First set of changes done by make update-po (ran by prelim make distcheck)
[geda-gaf/peter-b.git] / gschem / po / he.po
blob5604449d20368fae4a776a4091c6d4e51ddbe3f4
1 # Hebrew translation for geda
2 # Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
3 # This file is distributed under the same license as the geda package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: geda\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: geda-bug@seul.org\n"
10 "POT-Creation-Date: 2010-02-14 08:42-0500\n"
11 "PO-Revision-Date: 2010-02-11 03:50+0000\n"
12 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13 "Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2010-02-14 12:56+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
20 #: gschem/src/rcstrings.c:2
21 msgid "_File"
22 msgstr "קובץ"
24 #: gschem/src/rcstrings.c:3
25 msgid "New Window"
26 msgstr "חלון חדש"
28 #: gschem/src/rcstrings.c:4
29 msgid "_New"
30 msgstr ""
32 #: gschem/src/rcstrings.c:5
33 msgid "_Open..."
34 msgstr ""
36 #: gschem/src/rcstrings.c:6
37 msgid "Open Recen_t"
38 msgstr ""
40 #: gschem/src/rcstrings.c:7
41 msgid "_Save"
42 msgstr ""
44 #: gschem/src/rcstrings.c:8
45 msgid "Save _As..."
46 msgstr ""
48 #: gschem/src/rcstrings.c:9
49 msgid "Save All"
50 msgstr "שמור הכל"
52 #: gschem/src/rcstrings.c:10 gschem/src/rcstrings.c:79
53 msgid "_Revert"
54 msgstr ""
56 #: gschem/src/rcstrings.c:11
57 msgid "_Print..."
58 msgstr ""
60 #: gschem/src/rcstrings.c:12
61 msgid "Write _image..."
62 msgstr ""
64 #: gschem/src/rcstrings.c:13 gschem/src/x_script.c:47
65 msgid "Execute Script..."
66 msgstr "בצע תסריט..."
68 #: gschem/src/rcstrings.c:14 gschem/src/rcstrings.c:80
69 msgid "_Close"
70 msgstr ""
72 #: gschem/src/rcstrings.c:15
73 msgid "_Quit"
74 msgstr ""
76 #: gschem/src/rcstrings.c:17
77 msgid "_Edit"
78 msgstr "עריכה"
80 #: gschem/src/rcstrings.c:18
81 msgid "_Undo"
82 msgstr ""
84 #: gschem/src/rcstrings.c:19
85 msgid "_Redo"
86 msgstr ""
88 #: gschem/src/rcstrings.c:20
89 msgid "Cu_t"
90 msgstr ""
92 #: gschem/src/rcstrings.c:21
93 msgid "_Copy"
94 msgstr ""
96 #: gschem/src/rcstrings.c:22
97 msgid "_Paste"
98 msgstr ""
100 #: gschem/src/rcstrings.c:23
101 msgid "_Delete"
102 msgstr ""
104 #: gschem/src/rcstrings.c:24 gschem/src/i_basic.c:77 gschem/src/x_window.c:521
105 msgid "Select Mode"
106 msgstr "מצב בחירה"
108 #: gschem/src/rcstrings.c:25
109 msgid "Edit..."
110 msgstr "ערוך..."
112 #: gschem/src/rcstrings.c:26
113 msgid "Edit Text..."
114 msgstr "ערוך טקסט"
116 #: gschem/src/rcstrings.c:27 gschem/src/i_basic.c:84
117 msgid "Copy Mode"
118 msgstr "מצב העתקה"
120 #: gschem/src/rcstrings.c:28 gschem/src/i_basic.c:142
121 msgid "Multiple Copy Mode"
122 msgstr "מצב העתקה מרובה"
124 #: gschem/src/rcstrings.c:29 gschem/src/i_basic.c:87
125 msgid "Move Mode"
126 msgstr "מצב הזזה"
128 #: gschem/src/rcstrings.c:30
129 msgid "Rotate 90 Mode"
130 msgstr "מצב סיבוב 90"
132 #: gschem/src/rcstrings.c:31 gschem/src/i_basic.c:91
133 msgid "Mirror Mode"
134 msgstr "מצב ראי"
136 #: gschem/src/rcstrings.c:32
137 msgid "Slot..."
138 msgstr "חריץ..."
140 #: gschem/src/rcstrings.c:33
141 msgid "Color..."
142 msgstr "צבע..."
144 #: gschem/src/rcstrings.c:34 gschem/src/i_callbacks.c:922
145 #: gschem/src/x_dialog.c:2413
146 msgid "Lock"
147 msgstr "נעילה"
149 #: gschem/src/rcstrings.c:35 gschem/src/i_callbacks.c:940
150 msgid "Unlock"
151 msgstr "שחרר נעילה"
153 #: gschem/src/rcstrings.c:36
154 msgid "Invoke Macro"
155 msgstr ""
157 #: gschem/src/rcstrings.c:37
158 msgid "Line Width & Type..."
159 msgstr "סוג ורוחב קו..."
161 #: gschem/src/rcstrings.c:38
162 msgid "Fill Type..."
163 msgstr "צורת מילוי..."
165 #: gschem/src/rcstrings.c:39
166 msgid "Symbol Translate..."
167 msgstr "תרגם סמל..."
169 #: gschem/src/rcstrings.c:40
170 msgid "Embed Component/Picture"
171 msgstr "שבץ רכיב/תמונה"
173 #: gschem/src/rcstrings.c:41
174 msgid "Unembed Component/Picture"
175 msgstr "שחרר משיבוץ רכיב/תמונה"
177 #: gschem/src/rcstrings.c:42
178 msgid "Update Component"
179 msgstr "עדכן רכיב"
181 #: gschem/src/rcstrings.c:43
182 msgid "Show/Hide Inv Text"
183 msgstr "הראה/הסתר טקסט חבוי"
185 #: gschem/src/rcstrings.c:44
186 msgid "Make Inv Text Vis"
187 msgstr "הפוך טקסט מוסתר לגלוי"
189 #: gschem/src/rcstrings.c:46
190 msgid "_Buffer"
191 msgstr "חוצץ"
193 #: gschem/src/rcstrings.c:47
194 msgid "Copy into 1"
195 msgstr "העתק אל 1"
197 #: gschem/src/rcstrings.c:48
198 msgid "Copy into 2"
199 msgstr "העתק אל 2"
201 #: gschem/src/rcstrings.c:49
202 msgid "Copy into 3"
203 msgstr "העתק אל 3"
205 #: gschem/src/rcstrings.c:50
206 msgid "Copy into 4"
207 msgstr "העתק אל 4"
209 #: gschem/src/rcstrings.c:51
210 msgid "Copy into 5"
211 msgstr "העתק אל 5"
213 #: gschem/src/rcstrings.c:52
214 msgid "Cut into 1"
215 msgstr "גזור אל 1"
217 #: gschem/src/rcstrings.c:53
218 msgid "Cut into 2"
219 msgstr "גזור אל 2"
221 #: gschem/src/rcstrings.c:54
222 msgid "Cut into 3"
223 msgstr "גזור אל 3"
225 #: gschem/src/rcstrings.c:55
226 msgid "Cut into 4"
227 msgstr "גזור אל 4"
229 #: gschem/src/rcstrings.c:56
230 msgid "Cut into 5"
231 msgstr "גזור אל 5"
233 #: gschem/src/rcstrings.c:57
234 msgid "Paste from 1"
235 msgstr "הדבק מ-1"
237 #: gschem/src/rcstrings.c:58
238 msgid "Paste from 2"
239 msgstr "הדבק מ-2"
241 #: gschem/src/rcstrings.c:59
242 msgid "Paste from 3"
243 msgstr "הדבק מ-3"
245 #: gschem/src/rcstrings.c:60
246 msgid "Paste from 4"
247 msgstr "הדבק מ-4"
249 #: gschem/src/rcstrings.c:61
250 msgid "Paste from 5"
251 msgstr "הדבק מ-5"
253 #: gschem/src/rcstrings.c:63
254 msgid "_View"
255 msgstr "הצג"
257 #: gschem/src/rcstrings.c:64
258 msgid "_Redraw"
259 msgstr ""
261 #: gschem/src/rcstrings.c:65
262 msgid "_Pan"
263 msgstr ""
265 #: gschem/src/rcstrings.c:66
266 msgid "Zoom _Box"
267 msgstr ""
269 #: gschem/src/rcstrings.c:67
270 msgid "Zoom _Extents"
271 msgstr ""
273 #: gschem/src/rcstrings.c:68
274 msgid "Zoom _In"
275 msgstr ""
277 #: gschem/src/rcstrings.c:69
278 msgid "Zoom _Out"
279 msgstr ""
281 #: gschem/src/rcstrings.c:70
282 msgid "Zoom _Full"
283 msgstr ""
285 #: gschem/src/rcstrings.c:71
286 msgid "_Dark color scheme"
287 msgstr ""
289 #: gschem/src/rcstrings.c:72
290 msgid "_Light color scheme"
291 msgstr ""
293 #: gschem/src/rcstrings.c:74
294 msgid "_Page"
295 msgstr "דף"
297 #: gschem/src/rcstrings.c:75
298 msgid "_Manager..."
299 msgstr ""
301 #: gschem/src/rcstrings.c:76
302 msgid "_Previous"
303 msgstr ""
305 #: gschem/src/rcstrings.c:77
306 msgid "_Next"
307 msgstr ""
309 #: gschem/src/rcstrings.c:78
310 msgid "Ne_w"
311 msgstr ""
313 #: gschem/src/rcstrings.c:81
314 msgid "_Discard"
315 msgstr ""
317 #: gschem/src/rcstrings.c:83
318 msgid "_Add"
319 msgstr "הוסף"
321 #: gschem/src/rcstrings.c:84
322 msgid "_Component..."
