1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
9 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2015-10-24 21:19+0200\n"
12 "PO-Revision-Date: 2005-02-27 HO:MI+ZONE\n"
13 "Last-Translator: Iznogood <iznogood@iznogood-factory.org>\n"
14 "Language-Team: fr_FR <LL@li.org>\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20 #: ../data/pcb.appdata.xml.in.h:1
22 "PCB is an interactive printed circuit board editor for Unix, Linux, Windows, "
26 #: ../data/pcb.appdata.xml.in.h:2
28 "PCB includes a rats nest feature and schematic/netlist import, design rule "
29 "checking, and can provide industry standard RS-274X (Gerber), NC drill, and "
30 "centroid data (X-Y data) output for use in the board fabrication and "
31 "assembly process, as well as photorealistic and design review images."
34 #: ../data/pcb.appdata.xml.in.h:3
36 "PCB offers high end features such as an autorouter and trace optimizer which "
37 "can tremendously reduce layout time."
40 #: ../data/pcb.appdata.xml.in.h:4
42 "For custom requirements, PCB offers a plug-in API for inserting new "
43 "functionality and using that functionality from within the GUI as well as in "
47 #: ../data/pcb.desktop.in.h:1
51 #: ../data/pcb.desktop.in.h:2
55 #: ../data/pcb.desktop.in.h:3
56 msgid "Create and edit printed circuit board designs"
59 #: ../data/pcb.xml.in.h:1 ../data/x-pcb-layout.desktop.in.h:1
64 #: ../data/pcb.xml.in.h:2 ../data/x-pcb-footprint.desktop.in.h:1
68 #: ../data/pcb.xml.in.h:3 ../data/x-pcb-netlist.desktop.in.h:1
73 #: ../data/pcb.xml.in.h:4 ../data/x-gerber.desktop.in.h:1
77 #: ../data/pcb.xml.in.h:5 ../data/x-excellon.desktop.in.h:1
78 msgid "Excellon drill file"
81 #: ../src/action.c:553
83 msgid "Unknown stroke %s\n"
86 #: ../src/action.c:757
88 msgid "Error: function hash size too small (%d vs %lu at %s:%d)\n"
91 #. Change 'char' to 'int' and remove this when we get to 256
93 #: ../src/action.c:765
95 msgid "Error: function hash type too small (%d vs %lu at %s:%d)\n"
98 #: ../src/action.c:1022
100 "You must turn via visibility on before\n"
101 "you can place vias\n"
103 "Vous devez valider la visibilité avant\n"
104 "de placer des vias\n"
106 #: ../src/action.c:1392 ../src/change.c:2364
108 msgstr "Entrer le texte"
110 #: ../src/action.c:1470 ../src/action.c:1613 ../src/action.c:1672
111 #: ../src/action.c:1726 ../src/action.c:4098 ../src/action.c:6835
112 #: ../src/move.c:477 ../src/move.c:568 ../src/move.c:666 ../src/move.c:740
113 #: ../src/rotate.c:422
114 msgid "Sorry, the object is locked\n"
115 msgstr "Désolé, l'objet est verrouillé\n"
117 #. ---------------------------------------------------------------------------
118 #: ../src/action.c:1779
119 msgid "Atomic(Save|Restore|Close|Block)"
122 #: ../src/action.c:1781
123 msgid "Save or restore the undo serial number."
126 #. --------------------------------------------------------------------------
127 #: ../src/action.c:1844
131 #: ../src/action.c:1846
132 msgid "Invoke the DRC check."
135 #: ../src/action.c:1862
137 "%m+Rules are minspace %$mS, minoverlap %$mS minwidth %$mS, minsilk %$mS\n"
138 "min drill %$mS, min annular ring %$mS\n"
141 #: ../src/action.c:1874
142 msgid "No DRC problems found.\n"
143 msgstr "Pas de problème de DRC\n"
145 #: ../src/action.c:1876
147 msgid "Found %d design rule errors.\n"
148 msgstr "%d erreurs de règle de dessin\n"
150 #: ../src/action.c:1878
152 msgid "Aborted DRC after %d design rule errors.\n"
153 msgstr "%d erreurs de règle de dessin\n"
155 #. --------------------------------------------------------------------------
156 #: ../src/action.c:1885
158 msgid "DumpLibrary()"
159 msgstr "Bibliothèques"
161 #: ../src/action.c:1888
162 msgid "Display the entire contents of the libraries."
165 #. --------------------------------------------------------------------------
166 #: ../src/action.c:1939
167 msgid "Flip(Object|Selected|SelectedElements)"
170 #: ../src/action.c:1942
172 msgid "Flip an element to the opposite side of the board."
173 msgstr "Basculer les éléments vers le côté oppposé de la carte\n"
175 #. --------------------------------------------------------------------------
176 #: ../src/action.c:1993
177 msgid "Message(message)"
180 #: ../src/action.c:1995
182 msgid "Writes a message to the log window."
183 msgstr "Envoi des messages dans la fenêtre journal au lieu du popup"
185 #: ../src/action.c:2030
187 "Set the thermal (on the current layer) of pins or vias to the given style.\n"
188 "Style = 0 means no thermal.\n"
189 "Style = 1 has diagonal fingers with sharp edges.\n"
190 "Style = 2 has horizontal and vertical fingers with sharp edges.\n"
191 "Style = 3 is a solid connection to the plane.\n"
192 "Style = 4 has diagonal fingers with rounded edges.\n"
193 "Style = 5 has horizontal and vertical fingers with rounded edges.\n"
196 #: ../src/action.c:2151
198 "SetValue(Grid|Line|LineSize|Text|TextScale|ViaDrillingHole|Via|ViaSize, "
202 #: ../src/action.c:2155
203 msgid "Change various board-wide values and sizes."
206 #. ---------------------------------------------------------------------------
207 #: ../src/action.c:2261
211 #: ../src/action.c:2263
212 msgid "Quits the application after confirming."
215 #: ../src/action.c:2289
216 msgid "Connection(Find|ResetLinesAndPolygons|ResetPinsAndVias|Reset)"
219 #: ../src/action.c:2292
220 msgid "Searches connections of the object at the cursor position."
223 #: ../src/action.c:2327 ../src/report.c:700
225 msgid "Click on a connection"
226 msgstr "Reset de toutes les connections"
228 #: ../src/action.c:2366
229 msgid "DisperseElements(All|Selected)"
232 #: ../src/action.c:2368
234 msgid "Disperses elements."
235 msgstr "Disperser tous les éléments"
237 #: ../src/action.c:2491
239 "Display(NameOnPCB|Description|Value)\n"
240 "Display(Grid|Redraw)\n"
241 "Display(CycleClip|CycleCrosshair|Toggle45Degree|ToggleStartDirection)\n"
242 "Display(ToggleGrid|ToggleRubberBandMode|ToggleUniqueNames)\n"
243 "Display(ToggleMask|ToggleName|ToggleClearLine|ToggleFullPoly|ToggleSnapPin)\n"
244 "Display(ToggleThindraw|ToggleThindrawPoly|ToggleOrthoMove|ToggleLocalRef)\n"
245 "Display(ToggleCheckPlanes|ToggleShowDRC|ToggleAutoDRC)\n"
246 "Display(ToggleLiveRoute|LockNames|OnlyNames)\n"
247 "Display(Pinout|PinOrPadName)"
250 #: ../src/action.c:2501
251 msgid "Several display-related actions."
254 #: ../src/action.c:2857 ../src/action.c:8040
255 msgid "Click on an element"
258 #: ../src/action.c:2976
260 "Mode(Arc|Arrow|Copy|InsertPoint|Line|Lock|Move|None|PasteBuffer)\n"
261 "Mode(Polygon|Rectangle|Remove|Rotate|Text|Thermal|Via)\n"
262 "Mode(Notify|Release|Cancel|Stroke)\n"
266 #: ../src/action.c:2981
267 msgid "Change or use the tool mode."
270 #. ---------------------------------------------------------------------------
271 #: ../src/action.c:3249
273 msgid "RemoveSelected()"
274 msgstr "Supprimer les objets sélectionnés"
276 #: ../src/action.c:3251
278 msgid "Removes any selected objects."
279 msgstr "Supprimer les objets sélectionnés"
281 #. ---------------------------------------------------------------------------
282 #: ../src/action.c:3267
288 #: ../src/action.c:3271
290 "Renumber all elements. The changes will be recorded to filename\n"
291 "for use in backannotating these changes to the schematic."
295 #. * We deal with the case where name already exists in this
296 #. * function so the GUI doesn't need to deal with it
298 #: ../src/action.c:3308
299 msgid "Save Renumber Annotation File As ..."
302 #: ../src/action.c:3309
304 "Choose a file to record the renumbering to.\n"
305 "This file may be used to back annotate the\n"
306 "change to the schematics.\n"
309 #: ../src/action.c:3334 ../src/action.c:6156
310 msgid "File exists! Ok to overwrite?"
311 msgstr "Fichier existant! D'accord pour écraser ?"
313 #: ../src/action.c:3344
315 msgid "Could not open %s\n"
318 #: ../src/action.c:3461
320 msgid "realloc failed() in %s\n"
323 #. ---------------------------------------------------------------------------
324 #: ../src/action.c:3625
325 msgid "RipUp(All|Selected|Element)"
328 #: ../src/action.c:3628
329 msgid "Ripup auto-routed tracks, or convert an element to parts."
332 #. ---------------------------------------------------------------------------
333 #: ../src/action.c:3754
334 msgid "AddRats(AllRats|SelectedRats|Close)"
337 #: ../src/action.c:3757
338 msgid "Add one or more rat lines to the board."
341 #: ../src/action.c:3835
343 "Delete(Object|Selected)\n"
344 "Delete(AllRats|SelectedRats)"
347 #: ../src/action.c:3838
348 msgid "Delete stuff."
351 #: ../src/action.c:3886
352 msgid "DeleteRats(AllRats|Selected|SelectedRats)"
355 #: ../src/action.c:3888
357 msgid "Delete rat lines."
360 #. ---------------------------------------------------------------------------
361 #: ../src/action.c:3920
363 msgid "AutoPlaceSelected()"
364 msgstr "Placement automatique des éléments sélectionnés"
366 #: ../src/action.c:3922
368 msgid "Auto-place selected components."
369 msgstr "Placement automatique des éléments sélectionnés"
371 #: ../src/action.c:3935
373 "Auto-placement can NOT be undone.\n"
374 "Do you want to continue anyway?\n"
376 "L'autoplacement ne peut pas être défait.\n"
377 "Voulez-vous tout de même continuer?\n"
379 #. ---------------------------------------------------------------------------
380 #: ../src/action.c:3946
382 msgid "AutoRoute(AllRats|SelectedRats)"
383 msgstr "Routage des liaisons sélectionnées"
385 #: ../src/action.c:3948
387 msgid "Auto-route some or all rat lines."
388 msgstr "Router toutes les liaisons"
390 #: ../src/action.c:3999
393 "MarkCrosshair(Center)"
396 #: ../src/action.c:4002
397 msgid "Set/Reset the Crosshair mark."
400 #: ../src/action.c:4054
402 "ChangeSize(Object, delta)\n"
403 "ChangeSize(SelectedObjects|Selected, delta)\n"
404 "ChangeSize(SelectedLines|SelectedPins|SelectedVias, delta)\n"
405 "ChangeSize(SelectedPads|SelectedTexts|SelectedNames, delta)\n"
406 "ChangeSize(SelectedElements, delta)"
409 #: ../src/action.c:4060
411 msgid "Changes the size of objects."
412 msgstr "\tChangement du dégagement des objets.\n"
414 #: ../src/action.c:4157
416 "ChangeDrillSize(Object, delta)\n"
417 "ChangeDrillSize(SelectedPins|SelectedVias|Selected|SelectedObjects, delta)"
420 #: ../src/action.c:4161
422 msgid "Changes the drilling hole size of objects."
423 msgstr "Changer la taille de perçage des objets sélectionnés"
425 #: ../src/action.c:4186 ../src/action.c:4256 ../src/action.c:4631
426 #: ../src/action.c:4719 ../src/action.c:4773 ../src/action.c:4849
427 #: ../src/action.c:4910 ../src/action.c:4968 ../src/action.c:5027
428 #: ../src/action.c:5085 ../src/action.c:5146 ../src/action.c:5209
429 #: ../src/action.c:5271 ../src/action.c:5320 ../src/action.c:6605
430 #: ../src/action.c:8242
432 msgid "Select an Object"
433 msgstr "Sélectionner tous les objets"
435 #: ../src/action.c:4218
437 "ChangeClearSize(Object, delta)\n"
438 "ChangeClearSize(SelectedPins|SelectedPads|SelectedVias, delta)\n"
439 "ChangeClearSize(SelectedLines|SelectedArcs, delta\n"
440 "ChangeClearSize(Selected|SelectedObjects, delta)"
443 #: ../src/action.c:4224
445 msgid "Changes the clearance size of objects."
446 msgstr "\tChangement du dégagement des objets.\n"
448 #: ../src/action.c:4298
450 "MinMaskGap(delta)\n"
451 "MinMaskGap(Selected, delta)"
454 #: ../src/action.c:4302
455 msgid "Ensures the mask is a minimum distance from pins and pads."
458 #: ../src/action.c:4394
460 "MinClearGap(delta)\n"
461 "MinClearGap(Selected, delta)"
464 #: ../src/action.c:4398
465 msgid "Ensures that polygons are a minimum distance from objects."
468 #: ../src/action.c:4500
469 msgid "ChangePinName(ElementName,PinNumber,PinName)"
472 #: ../src/action.c:4503
473 msgid "Sets the name of a specific pin on a specific element."
476 #: ../src/action.c:4593
478 "ChangeName(Object)\n"
479 "ChangeName(Layout|Layer)"
482 #: ../src/action.c:4596
484 msgid "Sets the name of objects."
485 msgstr "\tChangement du dégagement des objets.\n"
487 #: ../src/action.c:4669 ../src/action.c:5968
489 msgid "Enter the layout name:"
490 msgstr "Entrer le nom de schéma:"
492 #: ../src/action.c:4677
493 msgid "Enter the layer name:"
494 msgstr "Entrer le nom de couche:"
496 #. ---------------------------------------------------------------------------
497 #: ../src/action.c:4691
498 msgid "MorphPolygon(Object|Selected)"
501 #: ../src/action.c:4694
502 msgid "Converts dead polygon islands into separate polygons."
505 #: ../src/action.c:4748
506 msgid "ToggleHideName(Object|SelectedElements)"
509 #: ../src/action.c:4751
511 msgid "Toggles the visibility of element names."
512 msgstr "Commute la visibilité des noms d'éléments sélectionnés\n"
514 #: ../src/action.c:4820
515 msgid "ChangeJoin(ToggleObject|SelectedLines|SelectedArcs|Selected)"
518 #: ../src/action.c:4823
520 msgid "Changes the join (clearance through polygons) of objects."
521 msgstr "\tChangement du dégagement des objets.\n"
523 #: ../src/action.c:4881
525 "ChangeSquare(ToggleObject)\n"
526 "ChangeSquare(SelectedElements|SelectedPins)\n"
527 "ChangeSquare(Selected|SelectedObjects)"
530 #: ../src/action.c:4886
532 msgid "Changes the square flag of pins and pads."
533 msgstr "Permet au curseur d'accrocher les broches et les pastilles"
535 #: ../src/action.c:4942
536 msgid "SetSquare(ToggleObject|SelectedElements|SelectedPins)"
539 #: ../src/action.c:4944
541 msgid "sets the square-flag of objects."
542 msgstr "\tChangement du dégagement des objets.\n"
544 #: ../src/action.c:5000
545 msgid "ClearSquare(ToggleObject|SelectedElements|SelectedPins)"
548 #: ../src/action.c:5003
550 msgid "Clears the square-flag of pins and pads."
551 msgstr "Permet au curseur d'accrocher les broches et les pastilles"
553 #: ../src/action.c:5059
555 "ChangeOctagon(Object|ToggleObject|SelectedObjects|Selected)\n"
556 "ChangeOctagon(SelectedElements|SelectedPins|SelectedVias)"
559 #: ../src/action.c:5063
560 msgid "Changes the octagon-flag of pins and vias."
563 #: ../src/action.c:5122
564 msgid "SetOctagon(Object|ToggleObject|SelectedElements|Selected)"
567 #: ../src/action.c:5124
569 msgid "Sets the octagon-flag of objects."
570 msgstr "\tChangement du dégagement des objets.\n"
572 #: ../src/action.c:5183
574 "ClearOctagon(ToggleObject|Object|SelectedObjects|Selected)\n"
575 "ClearOctagon(SelectedElements|SelectedPins|SelectedVias)"
578 #: ../src/action.c:5187
579 msgid "Clears the octagon-flag of pins and vias."
582 #: ../src/action.c:5246
583 msgid "ChangeHole(ToggleObject|Object|SelectedVias|Selected)"
586 #: ../src/action.c:5248
588 msgid "Changes the hole flag of objects."
589 msgstr "\tChangement du dégagement des objets.\n"
591 #: ../src/action.c:5292
592 msgid "ChangePaste(ToggleObject|Object|SelectedPads|Selected)"
595 #: ../src/action.c:5295
597 msgid "Changes the no paste flag of objects."
598 msgstr "\tChangement du dégagement des objets.\n"
600 #: ../src/action.c:5341
602 "Select(Object|ToggleObject)\n"
603 "Select(All|Block|Connection)\n"
604 "Select(ElementByName|ObjectByName|PadByName|PinByName)\n"
605 "Select(ElementByName|ObjectByName|PadByName|PinByName, Name)\n"
606 "Select(TextByName|ViaByName|NetByName)\n"
607 "Select(TextByName|ViaByName|NetByName, Name)\n"
611 #: ../src/action.c:5349
612 msgid "Toggles or sets the selection."
615 #: ../src/action.c:5431 ../src/action.c:5627
616 msgid "Enter pattern:"
617 msgstr "Entrer le motif:"
619 #: ../src/action.c:5514
621 msgid "Select the Element's Mark Location"
622 msgstr "Presser un bouton à la position de l'élément"
624 #: ../src/action.c:5549
626 "Unselect(All|Block|Connection)\n"
627 "Unselect(ElementByName|ObjectByName|PadByName|PinByName)\n"
628 "Unselect(ElementByName|ObjectByName|PadByName|PinByName, Name)\n"
629 "Unselect(TextByName|ViaByName)\n"
630 "Unselect(TextByName|ViaByName, Name)\n"
633 #: ../src/action.c:5556
634 msgid "Unselects the object at the pointer location or the specified objects."
637 #: ../src/action.c:5709
639 "SaveTo(Layout|LayoutAs,filename)\n"
640 "SaveTo(AllConnections|AllUnusedPins|ElementConnections,filename)\n"
641 "SaveTo(PasteBuffer,filename)"
644 #: ../src/action.c:5713
645 msgid "Saves data to a file."
648 #: ../src/action.c:5833
651 "SaveSettings(local)"
654 #: ../src/action.c:5836
656 msgid "Saves settings."
657 msgstr "Configuration"
659 #: ../src/action.c:5857
660 msgid "LoadFrom(Layout|LayoutToBuffer|ElementToBuffer|Netlist|Revert,filename)"
663 #: ../src/action.c:5859
665 msgid "Load layout data from a file."
666 msgstr "Charger les données de schéma dans le tampon coller"
668 #: ../src/action.c:5923
669 msgid "OK to override layout data?"
670 msgstr "D'accord pour écraser les données du schéma ?"
672 #: ../src/action.c:5938
674 msgid "OK to override changes?"
675 msgstr "D'accord pour écraser les données du schéma ?"
677 #. ---------------------------------------------------------------------------
678 #: ../src/action.c:5948
682 #: ../src/action.c:5950
684 msgid "Starts a new layout."
685 msgstr "Débuter un nouveau schéma"
687 #: ../src/action.c:5963
688 msgid "OK to clear layout data?"
689 msgstr "D'accord pour effacer les données du schéma ?"
691 #: ../src/action.c:6013
693 "PasteBuffer(AddSelected|Clear|1..MAX_BUFFER)\n"
694 "PasteBuffer(Rotate, 1..3)\n"
695 "PasteBuffer(Convert|Save|Restore|Mirror)\n"
696 "PasteBuffer(ToLayout, X, Y, units)"
699 #: ../src/action.c:6019
700 msgid "Various operations on the paste buffer."
703 #: ../src/action.c:6122
705 msgid "Buffer has no elements!\n"
706 msgstr "Tampon vide d'éléments!\n"
708 #: ../src/action.c:6128
709 msgid "Save Paste Buffer As ..."
712 #: ../src/action.c:6129
714 "Choose a file to save the contents of the\n"
718 #. ---------------------------------------------------------------------------
719 #: ../src/action.c:6217
725 #: ../src/action.c:6220
726 msgid "Undo recent changes."
729 #. ---------------------------------------------------------------------------
730 #: ../src/action.c:6396
734 #: ../src/action.c:6398
736 msgid "Redo recent \"undo\" operations."
737 msgstr "Refaire la dernière opération annulée"
739 #. ---------------------------------------------------------------------------
740 #: ../src/action.c:6444
741 msgid "Polygon(Close|PreviousPoint)"
744 #: ../src/action.c:6446
745 msgid "Some polygon related stuff."
748 #. ---------------------------------------------------------------------------
749 #: ../src/action.c:6492
751 msgid "RouteStyle(1|2|3|4)"
752 msgstr "Style de routage"
754 #: ../src/action.c:6495
755 msgid "Copies the indicated routing style into the current sizes."
758 #. ---------------------------------------------------------------------------
759 #: ../src/action.c:6527
760 msgid "MoveObject(X,Y,dim)"
763 #: ../src/action.c:6530
765 msgid "Moves the object under the crosshair."
766 msgstr "Rien trouvé sous le curseur\n"
768 #: ../src/action.c:6559
769 msgid "Nothing found under crosshair\n"
770 msgstr "Rien trouvé sous le curseur\n"
772 #: ../src/action.c:6579
773 msgid "MoveToCurrentLayer(Object|SelectedObjects)"
776 #: ../src/action.c:6582
778 msgid "Moves objects to the current layer."
779 msgstr "Déplacer l'objet sur la couche courante\n"
781 #: ../src/action.c:6625
785 #: ../src/action.c:6628
786 msgid "Sets current layer and sizes to match indicated item."
789 #: ../src/action.c:6701
791 "SetFlag(Object|Selected|SelectedObjects, flag)\n"
792 "SetFlag(SelectedLines|SelectedPins|SelectedVias, flag)\n"
793 "SetFlag(SelectedPads|SelectedTexts|SelectedNames, flag)\n"
794 "SetFlag(SelectedElements, flag)\n"
795 "flag = square | octagon | thermal | join"
798 #: ../src/action.c:6707
800 msgid "Sets flags on objects."
801 msgstr "Sélectionner tous les objets"
803 #: ../src/action.c:6732
805 "ClrFlag(Object|Selected|SelectedObjects, flag)\n"
806 "ClrFlag(SelectedLines|SelectedPins|SelectedVias, flag)\n"
807 "ClrFlag(SelectedPads|SelectedTexts|SelectedNames, flag)\n"
808 "ClrFlag(SelectedElements, flag)\n"
809 "flag = square | octagon | thermal | join"
812 #: ../src/action.c:6738
813 msgid "Clears flags on objects."
816 #: ../src/action.c:6763
818 "ChangeFlag(Object|Selected|SelectedObjects, flag, value)\n"
819 "ChangeFlag(SelectedLines|SelectedPins|SelectedVias, flag, value)\n"
820 "ChangeFlag(SelectedPads|SelectedTexts|SelectedNames, flag, value)\n"
821 "ChangeFlag(SelectedElements, flag, value)\n"
822 "flag = square | octagon | thermal | join\n"
826 #: ../src/action.c:6770
828 msgid "Sets or clears flags on objects."
829 msgstr "\tChangement du dégagement des objets.\n"
831 #: ../src/action.c:6820
833 msgid "%s(): Flag \"%s\" is not valid\n"
834 msgstr "%s(): Flag \"%s\" n'est pas valide\n"
836 #. ---------------------------------------------------------------------------
837 #: ../src/action.c:6886
839 msgid "ExecuteFile(filename)"
840 msgstr "Entrer le nom de fichier"
842 #: ../src/action.c:6888
843 msgid "Run actions from the given file."
846 #: ../src/action.c:6912
848 msgid "Could not open actions file \"%s\".\n"
849 msgstr "Impossible de charger le fichier ressource fabricant \"%s\"\n"
851 #: ../src/action.c:7013
852 msgid "ElementList(Start|Done|Need,<refdes>,<footprint>,<value>)"
855 #: ../src/action.c:7016
856 msgid "Adds the given element if it doesn't already exist."
859 #: ../src/action.c:7099
861 "Not all requested footprints were found.\n"
862 "See the message log for details"
865 #: ../src/action.c:7236
866 msgid "ElementSetAttr(refdes,name[,value])"
869 #: ../src/action.c:7239
870 msgid "Sets or clears an element-specific attribute."
