Manually ran make update-po in order to prep for the make distcheck
[geda-gaf/peter-b.git] / gschem / po / bg.po
blobe9bf9d21420e239e00ffc95eeef42c657de6531c
1 # Bulgarian translation for geda
2 # Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
3 # This file is distributed under the same license as the geda package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: geda\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: geda-bug@seul.org\n"
10 "POT-Creation-Date: 2011-01-14 23:17-0500\n"
11 "PO-Revision-Date: 2010-02-11 03:36+0000\n"
12 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13 "Language-Team: Bulgarian <bg@li.org>\n"
14 "Language: bg\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "X-Launchpad-Export-Date: 2010-02-14 12:56+0000\n"
19 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
21 #: gschem/src/rcstrings.c:2
22 msgid "_File"
23 msgstr "Файл"
25 #: gschem/src/rcstrings.c:3
26 msgid "New Window"
27 msgstr "Нов Прозорец"
29 #: gschem/src/rcstrings.c:4
30 msgid "_New"
31 msgstr ""
33 #: gschem/src/rcstrings.c:5
34 msgid "_Open..."
35 msgstr ""
37 #: gschem/src/rcstrings.c:6
38 msgid "Open Recen_t"
39 msgstr ""
41 #: gschem/src/rcstrings.c:7
42 msgid "_Save"
43 msgstr ""
45 #: gschem/src/rcstrings.c:8
46 msgid "Save _As..."
47 msgstr ""
49 #: gschem/src/rcstrings.c:9
50 msgid "Save All"
51 msgstr "Съхрани Всичко"
53 #: gschem/src/rcstrings.c:10 gschem/src/rcstrings.c:79
54 msgid "_Revert"
55 msgstr ""
57 #: gschem/src/rcstrings.c:11
58 msgid "_Print..."
59 msgstr ""
61 #: gschem/src/rcstrings.c:12
62 msgid "Write _image..."
63 msgstr ""
65 #: gschem/src/rcstrings.c:13 gschem/src/x_script.c:47
66 msgid "Execute Script..."
67 msgstr "Изпълни Скрипт"
69 #: gschem/src/rcstrings.c:14 gschem/src/rcstrings.c:80
70 msgid "_Close"
71 msgstr ""
73 #: gschem/src/rcstrings.c:15
74 msgid "_Quit"
75 msgstr ""
77 #: gschem/src/rcstrings.c:17
78 msgid "_Edit"
79 msgstr "Редактирай"
81 #: gschem/src/rcstrings.c:18
82 msgid "_Undo"
83 msgstr ""
85 #: gschem/src/rcstrings.c:19
86 msgid "_Redo"
87 msgstr ""
89 #: gschem/src/rcstrings.c:20
90 msgid "Cu_t"
91 msgstr ""
93 #: gschem/src/rcstrings.c:21
94 msgid "_Copy"
95 msgstr ""
97 #: gschem/src/rcstrings.c:22
98 msgid "_Paste"
99 msgstr ""
101 #: gschem/src/rcstrings.c:23
102 msgid "_Delete"
103 msgstr ""
105 #: gschem/src/rcstrings.c:24 gschem/src/i_basic.c:77 gschem/src/x_window.c:521
106 msgid "Select Mode"
107 msgstr "Избери режим"
109 #: gschem/src/rcstrings.c:25
110 msgid "Edit..."
111 msgstr "Редактирай..."
113 #: gschem/src/rcstrings.c:26
114 msgid "Edit Text..."
115 msgstr "Редактирай Текст..."
117 #: gschem/src/rcstrings.c:27 gschem/src/i_basic.c:84
118 msgid "Copy Mode"
119 msgstr "Копирен Режим"
121 #: gschem/src/rcstrings.c:28 gschem/src/i_basic.c:142
122 msgid "Multiple Copy Mode"
123 msgstr "Многокопирен Режим"
125 #: gschem/src/rcstrings.c:29 gschem/src/i_basic.c:87
126 msgid "Move Mode"
127 msgstr "Режим Местене"
129 #: gschem/src/rcstrings.c:30
130 msgid "Rotate 90 Mode"
131 msgstr "Завърти 90 Режим"
133 #: gschem/src/rcstrings.c:31 gschem/src/i_basic.c:91
134 msgid "Mirror Mode"
135 msgstr "Огледален Режим"
137 #: gschem/src/rcstrings.c:32
138 msgid "Slot..."
139 msgstr ""
141 #: gschem/src/rcstrings.c:33
142 msgid "Color..."
143 msgstr "Цвят..."
145 #: gschem/src/rcstrings.c:34 gschem/src/i_callbacks.c:922
146 #: gschem/src/x_dialog.c:2413
147 msgid "Lock"
148 msgstr "Заключване"
150 #: gschem/src/rcstrings.c:35 gschem/src/i_callbacks.c:940
151 msgid "Unlock"
152 msgstr "Отключване"
154 #: gschem/src/rcstrings.c:36
155 msgid "Invoke Macro"
156 msgstr ""
158 #: gschem/src/rcstrings.c:37
159 msgid "Line Width & Type..."
160 msgstr "Широчина на Линията & Тип"
162 #: gschem/src/rcstrings.c:38
163 msgid "Fill Type..."
164 msgstr ""
166 #: gschem/src/rcstrings.c:39
167 msgid "Symbol Translate..."
168 msgstr "Превеждане на Символ"
170 #: gschem/src/rcstrings.c:40
171 msgid "Embed Component/Picture"
172 msgstr "Вграден Компонент/Картина"
174 #: gschem/src/rcstrings.c:41
175 msgid "Unembed Component/Picture"
176 msgstr "Невграден Компонент/Картина"
178 #: gschem/src/rcstrings.c:42
179 msgid "Update Component"
180 msgstr "Обнови Компонент"
182 #: gschem/src/rcstrings.c:43
183 msgid "Show/Hide Inv Text"
184 msgstr ""
186 #: gschem/src/rcstrings.c:44
187 msgid "Make Inv Text Vis"
188 msgstr ""
190 #: gschem/src/rcstrings.c:46
191 msgid "_Buffer"
192 msgstr ""
194 #: gschem/src/rcstrings.c:47
195 msgid "Copy into 1"
196 msgstr ""
198 #: gschem/src/rcstrings.c:48
199 msgid "Copy into 2"
200 msgstr ""
202 #: gschem/src/rcstrings.c:49
203 msgid "Copy into 3"
204 msgstr ""
206 #: gschem/src/rcstrings.c:50
207 msgid "Copy into 4"
208 msgstr ""
210 #: gschem/src/rcstrings.c:51
211 msgid "Copy into 5"
212 msgstr ""
214 #: gschem/src/rcstrings.c:52
215 msgid "Cut into 1"
216 msgstr ""
218 #: gschem/src/rcstrings.c:53
219 msgid "Cut into 2"
220 msgstr ""
222 #: gschem/src/rcstrings.c:54
223 msgid "Cut into 3"
224 msgstr ""
226 #: gschem/src/rcstrings.c:55
227 msgid "Cut into 4"
228 msgstr ""
230 #: gschem/src/rcstrings.c:56
231 msgid "Cut into 5"
232 msgstr ""
234 #: gschem/src/rcstrings.c:57
235 msgid "Paste from 1"
236 msgstr ""
238 #: gschem/src/rcstrings.c:58
239 msgid "Paste from 2"
240 msgstr ""
242 #: gschem/src/rcstrings.c:59
243 msgid "Paste from 3"
244 msgstr ""
246 #: gschem/src/rcstrings.c:60
247 msgid "Paste from 4"
248 msgstr ""
250 #: gschem/src/rcstrings.c:61
251 msgid "Paste from 5"
252 msgstr ""
254 #: gschem/src/rcstrings.c:63
255 msgid "_View"
256 msgstr ""
258 #: gschem/src/rcstrings.c:64
259 msgid "_Redraw"
260 msgstr ""
262 #: gschem/src/rcstrings.c:65
263 msgid "_Pan"
264 msgstr ""
266 #: gschem/src/rcstrings.c:66
267 msgid "Zoom _Box"
268 msgstr ""
270 #: gschem/src/rcstrings.c:67
271 msgid "Zoom _Extents"
272 msgstr ""
274 #: gschem/src/rcstrings.c:68
275 msgid "Zoom _In"
276 msgstr ""
278 #: gschem/src/rcstrings.c:69
279 msgid "Zoom _Out"
280 msgstr ""
282 #: gschem/src/rcstrings.c:70
283 msgid "Zoom _Full"
284 msgstr ""
286 #: gschem/src/rcstrings.c:71
287 msgid "_Dark color scheme"
288 msgstr ""
290 #: gschem/src/rcstrings.c:72
291 msgid "_Light color scheme"
292 msgstr ""
294 #: gschem/src/rcstrings.c:74
295 msgid "_Page"
296 msgstr "Нова Страница"
298 #: gschem/src/rcstrings.c:75
299 msgid "_Manager..."
300 msgstr ""
302 #: gschem/src/rcstrings.c:76
303 msgid "_Previous"
304 msgstr ""
306 #: gschem/src/rcstrings.c:77
307 msgid "_Next"
308 msgstr ""
310 #: gschem/src/rcstrings.c:78
311 msgid "Ne_w"
312 msgstr ""
314 #: gschem/src/rcstrings.c:81
315 msgid "_Discard"
316 msgstr ""
318 #: gschem/src/rcstrings.c:83
319 msgid "_Add"
320 msgstr ""
322 #: gschem/src/rcstrings.c:84
323 msgid "_Component..."
