-fast-forward updates. Using \"force\" can cause the remote repository to lose commits; use it with care"
549 #: cola/widgets/merge.py:61
550 msgid "Always create a merge commit when enabled, even when the merge is a fast-forward update"
551 msgstr "启用时总是在合并时创建一个提交,即使是快进合并方式"
557 #: cola/widgets/commitmsg.py:471
561 #: cola/widgets/commitmsg.py:109 cola/widgets/main.py:186
562 msgid "Amend Last Commit"
565 #: cola/widgets/commitmsg.py:470
566 msgid "Amend the published commit?"
569 #: cola/widgets/main.py:1061
573 #: cola/widgets/cfgactions.py:151
575 "An action is still running.\n"
576 "Terminating it could result in data loss."
583 "An unsigned, lightweight tag will be created instead.\n"
584 "Create an unsigned tag?"
589 #: cola/widgets/prefs.py:372
593 #: cola/widgets/patch.py:108 cola/widgets/stash.py:48
594 #: cola/widgets/stash.py:107 cola/widgets/toolbar.py:322
598 #: cola/widgets/patch.py:71
599 msgid "Apply Patches"
602 #: cola/widgets/main.py:231
603 msgid "Apply Patches..."
606 #: cola/widgets/stash.py:64
607 msgid "Apply and drop the selected stash (git stash pop)"
608 msgstr "应用并丢弃所选暂存 (git stash pop)"
610 #: cola/widgets/stash.py:48
611 msgid "Apply the selected stash"
614 #: cola/widgets/cfgactions.py:207
618 #: cola/qtutils.py:798
622 #: cola/models/browse.py:33 cola/models/browse.py:72 cola/widgets/dag.py:412
626 #: cola/widgets/about.py:93
634 #: cola/widgets/commitmsg.py:136 cola/widgets/prefs.py:230
635 msgid "Auto-Wrap Lines"
638 #: cola/widgets/prefs.py:162
639 msgid "Autocomplete Paths"
642 #: cola/widgets/prefs.py:155
643 msgid "Automatically Load Commit Message Template"
646 #: cola/widgets/grep.py:117
650 #: cola/widgets/prefs.py:226
654 #: cola/widgets/browse.py:199
656 msgid "Blame selected paths"
659 #: cola/cmds.py:405 cola/widgets/status.py:255
663 #: cola/widgets/prefs.py:315
664 msgid "Bold on dark headers instead of italic"
665 msgstr "暗色背景粗体字体而斜体头部"
667 #: cola/widgets/main.py:726 cola/widgets/submodules.py:119
671 #: cola/widgets/remote.py:597
674 "Branch \"%(branch)s\" does not exist in \"%(remote)s\".\n"
675 "A new remote branch will be published."
677 "远程 \"%(remote)s\" 不存在分支 \"%(branch)s\".\n"
680 #: cola/widgets/createbranch.py:258
682 msgid "Branch \"%s\" already exists."
683 msgstr "分支 '%s' 已经存在."
685 #: cola/widgets/compare.py:44
686 msgid "Branch Diff Viewer"
689 #: cola/widgets/createbranch.py:259 cola/widgets/createbranch.py:270
690 msgid "Branch Exists"
693 #: cola/widgets/createbranch.py:98
697 #: cola/widgets/submodules.py:89
701 #: cola/widgets/browse.py:86 cola/widgets/main.py:1016
706 #: cola/widgets/branch.py:84 cola/widgets/main.py:128
710 #: cola/widgets/main.py:487
714 #: cola/widgets/about.py:414 cola/widgets/about.py:417
715 #: cola/widgets/about.py:437
716 msgid "Brazilian translation"
719 #: cola/guicmds.py:49
723 #: cola/guicmds.py:49
724 msgid "Browse Commits..."
727 #: cola/widgets/main.py:460
728 msgid "Browse Current Branch..."
729 msgstr "浏览当前分支上的文件..."
731 #: cola/widgets/main.py:466
732 msgid "Browse Other Branch..."
735 #: cola/widgets/search.py:46
739 #: cola/widgets/main.py:88
743 #: cola/widgets/browse.py:572
748 #: cola/widgets/commitmsg.py:117
749 msgid "Bypass Commit Hooks"
752 #: cola/sequenceeditor.py:174 cola/widgets/standard.py:941
756 #: cola/sequenceeditor.py:175
770 msgid "Cannot exec \"%s\": please configure a blame viewer"
771 msgstr "无法执行 \"%s\": 请配置问责查看器"
775 msgid "Cannot exec \"%s\": please configure a history browser"
776 msgstr "无法执行 \"%s\": 请配置历史浏览器"
780 msgid "Cannot exec \"%s\": please configure your editor"
781 msgstr "无法执行 \"%s\": 请配置编辑器"
783 #: cola/models/browse.py:338
784 msgid "Changed Upstream"
787 #: cola/widgets/prefs.py:164
788 msgid "Check Published Commits when Amending"
791 #: cola/widgets/commitmsg.py:129
792 msgid "Check Spelling"
795 #: cola/widgets/prefs.py:236
796 msgid "Check spelling"
799 #: cola/widgets/prefs.py:144
800 msgid "Check whether a commit has been published when amending"
803 #: cola/guicmds.py:57 cola/widgets/branch.py:220
807 #: cola/widgets/createbranch.py:130
808 msgid "Checkout After Creation"
811 #: cola/guicmds.py:57
812 msgid "Checkout Branch"
815 #: cola/widgets/dag.py:329
816 msgid "Checkout Detached HEAD"
819 #: cola/widgets/branch.py:224
820 msgid "Checkout as new branch"
823 #: cola/widgets/main.py:525
827 #: cola/widgets/dag.py:308 cola/widgets/search.py:79
829 msgstr "挑取(Cherry Pick)"
831 #: cola/guicmds.py:67
832 msgid "Cherry-Pick Commit"
833 msgstr "挑取(Cherry-Pick)提交"
835 #: cola/widgets/main.py:293
836 msgid "Cherry-Pick..."
837 msgstr "挑取(Cherry-Pick)..."
839 #: cola/widgets/search.py:319
843 #: cola/widgets/grep.py:116
844 msgid "Choose the \"git grep\" regular expression mode"
845 msgstr "选择 \"git grep\" 正则表达式模式"
847 #: cola/widgets/bookmarks.py:142
848 msgid "Clear Default Repository"
851 #: cola/widgets/commitmsg.py:313
852 msgid "Clear commit message"
855 #: cola/widgets/commitmsg.py:310
856 msgid "Clear commit message?"
859 #: cola/widgets/commitmsg.py:58
863 #: cola/widgets/clone.py:126
867 #: cola/widgets/clone.py:62 cola/widgets/clone.py:104
868 msgid "Clone Repository"
871 #: cola/widgets/main.py:426 cola/widgets/startup.py:51
873 msgstr "克隆(clone)..."
875 #: cola/widgets/clone.py:62
877 msgid "Cloning repository at %s"
878 msgstr "克隆位于 %s 的已有版本库"
880 #: cola/qtutils.py:705 cola/qtutils.py:755 cola/widgets/about.py:508
881 #: cola/widgets/remote.py:328 cola/widgets/text.py:832
885 #: cola/qtutils.py:569
889 #: cola/widgets/recent.py:71
893 #: cola/sequenceeditor.py:311
897 #: cola/widgets/main.py:158 cola/widgets/merge.py:74
902 msgid "Commit failed"
905 #: cola/widgets/commitmsg.py:57
906 msgid "Commit staged changes"
909 #: cola/widgets/commitmsg.py:92
911 "Commit staged changes\n"
912 "Shortcut: Ctrl+Enter"
917 #: cola/widgets/commitmsg.py:592
918 msgid "Commit summary"
921 #: cola/widgets/merge.py:70
922 msgid "Commit the merge if there are no conflicts. Uncheck to leave the merge uncommitted"
923 msgstr "若合并无冲突即可提交.取消勾选以保持此合并操作的未提交状态"
925 #: cola/widgets/commitmsg.py:54 cola/widgets/commitmsg.py:94
926 #: cola/widgets/main.py:700 cola/widgets/main.py:701
930 #: cola/difftool.py:78 cola/widgets/compare.py:70
934 #: cola/difftool.py:83
938 #: cola/widgets/toolbar.py:268 cola/widgets/toolbar.py:305
939 msgid "Configure Toolbar"
942 #: cola/widgets/remote.py:214
943 msgid "Configure the remote branch as the the new upstream"
946 #: cola/widgets/main.py:165
950 #: cola/interaction.py:110 cola/widgets/main.py:557
954 #: cola/widgets/bookmarks.py:161 cola/widgets/diff.py:860
955 #: cola/widgets/main.py:667
959 #: cola/widgets/status.py:241
960 msgid "Copy Basename to Clipboard"
963 #: cola/widgets/status.py:235
964 msgid "Copy Leading Path to Clipboard"
967 #: cola/widgets/status.py:219
968 msgid "Copy Path to Clipboard"
971 #: cola/widgets/status.py:227
972 msgid "Copy Relative Path to Clipboard"
975 #: cola/sequenceeditor.py:322 cola/widgets/dag.py:383
979 #: cola/widgets/status.py:704
986 msgid "Could not open %s."
989 #: cola/widgets/clone.py:191 cola/widgets/clone.py:193
991 msgid "Could not parse Git URL: \"%s\""
992 msgstr "无法解析 URL \"%s\""
998 #: cola/widgets/createbranch.py:86 cola/widgets/createbranch.py:135
999 #: cola/widgets/createbranch.py:299 cola/widgets/dag.py:290
1000 msgid "Create Branch"
1003 #: cola/widgets/dag.py:294
1004 msgid "Create Patch"
1007 #: cola/widgets/remote.py:603
1008 msgid "Create Remote Branch"
1011 #: cola/widgets/commitmsg.py:123 cola/widgets/merge.py:78
1012 msgid "Create Signed Commit"
1013 msgstr "创建带签名提交: %s"
1015 #: cola/widgets/createtag.py:55 cola/widgets/createtag.py:91
1016 #: cola/widgets/dag.py:298
1020 #: cola/widgets/main.py:493
1021 msgid "Create Tag..."
1024 #: cola/cmds.py:2611
1025 msgid "Create Unsigned Tag"
1028 #: cola/widgets/remote.py:188
1030 msgid "Create a merge commit even when the merge resolves as a fast-forward"
1031 msgstr "启用时总是在合并时创建一个提交,即使是快进合并方式"
1033 #: cola/widgets/remote.py:602
1034 msgid "Create a new remote branch?"
1038 msgid "Create a new repository at that location?"
1041 #: cola/widgets/submodules.py:100
1042 msgid "Create a shallow clone with history truncated to the specified number of revisions. 0 performs a full clone."
1045 #: cola/widgets/main.py:500
1049 #: cola/cmds.py:2647
1051 msgid "Created a new tag named \"%s\""
1052 msgstr "创建了名为“%s”的新标签"
1054 #: cola/widgets/prefs.py:370
1055 msgid "Current Repository"
1058 #: cola/widgets/status.py:1286
1059 msgid "Custom Copy Actions"
1062 #: cola/widgets/status.py:246
1063 msgid "Customize..."
1066 #: cola/widgets/main.py:665
1070 #: cola/widgets/about.py:411 cola/widgets/about.py:442
1071 msgid "Czech translation"
1074 #: cola/widgets/main.py:541
1082 #: cola/widgets/dag.py:412
1086 #: cola/icons.py:53 cola/themes.py:550
1090 #: cola/cmds.py:780 cola/guicmds.py:22 cola/guicmds.py:31
1091 #: cola/widgets/bookmarks.py:49 cola/widgets/bookmarks.py:164
1092 #: cola/widgets/main.py:671
1098 msgid "Delete %d file(s)?"
1099 msgstr "删除 %d 个文件吗?"
1102 msgid "Delete Bookmark"
1106 msgid "Delete Bookmark?"
1109 #: cola/cmds.py:969 cola/cmds.py:972 cola/guicmds.py:22
1110 #: cola/widgets/branch.py:266
1111 msgid "Delete Branch"
1115 msgid "Delete Files"
1118 #: cola/widgets/status.py:284
1119 msgid "Delete Files..."
1123 msgid "Delete Files?"
1127 msgid "Delete Remote"
1130 #: cola/guicmds.py:31 cola/widgets/branch.py:268
1131 msgid "Delete Remote Branch"
1134 #: cola/widgets/main.py:513
1135 msgid "Delete Remote Branch..."
1138 #: cola/widgets/toolbar.py:270
1139 msgid "Delete Toolbar"
1144 msgid "Delete branch \"%s\"?"
1147 #: cola/widgets/editremotes.py:88
1148 msgid "Delete remote"
1153 msgid "Delete remote \"%s\""
1154 msgstr "删除远程 \"%s\""
1157 msgid "Delete remote?"