323 msgstr ""
325 #: gschem/src/rcstrings.c:85
326 msgid "_Net"
327 msgstr ""
329 #: gschem/src/rcstrings.c:86
330 msgid "B_us"
331 msgstr ""
333 #: gschem/src/rcstrings.c:87
334 msgid "_Attribute..."
335 msgstr ""
337 #: gschem/src/rcstrings.c:88
338 msgid "_Text..."
339 msgstr ""
341 #: gschem/src/rcstrings.c:89
342 msgid "_Line"
343 msgstr ""
345 #: gschem/src/rcstrings.c:90
346 msgid "_Box"
347 msgstr ""
349 #: gschem/src/rcstrings.c:91
350 msgid "C_ircle"
351 msgstr ""
353 #: gschem/src/rcstrings.c:92
354 msgid "A_rc"
355 msgstr ""
357 #: gschem/src/rcstrings.c:93
358 msgid "_Pin"
359 msgstr ""
361 #: gschem/src/rcstrings.c:94
362 msgid "Pictu_re..."
363 msgstr ""
365 #: gschem/src/rcstrings.c:96
366 msgid "Hie_rarchy"
367 msgstr "היררכיה"
369 #: gschem/src/rcstrings.c:97
370 msgid "_Down Schematic"
371 msgstr ""
373 #: gschem/src/rcstrings.c:98
374 msgid "Down _Symbol"
375 msgstr ""
377 #: gschem/src/rcstrings.c:99
378 msgid "_Up"
379 msgstr ""
381 #: gschem/src/rcstrings.c:100
382 msgid "D_ocumentation..."
383 msgstr ""
385 #: gschem/src/rcstrings.c:102
386 msgid "A_ttributes"
387 msgstr "מאפיינים"
389 #: gschem/src/rcstrings.c:103
390 msgid "_Attach"
391 msgstr ""
393 #: gschem/src/rcstrings.c:104
394 msgid "_Detach"
395 msgstr ""
397 #: gschem/src/rcstrings.c:105
398 msgid "Show _Value"
399 msgstr ""
401 #: gschem/src/rcstrings.c:106
402 msgid "Show _Name"
403 msgstr ""
405 #: gschem/src/rcstrings.c:107
406 msgid "Show _Both"
407 msgstr ""
409 #: gschem/src/rcstrings.c:108
410 msgid "_Toggle Visibility"
411 msgstr ""
413 #: gschem/src/rcstrings.c:109
414 msgid "_Find Specific Text..."
415 msgstr ""
417 #: gschem/src/rcstrings.c:110
418 msgid "_Hide Specific Text..."
419 msgstr ""
421 #: gschem/src/rcstrings.c:111
422 msgid "_Show Specific Text..."
423 msgstr ""
425 #: gschem/src/rcstrings.c:112
426 msgid "A_utonumber Text..."
427 msgstr ""
429 #: gschem/src/rcstrings.c:114
430 msgid "_Options"
431 msgstr "הגדרות"
433 #: gschem/src/rcstrings.c:115
434 msgid "_Text Size..."
435 msgstr ""
437 #: gschem/src/rcstrings.c:116
438 msgid "Cycle _grid styles"
439 msgstr ""
441 #: gschem/src/rcstrings.c:117
442 msgid "Toggle _Snap On/Off"
443 msgstr ""
445 #: gschem/src/rcstrings.c:118
446 msgid "Snap Grid S_pacing..."
447 msgstr ""
449 #: gschem/src/rcstrings.c:119
450 msgid "Scale _up Grid Spacing"
451 msgstr ""
453 #: gschem/src/rcstrings.c:120
454 msgid "Scale _down Grid Spacing"
455 msgstr ""
457 #: gschem/src/rcstrings.c:121
458 msgid "Toggle _Outline/Box"
459 msgstr ""
461 #: gschem/src/rcstrings.c:122
462 msgid "Toggle Net _Rubberband"
463 msgstr ""
465 #: gschem/src/rcstrings.c:123
466 msgid "Toggle _Magnetic Net"
467 msgstr ""
469 #: gschem/src/rcstrings.c:124
470 msgid "Show _Log Window..."
471 msgstr ""
473 #: gschem/src/rcstrings.c:125
474 msgid "Show _Coord Window..."
475 msgstr ""
477 #: gschem/src/rcstrings.c:127
478 msgid "_Help"
479 msgstr ""
481 #: gschem/src/rcstrings.c:128
482 msgid "gEDA Docu_mentation..."
483 msgstr ""
485 #: gschem/src/rcstrings.c:129
486 msgid "gschem _FAQ..."
487 msgstr ""
489 #: gschem/src/rcstrings.c:130
490 msgid "gEDA _Wiki..."
491 msgstr ""
493 #: gschem/src/rcstrings.c:131
494 msgid "Component D_ocumentation..."
495 msgstr ""
497 #: gschem/src/rcstrings.c:132
498 msgid "_Hotkeys..."
499 msgstr ""
501 #: gschem/src/rcstrings.c:133
502 msgid "_About..."
503 msgstr ""
505 #: gschem/src/a_zoom.c:212
506 msgid "Zoom too small!  Cannot zoom further.\n"
507 msgstr ""
509 #: gschem/src/g_funcs.c:339 gschem/src/i_callbacks.c:68
510 #, c-format
511 msgid "Could not fork\n"
512 msgstr ""
514 #: gschem/src/g_funcs.c:355 gschem/src/i_callbacks.c:78
515 #, c-format
516 msgid "Could not invoke %s\n"
517 msgstr ""
519 #: gschem/src/g_funcs.c:361 gschem/src/i_callbacks.c:82
520 msgid "Documentation commands not supported under MinGW.\n"
521 msgstr ""
523 #: gschem/src/g_rc.c:291
524 #, c-format
525 msgid "Invalid zoomfactor [%d] passed to %s\n"
526 msgstr ""
528 #: gschem/src/g_rc.c:417
529 #, c-format
530 msgid "Invalid size [%d] passed to text-size\n"
531 msgstr ""
533 #: gschem/src/g_rc.c:438
534 msgid ""
535 "\n"
536 "The config option postscript-font-scale is deprecated and will be removed in "
537 "gEDA 1.8.0.\n"
538 "Printed text is fixed to match on-screen sizes. Please remove this option "
539 "from your config files.\n"
540 "\n"
541 msgstr ""
543 #: gschem/src/g_rc.c:481
544 #, c-format
545 msgid "Invalid size [%d] passed to snap-size\n"
546 msgstr ""
548 #: gschem/src/g_rc.c:936
549 #, c-format
550 msgid "Invalid num levels [%d] passed to undo-levels\n"
551 msgstr ""
553 #: gschem/src/g_rc.c:1194
554 #, c-format
555 msgid "Invalid size [%d] passed to bus-ripper-size\n"
556 msgstr ""
558 #: gschem/src/g_rc.c:1269
559 #, c-format
560 msgid "Invalid dot size [%d] passed to dots-grid-dot-size\n"
561 msgstr ""
563 #: gschem/src/g_rc.c:1310
564 #, c-format
565 msgid "Invalid pixel spacing [%d] passed to dots-grid-fixed-threshold\n"
566 msgstr ""
568 #: gschem/src/g_rc.c:1336
569 #, c-format
570 msgid "Invalid pixel spacing [%d] passed to mesh-grid-display-threshold\n"
571 msgstr ""
573 #: gschem/src/g_rc.c:1361
574 #, c-format
575 msgid "Invalid offset [%d] passed to add-attribute-offset\n"
576 msgstr ""
578 #: gschem/src/g_rc.c:1385
579 #, c-format
580 msgid "Invalid number of seconds [%d] passed to auto-save-interval\n"
581 msgstr ""
583 #: gschem/src/g_rc.c:1426
584 #, c-format
585 msgid "Invalid gain [%d] passed to mousepan-gain\n"
586 msgstr ""
588 #: gschem/src/g_rc.c:1449
589 #, c-format
590 msgid "Invalid gain [%d] passed to keyboardpan-gain\n"
591 msgstr ""
593 #: gschem/src/g_rc.c:1495
594 #, c-format
595 msgid "Invalid number of pixels [%d] passed to select-slack-pixels\n"
596 msgstr ""
598 #: gschem/src/g_rc.c:1521
599 #, c-format
600 msgid "Invalid gain [%d] passed to zoom-gain\n"
601 msgstr ""
603 #: gschem/src/g_rc.c:1546
604 #, c-format
605 msgid "Invalid number of steps [%d] scrollpan-steps\n"
606 msgstr ""
608 #: gschem/src/gschem.c:184
609 #, c-format
610 msgid "gEDA/gschem version %s%s.%s\n"
611 msgstr ""
613 #: gschem/src/gschem.c:187
614 msgid ""
615 "gEDA/gschem comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; see COPYING for more "
616 "details.\n"
617 msgstr ""
619 #: gschem/src/gschem.c:189
620 msgid ""