324 msgstr ""
326 #: gschem/src/rcstrings.c:85
327 msgid "_Net"
328 msgstr ""
330 #: gschem/src/rcstrings.c:86
331 msgid "B_us"
332 msgstr ""
334 #: gschem/src/rcstrings.c:87
335 msgid "_Attribute..."
336 msgstr ""
338 #: gschem/src/rcstrings.c:88
339 msgid "_Text..."
340 msgstr ""
342 #: gschem/src/rcstrings.c:89
343 msgid "_Line"
344 msgstr ""
346 #: gschem/src/rcstrings.c:90
347 msgid "_Box"
348 msgstr ""
350 #: gschem/src/rcstrings.c:91
351 msgid "C_ircle"
352 msgstr ""
354 #: gschem/src/rcstrings.c:92
355 msgid "A_rc"
356 msgstr ""
358 #: gschem/src/rcstrings.c:93
359 msgid "_Pin"
360 msgstr ""
362 #: gschem/src/rcstrings.c:94
363 msgid "Pictu_re..."
364 msgstr ""
366 #: gschem/src/rcstrings.c:96
367 msgid "Hie_rarchy"
368 msgstr ""
370 #: gschem/src/rcstrings.c:97
371 msgid "_Down Schematic"
372 msgstr ""
374 #: gschem/src/rcstrings.c:98
375 msgid "Down _Symbol"
376 msgstr ""
378 #: gschem/src/rcstrings.c:99
379 msgid "_Up"
380 msgstr ""
382 #: gschem/src/rcstrings.c:100
383 msgid "D_ocumentation..."
384 msgstr ""
386 #: gschem/src/rcstrings.c:102
387 msgid "A_ttributes"
388 msgstr ""
390 #: gschem/src/rcstrings.c:103
391 msgid "_Attach"
392 msgstr ""
394 #: gschem/src/rcstrings.c:104
395 msgid "_Detach"
396 msgstr ""
398 #: gschem/src/rcstrings.c:105
399 msgid "Show _Value"
400 msgstr ""
402 #: gschem/src/rcstrings.c:106
403 msgid "Show _Name"
404 msgstr ""
406 #: gschem/src/rcstrings.c:107
407 msgid "Show _Both"
408 msgstr ""
410 #: gschem/src/rcstrings.c:108
411 msgid "_Toggle Visibility"
412 msgstr ""
414 #: gschem/src/rcstrings.c:109
415 msgid "_Find Specific Text..."
416 msgstr ""
418 #: gschem/src/rcstrings.c:110
419 msgid "_Hide Specific Text..."
420 msgstr ""
422 #: gschem/src/rcstrings.c:111
423 msgid "_Show Specific Text..."
424 msgstr ""
426 #: gschem/src/rcstrings.c:112
427 msgid "A_utonumber Text..."
428 msgstr ""
430 #: gschem/src/rcstrings.c:114
431 msgid "_Options"
432 msgstr ""
434 #: gschem/src/rcstrings.c:115
435 msgid "_Text Size..."
436 msgstr ""
438 #: gschem/src/rcstrings.c:116
439 msgid "Cycle _grid styles"
440 msgstr ""
442 #: gschem/src/rcstrings.c:117
443 msgid "Toggle _Snap On/Off"
444 msgstr ""
446 #: gschem/src/rcstrings.c:118
447 msgid "Snap Grid S_pacing..."
448 msgstr ""
450 #: gschem/src/rcstrings.c:119
451 msgid "Scale _up Grid Spacing"
452 msgstr ""
454 #: gschem/src/rcstrings.c:120
455 msgid "Scale _down Grid Spacing"
456 msgstr ""
458 #: gschem/src/rcstrings.c:121
459 msgid "Toggle _Outline/Box"
460 msgstr ""
462 #: gschem/src/rcstrings.c:122
463 msgid "Toggle Net _Rubberband"
464 msgstr ""
466 #: gschem/src/rcstrings.c:123
467 msgid "Toggle _Magnetic Net"
468 msgstr ""
470 #: gschem/src/rcstrings.c:124
471 msgid "Show _Log Window..."
472 msgstr ""
474 #: gschem/src/rcstrings.c:125
475 msgid "Show _Coord Window..."
476 msgstr ""
478 #: gschem/src/rcstrings.c:127
479 msgid "_Help"
480 msgstr ""
482 #: gschem/src/rcstrings.c:128
483 msgid "gEDA Docu_mentation..."
484 msgstr ""
486 #: gschem/src/rcstrings.c:129
487 msgid "gschem _FAQ..."
488 msgstr ""
490 #: gschem/src/rcstrings.c:130
491 msgid "gEDA _Wiki..."
492 msgstr ""
494 #: gschem/src/rcstrings.c:131
495 msgid "Component D_ocumentation..."
496 msgstr ""
498 #: gschem/src/rcstrings.c:132
499 msgid "_Hotkeys..."
500 msgstr ""
502 #: gschem/src/rcstrings.c:133
503 msgid "_About..."
504 msgstr ""
506 #: gschem/src/a_zoom.c:212
507 msgid "Zoom too small!  Cannot zoom further.\n"
508 msgstr ""
510 #: gschem/src/g_funcs.c:339 gschem/src/i_callbacks.c:68
511 #, c-format
512 msgid "Could not fork\n"
513 msgstr ""
515 #: gschem/src/g_funcs.c:355 gschem/src/i_callbacks.c:78
516 #, c-format
517 msgid "Could not invoke %s\n"
518 msgstr ""
520 #: gschem/src/g_funcs.c:361 gschem/src/i_callbacks.c:82
521 msgid "Documentation commands not supported under MinGW.\n"
522 msgstr ""
524 #: gschem/src/g_rc.c:291
525 #, c-format
526 msgid "Invalid zoomfactor [%d] passed to %s\n"
527 msgstr ""
529 #: gschem/src/g_rc.c:417
530 #, c-format
531 msgid "Invalid size [%d] passed to text-size\n"
532 msgstr ""
534 #: gschem/src/g_rc.c:438
535 msgid ""
536 "\n"
537 "The config option postscript-font-scale is deprecated and will be removed in "
538 "gEDA 1.8.0.\n"
539 "Printed text is fixed to match on-screen sizes. Please remove this option "
540 "from your config files.\n"
541 "\n"
542 msgstr ""
544 #: gschem/src/g_rc.c:481
545 #, c-format
546 msgid "Invalid size [%d] passed to snap-size\n"
547 msgstr ""
549 #: gschem/src/g_rc.c:936
550 #, c-format
551 msgid "Invalid num levels [%d] passed to undo-levels\n"
552 msgstr ""
554 #: gschem/src/g_rc.c:1194
555 #, c-format
556 msgid "Invalid size [%d] passed to bus-ripper-size\n"
557 msgstr ""
559 #: gschem/src/g_rc.c:1269
560 #, c-format
561 msgid "Invalid dot size [%d] passed to dots-grid-dot-size\n"
562 msgstr ""
564 #: gschem/src/g_rc.c:1310
565 #, c-format
566 msgid "Invalid pixel spacing [%d] passed to dots-grid-fixed-threshold\n"
567 msgstr ""
569 #: gschem/src/g_rc.c:1336
570 #, c-format
571 msgid "Invalid pixel spacing [%d] passed to mesh-grid-display-threshold\n"
572 msgstr ""
574 #: gschem/src/g_rc.c:1361
575 #, c-format
576 msgid "Invalid offset [%d] passed to add-attribute-offset\n"
577 msgstr ""
579 #: gschem/src/g_rc.c:1385
580 #, c-format
581 msgid "Invalid number of seconds [%d] passed to auto-save-interval\n"
582 msgstr ""
584 #: gschem/src/g_rc.c:1426
585 #, c-format
586 msgid "Invalid gain [%d] passed to mousepan-gain\n"
587 msgstr ""
589 #: gschem/src/g_rc.c:1449
590 #, c-format
591 msgid "Invalid gain [%d] passed to keyboardpan-gain\n"
592 msgstr ""
594 #: gschem/src/g_rc.c:1495
595 #, c-format
596 msgid "Invalid number of pixels [%d] passed to select-slack-pixels\n"
597 msgstr ""
599 #: gschem/src/g_rc.c:1521
600 #, c-format
601 msgid "Invalid gain [%d] passed to zoom-gain\n"
602 msgstr ""
604 #: gschem/src/g_rc.c:1546
605 #, c-format
606 msgid "Invalid number of steps [%d] scrollpan-steps\n"
607 msgstr ""
609 #: gschem/src/gschem.c:184
610 #, c-format
611 msgid "gEDA/gschem version %s%s.%s\n"
612 msgstr ""
614 #: gschem/src/gschem.c:187
615 msgid ""
616 "gEDA/gschem comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; see COPYING for more "
617 "details.\n"
618 msgstr ""
620 #: gschem/src/gschem.c:189
621 msgid ""