1160 #: cola/widgets/main.py:507
1166 msgid "Deleting \"%s\" failed"
1167 msgstr "删除 \"%s\" 失败"
1169 #: cola/widgets/filelist.py:26
1173 #: cola/widgets/submodules.py:120
1177 #: cola/qtutils.py:759 cola/qtutils.py:800
1181 #: cola/widgets/prefs.py:160
1182 msgid "Detect Conflict Markers"
1185 #: cola/widgets/prefs.py:135
1186 msgid "Detect conflict markers in unmerged files"
1187 msgstr "在未合并文件中检测冲突标记"
1189 #: cola/widgets/about.py:271 cola/widgets/about.py:274
1190 #: cola/widgets/about.py:277 cola/widgets/about.py:278
1191 #: cola/widgets/about.py:279 cola/widgets/about.py:280
1192 #: cola/widgets/about.py:281 cola/widgets/about.py:282
1193 #: cola/widgets/about.py:283 cola/widgets/about.py:284
1194 #: cola/widgets/about.py:285 cola/widgets/about.py:286
1195 #: cola/widgets/about.py:287 cola/widgets/about.py:288
1196 #: cola/widgets/about.py:289 cola/widgets/about.py:290
1197 #: cola/widgets/about.py:291 cola/widgets/about.py:292
1198 #: cola/widgets/about.py:293 cola/widgets/about.py:294
1199 #: cola/widgets/about.py:295 cola/widgets/about.py:296
1200 #: cola/widgets/about.py:297 cola/widgets/about.py:298
1201 #: cola/widgets/about.py:299 cola/widgets/about.py:300
1202 #: cola/widgets/about.py:301 cola/widgets/about.py:302
1203 #: cola/widgets/about.py:303 cola/widgets/about.py:304
1204 #: cola/widgets/about.py:305 cola/widgets/about.py:306
1205 #: cola/widgets/about.py:307 cola/widgets/about.py:308
1206 #: cola/widgets/about.py:309 cola/widgets/about.py:310
1207 #: cola/widgets/about.py:311 cola/widgets/about.py:312
1208 #: cola/widgets/about.py:313 cola/widgets/about.py:314
1209 #: cola/widgets/about.py:315 cola/widgets/about.py:316
1210 #: cola/widgets/about.py:317 cola/widgets/about.py:318
1211 #: cola/widgets/about.py:319 cola/widgets/about.py:320
1212 #: cola/widgets/about.py:321 cola/widgets/about.py:322
1213 #: cola/widgets/about.py:323 cola/widgets/about.py:324
1214 #: cola/widgets/about.py:325 cola/widgets/about.py:326
1215 #: cola/widgets/about.py:327 cola/widgets/about.py:328
1216 #: cola/widgets/about.py:329 cola/widgets/about.py:330
1217 #: cola/widgets/about.py:331 cola/widgets/about.py:332
1218 #: cola/widgets/about.py:333 cola/widgets/about.py:334
1219 #: cola/widgets/about.py:335 cola/widgets/about.py:336
1220 #: cola/widgets/about.py:337 cola/widgets/about.py:338
1221 #: cola/widgets/about.py:339 cola/widgets/about.py:340
1222 #: cola/widgets/about.py:341 cola/widgets/about.py:342
1223 #: cola/widgets/about.py:343 cola/widgets/about.py:344
1224 #: cola/widgets/about.py:345 cola/widgets/about.py:346
1225 #: cola/widgets/about.py:347 cola/widgets/about.py:348
1226 #: cola/widgets/about.py:349 cola/widgets/about.py:350
1227 #: cola/widgets/about.py:351 cola/widgets/about.py:352
1228 #: cola/widgets/about.py:353 cola/widgets/about.py:354
1229 #: cola/widgets/about.py:355 cola/widgets/about.py:356
1230 #: cola/widgets/about.py:357 cola/widgets/about.py:358
1231 #: cola/widgets/about.py:359 cola/widgets/about.py:360
1232 #: cola/widgets/about.py:361 cola/widgets/about.py:362
1233 #: cola/widgets/about.py:363 cola/widgets/about.py:364
1234 #: cola/widgets/about.py:365 cola/widgets/about.py:366
1235 #: cola/widgets/about.py:367 cola/widgets/about.py:368
1236 #: cola/widgets/about.py:369 cola/widgets/about.py:370
1237 #: cola/widgets/about.py:371 cola/widgets/about.py:372
1238 #: cola/widgets/about.py:373 cola/widgets/about.py:374
1239 #: cola/widgets/about.py:375 cola/widgets/about.py:376
1240 #: cola/widgets/about.py:377 cola/widgets/about.py:378
1241 #: cola/widgets/about.py:379 cola/widgets/about.py:380
1245 #: cola/widgets/dag.py:643 cola/widgets/diff.py:596 cola/widgets/main.py:171
1246 #: cola/widgets/main.py:719
1250 #: cola/widgets/browse.py:166
1251 msgid "Diff Against Predecessor..."
1252 msgstr "与之前提交比较差异..."
1254 #: cola/widgets/diff.py:587 cola/widgets/diff.py:611
1255 msgid "Diff Options"
1258 #: cola/widgets/prefs.py:227
1262 #: cola/widgets/dag.py:285
1263 msgid "Diff selected -> this"
1264 msgstr "所选文件 -> 此文件 比较差异"
1266 #: cola/widgets/dag.py:279
1267 msgid "Diff this -> selected"
1268 msgstr "此文件 -> 所选文件 比较差异"
1270 #: cola/widgets/main.py:210
1274 #: cola/cmds.py:3052
1278 #: cola/widgets/clone.py:207
1279 msgid "Directory Exists"
1286 #: cola/widgets/prefs.py:159
1287 msgid "Display Untracked Files"
1290 #: cola/widgets/main.py:432
1291 msgid "Documentation"
1294 #: cola/widgets/stash.py:59
1298 #: cola/widgets/stash.py:258
1302 #: cola/widgets/stash.py:255
1306 #: cola/widgets/stash.py:257
1308 msgid "Drop the \"%s\" stash?"
1309 msgstr "丢弃暂存 \"%s\" 吗?"
1311 #: cola/widgets/stash.py:59
1312 msgid "Drop the selected stash"
1315 #: cola/qtutils.py:712 cola/sequenceeditor.py:345 cola/widgets/grep.py:102
1319 #: cola/cmds.py:1971
1323 #: cola/widgets/editremotes.py:36
1324 msgid "Edit Remotes"
1327 #: cola/widgets/main.py:262
1328 msgid "Edit Remotes..."
1331 #: cola/widgets/editremotes.py:44
1332 msgid "Edit remotes by selecting them from the list"
1333 msgstr "从列表中选择远程进行编辑"
1335 #: cola/widgets/browse.py:191 cola/widgets/common.py:38
1336 msgid "Edit selected paths"
1339 #: cola/widgets/main.py:552
1343 #: cola/widgets/prefs.py:224
1347 #: cola/widgets/prefs.py:148
1348 msgid "Email Address"
1351 #: cola/widgets/about.py:258 cola/widgets/about.py:401
1352 msgid "Email contributor"
1355 #: cola/widgets/prefs.py:141
1356 msgid "Enable path autocompletion in tools"
1359 #: cola/widgets/diff.py:583
1360 msgid "Enable word wrapping"
1363 #: cola/sequenceeditor.py:310
1367 #: cola/guicmds.py:262 cola/widgets/branch.py:441
1368 msgid "Enter New Branch Name"
1371 #: cola/guicmds.py:138
1373 msgid "Enter a name for the new bare repo"
1376 #: cola/widgets/stash.py:227
1377 msgid "Enter a name for the stash"
1380 #: cola/cmds.py:154 cola/cmds.py:230 cola/cmds.py:239 cola/cmds.py:254
1381 #: cola/cmds.py:264 cola/cmds.py:397 cola/cmds.py:488 cola/cmds.py:606
1382 #: cola/cmds.py:922 cola/cmds.py:1019 cola/cmds.py:1834 cola/cmds.py:2200
1383 #: cola/cmds.py:2440 cola/cmds.py:2446 cola/cmds.py:2454 cola/cmds.py:2676
1384 #: cola/cmds.py:2694 cola/cmds.py:2970 cola/gitcmds.py:952 cola/guicmds.py:148
1385 #: cola/models/stash.py:70 cola/models/stash.py:87 cola/models/stash.py:108
1386 #: cola/widgets/bookmarks.py:350 cola/widgets/branch.py:751
1390 #: cola/widgets/clone.py:191
1391 msgid "Error Cloning"
1394 #: cola/widgets/createbranch.py:312
1395 msgid "Error Creating Branch"
1398 #: cola/app.py:508 cola/guicmds.py:95
1399 msgid "Error Creating Repository"
1402 #: cola/cmds.py:1057
1403 msgid "Error Deleting Remote Branch"
1406 #: cola/cmds.py:1422
1407 msgid "Error Editing File"
1411 msgid "Error Launching Blame Viewer"
1414 #: cola/cmds.py:2935
1415 msgid "Error Launching History Browser"
1419 msgid "Error Opening Repository"
1424 msgid "Error creating remote \"%s\""
1425 msgstr "创建远程 \"%s\" 出错"
1427 #: cola/models/stash.py:197
1428 msgid "Error creating stash"
1433 msgid "Error deleting branch \"%s\""
1438 msgid "Error deleting remote \"%s\""
1439 msgstr "删除远程 \"%s\" 出错"
1443 msgid "Error renaming \"%(name)s\" to \"%(new_name)s\""
1444 msgstr "重命名 \"%(name)s\" 为 \"%(new_name)s\" 出错"
1446 #: cola/cmds.py:1600
1447 msgid "Error running prepare-commitmsg hook"
1448 msgstr "运行 prepare-commitmsg 钩子出错"
1450 #: cola/cmds.py:2833 cola/cmds.py:2879
1452 msgid "Error updating submodule %s"
1453 msgstr "更新子模块 \"%s\" 出错"
1455 #: cola/cmds.py:2915
1456 msgid "Error updating submodules"
1459 #: cola/cmds.py:1539
1460 msgid "Error: Cannot find commit template"
1461 msgstr "错误: 无法找到提交模板"
1463 #: cola/widgets/stash.py:235
1464 msgid "Error: Stash exists"
1467 #: cola/cmds.py:1561
1468 msgid "Error: Unconfigured commit template"
1469 msgstr "错误: 未配置提交模板"
1471 #: cola/widgets/clone.py:53
1473 msgid "Error: could not clone \"%s\""
1474 msgstr "错误: 无法克隆 \"%s\""
1476 #: cola/cmds.py:2639
1478 msgid "Error: could not create tag \"%s\""
1479 msgstr "错误: 无法创建标签 \"%s\""
1481 #: cola/widgets/branch.py:418
1483 msgid "Executing action %s"
1486 #: cola/widgets/recent.py:67
1490 #: cola/guicmds.py:159 cola/widgets/search.py:75
1491 msgid "Export Patches"
1494 #: cola/widgets/main.py:237
1495 msgid "Export Patches..."
1498 #: cola/widgets/main.py:482
1499 msgid "Expression..."
1502 #: cola/widgets/grep.py:117
1503 msgid "Extended Regexp"
1506 #: cola/widgets/commitmsg.py:611
1507 msgid "Extended description..."
1510 #: cola/widgets/createbranch.py:124
1511 msgid "Fast Forward Only"
1514 #: cola/widgets/remote.py:177
1515 msgid "Fast-forward only"
1518 #: cola/widgets/bookmarks.py:61
1519 msgid "Favorite repositories"
1522 #: cola/widgets/main.py:109
1526 #: cola/widgets/remote.py:668
1530 #: cola/widgets/createbranch.py:127
1531 msgid "Fetch Tracking Branch"
1534 #: cola/widgets/action.py:63 cola/widgets/main.py:348
1538 #: cola/widgets/main.py:537
1539 msgid "File Browser..."
1542 #: cola/widgets/compare.py:75
1543 msgid "File Differences"
1546 #: cola/widgets/archive.py:199 cola/widgets/browse.py:561
1550 #: cola/widgets/archive.py:199 cola/widgets/browse.py:561
1552 msgid "File saved to \"%s\""
1553 msgstr "文件保存为 \"%s\""
1555 #: cola/fsmonitor.py:521
1556 msgid "File system change monitoring: disabled because \"cola.inotify\" is false.\n"
1557 msgstr "监视文件系统更改:已禁用,因为 cola.notify 选项设置为 false。\n"
1559 #: cola/fsmonitor.py:538
1560 msgid "File system change monitoring: disabled because libc does not support the inotify system calls.\n"
1563 #: cola/fsmonitor.py:532
1564 msgid "File system change monitoring: disabled because pywin32 is not installed.\n"
1567 #: cola/fsmonitor.py:182
1569 "File system change monitoring: disabled because the limit on the total number of inotify watches was reached. You may be able to increase the limit on the number of watches by running:\n"
1571 " echo fs.inotify.max_user_watches=100000 | sudo tee -a /etc/sysctl.conf && sudo sysctl -p\n"
1574 #: cola/fsmonitor.py:143
1575 msgid "File system change monitoring: enabled.\n"
1576 msgstr "监视文件系统更改:已开启。\n"
1578 #: cola/widgets/filelist.py:26
1582 #: cola/widgets/dag.py:640
1586 #: cola/widgets/branch.py:759
1587 msgid "Filter branches..."