873 #: ../src/action.c:7277
875 msgid "Cannot change attribute of %s - element not found\n"
878 #. ----------------------------------------------------------------
879 #: ../src/action.c:7301
880 msgid "ExecCommand(command)"
883 #: ../src/action.c:7303
884 msgid "Runs a command."
888 #: ../src/action.c:7345
892 #: ../src/action.c:7505
894 msgid "%s(): Unable to determine temp directory name from the temp file\n"
897 #: ../src/action.c:7528
899 msgid "Failed to unlink \"%s\"\n"
902 #: ../src/action.c:7541
905 "Import([gnetlist|make[,source,source,...]])\n"
906 "Import(setnewpoint[,(mark|center|X,Y)])\n"
907 "Import(setdisperse,D,units)\n"
910 #: ../src/action.c:7546
911 msgid "Import schematics."
914 #: ../src/action.c:7680
916 msgid "Enter dispersion:"
917 msgstr "Entrer le motif:"
919 #: ../src/action.c:7706
921 msgid "Click on a location"
922 msgstr "Opération sur cette zone"
924 #: ../src/action.c:7729
925 msgid "Bad syntax for Import(setnewpoint)"
928 #: ../src/action.c:7818 ../src/action.c:7881
929 msgid "Could not create temp file"
932 #: ../src/action.c:7936
934 msgid "Unknown import mode: %s\n"
937 #: ../src/action.c:7953
939 "Attributes(Layout|Layer|Element)\n"
940 "Attributes(Layer,layername)"
943 #: ../src/action.c:7957
945 "Let the user edit the attributes of the layout, current or given\n"
946 "layer, or selected element."
949 #: ../src/action.c:7980
950 msgid "This GUI doesn't support Attribute Editing\n"
953 #: ../src/action.c:7988
955 msgid "Layout Attributes"
956 msgstr "Contour du schéma"
958 #: ../src/action.c:8007
960 msgid "No layer named %s\n"
961 msgstr "<h>Noms de Couches\n"
963 #: ../src/action.c:8012 ../src/action.c:8013
965 msgid "Layer %s Attributes"
968 #: ../src/action.c:8034
970 msgid "Too many elements selected\n"
971 msgstr "Pas d'éléments sélectionné pour l'autoplacement.\n"
973 #: ../src/action.c:8047
975 msgid "No element found there\n"
976 msgstr "Charger l'élément dans le tampon"
978 #: ../src/action.c:8055 ../src/action.c:8056
980 msgid "Element %s Attributes"
981 msgstr "Répertoires des éléments"
983 #: ../src/action.c:8060
984 msgid "Unnamed Element Attributes"
987 #: ../src/action.c:8152
988 msgid "Click on Object or Flip Point"
991 #: ../src/action.c:8224
992 msgid "Select item to use attributes from"
995 #: ../src/autoplace.c:796 ../src/rats.c:739 ../src/rats.c:831
996 msgid "Can't add rat lines because no netlist is loaded.\n"
997 msgstr "Impossible d'ajouter des liaisons faute de netlist\n"
999 #: ../src/autoplace.c:803
1000 msgid "No elements selected to autoplace.\n"
1001 msgstr "Pas d'éléments sélectionné pour l'autoplacement.\n"
1003 #: ../src/autoroute.c:4960
1005 msgid "Autorouting tracks"
1006 msgstr "Router toutes les liaisons"
1008 #: ../src/buffer.c:734
1010 msgid "Unable to load footprint %s\n"
1013 #: ../src/buffer.c:796
1014 msgid "LoadFootprint(filename[,refdes,value])"
1017 #: ../src/buffer.c:799
1018 msgid "Loads a single footprint by name."
1021 #: ../src/buffer.c:828
1023 msgid "Footprint %s contains no elements"
1024 msgstr "Convertir la sélection en élément"
1026 #: ../src/buffer.c:833
1028 msgid "Footprint %s contains multiple elements"
1031 #: ../src/buffer.c:866
1032 msgid "Error! Buffer doesn't contain a single element\n"
1033 msgstr "Erreur! Pas d'élément isolé dans le tampon\n"
1035 #: ../src/buffer.c:1037
1037 "Warning: All of the pads are on the opposite\n"
1038 "side from the component - that's probably not what\n"
1041 "Attention: toutes les pastilles sont du côté opposé\n"
1042 "à celui du composant - ce n'est probablement pas\n"
1043 "ce que vous voulez\n"
1045 #: ../src/buffer.c:1116
1048 "There was nothing to convert!\n"
1049 "Elements must have some silk, pads or pins.\n"
1051 "Il n'y avait rien à convertir!\n"
1052 "Les éléments doivent avoir des pastilles ou des broches.\n"
1054 #: ../src/buffer.c:1121
1056 "There were polygons that can't be made into pins!\n"
1057 "So they were not included in the element\n"
1060 #: ../src/buffer.c:1366
1061 msgid "FreeRotateBuffer([Angle])"
1064 #: ../src/buffer.c:1369
1066 "Rotates the current paste buffer contents by the specified angle. The\n"
1067 "angle is given in degrees. If no angle is given, the user is prompted\n"
1071 #: ../src/buffer.c:1386
1072 msgid "Enter Rotation (degrees, CCW):"
1075 #: ../src/buffer.c:1425
1076 msgid "You can't mirror a buffer that has elements!\n"
1077 msgstr "Miroir impossible avec un tampon possédant des éléments!\n"
1079 #: ../src/buffer.c:1433
1080 msgid "You can't mirror a buffer that has text!\n"
1081 msgstr "Miroir impossible d'un tampon avec texte!\n"
1083 #: ../src/change.c:772
1085 "To change the clearance of objects in a polygon, change the objects, not the "
1087 "Hint: To set a minimum clearance for a group of objects, select them all "
1088 "then :MinClearGap(Selected,=10,mil)"
1091 #: ../src/change.c:1075
1093 msgid "Error: The name \"%s\" is not unique!\n"
1094 msgstr "Erreur: le nom \"%s\" n'est pas unique!\n"
1096 #: ../src/change.c:2344
1099 msgstr "Nom de ligne"
1101 #: ../src/change.c:2349
1103 msgstr "Nom de via:"
1105 #: ../src/change.c:2354
1107 msgid "%s Pin Name:"
1108 msgstr "Nom de broche %s:"
1110 #: ../src/change.c:2359
1112 msgid "%s Pad Name:"
1113 msgstr "Nom de Pastille %s:"
1115 #: ../src/change.c:2369
1117 msgid "Elementname:"
1118 msgstr "Nom d'élément:"
1120 #: ../src/create.c:266
1122 "%m+Dropping via at %$mD because it's hole would overlap with the via at %"
1126 #: ../src/create.c:287
1128 msgid "%m+Mapped via drill hole to %$mS from %$mS per vendor table\n"
1130 "Trou de perçage de via de %.2f mils en %.2f mils par table de fabricant\n"
1132 #: ../src/create.c:305
1134 msgid "%m+Increased via thickness to %$mS to allow enough copper at %$mD.\n"
1136 "Épaisseur de via augmentée de %.2f mils pour avoir suffisament de cuivre à "
1139 #: ../src/create.c:829
1142 "%m+Did not map pin #%s (%s) drill hole because %$mS is below the minimum "
1145 "Trou de perçage de la broche #%s (%s) non cartographiée car %6.2f mil "
1146 "estsous la taille minimum permise\n"
1148 #: ../src/create.c:835
1151 "%m+Did not map pin #%s (%s) drill hole because %$mS is above the maximum "
1154 "Trou de perçage de la broche #%s (%s) non cartographiée car %6.2f mil estau-"
1155 "dessus de la taille maximum permise\n"
1157 #: ../src/create.c:842
1160 "%m+Did not map pin #%s (%s) drill hole because %$mS does not leave enough "
1163 "Trou de perçage de la broche #%s (%s) non cartographiée car %6.2f mil "
1164 "nelaisse pas assez de cuivre\n"
1166 #: ../src/create.c:854
1168 msgid "%m+Mapped pin drill hole to %$mS from %$mS per vendor table\n"
1170 "Trou de perçage de la broche de %.2f mils en %.2f mils par table de "
1173 #: ../src/create.c:962
1175 msgid "Can't find font-symbol-file '%s'\n"
1176 msgstr "Impossible de trouver le fichier font-symbol '%s'\n"
1178 #: ../src/crosshair.c:768
1180 "WARNING: A plugin is using the deprecated API HideCrosshair().\n"
1181 " This API may be removed in a future release of PCB.\n"
1184 #: ../src/crosshair.c:783
1186 "WARNING: A plugin is using the deprecated API RestoreCrosshair().\n"
1187 " This API may be removed in a future release of PCB.\n"
1190 #: ../src/error.c:110 ../src/error.c:114
1195 "fopen() returned: '%s'\n"
1197 "Impossible d'ouvrir le fichier\n"
1199 "fopen() a retourné: '%s'\n"
1201 #: ../src/error.c:130 ../src/error.c:134
1204 "Can't execute command\n"
1206 "popen() returned: '%s'\n"
1208 "Impossible d'exécuter la commande\n"
1210 "popen() a retourné: '%s'\n"
1212 #: ../src/error.c:150 ../src/error.c:154
1215 "Can't scan directory\n"
1217 "opendir() returned: '%s'\n"
1219 "Impossible de voir le répertoire\n"
1221 "opendir() a retourné: '%s'\n"
1223 #: ../src/error.c:170 ../src/error.c:174
1226 "Can't change working directory to\n"
1228 "chdir() returned: '%s'\n"
1230 "Impossible de changer de répertoire de travail vers\n"
1232 "chdir() a retourné: '%s'\n"
1234 #: ../src/file.c:267
1236 msgid "File '%s' exists, use anyway?"
1237 msgstr "Le fichier '%s' existe, l'utiliser ?"
1240 #. CheckAndOpenFile deals with the case where fname already exists
1241 #: ../src/file.c:309
1243 msgid "Save Connection Data As ..."
1244 msgstr "Sauvegarde les données de connection"
1246 #: ../src/file.c:310
1248 msgid "Choose a file to save all connection data to."
1249 msgstr "Entrer le nom de fichier pour les données de connexions"
1251 #: ../src/file.c:433
1253 msgid "File '%s' has no font information, using default font\n"
1255 "Le fichier '%s' n'a pas d'information de police, utilisation de la police "
1258 #: ../src/file.c:993
1260 msgid "Trying to save your layout in '%s'\n"
1261 msgstr "Tentative de sauvegarde de votre schéma dans '%s'\n"
1263 #: ../src/file.c:1151
1265 "LoadNewlibFootprintsFromDir: Could not determine initial working directory\n"
1268 #: ../src/file.c:1169
1270 "LoadNewlibFootprintsFromDir: Could not determine new working directory\n"
1273 #: ../src/file.c:1331
1274 msgid "ParseLibraryTree: Could not determine initial working directory\n"
1277 #: ../src/file.c:1366
1278 msgid "ParseLibraryTree: Could not determine new working directory\n"
1282 #: ../src/file.c:1527
1284 msgid "Importing PCB netlist %s\n"
1287 #: ../src/file.c:1565
1290 "Line length (%i) exceeded in netlist file.\n"
1291 "additional characters will be ignored.\n"
1293 "Longueur de ligne (%i) excessif dans le fichier netlist.\n"
1294 "les caractères additionels seront ignorés.\n"
1296 #: ../src/file.c:1619
1298 msgid "Empty netlist file!\n"
1299 msgstr "Fichier netlist vide!\n"
1301 #: ../src/file.c:1659
1303 msgid "Importing edif netlist %s\n"
1306 #: ../src/find.c:214
1307 msgid "%m+near %$mD\n"
1310 #: ../src/find.c:222
1312 msgid "WARNING! Design Rule error - %s\n"
1313 msgstr "ATTENTION: Erreur de règle de dessin - zones de cuivre trop proches!\n"
1315 #: ../src/find.c:223
1316 msgid "%m+near location %$mD\n"
1319 #: ../src/find.c:229
1321 msgid "Press Next to continue DRC checking"
1322 msgstr "Arrêter ici ? (Annuler pour continuer le contrôle)"
1324 #: ../src/find.c:230
1328 #: ../src/find.c:231 ../src/gpcb-menu.res:519 ../src/pcb-menu.res:183
1333 #: ../src/find.c:873
1335 msgid "bad layer number %d max_copper_layer=%d in find.c\n"
1338 #: ../src/find.c:915
1339 msgid "WARNING: Hole too close to pin.\n"
1340 msgstr "ATTENTION: trou trop près d'une broche\n"
1342 #: ../src/find.c:917
1343 msgid "WARNING: Hole too close to via.\n"
1344 msgstr "ATTENTION: trou trop près d'un via\n"
1346 #: ../src/find.c:986
1348 msgid "WARNING: Hole too close to line.\n"
1349 msgstr "ATTENTION: trou trop près d'une ligne\n"
1351 #: ../src/find.c:1006
1352 msgid "WARNING: Hole too close to pad.\n"
1353 msgstr "ATTENTION: trou trop près d'une pastille\n"
1355 #: ../src/find.c:1026
1356 msgid "WARNING: Hole touches arc.\n"
1357 msgstr "ATTENTION: trou touche un arc.\n"
1359 #: ../src/find.c:3422
1360 msgid "Potential for broken trace"
1363 #: ../src/find.c:3423
1365 "Insufficient overlap between objects can lead to broken tracks\n"
1366 "due to registration errors with old wheel style photo-plotters."
1369 #: ../src/find.c:3475
1370 msgid "Copper areas too close"
1373 #: ../src/find.c:3476 ../src/find.c:3596
1375 "Circuits that are too close may bridge during imaging, etching,\n"
1376 "plating, or soldering processes resulting in a direct short."
1379 #: ../src/find.c:3541
1381 msgid "Line with insufficient clearance inside polygon\n"
1382 msgstr "Ligne avec dégagement insuffisant dans un polygone\n"
1384 #: ../src/find.c:3550
1386 msgid "Arc with insufficient clearance inside polygon\n"
1387 msgstr "Arc avec dégagement insuffisant dans un polygone\n"
1389 #: ../src/find.c:3560
1391 msgid "Pad with insufficient clearance inside polygon\n"
1392 msgstr "Pastille avec dégagement insuffisant dans un polygone\n"
1394 #: ../src/find.c:3569
1396 msgid "Pin with insufficient clearance inside polygon\n"
1397 msgstr "Broche avec dégagement insuffisant dans un polygone\n"
1399 #: ../src/find.c:3578
1401 msgid "Via with insufficient clearance inside polygon\n"
1402 msgstr "Via avec dégagement insuffisant dans un polygone\n"
1404 #: ../src/find.c:3721
1406 msgid "Line width is too thin"
1407 msgstr "Ligne trop épaisse\n"
1409 #: ../src/find.c:3722 ../src/find.c:3766
1411 "Process specifications dictate a minimum feature-width\n"
1412 "that can reliably be reproduced"
1415 #: ../src/find.c:3765
1417 msgid "Arc width is too thin"
1418 msgstr "Arc trop épais\n"
1420 #: ../src/find.c:3810
1422 msgid "Pin annular ring too small"
1423 msgstr "Anneau de broche trop petit\n"
1425 #: ../src/find.c:3811 ../src/find.c:3931
1427 "Annular rings that are too small may erode during etching,\n"
1428 "resulting in a broken connection"
1431 #: ../src/find.c:3842
1433 msgid "Pin drill size is too small"
1434 msgstr "Anneau de broche trop petit\n"
1436 #: ../src/find.c:3843 ../src/find.c:3963
1437 msgid "Process rules dictate the minimum drill size which can be used"
1440 #: ../src/find.c:3885
1442 msgid "Pad is too thin"
1443 msgstr "Pastille trop épaisse\n"
1445 #: ../src/find.c:3886
1447 "Pads which are too thin may erode during etching,\n"
1448 "resulting in a broken or unreliable connection"
1451 #: ../src/find.c:3930
1453 msgid "Via annular ring too small"
1454 msgstr "Anneau de via trop petit\n"
1456 #: ../src/find.c:3962
1458 msgid "Via drill size is too small"
1459 msgstr "Anneau de via trop petit\n"
1461 #: ../src/find.c:4005
1463 msgid "Silk line is too thin"
1464 msgstr "Ligne sur couche d'impression trop épaisse\n"
1466 #: ../src/find.c:4006 ../src/find.c:4068
1468 "Process specifications dictate a minimum silkscreen\n"
1469 "feature-width that can reliably be reproduced"
1472 #: ../src/find.c:4057
1474 msgid "Element %s has %i silk lines which are too thin"
1475 msgstr "L'élément %s possède %d lignes d'impression trop épaisses\n"
1477 #: ../src/find.c:4106
1479 msgid "Warning: %d pad has the nopaste flag set.\n"
1480 msgid_plural "Warning: %d pads have the nopaste flag set.\n"
1484 #: ../src/find.c:4205
1486 msgid "Internal error in BuildObjectList: unknown object type %i\n"
1489 #: ../src/gpcb-menu.res:56
1493 #: ../src/gpcb-menu.res:57 ../src/hid/gtk/gtkhid-main.c:1015
1497 #: ../src/gpcb-menu.res:57 ../src/pcb-menu.res:51
1501 #: ../src/gpcb-menu.res:57 ../src/pcb-menu.res:51
1505 #: ../src/gpcb-menu.res:58
1509 #: ../src/gpcb-menu.res:58
1511 msgid "Load a layout from a file"
1512 msgstr "Charger le schéma"
1514 #: ../src/gpcb-menu.res:60 ../src/hid/gtk/gui-config.c:2041
1518 #: ../src/gpcb-menu.res:60
1520 msgid "Saves current layout"
1521 msgstr "Sauvegarder le schéma"
1523 #: ../src/gpcb-menu.res:60 ../src/pcb-menu.res:33
1527 #: ../src/gpcb-menu.res:60 ../src/pcb-menu.res:33
1531 #: ../src/gpcb-menu.res:61
1535 #: ../src/gpcb-menu.res:61
1536 msgid "Saves current layout into a new file"
1539 #: ../src/gpcb-menu.res:61 ../src/pcb-menu.res:34
1540 msgid "Shift Ctrl-S"
1543 #: ../src/gpcb-menu.res:61 ../src/pcb-menu.res:34
1544 msgid "Shift Ctrl<Key>s"
1547 #: ../src/gpcb-menu.res:62 ../src/hid/gtk/gtkhid-main.c:1014
1548 #: ../src/pcb-menu.res:35
1552 #: ../src/gpcb-menu.res:62
1553 msgid "Revert to the layout stored on disk"
1556 #: ../src/gpcb-menu.res:64 ../src/pcb-menu.res:36
1557 msgid "Import Schematics"
1560 #. in case we have a dialog for loading a footprint file
1561 #: ../src/gpcb-menu.res:65 ../src/hid/gtk/gtkhid-main.c:1260
1562 #: ../src/hid/gtk/gui-dialog.c:292
1564 msgid "Load element to buffer"
1565 msgstr "Charger l'élément dans le tampon"
1567 #: ../src/gpcb-menu.res:66
1569 msgid "Load layout to buffer"
1570 msgstr "Charger le schéma dans le tampon"
1572 #: ../src/gpcb-menu.res:67
1574 msgid "Load netlist"
1575 msgstr "Charger le fichier de netlist"
1577 #: ../src/gpcb-menu.res:68 ../src/pcb-menu.res:41
1578 msgid "Load vendor resource file"
1579 msgstr "Charge le fichier de ressource du fabricant"
1581 #: ../src/gpcb-menu.res:70
1582 msgid "Save connection data of"
1583 msgstr "Sauvegarde les données de connection"
1585 #: ../src/gpcb-menu.res:71 ../src/pcb-menu.res:47
1587 msgid " a single element"
1588 msgstr "un élément simple"
1590 #: ../src/gpcb-menu.res:72 ../src/pcb-menu.res:48
1592 msgid " all elements"
1593 msgstr "tous les éléments"
1595 #: ../src/gpcb-menu.res:73 ../src/pcb-menu.res:49
1597 msgid " unused pins"
1598 msgstr "broches inutilisées"
1600 #: ../src/gpcb-menu.res:75
1604 #: ../src/gpcb-menu.res:77 ../src/pcb-menu.res:44
1605 msgid "Calibrate Printer..."
1608 #: ../src/gpcb-menu.res:78
1612 #: ../src/gpcb-menu.res:80
1614 msgid "Preferences..."