621 "This is free software, and you are welcome to redistribute it under certain\n"
622 msgstr ""
624 #: gschem/src/gschem.c:191
625 msgid ""
626 "conditions; please see the COPYING file for more details.\n"
627 "\n"
628 msgstr ""
630 #: gschem/src/gschem.c:194
631 #, c-format
632 msgid "This is the MINGW32 port.\n"
633 msgstr ""
635 #: gschem/src/gschem.c:198
636 #, c-format
637 msgid "Current locale settings: %s\n"
638 msgstr ""
640 #: gschem/src/gschem.c:213
641 msgid ""
642 "You must set the GEDADATA environment variable!\n"
643 "\n"
644 "gschem cannot locate its data files. You must set the GEDADATA\n"
645 "environment variable to point to the correct location.\n"
646 msgstr ""
648 #: gschem/src/gschem.c:243
649 #, c-format
650 msgid "Couldn't find init scm file [%s]\n"
651 msgstr ""
653 #: gschem/src/gschem.c:247
654 #, c-format
655 msgid "Read init scm file [%s]\n"
656 msgstr ""
658 #: gschem/src/gschem.c:251
659 #, c-format
660 msgid "Failed to read init scm file [%s]\n"
661 msgstr ""
663 #: gschem/src/gschem.c:312
664 #, c-format
665 msgid "Scheme directory NOT set!\n"
666 msgstr ""
668 #: gschem/src/gschem.c:319 gschem/src/x_script.c:66
669 #, c-format
670 msgid "Executing guile script [%s]\n"
671 msgstr ""
673 #: gschem/src/gschem_cairo.c:310
674 #, c-format
675 msgid "Unknown end for line (%d)\n"
676 msgstr ""
678 #: gschem/src/gschem_cairo.c:318
679 #, c-format
680 msgid "Unknown type for stroke (%d) !\n"
681 msgstr ""
683 #: gschem/src/i_basic.c:79
684 msgid "Component Mode"
685 msgstr ""
687 #: gschem/src/i_basic.c:81
688 msgid "Text Mode"
689 msgstr ""
691 #: gschem/src/i_basic.c:89
692 msgid "Rotate Mode"
693 msgstr ""
695 #: gschem/src/i_basic.c:95
696 msgid "Zoom Box"
697 msgstr "תיבת תקריב"
699 #: gschem/src/i_basic.c:99
700 msgid "Pan Mode"
701 msgstr ""
703 #: gschem/src/i_basic.c:103
704 #, c-format
705 msgid "Paste %d Mode"
706 msgstr ""
708 #: gschem/src/i_basic.c:109
709 msgid "Magnetic Net Mode"
710 msgstr ""
712 #: gschem/src/i_basic.c:111
713 msgid "Net Mode"
714 msgstr ""
716 #: gschem/src/i_basic.c:115
717 msgid "Bus Mode"
718 msgstr ""
720 #: gschem/src/i_basic.c:118
721 msgid "Line Mode"
722 msgstr ""
724 #: gschem/src/i_basic.c:121
725 msgid "Box Mode"
726 msgstr ""
728 #: gschem/src/i_basic.c:124
729 msgid "Picture Mode"
730 msgstr ""
732 #: gschem/src/i_basic.c:127
733 msgid "Circle Mode"
734 msgstr ""
736 #: gschem/src/i_basic.c:130
737 msgid "Arc Mode"
738 msgstr ""
740 #: gschem/src/i_basic.c:133
741 msgid "Pin Mode"
742 msgstr ""
744 #: gschem/src/i_basic.c:135 gschem/src/i_callbacks.c:538
745 #: gschem/src/i_callbacks.c:562
746 msgid "Copy"
747 msgstr ""
749 #: gschem/src/i_basic.c:137 gschem/src/i_callbacks.c:628
750 #: gschem/src/i_callbacks.c:652
751 msgid "Move"
752 msgstr ""
754 #: gschem/src/i_basic.c:139 gschem/src/i_callbacks.c:583
755 #: gschem/src/i_callbacks.c:607
756 msgid "Multiple Copy"
757 msgstr ""
759 #: gschem/src/i_basic.c:168
760 msgid "Show Hidden"
761 msgstr ""
763 #: gschem/src/i_basic.c:171
764 msgid "Snap Off"
765 msgstr ""
767 #: gschem/src/i_basic.c:173
768 msgid "Resnap Active"
769 msgstr ""
771 #: gschem/src/i_basic.c:254 gschem/src/x_window.c:495
772 msgid "Action"
773 msgstr ""
775 #: gschem/src/i_basic.c:260 gschem/src/x_dialog.c:2410
776 #: gschem/src/x_window.c:490
777 msgid "Stroke"
778 msgstr ""
780 #: gschem/src/i_basic.c:266 gschem/src/x_window.c:492
781 msgid "none"
782 msgstr ""
784 #: gschem/src/i_basic.c:271
785 msgid "Repeat/"
786 msgstr ""
788 #: gschem/src/i_basic.c:549 gschem/src/i_basic.c:563
789 msgid "OFF"
790 msgstr ""
792 #: gschem/src/i_basic.c:567
793 msgid "NONE"
794 msgstr ""
796 #: gschem/src/i_basic.c:572
797 #, c-format
798 msgid "Grid(%s, %s)"
799 msgstr ""
801 #: gschem/src/i_callbacks.c:63
802 #, c-format
803 msgid "Documentation for [%s,%s,%s,%s]\n"
804 msgstr ""
806 #: gschem/src/i_callbacks.c:123 gschem/src/i_callbacks.c:1707
807 #, c-format
808 msgid "New page created [%s]\n"
809 msgstr ""
811 #: gschem/src/i_callbacks.c:165
812 #, c-format
813 msgid "New Window created [%s]\n"
814 msgstr ""
816 #: gschem/src/i_callbacks.c:283
817 msgid "Failed to Save All"
818 msgstr ""
820 #: gschem/src/i_callbacks.c:285
821 msgid "Saved All"
822 msgstr ""
824 #: gschem/src/i_callbacks.c:375
825 msgid "Closing Window\n"
826 msgstr ""
828 #: gschem/src/i_callbacks.c:543 gschem/src/i_callbacks.c:588
829 #: gschem/src/i_callbacks.c:633
830 msgid "Select objs first"
831 msgstr ""
833 #: gschem/src/i_callbacks.c:672 gschem/src/x_multiattrib.c:1496
834 msgid "Delete"
835 msgstr "מחק"
837 #: gschem/src/i_callbacks.c:697
838 msgid "Edit"
839 msgstr "עריכה"
841 #: gschem/src/i_callbacks.c:712
842 msgid "Edit pin type"
843 msgstr ""
845 #: gschem/src/i_callbacks.c:731
846 msgid "Edit Text"
847 msgstr ""
849 #: gschem/src/i_callbacks.c:754
850 msgid "Slot"
851 msgstr ""
853 #: gschem/src/i_callbacks.c:771
854 msgid "Color"
855 msgstr ""
857 #: gschem/src/i_callbacks.c:808 gschem/src/i_callbacks.c:853
858 msgid "Rotate"
859 msgstr ""
861 #: gschem/src/i_callbacks.c:876 gschem/src/i_callbacks.c:901
862 msgid "Mirror"
863 msgstr ""
865 #: gschem/src/i_callbacks.c:958 gschem/src/x_dialog.c:1801
866 msgid "Translate"
867 msgstr ""
869 #: gschem/src/i_callbacks.c:961
870 msgid "WARNING: Do not translate with snap off!\n"
871 msgstr ""
873 #: gschem/src/i_callbacks.c:962
874 msgid "WARNING: Turning snap on and continuing with translate.\n"
875 msgstr ""
877 #: gschem/src/i_callbacks.c:969
878 msgid "WARNING: Snap grid size is not equal to 100!\n"
879 msgstr ""
881 #: gschem/src/i_callbacks.c:971
882 msgid ""
883 "WARNING: If you are translating a symbol to the origin, the snap grid size "
884 "should be set to 100\n"
885 msgstr ""
887 #: gschem/src/i_callbacks.c:1002
888 msgid "Embed"
889 msgstr ""
891 #: gschem/src/i_callbacks.c:1043
892 msgid "Unembed"
893 msgstr ""
895 #: gschem/src/i_callbacks.c:1087
896 msgid "Update"
897 msgstr ""
899 #: gschem/src/i_callbacks.c:1146
900 msgid "ShowHidden"
901 msgstr ""
903 #: gschem/src/i_callbacks.c:1170
904 msgid "MakeVisible"
905 msgstr ""
907 #: gschem/src/i_callbacks.c:1476 gschem/src/i_callbacks.c:1548
908 msgid "Pan"
909 msgstr "עבור"
911 #: gschem/src/i_callbacks.c:1567
912 msgid "Update Cues"
913 msgstr ""
915 #: gschem/src/i_callbacks.c:1751
916 msgid "Really revert page?"