622 "This is free software, and you are welcome to redistribute it under certain\n"
623 msgstr ""
625 #: gschem/src/gschem.c:191
626 msgid ""
627 "conditions; please see the COPYING file for more details.\n"
628 "\n"
629 msgstr ""
631 #: gschem/src/gschem.c:194
632 #, c-format
633 msgid "This is the MINGW32 port.\n"
634 msgstr ""
636 #: gschem/src/gschem.c:198
637 #, c-format
638 msgid "Current locale settings: %s\n"
639 msgstr ""
641 #: gschem/src/gschem.c:213
642 msgid ""
643 "You must set the GEDADATA environment variable!\n"
644 "\n"
645 "gschem cannot locate its data files. You must set the GEDADATA\n"
646 "environment variable to point to the correct location.\n"
647 msgstr ""
649 #: gschem/src/gschem.c:243
650 #, c-format
651 msgid "Couldn't find init scm file [%s]\n"
652 msgstr ""
654 #: gschem/src/gschem.c:247
655 #, c-format
656 msgid "Read init scm file [%s]\n"
657 msgstr ""
659 #: gschem/src/gschem.c:251
660 #, c-format
661 msgid "Failed to read init scm file [%s]\n"
662 msgstr ""
664 #: gschem/src/gschem.c:312
665 #, c-format
666 msgid "Scheme directory NOT set!\n"
667 msgstr ""
669 #: gschem/src/gschem.c:319 gschem/src/x_script.c:66
670 #, c-format
671 msgid "Executing guile script [%s]\n"
672 msgstr ""
674 #: gschem/src/gschem_cairo.c:310
675 #, c-format
676 msgid "Unknown end for line (%d)\n"
677 msgstr ""
679 #: gschem/src/gschem_cairo.c:318
680 #, c-format
681 msgid "Unknown type for stroke (%d) !\n"
682 msgstr ""
684 #: gschem/src/i_basic.c:79
685 msgid "Component Mode"
686 msgstr ""
688 #: gschem/src/i_basic.c:81
689 msgid "Text Mode"
690 msgstr ""
692 #: gschem/src/i_basic.c:89
693 msgid "Rotate Mode"
694 msgstr ""
696 #: gschem/src/i_basic.c:95
697 msgid "Zoom Box"
698 msgstr ""
700 #: gschem/src/i_basic.c:99
701 msgid "Pan Mode"
702 msgstr ""
704 #: gschem/src/i_basic.c:103
705 #, c-format
706 msgid "Paste %d Mode"
707 msgstr ""
709 #: gschem/src/i_basic.c:109
710 msgid "Magnetic Net Mode"
711 msgstr ""
713 #: gschem/src/i_basic.c:111
714 msgid "Net Mode"
715 msgstr ""
717 #: gschem/src/i_basic.c:115
718 msgid "Bus Mode"
719 msgstr ""
721 #: gschem/src/i_basic.c:118
722 msgid "Line Mode"
723 msgstr ""
725 #: gschem/src/i_basic.c:121
726 msgid "Box Mode"
727 msgstr ""
729 #: gschem/src/i_basic.c:124
730 msgid "Picture Mode"
731 msgstr ""
733 #: gschem/src/i_basic.c:127
734 msgid "Circle Mode"
735 msgstr ""
737 #: gschem/src/i_basic.c:130
738 msgid "Arc Mode"
739 msgstr ""
741 #: gschem/src/i_basic.c:133
742 msgid "Pin Mode"
743 msgstr ""
745 #: gschem/src/i_basic.c:135 gschem/src/i_callbacks.c:538
746 #: gschem/src/i_callbacks.c:562
747 msgid "Copy"
748 msgstr ""
750 #: gschem/src/i_basic.c:137 gschem/src/i_callbacks.c:628
751 #: gschem/src/i_callbacks.c:652
752 msgid "Move"
753 msgstr ""
755 #: gschem/src/i_basic.c:139 gschem/src/i_callbacks.c:583
756 #: gschem/src/i_callbacks.c:607
757 msgid "Multiple Copy"
758 msgstr ""
760 #: gschem/src/i_basic.c:168
761 msgid "Show Hidden"
762 msgstr ""
764 #: gschem/src/i_basic.c:171
765 msgid "Snap Off"
766 msgstr ""
768 #: gschem/src/i_basic.c:173
769 msgid "Resnap Active"
770 msgstr ""
772 #: gschem/src/i_basic.c:254 gschem/src/x_window.c:495
773 msgid "Action"
774 msgstr ""
776 #: gschem/src/i_basic.c:260 gschem/src/x_dialog.c:2410
777 #: gschem/src/x_window.c:490
778 msgid "Stroke"
779 msgstr ""
781 #: gschem/src/i_basic.c:266 gschem/src/x_window.c:492
782 msgid "none"
783 msgstr ""
785 #: gschem/src/i_basic.c:271
786 msgid "Repeat/"
787 msgstr ""
789 #: gschem/src/i_basic.c:549 gschem/src/i_basic.c:563
790 msgid "OFF"
791 msgstr ""
793 #: gschem/src/i_basic.c:567
794 msgid "NONE"
795 msgstr ""
797 #: gschem/src/i_basic.c:572
798 #, c-format
799 msgid "Grid(%s, %s)"
800 msgstr ""
802 #: gschem/src/i_callbacks.c:63
803 #, c-format
804 msgid "Documentation for [%s,%s,%s,%s]\n"
805 msgstr ""
807 #: gschem/src/i_callbacks.c:123 gschem/src/i_callbacks.c:1707
808 #, c-format
809 msgid "New page created [%s]\n"
810 msgstr ""
812 #: gschem/src/i_callbacks.c:165
813 #, c-format
814 msgid "New Window created [%s]\n"
815 msgstr ""
817 #: gschem/src/i_callbacks.c:283
818 msgid "Failed to Save All"
819 msgstr ""
821 #: gschem/src/i_callbacks.c:285
822 msgid "Saved All"
823 msgstr ""
825 #: gschem/src/i_callbacks.c:375
826 msgid "Closing Window\n"
827 msgstr ""
829 #: gschem/src/i_callbacks.c:543 gschem/src/i_callbacks.c:588
830 #: gschem/src/i_callbacks.c:633
831 msgid "Select objs first"
832 msgstr ""
834 #: gschem/src/i_callbacks.c:672 gschem/src/x_multiattrib.c:1496
835 msgid "Delete"
836 msgstr "Изтрий"
838 #: gschem/src/i_callbacks.c:697
839 msgid "Edit"
840 msgstr "Редактирай"
842 #: gschem/src/i_callbacks.c:712
843 msgid "Edit pin type"
844 msgstr ""
846 #: gschem/src/i_callbacks.c:731
847 msgid "Edit Text"
848 msgstr ""
850 #: gschem/src/i_callbacks.c:754
851 msgid "Slot"
852 msgstr ""
854 #: gschem/src/i_callbacks.c:771
855 msgid "Color"
856 msgstr ""
858 #: gschem/src/i_callbacks.c:808 gschem/src/i_callbacks.c:853
859 msgid "Rotate"
860 msgstr ""
862 #: gschem/src/i_callbacks.c:876 gschem/src/i_callbacks.c:901
863 msgid "Mirror"
864 msgstr ""
866 #: gschem/src/i_callbacks.c:958 gschem/src/x_dialog.c:1801
867 msgid "Translate"
868 msgstr ""
870 #: gschem/src/i_callbacks.c:961
871 msgid "WARNING: Do not translate with snap off!\n"
872 msgstr ""
874 #: gschem/src/i_callbacks.c:962
875 msgid "WARNING: Turning snap on and continuing with translate.\n"
876 msgstr ""
878 #: gschem/src/i_callbacks.c:969
879 msgid "WARNING: Snap grid size is not equal to 100!\n"
880 msgstr ""
882 #: gschem/src/i_callbacks.c:971
883 msgid ""
884 "WARNING: If you are translating a symbol to the origin, the snap grid size "
885 "should be set to 100\n"
886 msgstr ""
888 #: gschem/src/i_callbacks.c:1002
889 msgid "Embed"
890 msgstr ""
892 #: gschem/src/i_callbacks.c:1043
893 msgid "Unembed"
894 msgstr ""
896 #: gschem/src/i_callbacks.c:1087
897 msgid "Update"
898 msgstr ""
900 #: gschem/src/i_callbacks.c:1146
901 msgid "ShowHidden"
902 msgstr ""
904 #: gschem/src/i_callbacks.c:1170
905 msgid "MakeVisible"
906 msgstr ""
908 #: gschem/src/i_callbacks.c:1476 gschem/src/i_callbacks.c:1548
909 msgid "Pan"
910 msgstr ""
912 #: gschem/src/i_callbacks.c:1567
913 msgid "Update Cues"
914 msgstr ""
916 #: gschem/src/i_callbacks.c:1751
917 msgid "Really revert page?"