1615 msgstr "Préférences"
1617 #: ../src/gpcb-menu.res:82
1621 #: ../src/gpcb-menu.res:82 ../src/pcb-menu.res:53
1625 #: ../src/gpcb-menu.res:82 ../src/pcb-menu.res:53
1629 #: ../src/gpcb-menu.res:88
1633 #: ../src/gpcb-menu.res:89 ../src/pcb-menu.res:418
1637 #: ../src/gpcb-menu.res:89 ../src/pcb-menu.res:134
1641 #: ../src/gpcb-menu.res:89 ../src/pcb-menu.res:134
1645 #: ../src/gpcb-menu.res:90
1649 #: ../src/gpcb-menu.res:90 ../src/pcb-menu.res:135
1653 #: ../src/gpcb-menu.res:90 ../src/pcb-menu.res:135
1657 #: ../src/gpcb-menu.res:91 ../src/pcb-menu.res:136
1658 msgid "Clear undo-buffer"
1659 msgstr "Effacer le tampon défaire"
1661 #: ../src/gpcb-menu.res:91 ../src/pcb-menu.res:136
1662 msgid "Shift-Ctrl-U"
1665 #: ../src/gpcb-menu.res:91 ../src/pcb-menu.res:136
1666 msgid "Shift Ctrl<Key>u"
1669 #: ../src/gpcb-menu.res:296
1671 msgid "Cut to buffer"
1672 msgstr "Couper la sélection dans le tampon"
1674 #: ../src/gpcb-menu.res:95 ../src/pcb-menu.res:140
1678 #: ../src/gpcb-menu.res:95 ../src/pcb-menu.res:140
1682 #: ../src/gpcb-menu.res:96
1684 msgid "Copy to buffer"
1685 msgstr "Copier la sélection dans le tampon"
1687 #: ../src/gpcb-menu.res:98 ../src/pcb-menu.res:143
1691 #: ../src/gpcb-menu.res:98 ../src/pcb-menu.res:143
1695 #: ../src/gpcb-menu.res:298
1697 msgid "Paste buffer"
1698 msgstr "Coller le tampon sur la carte"
1700 #: ../src/gpcb-menu.res:99 ../src/pcb-menu.res:144
1704 #: ../src/gpcb-menu.res:99 ../src/pcb-menu.res:144
1708 #: ../src/gpcb-menu.res:240 ../src/pcb-menu.res:146
1710 msgid "Unselect all"
1711 msgstr "Désélectionner tous les objets"
1713 #: ../src/gpcb-menu.res:101 ../src/pcb-menu.res:146
1717 #: ../src/gpcb-menu.res:101 ../src/pcb-menu.res:146
1718 msgid "Shift Alt<Key>a"
1721 #: ../src/gpcb-menu.res:236 ../src/pcb-menu.res:147
1723 msgid "Select all visible"
1724 msgstr "Sélectionner tous les objets"
1726 #: ../src/gpcb-menu.res:102 ../src/pcb-menu.res:147
1730 #: ../src/gpcb-menu.res:102 ../src/pcb-menu.res:147
1734 #: ../src/gpcb-menu.res:104
1735 msgid "Edit name of"
1736 msgstr "Édition du nom de"
1738 #: ../src/gpcb-menu.res:105
1740 msgid "text on layout"
1741 msgstr "Sélectionner sur le schéma"
1743 #: ../src/gpcb-menu.res:105 ../src/pcb-menu.res:150
1747 #: ../src/gpcb-menu.res:105 ../src/pcb-menu.res:150
1751 #: ../src/gpcb-menu.res:106
1755 #: ../src/gpcb-menu.res:107
1756 msgid "active layer"
1757 msgstr "couche active"
1759 #: ../src/gpcb-menu.res:109
1761 msgid "Edit attributes of"
1762 msgstr "Édition du nom de"
1764 #: ../src/gpcb-menu.res:110
1769 #: ../src/gpcb-menu.res:111
1770 msgid "CurrentLayer"
1773 #: ../src/gpcb-menu.res:112
1778 #. Create edit button
1779 #: ../src/gpcb-menu.res:115 ../src/hid/gtk/ghid-route-style-selector.c:417
1780 #: ../src/pcb-menu.res:159
1782 msgid "Route Styles"
1783 msgstr "Style de routage"
1785 #: ../src/gpcb-menu.res:117 ../src/pcb-menu.res:162
1790 #: ../src/gpcb-menu.res:124
1794 #: ../src/gpcb-menu.res:125
1795 msgid "Enable visible grid"
1796 msgstr "Valide la grille visible"
1798 #: ../src/gpcb-menu.res:126
1802 #: ../src/gpcb-menu.res:127 ../src/pcb-menu.res:94
1806 #: ../src/gpcb-menu.res:128 ../src/pcb-menu.res:95
1810 #: ../src/gpcb-menu.res:130
1813 msgstr "Taille du via"
1815 #: ../src/gpcb-menu.res:131 ../src/pcb-menu.res:98
1819 #: ../src/gpcb-menu.res:133 ../src/pcb-menu.res:100
1823 #: ../src/gpcb-menu.res:134 ../src/pcb-menu.res:101
1827 #: ../src/gpcb-menu.res:135 ../src/pcb-menu.res:102
1831 #: ../src/gpcb-menu.res:136 ../src/pcb-menu.res:103
1835 #: ../src/gpcb-menu.res:137 ../src/pcb-menu.res:104
1839 #: ../src/gpcb-menu.res:138 ../src/pcb-menu.res:105
1843 #: ../src/gpcb-menu.res:139 ../src/pcb-menu.res:106
1847 #: ../src/gpcb-menu.res:141 ../src/pcb-menu.res:108
1851 #: ../src/gpcb-menu.res:142 ../src/pcb-menu.res:109
1855 #: ../src/gpcb-menu.res:143 ../src/pcb-menu.res:110
1859 #: ../src/gpcb-menu.res:144 ../src/pcb-menu.res:111
1863 #: ../src/gpcb-menu.res:145 ../src/pcb-menu.res:112
1867 #: ../src/gpcb-menu.res:146 ../src/pcb-menu.res:113
1871 #: ../src/gpcb-menu.res:148 ../src/pcb-menu.res:115
1875 #: ../src/gpcb-menu.res:148 ../src/pcb-menu.res:115
1879 #: ../src/gpcb-menu.res:148 ../src/pcb-menu.res:115
1883 #: ../src/gpcb-menu.res:149 ../src/pcb-menu.res:116
1887 #: ../src/gpcb-menu.res:149 ../src/pcb-menu.res:116
1891 #: ../src/gpcb-menu.res:149 ../src/pcb-menu.res:116
1895 #: ../src/gpcb-menu.res:151 ../src/pcb-menu.res:97
1896 msgid "Realign grid"
1897 msgstr "Réaligner la grille"
1899 #: ../src/gpcb-menu.res:153
1900 msgid "Displayed element name"
1901 msgstr "Nom d'élément affiché"
1903 #: ../src/gpcb-menu.res:154 ../src/pcb-menu.res:64
1905 msgstr "Description"
1907 #: ../src/gpcb-menu.res:155 ../src/pcb-menu.res:65
1909 msgid "Reference Designator"
1910 msgstr "Désignation de référence"
1912 #: ../src/gpcb-menu.res:156 ../src/pcb-menu.res:66
1916 #: ../src/gpcb-menu.res:158
1918 msgid "Enable Pinout shows number"
1919 msgstr "Valide l'afficher des numéros des broches "
1921 #: ../src/gpcb-menu.res:159 ../src/pcb-menu.res:209
1922 msgid "Pins/Via show Name/Number"
1925 #: ../src/gpcb-menu.res:159 ../src/pcb-menu.res:209
1929 #: ../src/gpcb-menu.res:159 ../src/pcb-menu.res:209
1933 #: ../src/gpcb-menu.res:161 ../src/pcb-menu.res:79
1934 #, fuzzy, no-c-format
1938 #: ../src/gpcb-menu.res:161 ../src/pcb-menu.res:79
1942 #: ../src/gpcb-menu.res:161 ../src/pcb-menu.res:79
1946 #: ../src/gpcb-menu.res:162 ../src/pcb-menu.res:80
1947 #, fuzzy, no-c-format
1948 msgid "Zoom Out 20%"
1951 #: ../src/gpcb-menu.res:162 ../src/pcb-menu.res:80
1955 #: ../src/gpcb-menu.res:162 ../src/pcb-menu.res:80
1959 #: ../src/gpcb-menu.res:163
1960 msgid "More zooms and view changes"
1963 #: ../src/gpcb-menu.res:164 ../src/pcb-menu.res:82
1968 #: ../src/gpcb-menu.res:164 ../src/pcb-menu.res:82
1972 #: ../src/gpcb-menu.res:164 ../src/pcb-menu.res:82
1976 #: ../src/gpcb-menu.res:165 ../src/pcb-menu.res:75
1981 #: ../src/gpcb-menu.res:166 ../src/pcb-menu.res:81
1986 #: ../src/gpcb-menu.res:167 ../src/pcb-menu.res:85
1987 msgid "Zoom to 0.1mil/px"
1990 #: ../src/gpcb-menu.res:168 ../src/pcb-menu.res:86
1991 msgid "Zoom to 0.01mm/px"
1994 #: ../src/gpcb-menu.res:169 ../src/pcb-menu.res:87
1995 msgid "Zoom to 1mil/px"
1998 #: ../src/gpcb-menu.res:170 ../src/pcb-menu.res:88
1999 msgid "Zoom to 0.05mm/px"
2002 #: ../src/gpcb-menu.res:171 ../src/pcb-menu.res:89
2003 msgid "Zoom to 2.5mil/px"
2006 #: ../src/gpcb-menu.res:172 ../src/pcb-menu.res:90
2007 msgid "Zoom to 0.1mm/px"
2010 #: ../src/gpcb-menu.res:173 ../src/pcb-menu.res:91
2011 msgid "Zoom to 10mil/px"
2014 #: ../src/gpcb-menu.res:174
2016 msgid "Zoom In 20% and center"
2019 #: ../src/gpcb-menu.res:175
2021 msgid "Zoom Out 20% and center"
2024 #: ../src/gpcb-menu.res:176 ../src/pcb-menu.res:56
2025 msgid "Flip up/down"
2028 #: ../src/gpcb-menu.res:176 ../src/pcb-menu.res:56
2032 #: ../src/gpcb-menu.res:176 ../src/pcb-menu.res:56
2036 #: ../src/gpcb-menu.res:177 ../src/pcb-menu.res:57
2037 msgid "Flip left/right"
2040 #: ../src/gpcb-menu.res:177 ../src/pcb-menu.res:57
2044 #: ../src/gpcb-menu.res:177 ../src/pcb-menu.res:57
2045 msgid "Shift<Key>Tab"
2048 #: ../src/gpcb-menu.res:178
2050 msgid "Spin 180 degrees"
2051 msgstr "Pivoter le tampon de 90°"
2053 #: ../src/gpcb-menu.res:178 ../src/pcb-menu.res:58
2057 #: ../src/gpcb-menu.res:178 ../src/pcb-menu.res:58
2058 msgid "Ctrl<Key>Tab"
2061 #: ../src/gpcb-menu.res:179 ../src/pcb-menu.res:59
2065 #: ../src/gpcb-menu.res:179 ../src/pcb-menu.res:59
2066 msgid "Ctrl-Shift-Tab"
2069 #: ../src/gpcb-menu.res:179 ../src/pcb-menu.res:59
2070 msgid "Ctrl Shift<Key>Tab"
2073 #: ../src/gpcb-menu.res:180 ../src/pcb-menu.res:60
2075 msgid "Center cursor"
2076 msgstr "Centrer le schéma"
2078 #: ../src/gpcb-menu.res:180 ../src/pcb-menu.res:60
2082 #: ../src/gpcb-menu.res:180 ../src/pcb-menu.res:60
2086 #: ../src/gpcb-menu.res:183 ../src/pcb-menu.res:119
2088 msgid "Shown Layers"
2091 #: ../src/gpcb-menu.res:186 ../src/pcb-menu.res:122
2093 msgid "Edit Layer Groups"
2094 msgstr "Groupes de Couches\n"
2096 #: ../src/gpcb-menu.res:188 ../src/pcb-menu.res:124
2097 msgid "Current Layer"
2100 #: ../src/gpcb-menu.res:191 ../src/pcb-menu.res:127
2102 msgid "Delete current layer"
2103 msgstr "Sélectionner le tampon courant"
2105 #: ../src/gpcb-menu.res:192 ../src/pcb-menu.res:128
2106 msgid "Add new layer"
2109 #: ../src/gpcb-menu.res:193 ../src/pcb-menu.res:129
2111 msgid "Move current layer up"
2112 msgstr "Déplacer l'objet sur la couche courante\n"
2114 #: ../src/gpcb-menu.res:194 ../src/pcb-menu.res:130
2116 msgid "Move current layer down"
2117 msgstr "Déplacer l'objet sur la couche courante\n"
2119 #: ../src/gpcb-menu.res:201
2121 msgstr "Configuration"
2123 #: ../src/gpcb-menu.res:202 ../src/pcb-menu.res:191
2125 msgid "'All-direction' lines"
2126 msgstr "Valide les lignes dans toutes les directions"
2128 #: ../src/gpcb-menu.res:202 ../src/pcb-menu.res:191
2132 #: ../src/gpcb-menu.res:202 ../src/pcb-menu.res:191
2136 #: ../src/gpcb-menu.res:203 ../src/pcb-menu.res:192
2138 msgid "Auto swap line start angle"
2139 msgstr "Valide l'angle auto de démarrage"
2141 #: ../src/gpcb-menu.res:204 ../src/pcb-menu.res:193
2143 msgid "Orthogonal moves"
2144 msgstr "Permet les déplacements orthogonaux"
2146 #: ../src/gpcb-menu.res:205 ../src/pcb-menu.res:194
2148 msgid "Crosshair snaps to pins and pads"
2149 msgstr "Permet au curseur d'accrocher les broches et les pastilles"
2151 #: ../src/gpcb-menu.res:206 ../src/pcb-menu.res:195
2153 msgid "Crosshair shows DRC clearance"
2154 msgstr "Permet au curseur de montrer les dégagements DRC"
2156 #: ../src/gpcb-menu.res:207 ../src/pcb-menu.res:196
2158 msgid "Auto enforce DRC clearance"
2159 msgstr "Valide le respect automatique de dégagement"
2161 #: ../src/gpcb-menu.res:208 ../src/pcb-menu.res:67
2165 #: ../src/gpcb-menu.res:209 ../src/pcb-menu.res:68
2169 #: ../src/gpcb-menu.res:210 ../src/pcb-menu.res:69
2172 msgstr "Nom de liaison"
2174 #: ../src/gpcb-menu.res:212 ../src/pcb-menu.res:198
2176 msgid "Rubber band mode"
2177 msgstr "Valide le mode rubber band"
2179 #: ../src/gpcb-menu.res:213 ../src/pcb-menu.res:199
2181 msgid "Require unique element names"
2182 msgstr "Valide les noms d'éléments uniques"
2184 #: ../src/gpcb-menu.res:214 ../src/pcb-menu.res:200
2186 msgid "Auto-zero delta measurements"
2187 msgstr "Valide les mesures auto avec delta zéro"
2189 #: ../src/gpcb-menu.res:215 ../src/pcb-menu.res:201
2191 msgid "New lines, arcs clear polygons"
2192 msgstr "Valide nouvelle ligne, arc efface polygones"
2194 #: ../src/gpcb-menu.res:216 ../src/pcb-menu.res:202
2195 msgid "New polygons are full ones"
2198 #: ../src/gpcb-menu.res:217 ../src/pcb-menu.res:203
2200 msgid "Show autorouter trials"
2201 msgstr "Valide l'affichage des essais de routage auto"
2203 #: ../src/gpcb-menu.res:218 ../src/pcb-menu.res:204
2207 #: ../src/gpcb-menu.res:218 ../src/pcb-menu.res:204
2211 #: ../src/gpcb-menu.res:218 ../src/pcb-menu.res:204
2215 #: ../src/gpcb-menu.res:219 ../src/pcb-menu.res:205
2216 msgid "Thin draw poly"
2219 #: ../src/gpcb-menu.res:219 ../src/pcb-menu.res:205
2220 msgid "Ctrl-Shift-P"
2223 #: ../src/gpcb-menu.res:219 ../src/pcb-menu.res:205
2224 msgid "Ctrl Shift<Key>p"
2227 #: ../src/gpcb-menu.res:220 ../src/pcb-menu.res:206
2229 msgid "Check polygons"
2230 msgstr "Valide le contrôle de polygone"
2232 #: ../src/gpcb-menu.res:222
2234 msgid "Vendor drill mapping"
2235 msgstr "Appliquer la carte de perçage du fabricant"
2237 #: ../src/gpcb-menu.res:223
2238 msgid "Import New Elements at"
2241 #: ../src/gpcb-menu.res:224 ../src/pcb-menu.res:213
2244 msgstr "Centrer le schéma"
2246 #: ../src/gpcb-menu.res:225 ../src/pcb-menu.res:214
2250 #: ../src/gpcb-menu.res:226 ../src/pcb-menu.res:215
2254 #: ../src/gpcb-menu.res:228 ../src/pcb-menu.res:217
2255 msgid "Set Dispersion"
2258 #: ../src/gpcb-menu.res:235
2262 #: ../src/gpcb-menu.res:237
2264 msgid "Select all found"
2265 msgstr "Sélectionner tous les objets"
2267 #: ../src/gpcb-menu.res:238
2269 msgid "Select all connected"
2270 msgstr "Sélectionner tous les objets connectés"
2272 #: ../src/gpcb-menu.res:241
2274 msgid "Unselect all found"
2275 msgstr "Désélectionner tous les objets"
2277 #: ../src/gpcb-menu.res:242
2279 msgid "Unselect all connected"
2280 msgstr "Désélectionner tous les objets connectés"
2282 #: ../src/gpcb-menu.res:244 ../src/pcb-menu.res:230
2283 msgid "Select by name"
2284 msgstr "Sélectionner par nom"
2286 #: ../src/gpcb-menu.res:245 ../src/pcb-menu.res:231
2288 msgstr "Tous les objets"
2290 #: ../src/gpcb-menu.res:287 ../src/pcb-menu.res:268
2294 #: ../src/gpcb-menu.res:247 ../src/pcb-menu.res:233
2298 #: ../src/gpcb-menu.res:288 ../src/pcb-menu.res:269
2302 #: ../src/gpcb-menu.res:506 ../src/pcb-menu.res:170
2306 #: ../src/gpcb-menu.res:250 ../src/pcb-menu.res:236
2310 #: ../src/gpcb-menu.res:253 ../src/pcb-menu.res:238
2312 msgid "Auto-place selected elements"
2313 msgstr "Placement automatique des éléments sélectionnés"
2315 #: ../src/gpcb-menu.res:253 ../src/pcb-menu.res:238
2319 #: ../src/gpcb-menu.res:253 ../src/pcb-menu.res:238
2323 #: ../src/gpcb-menu.res:254 ../src/pcb-menu.res:239
2324 msgid "Disperse all elements"
2325 msgstr "Disperser tous les éléments"
2327 #: ../src/gpcb-menu.res:255
2328 msgid "Disperse selected elements"
2329 msgstr "Disperser les éléments sélectionnés"
2331 #: ../src/gpcb-menu.res:257 ../src/pcb-menu.res:240
2332 msgid "Move selected elements to other side"
2333 msgstr "Déplacer les éléments sélectionnés de l'autre côté"
2335 #: ../src/gpcb-menu.res:257 ../src/pcb-menu.res:240
2339 #: ../src/gpcb-menu.res:257 ../src/pcb-menu.res:240
2343 #: ../src/gpcb-menu.res:258 ../src/pcb-menu.res:241
2345 msgid "Move selected to current layer"
2346 msgstr "Déplacer les objets sélectionnés sur la couche courante\n"
2348 #: ../src/gpcb-menu.res:258 ../src/pcb-menu.res:241
2352 #: ../src/gpcb-menu.res:258 ../src/pcb-menu.res:241
2356 #: ../src/gpcb-menu.res:475
2357 msgid "Remove selected objects"
2358 msgstr "Supprimer les objets sélectionnés"
2360 #: ../src/gpcb-menu.res:259 ../src/pcb-menu.res:362
2361 msgid "Shift-Delete"
2364 #: ../src/gpcb-menu.res:259 ../src/pcb-menu.res:362
2365 msgid "Shift<Key>Delete"
2368 #: ../src/gpcb-menu.res:489 ../src/pcb-menu.res:243
2369 msgid "Convert selection to element"
2370 msgstr "Convertir la sélection en élément"
2372 #: ../src/gpcb-menu.res:262 ../src/pcb-menu.res:245
2373 msgid "Optimize selected rats"
2374 msgstr "Optimiser les liaisons sélectionnées"
2376 #: ../src/gpcb-menu.res:334 ../src/pcb-menu.res:311
2378 msgid "Auto-route selected rats"
2379 msgstr "Routage des liaisons sélectionnées"
2381 #: ../src/gpcb-menu.res:263 ../src/pcb-menu.res:246
2385 #: ../src/gpcb-menu.res:263 ../src/pcb-menu.res:246
2389 #: ../src/gpcb-menu.res:492 ../src/pcb-menu.res:247
2391 msgid "Rip up selected auto-routed tracks"
2392 msgstr "Optimiser toutes les pistes routées"
2394 #: ../src/gpcb-menu.res:266 ../src/pcb-menu.res:249
2395 msgid "Change size of selected objects"
2396 msgstr "Changer la taille des objets sélectionnés"
2398 #: ../src/gpcb-menu.res:267 ../src/pcb-menu.res:250
2399 msgid "Lines -10 mil"
2402 #: ../src/gpcb-menu.res:268 ../src/pcb-menu.res:251
2403 msgid "Lines +10 mil"
2406 #: ../src/gpcb-menu.res:269 ../src/pcb-menu.res:252
2407 msgid "Pads -10 mil"
2410 #: ../src/gpcb-menu.res:270 ../src/pcb-menu.res:253
2411 msgid "Pads +10 mil"
2414 #: ../src/gpcb-menu.res:282 ../src/pcb-menu.res:264
2415 msgid "Pins -10 mil"
2418 #: ../src/gpcb-menu.res:283 ../src/pcb-menu.res:265
2419 msgid "Pins +10 mil"
2422 #: ../src/gpcb-menu.res:273 ../src/pcb-menu.res:256
2423 msgid "Texts -10 mil"
2426 #: ../src/gpcb-menu.res:274 ../src/pcb-menu.res:257
2427 msgid "Texts +10 mil"
2430 #: ../src/gpcb-menu.res:280 ../src/pcb-menu.res:262
2431 msgid "Vias -10 mil"
2434 #: ../src/gpcb-menu.res:281 ../src/pcb-menu.res:263
2435 msgid "Vias +10 mil"
2438 #: ../src/gpcb-menu.res:279 ../src/pcb-menu.res:261
2440 msgid "Change drilling hole of selected objects"
2441 msgstr "Changer la taille de perçage des objets sélectionnés"
2443 #: ../src/gpcb-menu.res:286 ../src/pcb-menu.res:267
2445 msgid "Change square-flag of selected objects"
2446 msgstr "Changer la taille des objets sélectionnés"
2448 #: ../src/gpcb-menu.res:510 ../src/pcb-menu.res:174
2452 #: ../src/gpcb-menu.res:300 ../src/pcb-menu.res:279
2453 msgid "Rotate buffer 90 deg CCW"
2454 msgstr "Pivoter le tampon de -90°"
2456 #: ../src/gpcb-menu.res:301 ../src/pcb-menu.res:280
2460 #: ../src/gpcb-menu.res:301 ../src/pcb-menu.res:280
2461 msgid "Shift<Key>F7"
2464 #: ../src/gpcb-menu.res:302 ../src/pcb-menu.res:281
2465 msgid "Rotate buffer 90 deg CW"
2466 msgstr "Pivoter le tampon de 90°"
2468 #: ../src/gpcb-menu.res:303 ../src/pcb-menu.res:282
2469 msgid "Arbitrarily Rotate Buffer"
2472 #: ../src/gpcb-menu.res:304 ../src/pcb-menu.res:283
2473 msgid "Mirror buffer (up/down)"
2474 msgstr "Miroir sur tampon (haut/bas)"
2476 #: ../src/gpcb-menu.res:305 ../src/pcb-menu.res:284
2477 msgid "Mirror buffer (left/right)"
2478 msgstr "Miroir sur tampon (gauche/droite)"
2480 #: ../src/gpcb-menu.res:308 ../src/pcb-menu.res:287
2481 msgid "Clear buffer"
2482 msgstr "Effacer le tampon"
2484 #: ../src/gpcb-menu.res:309 ../src/pcb-menu.res:288
2485 msgid "Convert buffer to element"
2486 msgstr "Convertir tampon en élément"
2488 #: ../src/gpcb-menu.res:310 ../src/pcb-menu.res:289
2489 msgid "Break buffer elements to pieces"
2490 msgstr "Séparer les éléments de tampon en pièces"
2492 #: ../src/gpcb-menu.res:311 ../src/pcb-menu.res:290
2493 msgid "Save buffer elements to file"
2494 msgstr "Sauvegarder les éléments du tampon dans fichier"
2496 #: ../src/gpcb-menu.res:313
2498 msgid "Select Buffer #1"
2499 msgstr "Sélectionner le tampon courant"
2501 #: ../src/gpcb-menu.res:313 ../src/pcb-menu.res:293
2505 #: ../src/gpcb-menu.res:313 ../src/pcb-menu.res:293
2509 #: ../src/gpcb-menu.res:314
2511 msgid "Select Buffer #2"
2512 msgstr "Sélectionner le tampon courant"
2514 #: ../src/gpcb-menu.res:314 ../src/pcb-menu.res:294
2518 #: ../src/gpcb-menu.res:314 ../src/pcb-menu.res:294
2522 #: ../src/gpcb-menu.res:315
2524 msgid "Select Buffer #3"
2525 msgstr "Sélectionner le tampon courant"
2527 #: ../src/gpcb-menu.res:315 ../src/pcb-menu.res:295
2531 #: ../src/gpcb-menu.res:315 ../src/pcb-menu.res:295
2535 #: ../src/gpcb-menu.res:316
2537 msgid "Select Buffer #4"
2538 msgstr "Sélectionner le tampon courant"
2540 #: ../src/gpcb-menu.res:316 ../src/pcb-menu.res:296
2544 #: ../src/gpcb-menu.res:316 ../src/pcb-menu.res:296
2548 #: ../src/gpcb-menu.res:317
2550 msgid "Select Buffer #5"
2551 msgstr "Sélectionner le tampon courant"
2553 #: ../src/gpcb-menu.res:317 ../src/pcb-menu.res:297
2557 #: ../src/gpcb-menu.res:317 ../src/pcb-menu.res:297
2561 #: ../src/gpcb-menu.res:323
2565 #: ../src/gpcb-menu.res:324
2567 msgid "Lookup connection"
2568 msgstr "Chercher la connexion à un objet"
2570 #: ../src/gpcb-menu.res:324 ../src/pcb-menu.res:301
2574 #: ../src/gpcb-menu.res:324 ../src/pcb-menu.res:301
2578 #: ../src/gpcb-menu.res:325 ../src/pcb-menu.res:302
2579 msgid "Reset scanned pads/pins/vias"
2582 #: ../src/gpcb-menu.res:326 ../src/pcb-menu.res:303
2583 msgid "Reset scanned lines/polygons"