917 msgstr ""
919 #: gschem/src/i_callbacks.c:1821
920 msgid "Copy to clipboard"
921 msgstr ""
923 #: gschem/src/i_callbacks.c:1839
924 msgid "Cut to clipboard"
925 msgstr ""
927 #: gschem/src/i_callbacks.c:1857
928 msgid "Paste from clipboard"
929 msgstr ""
931 #: gschem/src/i_callbacks.c:1869 gschem/src/i_callbacks.c:2108
932 #: gschem/src/i_callbacks.c:2130 gschem/src/i_callbacks.c:2152
933 #: gschem/src/i_callbacks.c:2174 gschem/src/i_callbacks.c:2196
934 msgid "Empty buffer"
935 msgstr ""
937 #: gschem/src/i_callbacks.c:1914
938 msgid "Copy 1"
939 msgstr ""
941 #: gschem/src/i_callbacks.c:1933
942 msgid "Copy 2"
943 msgstr ""
945 #: gschem/src/i_callbacks.c:1952
946 msgid "Copy 3"
947 msgstr ""
949 #: gschem/src/i_callbacks.c:1971
950 msgid "Copy 4"
951 msgstr ""
953 #: gschem/src/i_callbacks.c:1990
954 msgid "Copy 5"
955 msgstr ""
957 #: gschem/src/i_callbacks.c:2009
958 msgid "Cut 1"
959 msgstr ""
961 #: gschem/src/i_callbacks.c:2028
962 msgid "Cut 2"
963 msgstr ""
965 #: gschem/src/i_callbacks.c:2047
966 msgid "Cut 3"
967 msgstr ""
969 #: gschem/src/i_callbacks.c:2066
970 msgid "Cut 4"
971 msgstr ""
973 #: gschem/src/i_callbacks.c:2085
974 msgid "Cut 5"
975 msgstr ""
977 #: gschem/src/i_callbacks.c:2101
978 msgid "Paste 1"
979 msgstr ""
981 #: gschem/src/i_callbacks.c:2123
982 msgid "Paste 2"
983 msgstr ""
985 #: gschem/src/i_callbacks.c:2145
986 msgid "Paste 3"
987 msgstr ""
989 #: gschem/src/i_callbacks.c:2167
990 msgid "Paste 4"
991 msgstr ""
993 #: gschem/src/i_callbacks.c:2189
994 msgid "Paste 5"
995 msgstr ""
997 #: gschem/src/i_callbacks.c:2326 gschem/src/x_window.c:354
998 msgid "Component"
999 msgstr ""
1001 #: gschem/src/i_callbacks.c:2362 gschem/src/i_callbacks.c:2381
1002 #: gschem/src/x_dialog.c:2383
1003 msgid "Attribute"
1004 msgstr ""
1006 #: gschem/src/i_callbacks.c:2403 gschem/src/i_callbacks.c:2430
1007 #: gschem/src/x_dialog.c:2380
1008 msgid "Net"
1009 msgstr "חיבור"
1011 #: gschem/src/i_callbacks.c:2474 gschem/src/i_callbacks.c:2501
1012 #: gschem/src/x_dialog.c:2398 gschem/src/x_window.c:374
1013 msgid "Bus"
1014 msgstr "אפיק"
1016 #: gschem/src/i_callbacks.c:2582 gschem/src/i_callbacks.c:2605
1017 msgid "Line"
1018 msgstr "קו"
1020 #: gschem/src/i_callbacks.c:2627 gschem/src/i_callbacks.c:2650
1021 msgid "Box"
1022 msgstr "מרובע"
1024 #: gschem/src/i_callbacks.c:2706 gschem/src/i_callbacks.c:2730
1025 msgid "Circle"
1026 msgstr "מעגל"
1028 #: gschem/src/i_callbacks.c:2752 gschem/src/i_callbacks.c:2775
1029 msgid "Arc"
1030 msgstr "קשת"
1032 #: gschem/src/i_callbacks.c:2797 gschem/src/i_callbacks.c:2820
1033 #: gschem/src/x_dialog.c:2371
1034 msgid "Pin"
1035 msgstr "פין"
1037 #: gschem/src/i_callbacks.c:2879
1038 #, c-format
1039 msgid "Searching for source [%s]\n"
1040 msgstr ""
1042 #: gschem/src/i_callbacks.c:2903
1043 #, c-format
1044 msgid "Cannot find source [%s]\n"
1045 msgstr ""
1047 #: gschem/src/i_callbacks.c:2972
1048 #, c-format
1049 msgid "Searching for symbol [%s]\n"
1050 msgstr ""
1052 #: gschem/src/i_callbacks.c:2978
1053 msgid "Symbol is not a real file. Symbol cannot be loaded.\n"
1054 msgstr ""
1056 #: gschem/src/i_callbacks.c:3009
1057 msgid "Cannot find any schematics above the current one!\n"
1058 msgstr ""
1060 #: gschem/src/i_callbacks.c:3063
1061 msgid ""
1062 "This command retrieves the component documentation from the web, but there "
1063 "is no component selected"
1064 msgstr ""
1066 #: gschem/src/i_callbacks.c:3091
1067 msgid "Attach"
1068 msgstr "צרף"
1070 #: gschem/src/i_callbacks.c:3138
1071 msgid "Detach"
1072 msgstr "נתק"
1074 #: gschem/src/i_callbacks.c:3173
1075 msgid "ShowN"
1076 msgstr ""
1078 #: gschem/src/i_callbacks.c:3209
1079 msgid "ShowV"
1080 msgstr ""
1082 #: gschem/src/i_callbacks.c:3245
1083 msgid "ShowB"
1084 msgstr ""
1086 #: gschem/src/i_callbacks.c:3282
1087 msgid "VisToggle"
1088 msgstr ""
1090 #: gschem/src/i_callbacks.c:3312
1091 #, c-format
1092 msgid "Sorry but this is a non-functioning menu option\n"
1093 msgstr ""
1095 #: gschem/src/i_callbacks.c:3402
1096 msgid "Action feedback mode set to OUTLINE\n"
1097 msgstr ""
1099 #: gschem/src/i_callbacks.c:3405
1100 msgid "Action feedback mode set to BOUNDINGBOX\n"
1101 msgstr ""
1103 #: gschem/src/i_callbacks.c:3430
1104 msgid "Grid OFF\n"
1105 msgstr ""
1107 #: gschem/src/i_callbacks.c:3431
1108 msgid "Dot grid selected\n"
1109 msgstr ""
1111 #: gschem/src/i_callbacks.c:3432
1112 msgid "Mesh grid selected\n"
1113 msgstr ""
1115 #: gschem/src/i_callbacks.c:3453
1116 msgid "Snap OFF (CAUTION!)\n"
1117 msgstr ""
1119 #: gschem/src/i_callbacks.c:3456
1120 msgid "Snap ON\n"
1121 msgstr ""
1123 #: gschem/src/i_callbacks.c:3459
1124 msgid "Snap back to the grid (CAUTION!)\n"
1125 msgstr ""
1127 #: gschem/src/i_callbacks.c:3485
1128 msgid "Rubber band OFF \n"
1129 msgstr ""
1131 #: gschem/src/i_callbacks.c:3488
1132 msgid "Rubber band ON\n"
1133 msgstr ""
1135 #: gschem/src/i_callbacks.c:3503
1136 msgid "magnetic net mode: ON\n"
1137 msgstr ""
1139 #: gschem/src/i_callbacks.c:3506
1140 msgid "magnetic net mode: OFF\n"
1141 msgstr ""
1143 #: gschem/src/o_box.c:153
1144 #, c-format
1145 msgid "Unknown type for box (fill)!\n"
1146 msgstr ""
1148 #: gschem/src/o_buffer.c:57
1149 #, c-format
1150 msgid "o_buffer_copy: Invalid buffer %i\n"
1151 msgstr ""
1153 #: gschem/src/o_buffer.c:72
1154 #, c-format
1155 msgid "o_buffer_cut: Invalid buffer %i\n"
1156 msgstr ""
1158 #: gschem/src/o_buffer.c:93
1159 #, c-format
1160 msgid "Got an invalid buffer_number [o_buffer_paste_start]\n"
1161 msgstr ""
1163 #: gschem/src/o_bus.c:118
1164 #, c-format
1165 msgid "Got an invalid which one in o_bus_draw_stretch\n"
1166 msgstr ""
1168 #: gschem/src/o_circle.c:134
1169 #, c-format
1170 msgid "Unknown type for circle (fill)!\n"
1171 msgstr ""
1173 #: gschem/src/o_complex.c:249 gschem/src/o_complex.c:253
1174 #, c-format
1175 msgid "Translating schematic [%d %d]\n"
1176 msgstr ""
1178 #: gschem/src/o_misc.c:61
1179 #, c-format
1180 msgid "Got an unexpected NULL in o_edit\n"
1181 msgstr ""
1183 #: gschem/src/o_misc.c:125
1184 msgid "Object already locked\n"
1185 msgstr ""
1187 #: gschem/src/o_misc.c:163
1188 msgid "Object already unlocked\n"
1189 msgstr ""
1191 #: gschem/src/o_misc.c:448
1192 msgid "Hidden text is now visible\n"
1193 msgstr ""
1195 #: gschem/src/o_misc.c:450
1196 msgid "Hidden text is now invisible\n"
1197 msgstr ""
1199 #: gschem/src/o_misc.c:696
1200 #, c-format
1201 msgid "Could not find symbol [%s] in library. Update failed.\n"
1202 msgstr ""
1204 #: gschem/src/o_misc.c:843
1205 #, c-format
1206 msgid "o_autosave_backups: Can't get the real filename of %s."