1590 #: cola/widgets/status.py:1251
1591 msgid "Filter paths..."
1594 #: cola/widgets/finder.py:113 cola/widgets/main.py:276
1598 #: cola/widgets/grep.py:117
1599 msgid "Fixed String"
1602 #: cola/widgets/prefs.py:222
1603 msgid "Fixed-Width Font"
1606 #: cola/sequenceeditor.py:350
1610 #: cola/widgets/commitmsg.py:147
1611 msgid "Fixup Previous Commit"
1614 #: cola/themes.py:568
1615 msgid "Flat dark blue"
1618 #: cola/themes.py:575
1619 msgid "Flat dark green"
1622 #: cola/themes.py:572
1623 msgid "Flat dark grey"
1626 #: cola/themes.py:570
1627 msgid "Flat dark red"
1630 #: cola/themes.py:552
1631 msgid "Flat light blue"
1634 #: cola/themes.py:562
1635 msgid "Flat light green"
1638 #: cola/themes.py:558
1639 msgid "Flat light grey"
1642 #: cola/themes.py:555
1643 msgid "Flat light red"
1646 #: cola/widgets/startup.py:66
1650 #: cola/widgets/toolbar.py:177
1651 msgid "Follow System Style"
1654 #: cola/widgets/prefs.py:223
1658 #: cola/widgets/remote.py:193
1662 #: cola/widgets/remote.py:614
1666 #: cola/widgets/remote.py:611
1667 msgid "Force Fetch?"
1670 #: cola/widgets/remote.py:622
1674 #: cola/widgets/remote.py:616
1678 #: cola/widgets/remote.py:613
1680 msgid "Force fetching from %s?"
1681 msgstr "强制获取从 %s 吗?"
1683 #: cola/widgets/remote.py:621
1685 msgid "Force push to %s?"
1686 msgstr "强制推送到 %s 吗?"
1688 #: cola/widgets/status.py:1291
1689 msgid "Format String"
1692 #: cola/widgets/about.py:430 cola/widgets/about.py:431
1693 msgid "French translation"
1696 #: cola/widgets/merge.py:80
1697 msgid "GPG-sign the merge commit"
1700 #: cola/widgets/prefs.py:312
1704 #: cola/widgets/editremotes.py:318
1706 msgid "Gathering info for \"%s\"..."
1707 msgstr "为 \"%s\" 收集信息..."
1709 #: cola/widgets/about.py:420 cola/widgets/about.py:428
1710 #: cola/widgets/about.py:429
1711 msgid "German translation"
1714 #: cola/widgets/main.py:472
1715 msgid "Get Commit Message Template"
1718 #: cola/widgets/dag.py:426
1722 #: cola/widgets/dag.py:422
1726 #: cola/widgets/dag.py:376 cola/widgets/filelist.py:42
1727 msgid "Grab File..."
1730 #: cola/widgets/dag.py:658
1734 #: cola/widgets/main.py:319
1738 #: cola/widgets/remote.py:657
1739 msgid "Have you rebased/pulled lately?"
1740 msgstr "最近有衍合或拉取操作吗?"
1742 #: cola/sequenceeditor.py:108 cola/sequenceeditor.py:170
1743 #: cola/widgets/finder.py:138 cola/widgets/main.py:775
1747 #: cola/widgets/status.py:1242
1748 msgid "Help - Custom Copy Actions"
1749 msgstr "帮助 - 自定义复制操作"
1751 #: cola/widgets/finder.py:79
1752 msgid "Help - Find Files"
1755 #: cola/sequenceeditor.py:704
1756 msgid "Help - git-cola-sequence-editor"
1757 msgstr "帮助 - git-cola-sequence-editor"
1759 #: cola/widgets/prefs.py:314
1763 #: cola/widgets/prefs.py:225
1764 msgid "History Browser"
1767 #: cola/widgets/about.py:427 cola/widgets/about.py:441
1768 msgid "Hungarian translation"
1771 #: cola/widgets/toolbar.py:178
1775 #: cola/widgets/prefs.py:313
1779 #: cola/widgets/diff.py:573
1780 msgid "Ignore all whitespace"
1783 #: cola/widgets/diff.py:570
1784 msgid "Ignore changes in amount of whitespace"
1787 #: cola/widgets/diff.py:566
1788 msgid "Ignore changes in whitespace at EOL"
1791 #: cola/widgets/gitignore.py:46
1792 msgid "Ignore custom pattern"
1795 #: cola/widgets/gitignore.py:44
1796 msgid "Ignore exact filename"
1799 #: cola/widgets/gitignore.py:32
1800 msgid "Ignore filename or pattern"
1803 #: cola/widgets/status.py:873
1807 #: cola/widgets/remote.py:203
1808 msgid "Include tags "
1811 #: cola/widgets/prefs.py:317
1812 msgid "Indent Status paths"
1815 #: cola/widgets/about.py:419 cola/widgets/about.py:426
1816 msgid "Indonesian translation"
1819 #: cola/widgets/main.py:587
1821 msgid "Initialize Git Annex"
1824 #: cola/widgets/main.py:591
1826 msgid "Initialize Git LFS"
1829 #: cola/widgets/clone.py:116
1830 msgid "Inititalize submodules"
1833 #: cola/widgets/prefs.py:231
1834 msgid "Insert spaces instead of tabs"
1837 #: cola/cmds.py:1935
1838 msgid "Interactive Rebase"
1841 #: cola/cmds.py:2170
1842 msgid "Invalid Revision"
1845 #: cola/widgets/about.py:421 cola/widgets/about.py:424
1846 msgid "Japanese translation"
1849 #: cola/widgets/prefs.py:233
1850 msgid "Keep *.orig Merge Backups"
1851 msgstr "保留合并备份 (*.orig)"
1853 #: cola/widgets/stash.py:71
1857 #: cola/widgets/main.py:438
1858 msgid "Keyboard Shortcuts"
1861 #: cola/cmds.py:1445 cola/sequenceeditor.py:164 cola/sequenceeditor.py:326
1862 #: cola/widgets/dag.py:316 cola/widgets/filelist.py:34
1863 msgid "Launch Diff Tool"
1866 #: cola/widgets/dag.py:323
1867 msgid "Launch Directory Diff Tool"
1870 #: cola/cmds.py:1378 cola/cmds.py:1508 cola/widgets/filelist.py:38
1871 msgid "Launch Editor"
1874 #: cola/cmds.py:1481
1875 msgid "Launch Terminal"
1878 #: cola/sequenceeditor.py:165
1880 "Launch external diff tool\n"
1886 #: cola/widgets/diff.py:799 cola/widgets/diff.py:830
1887 #: cola/widgets/status.py:795 cola/widgets/status.py:888
1888 msgid "Launch git-cola"
1889 msgstr "启动 git-cola"
1891 #: cola/widgets/browse.py:167
1892 msgid "Launch git-difftool against previous versions"
1893 msgstr "对之前的版本启动 git-difftool"
1895 #: cola/widgets/browse.py:159
1896 msgid "Launch git-difftool on the current path"
1897 msgstr "在当前路径运行 git-difftool"
1903 #: cola/widgets/startup.py:67
1907 #: cola/guicmds.py:204
1908 msgid "Load Commit Message"
1911 #: cola/widgets/main.py:300
1912 msgid "Load Commit Message..."
1915 #: cola/widgets/commitmsg.py:143
1916 msgid "Load Previous Commit Message"
1919 #: cola/widgets/diff.py:206
1923 #: cola/widgets/branch.py:175 cola/widgets/branch.py:238
1924 #: cola/widgets/branch.py:279 cola/widgets/compare.py:38
1925 #: cola/widgets/compare.py:53 cola/widgets/compare.py:58
1929 #: cola/widgets/cfgactions.py:227 cola/widgets/merge.py:46
1930 #: cola/widgets/remote.py:138
1931 msgid "Local Branch"
1934 #: cola/widgets/createbranch.py:114
1935 msgid "Local branch"
1938 #: cola/widgets/dag.py:664 cola/widgets/main.py:595
1942 #: cola/widgets/dag.py:635
1946 #: cola/widgets/about.py:268
1947 msgid "Maintainer (since 2007) and developer"
1948 msgstr "维护者 (从 2007 年开始) 和开发者"
1950 #: cola/widgets/merge.py:88
1954 #: cola/widgets/merge.py:162
1956 msgid "Merge \"%(revision)s\" into \"%(branch)s\""
1957 msgstr "合并 \"%(revision)s\" 到分支 \"%(branch)s\""
1959 #: cola/widgets/prefs.py:228
1963 #: cola/widgets/prefs.py:151
1964 msgid "Merge Verbosity"
1967 #: cola/cmds.py:1658
1968 msgid "Merge failed. Conflict resolution is required."
1969 msgstr "合并失败. 需要解决冲突."
1971 #: cola/widgets/merge.py:166
1973 msgid "Merge into \"%s\""
1976 #: cola/widgets/branch.py:229
1977 msgid "Merge into current branch"
1980 #: cola/widgets/main.py:324
1982 msgstr "合并 (merge)..."
1984 #: cola/widgets/main.py:1058
1988 #: cola/models/browse.py:33 cola/widgets/createtag.py:78
1992 #: cola/widgets/commitmsg.py:425
1993 msgid "Missing Commit Message"
1996 #: cola/widgets/createbranch.py:252
1997 msgid "Missing Data"
2000 #: cola/cmds.py:2601
2001 msgid "Missing Name"
2004 #: cola/cmds.py:2595
2005 msgid "Missing Revision"
2008 #: cola/cmds.py:2605
2009 msgid "Missing Tag Message"
2012 #: cola/models/browse.py:334 cola/widgets/status.py:136
2013 #: cola/widgets/status.py:595
2017 #: cola/widgets/commitmsg.py:514
2021 #: cola/widgets/commitmsg.py:180 cola/widgets/commitmsg.py:184
2022 #: cola/widgets/standard.py:244 cola/widgets/status.py:211
2026 #: cola/widgets/standard.py:236 cola/widgets/status.py:203
2030 #: cola/widgets/status.py:273
2031 msgid "Move files to trash"
2034 #: cola/models/browse.py:33 cola/widgets/bookmarks.py:335
2035 #: cola/widgets/createtag.py:61 cola/widgets/editremotes.py:450
2036 #: cola/widgets/status.py:1363 cola/widgets/toolbar.py:311
2040 #: cola/widgets/editremotes.py:434
2041 msgid "Name for the new remote"
2044 #: cola/guicmds.py:139 cola/widgets/main.py:249
2045 msgid "New Bare Repository..."
2048 #: cola/guicmds.py:81 cola/widgets/main.py:244
2049 msgid "New Repository..."
2052 #: cola/widgets/main.py:904
2056 #: cola/widgets/startup.py:46
2060 #: cola/actions.py:56
2064 #: cola/widgets/createbranch.py:123 cola/widgets/standard.py:1015
2068 #: cola/widgets/merge.py:216 cola/widgets/merge.py:226
2069 msgid "No Revision Specified"
2072 #: cola/widgets/commitmsg.py:435
2074 "No changes to commit.\n"
2076 "You must stage at least 1 file before you can commit."
2082 #: cola/widgets/selectcommits.py:117
2083 msgid "No commits exist in this branch."
2086 #: cola/widgets/merge.py:65
2087 msgid "No fast forward"
2090 #: cola/widgets/remote.py:186
2091 msgid "No fast-forward"
2094 #: cola/widgets/remote.py:577
2095 msgid "No repository selected."
2098 #: cola/widgets/remote.py:612
2099 msgid "Non-fast-forward fetch overwrites local history!"
2100 msgstr "非快进合并式获取会覆盖本地历史!"
2102 #: cola/widgets/remote.py:618
2104 "Non-fast-forward push overwrites published history!\n"
2105 "(Did you pull first?)"
2107 "非快进合并式上传会覆盖远程历史!\n"
2110 #: cola/widgets/commitmsg.py:452
2111 msgid "Nothing to commit"
2114 #: cola/gitcmds.py:587
2115 msgid "Nothing to do"
2118 #: cola/widgets/prefs.py:152
2119 msgid "Number of Diff Context Lines"
2122 #: cola/widgets/bookmarks.py:53 cola/widgets/bookmarks.py:126
2123 #: cola/widgets/startup.py:144
2127 #: cola/cmds.py:1686
2128 msgid "Open Directory"
2131 #: cola/guicmds.py:186 cola/guicmds.py:195 cola/widgets/editremotes.py:473
2132 #: cola/widgets/startup.py:213
2133 msgid "Open Git Repository"
2136 #: cola/widgets/submodules.py:49
2140 #: cola/cmds.py:1706
2141 msgid "Open Parent Directory"
2144 #: cola/widgets/main.py:610
2148 #: cola/cmds.py:1669
2149 msgid "Open Using Default Application"
2152 #: cola/cmds.py:1719
2153 msgid "Open Worktree"
2156 #: cola/widgets/bookmarks.py:134
2157 msgid "Open in New Window"
2160 #: cola/widgets/main.py:369
2161 msgid "Open in New Window..."