2586 #: ../src/gpcb-menu.res:327 ../src/pcb-menu.res:304
2587 msgid "Reset all connections"
2588 msgstr "Reset de toutes les connections"
2590 #: ../src/gpcb-menu.res:327 ../src/pcb-menu.res:304
2594 #: ../src/gpcb-menu.res:327 ../src/pcb-menu.res:304
2598 #: ../src/gpcb-menu.res:329
2599 msgid "Optimize rats nest"
2600 msgstr "Optimiser les liaisons"
2602 #: ../src/gpcb-menu.res:330 ../src/pcb-menu.res:307
2606 #: ../src/gpcb-menu.res:330 ../src/pcb-menu.res:307
2610 #: ../src/gpcb-menu.res:331
2611 msgid "Erase rats nest"
2612 msgstr "Effacer les liaisons"
2614 #: ../src/gpcb-menu.res:331 ../src/pcb-menu.res:308
2618 #: ../src/gpcb-menu.res:331 ../src/pcb-menu.res:308
2622 #: ../src/gpcb-menu.res:332 ../src/pcb-menu.res:309
2624 msgid "Erase selected rats"
2625 msgstr "Effacer les liaisons sélectionnées\n"
2627 #: ../src/gpcb-menu.res:332 ../src/pcb-menu.res:309
2631 #: ../src/gpcb-menu.res:332 ../src/pcb-menu.res:309
2635 #: ../src/gpcb-menu.res:335 ../src/pcb-menu.res:312
2637 msgid "Auto-route all rats"
2638 msgstr "Router toutes les liaisons"
2640 #: ../src/gpcb-menu.res:336 ../src/pcb-menu.res:313
2642 msgid "Rip up all auto-routed tracks"
2643 msgstr "Valide seulement les liaisons routées"
2645 #: ../src/gpcb-menu.res:338
2646 msgid "Optimize routed tracks"
2647 msgstr "Optimiser toutes les pistes routées"
2649 #: ../src/gpcb-menu.res:339 ../src/pcb-menu.res:315
2651 msgid "Auto-Optimize"
2652 msgstr "Optimisation auto"
2654 #: ../src/gpcb-menu.res:339 ../src/pcb-menu.res:315
2658 #: ../src/gpcb-menu.res:339 ../src/pcb-menu.res:315
2662 #: ../src/gpcb-menu.res:340 ../src/pcb-menu.res:316
2666 #: ../src/gpcb-menu.res:341 ../src/pcb-menu.res:317
2670 #: ../src/gpcb-menu.res:342 ../src/pcb-menu.res:318
2673 msgstr "Nom de via:"
2675 #: ../src/gpcb-menu.res:343 ../src/pcb-menu.res:319
2679 #: ../src/gpcb-menu.res:344
2683 #: ../src/gpcb-menu.res:345
2685 msgid "Simple optimization"
2686 msgstr "Optimisations simples"
2688 #: ../src/gpcb-menu.res:345 ../src/pcb-menu.res:321
2692 #: ../src/gpcb-menu.res:345 ../src/pcb-menu.res:321
2696 #: ../src/gpcb-menu.res:346 ../src/pcb-menu.res:322
2700 #: ../src/gpcb-menu.res:347 ../src/pcb-menu.res:323
2704 #: ../src/gpcb-menu.res:347 ../src/pcb-menu.res:323
2708 #: ../src/gpcb-menu.res:347 ../src/pcb-menu.res:323
2712 #: ../src/gpcb-menu.res:348 ../src/pcb-menu.res:324
2713 msgid "Global Puller"
2716 #: ../src/gpcb-menu.res:349 ../src/pcb-menu.res:325
2721 #: ../src/gpcb-menu.res:350 ../src/pcb-menu.res:326
2725 #: ../src/gpcb-menu.res:351 ../src/pcb-menu.res:327
2729 #: ../src/gpcb-menu.res:354 ../src/pcb-menu.res:329
2731 msgid "Only autorouted nets"
2732 msgstr "Valide seulement les liaisons routées"
2734 #: ../src/gpcb-menu.res:357 ../src/pcb-menu.res:331
2735 msgid "Design Rule Checker"
2736 msgstr "Contrôle des règles de dessin (DRC)"
2738 #: ../src/gpcb-menu.res:359 ../src/pcb-menu.res:333
2739 msgid "Apply vendor drill mapping"
2740 msgstr "Appliquer la carte de perçage du fabricant"
2742 #: ../src/gpcb-menu.res:365
2746 #: ../src/gpcb-menu.res:495 ../src/pcb-menu.res:337
2747 msgid "Generate object report"
2748 msgstr "Générer le rapport objet"
2750 #: ../src/gpcb-menu.res:366 ../src/pcb-menu.res:337
2754 #: ../src/gpcb-menu.res:366 ../src/pcb-menu.res:337
2758 #: ../src/gpcb-menu.res:367 ../src/pcb-menu.res:338
2759 msgid "Generate drill summary"
2760 msgstr "Générer le résumé de perçage"
2762 #: ../src/gpcb-menu.res:368 ../src/pcb-menu.res:339
2763 msgid "Report found pins/pads"
2764 msgstr "Rapport des broches/pastilles trouvées"
2766 #: ../src/gpcb-menu.res:369 ../src/pcb-menu.res:340
2767 msgid "Report net length"
2770 #: ../src/gpcb-menu.res:369 ../src/pcb-menu.res:340
2774 #: ../src/gpcb-menu.res:369 ../src/pcb-menu.res:340
2778 #: ../src/gpcb-menu.res:370 ../src/pcb-menu.res:341
2779 msgid "Key Bindings"
2782 #: ../src/gpcb-menu.res:511 ../src/pcb-menu.res:342
2786 #: ../src/gpcb-menu.res:371 ../src/pcb-menu.res:242
2789 msgstr "Effacer l'objet\n"
2791 #: ../src/gpcb-menu.res:371 ../src/pcb-menu.res:242
2795 #: ../src/gpcb-menu.res:377
2797 msgid "Remove Selected"
2798 msgstr "Supprimer les objets sélectionnés"
2800 #: ../src/gpcb-menu.res:377 ../src/pcb-menu.res:342
2803 msgstr "Sauvegardes"
2805 #: ../src/gpcb-menu.res:377 ../src/pcb-menu.res:342
2806 msgid "<Key>BackSpace"
2809 #: ../src/gpcb-menu.res:380 ../src/pcb-menu.res:362
2811 msgid "Remove Connected"
2812 msgstr "Supprimer les objets sélectionnés"
2814 #: ../src/gpcb-menu.res:380 ../src/pcb-menu.res:345
2815 msgid "Shift-Backspace"
2818 #: ../src/gpcb-menu.res:380 ../src/pcb-menu.res:345
2819 msgid "Shift<Key>BackSpace"
2822 #: ../src/gpcb-menu.res:397 ../src/pcb-menu.res:379
2826 #: ../src/gpcb-menu.res:397 ../src/pcb-menu.res:379
2830 #: ../src/gpcb-menu.res:397 ../src/pcb-menu.res:379
2834 #: ../src/gpcb-menu.res:398 ../src/pcb-menu.res:380
2837 msgstr "Tous les objets"
2839 #: ../src/gpcb-menu.res:398 ../src/pcb-menu.res:380
2843 #: ../src/gpcb-menu.res:398 ../src/pcb-menu.res:380
2847 #: ../src/gpcb-menu.res:399 ../src/pcb-menu.res:381
2849 msgid "Find Connections"
2850 msgstr "Opérations sur les sélections"
2852 #: ../src/gpcb-menu.res:399 ../src/pcb-menu.res:381
2856 #: ../src/gpcb-menu.res:399 ../src/pcb-menu.res:381
2860 #: ../src/gpcb-menu.res:400 ../src/pcb-menu.res:382
2861 msgid "ToggleHideName Object"
2864 #: ../src/gpcb-menu.res:400 ../src/pcb-menu.res:382
2868 #: ../src/gpcb-menu.res:400 ../src/pcb-menu.res:382
2872 #: ../src/gpcb-menu.res:401 ../src/pcb-menu.res:383
2874 msgid "ToggleHideName SelectedElement"
2875 msgstr "Placement automatique des éléments sélectionnés"
2877 #: ../src/gpcb-menu.res:401 ../src/pcb-menu.res:383
2881 #: ../src/gpcb-menu.res:401 ../src/pcb-menu.res:383
2885 #: ../src/gpcb-menu.res:402 ../src/pcb-menu.res:384
2887 msgid "ChangeHole Object"
2888 msgstr "Changer la taille des objets sélectionnés"
2890 #: ../src/gpcb-menu.res:402 ../src/pcb-menu.res:384
2894 #: ../src/gpcb-menu.res:402 ../src/pcb-menu.res:384
2898 #: ../src/gpcb-menu.res:403 ../src/pcb-menu.res:385
2899 msgid "ChangeJoin Object"
2902 #: ../src/gpcb-menu.res:403 ../src/pcb-menu.res:385
2906 #: ../src/gpcb-menu.res:403 ../src/pcb-menu.res:385
2910 #: ../src/gpcb-menu.res:404 ../src/pcb-menu.res:386
2912 msgid "ChangeJoin SelectedObject"
2913 msgstr "Changer la taille des objets sélectionnés"
2915 #: ../src/gpcb-menu.res:404 ../src/pcb-menu.res:386
2919 #: ../src/gpcb-menu.res:404 ../src/pcb-menu.res:386
2923 #: ../src/gpcb-menu.res:405 ../src/pcb-menu.res:387
2925 msgid "Clear Object +"
2926 msgstr "Effacer le tampon"
2928 #: ../src/gpcb-menu.res:405 ../src/pcb-menu.res:387
2932 #: ../src/gpcb-menu.res:405 ../src/pcb-menu.res:387
2936 #: ../src/gpcb-menu.res:406 ../src/pcb-menu.res:388
2938 msgid "Clear Object -"
2939 msgstr "Effacer le tampon"
2941 #: ../src/gpcb-menu.res:406 ../src/pcb-menu.res:388
2945 #: ../src/gpcb-menu.res:406 ../src/pcb-menu.res:388
2949 #: ../src/gpcb-menu.res:407 ../src/pcb-menu.res:389
2950 msgid "Clear Selected +"
2953 #: ../src/gpcb-menu.res:407 ../src/pcb-menu.res:389
2957 #: ../src/gpcb-menu.res:407 ../src/pcb-menu.res:389
2961 #: ../src/gpcb-menu.res:408 ../src/pcb-menu.res:390
2962 msgid "Clear Selected -"
2965 #: ../src/gpcb-menu.res:408 ../src/pcb-menu.res:390
2966 msgid "Shift-Ctrl-K"
2969 #: ../src/gpcb-menu.res:408 ../src/pcb-menu.res:390
2970 msgid "Shift Ctrl<Key>k"
2973 #: ../src/gpcb-menu.res:409 ../src/pcb-menu.res:391
2974 msgid "Line Tool size +"
2977 #: ../src/gpcb-menu.res:409 ../src/pcb-menu.res:391
2981 #: ../src/gpcb-menu.res:409 ../src/pcb-menu.res:391
2985 #: ../src/gpcb-menu.res:410 ../src/pcb-menu.res:392
2986 msgid "Line Tool size -"
2989 #: ../src/gpcb-menu.res:410 ../src/pcb-menu.res:392
2993 #: ../src/gpcb-menu.res:410 ../src/pcb-menu.res:392
2997 #: ../src/gpcb-menu.res:411 ../src/pcb-menu.res:393
2999 msgid "Move Object to current layer"
3000 msgstr "Déplacer l'objet sur la couche courante\n"
3002 #: ../src/gpcb-menu.res:411 ../src/pcb-menu.res:393
3006 #: ../src/gpcb-menu.res:411 ../src/pcb-menu.res:393
3010 #: ../src/gpcb-menu.res:412 ../src/pcb-menu.res:394
3011 msgid "MarkCrosshair"
3014 #: ../src/gpcb-menu.res:412 ../src/pcb-menu.res:394
3018 #: ../src/gpcb-menu.res:412 ../src/pcb-menu.res:394
3022 #: ../src/gpcb-menu.res:413 ../src/pcb-menu.res:395
3024 msgid "Select shortest rat"
3025 msgstr "Sélectionner sur le schéma"
3027 #: ../src/gpcb-menu.res:413 ../src/pcb-menu.res:395
3031 #: ../src/gpcb-menu.res:413 ../src/pcb-menu.res:395
3035 #: ../src/gpcb-menu.res:414 ../src/pcb-menu.res:396
3037 msgid "AddRats to selected pins"
3038 msgstr "Routage des liaisons sélectionnées"
3040 #: ../src/gpcb-menu.res:414 ../src/pcb-menu.res:396
3044 #: ../src/gpcb-menu.res:414 ../src/pcb-menu.res:396
3048 #: ../src/gpcb-menu.res:420 ../src/pcb-menu.res:402
3049 msgid "ChangeOctagon Object"
3052 #: ../src/gpcb-menu.res:420 ../src/pcb-menu.res:402
3056 #: ../src/gpcb-menu.res:420 ../src/pcb-menu.res:402
3060 #: ../src/gpcb-menu.res:421 ../src/pcb-menu.res:403
3061 msgid "Polygon PreviousPoint"
3064 #: ../src/gpcb-menu.res:421 ../src/pcb-menu.res:403
3068 #: ../src/gpcb-menu.res:421 ../src/pcb-menu.res:403
3072 #: ../src/gpcb-menu.res:422 ../src/pcb-menu.res:404
3073 msgid "Polygon Close"
3076 #: ../src/gpcb-menu.res:422 ../src/pcb-menu.res:404
3080 #: ../src/gpcb-menu.res:422 ../src/pcb-menu.res:404
3084 #: ../src/gpcb-menu.res:423 ../src/pcb-menu.res:405
3085 msgid "ChangeSquare Object"
3088 #: ../src/gpcb-menu.res:423 ../src/pcb-menu.res:405
3092 #: ../src/gpcb-menu.res:423 ../src/pcb-menu.res:405
3096 #: ../src/gpcb-menu.res:424 ../src/pcb-menu.res:406
3097 msgid "ChangeSize +"
3100 #: ../src/gpcb-menu.res:424 ../src/pcb-menu.res:406
3104 #: ../src/gpcb-menu.res:424 ../src/pcb-menu.res:406
3108 #: ../src/gpcb-menu.res:425 ../src/pcb-menu.res:407
3109 msgid "ChangeSize -"
3112 #: ../src/gpcb-menu.res:425 ../src/pcb-menu.res:407
3116 #: ../src/gpcb-menu.res:425 ../src/pcb-menu.res:407
3120 #: ../src/gpcb-menu.res:426 ../src/pcb-menu.res:408
3121 msgid "ChangeDrill +5 mil"
3124 #: ../src/gpcb-menu.res:426 ../src/pcb-menu.res:408
3128 #: ../src/gpcb-menu.res:426 ../src/pcb-menu.res:408
3132 #: ../src/gpcb-menu.res:427 ../src/pcb-menu.res:409
3133 msgid "ChangeDrill -5 mil"
3136 #: ../src/gpcb-menu.res:427 ../src/pcb-menu.res:409
3140 #: ../src/gpcb-menu.res:427 ../src/pcb-menu.res:409
3141 msgid "Alt Shift<Key>s"
3144 #: ../src/gpcb-menu.res:428 ../src/pcb-menu.res:410
3145 msgid "Text Tool scale +10 mil"
3148 #: ../src/gpcb-menu.res:428 ../src/pcb-menu.res:410
3152 #: ../src/gpcb-menu.res:428 ../src/pcb-menu.res:410
3156 #: ../src/gpcb-menu.res:429 ../src/pcb-menu.res:411
3157 msgid "Text Tool scale -10 mil"
3160 #: ../src/gpcb-menu.res:429 ../src/pcb-menu.res:411
3164 #: ../src/gpcb-menu.res:429 ../src/pcb-menu.res:411
3168 #: ../src/gpcb-menu.res:430 ../src/pcb-menu.res:412
3169 msgid "Via Tool size +5 mil"
3172 #: ../src/gpcb-menu.res:430 ../src/pcb-menu.res:412
3176 #: ../src/gpcb-menu.res:430 ../src/pcb-menu.res:412
3180 #: ../src/gpcb-menu.res:431 ../src/pcb-menu.res:413
3181 msgid "Via Tool size -5 mil"
3184 #: ../src/gpcb-menu.res:431 ../src/pcb-menu.res:413
3185 msgid "Shift-Ctrl-V"
3188 #: ../src/gpcb-menu.res:431 ../src/pcb-menu.res:413
3189 msgid "Shift Ctrl<Key>v"
3192 #: ../src/gpcb-menu.res:432 ../src/pcb-menu.res:414
3193 msgid "Via Tool drill +5 mil"
3196 #: ../src/gpcb-menu.res:432 ../src/pcb-menu.res:414
3200 #: ../src/gpcb-menu.res:432 ../src/pcb-menu.res:414
3204 #: ../src/gpcb-menu.res:433 ../src/pcb-menu.res:415
3205 msgid "Via Tool drill -5 mil"
3208 #: ../src/gpcb-menu.res:433 ../src/pcb-menu.res:415
3212 #: ../src/gpcb-menu.res:433 ../src/pcb-menu.res:415
3213 msgid "Alt Shift<Key>v"
3216 #: ../src/gpcb-menu.res:434 ../src/pcb-menu.res:416
3217 msgid "AddRats Selected"
3220 #: ../src/gpcb-menu.res:434 ../src/pcb-menu.res:416
3224 #: ../src/gpcb-menu.res:434 ../src/pcb-menu.res:416
3228 #: ../src/gpcb-menu.res:435 ../src/pcb-menu.res:417
3229 msgid "Add All Rats"
3232 #: ../src/gpcb-menu.res:435 ../src/pcb-menu.res:417
3236 #: ../src/gpcb-menu.res:435 ../src/pcb-menu.res:417
3240 #: ../src/gpcb-menu.res:436 ../src/pcb-menu.res:419
3244 #: ../src/gpcb-menu.res:436 ../src/pcb-menu.res:419
3248 #: ../src/gpcb-menu.res:436 ../src/pcb-menu.res:419
3252 #: ../src/gpcb-menu.res:437
3256 #: ../src/gpcb-menu.res:437 ../src/pcb-menu.res:420
3260 #: ../src/gpcb-menu.res:437 ../src/pcb-menu.res:420
3264 #: ../src/gpcb-menu.res:438 ../src/pcb-menu.res:421
3265 msgid "Temp Arrow ON"
3268 #: ../src/gpcb-menu.res:438 ../src/pcb-menu.res:421
3272 #: ../src/gpcb-menu.res:438 ../src/pcb-menu.res:421
3276 #: ../src/gpcb-menu.res:439 ../src/pcb-menu.res:422
3277 msgid "Temp Arrow OFF"
3280 #: ../src/gpcb-menu.res:439 ../src/pcb-menu.res:422
3284 #: ../src/gpcb-menu.res:439 ../src/pcb-menu.res:422
3288 #: ../src/gpcb-menu.res:441 ../src/pcb-menu.res:424
3292 #: ../src/gpcb-menu.res:445 ../src/pcb-menu.res:428
3296 #: ../src/gpcb-menu.res:441 ../src/pcb-menu.res:424
3300 #: ../src/gpcb-menu.res:442 ../src/pcb-menu.res:425
3304 #: ../src/gpcb-menu.res:446 ../src/pcb-menu.res:429
3308 #: ../src/gpcb-menu.res:442 ../src/pcb-menu.res:425
3312 #: ../src/gpcb-menu.res:443 ../src/pcb-menu.res:426
3316 #: ../src/gpcb-menu.res:447 ../src/pcb-menu.res:430
3320 #: ../src/gpcb-menu.res:443 ../src/pcb-menu.res:426
3324 #: ../src/gpcb-menu.res:444 ../src/pcb-menu.res:427
3329 #: ../src/gpcb-menu.res:448 ../src/pcb-menu.res:431
3334 #: ../src/gpcb-menu.res:444 ../src/pcb-menu.res:427
3339 #: ../src/gpcb-menu.res:445 ../src/pcb-menu.res:428
3343 #: ../src/gpcb-menu.res:445 ../src/pcb-menu.res:428
3344 msgid "Shift<Key>Up"
3347 #: ../src/gpcb-menu.res:446 ../src/pcb-menu.res:429
3351 #: ../src/gpcb-menu.res:446 ../src/pcb-menu.res:429
3352 msgid "Shift<Key>Down"
3355 #: ../src/gpcb-menu.res:447 ../src/pcb-menu.res:430
3359 #: ../src/gpcb-menu.res:447 ../src/pcb-menu.res:430
3360 msgid "Shift<Key>Left"
3363 #: ../src/gpcb-menu.res:448 ../src/pcb-menu.res:431
3367 #: ../src/gpcb-menu.res:448 ../src/pcb-menu.res:431
3368 msgid "Shift<Key>Right"
3371 #: ../src/gpcb-menu.res:449 ../src/pcb-menu.res:432
3375 #: ../src/gpcb-menu.res:449 ../src/pcb-menu.res:432
3378 msgstr "Entrer le texte"
3380 #: ../src/gpcb-menu.res:449 ../src/pcb-menu.res:432
3384 #: ../src/gpcb-menu.res:457
3388 #: ../src/gpcb-menu.res:458 ../src/hid/gtk/gui-config.c:2221
3389 #: ../src/pcb-menu.res:437
3391 msgstr "Bibliothèques"
3393 #: ../src/gpcb-menu.res:458
3397 #: ../src/gpcb-menu.res:458
3401 #: ../src/gpcb-menu.res:459 ../src/pcb-menu.res:438
3403 msgstr "Journal des messages"
3405 #: ../src/gpcb-menu.res:460
3409 #: ../src/gpcb-menu.res:461 ../src/pcb-menu.res:439
3413 #: ../src/gpcb-menu.res:462
3414 msgid "Command Entry"
3415 msgstr "Entrée de commande"
3417 #: ../src/gpcb-menu.res:462 ../src/pcb-menu.res:185
3421 #: ../src/gpcb-menu.res:462 ../src/pcb-menu.res:185
3425 #: ../src/gpcb-menu.res:463 ../src/pcb-menu.res:440
3429 #: ../src/gpcb-menu.res:463 ../src/pcb-menu.res:440
3433 #: ../src/gpcb-menu.res:463 ../src/pcb-menu.res:440
3437 #: ../src/gpcb-menu.res:465 ../src/pcb-menu.res:32
3441 #: ../src/gpcb-menu.res:473
3442 msgid "Operations on selections"
3443 msgstr "Opérations sur les sélections"
3445 #: ../src/gpcb-menu.res:474 ../src/pcb-menu.res:226
3446 msgid "Unselect all objects"
3447 msgstr "Désélectionner tous les objets"
3449 #: ../src/gpcb-menu.res:476 ../src/pcb-menu.res:273
3450 msgid "Copy selection to buffer"
3451 msgstr "Copier la sélection dans le tampon"
3453 #: ../src/gpcb-menu.res:482 ../src/pcb-menu.res:275
3454 msgid "Cut selection to buffer"
3455 msgstr "Couper la sélection dans le tampon"
3457 #: ../src/gpcb-menu.res:490
3458 msgid "Auto place selected elements"
3459 msgstr "Placement automatique des éléments sélectionnés"
3461 #: ../src/gpcb-menu.res:491
3463 msgid "Autoroute selected elements"
3464 msgstr "Placement automatique des éléments sélectionnés"
3466 #: ../src/gpcb-menu.res:494
3467 msgid "Operations on this location"
3468 msgstr "Opération sur cette zone"
3470 #: ../src/gpcb-menu.res:498 ../src/pcb-menu.res:134
3471 msgid "Undo last operation"
3472 msgstr "Annuler la dernière opération"
3474 #: ../src/gpcb-menu.res:499 ../src/pcb-menu.res:135
3475 msgid "Redo last undone operation"
3476 msgstr "Refaire la dernière opération annulée"
3478 #: ../src/gpcb-menu.res:502 ../src/pcb-menu.res:166
3482 #: ../src/gpcb-menu.res:503 ../src/pcb-menu.res:167
3486 #: ../src/gpcb-menu.res:503 ../src/pcb-menu.res:167
3490 #: ../src/gpcb-menu.res:503 ../src/pcb-menu.res:167
3494 #: ../src/gpcb-menu.res:504 ../src/pcb-menu.res:168
3498 #: ../src/gpcb-menu.res:504 ../src/pcb-menu.res:168
3502 #: ../src/gpcb-menu.res:504 ../src/pcb-menu.res:168
3506 #: ../src/gpcb-menu.res:505 ../src/pcb-menu.res:169
3510 #: ../src/gpcb-menu.res:505 ../src/pcb-menu.res:169
3514 #: ../src/gpcb-menu.res:505 ../src/pcb-menu.res:169
3518 #: ../src/gpcb-menu.res:506 ../src/pcb-menu.res:170
3522 #: ../src/gpcb-menu.res:506 ../src/pcb-menu.res:170
3526 #: ../src/gpcb-menu.res:507 ../src/pcb-menu.res:171
3530 #: ../src/gpcb-menu.res:507 ../src/pcb-menu.res:171
3534 #: ../src/gpcb-menu.res:507 ../src/pcb-menu.res:171
3538 #: ../src/gpcb-menu.res:508 ../src/pcb-menu.res:172
3542 #: ../src/gpcb-menu.res:508 ../src/pcb-menu.res:172
3546 #: ../src/gpcb-menu.res:508 ../src/pcb-menu.res:172
3550 #: ../src/gpcb-menu.res:509 ../src/pcb-menu.res:173
3551 msgid "Polygon Hole"
3554 #: ../src/gpcb-menu.res:510 ../src/pcb-menu.res:174
3558 #: ../src/gpcb-menu.res:510 ../src/pcb-menu.res:174
3562 #: ../src/gpcb-menu.res:511 ../src/pcb-menu.res:175
3566 #: ../src/gpcb-menu.res:511 ../src/pcb-menu.res:175
3570 #: ../src/gpcb-menu.res:512 ../src/pcb-menu.res:176
3574 #: ../src/gpcb-menu.res:512 ../src/pcb-menu.res:176
3578 #: ../src/gpcb-menu.res:512 ../src/pcb-menu.res:176
3582 #: ../src/gpcb-menu.res:513 ../src/pcb-menu.res:177
3586 #: ../src/gpcb-menu.res:513 ../src/pcb-menu.res:177
3590 #: ../src/gpcb-menu.res:513 ../src/pcb-menu.res:177
3594 #: ../src/gpcb-menu.res:514 ../src/pcb-menu.res:420
3598 #: ../src/gpcb-menu.res:514 ../src/pcb-menu.res:178
3602 #: ../src/gpcb-menu.res:514 ../src/pcb-menu.res:178
3606 #: ../src/gpcb-menu.res:515 ../src/pcb-menu.res:179
3607 msgid "Insert Point"
3610 #: ../src/gpcb-menu.res:515 ../src/pcb-menu.res:179
3614 #: ../src/gpcb-menu.res:515 ../src/pcb-menu.res:179
3618 #: ../src/gpcb-menu.res:516 ../src/pcb-menu.res:180
3622 #: ../src/gpcb-menu.res:517 ../src/pcb-menu.res:181
3626 #: ../src/gpcb-menu.res:518 ../src/pcb-menu.res:182
3630 #: ../src/gpcb-menu.res:518 ../src/pcb-menu.res:182
3634 #: ../src/gpcb-menu.res:518 ../src/pcb-menu.res:182
3638 #: ../src/gpcb-menu.res:519 ../src/pcb-menu.res:183
3642 #: ../src/gpcb-menu.res:519 ../src/pcb-menu.res:183
3646 #: ../src/hid/common/actions.c:47
3648 msgid "ERROR! Invalid action name, action \"%s\" not registered.\n"
3651 #: ../src/hid/common/actions.c:223
3653 msgid "no action %s("
3656 #: ../src/hid/common/actions.c:312
3658 msgid "Syntax error: %s\n"
3659 msgstr "erreur regexp: %s\n"
3661 #: ../src/hid/common/actions.c:313
3662 msgid " expected: Action(arg1, arg2)"
3665 #: ../src/hid/common/hidnogui.c:358
3666 msgid "OK to lose data ?"