1207 msgstr ""
1209 #: gschem/src/o_misc.c:887
1210 #, c-format
1211 msgid "Could NOT set previous backup file [%s] read-write\n"
1212 msgstr ""
1214 #: gschem/src/o_misc.c:905
1215 #, c-format
1216 msgid "Could NOT set backup file [%s] readonly\n"
1217 msgstr ""
1219 #: gschem/src/o_misc.c:910
1220 #, c-format
1221 msgid "Could NOT save backup file [%s]\n"
1222 msgstr ""
1224 #: gschem/src/o_move.c:188
1225 #, c-format
1226 msgid "ERROR: NULL object in o_move_end!\n"
1227 msgstr ""
1229 #: gschem/src/o_move.c:461
1230 #, c-format
1231 msgid "DOH! tried to find the whichone, but didn't find it!\n"
1232 msgstr ""
1234 #: gschem/src/o_move.c:483
1235 #, c-format
1236 msgid "Got a non line object in o_move_check_endpoint\n"
1237 msgstr ""
1239 #: gschem/src/o_net.c:159
1240 #, c-format
1241 msgid "Got an invalid which one in o_net_draw_stretch\n"
1242 msgstr ""
1244 #: gschem/src/o_net.c:536
1245 msgid "Warning: Starting net at off grid coordinate\n"
1246 msgstr ""
1248 #: gschem/src/o_net.c:598
1249 msgid "Warning: Ending net at off grid coordinate\n"
1250 msgstr ""
1252 #: gschem/src/o_net.c:952 gschem/src/o_net.c:989 gschem/src/o_net.c:1060
1253 #: gschem/src/o_net.c:1096
1254 #, c-format
1255 msgid "Tried to add more than two bus rippers. Internal gschem error.\n"
1256 msgstr ""
1258 #: gschem/src/o_net.c:1166
1259 #, c-format
1260 msgid "Bus ripper symbol [%s] was not found in any component library\n"
1261 msgstr ""
1263 #: gschem/src/o_path.c:348
1264 #, c-format
1265 msgid "Unknown type for path (fill)!\n"
1266 msgstr ""
1268 #: gschem/src/o_picture.c:166 gschem/src/o_picture.c:542
1269 #, c-format
1270 msgid "Failed to load picture: %s"
1271 msgstr ""
1273 #: gschem/src/o_picture.c:180
1274 msgid "Picture"
1275 msgstr ""
1277 #: gschem/src/o_picture.c:450 gschem/src/x_attribedit.c:141
1278 #, c-format
1279 msgid "ERROR: NULL object!\n"
1280 msgstr ""
1282 #: gschem/src/o_slot.c:81
1283 msgid "Slot attribute malformed\n"
1284 msgstr ""
1286 #: gschem/src/o_slot.c:89
1287 msgid "numslots attribute missing\n"
1288 msgstr ""
1290 #: gschem/src/o_slot.c:90
1291 msgid "Slotting not allowed for this component\n"
1292 msgstr ""
1294 #: gschem/src/o_slot.c:105
1295 msgid "New slot number out of range\n"
1296 msgstr ""
1298 #: gschem/src/o_undo.c:304
1299 msgid "Undo/Redo disabled in rc file\n"
1300 msgstr ""
1302 #: gschem/src/parsecmd.c:47
1303 #, c-format
1304 msgid ""
1305 "Usage: %s [OPTIONS] schematic_filename1 ... schematic_filenameN\n"
1306 "  -q            Quiet mode\n"
1307 "  -v            Verbose mode on\n"
1308 "  -r filename   Rc filename\n"
1309 "  -s filename   Script (guile) filename\n"
1310 "  -o filename   Output filename (for printing)\n"
1311 "  -p            Automatically place the window\n"
1312 "  -t            Print stroke information\n"
1313 "  -h            Help; this message\n"
1314 "\n"
1315 msgstr ""
1317 #: gschem/src/x_attribedit.c:127
1318 #, c-format
1319 msgid "Got invalid show option; defaulting to show both\n"
1320 msgstr ""
1322 #: gschem/src/x_attribedit.c:330
1323 msgid "Single Attribute Editor"
1324 msgstr ""
1326 #: gschem/src/x_attribedit.c:359
1327 msgid "<b>Edit Attribute</b>"
1328 msgstr ""
1330 #: gschem/src/x_attribedit.c:361
1331 msgid "<b>Add Attribute</b>"
1332 msgstr ""
1334 #: gschem/src/x_attribedit.c:377 gschem/src/x_multiattrib.c:1921
1335 msgid "Name:"
1336 msgstr ""
1338 #: gschem/src/x_attribedit.c:394 gschem/src/x_multiattrib.c:1940
1339 msgid "Value:"
1340 msgstr ""
1342 #: gschem/src/x_attribedit.c:410 gschem/src/x_multiattrib.c:1983
1343 msgid "Visible"
1344 msgstr ""
1346 #: gschem/src/x_attribedit.c:430
1347 msgid "Show Value Only"
1348 msgstr ""
1350 #: gschem/src/x_attribedit.c:432
1351 msgid "Show Name Only"
1352 msgstr ""
1354 #: gschem/src/x_attribedit.c:434 gschem/src/x_multiattrib.c:1459
1355 msgid "Show Name & Value"
1356 msgstr ""
1358 #: gschem/src/x_attribedit.c:441
1359 msgid "<b>Attach Options</b>"
1360 msgstr ""
1362 #: gschem/src/x_attribedit.c:456
1363 msgid "All"
1364 msgstr ""
1366 #: gschem/src/x_attribedit.c:464 gschem/src/x_compselect.c:892
1367 #: gschem/src/x_compselect.c:1006
1368 msgid "Components"
1369 msgstr ""
1371 #: gschem/src/x_attribedit.c:472 gschem/src/x_window.c:364
1372 msgid "Nets"
1373 msgstr ""
1375 #: gschem/src/x_attribedit.c:480
1376 msgid "Replace existing attributes"
1377 msgstr ""
1379 #: gschem/src/x_autonumber.c:415
1380 msgid ""
1381 "slotted object without slot attribute may cause problems when autonumbering "
1382 "slots\n"
1383 msgstr ""
1385 #: gschem/src/x_autonumber.c:430
1386 #, c-format
1387 msgid ""
1388 "duplicate slot may cause problems: [symbolname=%s, number=%d, slot=%d]\n"
1389 msgstr ""
1391 #: gschem/src/x_autonumber.c:682
1392 msgid "No searchstring given in autonumber text.\n"
1393 msgstr ""
1395 #: gschem/src/x_autonumber.c:734
1396 msgid "No '*' or '?' given at the end of the autonumber text.\n"
1397 msgstr ""
1399 #: gschem/src/x_autonumber.c:869
1400 msgid "Diagonal"
1401 msgstr ""
1403 #: gschem/src/x_autonumber.c:870
1404 msgid "Top to bottom"
1405 msgstr ""
1407 #: gschem/src/x_autonumber.c:870
1408 msgid "Bottom to top"
1409 msgstr ""
1411 #: gschem/src/x_autonumber.c:871
1412 msgid "Left to right"
1413 msgstr ""
1415 #: gschem/src/x_autonumber.c:871
1416 msgid "Right to left"
1417 msgstr ""
1419 #: gschem/src/x_autonumber.c:872
1420 msgid "File order"
1421 msgstr ""
1423 #: gschem/src/x_autonumber.c:1208
1424 msgid "Autonumber text"
1425 msgstr ""
1427 #: gschem/src/x_autonumber.c:1232
1428 msgid "<b>Scope</b>"
1429 msgstr ""
1431 #: gschem/src/x_autonumber.c:1254
1432 msgid "Search for:"
1433 msgstr ""
1435 #: gschem/src/x_autonumber.c:1268
1436 msgid "Autonumber text in:"
1437 msgstr ""
1439 #: gschem/src/x_autonumber.c:1275
1440 msgid "Skip numbers found in:"
1441 msgstr ""
1443 #: gschem/src/x_autonumber.c:1287 gschem/src/x_autonumber.c:1296
1444 msgid "Selected objects"
1445 msgstr ""
1447 #: gschem/src/x_autonumber.c:1288 gschem/src/x_autonumber.c:1297
1448 msgid "Current page"
1449 msgstr ""
1451 #: gschem/src/x_autonumber.c:1289 gschem/src/x_autonumber.c:1298
1452 msgid "Whole hierarchy"
1453 msgstr ""
1455 #: gschem/src/x_autonumber.c:1300
1456 msgid "Overwrite existing numbers"
1457 msgstr ""
1459 #: gschem/src/x_autonumber.c:1305
1460 msgid "<b>Options</b>"
1461 msgstr ""
1463 #: gschem/src/x_autonumber.c:1327
1464 msgid "Starting number:"
1465 msgstr ""
1467 #: gschem/src/x_autonumber.c:1334
1468 msgid "Sort order:"
1469 msgstr ""
1471 #: gschem/src/x_autonumber.c:1355
1472 msgid "Remove numbers"
1473 msgstr ""
1475 #: gschem/src/x_autonumber.c:1359
1476 msgid "Automatic slotting"
1477 msgstr ""
1479 #: gschem/src/x_color.c:94 gschem/src/x_color.c:103
1480 #, c-format
1481 msgid "Could not allocate the color %s!\n"
1482 msgstr ""
1484 #: gschem/src/x_color.c:94
1485 msgid "black"
1486 msgstr ""
1488 #: gschem/src/x_color.c:103
1489 msgid "white"
1490 msgstr ""
1492 #: gschem/src/x_color.c:125
1493 #, c-format
1494 msgid "Could not allocate display color %i!\n"
1495 msgstr ""
1497 #: gschem/src/x_color.c:147
1498 #, c-format
1499 msgid "Could not allocate outline color %i!\n"
1500 msgstr ""
1502 #: gschem/src/x_color.c:164 gschem/src/x_color.c:181 gschem/src/x_color.c:197
1503 #, c-format
1504 msgid "Tried to get an invalid color: %d\n"
1505 msgstr ""
1507 #: gschem/src/x_color.c:214
1508 #, c-format
1509 msgid "Tried to get an invalid outline color: %d\n"
1510 msgstr ""
1512 #: gschem/src/x_compselect.c:1036
1513 msgid "Filter:"
1514 msgstr ""
1516 #: gschem/src/x_compselect.c:1139 gschem/src/x_dialog.c:3759
1517 #: gschem/src/x_multiattrib.c:1787
1518 msgid "Name"
1519 msgstr ""
1521 #: gschem/src/x_compselect.c:1148 gschem/src/x_multiattrib.c:1811
1522 msgid "Value"
1523 msgstr ""
1525 #: gschem/src/x_compselect.c:1187
1526 msgid "Default behavior - reference component"
1527 msgstr ""
1529 #: gschem/src/x_compselect.c:1190
1530 msgid "Embed component in schematic"
1531 msgstr ""
1533 #: gschem/src/x_compselect.c:1193
1534 msgid "Include component as individual objects"
1535 msgstr ""
1537 #: gschem/src/x_compselect.c:1350
1538 msgid "Select Component..."