2164 #: cola/widgets/editremotes.py:437 cola/widgets/main.py:363
2165 #: cola/widgets/startup.py:48 cola/widgets/startup.py:58
2169 #: cola/widgets/branch.py:343
2170 msgid "Other branches"
2173 #: cola/widgets/archive.py:210
2177 #: cola/widgets/archive.py:209
2179 msgid "Overwrite \"%s\"?"
2180 msgstr "覆盖 \"%s\" 吗?"
2182 #: cola/widgets/archive.py:207
2183 msgid "Overwrite File?"
2186 #: cola/widgets/grep.py:144
2188 "Parse arguments using a shell.\n"
2189 "Queries with spaces will require \"double quotes\"."
2192 "若命令行条目包含空格, 请添加双引号."
2194 #: cola/models/browse.py:332
2195 msgid "Partially Staged"
2198 #: cola/widgets/main.py:669
2203 msgid "Patch(es) Applied"
2206 #: cola/widgets/bookmarks.py:336 cola/widgets/submodules.py:118
2210 #: cola/widgets/clone.py:112
2211 msgid "Path or URL to clone (Env. $VARS okay)"
2212 msgstr "克隆路径或 URL (可以使用环境变量)"
2214 #: cola/sequenceeditor.py:334
2218 #: cola/widgets/diff.py:596
2222 #: cola/widgets/createbranch.py:253
2223 msgid "Please provide both a branch name and revision expression."
2224 msgstr "请同时提供分支名称和版本表达式."
2226 #: cola/cmds.py:2154
2227 msgid "Please select a file"
2230 #: cola/cmds.py:2601
2231 msgid "Please specify a name for the new tag."
2234 #: cola/cmds.py:2595
2235 msgid "Please specify a revision to tag."
2236 msgstr "请指定一个版本进行标记."
2238 #: cola/widgets/commitmsg.py:418
2240 "Please supply a commit message.\n"
2242 "A good commit message has the following format:\n"
2244 "- First line: Describe in one sentence what you did.\n"
2245 "- Second line: Blank\n"
2246 "- Remaining lines: Describe why this change is good.\n"
2252 "- 第一行: 一句话概括你做的修改.\n"
2254 "- 剩余行: 请描述为什么你做的这些改动是好的.\n"
2257 msgid "Point the current branch head to a new commit?"
2260 #: cola/widgets/about.py:416
2261 msgid "Polish translation"
2264 #: cola/widgets/stash.py:63 cola/widgets/stash.py:111
2265 #: cola/widgets/stash.py:115
2269 #: cola/widgets/main.py:257 cola/widgets/prefs.py:361
2273 #: cola/widgets/archive.py:129
2277 #: cola/widgets/main.py:306
2278 msgid "Prepare Commit Message"
2281 #: cola/widgets/prefs.py:138
2282 msgid "Prevent \"Stage\" from staging all files when nothing is selected"
2285 #: cola/actions.py:65
2286 msgid "Previous File"
2289 #: cola/widgets/remote.py:171
2290 msgid "Prompt on creation"
2293 #: cola/widgets/remote.py:172
2294 msgid "Prompt when pushing creates new remote branches"
2295 msgstr "推送创建远程分支时提醒"
2297 #: cola/widgets/remote.py:208
2299 msgstr "从..清除(prune) "
2301 #: cola/widgets/bookmarks.py:168
2302 msgid "Prune Missing Entries"
2305 #: cola/widgets/branch.py:245 cola/widgets/remote.py:723
2309 #: cola/widgets/action.py:65 cola/widgets/main.py:358
2313 #: cola/widgets/branch.py:251 cola/widgets/remote.py:593
2314 #: cola/widgets/remote.py:693
2318 #: cola/widgets/action.py:64 cola/widgets/main.py:353
2322 #: cola/widgets/main.py:316
2326 #: cola/cmds.py:1949 cola/cmds.py:1985 cola/cmds.py:1986 cola/cmds.py:1999
2327 #: cola/cmds.py:2000 cola/sequenceeditor.py:157 cola/sequenceeditor.py:198
2328 #: cola/widgets/main.py:742 cola/widgets/remote.py:211
2332 #: cola/cmds.py:1948
2334 msgid "Rebase onto %s"
2337 #: cola/cmds.py:1961
2338 msgid "Rebase stopped"
2341 #: cola/widgets/remote.py:210
2342 msgid "Rebase the current branch instead of merging"
2343 msgstr "衍合当前分支而不是合并"
2345 #: cola/widgets/main.py:1056
2349 #: cola/widgets/main.py:118
2353 #: cola/widgets/bookmarks.py:63
2354 msgid "Recent repositories"
2357 #: cola/widgets/prefs.py:229
2358 msgid "Recent repository count"
2361 #: cola/widgets/recent.py:46
2362 msgid "Recently Modified Files"
2365 #: cola/widgets/main.py:285
2366 msgid "Recently Modified Files..."
2367 msgstr "最近修改过的文件 ..."
2369 #: cola/widgets/stash.py:256
2370 msgid "Recovering a dropped stash is not possible."
2371 msgstr "已丢弃的暂存是无法恢复的."
2373 #: cola/widgets/createbranch.py:282
2374 msgid "Recovering lost commits may not be easy."
2375 msgstr "恢复丢失的提交是比较困难的."
2377 #: cola/widgets/main.py:662
2381 #: cola/widgets/clone.py:121
2382 msgid "Reduce commit history to minimum"
2385 #: cola/widgets/submodules.py:121
2386 msgid "Reference Repository"
2389 #: cola/widgets/submodules.py:105
2390 msgid "Reference URL"
2393 #: cola/widgets/submodules.py:106
2394 msgid "Reference repository to use when cloning (optional)"
2397 #: cola/cmds.py:2027 cola/qtutils.py:718 cola/widgets/action.py:62
2398 #: cola/widgets/dag.py:668 cola/widgets/editremotes.py:85
2399 #: cola/widgets/grep.py:105 cola/widgets/recent.py:116
2400 #: cola/widgets/submodules.py:45
2404 #: cola/widgets/remote.py:179
2405 msgid "Refuse to merge unless the current HEAD is already up-to-date or the merge can be resolved as a fast-forward"
2408 #: cola/widgets/branch.py:179 cola/widgets/branch.py:223
2409 #: cola/widgets/branch.py:267 cola/widgets/branch.py:464
2410 #: cola/widgets/compare.py:54 cola/widgets/compare.py:59
2411 #: cola/widgets/remote.py:147
2415 #: cola/widgets/remote.py:162
2416 msgid "Remote Branch"
2419 #: cola/cmds.py:1051
2420 msgid "Remote Branch Deleted"
2423 #: cola/widgets/editremotes.py:49
2424 msgid "Remote git repositories - double-click to rename"
2425 msgstr "远程版本库 - 双击以改名"
2427 #: cola/cmds.py:884 cola/widgets/patch.py:103 cola/widgets/patch.py:118
2428 #: cola/widgets/startup.py:263 cola/widgets/status.py:1297
2434 msgid "Remove %s from the recent list?"
2435 msgstr "将 %s 从最近使用列表中移除吗?"
2437 #: cola/widgets/toolbar.py:315
2438 msgid "Remove Element"
2441 #: cola/widgets/remote.py:206
2442 msgid "Remove remote-tracking branches that no longer exist on the remote"
2445 #: cola/widgets/patch.py:105
2446 msgid "Remove selected (Delete)"
2449 #: cola/widgets/bookmarks.py:171
2450 msgid "Remove stale entries for repositories that no longer exist"
2453 #: cola/guicmds.py:262 cola/widgets/browse.py:153
2457 #: cola/cmds.py:1008
2459 msgid "Rename \"%s\""
2462 #: cola/widgets/branch.py:257
2463 msgid "Rename Branch"
2466 #: cola/widgets/main.py:519
2467 msgid "Rename Branch..."
2470 #: cola/guicmds.py:259
2471 msgid "Rename Existing Branch"
2475 msgid "Rename Remote"
2478 #: cola/widgets/bookmarks.py:146
2479 msgid "Rename Repository"
2482 #: cola/widgets/branch.py:441
2483 msgid "Rename branch"
2488 msgid "Rename remote \"%(current)s\" to \"%(new)s\"?"
2489 msgstr "重命名远程 \"%(current)s\" 为 \"%(new)s\"?"
2491 #: cola/widgets/browse.py:153
2492 msgid "Rename selected paths"
2495 #: cola/app.py:503 cola/widgets/startup.py:260
2496 msgid "Repository Not Found"
2499 #: cola/widgets/browse.py:84 cola/widgets/main.py:1014
2501 msgid "Repository: %s"
2504 #: cola/guicmds.py:278 cola/widgets/createbranch.py:125
2505 #: cola/widgets/dag.py:253 cola/widgets/editremotes.py:58
2506 #: cola/widgets/main.py:752
2510 #: cola/widgets/createbranch.py:285
2512 msgid "Reset \"%(branch)s\" to \"%(revision)s\"?"
2513 msgstr "复位分支 \"%(branch)s\" 到 \"%(revision)s\" 吗?"
2515 #: cola/guicmds.py:285
2516 msgid "Reset All (Keep Unstaged Changes)"
2519 #: cola/cmds.py:510 cola/cmds.py:561 cola/guicmds.py:270
2520 #: cola/widgets/createbranch.py:293
2521 msgid "Reset Branch"
2524 #: cola/cmds.py:558 cola/guicmds.py:269 cola/widgets/dag.py:334
2525 #: cola/widgets/main.py:380
2526 msgid "Reset Branch (Soft)"
2529 #: cola/cmds.py:507 cola/guicmds.py:277 cola/widgets/dag.py:340
2530 #: cola/widgets/main.py:387
2531 msgid "Reset Branch and Stage (Mixed)"
2534 #: cola/widgets/createbranch.py:290
2535 msgid "Reset Branch?"
2538 #: cola/widgets/main.py:599
2539 msgid "Reset Layout"
2543 msgid "Reset Worktree and Reset All?"
2546 #: cola/cmds.py:527 cola/cmds.py:544 cola/cmds.py:578 cola/guicmds.py:286
2547 #: cola/guicmds.py:293 cola/guicmds.py:301
2548 msgid "Reset and Restore"
2552 msgid "Reset branch?"
2555 #: cola/widgets/createbranch.py:267
2557 msgid "Resetting \"%(branch)s\" to \"%(revision)s\" will lose commits."
2558 msgstr "复位 \"%(branch)s\" to \"%(revision)s\" 将丢失提交."
2560 #: cola/widgets/prefs.py:235
2561 msgid "Resize File Browser columns"
2564 #: cola/widgets/prefs.py:340
2565 msgid "Restart the application after changing appearance settings."
2568 #: cola/cmds.py:612 cola/cmds.py:615 cola/guicmds.py:308 cola/guicmds.py:309
2569 #: cola/widgets/dag.py:370 cola/widgets/main.py:418
2570 msgid "Restore Worktree"
2573 #: cola/cmds.py:575 cola/guicmds.py:300 cola/widgets/dag.py:363
2574 #: cola/widgets/main.py:411
2575 msgid "Restore Worktree and Reset All (Hard)"
2578 #: cola/cmds.py:524 cola/widgets/main.py:395
2579 msgid "Restore Worktree and Reset All (Keep Unstaged Changes)"
2582 #: cola/widgets/dag.py:347
2583 msgid "Restore Worktree and Reset All (Keep Unstaged Edits)"
2586 #: cola/cmds.py:541 cola/guicmds.py:292 cola/widgets/dag.py:355
2587 #: cola/widgets/main.py:403
2588 msgid "Restore Worktree and Reset All (Merge)"
2592 msgid "Restore Worktree and Reset All?"
2597 msgid "Restore Worktree to %s?"
2601 msgid "Restore worktree, reset, and preserve unstaged edits?"
2604 #: cola/widgets/dag.py:311
2608 #: cola/widgets/diff.py:942
2609 msgid "Revert Diff Hunk"
2612 #: cola/widgets/diff.py:808
2613 msgid "Revert Diff Hunk..."
2616 #: cola/widgets/diff.py:941
2617 msgid "Revert Diff Hunk?"
2620 #: cola/widgets/diff.py:939
2621 msgid "Revert Selected Lines"
2624 #: cola/widgets/diff.py:805
2625 msgid "Revert Selected Lines..."