918 msgstr ""
920 #: gschem/src/i_callbacks.c:1821
921 msgid "Copy to clipboard"
922 msgstr ""
924 #: gschem/src/i_callbacks.c:1839
925 msgid "Cut to clipboard"
926 msgstr ""
928 #: gschem/src/i_callbacks.c:1857
929 msgid "Paste from clipboard"
930 msgstr ""
932 #: gschem/src/i_callbacks.c:1869 gschem/src/i_callbacks.c:2108
933 #: gschem/src/i_callbacks.c:2130 gschem/src/i_callbacks.c:2152
934 #: gschem/src/i_callbacks.c:2174 gschem/src/i_callbacks.c:2196
935 msgid "Empty buffer"
936 msgstr ""
938 #: gschem/src/i_callbacks.c:1914
939 msgid "Copy 1"
940 msgstr ""
942 #: gschem/src/i_callbacks.c:1933
943 msgid "Copy 2"
944 msgstr ""
946 #: gschem/src/i_callbacks.c:1952
947 msgid "Copy 3"
948 msgstr ""
950 #: gschem/src/i_callbacks.c:1971
951 msgid "Copy 4"
952 msgstr ""
954 #: gschem/src/i_callbacks.c:1990
955 msgid "Copy 5"
956 msgstr ""
958 #: gschem/src/i_callbacks.c:2009
959 msgid "Cut 1"
960 msgstr ""
962 #: gschem/src/i_callbacks.c:2028
963 msgid "Cut 2"
964 msgstr ""
966 #: gschem/src/i_callbacks.c:2047
967 msgid "Cut 3"
968 msgstr ""
970 #: gschem/src/i_callbacks.c:2066
971 msgid "Cut 4"
972 msgstr ""
974 #: gschem/src/i_callbacks.c:2085
975 msgid "Cut 5"
976 msgstr ""
978 #: gschem/src/i_callbacks.c:2101
979 msgid "Paste 1"
980 msgstr ""
982 #: gschem/src/i_callbacks.c:2123
983 msgid "Paste 2"
984 msgstr ""
986 #: gschem/src/i_callbacks.c:2145
987 msgid "Paste 3"
988 msgstr ""
990 #: gschem/src/i_callbacks.c:2167
991 msgid "Paste 4"
992 msgstr ""
994 #: gschem/src/i_callbacks.c:2189
995 msgid "Paste 5"
996 msgstr ""
998 #: gschem/src/i_callbacks.c:2326 gschem/src/x_window.c:354
999 msgid "Component"
1000 msgstr ""
1002 #: gschem/src/i_callbacks.c:2362 gschem/src/i_callbacks.c:2381
1003 #: gschem/src/x_dialog.c:2383
1004 msgid "Attribute"
1005 msgstr ""
1007 #: gschem/src/i_callbacks.c:2403 gschem/src/i_callbacks.c:2430
1008 #: gschem/src/x_dialog.c:2380
1009 msgid "Net"
1010 msgstr ""
1012 #: gschem/src/i_callbacks.c:2474 gschem/src/i_callbacks.c:2501
1013 #: gschem/src/x_dialog.c:2398 gschem/src/x_window.c:374
1014 msgid "Bus"
1015 msgstr ""
1017 #: gschem/src/i_callbacks.c:2582 gschem/src/i_callbacks.c:2605
1018 msgid "Line"
1019 msgstr ""
1021 #: gschem/src/i_callbacks.c:2627 gschem/src/i_callbacks.c:2650
1022 msgid "Box"
1023 msgstr ""
1025 #: gschem/src/i_callbacks.c:2706 gschem/src/i_callbacks.c:2730
1026 msgid "Circle"
1027 msgstr ""
1029 #: gschem/src/i_callbacks.c:2752 gschem/src/i_callbacks.c:2775
1030 msgid "Arc"
1031 msgstr ""
1033 #: gschem/src/i_callbacks.c:2797 gschem/src/i_callbacks.c:2820
1034 #: gschem/src/x_dialog.c:2371
1035 msgid "Pin"
1036 msgstr ""
1038 #: gschem/src/i_callbacks.c:2879
1039 #, c-format
1040 msgid "Searching for source [%s]\n"
1041 msgstr ""
1043 #: gschem/src/i_callbacks.c:2903
1044 #, c-format
1045 msgid "Cannot find source [%s]\n"
1046 msgstr ""
1048 #: gschem/src/i_callbacks.c:2972
1049 #, c-format
1050 msgid "Searching for symbol [%s]\n"
1051 msgstr ""
1053 #: gschem/src/i_callbacks.c:2978
1054 msgid "Symbol is not a real file. Symbol cannot be loaded.\n"
1055 msgstr ""
1057 #: gschem/src/i_callbacks.c:3009
1058 msgid "Cannot find any schematics above the current one!\n"
1059 msgstr ""
1061 #: gschem/src/i_callbacks.c:3063
1062 msgid ""
1063 "This command retrieves the component documentation from the web, but there "
1064 "is no component selected"
1065 msgstr ""
1067 #: gschem/src/i_callbacks.c:3091
1068 msgid "Attach"
1069 msgstr ""
1071 #: gschem/src/i_callbacks.c:3138
1072 msgid "Detach"
1073 msgstr ""
1075 #: gschem/src/i_callbacks.c:3173
1076 msgid "ShowN"
1077 msgstr ""
1079 #: gschem/src/i_callbacks.c:3209
1080 msgid "ShowV"
1081 msgstr ""
1083 #: gschem/src/i_callbacks.c:3245
1084 msgid "ShowB"
1085 msgstr ""
1087 #: gschem/src/i_callbacks.c:3282
1088 msgid "VisToggle"
1089 msgstr ""
1091 #: gschem/src/i_callbacks.c:3312
1092 #, c-format
1093 msgid "Sorry but this is a non-functioning menu option\n"
1094 msgstr ""
1096 #: gschem/src/i_callbacks.c:3402
1097 msgid "Action feedback mode set to OUTLINE\n"
1098 msgstr ""
1100 #: gschem/src/i_callbacks.c:3405
1101 msgid "Action feedback mode set to BOUNDINGBOX\n"
1102 msgstr ""
1104 #: gschem/src/i_callbacks.c:3430
1105 msgid "Grid OFF\n"
1106 msgstr ""
1108 #: gschem/src/i_callbacks.c:3431
1109 msgid "Dot grid selected\n"
1110 msgstr ""
1112 #: gschem/src/i_callbacks.c:3432
1113 msgid "Mesh grid selected\n"
1114 msgstr ""
1116 #: gschem/src/i_callbacks.c:3453
1117 msgid "Snap OFF (CAUTION!)\n"
1118 msgstr ""
1120 #: gschem/src/i_callbacks.c:3456
1121 msgid "Snap ON\n"
1122 msgstr ""
1124 #: gschem/src/i_callbacks.c:3459
1125 msgid "Snap back to the grid (CAUTION!)\n"
1126 msgstr ""
1128 #: gschem/src/i_callbacks.c:3485
1129 msgid "Rubber band OFF \n"
1130 msgstr ""
1132 #: gschem/src/i_callbacks.c:3488
1133 msgid "Rubber band ON\n"
1134 msgstr ""
1136 #: gschem/src/i_callbacks.c:3503
1137 msgid "magnetic net mode: ON\n"
1138 msgstr ""
1140 #: gschem/src/i_callbacks.c:3506
1141 msgid "magnetic net mode: OFF\n"
1142 msgstr ""
1144 #: gschem/src/o_box.c:153
1145 #, c-format
1146 msgid "Unknown type for box (fill)!\n"
1147 msgstr ""
1149 #: gschem/src/o_buffer.c:57
1150 #, c-format
1151 msgid "o_buffer_copy: Invalid buffer %i\n"
1152 msgstr ""
1154 #: gschem/src/o_buffer.c:72
1155 #, c-format
1156 msgid "o_buffer_cut: Invalid buffer %i\n"
1157 msgstr ""
1159 #: gschem/src/o_buffer.c:93
1160 #, c-format
1161 msgid "Got an invalid buffer_number [o_buffer_paste_start]\n"
1162 msgstr ""
1164 #: gschem/src/o_bus.c:118
1165 #, c-format
1166 msgid "Got an invalid which one in o_bus_draw_stretch\n"
1167 msgstr ""
1169 #: gschem/src/o_circle.c:134
1170 #, c-format
1171 msgid "Unknown type for circle (fill)!\n"
1172 msgstr ""
1174 #: gschem/src/o_complex.c:249 gschem/src/o_complex.c:253
1175 #, c-format
1176 msgid "Translating schematic [%d %d]\n"
1177 msgstr ""
1179 #: gschem/src/o_misc.c:61
1180 #, c-format
1181 msgid "Got an unexpected NULL in o_edit\n"
1182 msgstr ""
1184 #: gschem/src/o_misc.c:125
1185 msgid "Object already locked\n"
1186 msgstr ""
1188 #: gschem/src/o_misc.c:163
1189 msgid "Object already unlocked\n"
1190 msgstr ""
1192 #: gschem/src/o_misc.c:448
1193 msgid "Hidden text is now visible\n"
1194 msgstr ""
1196 #: gschem/src/o_misc.c:450
1197 msgid "Hidden text is now invisible\n"
1198 msgstr ""
1200 #: gschem/src/o_misc.c:696
1201 #, c-format
1202 msgid "Could not find symbol [%s] in library. Update failed.\n"
1203 msgstr ""
1205 #: gschem/src/o_misc.c:843
1206 #, c-format
1207 msgid "o_autosave_backups: Can't get the real filename of %s."