3667 msgstr "D'accord pour perdre les données ?"
3669 #: ../src/hid/gtk/ghid-cell-renderer-visibility.c:256
3670 msgid "Visibility state"
3673 #: ../src/hid/gtk/ghid-cell-renderer-visibility.c:257
3674 msgid "Visibility of the layer"
3677 #: ../src/hid/gtk/ghid-cell-renderer-visibility.c:262
3678 #: ../src/hid/gtk/ghid-cell-renderer-visibility.c:263
3681 msgstr "Couleurs de couches"
3683 #: ../src/hid/gtk/ghid-coord-entry.c:87
3684 msgid "Change Units"
3687 #: ../src/hid/gtk/ghid-main-menu.c:119
3690 "Don't know how to parse \"%s\" as an accelerator in the menu resource file.\n"
3693 #: ../src/hid/gtk/ghid-main-menu.c:125
3697 "where \"modifiers\" is a space separated list of key modifiers\n"
3698 "and \"k\" is the name of the key.\n"
3699 "Allowed modifiers are:\n"
3703 "Please note that case is important.\n"
3706 #: ../src/hid/gtk/ghid-main-menu.c:166
3709 "Duplicate accelerator found: \"%s\"\n"
3710 "The second occurance will be dropped\n"
3713 #. if we got this far it is supposed to be an X
3714 #. * resource. For now ignore it and warn the user
3715 #: ../src/hid/gtk/ghid-main-menu.c:343
3718 "The gtk gui currently ignores \"%s\"as part of a menuitem resource.\n"
3719 "Feel free to provide patches\n"
3722 #: ../src/hid/gtk/ghid-main-menu.c:377
3725 "GTK GUI currently ignores \"%s\" in the menu\n"
3729 #: ../src/hid/gtk/ghid-route-style-selector.c:137
3732 msgstr "Style de routage"
3735 #: ../src/hid/gtk/ghid-route-style-selector.c:183
3737 msgid "Edit Route Styles"
3738 msgstr "Style de routage"
3740 #: ../src/hid/gtk/ghid-route-style-selector.c:189
3743 msgstr "Style de routage"
3745 #: ../src/hid/gtk/ghid-route-style-selector.c:209
3747 msgid "Route Style Data"
3748 msgstr "Style de routage"
3750 #: ../src/hid/gtk/ghid-route-style-selector.c:213
3753 msgstr "Nom de via:"
3755 #: ../src/hid/gtk/ghid-route-style-selector.c:221
3758 msgstr "Épaisseur de la ligne"
3760 #: ../src/hid/gtk/ghid-route-style-selector.c:224
3762 msgid "Via hole size:"
3763 msgstr "Trou de via"
3765 #: ../src/hid/gtk/ghid-route-style-selector.c:227
3767 msgid "Via ring size:"
3768 msgstr "Taille du via"
3770 #: ../src/hid/gtk/ghid-route-style-selector.c:230
3775 #: ../src/hid/gtk/ghid-route-style-selector.c:234
3777 msgid "Set as Default"
3778 msgstr "Pris comme défaut"
3780 #: ../src/hid/gtk/ghid-route-style-selector.c:237
3781 msgid "Save route style settings as default"
3784 #: ../src/hid/gtk/ghid-route-style-selector.c:243
3785 msgid "New (this session only)"
3788 #: ../src/hid/gtk/gtkhid-main.c:144
3789 msgid "Various zoom factor changes."
3792 #: ../src/hid/gtk/gtkhid-main.c:227
3794 msgid "ghid_calibrate() -- not implemented\n"
3797 #: ../src/hid/gtk/gtkhid-main.c:586 ../src/hid/gtk/gui-dialog.c:167
3802 #: ../src/hid/gtk/gtkhid-main.c:587 ../src/hid/gtk/gui-dialog.c:171
3806 #: ../src/hid/gtk/gtkhid-main.c:741
3810 #. add [attr_max_rows]
3811 #: ../src/hid/gtk/gtkhid-main.c:908
3815 #: ../src/hid/gtk/gtkhid-main.c:1111
3816 msgid "Tell the user about this version of PCB."
3819 #: ../src/hid/gtk/gtkhid-main.c:1133
3820 msgid "Get a coordinate."
3823 #: ../src/hid/gtk/gtkhid-main.c:1210
3825 msgid "LayerGroupsChanged -- not implemented\n"
3828 #. in case we have a dialog for loading a netlist file
3829 #: ../src/hid/gtk/gtkhid-main.c:1254 ../src/hid/gtk/gui-dialog.c:319
3830 #: ../src/pcb-menu.res:40
3831 msgid "Load netlist file"
3832 msgstr "Charger le fichier de netlist"
3834 #: ../src/hid/gtk/gtkhid-main.c:1266 ../src/hid/gtk/gui-dialog.c:306
3836 msgid "Load layout file to buffer"
3837 msgstr "Charger le schéma dans le tampon"
3839 #. in case we have a dialog for loading a layout file
3840 #: ../src/hid/gtk/gtkhid-main.c:1272 ../src/hid/gtk/gui-dialog.c:305
3842 msgid "Load layout file"
3843 msgstr "Charger le schéma"
3845 #: ../src/hid/gtk/gtkhid-main.c:1298
3846 msgid "Save layout and/or element data to a user-selected file."
3849 #: ../src/hid/gtk/gtkhid-main.c:1329
3851 msgid "Save element as"
3852 msgstr "Sauvegarder les éléments du tampon comme"
3854 #: ../src/hid/gtk/gtkhid-main.c:1331
3855 msgid "Save layout as"
3856 msgstr "Sauvegarder le schéma comme"
3858 #: ../src/hid/gtk/gtkhid-main.c:1373
3859 msgid "Swaps the side of the board you're looking at."
3862 #: ../src/hid/gtk/gtkhid-main.c:1464
3864 msgid "Print the layout."
3865 msgstr "Imprimer le schéma"
3867 #: ../src/hid/gtk/gtkhid-main.c:1489
3868 msgid "Can't find a suitable printer HID"
3871 #: ../src/hid/gtk/gtkhid-main.c:1499
3873 msgid "Can't print empty layout"
3874 msgstr "Impossible d'imprimer un schéma vide"
3876 #: ../src/hid/gtk/gtkhid-main.c:1509
3878 msgid "Enter Values here:"
3879 msgstr "Entrer le motif:"
3881 #: ../src/hid/gtk/gtkhid-main.c:1511
3882 msgid "x-calibration"
3885 #: ../src/hid/gtk/gtkhid-main.c:1511
3886 msgid "X scale for calibrating your printer"
3889 #: ../src/hid/gtk/gtkhid-main.c:1513
3890 msgid "y-calibration"
3893 #: ../src/hid/gtk/gtkhid-main.c:1513
3894 msgid "Y scale for calibrating your printer"
3897 #: ../src/hid/gtk/gtkhid-main.c:1522
3898 msgid "Calibrate the printer."
3901 #: ../src/hid/gtk/gtkhid-main.c:1539
3902 msgid "Printer Calibration Values"
3905 #: ../src/hid/gtk/gtkhid-main.c:1540
3906 msgid "Enter calibration values for your printer"
3909 #: ../src/hid/gtk/gtkhid-main.c:1559
3911 msgid "Can't export empty layout"
3912 msgstr "Impossible d'imprimer un schéma vide"
3914 #: ../src/hid/gtk/gtkhid-main.c:1587
3916 msgid "%g redraws per second\n"
3919 #: ../src/hid/gtk/gtkhid-main.c:1598
3920 msgid "Moves the pointer to the center of the window."
3923 #: ../src/hid/gtk/gtkhid-main.c:1650
3924 msgid "Move the cursor."
3927 #: ../src/hid/gtk/gtkhid-main.c:1734
3928 msgid "Open various GUI windows."
3931 #: ../src/hid/gtk/gtkhid-main.c:1810
3933 msgid "Set the default measurement units."
3934 msgstr "Valide les mesures auto avec delta zéro"
3936 #: ../src/hid/gtk/gtkhid-main.c:1857
3937 msgid "Scroll the viewport."
3940 #: ../src/hid/gtk/gtkhid-main.c:1907
3942 "Start or stop panning (Mode = 1 to start, 0 to stop)\n"
3943 "Optional thumb argument is ignored for now in gtk hid.\n"
3946 #: ../src/hid/gtk/gtkhid-main.c:1933
3948 "The gtk gui currently ignores the optional first argument to the Pan "
3950 "Feel free to provide patches.\n"
3953 #: ../src/hid/gtk/gtkhid-main.c:1947
3955 "Bring up the popup menu specified by @code{MenuName}.\n"
3956 "If called by a mouse event then the mouse button number\n"
3957 "must be specified as the optional second argument."
3960 #: ../src/hid/gtk/gtkhid-main.c:1972
3962 msgid "The specified popup menu \"%s\" has not been defined.\n"
3965 #: ../src/hid/gtk/gtkhid-main.c:1989
3966 msgid "Asks user which schematics to import into PCB.\n"
3969 #. in case we have a dialog for loading schematic files
3970 #: ../src/hid/gtk/gtkhid-main.c:2012 ../src/hid/gtk/gui-dialog.c:402
3971 msgid "Load schematics"
3974 #: ../src/hid/gtk/gtkhid-main.c:2053
3975 msgid "Click on a location to center"
3978 #: ../src/hid/gtk/gtkhid-main.c:2073
3979 msgid "Click on a place to scroll"
3982 #: ../src/hid/gtk/gtkhid-main.c:2076
3983 msgid "Click on zoom focus"
3986 #: ../src/hid/gtk/gui-command-window.c:75
3988 "Common commands easily accessible via the gui may not be included here.\n"
3990 "Les commandes habitulles facilement accessibles par l'interface peuventne "
3991 "pas être onclues ici.\n"
3993 #: ../src/hid/gtk/gui-command-window.c:77
3995 "In user commands below, 'size' values may be absolute or relative\n"
3996 "if preceded by a '+' or '-'. Where 'units' are indicated, use \n"
3997 "'mil' or 'mm' otherwise PCB internal units will be used.\n"
3999 "Dans les commandes utilisateur ci-dessous, les valeurs de 'taille' peuvent\n"
4000 "être absolues ou relatives si elles sont précédées par un '+' ou '-'. Où "
4002 "'unités' sont indiquéesn utilisez 'mil' ou 'mm' sinon les unités internes de "
4004 "seront utilisées.\n"
4006 #: ../src/hid/gtk/gui-command-window.c:91
4007 msgid "\tChanges the clearance of objects.\n"
4008 msgstr "\tChangement du dégagement des objets.\n"
4010 #: ../src/hid/gtk/gui-command-window.c:96
4011 msgid "\tChanges values. Omit 'units' for 'grid' and 'zoom'.\n"
4012 msgstr "\tChangement de valeurs. Oubli des 'units' pour 'grid' et 'zoom'.\n"
4014 #: ../src/hid/gtk/gui-command-window.c:100
4015 msgid "\tChanges the join (clearance through polygons) of objects.\n"
4018 #: ../src/hid/gtk/gui-command-window.c:106
4019 msgid "\tToggles, sets, or clears the square flag of objects.\n"
4022 #: ../src/hid/gtk/gui-command-window.c:112
4023 msgid "\tToggles, sets, or clears the octagon flag of objects.\n"
4026 #: ../src/hid/gtk/gui-command-window.c:116
4027 msgid "\tChanges the hole flag of objects.\n"
4030 #: ../src/hid/gtk/gui-command-window.c:120
4031 msgid "\tFlip elements to the opposite side of the board.\n"
4034 #: ../src/hid/gtk/gui-command-window.c:125
4036 "\tSet or clear a thermal (on the current layer) to pins or vias.\n"
4037 "\tIf 'style' is omitted, the layout's default style is taken. Setting\n"
4038 "\tthermals to style 0 (zero) turns the thermals off.\n"
4041 #: ../src/hid/gtk/gui-command-window.c:132
4043 "\tLoad a vendor file. If 'filename' is omitted, pop up a file select "
4047 #: ../src/hid/gtk/gui-command-window.c:313
4049 msgid "PCB Command Entry"
4050 msgstr "Entrée de commande PCB"
4052 #. Make the command reference scrolled text view. Use high level
4053 #. | utility functions in gui-utils.c
4055 #: ../src/hid/gtk/gui-command-window.c:331
4057 msgid "Command Reference"
4058 msgstr "Référence clé"
4060 #: ../src/hid/gtk/gui-command-window.c:456
4062 msgid "Enter command:"
4063 msgstr "Entrer le motif:"
4065 #: ../src/hid/gtk/gui-config.c:925
4069 #: ../src/hid/gtk/gui-config.c:930
4070 msgid "Use separate window for command entry"
4071 msgstr "Utilisation de fenêtre séparée pour les entrées de commande"
4073 #: ../src/hid/gtk/gui-config.c:935
4074 msgid "Alternate window layout to allow smaller horizontal size"
4077 #: ../src/hid/gtk/gui-config.c:940
4078 msgid "Alternate window layout to allow smaller vertical size"
4081 #: ../src/hid/gtk/gui-config.c:942
4083 msgstr "Sauvegardes"
4085 #: ../src/hid/gtk/gui-config.c:946
4087 msgid "If layout is modified at exit, save into PCB.%i.save"
4089 "Si le schéma est modifié en quittant, sauvegarder comme /tmp/PCB.%i.save"
4091 #: ../src/hid/gtk/gui-config.c:949
4094 "Seconds between auto backups\n"
4095 "(set to zero to disable auto backups)"
4097 "Secondes entre les sauvegardes auto dans /tmp/PCB.%i.save\n"
4098 "(mettre à zéro pour désactiver les sauvegardes auto)"
4100 #: ../src/hid/gtk/gui-config.c:952
4104 #: ../src/hid/gtk/gui-config.c:956
4105 msgid "Number of commands to remember in the history list"
4106 msgstr "Nomnre de commandes à se rappeler dans l'historique"
4108 #: ../src/hid/gtk/gui-config.c:961
4109 msgid "Use only metric units when saving pcb files"
4112 #. ---- Board Size ----
4113 #: ../src/hid/gtk/gui-config.c:1061
4115 msgstr "Taille de la carte"
4117 #: ../src/hid/gtk/gui-config.c:1075
4121 #: ../src/hid/gtk/gui-config.c:1080
4125 #: ../src/hid/gtk/gui-config.c:1083
4126 msgid "Use this board size as the default for new layouts"
4127 msgstr "Utiliser cette taille de carte par défaut pour les nouvelles cartes"
4129 #. ---- Text Scale ----
4130 #: ../src/hid/gtk/gui-config.c:1086
4132 msgstr "Echelle du texte"
4134 #. ---- DRC Sizes ----
4135 #: ../src/hid/gtk/gui-config.c:1104
4136 msgid "Design Rule Checking"
4137 msgstr "Contrôle des règles de dessin (DRC)"
4139 #: ../src/hid/gtk/gui-config.c:1117
4140 msgid "Minimum copper spacing"
4141 msgstr "Espacement mini du cuivre"
4143 #: ../src/hid/gtk/gui-config.c:1123
4144 msgid "Minimum copper width"
4145 msgstr "Épaisseur mini du cuivre"
4147 #: ../src/hid/gtk/gui-config.c:1129
4148 msgid "Minimum touching copper overlap"
4149 msgstr "Chevauchement de cuivre minimum"
4151 #: ../src/hid/gtk/gui-config.c:1135
4152 msgid "Minimum silk width"
4153 msgstr "Épaisseur minimim sur couche d'impression"
4155 #: ../src/hid/gtk/gui-config.c:1141
4157 msgid "Minimum drill diameter"
4158 msgstr "Épaisseur minimim sur couche d'impression"
4160 #: ../src/hid/gtk/gui-config.c:1147
4162 msgid "Minimum annular ring"
4163 msgstr "Espacement mini du cuivre"
4165 #: ../src/hid/gtk/gui-config.c:1152
4166 msgid "Use DRC values as the default for new layouts"
4167 msgstr "Utilise ces valeurs DRC par défaut pour les nouvelles cartes"
4169 #: ../src/hid/gtk/gui-config.c:1204
4170 msgid "Metric Increment Settings"
4173 #: ../src/hid/gtk/gui-config.c:1212 ../src/hid/gtk/gui-config.c:1233
4177 #: ../src/hid/gtk/gui-config.c:1213 ../src/hid/gtk/gui-config.c:1234
4178 msgid "For 'g' and '<shift>g' grid change actions"
4181 #: ../src/hid/gtk/gui-config.c:1214 ../src/hid/gtk/gui-config.c:1235
4186 #: ../src/hid/gtk/gui-config.c:1215 ../src/hid/gtk/gui-config.c:1236
4188 "For 's' and '<shift>s' size change actions on lines,\n"
4189 "pads, pins and text.\n"
4190 "Use '<ctrl>s' and '<shift><ctrl>s' for drill holes."
4193 #: ../src/hid/gtk/gui-config.c:1218 ../src/hid/gtk/gui-config.c:1239
4198 #: ../src/hid/gtk/gui-config.c:1219 ../src/hid/gtk/gui-config.c:1240
4199 msgid "For 'l' and '<shift>l' routing line width change actions"
4202 #: ../src/hid/gtk/gui-config.c:1220 ../src/hid/gtk/gui-config.c:1241
4207 #: ../src/hid/gtk/gui-config.c:1221 ../src/hid/gtk/gui-config.c:1242
4209 "For 'k' and '<shift>k' line clearance inside polygon size\n"
4213 #: ../src/hid/gtk/gui-config.c:1225
4214 msgid "Imperial Increment Settings"
4217 #: ../src/hid/gtk/gui-config.c:1247
4219 msgid "Save as Default"
4220 msgstr "Pris comme défaut"
4222 #: ../src/hid/gtk/gui-config.c:1250
4224 msgid "Use values as the default for new layouts"
4225 msgstr "Utilise ces valeurs DRC par défaut pour les nouvelles cartes"
4227 #: ../src/hid/gtk/gui-config.c:1274
4228 msgid "Element Directories"
4229 msgstr "Répertoires des éléments"
4231 #: ../src/hid/gtk/gui-config.c:1277
4234 "<small>Enter a \"%s\" separated list of custom top level\n"
4235 "element directories. For example:\n"
4237 "Elements should be organized into subdirectories below each\n"
4238 "top level directory. Restart program for changes to take effect.</small>"
4240 "<small>Entrez une liste de répertoires personnels séparés par des\n"
4241 "deux-points. Par exzmple:\n"
4242 "\t<b>~/gaf/pcb-elements:packages:/usr/local/pcb-elements</b>\n"
4243 "Les éléments doivent être organisés en des sous-répertoires sous\n"
4244 "chaque répertoire principal. Redémarrez le programme pour que\n"
4245 "les changements prennent effet.</small>"
4247 #: ../src/hid/gtk/gui-config.c:1317
4248 msgid "<h>Layer Names\n"
4249 msgstr "<h>Noms de Couches\n"
4251 #: ../src/hid/gtk/gui-config.c:1318
4254 "You may enter layer names for the layers drawn on the screen.\n"
4255 "The special 'top side' and 'bottom side' are layers which\n"
4256 "will be printed out, so they must have in their group at least one\n"
4257 "of the other layers that are drawn on the screen.\n"
4259 "Vous pouvez entrer les noms des couches dessinées sur l'écran.\n"
4260 "Les 'côté composant' et 'côté soudure' spéciaux sont des couches qui\n"
4261 "seront imprimées, ils doivent avoir dans leur groupe au moins l'un\n"
4262 "des autres couches qui sont dessinées sur l'écran.\n"
4264 #: ../src/hid/gtk/gui-config.c:1323
4266 msgid "<h>Layer Groups\n"
4267 msgstr "Groupes de Couches\n"
4269 #: ../src/hid/gtk/gui-config.c:1324
4271 "Each layer on the screen may be in its own group which allows the\n"
4272 "maximum number of board layers. However, for boards with fewer\n"
4273 "layers, you may group layers together which will then print as a\n"
4274 "single layer on a printout. This allows a visual color distinction\n"
4275 "to be displayed on the screen for signal groups which will print as\n"
4278 "Chaque couche sur l'écran peut être dans son propre groupe qui permet\n"
4279 "le nombre maximum de couches du circuit. Néanmoins, pour les cartes\n"
4280 "avec moins de couches, vous pouvez grouper les couches ensemble qui\n"
4281 "seront imprimées comme une seule couche. Ceci permet une distinction\n"
4282 "visuelle de couleur à l'affichage sur l'écran pour les groupes de signaux\n"
4283 "qui s'affichent comme une seule couche\n"
4285 #: ../src/hid/gtk/gui-config.c:1331
4288 "For example, for a 4 layer board a useful layer group arrangement\n"
4289 "can be to have 3 screen displayed layers grouped into the same group\n"
4290 "as the 'top side' and 'bottom side' printout layers. Then\n"
4291 "groups such as signals, ground, and supply traces can be color\n"
4292 "coded on the screen while printing as a single layer. For this\n"
4293 "you would select buttons and enter names on the Setup page to\n"
4294 "structure four layer groups similar to this:\n"
4296 "Par exemple, pour une carte à 4 couches, un arrangement de groupe\n"
4297 "de couches utile peut avoir 3 couches affichées sur l'écran groupées\n"
4298 "comme les couches d'impression 'côté composant' et 'côté soudure'.\n"
4299 "Alors les groupes tels que pistes signal, masse et alimentation peuvent\n"
4300 "être codées en couleur sur l'écran alors quelles seront impremiée sur la\n"
4301 "même couche. Pour ce faire, vous devez sélectionner les boutons et\n"
4302 "entrer les noms sur la page de Configuration pour la structure de groupe\n"
4303 "à 4 couches similaire à ceci:\n"
4305 #: ../src/hid/gtk/gui-config.c:1339
4307 msgstr "<b>Groupe 1:"
4309 #: ../src/hid/gtk/gui-config.c:1341
4313 #: ../src/hid/gtk/gui-config.c:1343
4316 msgstr "GND-composant"
4318 #: ../src/hid/gtk/gui-config.c:1345
4321 msgstr "Vcc-composant"
4323 #: ../src/hid/gtk/gui-config.c:1347
4326 msgstr "côté composant"
4328 #: ../src/hid/gtk/gui-config.c:1349
4330 msgstr "<b>Groupe 2:"
4332 #: ../src/hid/gtk/gui-config.c:1351
4336 #: ../src/hid/gtk/gui-config.c:1353
4340 #: ../src/hid/gtk/gui-config.c:1355
4344 #: ../src/hid/gtk/gui-config.c:1357
4348 #: ../src/hid/gtk/gui-config.c:1359
4350 msgstr "<b>Groupe 3:"
4352 #: ../src/hid/gtk/gui-config.c:1361
4356 #: ../src/hid/gtk/gui-config.c:1363
4358 msgstr "<b>Group 4:"
4360 #: ../src/hid/gtk/gui-config.c:1365
4364 #: ../src/hid/gtk/gui-config.c:1479
4366 "Both, 'top side' and 'bottom side' layer must have at least\n"
4367 "\tone other layer in their group.\n"
4370 #: ../src/hid/gtk/gui-config.c:1486
4372 "The 'top side' and 'bottom side' layers are not allowed\n"
4373 "\tto be in the same layer group #\n"
4377 #. So can know if PCB changes on us
4378 #: ../src/hid/gtk/gui-config.c:1578
4379 msgid "Layer group number: "
4383 #: ../src/hid/gtk/gui-config.c:1696
4387 #: ../src/hid/gtk/gui-config.c:1698
4389 msgid "Operations on currently selected layer:"
4390 msgstr "Opérations sur la sélection 'Nom de liaison':"
4392 #: ../src/hid/gtk/gui-config.c:1727
4393 msgid "Add new layer above currently selected layer:"
4397 #: ../src/hid/gtk/gui-config.c:1737
4403 #: ../src/hid/gtk/gui-config.c:1753
4409 #: ../src/hid/gtk/gui-config.c:1802
4411 msgid "Current colors loaded: <b>%s</b>"
4414 #: ../src/hid/gtk/gui-config.c:1847
4415 msgid "Load Color File"
4416 msgstr "Chargement du fichier de couleurs"
4418 #: ../src/hid/gtk/gui-config.c:1877
4419 msgid "Save Color File"
4420 msgstr "Sauvegarde du fichier de couleurs"
4422 #: ../src/hid/gtk/gui-config.c:1883
4423 msgid "Sorry, not overwriting the default color file!"