2628 #: cola/widgets/diff.py:938
2629 msgid "Revert Selected Lines?"
2632 #: cola/cmds.py:2117
2633 msgid "Revert Uncommitted Changes"
2636 #: cola/cmds.py:2111
2637 msgid "Revert Uncommitted Changes?"
2640 #: cola/cmds.py:2104
2641 msgid "Revert Uncommitted Edits..."
2644 #: cola/cmds.py:2095
2645 msgid "Revert Unstaged Changes"
2648 #: cola/cmds.py:2089
2649 msgid "Revert Unstaged Changes?"
2652 #: cola/cmds.py:2081
2653 msgid "Revert Unstaged Edits..."
2656 #: cola/cmds.py:2116 cola/widgets/diff.py:950
2657 msgid "Revert the uncommitted changes?"
2660 #: cola/cmds.py:2094
2661 msgid "Revert the unstaged changes?"
2662 msgstr "恢复这个未缓存的改动?"
2664 #: cola/widgets/browse.py:183
2665 msgid "Revert uncommitted changes to selected paths"
2666 msgstr "撤销所选路径未提交的改动"
2668 #: cola/widgets/browse.py:175
2669 msgid "Revert unstaged changes to selected paths"
2670 msgstr "撤销所选路径未缓存的改动"
2672 #: cola/guicmds.py:250
2676 #: cola/widgets/main.py:532
2680 #: cola/widgets/cfgactions.py:233 cola/widgets/createtag.py:84
2684 #: cola/widgets/selectcommits.py:61
2685 msgid "Revision Expression:"
2688 #: cola/widgets/merge.py:39 cola/widgets/merge.py:42
2689 msgid "Revision to Merge"
2692 #: cola/sequenceeditor.py:339
2696 #: cola/cmds.py:631 cola/widgets/commitmsg.py:464
2697 msgid "Rewrite Published Commit?"
2700 #: cola/interaction.py:126 cola/widgets/cfgactions.py:245
2704 #: cola/cmds.py:2147
2709 #: cola/interaction.py:123
2714 #: cola/interaction.py:124
2716 msgid "Run the \"%s\" command?"
2717 msgstr "运行 \"%s\" 命令吗?"
2719 #: cola/cmds.py:2186
2721 msgid "Running command: %s"
2724 #: cola/widgets/about.py:422
2725 msgid "Russian translation"
2728 #: cola/sequenceeditor.py:312
2732 #: cola/widgets/prefs.py:161
2736 #: cola/cmds.py:1972 cola/widgets/archive.py:126 cola/widgets/browse.py:592
2737 #: cola/widgets/editremotes.py:54 cola/widgets/stash.py:52
2738 #: cola/widgets/status.py:1303
2742 #: cola/widgets/archive.py:113
2743 msgid "Save Archive"
2746 #: cola/widgets/dag.py:303 cola/widgets/main.py:312
2747 msgid "Save As Tarball/Zip..."
2748 msgstr "存为压缩存档 Tar/Zip..."
2750 #: cola/widgets/prefs.py:234
2751 msgid "Save GUI Settings"
2754 #: cola/widgets/stash.py:227
2758 #: cola/widgets/stash.py:53
2759 msgid "Save modified state to new stash"
2762 #: cola/widgets/browse.py:555
2764 msgid "Saved \"%(filename)s\" from \"%(ref)s\" to \"%(destination)s\""
2765 msgstr "已从 \"%(ref)s\" 保存 \"%(filename)s\" 到 \"%(destination)s\""
2767 #: cola/widgets/grep.py:98 cola/widgets/search.py:42 cola/widgets/search.py:62
2771 #: cola/widgets/search.py:226
2772 msgid "Search Authors"
2775 #: cola/widgets/search.py:224
2776 msgid "Search Commit Messages"
2779 #: cola/widgets/search.py:227
2780 msgid "Search Committers"
2783 #: cola/widgets/search.py:228
2784 msgid "Search Date Range"
2787 #: cola/widgets/search.py:225
2788 msgid "Search Diffs"
2791 #: cola/widgets/search.py:222
2792 msgid "Search by Expression"
2795 #: cola/widgets/search.py:223
2796 msgid "Search by Path"
2799 #: cola/widgets/grep.py:124
2800 msgid "Search for a fixed string"
2803 #: cola/widgets/grep.py:122
2804 msgid "Search using a POSIX basic regular expression"
2805 msgstr "使用 POSIX 基本正则表达式查找"
2807 #: cola/widgets/grep.py:123
2808 msgid "Search using a POSIX extended regular expression"
2809 msgstr "使用 POSIX 拓展正则表达式查找"
2811 #: cola/widgets/main.py:454
2815 #: cola/widgets/selectcommits.py:66
2819 #: cola/guicmds.py:259 cola/widgets/selectcommits.py:73
2823 #: cola/widgets/diff.py:863 cola/widgets/main.py:675
2827 #: cola/guicmds.py:250
2828 msgid "Select Branch to Review"
2831 #: cola/widgets/dag.py:1459
2832 msgid "Select Child"
2835 #: cola/widgets/commitmsg.py:520
2836 msgid "Select Commit"
2839 #: cola/guicmds.py:128
2840 msgid "Select Directory..."
2843 #: cola/cmds.py:1934
2844 msgid "Select New Upstream"
2847 #: cola/widgets/dag.py:1463
2848 msgid "Select Newest Child"
2851 #: cola/widgets/dag.py:1453
2852 msgid "Select Oldest Parent"
2855 #: cola/widgets/dag.py:1448
2856 msgid "Select Parent"
2859 #: cola/widgets/browse.py:519
2860 msgid "Select Previous Version"
2863 #: cola/widgets/clone.py:197
2864 msgid "Select a parent directory for the new clone"
2865 msgstr "为新克隆选择上级文件夹"
2867 #: cola/widgets/selectcommits.py:161
2868 msgid "Select output dir"
2871 #: cola/widgets/selectcommits.py:182
2873 msgid "Select output directory"
2876 #: cola/widgets/patch.py:171
2877 msgid "Select patch file(s)..."
2880 #: cola/widgets/editremotes.py:437
2882 msgid "Select repository"
2885 #: cola/widgets/bookmarks.py:138
2886 msgid "Set Default Repository"
2889 #: cola/widgets/branch.py:280
2890 msgid "Set Upstream Branch"
2893 #: cola/widgets/branch.py:71
2895 "Set the sort order for branches and tags.\n"
2896 "Toggle between date-based and version-name-based sorting."
2899 #: cola/widgets/remote.py:213
2900 msgid "Set upstream"
2903 #: cola/widgets/prefs.py:371
2907 #: cola/widgets/grep.py:142
2908 msgid "Shell arguments"
2911 #: cola/sequenceeditor.py:363
2915 #: cola/sequenceeditor.py:367
2919 #: cola/widgets/about.py:499
2923 #: cola/widgets/prefs.py:158
2924 msgid "Show Diffstat After Merge"
2925 msgstr "在合并后显示 Diffstat"
2927 #: cola/widgets/prefs.py:157
2928 msgid "Show Full Paths in the Window Title"
2929 msgstr "在窗口标题中显示完整路径"
2931 #: cola/sequenceeditor.py:104 cola/widgets/finder.py:187
2932 #: cola/widgets/status.py:1299
2936 #: cola/widgets/filelist.py:30
2937 msgid "Show History"
2940 #: cola/widgets/prefs.py:316
2941 msgid "Show file counts in Status titles"
2942 msgstr "在状态标题中显示文件计数"
2944 #: cola/sequenceeditor.py:170 cola/widgets/finder.py:138
2952 #: cola/widgets/diff.py:580
2953 msgid "Show line numbers"
2956 #: cola/widgets/diff.py:576
2957 msgid "Show whole surrounding functions of changes"
2958 msgstr "显示包含修改的整个函数"
2960 #: cola/widgets/recent.py:58
2961 msgid "Showing changes since"
2964 #: cola/widgets/diff.py:596
2965 msgid "Side by side"
2968 #: cola/cmds.py:2318
2970 msgstr "签名(Sign Off)"
2972 #: cola/widgets/createtag.py:71
2976 #: cola/widgets/commitmsg.py:51
2977 msgid "Sign off on this commit"
2980 #: cola/widgets/about.py:412 cola/widgets/about.py:425
2981 msgid "Simplified Chinese translation"
2984 #: cola/cmds.py:2393
2988 #: cola/widgets/main.py:563
2989 msgid "Skip Current Patch"
2992 #: cola/widgets/prefs.py:232
2993 msgid "Sort bookmarks alphabetically"
2996 #: cola/widgets/about.py:413 cola/widgets/about.py:436
2997 #: cola/widgets/about.py:440
2998 msgid "Spanish translation"
3001 #: cola/widgets/createtag.py:88
3002 msgid "Specifies the SHA-1 to tag"
3003 msgstr "指定标签的 SHA-1 值"
3005 #: cola/widgets/createtag.py:81
3006 msgid "Specifies the tag message"
3009 #: cola/widgets/createtag.py:65
3010 msgid "Specifies the tag name"
3013 #: cola/widgets/spellcheck.py:58
3014 msgid "Spelling Suggestions"
3017 #: cola/sequenceeditor.py:357 cola/widgets/merge.py:58
3021 #: cola/widgets/merge.py:57
3022 msgid "Squash the merged commits into a single commit"
3023 msgstr "压缩合并中提交成单一提交"
3025 #: cola/cmds.py:2404 cola/widgets/action.py:60 cola/widgets/diff.py:782
3029 #: cola/cmds.py:2557
3030 msgid "Stage / Unstage"
3033 #: cola/cmds.py:2539
3034 msgid "Stage / Unstage All"
3037 #: cola/widgets/main.py:224
3038 msgid "Stage All Untracked"
3041 #: cola/widgets/main.py:216
3042 msgid "Stage Changed Files To Commit"
3045 #: cola/widgets/diff.py:807
3046 msgid "Stage Diff Hunk"
3049 #: cola/cmds.py:2495
3050 msgid "Stage Modified"
3053 #: cola/cmds.py:2528
3054 msgid "Stage Modified and Untracked"
3057 #: cola/widgets/status.py:815 cola/widgets/status.py:834
3058 #: cola/widgets/status.py:902
3059 msgid "Stage Selected"
3062 #: cola/widgets/diff.py:804
3063 msgid "Stage Selected Lines"
3066 #: cola/cmds.py:2506
3067 msgid "Stage Unmerged"
3070 #: cola/cmds.py:2517
3071 msgid "Stage Untracked"
3074 #: cola/widgets/commitmsg.py:446
3075 msgid "Stage and Commit"
3078 #: cola/widgets/commitmsg.py:443
3079 msgid "Stage and commit?"
3082 #: cola/cmds.py:2392
3083 msgid "Stage conflicts"
3086 #: cola/cmds.py:2383
3087 msgid "Stage conflicts?"
3090 #: cola/widgets/browse.py:140
3091 msgid "Stage/unstage selected paths for commit"
3092 msgstr "缓存/取消缓存已选路径以提交"
3094 #: cola/models/browse.py:336 cola/widgets/status.py:134
3095 #: cola/widgets/status.py:584
3099 #: cola/cmds.py:2411
3104 #: cola/widgets/main.py:546
3105 msgid "Start Interactive Rebase..."
3108 #: cola/widgets/createbranch.py:107
3109 msgid "Starting Revision"
3112 #: cola/widgets/stash.py:40
3116 #: cola/widgets/stash.py:77
3120 #: cola/widgets/stash.py:77
3122 msgid "Stash staged changes only"
3125 #: cola/widgets/stash.py:73
3127 msgid "Stash unstaged changes only, keeping staged changes"
3128 msgstr "撤销所选路径未缓存的改动"
3130 #: cola/widgets/action.py:66 cola/widgets/main.py:375
3134 #: cola/models/browse.py:33 cola/widgets/main.py:100
3138 #: cola/widgets/browse.py:148
3139 msgid "Stop tracking paths"
3142 #: cola/widgets/submodules.py:82
3143 msgid "Submodule URL (can be relative, ex: ../repo.git)"
3146 #: cola/widgets/submodules.py:90
3147 msgid "Submodule branch to track (optional)"
3150 #: cola/widgets/submodules.py:86
3151 msgid "Submodule path within the current repository (optional)"
3154 #: cola/widgets/main.py:138 cola/widgets/submodules.py:32
3158 #: cola/widgets/prefs.py:153
3159 msgid "Summarize Merge Commits"
3162 #: cola/sequenceeditor.py:313 cola/widgets/dag.py:412
3166 #: cola/widgets/prefs.py:149
3170 #: cola/widgets/cfgactions.py:229 cola/widgets/createbranch.py:116
3171 #: cola/widgets/merge.py:48
3175 #: cola/cmds.py:2646
3179 #: cola/widgets/createtag.py:80
3180 msgid "Tag message..."
3183 #: cola/cmds.py:2606
3184 msgid "Tag-signing was requested but the tag message is empty."