1539 msgstr ""
1541 #: gschem/src/x_compselect.c:1373
1542 msgid "In Use"
1543 msgstr ""
1545 #: gschem/src/x_compselect.c:1377
1546 msgid "Libraries"
1547 msgstr ""
1549 #: gschem/src/x_compselect.c:1386 gschem/src/x_fileselect.c:122
1550 msgid "Preview"
1551 msgstr ""
1553 #: gschem/src/x_compselect.c:1414
1554 msgid "Attributes"
1555 msgstr "מאפיינים"
1557 #: gschem/src/x_dialog.c:175
1558 msgid "Text Entry..."
1559 msgstr ""
1561 #: gschem/src/x_dialog.c:206
1562 msgid ""
1563 "Enter text, click apply,\n"
1564 "move cursor into window, click to place text.\n"
1565 "Middle button to rotate while placing."
1566 msgstr ""
1568 #: gschem/src/x_dialog.c:295
1569 msgid "Lower Left"
1570 msgstr ""
1572 #: gschem/src/x_dialog.c:306
1573 msgid "Middle Left"
1574 msgstr ""
1576 #: gschem/src/x_dialog.c:317
1577 msgid "Upper Left"
1578 msgstr ""
1580 #: gschem/src/x_dialog.c:328
1581 msgid "Lower Middle"
1582 msgstr ""
1584 #: gschem/src/x_dialog.c:339
1585 msgid "Middle Middle"
1586 msgstr ""
1588 #: gschem/src/x_dialog.c:350
1589 msgid "Upper Middle"
1590 msgstr ""
1592 #: gschem/src/x_dialog.c:361
1593 msgid "Lower Right"
1594 msgstr ""
1596 #: gschem/src/x_dialog.c:372
1597 msgid "Middle Right"
1598 msgstr ""
1600 #: gschem/src/x_dialog.c:383
1601 msgid "Upper Right"
1602 msgstr ""
1604 #: gschem/src/x_dialog.c:497
1605 msgid "Edit Text Properties"
1606 msgstr ""
1608 #: gschem/src/x_dialog.c:531
1609 msgid "<b>Text Content</b>"
1610 msgstr ""
1612 #: gschem/src/x_dialog.c:563
1613 msgid "<b>Text Properties</b>"
1614 msgstr ""
1616 #: gschem/src/x_dialog.c:578
1617 msgid "Color:"
1618 msgstr ""
1620 #: gschem/src/x_dialog.c:585
1621 msgid "Size:"
1622 msgstr ""
1624 #: gschem/src/x_dialog.c:594
1625 msgid "Alignment:"
1626 msgstr ""
1628 #: gschem/src/x_dialog.c:648
1629 msgid "Solid"
1630 msgstr ""
1632 #: gschem/src/x_dialog.c:649
1633 msgid "Dotted"
1634 msgstr ""
1636 #: gschem/src/x_dialog.c:650
1637 msgid "Dashed"
1638 msgstr ""
1640 #: gschem/src/x_dialog.c:651
1641 msgid "Center"
1642 msgstr ""
1644 #: gschem/src/x_dialog.c:652
1645 msgid "Phantom"
1646 msgstr ""
1648 #: gschem/src/x_dialog.c:653 gschem/src/x_dialog.c:750
1649 #: gschem/src/x_dialog.c:759 gschem/src/x_dialog.c:768
1650 #: gschem/src/x_dialog.c:869 gschem/src/x_dialog.c:871
1651 #: gschem/src/x_dialog.c:873 gschem/src/x_dialog.c:1101
1652 #: gschem/src/x_dialog.c:1204 gschem/src/x_dialog.c:1213
1653 #: gschem/src/x_dialog.c:1222 gschem/src/x_dialog.c:1231
1654 #: gschem/src/x_dialog.c:1240 gschem/src/x_dialog.c:1353
1655 #: gschem/src/x_dialog.c:1355 gschem/src/x_dialog.c:1357
1656 #: gschem/src/x_dialog.c:1359 gschem/src/x_dialog.c:1361
1657 msgid "*unchanged*"
1658 msgstr ""
1660 #: gschem/src/x_dialog.c:979
1661 msgid "Edit Line Width & Type"
1662 msgstr ""
1664 #: gschem/src/x_dialog.c:1018 gschem/src/x_print.c:307
1665 msgid "Type:"
1666 msgstr ""
1668 #: gschem/src/x_dialog.c:1022
1669 msgid "Width:"
1670 msgstr ""
1672 #: gschem/src/x_dialog.c:1026
1673 msgid "Dash Length:"
1674 msgstr ""
1676 #: gschem/src/x_dialog.c:1030
1677 msgid "Dash Space:"
1678 msgstr ""
1680 #: gschem/src/x_dialog.c:1097
1681 msgid "Hollow"
1682 msgstr ""
1684 #: gschem/src/x_dialog.c:1098
1685 msgid "Filled"
1686 msgstr ""
1688 #: gschem/src/x_dialog.c:1099
1689 msgid "Mesh"
1690 msgstr ""
1692 #: gschem/src/x_dialog.c:1100
1693 msgid "Hatch"
1694 msgstr ""
1696 #: gschem/src/x_dialog.c:1471
1697 msgid "Edit Fill Type"
1698 msgstr ""
1700 #: gschem/src/x_dialog.c:1509
1701 msgid "Fill Type:"
1702 msgstr ""
1704 #: gschem/src/x_dialog.c:1513
1705 msgid "Line Width:"
1706 msgstr ""
1708 #: gschem/src/x_dialog.c:1517
1709 msgid "Angle 1:"
1710 msgstr ""
1712 #: gschem/src/x_dialog.c:1521
1713 msgid "Pitch 1:"
1714 msgstr ""
1716 #: gschem/src/x_dialog.c:1525
1717 msgid "Angle 2:"
1718 msgstr ""
1720 #: gschem/src/x_dialog.c:1529
1721 msgid "Pitch 2:"
1722 msgstr ""
1724 #: gschem/src/x_dialog.c:1658
1725 msgid "Arc Params"
1726 msgstr ""
1728 #: gschem/src/x_dialog.c:1698
1729 msgid "Arc Radius:"
1730 msgstr ""
1732 #: gschem/src/x_dialog.c:1706
1733 msgid "Start Angle:"
1734 msgstr ""
1736 #: gschem/src/x_dialog.c:1714
1737 msgid "Degrees of Sweep:"
1738 msgstr ""
1740 #: gschem/src/x_dialog.c:1831
1741 msgid ""
1742 "Offset to translate?\n"
1743 "(0 for origin)"
1744 msgstr ""
1746 #: gschem/src/x_dialog.c:1899
1747 msgid "Text Size"
1748 msgstr ""
1750 #: gschem/src/x_dialog.c:1929
1751 msgid "Enter new text size:"
1752 msgstr ""
1754 #: gschem/src/x_dialog.c:2005
1755 msgid "Snap Size"
1756 msgstr ""
1758 #: gschem/src/x_dialog.c:2035
1759 msgid "Enter new snap grid spacing:"
1760 msgstr ""
1762 #: gschem/src/x_dialog.c:2112
1763 msgid "Edit slot number"
1764 msgstr ""
1766 #: gschem/src/x_dialog.c:2143
1767 msgid "Edit slot number:"
1768 msgstr ""
1770 #: gschem/src/x_dialog.c:2204
1771 msgid "About..."