1208 msgstr ""
1210 #: gschem/src/o_misc.c:887
1211 #, c-format
1212 msgid "Could NOT set previous backup file [%s] read-write\n"
1213 msgstr ""
1215 #: gschem/src/o_misc.c:905
1216 #, c-format
1217 msgid "Could NOT set backup file [%s] readonly\n"
1218 msgstr ""
1220 #: gschem/src/o_misc.c:910
1221 #, c-format
1222 msgid "Could NOT save backup file [%s]\n"
1223 msgstr ""
1225 #: gschem/src/o_move.c:188
1226 #, c-format
1227 msgid "ERROR: NULL object in o_move_end!\n"
1228 msgstr ""
1230 #: gschem/src/o_move.c:461
1231 #, c-format
1232 msgid "DOH! tried to find the whichone, but didn't find it!\n"
1233 msgstr ""
1235 #: gschem/src/o_move.c:483
1236 #, c-format
1237 msgid "Got a non line object in o_move_check_endpoint\n"
1238 msgstr ""
1240 #: gschem/src/o_net.c:159
1241 #, c-format
1242 msgid "Got an invalid which one in o_net_draw_stretch\n"
1243 msgstr ""
1245 #: gschem/src/o_net.c:536
1246 msgid "Warning: Starting net at off grid coordinate\n"
1247 msgstr ""
1249 #: gschem/src/o_net.c:598
1250 msgid "Warning: Ending net at off grid coordinate\n"
1251 msgstr ""
1253 #: gschem/src/o_net.c:952 gschem/src/o_net.c:989 gschem/src/o_net.c:1060
1254 #: gschem/src/o_net.c:1096
1255 #, c-format
1256 msgid "Tried to add more than two bus rippers. Internal gschem error.\n"
1257 msgstr ""
1259 #: gschem/src/o_net.c:1166
1260 #, c-format
1261 msgid "Bus ripper symbol [%s] was not found in any component library\n"
1262 msgstr ""
1264 #: gschem/src/o_path.c:348
1265 #, c-format
1266 msgid "Unknown type for path (fill)!\n"
1267 msgstr ""
1269 #: gschem/src/o_picture.c:166 gschem/src/o_picture.c:542
1270 #, c-format
1271 msgid "Failed to load picture: %s"
1272 msgstr ""
1274 #: gschem/src/o_picture.c:180
1275 msgid "Picture"
1276 msgstr ""
1278 #: gschem/src/o_picture.c:450 gschem/src/x_attribedit.c:141
1279 #, c-format
1280 msgid "ERROR: NULL object!\n"
1281 msgstr ""
1283 #: gschem/src/o_slot.c:81
1284 msgid "Slot attribute malformed\n"
1285 msgstr ""
1287 #: gschem/src/o_slot.c:89
1288 msgid "numslots attribute missing\n"
1289 msgstr ""
1291 #: gschem/src/o_slot.c:90
1292 msgid "Slotting not allowed for this component\n"
1293 msgstr ""
1295 #: gschem/src/o_slot.c:105
1296 msgid "New slot number out of range\n"
1297 msgstr ""
1299 #: gschem/src/o_undo.c:304
1300 msgid "Undo/Redo disabled in rc file\n"
1301 msgstr ""
1303 #: gschem/src/parsecmd.c:47
1304 #, c-format
1305 msgid ""
1306 "Usage: %s [OPTIONS] schematic_filename1 ... schematic_filenameN\n"
1307 "  -q            Quiet mode\n"
1308 "  -v            Verbose mode on\n"
1309 "  -r filename   Rc filename\n"
1310 "  -s filename   Script (guile) filename\n"
1311 "  -o filename   Output filename (for printing)\n"
1312 "  -p            Automatically place the window\n"
1313 "  -t            Print stroke information\n"
1314 "  -h            Help; this message\n"
1315 "\n"
1316 msgstr ""
1318 #: gschem/src/x_attribedit.c:127
1319 #, c-format
1320 msgid "Got invalid show option; defaulting to show both\n"
1321 msgstr ""
1323 #: gschem/src/x_attribedit.c:330
1324 msgid "Single Attribute Editor"
1325 msgstr ""
1327 #: gschem/src/x_attribedit.c:359
1328 msgid "<b>Edit Attribute</b>"
1329 msgstr ""
1331 #: gschem/src/x_attribedit.c:361
1332 msgid "<b>Add Attribute</b>"
1333 msgstr ""
1335 #: gschem/src/x_attribedit.c:377 gschem/src/x_multiattrib.c:1921
1336 msgid "Name:"
1337 msgstr ""
1339 #: gschem/src/x_attribedit.c:394 gschem/src/x_multiattrib.c:1940
1340 msgid "Value:"
1341 msgstr ""
1343 #: gschem/src/x_attribedit.c:410 gschem/src/x_multiattrib.c:1983
1344 msgid "Visible"
1345 msgstr ""
1347 #: gschem/src/x_attribedit.c:430
1348 msgid "Show Value Only"
1349 msgstr ""
1351 #: gschem/src/x_attribedit.c:432
1352 msgid "Show Name Only"
1353 msgstr ""
1355 #: gschem/src/x_attribedit.c:434 gschem/src/x_multiattrib.c:1459
1356 msgid "Show Name & Value"
1357 msgstr ""
1359 #: gschem/src/x_attribedit.c:441
1360 msgid "<b>Attach Options</b>"
1361 msgstr ""
1363 #: gschem/src/x_attribedit.c:456
1364 msgid "All"
1365 msgstr ""
1367 #: gschem/src/x_attribedit.c:464 gschem/src/x_compselect.c:892
1368 #: gschem/src/x_compselect.c:1006
1369 msgid "Components"
1370 msgstr ""
1372 #: gschem/src/x_attribedit.c:472 gschem/src/x_window.c:364
1373 msgid "Nets"
1374 msgstr ""
1376 #: gschem/src/x_attribedit.c:480
1377 msgid "Replace existing attributes"
1378 msgstr ""
1380 #: gschem/src/x_autonumber.c:415
1381 msgid ""
1382 "slotted object without slot attribute may cause problems when autonumbering "
1383 "slots\n"
1384 msgstr ""
1386 #: gschem/src/x_autonumber.c:430
1387 #, c-format
1388 msgid ""
1389 "duplicate slot may cause problems: [symbolname=%s, number=%d, slot=%d]\n"
1390 msgstr ""
1392 #: gschem/src/x_autonumber.c:682
1393 msgid "No searchstring given in autonumber text.\n"
1394 msgstr ""
1396 #: gschem/src/x_autonumber.c:734
1397 msgid "No '*' or '?' given at the end of the autonumber text.\n"
1398 msgstr ""
1400 #: gschem/src/x_autonumber.c:869
1401 msgid "Diagonal"
1402 msgstr ""
1404 #: gschem/src/x_autonumber.c:870
1405 msgid "Top to bottom"
1406 msgstr ""
1408 #: gschem/src/x_autonumber.c:870
1409 msgid "Bottom to top"
1410 msgstr ""
1412 #: gschem/src/x_autonumber.c:871
1413 msgid "Left to right"
1414 msgstr ""
1416 #: gschem/src/x_autonumber.c:871
1417 msgid "Right to left"
1418 msgstr ""
1420 #: gschem/src/x_autonumber.c:872
1421 msgid "File order"
1422 msgstr ""
1424 #: gschem/src/x_autonumber.c:1208
1425 msgid "Autonumber text"
1426 msgstr ""
1428 #: gschem/src/x_autonumber.c:1232
1429 msgid "<b>Scope</b>"
1430 msgstr ""
1432 #: gschem/src/x_autonumber.c:1254
1433 msgid "Search for:"
1434 msgstr ""
1436 #: gschem/src/x_autonumber.c:1268
1437 msgid "Autonumber text in:"
1438 msgstr ""
1440 #: gschem/src/x_autonumber.c:1275
1441 msgid "Skip numbers found in:"
1442 msgstr ""
1444 #: gschem/src/x_autonumber.c:1287 gschem/src/x_autonumber.c:1296
1445 msgid "Selected objects"
1446 msgstr ""
1448 #: gschem/src/x_autonumber.c:1288 gschem/src/x_autonumber.c:1297
1449 msgid "Current page"
1450 msgstr ""
1452 #: gschem/src/x_autonumber.c:1289 gschem/src/x_autonumber.c:1298
1453 msgid "Whole hierarchy"
1454 msgstr ""
1456 #: gschem/src/x_autonumber.c:1300
1457 msgid "Overwrite existing numbers"
1458 msgstr ""
1460 #: gschem/src/x_autonumber.c:1305
1461 msgid "<b>Options</b>"
1462 msgstr ""
1464 #: gschem/src/x_autonumber.c:1327
1465 msgid "Starting number:"
1466 msgstr ""
1468 #: gschem/src/x_autonumber.c:1334
1469 msgid "Sort order:"
1470 msgstr ""
1472 #: gschem/src/x_autonumber.c:1355
1473 msgid "Remove numbers"
1474 msgstr ""
1476 #: gschem/src/x_autonumber.c:1359
1477 msgid "Automatic slotting"
1478 msgstr ""
1480 #: gschem/src/x_color.c:94 gschem/src/x_color.c:103
1481 #, c-format
1482 msgid "Could not allocate the color %s!\n"
1483 msgstr ""
1485 #: gschem/src/x_color.c:94
1486 msgid "black"
1487 msgstr ""
1489 #: gschem/src/x_color.c:103
1490 msgid "white"
1491 msgstr ""
1493 #: gschem/src/x_color.c:125
1494 #, c-format
1495 msgid "Could not allocate display color %i!\n"
1496 msgstr ""
1498 #: gschem/src/x_color.c:147
1499 #, c-format
1500 msgid "Could not allocate outline color %i!\n"
1501 msgstr ""
1503 #: gschem/src/x_color.c:164 gschem/src/x_color.c:181 gschem/src/x_color.c:197
1504 #, c-format
1505 msgid "Tried to get an invalid color: %d\n"
1506 msgstr ""
1508 #: gschem/src/x_color.c:214
1509 #, c-format
1510 msgid "Tried to get an invalid outline color: %d\n"
1511 msgstr ""
1513 #: gschem/src/x_compselect.c:1036
1514 msgid "Filter:"
1515 msgstr ""
1517 #: gschem/src/x_compselect.c:1139 gschem/src/x_dialog.c:3759
1518 #: gschem/src/x_multiattrib.c:1787
1519 msgid "Name"
1520 msgstr ""
1522 #: gschem/src/x_compselect.c:1148 gschem/src/x_multiattrib.c:1811
1523 msgid "Value"
1524 msgstr ""
1526 #: gschem/src/x_compselect.c:1187
1527 msgid "Default behavior - reference component"
1528 msgstr ""
1530 #: gschem/src/x_compselect.c:1190
1531 msgid "Embed component in schematic"
1532 msgstr ""
1534 #: gschem/src/x_compselect.c:1193
1535 msgid "Include component as individual objects"
1536 msgstr ""
1538 #: gschem/src/x_compselect.c:1350
1539 msgid "Select Component..."