3185 msgstr "标签需要签名但其内容为空."
3187 #: cola/widgets/branch.py:185 cola/widgets/branch.py:236
3191 #: cola/widgets/toolbar.py:180
3192 msgid "Text Beside Icon"
3195 #: cola/widgets/toolbar.py:179
3199 #: cola/widgets/toolbar.py:181
3200 msgid "Text Under Icon"
3203 #: cola/widgets/prefs.py:150
3208 msgid "The branch will be no longer available."
3213 msgid "The branch will be reset using \"git reset --mixed %s\""
3216 #: cola/cmds.py:554 cola/cmds.py:645
3218 msgid "The branch will be reset using \"git reset --soft %s\""
3221 #: cola/widgets/commitmsg.py:311
3222 msgid "The commit message will be cleared."
3225 #: cola/widgets/archive.py:208
3227 msgid "The file \"%s\" exists and will be overwritten."
3228 msgstr "文件 \"%s\" 已存在,将被覆盖."
3231 msgid "The following files will be deleted:"
3236 msgid "The repository will be reset using \"git reset --hard %s\""
3241 msgid "The repository will be reset using \"git reset --keep %s\""
3246 msgid "The repository will be reset using \"git reset --merge %s\""
3249 #: cola/cmds.py:2171
3250 msgid "The revision expression cannot be empty."
3253 #: cola/cmds.py:2819
3256 "The submodule will be added using\n"
3260 #: cola/cmds.py:2864
3263 "The submodule will be updated using\n"
3269 msgid "The worktree will be restored using \"git read-tree --reset -u %s\""
3272 #: cola/widgets/commitmsg.py:312
3273 msgid "This cannot be undone. Clear commit message?"
3274 msgstr "此操作无法恢复. 清空提交消息吗?"
3276 #: cola/cmds.py:633 cola/widgets/commitmsg.py:466
3278 "This commit has already been published.\n"
3279 "This operation will rewrite published history.\n"
3280 "You probably don't want to do this."
3286 #: cola/widgets/diff.py:947
3289 "This operation drops uncommitted changes.\n"
3290 "These changes cannot be recovered."
3295 #: cola/cmds.py:2113
3297 "This operation removes uncommitted edits from selected files.\n"
3298 "These changes cannot be recovered."
3303 #: cola/cmds.py:2091
3305 "This operation removes unstaged edits from selected files.\n"
3306 "These changes cannot be recovered."
3311 #: cola/widgets/main.py:1021
3313 "This repository is currently being rebased.\n"
3314 "Resolve conflicts, commit changes, and run:\n"
3315 " Rebase > Continue"
3318 "解决内容冲突, 提交更改, 并执行\n"
3321 #: cola/widgets/main.py:1029
3323 "This repository is in the middle of a merge.\n"
3324 "Resolve conflicts and commit changes."
3329 #: cola/sequenceeditor.py:330
3330 msgid "Toggle Enabled"
3333 #: cola/widgets/diff.py:591
3334 msgid "Toggle image diff"
3337 #: cola/widgets/branch.py:62
3338 msgid "Toggle the branches filter"
3341 #: cola/widgets/status.py:58
3342 msgid "Toggle the paths filter"
3345 #: cola/widgets/toolbar.py:316
3346 msgid "Toolbar Style:"
3349 #: cola/widgets/cfgactions.py:228 cola/widgets/merge.py:47
3350 msgid "Tracking Branch"
3353 #: cola/widgets/createbranch.py:115
3354 msgid "Tracking branch"
3357 #: cola/widgets/about.py:408 cola/widgets/about.py:434
3358 #: cola/widgets/about.py:445
3359 msgid "Traditional Chinese (Taiwan) translation"
3360 msgstr "繁体中文 (台湾) 翻译"
3362 #: cola/widgets/about.py:439
3366 #: cola/widgets/about.py:94
3370 #: cola/widgets/about.py:418 cola/widgets/about.py:423
3371 #: cola/widgets/about.py:438
3372 msgid "Turkish translation"
3375 #: cola/widgets/clone.py:109 cola/widgets/editremotes.py:451
3376 #: cola/widgets/submodules.py:117
3380 #: cola/widgets/remote.py:463
3385 #: cola/widgets/about.py:415
3386 msgid "Ukranian translation"
3389 #: cola/cmds.py:1927
3390 msgid "Unable to rebase"
3395 msgid "Unable to set URL for \"%(name)s\" to \"%(url)s\""
3398 #: cola/widgets/main.py:660
3402 #: cola/cmds.py:638 cola/cmds.py:643 cola/cmds.py:646 cola/widgets/main.py:200
3403 msgid "Undo Last Commit"
3407 msgid "Undo last commit?"
3411 msgid "Undo the published commit?"
3414 #: cola/models/browse.py:330 cola/widgets/status.py:135
3415 #: cola/widgets/status.py:604
3419 #: cola/cmds.py:2659 cola/widgets/action.py:61 cola/widgets/diff.py:784
3423 #: cola/widgets/main.py:195 cola/widgets/status.py:734
3427 #: cola/widgets/diff.py:837
3428 msgid "Unstage Diff Hunk"
3431 #: cola/widgets/main.py:205
3432 msgid "Unstage From Commit"
3435 #: cola/widgets/status.py:767 cola/widgets/status.py:801
3436 msgid "Unstage Selected"
3439 #: cola/widgets/diff.py:835
3440 msgid "Unstage Selected Lines"
3441 msgstr "取消缓存所选行(&S)"
3443 #: cola/cmds.py:2671
3445 msgid "Unstaging: %s"
3448 #: cola/widgets/browse.py:147
3449 msgid "Untrack Selected"
3452 #: cola/widgets/status.py:137 cola/widgets/status.py:610
3456 #: cola/cmds.py:996 cola/cmds.py:2727
3458 msgid "Untracking: %s"
3461 #: cola/widgets/main.py:335
3462 msgid "Update All Submodules..."
3465 #: cola/widgets/createbranch.py:121
3466 msgid "Update Existing Branch:"
3469 #: cola/cmds.py:2865
3470 msgid "Update Submodule"
3473 #: cola/cmds.py:2862
3474 msgid "Update Submodule..."
3477 #: cola/cmds.py:2901
3478 msgid "Update Submodules"
3481 #: cola/cmds.py:2899
3482 msgid "Update all submodules?"
3485 #: cola/cmds.py:2898
3486 msgid "Update submodules..."
3489 #: cola/widgets/status.py:893
3490 msgid "Update this submodule"
3493 #: cola/cmds.py:2863
3494 msgid "Update this submodule?"
3497 #: cola/widgets/branch.py:418 cola/widgets/createbranch.py:300
3498 #: cola/widgets/remote.py:135
3502 #: cola/widgets/prefs.py:147
3506 #: cola/widgets/about.py:92
3510 #: cola/widgets/dag.py:676 cola/widgets/main.py:765 cola/widgets/main.py:887
3514 #: cola/widgets/browse.py:131 cola/widgets/status.py:251
3515 msgid "View History..."
3518 #: cola/widgets/browse.py:132
3519 msgid "View history for selected paths"
3522 #: cola/widgets/merge.py:54
3526 #: cola/widgets/main.py:449
3527 msgid "Visualize All Branches..."
3528 msgstr "图示所有分支的历史..."
3530 #: cola/widgets/main.py:443
3531 msgid "Visualize Current Branch..."
3532 msgstr "图示当前分支的历史..."
3534 #: cola/widgets/createtag.py:73
3535 msgid "Whether to sign the tag (git tag -s)"
3536 msgstr "是否为标签签名 (git tag -s)"
3538 #: cola/widgets/commitmsg.py:440
3539 msgid "Would you like to stage and commit all modified files?"
3540 msgstr "要缓存并提交所有已修改文件吗?"
3542 #: cola/widgets/diff.py:596
3546 #: cola/widgets/standard.py:1014
3552 "You are in the middle of a merge.\n"
3553 "Cannot amend while merging."
3558 #: cola/cmds.py:1928
3559 msgid "You cannot rebase with uncommitted changes."
3560 msgstr "有未提交修改时无法衍合。"
3562 #: cola/widgets/merge.py:226
3563 msgid "You must specify a revision to merge."
3564 msgstr "指定一个版本进行合并."
3566 #: cola/widgets/merge.py:216
3567 msgid "You must specify a revision to view."
3568 msgstr "指定一个版本进行查看."
3570 #: cola/widgets/dag.py:595 cola/widgets/dag.py:1437
3574 #: cola/widgets/dag.py:591 cola/widgets/dag.py:1443
3578 #: cola/widgets/dag.py:430 cola/widgets/dag.py:599 cola/widgets/dag.py:1445
3579 #: cola/widgets/diff.py:600
3583 #: cola/widgets/grep.py:112
3584 msgid "command-line arguments"
3587 #: cola/widgets/main.py:853 cola/widgets/main.py:859
3588 msgid "error: unable to execute git"
3589 msgstr "错误: 无法执行 git"
3591 #: cola/widgets/log.py:45
3593 msgid "exit code %s"
3598 msgid "fatal: \"%s\" is not a directory. Please specify a correct --repo <path>."
3599 msgstr "致命错误: \"%s\" 不是有效目录. 请用 --repo <路径> 指定."
3601 #: cola/widgets/main.py:849
3603 msgid "git cola version %s"
3604 msgstr "git cola 版本 %s"
3606 #: cola/widgets/startup.py:28
3610 #: cola/difftool.py:63
3611 msgid "git-cola diff"
3612 msgstr "git-cola 比较差异"
3614 #: cola/widgets/submodules.py:81
3615 msgid "git://git.example.com/repo.git"
3618 #: cola/widgets/grep.py:132
3619 msgid "grep result..."
3622 #: cola/widgets/about.py:486
3623 msgid "hotkeys.html"
3624 msgstr "hotkeys_zh_CN.html"
3626 #: cola/widgets/submodules.py:85
3627 msgid "path/to/submodule"
3630 #: cola/widgets/toolbar.py:243
3634 #: cola/cmds.py:2343
3638 #: cola/widgets/createtag.py:63
3654 #: cola/widgets/search.py:53 cola/widgets/search.py:58
3661 #~ "A good replacement for %s\n"
3662 #~ "is placing values for the user.name and\n"
3663 #~ "user.email settings into your personal\n"
3664 #~ "~/.gitconfig file.\n"
3668 #~ "%s 的一个很好的替代方案是将 user.name 以及\n"
3669 #~ "user.email 设置放在你的个人 ~/.gitconfig 文件中.\n"
3673 #~ "This is due to a known issue with the\n"
3674 #~ "Tcl binary distributed by Cygwin."
3677 #~ "这是由 Cygwin 发布的 Tcl 代码中一个\n"
3681 #~ msgid "\"%s\" returned exit status %d"
3682 #~ msgstr "\"%(command)s\" 命令返回状态 %(status)d"
3684 #~ msgid "\"git commit\" returned exit code %s"
3685 #~ msgstr "\"git commit\" 命令返回状态 %s"
3687 #~ msgid "%s ... %*i of %*i %s (%3i%%)"
3688 #~ msgstr "%s ... %*i of %*i %s (%3i%%)"
3690 #~ msgid "%s Repository"
3693 #~ msgid "'%s' is not an acceptable branch name."
3694 #~ msgstr "'%s'不是一个可接受的分支名."
3696 #~ msgid "* Binary file (not showing content)."
3697 #~ msgstr "* 二进制文件 (不显示内容)."
3699 #~ msgid "A branch is required for 'Merged Into'."
3700 #~ msgstr "'合并到' 需要指定某个分支"
3702 #~ msgid "Abort completed. Ready."
3703 #~ msgstr "中止完成. 就绪."
3705 #~ msgid "Abort failed."
3708 #~ msgid "Aborted checkout of '%s' (file level merging is required)."
3709 #~ msgstr "中止 '%s' 的 checkout 操作 (需要做文件级合并)."
3711 #~ msgid "Already up-to-date."
3714 #~ msgid "Always (Do not perform merge checks)"
3715 #~ msgstr "总是合并 (不作合并检查)"
3717 #~ msgid "Always (Do not perform merge test.)"
3718 #~ msgstr "总是合并 (不作合并测试.)"
3720 #~ msgid "Amended Commit Message:"
3721 #~ msgstr "修正的提交描述:"
3723 #~ msgid "Amended Initial Commit Message:"
3724 #~ msgstr "修正的初始提交描述:"
3726 #~ msgid "Amended Merge Commit Message:"
3727 #~ msgstr "修正的合并提交描述:"
3729 #~ msgid "Annotation complete."
3732 #~ msgid "Any unstaged changes will be permanently lost by the revert."
3733 #~ msgstr "任何未缓存的改动将在这次撤销中永久丢失."