4426 #: ../src/hid/gtk/gui-config.c:1937
4428 msgid "PCB %s Color"
4431 #. ---- Main colors ----
4432 #: ../src/hid/gtk/gui-config.c:1967
4434 msgstr "Couleurs principales"
4436 #. ---- Layer colors ----
4437 #: ../src/hid/gtk/gui-config.c:1982
4438 msgid "Layer colors"
4439 msgstr "Couleurs de couches"
4441 #. ---- Selected colors ----
4442 #: ../src/hid/gtk/gui-config.c:1997
4443 msgid "Selected colors"
4444 msgstr "Couleurs sélectionnées"
4446 #: ../src/hid/gtk/gui-config.c:2023
4447 msgid "<b>Warning:</b> unsaved color changes will be lost at program exit."
4450 #: ../src/hid/gtk/gui-config.c:2038
4454 #: ../src/hid/gtk/gui-config.c:2043
4457 msgstr "Style par défaut"
4459 #: ../src/hid/gtk/gui-config.c:2177
4461 msgid "PCB Preferences"
4462 msgstr "Préférences"
4464 #: ../src/hid/gtk/gui-config.c:2202
4468 #: ../src/hid/gtk/gui-config.c:2209
4472 #: ../src/hid/gtk/gui-config.c:2215
4476 #: ../src/hid/gtk/gui-config.c:2227
4480 #: ../src/hid/gtk/gui-config.c:2234
4484 #: ../src/hid/gtk/gui-dialog.c:53
4485 msgid "PCB User Input"
4488 #: ../src/hid/gtk/gui-dialog.c:67
4490 msgid "Enter something"
4491 msgstr "Entrer le texte"
4493 #: ../src/hid/gtk/gui-dialog.c:117
4497 #: ../src/hid/gtk/gui-dialog.c:123
4501 #: ../src/hid/gtk/gui-dialog.c:211
4503 msgid "Save the changes to layout before closing?"
4506 #: ../src/hid/gtk/gui-dialog.c:214
4508 msgid "Save the changes to layout \"%s\" before closing?"
4511 #: ../src/hid/gtk/gui-dialog.c:219
4512 msgid "If you don't save, all your changes will be permanently lost."
4515 #: ../src/hid/gtk/gui-dialog.c:229
4516 msgid "Close _without saving"
4519 #: ../src/hid/gtk/gui-dialog-print.c:327
4521 msgid "%s: unknown type of HID attribute\n"
4524 #: ../src/hid/gtk/gui-dialog-print.c:382
4526 msgid "%s() -- malloc failed\n"
4529 #. non-zero means cancel was picked
4530 #: ../src/hid/gtk/gui-dialog-print.c:387
4532 msgid "PCB Print Layout"
4533 msgstr "Schéma d'impression PCB"
4535 #: ../src/hid/gtk/gui-dialog-print.c:417
4537 msgid "PCB Export Layout"
4538 msgstr "Schéma d'impression PCB"
4540 #: ../src/hid/gtk/gui-dialog-print.c:455
4541 msgid "Can't find a suitable exporter HID"
4544 #: ../src/hid/gtk/gui-drc-window.c:135
4546 msgid "Object ID %i identified during DRC was not found. Stale DRC window?\n"
4549 #: ../src/hid/gtk/gui-drc-window.c:538
4551 "%m+<b>%s (%$mS)</b>\n"
4552 "<span size='1024'> </span>\n"
4553 "<small><i>%s</i>\n"
4554 "<span size='5120'> </span>\n"
4555 "Required: %$mS</small>"
4558 #: ../src/hid/gtk/gui-drc-window.c:553
4561 "<span size='1024'> </span>\n"
4562 "<small><i>%s</i>\n"
4563 "<span size='5120'> </span>\n"
4564 "Required: %$mS</small>"
4567 #: ../src/hid/gtk/gui-drc-window.c:774
4572 #: ../src/hid/gtk/gui-drc-window.c:812
4577 #: ../src/hid/gtk/gui-drc-window.c:820
4578 msgid "Violation details"
4581 #: ../src/hid/gtk/gui-keyref-window.c:44
4585 #: ../src/hid/gtk/gui-keyref-window.c:45
4586 msgid "Keyboard shortcuts and actions available in PCB.\n"
4587 msgstr "Racourcis clavier et actions disponibles dans PCB\n"
4589 #: ../src/hid/gtk/gui-keyref-window.c:46
4590 msgid "In below key actions, <s> is <shift>, <c> is <ctrl>\n"
4593 #: ../src/hid/gtk/gui-keyref-window.c:47
4594 msgid "and <a> is <alt> or <mod>\n"
4597 #: ../src/hid/gtk/gui-keyref-window.c:51
4598 msgid "Set layer and size from line or arc\n"
4601 #: ../src/hid/gtk/gui-keyref-window.c:55
4602 msgid "Unselect all objects\n"
4603 msgstr "Désélectionner tous les objets\n"
4605 #: ../src/hid/gtk/gui-keyref-window.c:59
4606 msgid "Flip element to opposite side of the board\n"
4607 msgstr "Basculer les éléments vers le côté oppposé de la carte\n"
4609 #: ../src/hid/gtk/gui-keyref-window.c:61
4611 msgid "Flip selected objects to opposite side of the board\n"
4612 msgstr "Basculer les éléments vers le côté oppposé de la carte\n"
4614 #: ../src/hid/gtk/gui-keyref-window.c:65
4616 msgid "Copy selected to buffer and unselect\n"
4617 msgstr "Copier la sélection dans le tampon et désélectionner\n"
4619 #: ../src/hid/gtk/gui-keyref-window.c:69
4620 msgid "Display pin/pad names (numbers with View->Enable pinout shows number)\n"
4623 #: ../src/hid/gtk/gui-keyref-window.c:71
4624 msgid "Open pinout window for element under cursor\n"
4627 #: ../src/hid/gtk/gui-keyref-window.c:75
4628 msgid "Delete all rats\n"
4629 msgstr "Effacer toutes les liaisons\n"
4631 #: ../src/hid/gtk/gui-keyref-window.c:77
4632 msgid "Delete selected rats\n"
4633 msgstr "Effacer les liaisons sélectionnées\n"
4635 #: ../src/hid/gtk/gui-keyref-window.c:81
4636 msgid "Highlight connections to object\n"
4637 msgstr "Montrer les connexions à un objet\n"
4639 #: ../src/hid/gtk/gui-keyref-window.c:83
4640 msgid "Reset highlighted connections\n"
4641 msgstr "RAZ des connexions montrées\n"
4643 #: ../src/hid/gtk/gui-keyref-window.c:85
4644 msgid "Cumulative highlight connections to object\n"
4647 #: ../src/hid/gtk/gui-keyref-window.c:89
4648 msgid "Increment grid by configured grid increment\n"
4649 msgstr "Incrément de la grille par le pas d'incrément configuré\n"
4651 #: ../src/hid/gtk/gui-keyref-window.c:92
4652 msgid "Decrement grid by configured grid increment\n"
4653 msgstr "Décrément de la grille par le pas de décrément configuré\n"
4655 #: ../src/hid/gtk/gui-keyref-window.c:96
4656 msgid "Toggle visibility of element name under cursor\n"
4657 msgstr "Commute la visibilité du nom d'élément sous le curseur\n"
4659 #: ../src/hid/gtk/gui-keyref-window.c:99
4660 msgid "Toggle visibility of selected element names\n"
4661 msgstr "Commute la visibilité des noms d'éléments sélectionnés\n"
4663 #: ../src/hid/gtk/gui-keyref-window.c:102
4664 msgid "Toggle the hole flag of object under cursor\n"
4667 #: ../src/hid/gtk/gui-keyref-window.c:106
4668 msgid "Toggle line/arc should clear polygons flag of object under cursor\n"
4671 #: ../src/hid/gtk/gui-keyref-window.c:109
4672 msgid "Toggle line/arc should clear polygons flag of selected\n"
4675 #: ../src/hid/gtk/gui-keyref-window.c:113
4676 msgid "Increase clearance of object by configured clearance\n"
4679 #: ../src/hid/gtk/gui-keyref-window.c:116
4680 msgid "Decrease clearance of object by configured clearance\n"
4683 #: ../src/hid/gtk/gui-keyref-window.c:119
4684 msgid "Increase clearance of selected objects by configured clearance\n"
4687 #: ../src/hid/gtk/gui-keyref-window.c:122
4688 msgid "Decrease clearance of selected objects by configured clearance\n"
4691 #: ../src/hid/gtk/gui-keyref-window.c:126
4692 msgid "Increment current route style line size by configured line increment\n"
4695 #: ../src/hid/gtk/gui-keyref-window.c:129
4696 msgid "Decrement current route style line size by configured line increment\n"
4699 #: ../src/hid/gtk/gui-keyref-window.c:133
4700 msgid "Move object to current layer\n"
4701 msgstr "Déplacer l'objet sur la couche courante\n"
4703 #: ../src/hid/gtk/gui-keyref-window.c:136
4704 msgid "Move selected objects to current layer\n"
4705 msgstr "Déplacer les objets sélectionnés sur la couche courante\n"
4707 #: ../src/hid/gtk/gui-keyref-window.c:139
4708 msgid "Mark at cursor location for showing relative offsets\n"
4711 #: ../src/hid/gtk/gui-keyref-window.c:143
4712 msgid "Select the shortest unselected rat on the board\n"
4715 #: ../src/hid/gtk/gui-keyref-window.c:147
4716 msgid "Optimize and draw all rats\n"
4717 msgstr "Optimiser et dessiner toutes les liaisons\n"
4719 #: ../src/hid/gtk/gui-keyref-window.c:150
4720 msgid "Optimize and draw selected rats\n"
4721 msgstr "Optimiser et dessiner les liaisons sélectionnées\n"
4723 #: ../src/hid/gtk/gui-keyref-window.c:154
4724 msgid "Change octagon flag of object\n"
4727 #: ../src/hid/gtk/gui-keyref-window.c:158
4728 msgid "Backup polygon drawing to previous point\n"
4731 #: ../src/hid/gtk/gui-keyref-window.c:161
4732 msgid "Close polygon\n"
4733 msgstr "Fermer le polygone\n"
4735 #: ../src/hid/gtk/gui-keyref-window.c:165
4736 msgid "Toggle the square flag of an object\n"
4739 #: ../src/hid/gtk/gui-keyref-window.c:169
4740 msgid "Redo last undone operation\n"
4741 msgstr "Refaire la dernière opération défaite\n"
4743 #: ../src/hid/gtk/gui-keyref-window.c:173
4744 msgid "Increment size of an object by configured size increment\n"
4747 #: ../src/hid/gtk/gui-keyref-window.c:175
4748 msgid "Decrement size of an object by configured size increment\n"
4751 #: ../src/hid/gtk/gui-keyref-window.c:177
4752 msgid "Increment drill size of a pin or via\n"
4753 msgstr "Incrémenter la taille de perçage d'une broche ou d'un via\n"
4755 #: ../src/hid/gtk/gui-keyref-window.c:179
4756 msgid "Decrement drill size of a pin or via\n"
4757 msgstr "Décrémenter la taille de perçage d'une broche ou d'un via\n"
4759 #: ../src/hid/gtk/gui-keyref-window.c:183
4761 "Adjust text scale so new text increases by the configured size increment\n"
4764 #: ../src/hid/gtk/gui-keyref-window.c:185
4766 "Adjust text scale so new text decreases by the configured size increment\n"
4769 #: ../src/hid/gtk/gui-keyref-window.c:189
4770 msgid "Undo last operation\n"
4771 msgstr "Défaire la dernière opération\n"
4773 #: ../src/hid/gtk/gui-keyref-window.c:193
4774 msgid "Zoom to board extents\n"
4775 msgstr "Agrandir aux bornes de la carte\n"
4777 #: ../src/hid/gtk/gui-keyref-window.c:195
4778 msgid "Increment current route style via size\n"
4781 #: ../src/hid/gtk/gui-keyref-window.c:197
4782 msgid "Decrement current route style via size\n"
4785 #: ../src/hid/gtk/gui-keyref-window.c:199
4786 msgid "Increment current route style via hole size\n"
4789 #: ../src/hid/gtk/gui-keyref-window.c:201
4790 msgid "Decrement current route style via hole size\n"
4793 #: ../src/hid/gtk/gui-keyref-window.c:205
4795 msgid "Copy selection to buffer and enter pastebuffer mode\n"
4796 msgstr "Copier la sélection dans le tampon et entrer en mode copie de tampon\n"
4798 #: ../src/hid/gtk/gui-keyref-window.c:207
4800 msgid "Cut selection to buffer and enter pastebuffer mode\n"
4801 msgstr "Couper la sélection dans le tampon et entrer en mode copie de tampon\n"
4803 #: ../src/hid/gtk/gui-keyref-window.c:211
4807 #: ../src/hid/gtk/gui-keyref-window.c:213
4811 #: ../src/hid/gtk/gui-keyref-window.c:217
4812 msgid "Toggle thin draw mode\n"
4815 #: ../src/hid/gtk/gui-keyref-window.c:221
4816 msgid "Cycle multiline mode (Using <s> overrides)\n"
4819 #: ../src/hid/gtk/gui-keyref-window.c:225
4821 msgid "Toggle all direction lines mode\n"
4822 msgstr "Valide les lignes dans toutes les directions"
4824 #: ../src/hid/gtk/gui-keyref-window.c:229
4825 msgid "If drawing an object, return to a neutral state.\n"
4828 #: ../src/hid/gtk/gui-keyref-window.c:233
4829 msgid "Switch view to other side\n"
4830 msgstr "Basculer la vue vers l'autre côté\n"
4832 #: ../src/hid/gtk/gui-keyref-window.c:237
4833 msgid "Switch to select mode\n"
4834 msgstr "Basculer vers le mode sélection\n"
4836 #: ../src/hid/gtk/gui-keyref-window.c:241
4837 msgid "Enter user command or pop up command window\n"
4838 msgstr "Entrer la commande utilisateur ou affiche une fenêtre de commande\n"
4840 #: ../src/hid/gtk/gui-keyref-window.c:245
4841 msgid "Delete object\n"
4842 msgstr "Effacer l'objet\n"
4844 #: ../src/hid/gtk/gui-keyref-window.c:249
4845 msgid "Select drawing layers\n"
4846 msgstr "Sélectionner les couches de dessin\n"
4848 #: ../src/hid/gtk/gui-keyref-window.c:253
4850 msgid "Select current buffer\n"
4851 msgstr "Sélectionner le tampon courant\n"
4853 #: ../src/hid/gtk/gui-keyref-window.c:257
4857 #: ../src/hid/gtk/gui-keyref-window.c:258
4859 "Modifier key use can be combined with mouse button presses\n"
4860 "to modify mouse button actions.\n"
4863 #: ../src/hid/gtk/gui-keyref-window.c:261
4864 msgid "<b>Left button\n"
4867 #: ../src/hid/gtk/gui-keyref-window.c:262
4868 msgid "\tPerform or initiate action determined by current mode.\n"
4871 #: ../src/hid/gtk/gui-keyref-window.c:265
4872 #: ../src/hid/gtk/gui-keyref-window.c:271
4873 #: ../src/hid/gtk/gui-keyref-window.c:285
4874 #: ../src/hid/gtk/gui-keyref-window.c:291
4878 #: ../src/hid/gtk/gui-keyref-window.c:266
4879 msgid " - change rotation direction for rotation tool actions.\n"
4882 #: ../src/hid/gtk/gui-keyref-window.c:268
4884 "\tAfter a draw operation has been left mouse button initiated,\n"
4885 "\tmodifier key effects:\n"
4888 #: ../src/hid/gtk/gui-keyref-window.c:272
4889 msgid " - change line 45 degree direction and arc angle direction,\n"
4892 #: ../src/hid/gtk/gui-keyref-window.c:274
4893 msgid "<b>Middle button\n"
4896 #: ../src/hid/gtk/gui-keyref-window.c:275
4898 "\tIf a line, arc, rectangle, or polygon draw operation has been\n"
4899 "\tinitiated, a click restarts the draw operation at the cursor position.\n"
4902 #: ../src/hid/gtk/gui-keyref-window.c:278
4904 "\tIf such a draw has not been initiated, a click selects objects and\n"
4905 "\ta press and drag moves objects.\n"
4908 #: ../src/hid/gtk/gui-keyref-window.c:281
4909 msgid "<b>Right button\n"
4912 #: ../src/hid/gtk/gui-keyref-window.c:282
4914 "\tPress and drag to pan.\n"
4915 "\tWhile drawing or moving, a click without a drag toggles auto pan mode.\n"
4918 #: ../src/hid/gtk/gui-keyref-window.c:286
4919 msgid " - Popup a menu.\n"
4922 #: ../src/hid/gtk/gui-keyref-window.c:288
4923 msgid "<b>Scroll wheel\n"
4926 #: ../src/hid/gtk/gui-keyref-window.c:289
4928 msgid "\tZoom in/out.\n"
4931 #: ../src/hid/gtk/gui-keyref-window.c:292
4932 msgid " - pan vertically.\n"
4935 #: ../src/hid/gtk/gui-keyref-window.c:294
4939 #: ../src/hid/gtk/gui-keyref-window.c:295
4940 msgid " - pan horizontally.\n"
4943 #: ../src/hid/gtk/gui-keyref-window.c:297
4947 #: ../src/hid/gtk/gui-keyref-window.c:298
4949 "\tMouse actions can typically be combined. For example: while moving\n"
4950 "\tan object (with left or middle press and drag), the right button may\n"
4951 "\tbe simultaneously clicked to toggle auto pan or pressed and dragged\n"
4952 "\tto manually pan. Mouse moving or drawing may also be combined with\n"
4956 #: ../src/hid/gtk/gui-keyref-window.c:353
4958 msgid "PCB Key Reference"
4959 msgstr "Référence clé PCB"
4961 #: ../src/hid/gtk/gui-library-window.c:171
4964 msgstr "Bibliothèques PCB"
4966 #. GtkTreeViewColumn
4967 #: ../src/hid/gtk/gui-library-window.c:747
4973 #: ../src/hid/gtk/gui-library-window.c:773
4977 #: ../src/hid/gtk/gui-library-window.c:867
4979 msgid "Select Footprint..."
4980 msgstr "Outil de sélection"
4982 #: ../src/hid/gtk/gui-library-window.c:889
4985 msgstr "Bibliothèques"
4988 #: ../src/hid/gtk/gui-library-window.c:898
4992 #: ../src/hid/gtk/gui-log-window.c:85
4994 msgstr "Journal PCB"
4996 #: ../src/hid/gtk/gui-misc.c:406
4998 "%m+<b>view</b>=%s <b>grid</b>=%$mS %s%s <b>line</b>=%mS <b>via</b>=%mS "
4999 "(%mS) %s<b>clearance</b>=%mS <b>text</b>=%i%% <b>buffer</b>=#%i"
5002 #: ../src/hid/gtk/gui-misc.c:415
5007 #: ../src/hid/gtk/gui-misc.c:415
5012 #: ../src/hid/gtk/gui-misc.c:444
5014 msgid "%m+r %-mS; phi %-.1f; %-mS %-mS"
5017 #: ../src/hid/gtk/gui-misc.c:452
5018 msgid "r __.__; phi __._; __.__ __.__"
5021 #: ../src/hid/gtk/gui-misc.c:454
5023 msgid "%m+%-mS %-mS"
5026 #: ../src/hid/gtk/gui-netlist-window.c:709
5029 msgstr "Netlist PCB"
5031 #: ../src/hid/gtk/gui-netlist-window.c:737
5035 #: ../src/hid/gtk/gui-netlist-window.c:743
5037 msgstr "Nom de liaison"
5039 #: ../src/hid/gtk/gui-netlist-window.c:774
5043 #: ../src/hid/gtk/gui-netlist-window.c:786
5045 msgid "Operations on selected 'Net Name':"
5046 msgstr "Opérations sur la sélection 'Nom de liaison':"
5048 #: ../src/hid/gtk/gui-netlist-window.c:793
5054 #: ../src/hid/gtk/gui-netlist-window.c:798
5059 #: ../src/hid/gtk/gui-netlist-window.c:803
5063 #: ../src/hid/gtk/gui-netlist-window.c:808
5067 #: ../src/hid/gtk/gui-netlist-window.c:815
5068 msgid "Disable all nets for adding rats"
5071 #: ../src/hid/gtk/gui-output-events.c:417
5072 #: ../src/hid/gtk/gui-output-events.c:453
5073 #: ../src/hid/gtk/gui-output-events.c:454
5077 #: ../src/hid/gtk/gui-output-events.c:449
5080 "Element name: %s\n"
5085 #: ../src/hid/gtk/gui-top-window.c:243
5089 #: ../src/hid/gtk/gui-top-window.c:264
5090 msgid "Do you want to drop your changes and reload the file?"
5093 #: ../src/hid/gtk/gui-top-window.c:265
5094 msgid "Do you want to reload the file?"
5097 #: ../src/hid/gtk/gui-top-window.c:267
5100 "<b>The file %s has changed on disk</b>\n"
5105 #: ../src/hid/gtk/gui-top-window.c:494
5109 #: ../src/hid/gtk/gui-top-window.c:499
5111 msgstr "broches/pastilles"
5113 #: ../src/hid/gtk/gui-top-window.c:504
5117 #: ../src/hid/gtk/gui-top-window.c:509
5119 msgstr "côté éloigné"
5121 #: ../src/hid/gtk/gui-top-window.c:514
5124 msgstr "côté soudure"
5126 #: ../src/hid/gtk/gui-top-window.c:687
5129 msgstr "Nom de ligne"
5131 #: ../src/hid/gtk/gui-top-window.c:690
5135 #: ../src/hid/gtk/gui-top-window.c:953
5140 #: ../src/hid/gtk/gui-top-window.c:954
5141 msgid "create vias with <select mouse button>"
5144 #: ../src/hid/gtk/gui-top-window.c:955
5149 #: ../src/hid/gtk/gui-top-window.c:956
5150 msgid "create a line segment, toggle draw modes with '/' or '.'"
5153 #: ../src/hid/gtk/gui-top-window.c:957
5157 #: ../src/hid/gtk/gui-top-window.c:958
5158 msgid "create an arc segment"
5161 #: ../src/hid/gtk/gui-top-window.c:959
5165 #: ../src/hid/gtk/gui-top-window.c:960
5166 msgid "create a text"
5169 #: ../src/hid/gtk/gui-top-window.c:961
5174 #: ../src/hid/gtk/gui-top-window.c:962
5175 msgid "create a filled rectangle"
5178 #: ../src/hid/gtk/gui-top-window.c:963
5181 msgstr "Fermer le polygone\n"
5183 #: ../src/hid/gtk/gui-top-window.c:964
5184 msgid "create a polygon, <shift>-P for closing the polygon"
5187 #: ../src/hid/gtk/gui-top-window.c:965
5191 #: ../src/hid/gtk/gui-top-window.c:966
5192 msgid "create a hole into an existing polygon"
5195 #: ../src/hid/gtk/gui-top-window.c:967
5198 msgstr "Effacer le tampon"
5200 #: ../src/hid/gtk/gui-top-window.c:968
5202 msgid "paste the selection from buffer into the layout"
5203 msgstr "Coller le tampon sur la carte"
5205 #: ../src/hid/gtk/gui-top-window.c:969
5209 #: ../src/hid/gtk/gui-top-window.c:970
5210 msgid "remove objects under the cursor"
5213 #: ../src/hid/gtk/gui-top-window.c:971
5217 #: ../src/hid/gtk/gui-top-window.c:972
5218 msgid "rotate a selection or object CCW, hold the <shift> key to rotate CW"
5221 #: ../src/hid/gtk/gui-top-window.c:973
5225 #: ../src/hid/gtk/gui-top-window.c:974
5226 msgid "add points into existing lines and polygons"
5229 #: ../src/hid/gtk/gui-top-window.c:975
5233 #: ../src/hid/gtk/gui-top-window.c:976
5235 "create thermals with <select mouse button>, toggle thermal style with "
5236 "<Shift> <select mouse button>"
5239 #: ../src/hid/gtk/gui-top-window.c:977
5244 #: ../src/hid/gtk/gui-top-window.c:978
5245 msgid "select, deselect or move objects or selections"
5248 #: ../src/hid/gtk/gui-top-window.c:979
5252 #: ../src/hid/gtk/gui-top-window.c:980
5253 msgid "lock or unlock an object"
5256 #: ../src/hid/gtk/gui-top-window.c:1628
5257 msgid "Read end of pipe died!\n"
5260 #: ../src/hid/gtk/gui-top-window.c:1643
5261 msgid "ERROR status from g_io_channel_read_line\n"
5264 #: ../src/hid/gtk/gui-top-window.c:1648
5266 "Input pipe returned EOF. The --listen option is \n"
5267 "probably not running anymore in this session.\n"
5270 #: ../src/hid/gtk/gui-top-window.c:1654
5271 msgid "AGAIN status from g_io_channel_read_line\n"
5274 #: ../src/hid/gtk/gui-top-window.c:1659
5276 msgid "ERROR: unhandled case in ghid_listener_cb\n"
5279 #: ../src/hid/gtk/gui-top-window.c:1666
5281 msgid "Unknown condition in ghid_listener_cb\n"
5284 #. %start-doc options "21 GTK+ GUI Options"
5287 #. Listen for actions on stdin.