1540 msgstr ""
1542 #: gschem/src/x_compselect.c:1373
1543 msgid "In Use"
1544 msgstr ""
1546 #: gschem/src/x_compselect.c:1377
1547 msgid "Libraries"
1548 msgstr ""
1550 #: gschem/src/x_compselect.c:1386 gschem/src/x_fileselect.c:122
1551 msgid "Preview"
1552 msgstr ""
1554 #: gschem/src/x_compselect.c:1414
1555 msgid "Attributes"
1556 msgstr ""
1558 #: gschem/src/x_dialog.c:175
1559 msgid "Text Entry..."
1560 msgstr ""
1562 #: gschem/src/x_dialog.c:206
1563 msgid ""
1564 "Enter text, click apply,\n"
1565 "move cursor into window, click to place text.\n"
1566 "Middle button to rotate while placing."
1567 msgstr ""
1569 #: gschem/src/x_dialog.c:295
1570 msgid "Lower Left"
1571 msgstr ""
1573 #: gschem/src/x_dialog.c:306
1574 msgid "Middle Left"
1575 msgstr ""
1577 #: gschem/src/x_dialog.c:317
1578 msgid "Upper Left"
1579 msgstr ""
1581 #: gschem/src/x_dialog.c:328
1582 msgid "Lower Middle"
1583 msgstr ""
1585 #: gschem/src/x_dialog.c:339
1586 msgid "Middle Middle"
1587 msgstr ""
1589 #: gschem/src/x_dialog.c:350
1590 msgid "Upper Middle"
1591 msgstr ""
1593 #: gschem/src/x_dialog.c:361
1594 msgid "Lower Right"
1595 msgstr ""
1597 #: gschem/src/x_dialog.c:372
1598 msgid "Middle Right"
1599 msgstr ""
1601 #: gschem/src/x_dialog.c:383
1602 msgid "Upper Right"
1603 msgstr ""
1605 #: gschem/src/x_dialog.c:497
1606 msgid "Edit Text Properties"
1607 msgstr ""
1609 #: gschem/src/x_dialog.c:531
1610 msgid "<b>Text Content</b>"
1611 msgstr ""
1613 #: gschem/src/x_dialog.c:563
1614 msgid "<b>Text Properties</b>"
1615 msgstr ""
1617 #: gschem/src/x_dialog.c:578
1618 msgid "Color:"
1619 msgstr ""
1621 #: gschem/src/x_dialog.c:585
1622 msgid "Size:"
1623 msgstr ""
1625 #: gschem/src/x_dialog.c:594
1626 msgid "Alignment:"
1627 msgstr ""
1629 #: gschem/src/x_dialog.c:648
1630 msgid "Solid"
1631 msgstr ""
1633 #: gschem/src/x_dialog.c:649
1634 msgid "Dotted"
1635 msgstr ""
1637 #: gschem/src/x_dialog.c:650
1638 msgid "Dashed"
1639 msgstr ""
1641 #: gschem/src/x_dialog.c:651
1642 msgid "Center"
1643 msgstr ""
1645 #: gschem/src/x_dialog.c:652
1646 msgid "Phantom"
1647 msgstr ""
1649 #: gschem/src/x_dialog.c:653 gschem/src/x_dialog.c:750
1650 #: gschem/src/x_dialog.c:759 gschem/src/x_dialog.c:768
1651 #: gschem/src/x_dialog.c:869 gschem/src/x_dialog.c:871
1652 #: gschem/src/x_dialog.c:873 gschem/src/x_dialog.c:1101
1653 #: gschem/src/x_dialog.c:1204 gschem/src/x_dialog.c:1213
1654 #: gschem/src/x_dialog.c:1222 gschem/src/x_dialog.c:1231
1655 #: gschem/src/x_dialog.c:1240 gschem/src/x_dialog.c:1353
1656 #: gschem/src/x_dialog.c:1355 gschem/src/x_dialog.c:1357
1657 #: gschem/src/x_dialog.c:1359 gschem/src/x_dialog.c:1361
1658 msgid "*unchanged*"
1659 msgstr ""
1661 #: gschem/src/x_dialog.c:979
1662 msgid "Edit Line Width & Type"
1663 msgstr ""
1665 #: gschem/src/x_dialog.c:1018 gschem/src/x_print.c:307
1666 msgid "Type:"
1667 msgstr ""
1669 #: gschem/src/x_dialog.c:1022
1670 msgid "Width:"
1671 msgstr ""
1673 #: gschem/src/x_dialog.c:1026
1674 msgid "Dash Length:"
1675 msgstr ""
1677 #: gschem/src/x_dialog.c:1030
1678 msgid "Dash Space:"
1679 msgstr ""
1681 #: gschem/src/x_dialog.c:1097
1682 msgid "Hollow"
1683 msgstr ""
1685 #: gschem/src/x_dialog.c:1098
1686 msgid "Filled"
1687 msgstr ""
1689 #: gschem/src/x_dialog.c:1099
1690 msgid "Mesh"
1691 msgstr ""
1693 #: gschem/src/x_dialog.c:1100
1694 msgid "Hatch"
1695 msgstr ""
1697 #: gschem/src/x_dialog.c:1471
1698 msgid "Edit Fill Type"
1699 msgstr ""
1701 #: gschem/src/x_dialog.c:1509
1702 msgid "Fill Type:"
1703 msgstr ""
1705 #: gschem/src/x_dialog.c:1513
1706 msgid "Line Width:"
1707 msgstr ""
1709 #: gschem/src/x_dialog.c:1517
1710 msgid "Angle 1:"
1711 msgstr ""
1713 #: gschem/src/x_dialog.c:1521
1714 msgid "Pitch 1:"
1715 msgstr ""
1717 #: gschem/src/x_dialog.c:1525
1718 msgid "Angle 2:"
1719 msgstr ""
1721 #: gschem/src/x_dialog.c:1529
1722 msgid "Pitch 2:"
1723 msgstr ""
1725 #: gschem/src/x_dialog.c:1658
1726 msgid "Arc Params"
1727 msgstr ""
1729 #: gschem/src/x_dialog.c:1698
1730 msgid "Arc Radius:"
1731 msgstr ""
1733 #: gschem/src/x_dialog.c:1706
1734 msgid "Start Angle:"
1735 msgstr ""
1737 #: gschem/src/x_dialog.c:1714
1738 msgid "Degrees of Sweep:"
1739 msgstr ""
1741 #: gschem/src/x_dialog.c:1831
1742 msgid ""
1743 "Offset to translate?\n"
1744 "(0 for origin)"
1745 msgstr ""
1747 #: gschem/src/x_dialog.c:1899
1748 msgid "Text Size"
1749 msgstr ""
1751 #: gschem/src/x_dialog.c:1929
1752 msgid "Enter new text size:"
1753 msgstr ""
1755 #: gschem/src/x_dialog.c:2005
1756 msgid "Snap Size"
1757 msgstr ""
1759 #: gschem/src/x_dialog.c:2035
1760 msgid "Enter new snap grid spacing:"
1761 msgstr ""
1763 #: gschem/src/x_dialog.c:2112
1764 msgid "Edit slot number"
1765 msgstr ""
1767 #: gschem/src/x_dialog.c:2143
1768 msgid "Edit slot number:"
1769 msgstr ""
1771 #: gschem/src/x_dialog.c:2204
1772 msgid "About..."