3735 #~ msgid "Apply Diff Selection to Work Tree"
3736 #~ msgstr "应用所选差异到工作目录"
3738 #~ msgid "Apply/Reverse Hunk"
3739 #~ msgstr "应用/撤消此修改块"
3741 #~ msgid "Arbitrary URL:"
3744 #~ msgid "Bookmarks"
3747 #~ msgid "Bookmarks..."
3751 #~ "Branch '%s' already exists.\n"
3753 #~ "It cannot fast-forward to %s.\n"
3754 #~ "A merge is required."
3756 #~ "分支 '%s' 已经存在.\n"
3761 #~ msgid "Branch '%s' does not exist."
3762 #~ msgstr "分支 '%s' 并不存在."
3764 #~ msgid "Branch created"
3767 #~ msgid "Browse %s's Files"
3768 #~ msgstr "浏览 %s 上的文件"
3770 #~ msgid "Browse Branch Files"
3773 #~ msgid "Browse Revision..."
3777 #~ "Cannot abort while amending.\n"
3779 #~ "You must finish amending this commit.\n"
3783 #~ "你必须先完成本次修正操作.\n"
3786 #~ "Cannot amend while merging.\n"
3788 #~ "You are currently in the middle of a merge that has not been fully completed. You cannot amend the prior commit unless you first abort the current merge activity.\n"
3792 #~ "你当前正在一次尚未完成的合并操作过程中. 除非中止当前合并活动,\n"
3795 #~ msgid "Cannot determine HEAD. See console output for details."
3796 #~ msgstr "无法确定 HEAD. 请查看控制终端的输出."
3798 #~ msgid "Cannot fetch branches and objects. See console output for details."
3799 #~ msgstr "无法获取分支和对象. 请查看控制终端的输出."
3801 #~ msgid "Cannot fetch tags. See console output for details."
3802 #~ msgstr "无法获取标签. 请查看控制终端的输出."
3804 #~ msgid "Cannot find git in PATH."
3805 #~ msgstr "PATH 中没有找到 git"
3808 #~ "Cannot merge while amending.\n"
3810 #~ "You must finish amending this commit before starting any type of merge.\n"
3814 #~ "你必须完成对该提交的修正才能继续任何类型的合并操作.\n"
3816 #~ msgid "Cannot move to top of working directory:"
3817 #~ msgstr "无法移动到工作根目录:"
3819 #~ msgid "Cannot parse Git version string:"
3820 #~ msgstr "无法解析 Git 的版本信息:"
3822 #~ msgid "Cannot resolve %s as a commit."
3823 #~ msgstr "无法解析 %s 为提交."
3825 #~ msgid "Cannot use funny .git directory:"
3826 #~ msgstr "无法使用 .git 目录:"
3828 #~ msgid "Cannot write shortcut:"
3829 #~ msgstr "无法修改快捷方式:"
3831 #~ msgid "Change Font"
3834 #~ msgid "Checked out '%s'."
3835 #~ msgstr "'%s' 已被 checkout"
3837 #~ msgid "Clone Type:"
3840 #~ msgid "Clone failed."
3843 #~ msgid "Cloning from %s"
3846 #~ msgid "Commit %s appears to be corrupt"
3847 #~ msgstr "提交 %s 似乎已损坏"
3849 #~ msgid "Commit failed: %s"
3850 #~ msgstr "提交失败: %s"
3852 #~ msgid "Commit@@noun"
3853 #~ msgstr "提交(commit)"
3855 #~ msgid "Compress Database"
3858 #~ msgid "Compressing the object database"
3861 #~ msgid "Copied Or Moved Here By:"
3862 #~ msgstr "由复制或移动至此:"
3864 #~ msgid "Copying objects"
3865 #~ msgstr "复制 objects"
3867 #~ msgid "Counting objects"
3870 #~ msgid "Create Desktop Icon"
3873 #~ msgid "Created commit: %s"
3874 #~ msgstr "创建了提交: %s"
3876 #~ msgid "Creating working directory"
3879 #~ msgid "Current Branch:"
3882 #~ msgid "Database Statistics"
3885 #~ msgid "Decrease Font Size"
3888 #~ msgid "Delete Local Branch"
3891 #~ msgid "Delete Only If"
3894 #~ msgid "Delete Only If Merged Into"
3897 #~ msgid "Delete selected branch?"
3900 #~ msgid "Destination Repository"
3903 #~ msgid "Detach From Local Branch"
3906 #~ msgid "Diff/Console Font"
3907 #~ msgstr "Diff/控制终端字体"
3909 #~ msgid "Directory %s already exists."
3910 #~ msgstr "目录 %s 已经存在."
3912 #~ msgid "Disk space used by loose objects"
3913 #~ msgstr "松散对象所使用的磁盘空间"
3915 #~ msgid "Disk space used by packed objects"
3916 #~ msgstr "压缩对象所使用的磁盘空间"
3918 #~ msgid "Do Nothing"
3921 #~ msgid "Enter Git Repository"
3928 #~ msgid "Error loading commit data for amend:"
3929 #~ msgstr "为修正装载提交数据出错:"
3931 #~ msgid "Error: Command Failed"
3932 #~ msgstr "错误: 命令失败"
3934 #~ msgid "Errors: %s"
3937 #~ msgid "Exit code: %s"
3938 #~ msgstr "退出代码: %s"
3940 #~ msgid "Failed to completely save options:"
3941 #~ msgstr "无法完全保存选项:"
3943 #~ msgid "Failed to configure origin"
3944 #~ msgstr "无法配置 origin"
3946 #~ msgid "Failed to create repository %s:"
3947 #~ msgstr "无法创建版本库 %s:"
3950 #~ "Failed to delete branches:\n"
3956 #~ msgid "Failed to open repository %s:"
3957 #~ msgstr "无法打开版本库 %s:"
3959 #~ msgid "Failed to rename '%s'."
3960 #~ msgstr "无法更名 '%s'."
3963 #~ "Failed to set current branch.\n"
3965 #~ "This working directory is only partially switched. We successfully updated your files, but failed to update an internal Git file.\n"
3967 #~ "This should not have occurred. %s will now close and give up."
3971 #~ "当前工作目录仅有部分被切换出, 我们已成功的更新了您的文件但是无法更新某个内部的Git文件.\n"
3973 #~ "这本不该发生, %s 将关闭并放弃."
3975 #~ msgid "Failed to stage selected hunk."
3976 #~ msgstr "无法缓存所选代码段."
3978 #~ msgid "Failed to unstage selected hunk."
3979 #~ msgstr "无法将选择的代码段从缓存中删除."
3981 #~ msgid "Failed to update '%s'."
3982 #~ msgstr "无法更新 '%s'."
3984 #~ msgid "Fast Forward Only "
3987 #~ msgid "Fetch from"
3988 #~ msgstr "从..获取(fetch)"
3990 #~ msgid "Fetching new changes from %s"
3991 #~ msgstr "从 %s 处获取新的改动"
3993 #~ msgid "File level merge required."
3994 #~ msgstr "需要文件级合并."
3996 #~ msgid "Font Example"
3999 #~ msgid "Font Family"
4002 #~ msgid "Force overwrite existing branch (may discard changes)"
4003 #~ msgstr "强制覆盖已有的分支 (可能会丢失改动)"
4005 #~ msgid "From Repository"
4008 #~ msgid "Full Copy (Slower, Redundant Backup)"
4009 #~ msgstr "全部复制 (较慢, 做备份)"
4011 #~ msgid "GPG-signed"
4014 #~ msgid "Garbage files"
4020 #~ msgid "Git Repository (subproject)"
4021 #~ msgstr "Git 版本库 (子项目)"
4023 #~ msgid "Git directory not found:"
4024 #~ msgstr "Git 目录无法找到:"
4027 #~ "Git version cannot be determined.\n"
4029 #~ "%s claims it is version '%s'.\n"
4031 #~ "%s requires at least Git 1.5.0 or later.\n"
4033 #~ "Assume '%s' is version 1.5.0?\n"
4035 #~ "无法确定 Git 的版本.\n"
4037 #~ "%s 声明其版本为 '%s'.\n"
4039 #~ "而 %s 需要 1.5.0 或这以后的 Git 版本.\n"
4041 #~ "是否假定 '%s' 为版本 1.5.0?\n"
4043 #~ msgid "Hardlinks are unavailable. Falling back to copying."
4044 #~ msgstr "硬连接不可用. 使用复制."
4046 #~ msgid "Hide Details.."
4052 #~ msgid "Increase Font Size"
4056 #~ msgstr "缓存(Index)错误"
4058 #~ msgid "Initial Commit Message:"
4059 #~ msgstr "初始的提交描述:"
4061 #~ msgid "Initial file checkout failed."
4062 #~ msgstr "初始的文件checkout失败"
4064 #~ msgid "Invalid GIT_COMMITTER_IDENT:"
4065 #~ msgstr "无效的 GIT_COMMITTER_IDENT"
4067 #~ msgid "Invalid date from Git: %s"
4068 #~ msgstr "无效的日期: %s"
4070 #~ msgid "Invalid font specified in %s:"
4071 #~ msgstr "%s 中指定的字体无效:"
4077 #~ "Last scanned state does not match repository state.\n"
4079 #~ "Another Git program has modified this repository since the last scan. A rescan must be performed before a merge can be performed.\n"
4081 #~ "The rescan will be automatically started now.\n"
4083 #~ "最后一次扫描的状态和当前版本库状态不符.\n"
4085 #~ "另一 Git 程序自上次扫描后修改了本版本库. 在修改当前分支之前需要重新做一次扫描.\n"
4090 #~ "Last scanned state does not match repository state.\n"
4092 #~ "Another Git program has modified this repository since the last scan. A rescan must be performed before another commit can be created.\n"
4094 #~ "The rescan will be automatically started now.\n"
4096 #~ "最后一次扫描的状态和当前版本库状态不符.\n"
4098 #~ "另一 Git 程序自上次扫描后修改了本版本库. 在修改当前分支之前需要重新做一次扫描.\n"
4103 #~ "Last scanned state does not match repository state.\n"
4105 #~ "Another Git program has modified this repository since the last scan. A rescan must be performed before the current branch can be changed.\n"
4107 #~ "The rescan will be automatically started now.\n"
4109 #~ "最后一次扫描的状态和当前版本库状态不符.\n"
4111 #~ "另一 Git 程序自上次扫描后修改了本版本库. 在修改当前分支之前需要重新做一次扫描.\n"
4115 #~ msgid "Linking objects"
4116 #~ msgstr "链接 objects"
4118 #~ msgid "Loading annotation..."
4121 #~ msgid "Loading copy/move tracking annotations..."
4122 #~ msgstr "装载复制/移动跟踪标注..."
4124 #~ msgid "Loading original location annotations..."
4125 #~ msgstr "装载原始位置标注..."
4127 #~ msgid "Local Branches"
4130 #~ msgid "Local Merge..."
4133 #~ msgid "Location %s already exists."
4134 #~ msgstr "位置 %s 已经存在."
4136 #~ msgid "Main Font"
4139 #~ msgid "Match Tracking Branch Name"
4140 #~ msgstr "匹配跟踪分支名字"
4142 #~ msgid "Match Tracking Branches"
4145 #~ msgid "Merge completed successfully."
4148 #~ msgid "Merge strategy '%s' not supported."
4149 #~ msgstr "合并策略 '%s' 不支持."
4151 #~ msgid "Merged Into:"
4154 #~ msgid "Merging %s and %s..."
4155 #~ msgstr "合并 %s 和 %s"
4157 #~ msgid "Modified, not staged"
4160 #~ msgid "New Branch Name Template"
4161 #~ msgstr "新建分支命名模板"
4163 #~ msgid "New Commit"
4166 #~ msgid "New Name:"
4170 #~ "No changes to commit.\n"
4172 #~ "No files were modified by this commit and it was not a merge commit.\n"
4174 #~ "A rescan will be automatically started now.\n"
4178 #~ "该提交没有改动任何文件也不是一个合并提交.\n"
4182 #~ msgid "No default branch obtained."
4183 #~ msgstr "没有获取缺省分支"
4186 #~ "No differences detected.\n"
4188 #~ "%s has no changes.\n"
4190 #~ "The modification date of this file was updated by another application, but the content within the file was not changed.\n"
4192 #~ "A rescan will be automatically started to find other files which may have the same state."
4196 #~ "该文件的修改日期被另一个程序所更新, 但其内容并没有变化.\n"
4198 #~ "对于类似情况的其他文件的重新扫描将自动开始."
4200 #~ msgid "No files selected for checkout from HEAD."
4201 #~ msgstr "未选择从 HEAD 中签出的文件."
4203 #~ msgid "No working directory"
4206 #~ msgid "Number of loose objects"
4209 #~ msgid "Number of packed objects"
4212 #~ msgid "Number of packs"
4215 #~ msgid "On Debian-based systems try: sudo apt-get install python-pyinotify"
4216 #~ msgstr "若使用 Debian 系统, 请尝试如下命令: sudo apt-get install python-pyinotify"
4218 #~ msgid "One or more of the merge tests failed because you have not fetched the necessary commits. Try fetching from %s first."