1772 msgstr ""
1774 #: gschem/src/x_dialog.c:2224
1775 msgid "<b>gEDA: GPL Electronic Design Automation</b>"
1776 msgstr ""
1778 #: gschem/src/x_dialog.c:2228
1779 #, c-format
1780 msgid "<b>gschem version %s%s.%s</b>"
1781 msgstr ""
1783 #: gschem/src/x_dialog.c:2236
1784 msgid ""
1785 "Written by:\n"
1786 "Ales Hvezda\n"
1787 "ahvezda@geda.seul.org\n"
1788 "And many others (See AUTHORS file)"
1789 msgstr ""
1791 #: gschem/src/x_dialog.c:2299
1792 msgid "Coords"
1793 msgstr ""
1795 #: gschem/src/x_dialog.c:2320
1796 msgid "Screen"
1797 msgstr ""
1799 #: gschem/src/x_dialog.c:2329
1800 msgid "World"
1801 msgstr ""
1803 #: gschem/src/x_dialog.c:2368
1804 msgid "Background"
1805 msgstr ""
1807 #: gschem/src/x_dialog.c:2374
1808 msgid "Net endpoint"
1809 msgstr ""
1811 #: gschem/src/x_dialog.c:2377
1812 msgid "Graphic"
1813 msgstr ""
1815 #: gschem/src/x_dialog.c:2386
1816 msgid "Logic bubble"
1817 msgstr ""
1819 #: gschem/src/x_dialog.c:2389
1820 msgid "Grid point"
1821 msgstr ""
1823 #: gschem/src/x_dialog.c:2392
1824 msgid "Detached attribute"
1825 msgstr ""
1827 #: gschem/src/x_dialog.c:2395 gschem/src/x_window.c:382
1828 msgid "Text"
1829 msgstr ""
1831 #: gschem/src/x_dialog.c:2401
1832 msgid "Selection"
1833 msgstr ""
1835 #: gschem/src/x_dialog.c:2404
1836 msgid "Bounding box"
1837 msgstr ""
1839 #: gschem/src/x_dialog.c:2407
1840 msgid "Zoom box"
1841 msgstr ""
1843 #: gschem/src/x_dialog.c:2416
1844 msgid "Output background"
1845 msgstr ""
1847 #: gschem/src/x_dialog.c:2419
1848 msgid "Net junction"
1849 msgstr ""
1851 #: gschem/src/x_dialog.c:2422
1852 msgid "Mesh grid major"
1853 msgstr ""
1855 #: gschem/src/x_dialog.c:2425
1856 msgid "Mesh grid minor"
1857 msgstr ""
1859 #: gschem/src/x_dialog.c:2428
1860 msgid "Unknown"
1861 msgstr ""
1863 #: gschem/src/x_dialog.c:2574
1864 #, c-format
1865 msgid "ERROR: NULL object in color_edit_dialog_apply!\n"
1866 msgstr ""
1868 #: gschem/src/x_dialog.c:2618
1869 msgid "Color Edit"
1870 msgstr ""
1872 #: gschem/src/x_dialog.c:2649
1873 msgid "Object color:"
1874 msgstr ""
1876 #: gschem/src/x_dialog.c:2707
1877 msgid "Hotkeys"
1878 msgstr ""
1880 #: gschem/src/x_dialog.c:2771
1881 msgid "Function"
1882 msgstr ""
1884 #: gschem/src/x_dialog.c:2778
1885 msgid "Keystroke(s)"
1886 msgstr ""
1888 #: gschem/src/x_dialog.c:3087
1889 msgid "Find Text"
1890 msgstr ""
1892 #: gschem/src/x_dialog.c:3118
1893 msgid "Text to find:"
1894 msgstr ""
1896 #: gschem/src/x_dialog.c:3128
1897 msgid "descend into hierarchy"
1898 msgstr ""
1900 #: gschem/src/x_dialog.c:3193
1901 msgid "Hide Text"
1902 msgstr ""
1904 #: gschem/src/x_dialog.c:3224
1905 msgid "Hide text starting with:"
1906 msgstr ""
1908 #: gschem/src/x_dialog.c:3293
1909 msgid "Show Text"
1910 msgstr ""
1912 #: gschem/src/x_dialog.c:3324
1913 msgid "Show text starting with:"
1914 msgstr ""
1916 #: gschem/src/x_dialog.c:3781
1917 msgid "S_elect the schematics you want to save:"
1918 msgstr ""
1920 #: gschem/src/x_dialog.c:3875
1921 #, c-format
1922 msgid "Save the changes to schematic \"%s\" before closing?"
1923 msgstr ""
1925 #: gschem/src/x_dialog.c:3881
1926 #, c-format
1927 msgid ""
1928 "There are %d schematics with unsaved changes. Save changes before closing?"
1929 msgstr ""
1931 #: gschem/src/x_dialog.c:3910
1932 msgid "If you don't save, all your changes will be permanently lost."
1933 msgstr ""
1935 #: gschem/src/x_dialog.c:3930
1936 msgid "_Close without saving"
1937 msgstr ""
1939 #: gschem/src/x_dialog.c:4266
1940 #, c-format
1941 msgid ""
1942 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">The input attribute \"%s\" is invalid\n"
1943 "Please correct in order to continue</span>\n"
1944 "\n"
1945 "The name and value must be non-empty.\n"
1946 "The name cannot end with a space.\n"
1947 "The value cannot start with a space."
1948 msgstr ""
1950 #: gschem/src/x_dialog.c:4268
1951 msgid "Invalid Attribute"
1952 msgstr ""
1954 #: gschem/src/x_dialog.c:4304
1955 msgid "Pin type"
1956 msgstr ""
1958 #: gschem/src/x_dialog.c:4328
1959 msgid "Net pin"
1960 msgstr ""
1962 #: gschem/src/x_dialog.c:4330
1963 msgid "Bus pin (graphical)"
1964 msgstr ""
1966 #: gschem/src/x_fileselect.c:42
1967 msgid "Schematics"
1968 msgstr ""
1970 #: gschem/src/x_fileselect.c:47
1971 msgid "Symbols"
1972 msgstr ""
1974 #: gschem/src/x_fileselect.c:52
1975 msgid "Schematics and symbols"
1976 msgstr ""
1978 #: gschem/src/x_fileselect.c:58
1979 msgid "All files"
1980 msgstr ""
1982 #: gschem/src/x_fileselect.c:171
1983 msgid "Open..."
1984 msgstr ""
1986 #: gschem/src/x_fileselect.c:231
1987 msgid "Save as..."
1988 msgstr ""
1990 #: gschem/src/x_fileselect.c:284
1991 #, c-format
1992 msgid ""
1993 "The selected file `%s' already exists.\n"
1994 "\n"
1995 "Would you like to overwrite it?"
1996 msgstr ""
1998 #: gschem/src/x_fileselect.c:287
1999 msgid "Overwrite file?"
2000 msgstr ""
2002 #: gschem/src/x_fileselect.c:289
2003 msgid "Save cancelled on user request\n"
2004 msgstr ""
2006 #: gschem/src/x_image.c:176
2007 msgid "Encapsulated Postscript"
2008 msgstr ""
2010 #: gschem/src/x_image.c:296
2011 #, c-format
2012 msgid "x_image_lowlevel: Unable to write eps file %s.\n"
2013 msgstr ""
2015 #: gschem/src/x_image.c:374
2016 #, c-format
2017 msgid "x_image_lowlevel: Unable to write %s file %s.\n"
2018 msgstr ""
2020 #: gschem/src/x_image.c:384
2021 #, c-format
2022 msgid ""
2023 "There was the following error when saving image with type %s to filename:\n"
2024 "%s\n"
2025 "\n"
2026 "%s.\n"
2027 msgstr ""
2029 #: gschem/src/x_image.c:403
2030 #, c-format
2031 msgid "Wrote color image to [%s] [%d x %d]\n"
2032 msgstr ""
2034 #: gschem/src/x_image.c:405
2035 #, c-format
2036 msgid "Wrote black and white image to [%s] [%d x %d]\n"
2037 msgstr ""
2039 #: gschem/src/x_image.c:413
2040 msgid "x_image_lowlevel: Unable to get pixbuf from gschem's window.\n"
2041 msgstr ""
2043 #: gschem/src/x_image.c:458
2044 msgid "Width x Height"
2045 msgstr ""
2047 #: gschem/src/x_image.c:474
2048 msgid "Image type"
2049 msgstr ""
2051 #: gschem/src/x_image.c:495
2052 msgid "Write image..."
2053 msgstr "כתוב תמונה..."
2055 #: gschem/src/x_log.c:188
2056 msgid "** Invalid UTF-8 in log message. See stderr or gschem.log.\n"
2057 msgstr ""
2059 #: gschem/src/x_log.c:256
2060 msgid "Status"
2061 msgstr ""
2063 #: gschem/src/x_menus.c:36
2064 msgid "/Add Net"
2065 msgstr ""
2067 #: gschem/src/x_menus.c:37
2068 msgid "/Add Attribute..."
2069 msgstr ""
2071 #: gschem/src/x_menus.c:38
2072 msgid "/Add Component..."
2073 msgstr ""
2075 #: gschem/src/x_menus.c:39
2076 msgid "/Add Bus"
2077 msgstr ""
2079 #: gschem/src/x_menus.c:40
2080 msgid "/Add Text"
2081 msgstr ""
2083 #: gschem/src/x_menus.c:42
2084 msgid "/Zoom In"
2085 msgstr ""
2087 #: gschem/src/x_menus.c:43
2088 msgid "/Zoom Out"
2089 msgstr ""
2091 #: gschem/src/x_menus.c:44
2092 msgid "/Zoom Box"
2093 msgstr ""
2095 #: gschem/src/x_menus.c:45
2096 msgid "/Zoom Extents"
2097 msgstr ""
2099 #: gschem/src/x_menus.c:47
2100 msgid "/Select"
2101 msgstr ""
2103 #: gschem/src/x_menus.c:48
2104 msgid "/Edit..."
2105 msgstr ""
2107 #: gschem/src/x_menus.c:49
2108 msgid "/Edit pin type..."
2109 msgstr ""
2111 #: gschem/src/x_menus.c:50
2112 msgid "/Copy"
2113 msgstr ""
2115 #: gschem/src/x_menus.c:51
2116 msgid "/Move"
2117 msgstr ""
2119 #: gschem/src/x_menus.c:52
2120 msgid "/Delete"
2121 msgstr ""
2123 #: gschem/src/x_menus.c:55
2124 msgid "/Down Schematic"
2125 msgstr ""
2127 #: gschem/src/x_menus.c:56
2128 msgid "/Down Symbol"
2129 msgstr ""
2131 #: gschem/src/x_menus.c:57
2132 msgid "/Up"
2133 msgstr ""
2135 #: gschem/src/x_menus.c:319
2136 #, c-format
2137 msgid "Tried to set the sensitivity on non-existent menu item '%s'\n"
2138 msgstr ""
2140 #: gschem/src/x_menus.c:343
2141 msgid "Popup_menu_item_factory doesn't exist!\n"
2142 msgstr ""
2144 #: gschem/src/x_menus.c:356
2145 msgid "Tried to set the sensitivity on a non-existent popup menu_item\n"
2146 msgstr ""
2148 #: gschem/src/x_menus.c:436
2149 #, c-format
2150 msgid "Couldn't open file %s\n"
2151 msgstr ""
2153 #: gschem/src/x_menus.c:493
2154 msgid "Clear"
2155 msgstr ""
2157 #: gschem/src/x_multiattrib.c:913
2158 msgid "Attributes with empty name are not allowed. Please set a name."