5291 #: ../src/hid/gtk/gui-top-window.c:1696
5293 msgid "Listen for actions on stdin"
5294 msgstr "Opérations sur les sélections"
5296 #. %start-doc options "21 GTK+ GUI Options"
5298 #. @item --bg-image <string>
5299 #. File name of an image to put into the background of the GUI canvas. The image must
5300 #. be a color PPM image, in binary (not ASCII) format. It can be any size, and will be
5301 #. automatically scaled to fit the canvas.
5305 #: ../src/hid/gtk/gui-top-window.c:1709
5306 msgid "Background Image"
5309 #. %start-doc options "21 GTK+ GUI Options"
5311 #. @item --pcb-menu <string>
5312 #. Location of the @file{gpcb-menu.res} file which defines the menu for the GTK+ GUI.
5316 #: ../src/hid/gtk/gui-top-window.c:1720
5317 msgid "Location of gpcb-menu.res file"
5320 #: ../src/hid/gtk/gui-top-window.c:1868
5322 "ToggleView(1..MAXLAYER)\n"
5323 "ToggleView(layername)\n"
5324 "ToggleView(Silk|Rats|Pins|Vias|Mask|BackSide)"
5327 #: ../src/hid/gtk/gui-top-window.c:1873
5329 msgid "Toggle the visibility of the specified layer or layer group."
5330 msgstr "Commute la visibilité du nom d'élément sous le curseur\n"
5332 #: ../src/hid/gtk/gui-top-window.c:1942
5333 msgid "SelectLayer(1..MAXLAYER|Silk|Rats)"
5336 #: ../src/hid/gtk/gui-top-window.c:1945
5338 msgid "Select which layer is the current layer."
5339 msgstr "Déplacer les objets sélectionnés sur la couche courante\n"
5341 #: ../src/hid/gtk/gui-top-window.c:2066
5344 "ERROR: overflow of the ghid_hotkey_actions array. Index = %d\n"
5345 "Please report this.\n"
5348 #: ../src/hid/gtk/gui-top-window.c:2090
5350 msgid "Note: home directory is \"%s\"\n"
5353 #: ../src/hid/gtk/gui-top-window.c:2095
5354 msgid "Warning: could not determine home directory\n"
5357 #: ../src/hid/gtk/gui-top-window.c:2125
5359 msgid "Error: internal menu resource didn't parse\n"
5362 #: ../src/hid/gtk/gui-top-window.c:2132
5364 msgid "Loading menus from %s\n"
5367 #: ../src/hid/gtk/gui-top-window.c:2138
5368 msgid "Using default menus\n"
5371 #: ../src/hid/gtk/gui-top-window.c:2184
5372 msgid "AdjustStyle()\n"
5375 #: ../src/hid/gtk/gui-top-window.c:2187
5376 msgid "Open the window which allows editing of the route styles."
5379 #: ../src/hid/gtk/gui-top-window.c:2207
5381 msgid "EditLayerGroups()\n"
5382 msgstr "Groupes de Couches\n"
5384 #: ../src/hid/gtk/gui-top-window.c:2210
5385 msgid "Open the preferences window which allows editing of the layer groups."
5388 #: ../src/hid/lesstif/dialogs.c:1186
5390 msgid "Units are %s."
5393 #: ../src/hid/lpr/lpr.c:26
5395 msgid "HID error: pcb called unimplemented PS function %s.\n"
5398 #. %start-doc options "98 lpr Printing Options"
5400 #. @item --lprcommand <string>
5401 #. Command to use for printing. Defaults to @code{lpr}. This can be used to produce
5402 #. PDF output with a virtual PDF printer. Example: @*
5403 #. @code{--lprcommand "lp -d CUPS-PDF-Printer"}.
5405 #. @noindent In addition, all @ref{Postscript Export} options are valid.
5408 #: ../src/hid/lpr/lpr.c:41 ../src/hid/ps/ps.c:1346
5412 #: ../src/hid/lpr/lpr.c:41
5413 msgid "Command to use for printing"
5416 #: ../src/hid/lpr/lpr.c:97
5418 msgid "LPR: open %s\n"
5421 #: ../src/hid/lpr/lpr.c:136
5422 msgid "Postscript print"
5425 #. other HIDs expect this to be first.
5426 #. %start-doc options "91 Postscript Export"
5428 #. @item --psfile <string>
5429 #. Name of the postscript output file. Can contain a path.
5433 #: ../src/hid/ps/ps.c:153
5437 #: ../src/hid/ps/ps.c:153
5438 msgid "Postscript output file"
5441 #. %start-doc options "91 Postscript Export"
5443 #. @cindex drill-helper
5444 #. @item --drill-helper
5445 #. Print a centering target in large drill holes.
5449 #: ../src/hid/ps/ps.c:165
5451 msgid "drill-helper"
5452 msgstr "Aide au perçage"
5454 #: ../src/hid/ps/ps.c:165
5455 msgid "Print a centering target in large drill holes"
5458 #. %start-doc options "91 Postscript Export"
5460 #. @cindex align-marks
5461 #. @item --align-marks
5462 #. Print alignment marks on each sheet. This is meant to ease alignment during exposure.
5466 #: ../src/hid/ps/ps.c:177
5469 msgstr "Marques d'alignement"
5471 #: ../src/hid/ps/ps.c:177
5472 msgid "Print alignment marks on each sheet"
5475 #. %start-doc options "91 Postscript Export"
5478 #. Print the contents of the outline layer on each sheet.
5482 #: ../src/hid/ps/ps.c:188
5485 msgstr "Contour du schéma"
5487 #: ../src/hid/ps/ps.c:188
5488 msgid "Print outline on each sheet"
5491 #. %start-doc options "91 Postscript Export"
5494 #. Print mirror image.
5498 #: ../src/hid/ps/ps.c:198
5502 #: ../src/hid/ps/ps.c:198
5503 msgid "Print mirror image of every page"
5506 #. %start-doc options "91 Postscript Export"
5508 #. @item --fill-page
5509 #. Scale output to make the board fit the page.
5513 #: ../src/hid/ps/ps.c:209
5517 #: ../src/hid/ps/ps.c:209
5518 msgid "Scale board to fill page"
5521 #. %start-doc options "91 Postscript Export"
5523 #. @item --auto-mirror
5524 #. Print mirror image of appropriate layers.
5528 #: ../src/hid/ps/ps.c:220
5532 #: ../src/hid/ps/ps.c:220
5533 msgid "Print mirror image of appropriate layers"
5536 #. %start-doc options "91 Postscript Export"
5539 #. Postscript output in color.
5543 #: ../src/hid/ps/ps.c:231
5547 #: ../src/hid/ps/ps.c:231
5549 msgid "Prints in color"
5550 msgstr "Couleurs de couches"
5552 #. %start-doc options "91 Postscript Export"
5555 #. @item --ps-bloat <num>
5556 #. Amount to add to trace/pad/pin edges.
5560 #: ../src/hid/ps/ps.c:243
5564 #: ../src/hid/ps/ps.c:243
5565 msgid "Amount to add to trace/pad/pin edges"
5568 #. %start-doc options "91 Postscript Export"
5570 #. @cindex ps-invert
5571 #. @item --ps-invert
5572 #. Draw objects as white-on-black.
5576 #: ../src/hid/ps/ps.c:255
5580 #: ../src/hid/ps/ps.c:255
5581 msgid "Draw objects as white-on-black"
5584 #. %start-doc options "91 Postscript Export"
5586 #. @item --media <media-name>
5587 #. Size of the media, the postscript is fitted to. The parameter
5588 #. @code{<media-name>} can be any of the standard names for paper size: @samp{A0}
5589 #. to @samp{A10}, @samp{B0} to @samp{B10}, @samp{Letter}, @samp{11x17},
5590 #. @samp{Ledger}, @samp{Legal}, @samp{Executive}, @samp{A-Size}, @samp{B-size},
5591 #. @samp{C-Size}, @samp{D-size}, @samp{E-size}, @samp{US-Business_Card},
5592 #. @samp{Intl-Business_Card}.
5596 #: ../src/hid/ps/ps.c:271
5600 #: ../src/hid/ps/ps.c:271
5604 #. %start-doc options "91 Postscript Export"
5607 #. @item --psfade <num>
5608 #. Fade amount for assembly drawings (0.0=missing, 1.0=solid).
5612 #: ../src/hid/ps/ps.c:283
5616 #: ../src/hid/ps/ps.c:284
5617 msgid "Fade amount for assembly drawings (0.0=missing, 1.0=solid)"
5620 #. %start-doc options "91 Postscript Export"
5622 #. @item --scale <num>
5623 #. Scale value to compensate for printer sizing errors (1.0 = full scale).
5627 #: ../src/hid/ps/ps.c:295
5631 #: ../src/hid/ps/ps.c:296
5632 msgid "Scale value to compensate for printer sizing errors (1.0 = full scale)"
5635 #. %start-doc options "91 Postscript Export"
5637 #. @cindex multi-file
5638 #. @item --multi-file
5639 #. Produce multiple files, one per page, instead of a single multi page file.
5643 #: ../src/hid/ps/ps.c:308
5647 #: ../src/hid/ps/ps.c:309
5648 msgid "Produce multiple files, one per page, instead of a single file"
5651 #. %start-doc options "91 Postscript Export"
5653 #. @item --xcalib <num>
5654 #. Paper width. Used for x-Axis calibration.
5658 #: ../src/hid/ps/ps.c:320
5662 #: ../src/hid/ps/ps.c:320
5663 msgid "Paper width. Used for x-Axis calibration"
5666 #. %start-doc options "91 Postscript Export"
5668 #. @item --ycalib <num>
5669 #. Paper height. Used for y-Axis calibration.
5673 #: ../src/hid/ps/ps.c:331
5677 #: ../src/hid/ps/ps.c:331
5678 msgid "Paper height. Used for y-Axis calibration"
5681 #. %start-doc options "91 Postscript Export"
5683 #. @item --drill-copper
5684 #. Draw drill holes in pins / vias, instead of leaving solid copper.
5688 #: ../src/hid/ps/ps.c:342
5689 msgid "drill-copper"
5692 #: ../src/hid/ps/ps.c:343
5693 msgid "Draw drill holes in pins / vias, instead of leaving solid copper"
5696 #. %start-doc options "91 Postscript Export"
5698 #. @cindex show-legend
5699 #. @item --show-legend
5700 #. Print file name and scale on printout.
5704 #: ../src/hid/ps/ps.c:355
5708 #: ../src/hid/ps/ps.c:355
5709 msgid "Print file name and scale on printout"
5712 #: ../src/hid/ps/ps.c:1346
5714 msgid "Command to print"
5715 msgstr "Entrée de commande"
5717 #: ../src/hid/ps/ps.c:1455
5720 "X value of %g is too far off.\n"
5721 "Expecting it near: %.1f, %.1f, %.1f, %.1f\n"
5724 #: ../src/hid/ps/ps.c:1467
5727 "Y value of %g is too far off.\n"
5728 "Expecting it near: %.1f, %.1f, %.1f, %.1f\n"
5731 #: ../src/hid/ps/ps.c:1479
5732 msgid "Print Calibration Page"
5735 #: ../src/hid/ps/ps.c:1479
5736 msgid "Generates a printer calibration page"
5739 #: ../src/hid/ps/ps.c:1572
5740 msgid "Postscript export"
5743 #: ../src/hid/png/png.c:846
5745 msgid "ERROR: Unable to determine bounding box limits\n"
5748 #: ../src/hid/png/png.c:847
5750 msgid "ERROR: Does the file contain any data?\n"
5753 #: ../src/hid/gtk/gui-trackball.c:259
5757 #: ../src/layerflags.c:137
5758 msgid "ListLayertypes()"
5761 #: ../src/layerflags.c:140
5762 msgid "List all available layertypes.\n"
5765 #: ../src/layerflags.c:155
5766 msgid "Available layer types:\n"
5769 #: ../src/layerflags.c:165
5770 msgid "SetLayertype(layer, type)"
5773 #: ../src/layerflags.c:168
5775 "Sets the type of a layer. Type can be given by name or by number.\n"
5776 "For a list of available types, run ListLayertypes()."
5779 #: ../src/layerflags.c:195
5781 msgid "Layer index %d out of range, must be 0 ... %d\n"
5784 #: ../src/layerflags.c:207
5786 msgid "Invalid layer type (%d) requested. See ListLayertypes() for a list.\n"
5789 #: ../src/main.c:2038
5791 msgid "Executing startup script file %s\n"
5792 msgstr "Exécution du fichier %s de script au démarrage\n"
5794 #: ../src/main.c:2044
5796 msgid "Executing startup action %s\n"
5797 msgstr "Executer l'action %s au démarrage\n"
5799 #: ../src/misc.c:1520
5801 msgid "Warning: layer \"%s\" not known\n"
5802 msgstr "Attention: l'action proc '%s' introuvable\n"
5804 #: ../src/misc.c:1523
5806 msgid "Named layers in this board are:\n"
5809 #: ../src/misc.c:1527
5812 "Also: component, solder, rats, invisible, pins, vias, elements or silk, "
5813 "mask, solderside.\n"
5816 #: ../src/misc.c:1600
5818 msgid "Request for bounding box of unsupported type %d\n"
5821 #: ../src/misc.c:2332
5823 "This is PCB, an interactive\n"
5824 "printed circuit board editor\n"
5828 #: ../src/misc.c:2345
5830 "It is licensed under the terms of the GNU\n"
5831 "General Public License version 2\n"
5832 "See the LICENSE file for more information\n"
5834 "For more information see:\n"
5837 #: ../src/misc.c:2349
5838 msgid "PCB homepage: "
5841 #: ../src/misc.c:2351
5842 msgid "gEDA homepage: "
5845 #: ../src/misc.c:2353
5849 #: ../src/misc.c:2356
5852 "----- Compile Time Options -----\n"
5855 #: ../src/misc.c:2358
5859 #: ../src/misc.c:2371
5860 msgid "Exporters:\n"
5863 #: ../src/misc.c:2384
5867 #: ../src/netlist.c:447 ../src/report.c:841 ../src/select.c:845
5868 #: ../src/vendor.c:896
5870 msgid "regexp error: %s\n"
5871 msgstr "erreur regexp: %s\n"
5873 #: ../src/netlist.c:455 ../src/report.c:849 ../src/select.c:857
5874 #: ../src/vendor.c:916
5876 msgid "re_comp error: %s\n"
5877 msgstr "erreur re_comp: %s\n"
5879 #: ../src/parse_y.y:169 ../src/parse_y.y:253 ../src/parse_y.y:276
5880 msgid "illegal fileformat\n"
5883 #: ../src/parse_y.y:181
5884 msgid "illegal default layer-group string\n"
5887 #: ../src/parse_y.y:627
5888 msgid "illegal layer-group string\n"
5891 #: ../src/parse_y.y:679 ../src/parse_y.y:687
5892 msgid "illegal route-style string\n"
5895 #: ../src/parse_y.y:1184
5898 "WARNING parsing file '%s'\n"
5900 " description: 'ignored polygon (< 3 points in a contour)'\n"
5903 #: ../src/parse_y.y:1985
5906 "ERROR parsing file '%s'\n"
5908 " description: '%s'\n"
5911 #: ../src/parse_y.y:2001
5914 "ERROR: The file you are attempting to load is in a format\n"
5915 "which is too new for this version of pcb. To load this file\n"
5916 "you need a version of pcb which is >= %d. If you are\n"
5917 "using a version built from git source, the source date\n"
5918 "must be >= %d. This copy of pcb can only read files\n"
5919 "up to file version %d.\n"
5922 #: ../src/pcb-menu.res:33
5924 msgstr "Sauvegarder le schéma"
5926 #: ../src/pcb-menu.res:34
5928 msgid "Save layout as..."
5929 msgstr "Sauvegarder le schéma comme"
5931 #: ../src/pcb-menu.res:37
5933 msgstr "Charger le schéma"
5935 #: ../src/pcb-menu.res:38
5936 msgid "Load element data to paste-buffer"
5937 msgstr "Charger les données d'élément dans le tampon coller"
5939 #: ../src/pcb-menu.res:39
5940 msgid "Load layout data to paste-buffer"
5941 msgstr "Charger les données de schéma dans le tampon coller"
5943 #: ../src/pcb-menu.res:42
5945 msgid "Print layout..."
5946 msgstr "Imprimer le schéma"
5948 #: ../src/pcb-menu.res:43
5950 msgid "Export layout..."
5951 msgstr "Imprimer le schéma"
5953 #: ../src/pcb-menu.res:46
5955 msgid "Save connection data of..."
5956 msgstr "Sauvegarde les données de connection"
5958 #: ../src/pcb-menu.res:51
5959 msgid "Start new layout"
5960 msgstr "Débuter un nouveau schéma"
5962 #: ../src/pcb-menu.res:53
5963 msgid "Quit Program"
5964 msgstr "Quitter le programme"
5966 #: ../src/pcb-menu.res:58
5970 #: ../src/pcb-menu.res:61
5972 msgid "Show soldermask"
5973 msgstr "Valide la vue du masque de soudure"
5975 #: ../src/pcb-menu.res:63
5977 msgid "Displayed element-name..."
5978 msgstr "Nom d'élément affiché"
5980 #: ../src/pcb-menu.res:208
5982 msgid "Pinout shows number"
5983 msgstr "Valide l'afficher des numéros des broches "
5985 #: ../src/pcb-menu.res:72
5986 msgid "Open pinout menu"
5989 #: ../src/pcb-menu.res:83
5994 #: ../src/pcb-menu.res:83
5998 #: ../src/pcb-menu.res:83
6002 #: ../src/pcb-menu.res:96
6003 msgid "Display grid"
6006 #: ../src/pcb-menu.res:277
6007 msgid "Paste buffer to layout"
6008 msgstr "Coller le tampon sur la carte"
6010 #: ../src/pcb-menu.res:149
6012 msgid "Edit Names..."
6013 msgstr "Édition du nom de"
6015 #: ../src/pcb-menu.res:150
6017 msgid " Change text on layout"
6018 msgstr "Désélectionner sur schéma"
6020 #: ../src/pcb-menu.res:151
6022 msgid " Edit name of layout"
6023 msgstr "Édition du nom de"
6025 #: ../src/pcb-menu.res:152
6027 msgid " Edit name of active layer"
6028 msgstr "Édition du nom de"
6030 #: ../src/pcb-menu.res:153
6031 msgid "Edit Attributes..."
6034 #: ../src/pcb-menu.res:154
6039 #: ../src/pcb-menu.res:155
6040 msgid " CurrentLayer"
6043 #: ../src/pcb-menu.res:156
6048 #: ../src/pcb-menu.res:158
6051 msgstr "Taille de la carte"
6053 #: ../src/pcb-menu.res:185
6056 msgstr "Entrée de commande"
6058 #: ../src/pcb-menu.res:188
6060 msgid "Layer groups"
6061 msgstr "Groupes de Couches\n"
6063 #: ../src/pcb-menu.res:189
6064 msgid "Edit layer groupings"
6067 #: ../src/pcb-menu.res:210
6068 msgid "Enable vendor drill mapping"
6071 #: ../src/pcb-menu.res:211
6073 msgid "Import Settings"
6074 msgstr "Configuration"
6076 #: ../src/pcb-menu.res:212
6077 msgid "New elements added at..."