1773 msgstr ""
1775 #: gschem/src/x_dialog.c:2224
1776 msgid "<b>gEDA: GPL Electronic Design Automation</b>"
1777 msgstr ""
1779 #: gschem/src/x_dialog.c:2228
1780 #, c-format
1781 msgid "<b>gschem version %s%s.%s</b>"
1782 msgstr ""
1784 #: gschem/src/x_dialog.c:2236
1785 msgid ""
1786 "Written by:\n"
1787 "Ales Hvezda\n"
1788 "ahvezda@geda.seul.org\n"
1789 "And many others (See AUTHORS file)"
1790 msgstr ""
1792 #: gschem/src/x_dialog.c:2299
1793 msgid "Coords"
1794 msgstr ""
1796 #: gschem/src/x_dialog.c:2320
1797 msgid "Screen"
1798 msgstr ""
1800 #: gschem/src/x_dialog.c:2329
1801 msgid "World"
1802 msgstr ""
1804 #: gschem/src/x_dialog.c:2368
1805 msgid "Background"
1806 msgstr ""
1808 #: gschem/src/x_dialog.c:2374
1809 msgid "Net endpoint"
1810 msgstr ""
1812 #: gschem/src/x_dialog.c:2377
1813 msgid "Graphic"
1814 msgstr ""
1816 #: gschem/src/x_dialog.c:2386
1817 msgid "Logic bubble"
1818 msgstr ""
1820 #: gschem/src/x_dialog.c:2389
1821 msgid "Grid point"
1822 msgstr ""
1824 #: gschem/src/x_dialog.c:2392
1825 msgid "Detached attribute"
1826 msgstr ""
1828 #: gschem/src/x_dialog.c:2395 gschem/src/x_window.c:382
1829 msgid "Text"
1830 msgstr ""
1832 #: gschem/src/x_dialog.c:2401
1833 msgid "Selection"
1834 msgstr ""
1836 #: gschem/src/x_dialog.c:2404
1837 msgid "Bounding box"
1838 msgstr ""
1840 #: gschem/src/x_dialog.c:2407
1841 msgid "Zoom box"
1842 msgstr ""
1844 #: gschem/src/x_dialog.c:2416
1845 msgid "Output background"
1846 msgstr ""
1848 #: gschem/src/x_dialog.c:2419
1849 msgid "Net junction"
1850 msgstr ""
1852 #: gschem/src/x_dialog.c:2422
1853 msgid "Mesh grid major"
1854 msgstr ""
1856 #: gschem/src/x_dialog.c:2425
1857 msgid "Mesh grid minor"
1858 msgstr ""
1860 #: gschem/src/x_dialog.c:2428
1861 msgid "Unknown"
1862 msgstr ""
1864 #: gschem/src/x_dialog.c:2574
1865 #, c-format
1866 msgid "ERROR: NULL object in color_edit_dialog_apply!\n"
1867 msgstr ""
1869 #: gschem/src/x_dialog.c:2618
1870 msgid "Color Edit"
1871 msgstr ""
1873 #: gschem/src/x_dialog.c:2649
1874 msgid "Object color:"
1875 msgstr ""
1877 #: gschem/src/x_dialog.c:2707
1878 msgid "Hotkeys"
1879 msgstr ""
1881 #: gschem/src/x_dialog.c:2771
1882 msgid "Function"
1883 msgstr ""
1885 #: gschem/src/x_dialog.c:2778
1886 msgid "Keystroke(s)"
1887 msgstr ""
1889 #: gschem/src/x_dialog.c:3087
1890 msgid "Find Text"
1891 msgstr ""
1893 #: gschem/src/x_dialog.c:3118
1894 msgid "Text to find:"
1895 msgstr ""
1897 #: gschem/src/x_dialog.c:3128
1898 msgid "descend into hierarchy"
1899 msgstr ""
1901 #: gschem/src/x_dialog.c:3193
1902 msgid "Hide Text"
1903 msgstr ""
1905 #: gschem/src/x_dialog.c:3224
1906 msgid "Hide text starting with:"
1907 msgstr ""
1909 #: gschem/src/x_dialog.c:3293
1910 msgid "Show Text"
1911 msgstr ""
1913 #: gschem/src/x_dialog.c:3324
1914 msgid "Show text starting with:"
1915 msgstr ""
1917 #: gschem/src/x_dialog.c:3781
1918 msgid "S_elect the schematics you want to save:"
1919 msgstr ""
1921 #: gschem/src/x_dialog.c:3875
1922 #, c-format
1923 msgid "Save the changes to schematic \"%s\" before closing?"
1924 msgstr ""
1926 #: gschem/src/x_dialog.c:3881
1927 #, c-format
1928 msgid ""
1929 "There are %d schematics with unsaved changes. Save changes before closing?"
1930 msgstr ""
1932 #: gschem/src/x_dialog.c:3910
1933 msgid "If you don't save, all your changes will be permanently lost."
1934 msgstr ""
1936 #: gschem/src/x_dialog.c:3930
1937 msgid "_Close without saving"
1938 msgstr ""
1940 #: gschem/src/x_dialog.c:4266
1941 #, c-format
1942 msgid ""
1943 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">The input attribute \"%s\" is invalid\n"
1944 "Please correct in order to continue</span>\n"
1945 "\n"
1946 "The name and value must be non-empty.\n"
1947 "The name cannot end with a space.\n"
1948 "The value cannot start with a space."
1949 msgstr ""
1951 #: gschem/src/x_dialog.c:4268
1952 msgid "Invalid Attribute"
1953 msgstr ""
1955 #: gschem/src/x_dialog.c:4304
1956 msgid "Pin type"
1957 msgstr ""
1959 #: gschem/src/x_dialog.c:4328
1960 msgid "Net pin"
1961 msgstr ""
1963 #: gschem/src/x_dialog.c:4330
1964 msgid "Bus pin (graphical)"
1965 msgstr ""
1967 #: gschem/src/x_fileselect.c:42
1968 msgid "Schematics"
1969 msgstr ""
1971 #: gschem/src/x_fileselect.c:47
1972 msgid "Symbols"
1973 msgstr ""
1975 #: gschem/src/x_fileselect.c:52
1976 msgid "Schematics and symbols"
1977 msgstr ""
1979 #: gschem/src/x_fileselect.c:58
1980 msgid "All files"
1981 msgstr ""
1983 #: gschem/src/x_fileselect.c:171
1984 msgid "Open..."
1985 msgstr ""
1987 #: gschem/src/x_fileselect.c:231
1988 msgid "Save as..."
1989 msgstr ""
1991 #: gschem/src/x_fileselect.c:284
1992 #, c-format
1993 msgid ""
1994 "The selected file `%s' already exists.\n"
1995 "\n"
1996 "Would you like to overwrite it?"
1997 msgstr ""
1999 #: gschem/src/x_fileselect.c:287
2000 msgid "Overwrite file?"
2001 msgstr ""
2003 #: gschem/src/x_fileselect.c:289
2004 msgid "Save cancelled on user request\n"
2005 msgstr ""
2007 #: gschem/src/x_image.c:176
2008 msgid "Encapsulated Postscript"
2009 msgstr ""
2011 #: gschem/src/x_image.c:296
2012 #, c-format
2013 msgid "x_image_lowlevel: Unable to write eps file %s.\n"
2014 msgstr ""
2016 #: gschem/src/x_image.c:374
2017 #, c-format
2018 msgid "x_image_lowlevel: Unable to write %s file %s.\n"
2019 msgstr ""
2021 #: gschem/src/x_image.c:384
2022 #, c-format
2023 msgid ""
2024 "There was the following error when saving image with type %s to filename:\n"
2025 "%s\n"
2026 "\n"
2027 "%s.\n"
2028 msgstr ""
2030 #: gschem/src/x_image.c:403
2031 #, c-format
2032 msgid "Wrote color image to [%s] [%d x %d]\n"
2033 msgstr ""
2035 #: gschem/src/x_image.c:405
2036 #, c-format
2037 msgid "Wrote black and white image to [%s] [%d x %d]\n"
2038 msgstr ""
2040 #: gschem/src/x_image.c:413
2041 msgid "x_image_lowlevel: Unable to get pixbuf from gschem's window.\n"
2042 msgstr ""
2044 #: gschem/src/x_image.c:458
2045 msgid "Width x Height"
2046 msgstr ""
2048 #: gschem/src/x_image.c:474
2049 msgid "Image type"
2050 msgstr ""
2052 #: gschem/src/x_image.c:495
2053 msgid "Write image..."
2054 msgstr "Запиши Снимката..."
2056 #: gschem/src/x_log.c:188
2057 msgid "** Invalid UTF-8 in log message. See stderr or gschem.log.\n"
2058 msgstr ""
2060 #: gschem/src/x_log.c:256
2061 msgid "Status"
2062 msgstr ""
2064 #: gschem/src/x_menus.c:36
2065 msgid "/Add Net"
2066 msgstr ""
2068 #: gschem/src/x_menus.c:37
2069 msgid "/Add Attribute..."
2070 msgstr ""
2072 #: gschem/src/x_menus.c:38
2073 msgid "/Add Component..."
2074 msgstr ""
2076 #: gschem/src/x_menus.c:39
2077 msgid "/Add Bus"
2078 msgstr ""
2080 #: gschem/src/x_menus.c:40
2081 msgid "/Add Text"
2082 msgstr ""
2084 #: gschem/src/x_menus.c:42
2085 msgid "/Zoom In"
2086 msgstr ""
2088 #: gschem/src/x_menus.c:43
2089 msgid "/Zoom Out"
2090 msgstr ""
2092 #: gschem/src/x_menus.c:44
2093 msgid "/Zoom Box"
2094 msgstr ""
2096 #: gschem/src/x_menus.c:45
2097 msgid "/Zoom Extents"
2098 msgstr ""
2100 #: gschem/src/x_menus.c:47
2101 msgid "/Select"
2102 msgstr ""
2104 #: gschem/src/x_menus.c:48
2105 msgid "/Edit..."
2106 msgstr ""
2108 #: gschem/src/x_menus.c:49
2109 msgid "/Edit pin type..."
2110 msgstr ""
2112 #: gschem/src/x_menus.c:50
2113 msgid "/Copy"
2114 msgstr ""
2116 #: gschem/src/x_menus.c:51
2117 msgid "/Move"
2118 msgstr ""
2120 #: gschem/src/x_menus.c:52
2121 msgid "/Delete"
2122 msgstr ""
2124 #: gschem/src/x_menus.c:55
2125 msgid "/Down Schematic"
2126 msgstr ""
2128 #: gschem/src/x_menus.c:56
2129 msgid "/Down Symbol"
2130 msgstr ""
2132 #: gschem/src/x_menus.c:57
2133 msgid "/Up"
2134 msgstr ""
2136 #: gschem/src/x_menus.c:319
2137 #, c-format
2138 msgid "Tried to set the sensitivity on non-existent menu item '%s'\n"
2139 msgstr ""
2141 #: gschem/src/x_menus.c:343
2142 msgid "Popup_menu_item_factory doesn't exist!\n"
2143 msgstr ""
2145 #: gschem/src/x_menus.c:356
2146 msgid "Tried to set the sensitivity on a non-existent popup menu_item\n"
2147 msgstr ""
2149 #: gschem/src/x_menus.c:436
2150 #, c-format
2151 msgid "Couldn't open file %s\n"
2152 msgstr ""
2154 #: gschem/src/x_menus.c:493
2155 msgid "Clear"
2156 msgstr ""
2158 #: gschem/src/x_multiattrib.c:913
2159 msgid "Attributes with empty name are not allowed. Please set a name."