2159 msgstr ""
2161 #: gschem/src/x_multiattrib.c:1461
2162 msgid "Show Value only"
2163 msgstr ""
2165 #: gschem/src/x_multiattrib.c:1463
2166 msgid "Show Name only"
2167 msgstr ""
2169 #: gschem/src/x_multiattrib.c:1491
2170 msgid "Promote"
2171 msgstr ""
2173 #: gschem/src/x_multiattrib.c:1495
2174 msgid "Duplicate"
2175 msgstr ""
2177 #: gschem/src/x_multiattrib.c:1713
2178 msgid "Edit Attributes"
2179 msgstr ""
2181 #: gschem/src/x_multiattrib.c:1831
2182 msgid "Vis?"
2183 msgstr ""
2185 #: gschem/src/x_multiattrib.c:1849
2186 msgid "N"
2187 msgstr ""
2189 #: gschem/src/x_multiattrib.c:1867
2190 msgid "V"
2191 msgstr ""
2193 #: gschem/src/x_multiattrib.c:1889
2194 msgid "Show inherited attributes"
2195 msgstr ""
2197 #: gschem/src/x_multiattrib.c:1905
2198 msgid "Add Attribute"
2199 msgstr ""
2201 #: gschem/src/x_pagesel.c:252
2202 msgid "New Page"
2203 msgstr "דף חדש"
2205 #: gschem/src/x_pagesel.c:253
2206 msgid "Open Page..."
2207 msgstr "פתח דף..."
2209 #: gschem/src/x_pagesel.c:255
2210 msgid "Save Page"
2211 msgstr "שמור דף"
2213 #: gschem/src/x_pagesel.c:256
2214 msgid "Close Page"
2215 msgstr "סגור דף"
2217 #: gschem/src/x_pagesel.c:257
2218 msgid "Discard Page"
2219 msgstr ""
2221 #: gschem/src/x_pagesel.c:376
2222 msgid "Page Manager"
2223 msgstr ""
2225 #: gschem/src/x_pagesel.c:432
2226 msgid "Filename"
2227 msgstr ""
2229 #: gschem/src/x_pagesel.c:448
2230 msgid "Changed"
2231 msgstr ""
2233 #: gschem/src/x_pagesel.c:468
2234 msgid "Right click on the filename for more options..."
2235 msgstr ""
2237 #: gschem/src/x_preview.c:234
2238 msgid "Preview Buffer"
2239 msgstr ""
2241 #: gschem/src/x_print.c:84
2242 msgid "Select PostScript Filename..."
2243 msgstr ""
2245 #: gschem/src/x_print.c:164
2246 msgid "Extents with margins"
2247 msgstr ""
2249 #: gschem/src/x_print.c:170
2250 msgid "Extents no margins"
2251 msgstr ""
2253 #: gschem/src/x_print.c:176
2254 msgid "Current Window"
2255 msgstr ""
2257 #: gschem/src/x_print.c:210
2258 msgid "Landscape"
2259 msgstr ""
2261 #: gschem/src/x_print.c:216
2262 msgid "Portrait"
2263 msgstr ""
2265 #: gschem/src/x_print.c:276
2266 msgid "Print..."
2267 msgstr "הדפס..."
2269 #: gschem/src/x_print.c:284
2270 msgid "Settings"
2271 msgstr ""
2273 #: gschem/src/x_print.c:296
2274 msgid "Output paper size:"
2275 msgstr ""
2277 #: gschem/src/x_print.c:318
2278 msgid "Orientation:"
2279 msgstr ""
2281 #: gschem/src/x_print.c:330
2282 msgid "Destination"
2283 msgstr ""
2285 #: gschem/src/x_print.c:343
2286 msgid "File:"
2287 msgstr ""
2289 #: gschem/src/x_print.c:373
2290 msgid "Command:"
2291 msgstr ""
2293 #: gschem/src/x_print.c:741
2294 msgid "No print destination specified\n"
2295 msgstr ""
2297 #: gschem/src/x_print.c:748
2298 #, c-format
2299 msgid "Cannot print current schematic to [%s]\n"
2300 msgstr ""
2302 #: gschem/src/x_print.c:757
2303 #, c-format
2304 msgid ""
2305 "Error printing to file '%s'\n"
2306 "Check the log window for more information"
2307 msgstr ""
2309 #: gschem/src/x_print.c:764
2310 #, c-format
2311 msgid "Printed current schematic to [%s]\n"
2312 msgstr ""
2314 #: gschem/src/x_window.c:81
2315 #, c-format
2316 msgid "Couldn't allocate gc\n"
2317 msgstr ""
2319 #: gschem/src/x_window.c:316
2320 msgid "New"
2321 msgstr "חדש"
2323 #: gschem/src/x_window.c:317
2324 msgid "New file"
2325 msgstr ""
2327 #: gschem/src/x_window.c:323
2328 msgid "Open"
2329 msgstr ""
2331 #: gschem/src/x_window.c:324
2332 msgid "Open file..."
2333 msgstr ""
2335 #: gschem/src/x_window.c:330
2336 msgid "Save"
2337 msgstr ""
2339 #: gschem/src/x_window.c:331
2340 msgid "Save file"
2341 msgstr ""
2343 #: gschem/src/x_window.c:338
2344 msgid "Undo"
2345 msgstr "בטל את הפעולה האחרונה"
2347 #: gschem/src/x_window.c:339
2348 msgid "Undo last operation"
2349 msgstr ""
2351 #: gschem/src/x_window.c:345
2352 msgid "Redo"
2353 msgstr "בצע שוב"
2355 #: gschem/src/x_window.c:346
2356 msgid "Redo last undo"
2357 msgstr ""
2359 #: gschem/src/x_window.c:355
2360 msgid ""
2361 "Add component...\n"
2362 "Select library and component from list, move the mouse into main window, "
2363 "click to place\n"
2364 "Right mouse button to cancel"
2365 msgstr ""
2367 #: gschem/src/x_window.c:365
2368 msgid ""
2369 "Add nets mode\n"
2370 "Right mouse button to cancel"
2371 msgstr ""
2373 #: gschem/src/x_window.c:375
2374 msgid ""
2375 "Add buses mode\n"
2376 "Right mouse button to cancel"
2377 msgstr ""
2379 #: gschem/src/x_window.c:383
2380 msgid "Add Text..."
2381 msgstr ""
2383 #: gschem/src/x_window.c:393
2384 msgid "Select"
2385 msgstr ""
2387 #: gschem/src/x_window.c:394
2388 msgid "Select mode"
2389 msgstr ""
2391 #: gschem/src/x_window.c:481
2392 msgid "Pick"
2393 msgstr ""
2395 #: gschem/src/x_window.c:497
2396 msgid "Repeat/none"
2397 msgstr ""
2399 #: gschem/src/x_window.c:507
2400 msgid "Menu/Cancel"
2401 msgstr ""
2403 #: gschem/src/x_window.c:509
2404 msgid "Pan/Cancel"
2405 msgstr ""
2407 #: gschem/src/x_window.c:731
2408 #, c-format
2409 msgid "Loading schematic [%s]\n"
2410 msgstr ""
2412 #: gschem/src/x_window.c:743
2413 msgid "Failed to load file"
2414 msgstr ""
2416 #: gschem/src/x_window.c:752
2417 #, c-format
2418 msgid "New file [%s]\n"
2419 msgstr ""
2421 #: gschem/src/x_window.c:857
2422 #, c-format
2423 msgid "Could NOT save page [%s]\n"
2424 msgstr ""
2426 #: gschem/src/x_window.c:858
2427 msgid "Error while trying to save"
2428 msgstr ""
2430 #: gschem/src/x_window.c:867
2431 #, c-format
2432 msgid "Saved as [%s]\n"
2433 msgstr ""
2435 #: gschem/src/x_window.c:869
2436 #, c-format
2437 msgid "Saved [%s]\n"
2438 msgstr ""
2440 #: gschem/src/x_window.c:871
2441 msgid "Saved"
2442 msgstr ""
2444 #: gschem/src/x_window.c:945
2445 #, c-format
2446 msgid "Discarding page [%s]\n"
2447 msgstr ""
2449 #: gschem/src/x_window.c:945
2450 #, c-format
2451 msgid "Closing [%s]\n"
2452 msgstr ""
2454 #: gschem/data/geda-gschem.desktop.in.h:3
2455 msgid "gEDA Schematic Editor"
2456 msgstr ""
2458 #: gschem/data/geda-gschem.desktop.in.h:4
2459 msgid "Create and edit electrical schematics and symbols with gschem"
2460 msgstr ""
2462 #~ msgid "Recent files"
2463 #~ msgstr "קבצים אחרונים"
2465 #~ msgid "Close Window"
2466 #~ msgstr "סגור חלון"
2468 #~ msgid "Revert Page"
2469 #~ msgstr "החזר דף למצב קודם"