4219 #~ msgstr "由于没有获取到必要的提交,一个或多个合并测试失败。请尝试从 %s 处先获取。"
4224 #~ msgid "Original File:"
4227 #~ msgid "Originally By:"
4237 #~ msgid "Output: %s"
4240 #~ msgid "PATCH %(current)d/%(count)d"
4241 #~ msgstr "补丁 %(current)d/%(count)d"
4243 #~ msgid "Packed objects waiting for pruning"
4244 #~ msgstr "压缩对象等待清理"
4246 #~ msgid "Path to git repository"
4249 #~ msgid "Please select one or more branches to delete."
4250 #~ msgstr "请选择某个或多个分支来删除"
4252 #~ msgid "Please supply a branch name."
4253 #~ msgstr "请提供分支名字."
4255 #~ msgid "Portions staged for commit"
4259 #~ "Possible environment issues exist.\n"
4261 #~ "The following environment variables are probably\n"
4262 #~ "going to be ignored by any Git subprocess run\n"
4268 #~ "由 %s 执行的 Git 子进程可能忽略下列环境变量:\n"
4271 #~ msgid "Preferences..."
4274 #~ msgid "Process Diff Hunk"
4277 #~ msgid "Process Selection"
4280 #~ msgid "Prune Tracking Branches During Fetch"
4281 #~ msgstr "获取时清除跟踪分支"
4283 #~ msgid "Pruning tracking branches deleted from %s"
4286 #~ msgid "Push Branches"
4290 #~ msgstr "上传到(push)"
4292 #~ msgid "Pushing %s %s to %s"
4293 #~ msgstr "上传 %s %s 到 %s"
4295 #~ msgid "Reading %s..."
4296 #~ msgstr "读取 %s..."
4298 #~ msgid "Ready to commit."
4304 #~ msgid "Rebase Branch"
4307 #~ msgid "Rebase..."
4308 #~ msgstr "复位(Reset)..."
4311 #~ "Recovering deleted branches is difficult.\n"
4313 #~ "Delete the selected branches?"
4315 #~ "恢复被删除的分支非常困难.\n"
4320 #~ "Recovering deleted branches is difficult. \n"
4322 #~ " Delete the selected branches?"
4324 #~ "恢复被删除的分支非常困难.\n"
4328 #~ msgid "Refreshing file status..."
4329 #~ msgstr "更新文件状态..."
4332 #~ msgid "Remote Branches"
4338 #~ msgid "Remove selected paths from the staging area."
4339 #~ msgstr "从缓存区移除所选路径."
4341 #~ msgid "Rename remote?"
4344 #~ msgid "Repository"
4345 #~ msgstr "版本库(repository)"
4347 #~ msgid "Requires merge resolution"
4348 #~ msgstr "需要解决合并冲突"
4353 #~ msgid "Reset Branch Head"
4357 #~ msgid "Reset Hard"
4361 #~ msgid "Reset Merge"
4365 #~ msgid "Reset Soft"
4368 #~ msgid "Reset Worktree"
4372 #~ "Reset changes?\n"
4374 #~ "Resetting the changes will cause *ALL* uncommitted changes to be lost.\n"
4376 #~ "Continue with resetting the current changes?"
4380 #~ "复位当前的改动将导致 *所有* 未提交的改动丢失.\n"
4385 #~ msgid "Reset hard?"
4389 #~ msgid "Reset merge?"
4390 #~ msgstr "要重置工作树吗?"
4393 #~ msgid "Reset soft?"
4394 #~ msgstr "复位 '%s'?"
4396 #~ msgid "Reset worktree?"
4397 #~ msgstr "要重置工作树吗?"
4399 #~ msgid "Revert Uncommitted Changes..."
4400 #~ msgstr "撤销未提交修改..."
4402 #~ msgid "Revert changes in these %i files?"
4403 #~ msgstr "撤销这些 (%i个) 文件的改动?"
4405 #~ msgid "Select File"
4408 #~ msgid "Select Repository..."
4409 #~ msgstr "选择版本库..."
4411 #~ msgid "Select file from \"%s\""
4412 #~ msgstr "从“%s”中选择文件"
4414 #~ msgid "Select manually..."
4417 #~ msgid "Shared (Fastest, Not Recommended, No Backup)"
4418 #~ msgstr "共享方式 (最快, 不推荐, 不做备份)"
4420 #~ msgid "Shared only available for local repository."
4421 #~ msgstr "共享方式仅当是本地版本库时有效."
4423 #~ msgid "Show Details..."
4426 #~ msgid "Show Less Context"
4429 #~ msgid "Show More Context"
4432 #~ msgid "Show icon? (if available)"
4433 #~ msgstr "显示图标?(如果可用)"
4435 #~ msgid "Source Branches"
4438 #~ msgid "Stage Hunk For Commit"
4439 #~ msgstr "缓存修改块为提交"
4441 #~ msgid "Staged Changes (Will Commit)"
4442 #~ msgstr "已缓存的改动 (将被提交)"
4444 #~ msgid "Staged for commit, missing"
4445 #~ msgstr "缓存为提交, 不存在"
4447 #~ msgid "Staged for removal"
4450 #~ msgid "Staged for removal, still present"
4451 #~ msgstr "缓存为删除, 但仍存在"
4453 #~ msgid "Staging Area"
4456 #~ msgid "Staging area (index) is already locked."
4457 #~ msgstr "缓存区域 (index) 已被锁定."
4459 #~ msgid "Standard (Fast, Semi-Redundant, Hardlinks)"
4460 #~ msgstr "标准方式 (快速, 部分备份, 作硬连接)"
4462 #~ msgid "Standard only available for local repository."
4463 #~ msgstr "标准方式仅当是本地版本库时有效."
4465 #~ msgid "Starting gitk... please wait..."
4466 #~ msgstr "启动 gitk... 请等待..."
4468 #~ msgid "Staying on branch '%s'."
4469 #~ msgstr "停留在分支 '%s'."
4477 #~ msgid "The 'main' branch has not been initialized."
4478 #~ msgstr "'main'分支尚未初始化."
4480 #~ msgid "The following branches are not completely merged into %s:"
4481 #~ msgstr "下列分支没有完全被合并到 %s:"
4484 #~ "The following branches are not completely merged into %s:\n"
4488 #~ "下列分支没有被全部合并到 %s 中:\n"
4493 #~ "There is nothing to amend.\n"
4495 #~ "You are about to create the initial commit. There is no commit before this to amend.\n"
4499 #~ "你正在创建最初的提交. 在此之前没有提交可以修正.\n"
4501 #~ msgid "This Detached Checkout"
4502 #~ msgstr "该脱节的Checkout"
4505 #~ "This PyQt4 does not include QtWebKit.\n"
4506 #~ "The keyboard shortcuts feature is unavailable."
4508 #~ "此程序使用的 PyQt4 不包含 QtWebkit 模块.\n"
4512 #~ "This is example text.\n"
4513 #~ "If you like this text, it can be your font."
4516 #~ "如果你喜欢, 你可以设置该字体."
4519 #~ "This repository currently has approximately %i loose objects.\n"
4521 #~ "To maintain optimal performance it is strongly recommended that you compress the database when more than %i loose objects exist.\n"
4523 #~ "Compress the database now?"
4525 #~ "该版本库当前约有 %i 个松散对象.\n"
4527 #~ "为达到较优的性能,强烈建议你在松散对象多于 %i 时压缩数据库.\n"
4531 #~ msgid "Tracking branch %s is not a branch in the remote repository."
4532 #~ msgstr "跟踪分支 %s 并不是远程版本库中的一个分支"
4534 #~ msgid "Transfer Options"
4537 #~ msgid "Unable to copy object: %s"
4538 #~ msgstr "无法复制 object: %s"
4540 #~ msgid "Unable to copy objects/info/alternates: %s"
4541 #~ msgstr "无法复制 objects/info/alternates: %s"
4543 #~ msgid "Unable to display %s"
4546 #~ msgid "Unable to hardlink object: %s"
4547 #~ msgstr "无法硬链接 object: %s"
4549 #~ msgid "Unable to obtain your identity:"
4550 #~ msgstr "无法获知你的身份:"
4553 #~ "Unable to start gitk:\n"
4555 #~ "%s does not exist"
4561 #~ msgid "Unable to unlock the index."
4562 #~ msgstr "无法解锁缓存 (index)"
4565 #~ "Unknown file state %s detected.\n"
4567 #~ "File %s cannot be committed by this program.\n"
4569 #~ "检测到未知文件状态 %s.\n"
4571 #~ "文件 %s 无法由该程序提交.\n"
4573 #~ msgid "Unlock Index"
4574 #~ msgstr "解锁 Index"
4577 #~ "Unmerged files cannot be committed.\n"
4579 #~ "File %s has merge conflicts. You must resolve them and stage the file before committing.\n"
4581 #~ "尚未合并的文件没有办法提交.\n"
4583 #~ "文件 %s 有合并冲突, 你必须解决这些冲突并缓存该文件作提交.\n"
4585 #~ msgid "Unstage Hunk From Commit"
4586 #~ msgstr "从提交中撤除修改块"
4588 #~ msgid "Updating the Git index failed. A rescan will be automatically started to resynchronize git-gui."
4589 #~ msgstr "更新 Git 缓存(Index)失败, 重新扫描将自动开始以重新同步 git-gui."
4591 #~ msgid "Updating working directory to '%s'..."
4592 #~ msgstr "更新工作目录到 '%s'..."
4594 #~ msgid "Updating..."
4597 #~ msgid "Use thin pack (for slow network connections)"
4598 #~ msgstr "使用 thin pack (适用于低速网络连接)"
4600 #~ msgid "Verify Database"
4603 #~ msgid "Verifying the object database with fsck-objects"
4604 #~ msgstr "使用 fsck-objects 验证对象数据库"
4606 #~ msgid "Visualize %s's History"
4607 #~ msgstr "图示 %s 分支的历史"
4609 #~ msgid "Working... please wait..."
4610 #~ msgstr "工作中... 请等待..."
4613 #~ "You are in the middle of a change.\n"
4615 #~ "File %s is modified.\n"
4617 #~ "You should complete the current commit before starting a merge. Doing so will help you abort a failed merge, should the need arise.\n"
4623 #~ "你必须完成当前的提交后才能开始合并. 如果需要, 这么做将有助于中止一次失败的合并.\n"
4626 #~ "You are in the middle of a conflicted merge.\n"
4628 #~ "File %s has merge conflicts.\n"
4630 #~ "You must resolve them, stage the file, and commit to complete the current merge. Only then can you begin another merge.\n"
4632 #~ "你正处在一个有冲突的合并操作中.\n"
4636 #~ "你必须解决这些冲突, 缓存该文件, 并提交来完成当前的合并.仅当这样后才能开始下一个合并操作.\n"
4639 #~ "You are no longer on a local branch.\n"
4641 #~ "If you wanted to be on a branch, create one now starting from 'This Detached Checkout'."
4645 #~ "如果你想位于某分支上, 从当前脱节的Checkout中创建一个新分支."
4647 #~ msgid "You must correct the above errors before committing."
4648 #~ msgstr "你必须在提交前修正上述错误."
4650 #~ msgid "[Up To Parent]"
4656 #~ msgid "commit-tree failed:"
4657 #~ msgstr "commit-tree 失败:"
4659 #~ msgid "fatal: Cannot resolve %s"
4660 #~ msgstr "致命错误: 无法解决 %s"
4663 #~ "file notification: disabled\n"
4664 #~ "Note: install pywin32 to enable.\n"
4667 #~ "注: 安装 pywin32 以启用.\n"
4672 #~ msgid "files reset"
4675 #~ msgid "git clone returned exit code %s"
4676 #~ msgstr "git clone 命令返回状态 %s"
4678 #~ msgid "git tag returned exit code %s"
4679 #~ msgstr "git tag 命令返回状态 %s"
4681 #~ msgid "git-gui - a graphical user interface for Git."
4682 #~ msgstr "git-gui - Git 的图形化用户界面"
4684 #~ msgid "git-gui: fatal error"
4685 #~ msgstr "git-gui: 致命错误"
4687 #~ msgid "inotify enabled."
4688 #~ msgstr "inotify 已启用."
4691 #~ "inotify: disabled\n"
4692 #~ "Note: install python-pyinotify to enable inotify.\n"
4695 #~ "提示: 安装 python-pyinotify 以启用 inotify.\n"
4697 #~ msgid "lines annotated"
4709 #~ msgid "remote prune %s"
4712 #~ msgid "update-ref failed:"
4713 #~ msgstr "update-ref 失败:"
4718 #~ msgid "warning: Tcl does not support encoding '%s'."
4719 #~ msgstr "警告: Tcl 不支持编码方式 '%s'."
4721 #~ msgid "write-tree failed:"
4722 #~ msgstr "write-tree 失败:"