2160 msgstr ""
2162 #: gschem/src/x_multiattrib.c:1461
2163 msgid "Show Value only"
2164 msgstr ""
2166 #: gschem/src/x_multiattrib.c:1463
2167 msgid "Show Name only"
2168 msgstr ""
2170 #: gschem/src/x_multiattrib.c:1491
2171 msgid "Promote"
2172 msgstr ""
2174 #: gschem/src/x_multiattrib.c:1495
2175 msgid "Duplicate"
2176 msgstr ""
2178 #: gschem/src/x_multiattrib.c:1713
2179 msgid "Edit Attributes"
2180 msgstr ""
2182 #: gschem/src/x_multiattrib.c:1831
2183 msgid "Vis?"
2184 msgstr ""
2186 #: gschem/src/x_multiattrib.c:1849
2187 msgid "N"
2188 msgstr ""
2190 #: gschem/src/x_multiattrib.c:1867
2191 msgid "V"
2192 msgstr ""
2194 #: gschem/src/x_multiattrib.c:1889
2195 msgid "Show inherited attributes"
2196 msgstr ""
2198 #: gschem/src/x_multiattrib.c:1905
2199 msgid "Add Attribute"
2200 msgstr ""
2202 #: gschem/src/x_pagesel.c:252
2203 msgid "New Page"
2204 msgstr "Нова Страница"
2206 #: gschem/src/x_pagesel.c:253
2207 msgid "Open Page..."
2208 msgstr "Отвори Страница..."
2210 #: gschem/src/x_pagesel.c:255
2211 msgid "Save Page"
2212 msgstr "Съхрани Страницата"
2214 #: gschem/src/x_pagesel.c:256
2215 msgid "Close Page"
2216 msgstr "Затвори Страницата"
2218 #: gschem/src/x_pagesel.c:257
2219 msgid "Discard Page"
2220 msgstr ""
2222 #: gschem/src/x_pagesel.c:376
2223 msgid "Page Manager"
2224 msgstr ""
2226 #: gschem/src/x_pagesel.c:432
2227 msgid "Filename"
2228 msgstr ""
2230 #: gschem/src/x_pagesel.c:448
2231 msgid "Changed"
2232 msgstr ""
2234 #: gschem/src/x_pagesel.c:468
2235 msgid "Right click on the filename for more options..."
2236 msgstr ""
2238 #: gschem/src/x_preview.c:234
2239 msgid "Preview Buffer"
2240 msgstr ""
2242 #: gschem/src/x_print.c:84
2243 msgid "Select PostScript Filename..."
2244 msgstr ""
2246 #: gschem/src/x_print.c:164
2247 msgid "Extents with margins"
2248 msgstr ""
2250 #: gschem/src/x_print.c:170
2251 msgid "Extents no margins"
2252 msgstr ""
2254 #: gschem/src/x_print.c:176
2255 msgid "Current Window"
2256 msgstr ""
2258 #: gschem/src/x_print.c:210
2259 msgid "Landscape"
2260 msgstr ""
2262 #: gschem/src/x_print.c:216
2263 msgid "Portrait"
2264 msgstr ""
2266 #: gschem/src/x_print.c:276
2267 msgid "Print..."
2268 msgstr "Принтирай..."
2270 #: gschem/src/x_print.c:284
2271 msgid "Settings"
2272 msgstr ""
2274 #: gschem/src/x_print.c:296
2275 msgid "Output paper size:"
2276 msgstr ""
2278 #: gschem/src/x_print.c:318
2279 msgid "Orientation:"
2280 msgstr ""
2282 #: gschem/src/x_print.c:330
2283 msgid "Destination"
2284 msgstr ""
2286 #: gschem/src/x_print.c:343
2287 msgid "File:"
2288 msgstr ""
2290 #: gschem/src/x_print.c:373
2291 msgid "Command:"
2292 msgstr ""
2294 #: gschem/src/x_print.c:741
2295 msgid "No print destination specified\n"
2296 msgstr ""
2298 #: gschem/src/x_print.c:748
2299 #, c-format
2300 msgid "Cannot print current schematic to [%s]\n"
2301 msgstr ""
2303 #: gschem/src/x_print.c:757
2304 #, c-format
2305 msgid ""
2306 "Error printing to file '%s'\n"
2307 "Check the log window for more information"
2308 msgstr ""
2310 #: gschem/src/x_print.c:764
2311 #, c-format
2312 msgid "Printed current schematic to [%s]\n"
2313 msgstr ""
2315 #: gschem/src/x_window.c:81
2316 #, c-format
2317 msgid "Couldn't allocate gc\n"
2318 msgstr ""
2320 #: gschem/src/x_window.c:316
2321 msgid "New"
2322 msgstr ""
2324 #: gschem/src/x_window.c:317
2325 msgid "New file"
2326 msgstr ""
2328 #: gschem/src/x_window.c:323
2329 msgid "Open"
2330 msgstr ""
2332 #: gschem/src/x_window.c:324
2333 msgid "Open file..."
2334 msgstr ""
2336 #: gschem/src/x_window.c:330
2337 msgid "Save"
2338 msgstr ""
2340 #: gschem/src/x_window.c:331
2341 msgid "Save file"
2342 msgstr ""
2344 #: gschem/src/x_window.c:338
2345 msgid "Undo"
2346 msgstr "Върни"
2348 #: gschem/src/x_window.c:339
2349 msgid "Undo last operation"
2350 msgstr ""
2352 #: gschem/src/x_window.c:345
2353 msgid "Redo"
2354 msgstr "Направи отново"
2356 #: gschem/src/x_window.c:346
2357 msgid "Redo last undo"
2358 msgstr ""
2360 #: gschem/src/x_window.c:355
2361 msgid ""
2362 "Add component...\n"
2363 "Select library and component from list, move the mouse into main window, "
2364 "click to place\n"
2365 "Right mouse button to cancel"
2366 msgstr ""
2368 #: gschem/src/x_window.c:365
2369 msgid ""
2370 "Add nets mode\n"
2371 "Right mouse button to cancel"
2372 msgstr ""
2374 #: gschem/src/x_window.c:375
2375 msgid ""
2376 "Add buses mode\n"
2377 "Right mouse button to cancel"
2378 msgstr ""
2380 #: gschem/src/x_window.c:383
2381 msgid "Add Text..."
2382 msgstr ""
2384 #: gschem/src/x_window.c:393
2385 msgid "Select"
2386 msgstr ""
2388 #: gschem/src/x_window.c:394
2389 msgid "Select mode"
2390 msgstr ""
2392 #: gschem/src/x_window.c:481
2393 msgid "Pick"
2394 msgstr ""
2396 #: gschem/src/x_window.c:497
2397 msgid "Repeat/none"
2398 msgstr ""
2400 #: gschem/src/x_window.c:507
2401 msgid "Menu/Cancel"
2402 msgstr ""
2404 #: gschem/src/x_window.c:509
2405 msgid "Pan/Cancel"
2406 msgstr ""
2408 #: gschem/src/x_window.c:731
2409 #, c-format
2410 msgid "Loading schematic [%s]\n"
2411 msgstr ""
2413 #: gschem/src/x_window.c:743
2414 msgid "Failed to load file"
2415 msgstr ""
2417 #: gschem/src/x_window.c:752
2418 #, c-format
2419 msgid "New file [%s]\n"
2420 msgstr ""
2422 #: gschem/src/x_window.c:859
2423 #, c-format
2424 msgid "Could NOT save page [%s]\n"
2425 msgstr ""
2427 #: gschem/src/x_window.c:860
2428 msgid "Error while trying to save"
2429 msgstr ""
2431 #: gschem/src/x_window.c:869
2432 #, c-format
2433 msgid "Saved as [%s]\n"
2434 msgstr ""
2436 #: gschem/src/x_window.c:871
2437 #, c-format
2438 msgid "Saved [%s]\n"
2439 msgstr ""
2441 #: gschem/src/x_window.c:873
2442 msgid "Saved"
2443 msgstr ""
2445 #: gschem/src/x_window.c:947
2446 #, c-format
2447 msgid "Discarding page [%s]\n"
2448 msgstr ""
2450 #: gschem/src/x_window.c:947
2451 #, c-format
2452 msgid "Closing [%s]\n"
2453 msgstr ""
2455 #: gschem/data/geda-gschem.desktop.in.h:3
2456 msgid "gEDA Schematic Editor"
2457 msgstr ""
2459 #: gschem/data/geda-gschem.desktop.in.h:4
2460 msgid "Create and edit electrical schematics and symbols with gschem"
2461 msgstr ""
2463 #~ msgid "Recent files"
2464 #~ msgstr "Скорошни файлове"
2466 #~ msgid "Close Window"
2467 #~ msgstr "Затвори Прозореца"