6080 #: ../src/pcb-menu.res:222
6082 msgid "Select all visible objects"
6083 msgstr "Sélectionner tous les objets"
6085 #: ../src/pcb-menu.res:223
6087 msgid "Select all found objects"
6088 msgstr "Sélectionner tous les objets"
6090 #: ../src/pcb-menu.res:224
6091 msgid "Select all connected objects"
6092 msgstr "Sélectionner tous les objets connectés"
6094 #: ../src/pcb-menu.res:227
6096 msgid "unselect all found objects"
6097 msgstr "Désélectionner tous les objets"
6099 #: ../src/pcb-menu.res:228
6101 msgid "unselect all connected objects"
6102 msgstr "Désélectionner tous les objets connectés"
6104 #: ../src/pcb-menu.res:235
6106 msgid "Text Objects"
6107 msgstr "Effacer l'objet\n"
6109 #: ../src/pcb-menu.res:242
6111 msgid "Delete selected objects"
6112 msgstr "Supprimer les objets sélectionnés"
6114 #: ../src/pcb-menu.res:292
6115 msgid "Select current buffer"
6116 msgstr "Sélectionner le tampon courant"
6118 #: ../src/pcb-menu.res:293
6122 #: ../src/pcb-menu.res:294
6126 #: ../src/pcb-menu.res:295
6130 #: ../src/pcb-menu.res:296
6134 #: ../src/pcb-menu.res:297
6138 #: ../src/pcb-menu.res:301
6139 msgid "Lookup connection to object"
6140 msgstr "Chercher la connexion à un objet"
6142 #: ../src/pcb-menu.res:306
6144 msgid "Optimize rats-nest"
6145 msgstr "Optimiser les liaisons"
6147 #: ../src/pcb-menu.res:308
6149 msgid "Erase rats-nest"
6150 msgstr "Effacer les liaisons"
6152 #: ../src/pcb-menu.res:320
6156 #: ../src/pcb-menu.res:321
6159 msgstr "Optimisations simples"
6161 #: ../src/pcb-menu.res:418
6165 #: ../src/pcb-menu.res:418
6169 #: ../src/pcb-menu.res:436
6171 msgid "Board Layout"
6172 msgstr "Charger le schéma"
6174 #: ../src/polygon.c:1378
6175 msgid "Cannot close polygon because 45 degree lines are requested.\n"
6178 #: ../src/polygon.c:1386
6179 msgid "A polygon has to have at least 3 points\n"
6180 msgstr "Un polygone doit avoir au moins 3 points\n"
6182 #: ../src/rats.c:108
6184 msgid "Bad net-list format encountered near: \"%s\"\n"
6185 msgstr "Mauvais format de netlist rencontré à côté de: \"%s\"\n"
6187 #: ../src/rats.c:189
6190 "Error! Netlist file is missing pin!\n"
6191 "white space after \"%s-\"\n"
6194 #: ../src/rats.c:206
6196 msgid "Can't find %s pin %s called for in netlist.\n"
6199 #: ../src/rats.c:276
6201 msgid "Error! Element %s pin %s appears multiple times in the netlist file.\n"
6203 "Erreur! L'élément %s broche %s apparaît plusieurs fois dans le fichier "
6206 #: ../src/rats.c:373
6208 msgid "Warning! Net \"%s\" is shorted to %s pin %s\n"
6209 msgstr "Attention! La liaison \"%s\" touche à la broche \"%s\"\n"
6211 #: ../src/rats.c:394 ../src/rats.c:430
6213 msgid "Warning! Net \"%s\" is shorted to net \"%s\"\n"
6214 msgstr "Attention! La liaison \"%s\" touche à la liaison \"%s\"\n"
6216 #: ../src/rats.c:409
6218 msgid "Warning! Net \"%s\" is shorted to %s pad %s\n"
6219 msgstr "Attention! La liaison \"%s\" touche à la pastille \"%s\"\n"
6221 #: ../src/rats.c:802
6223 "Congratulations!!\n"
6224 "The layout is complete and has no shorted nets.\n"
6227 "Le schéma est complet et ne possède pas de liaisons non résolues.\n"
6229 #: ../src/rats.c:805
6231 "Nothing more to add, but there are\n"
6232 "either rat-lines in the layout, disabled nets\n"
6233 "in the net-list, or missing components\n"
6236 #: ../src/rats.c:915 ../src/rats.c:934
6237 msgid "No pad/pin under rat line\n"
6238 msgstr "Aucune broche/pastille sous la liaison\n"
6240 #: ../src/rats.c:921
6241 msgid "You must name the starting element first\n"
6242 msgstr "Vous devez d'abord nommer l'élément de départ\n"
6244 #: ../src/rats.c:940
6245 msgid "You must name the ending element first\n"
6246 msgstr "Vous devez d'abord nommer l'élément de fin\n"
6248 #: ../src/rats.c:953
6249 msgid "Both connections already in netlist - cannot merge nets\n"
6252 #: ../src/report.c:94
6255 "There are %d different drill sizes used in this layout, %d holes total\n"
6257 "Drill Diam. (%s)\t# of Pins\t# of Vias\t# of Elements\t# Unplated\n"
6260 #. create dialog box
6261 #: ../src/report.c:122
6262 msgid "Drill Report"
6263 msgstr "Rapport de perçage"
6265 #: ../src/report.c:129
6267 msgid "ReportDialog()"
6270 #: ../src/report.c:132
6272 msgid "Report on the object under the crosshair"
6273 msgstr "Rien trouvé sous le curseur\n"
6275 #: ../src/report.c:166
6277 "%m+VIA ID# %ld; Flags:%s\n"
6279 "It is a pure hole of diameter %$mS.\n"
6283 #: ../src/report.c:172 ../src/report.c:190 ../src/report.c:221
6284 #: ../src/report.c:241 ../src/report.c:269 ../src/report.c:327
6285 #: ../src/report.c:355 ../src/report.c:405 ../src/report.c:439
6286 #: ../src/report.c:480
6287 msgid "It is LOCKED.\n"
6290 #: ../src/report.c:174
6292 "%m+VIA ID# %ld; Flags:%s\n"
6294 "Copper width = %$mS. Drill width = %$mS.\n"
6295 "Clearance width in polygons = %$mS.\n"
6297 "Solder mask hole = %$mS (gap = %$mS).\n"
6301 #: ../src/report.c:214
6303 "%m+PIN ID# %ld; Flags:%s\n"
6305 "It is a mounting hole. Drill width = %$mS.\n"
6306 "It is owned by element %$mS.\n"
6310 #: ../src/report.c:224
6312 "%m+PIN ID# %ld; Flags:%s\n"
6314 "Copper width = %$mS. Drill width = %$mS.\n"
6315 "Clearance width to Polygon = %$mS.\n"
6317 "Solder mask hole = %$mS (gap = %$mS).\n"
6319 "It is owned by element %s\n"
6320 " as pin number %s.\n"
6324 #: ../src/report.c:256
6326 "%m+LINE ID# %ld; Flags:%s\n"
6327 "FirstPoint(X,Y) = %$mD, ID = %ld.\n"
6328 "SecondPoint(X,Y) = %$mD, ID = %ld.\n"
6330 "Clearance width in polygons = %$mS.\n"
6331 "It is on layer %d\n"
6332 "and has name \"%s\".\n"
6336 #: ../src/report.c:283
6338 "%m+RAT-LINE ID# %ld; Flags:%s\n"
6339 "FirstPoint(X,Y) = %$mD; ID = %ld; connects to layer group %d.\n"
6340 "SecondPoint(X,Y) = %$mD; ID = %ld; connects to layer group %d.\n"
6343 #: ../src/report.c:310
6345 "%m+ARC ID# %ld; Flags:%s\n"
6346 "CenterPoint(X,Y) = %$mD.\n"
6347 "Radius = %$mS, Thickness = %$mS.\n"
6348 "Clearance width in polygons = %$mS.\n"
6349 "StartAngle = %ma degrees, DeltaAngle = %ma degrees.\n"
6350 "Bounding Box is %$mD, %$mD.\n"
6351 "That makes the end points at %$mD and %$mD.\n"
6352 "It is on layer %d.\n"
6356 #: ../src/report.c:343
6358 "%m+POLYGON ID# %ld; Flags:%s\n"
6359 "Its bounding box is %$mD %$mD.\n"
6360 "It has %d points and could store %d more\n"
6361 " without using more memory.\n"
6362 "It has %d holes and resides on layer %d.\n"
6366 #: ../src/report.c:382
6368 "%m+PAD ID# %ld; Flags:%s\n"
6369 "FirstPoint(X,Y) = %$mD; ID = %ld.\n"
6370 "SecondPoint(X,Y) = %$mD; ID = %ld.\n"
6371 "Width = %$mS. Length = %$mS.\n"
6372 "Clearance width in polygons = %$mS.\n"
6373 "Solder mask = %$mS x %$mS (gap = %$mS).\n"
6375 "It is owned by SMD element %s\n"
6376 " as pin number %s and is on the %s\n"
6377 "side of the board.\n"
6381 #: ../src/report.c:404 ../src/report.c:438
6382 msgid "solder (bottom)"
6385 #: ../src/report.c:404 ../src/report.c:438
6390 #: ../src/report.c:419
6392 "%m+ELEMENT ID# %ld; Flags:%s\n"
6393 "BoundingBox %$mD %$mD.\n"
6394 "Descriptive Name \"%s\".\n"
6395 "Name on board \"%s\".\n"
6396 "Part number name \"%s\".\n"
6397 "It is %$mS tall and is located at (X,Y) = %$mD %s.\n"
6398 "Mark located at point (X,Y) = %$mD.\n"
6399 "It is on the %s side of the board.\n"
6403 #: ../src/report.c:436
6409 #: ../src/report.c:465
6411 msgid "It is on layer %d."
6414 #: ../src/report.c:467
6416 "%m+TEXT ID# %ld; Flags:%s\n"
6417 "Located at (X,Y) = %$mD.\n"
6418 "Characters are %$mS tall.\n"
6419 "Value is \"%s\".\n"
6420 "Direction is %d.\n"
6421 "The bounding box is %$mD %$mD.\n"
6426 #: ../src/report.c:479
6428 msgid "It is an element name."
6429 msgstr "Nom d'élément affiché"
6431 #: ../src/report.c:487
6433 "%m+POINT ID# %ld.\n"
6434 "Located at (X,Y) = %$mD.\n"
6435 "It belongs to a %s on layer %d.\n"
6438 #: ../src/report.c:492
6444 #: ../src/report.c:492
6448 msgstr "Fermer le polygone\n"
6450 #: ../src/report.c:501
6455 #: ../src/report.c:507
6456 msgid "Nothing found to report on\n"
6457 msgstr "Rien de trouvé à rapporter\n"
6459 #. create dialog box
6460 #: ../src/report.c:511 ../src/report.c:553
6464 #: ../src/report.c:524
6465 msgid "The following pins/pads are FOUND:\n"
6468 #: ../src/report.c:531 ../src/report.c:543
6473 #: ../src/report.c:683 ../src/report.c:784 ../src/report.c:937
6477 #: ../src/report.c:684
6479 msgid "Net %s length %s\n"
6482 #: ../src/report.c:719
6484 msgid "No net under cursor.\n"
6485 msgstr "Rien trouvé sous le curseur\n"
6487 #: ../src/report.c:736 ../src/report.c:761
6491 #: ../src/report.c:786 ../src/report.c:939
6493 msgid "Net \"%s\" length: %s\n"
6496 #: ../src/report.c:788 ../src/report.c:941
6498 msgid "Net length: %s\n"
6501 #: ../src/report.c:899
6503 msgid "No net named %s\n"
6506 #: ../src/report.c:928
6507 msgid "Net found, but no lines or arcs were flagged.\n"
6510 #: ../src/report.c:930
6511 msgid "Net not found.\n"
6514 #: ../src/report.c:953
6515 msgid "Report(Object|DrillReport|FoundPins|NetLength|AllNetLengths|[,name])"
6518 #: ../src/report.c:955
6519 msgid "Produce various report."
6522 #: ../src/report.c:993 ../src/report.c:1014
6524 msgid "Click on an object"
6525 msgstr "Sélectionner tous les objets"
6528 msgid "That mode is NOT allowed when drawing ratlines!\n"
6529 msgstr "Ce mode n'est PAS permis lors du tracé de liaisons!\n"
6531 #: ../src/smartdisperse.c:197
6533 msgid "Can't use SmartDisperse because no netlist is loaded.\n"
6534 msgstr "Impossible d'ajouter des liaisons faute de netlist\n"
6536 #: ../src/toporouter.c:1121
6538 msgid "Elapsed time: %.2f seconds\n"
6541 #: ../src/toporouter.c:6503
6543 "Reticulating splines... successful\n"
6547 #. NB: We could use the %$mS specifier to print these distances, but we would
6548 #. * have to cast to Coord, which might overflow for complex routing when
6549 #. * PCB is built with Coord as a 32-bit integer.
6551 #: ../src/toporouter.c:6508 ../src/toporouter.c:6509
6553 msgid "Wiring cost: %f inches\n"
6556 #: ../src/toporouter.c:7296
6557 msgid "ROAR router: "
6560 #: ../src/toporouter.c:7310
6562 msgid "%d nets remaining\n"
6565 #: ../src/toporouter.c:7313
6570 #: ../src/toporouter.c:7489 ../src/toporouter.c:7490
6572 msgid "RUBIX router: %d nets remaining\n"
6575 #: ../src/toporouter.c:7571
6576 msgid "Topological Autorouter\n"
6579 #: ../src/toporouter.c:7572
6584 #: ../src/toporouter.c:7573
6585 msgid "-------------------------------------\n"
6588 #: ../src/toporouter.c:7748
6590 msgid "Select a set of pads"
6591 msgstr "Sélectionner tous les objets"
6593 #: ../src/toporouter.c:7749
6597 #: ../src/toporouter.c:7749
6601 #: ../src/toporouter.c:7750
6603 msgid "Select net(s)"
6604 msgstr "Sélectionner par nom"
6606 #: ../src/toporouter.c:7751
6607 msgid "Topological autorouter"
6610 #: ../src/toporouter.c:7751
6611 msgid "Toporouter()"
6614 #: ../src/undo.c:221
6616 msgid "Size of 'undo-list' exceeds %li kb\n"
6619 #: ../src/undo.c:937
6621 "ERROR: Attempt to Undo() with Serial == 0\n"
6622 " Please save your work and report this bug.\n"
6625 #: ../src/undo.c:944
6626 msgid "Nothing to undo - buffer is empty\n"
6627 msgstr "Rien à défaire - le tampon est vide\n"
6629 #: ../src/undo.c:954
6632 "ERROR: Bad undo serial number %d in undo stack - expecting %d or lower\n"
6633 " Please save your work and report this bug.\n"
6636 #: ../src/undo.c:983
6638 msgid "ERROR: Failed to undo some operations\n"
6639 msgstr "Refaire la dernière opération défaite\n"
6641 #: ../src/undo.c:1119
6642 msgid "Nothing to redo. Perhaps changes have been made since last undo\n"
6644 "Rien à refaire. Des changements ont peut être été fait depuis le dernier "
6647 #: ../src/undo.c:1127
6650 "ERROR: Bad undo serial number %d in redo stack - expecting %d or higher\n"
6651 " Please save your work and report this bug.\n"
6654 #: ../src/undo.c:1159
6656 msgid "ERROR: Failed to redo some operations\n"
6657 msgstr "Refaire la dernière opération défaite\n"
6659 #: ../src/undo.c:1174
6661 "ERROR: Operations were added to the Undo stack with an incorrect serial "
6665 #. ************************************************************
6666 #: ../src/vendor.c:104
6667 msgid "ApplyVendor()"
6670 #: ../src/vendor.c:107
6671 msgid "Applies the currently loaded vendor drill table to the current design."
6674 #. ************************************************************
6675 #: ../src/vendor.c:128
6676 msgid "ToggleVendor()"
6679 #: ../src/vendor.c:131
6680 msgid "Toggles the state of automatic drill size mapping."
6683 #. ************************************************************
6684 #: ../src/vendor.c:159
6685 msgid "EnableVendor()"
6688 #: ../src/vendor.c:162
6689 msgid "Enables automatic drill size mapping."
6692 #. ************************************************************
6693 #: ../src/vendor.c:187
6694 msgid "DisableVendor()"
6697 #: ../src/vendor.c:190
6698 msgid "Disables automatic drill size mapping."
6701 #. ************************************************************
6702 #: ../src/vendor.c:213
6703 msgid "UnloadVendor()"
6706 #: ../src/vendor.c:216
6708 msgid "Unloads the current vendor drill mapping table."
6709 msgstr "Appliquer la carte de perçage du fabricant"
6711 #. ************************************************************
6712 #: ../src/vendor.c:245
6714 msgid "LoadVendorFrom(filename)"
6715 msgstr "Charge le fichier de ressource du fabricant"
6717 #: ../src/vendor.c:248
6719 msgid "Loads the specified vendor resource file."
6720 msgstr "Charge le fichier de ressource du fabricant"
6722 #: ../src/vendor.c:281
6724 msgid "Load Vendor Resource File..."
6725 msgstr "Charge le fichier de ressource du fabricant"
6727 #: ../src/vendor.c:282
6729 "Picks a vendor resource file to load.\n"
6730 "This file can contain drc settings for a\n"
6731 "particular vendor as well as a list of\n"
6732 "predefined drills which are allowed."
6735 #: ../src/vendor.c:315
6737 msgid "Could not load vendor resource file \"%s\"\n"
6738 msgstr "Impossible de charger le fichier ressource fabricant \"%s\"\n"
6740 #: ../src/vendor.c:342
6742 msgid "\"%s\" is not a supported units. Defaulting to inch\n"
6745 #: ../src/vendor.c:355
6746 msgid "No drillmap resource found\n"
6749 #: ../src/vendor.c:372
6751 msgid "\"%s\" is not a valid rounding type. Defaulting to up\n"
6754 #: ../src/vendor.c:404 ../src/vendor.c:420
6756 msgid "Set DRC minimum copper spacing to %.2f mils\n"
6757 msgstr "Mettre le contrôle de l'espacement mini du cuivre à %.2fmils\n"
6759 #: ../src/vendor.c:412
6761 msgid "Set DRC minimum copper overlap to %.2f mils\n"
6764 #: ../src/vendor.c:428
6766 msgid "Set DRC minimum silk width to %.2f mils\n"
6769 #: ../src/vendor.c:436
6771 msgid "Set DRC minimum drill diameter to %.2f mils\n"
6772 msgstr "Mettre le contrôle de l'espacement mini du cuivre à %.2fmils\n"
6774 #: ../src/vendor.c:444
6776 msgid "Set DRC minimum annular ring to %.2f mils\n"
6777 msgstr "Mettre le contrôle de l'espacement mini du cuivre à %.2fmils\n"
6779 #: ../src/vendor.c:448
6781 msgid "Loaded %d vendor drills from %s\n"
6784 #: ../src/vendor.c:449
6786 msgid "Loaded %d RefDes skips, %d Value skips, %d Descr skips\n"
6789 #: ../src/vendor.c:494
6792 "Via at %.2f, %.2f not changed. Possible reasons:\n"
6793 "\t- pad size too small\n"
6794 "\t- new size would be too large or too small\n"
6797 #: ../src/vendor.c:503
6799 msgid "Locked via at %.2f, %.2f not changed.\n"
6802 #: ../src/vendor.c:534
6805 "Pin %s (%s) at %.2f, %.2f (element %s, %s, %s) not changed.\n"
6806 "\tPossible reasons:\n"
6807 "\t- pad size too small\n"
6808 "\t- new size would be too large or too small\n"
6811 #: ../src/vendor.c:548
6813 msgid "Locked pin at %-6.2f, %-6.2f not changed.\n"
6816 #: ../src/vendor.c:558
6818 msgid "Updated %d drill sizes out of %d total\n"
6821 #: ../src/vendor.c:567
6823 msgid "Adjusted active via hole size to be %6.2f mils\n"
6826 #: ../src/vendor.c:580
6828 msgid "Adjusted %s routing style via hole size to be %6.2f mils\n"
6831 #: ../src/vendor.c:589
6833 msgid "Increased %s routing style via diameter to %6.2f mils\n"
6836 #: ../src/vendor.c:641
6839 "Vendor drill list does not contain a drill >= %6.2f mil\n"
6840 "Using %6.2f mil instead.\n"
6843 #: ../src/vendor.c:698
6845 msgid "realloc() failed to allocate %ld bytes\n"
6848 #: ../src/vendor.c:760
6849 msgid "Error: null skip value\n"
6852 #: ../src/vendor.c:796
6854 msgid "realloc() failed\n"
6857 #: ../src/vendor.c:806
6859 msgid "Ignored resource type = %d in skips= section\n"
6862 #: ../src/vendor.c:828
6864 msgid "Vendor mapping skipped because refdes = %s matches %s\n"
6867 #: ../src/vendor.c:840
6869 msgid "Vendor mapping skipped because value = %s matches %s\n"
6872 #: ../src/vendor.c:855
6874 msgid "Vendor mapping skipped because descr = %s matches %s\n"
6877 #: ../src/vendor.c:864
6879 msgid "Vendor mapping skipped because element %s is locked\n"
6882 #: ../src/vendor.c:933
6884 msgid "re_exec error\n"
6885 msgstr "erreur regexp: %s\n"
6887 #~ msgid "Don't combine metric/English grids like that!\n"
6888 #~ msgstr "Ne mélangez pas les grilles métriques/anglaises de cette manière!\n"
6891 #~ msgid "Save layout as:"
6892 #~ msgstr "Sauvegarder le schéma comme:"
6894 #~ msgid "ChangeFlag(): Value %d is not valid\n"
6895 #~ msgstr "ChangeFlag(): La valeur %d n'est pas valide\n"
6899 #~ " quits the application\n"
6901 #~ "quits without saving or warning for its need\n"
6904 #~ " quitte l'application\n"
6907 #~ msgid "Diagonal pads are forbidden!\n"
6908 #~ msgstr "Les pastilles diagonales sont interdites!\n"
6910 #~ msgid "Error, too many apertures needed for Gerber file.\n"
6911 #~ msgstr "Erreur; trop d'ouvertures nécessaires pour le fichier Gerber.\n"
6914 #~ "An error occurred.\n"
6915 #~ "The Gerber output file(s) aren't correct.\n"
6917 #~ "Une erreur s'est produite.\n"
6918 #~ "Le(s) fichier(s) de sortie Gerber sont mauvais.\n"
6920 #~ msgid "Bad mode to GBX_PrintPad\n"
6921 #~ msgstr "Mauvais mode de GBX_PrintPad\n"
6923 #~ msgid "Bad mode to GBX_PrintPinOrVia\n"
6924 #~ msgstr "Mauvais mode de GBX_PrintPinOrVia\n"
6926 #~ msgid "WARNING!! Design Rule Error - potential for broken trace!\n"
6928 #~ "ATTENTION: Erreur de règle de dessin - risque potentiel de piste cassée!\n"
6930 #~ msgid "near location (%d.%02d,%d.%02d)\n"
6931 #~ msgstr "à côté de la zone (%d.%02d,%d.%02d)\n"
6941 #~ msgstr "alimentation"
6945 #~ msgstr "inutilisé"
6947 #~ msgid "GND-solder"
6948 #~ msgstr "GND-soudure"
6950 #~ msgid "Vcc-solder"
6951 #~ msgstr "Vcc-soudure"
6957 #~ msgstr "Alimentation"
6959 #~ msgid "<b>%s</b> grid units are selected"
6960 #~ msgstr "<b>%s</b> unités de grille sont sélectionnés"
6962 #~ msgid "Increment/Decrement values to use in <b>%s</b> units mode.\n"
6964 #~ "Incrément/Décrément des valeurs à utiliser dans le mode unités <b>%s</"
6967 #~ msgid "Grid Increment/Decrement"
6968 #~ msgstr "Incrément/Décrément de la grille"
6970 #~ msgid "Size Increment/Decrement"
6971 #~ msgstr "Incrément/Décrément de la taille"
6973 #~ msgid "Line Increment/Decrement"
6974 #~ msgstr "Incrément/Décrément de la ligne"
6976 #~ msgid "Clear Increment/Decrement"
6977 #~ msgstr "Effacer l'incrément/décrément"
6983 #~ "<small><b>Warning:</b> See PCB documentation before changing these!</"
6986 #~ "<small><b>Attention:</b> Voyez la documentation de PCB avant de les "
6987 #~ "changer!</small>"
6989 #~ msgid "Library Command"
6990 #~ msgstr "Commande de bibliothèque"
6992 #~ msgid "Library Contents Command"
6993 #~ msgstr "Commande de contenu de bibliothèque"
6996 #~ msgstr "Configuration"
6999 #~ msgid "Use these layer settings as the default for new layouts"
7000 #~ msgstr "Utiliser cette taille de carte par défaut pour les nouvelles cartes"
7003 #~ msgid "Select Print Driver"
7004 #~ msgstr "Sélectionner le pilote d'impression"
7006 #~ msgid "Print Options"
7007 #~ msgstr "Imprimer les options"
7009 #~ msgid "Mirror view"
7010 #~ msgstr "Vue en miroir"
7012 #~ msgid "Invert positive/negative"
7013 #~ msgstr "Inversion positif/négatif"
7015 #~ msgid "Add to Printout"
7016 #~ msgstr "Ajouter à l'impression"
7019 #~ msgid "Select Media"
7020 #~ msgstr "Sélection support"
7024 #~ msgstr "Tailles %s"
7026 #~ msgid "Route style name"
7027 #~ msgstr "Nom de style de route"
7029 #~ msgid "Temporary Styles"
7030 #~ msgstr "Styles temporaires"
7038 #~ msgid "Center display at cursor location\n"
7039 #~ msgstr "Centrer l'affichage sur le curseur\n"
7041 #~ msgid "Display pin or pad names\n"
7042 #~ msgstr "Afficher les noms de broches ou de pastilles\n"
7044 #~ msgid "Clear and redraw display\n"
7045 #~ msgstr "Effacer et redessiner l'affichage\n"
7047 #~ msgid "Library Group"
7048 #~ msgstr "Groupe de bibliothèques"
7050 #~ msgid "Press a button at a grid point"
7051 #~ msgstr "Presser un bouton au point de la grille"
7053 #~ msgid "Press a button at the desired point"
7054 #~ msgstr "Presser un bouton au point souhaité"
7056 #~ msgid "Press a button on a reference point for your selection"
7057 #~ msgstr "Presser un bouton au point de référence pour votre sélection"
7059 #~ msgid "Select the object"
7060 #~ msgstr "Sélectionnez l'objet"
7065 #~ msgid "Redraw layout"
7066 #~ msgstr "Redessiner le schéma"
7068 #~ msgid "Grid setting"
7069 #~ msgstr "Valeur de la grille"
7071 #~ msgid "Adjust grid"
7072 #~ msgstr "Ajustement de la grille"
7074 #~ msgid "Selection"
7075 #~ msgstr "Sélection"
7078 #~ msgstr "Centreur"
7080 #~ msgid "Enable millimeter grid units"
7081 #~ msgstr "Valide les unités de grille en mm"
7083 #~ msgid "Enable view solder side"
7084 #~ msgstr "Valide la vue côté soudure"
7086 #~ msgid "Enable thin line draw"
7087 #~ msgstr "Valide le dessin de ligne épaisse"
7089 #~ msgid "Decrement lines by %s"
7090 #~ msgstr "Décrémente les lignes de %s"
7092 #~ msgid "Increment lines by %s"
7093 #~ msgstr "Incrémente les lignes de %s"
7095 #~ msgid "Decrement pads by %s"
7096 #~ msgstr "Décrémente les pastilles de %s"
7098 #~ msgid "Increment pads by %s"
7099 #~ msgstr "Incrémente les pastilles de %s"
7101 #~ msgid "Decrement pins by %s"
7102 #~ msgstr "Décrémente les broches de %s"
7104 #~ msgid "Increment pins by %s"
7105 #~ msgstr "Incrémente les broches de %s"
7107 #~ msgid "Decrement text by %s"
7108 #~ msgstr "Décrémente le texte de %s"
7110 #~ msgid "Increment text by %s"
7111 #~ msgstr "Incrémente le texte de %s"
7113 #~ msgid "Decrement vias by %s"
7114 #~ msgstr "Décrémente les vias de %s"
7116 #~ msgid "Increment vias by %s"
7117 #~ msgstr "Incrémente les vias de %s"
7120 #~ msgstr "impression"
7125 #~ msgid "Warning! net \"%s\" is shorted to net \"%s\"\n"
7126 #~ msgstr "Attention! La liaison \"%s\" touche à la liaison \"%s\"\n"
7128 #~ msgid "OK to clear 'undo' buffer?"
7129 #~ msgstr "D'accord pour effacer le tampon 'défaire'?"
7131 #~ msgid "Library Path"
7132 #~ msgstr "Chemin des bibliothèques"