1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR Alexandre Pereira Nunes
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
8 "Project-Id-Version: geda-gschem-CVS-2002-09-26\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2008-01-26 19:35-0500\n"
11 "PO-Revision-Date: 2002-10-05 20:00+0900\n"
12 "Last-Translator: MIYAMOTO Takanori <pnms@jcom.home.ne.jp>\n"
13 "Language-Team: japanese <ja@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=EUC-JP\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 #: ../src/rcstrings.c:2
22 #: ../src/rcstrings.c:3
24 msgstr "¿·µ¬¥¦¥£¥ó¥É¥¦"
26 #: ../src/rcstrings.c:4 ../src/x_pagesel.c:259
30 #: ../src/rcstrings.c:5 ../src/x_pagesel.c:260
34 #: ../src/rcstrings.c:6 ../src/x_pagesel.c:263
38 #: ../src/rcstrings.c:7
42 #: ../src/rcstrings.c:8 ../src/x_pagesel.c:262
46 #: ../src/rcstrings.c:9
47 msgid "Save Page As..."
48 msgstr "̾Á°¤òÉÕ¤±¤ÆÊݸ..."
50 #: ../src/rcstrings.c:10
55 #: ../src/rcstrings.c:11 ../src/x_print.c:284
60 #: ../src/rcstrings.c:12 ../src/x_image.c:502
62 msgid "Write image..."
63 msgstr "¥¤¥á¡¼¥¸½ÐÎÏ..."
65 #: ../src/rcstrings.c:13 ../src/x_menus.c:525
70 #: ../src/rcstrings.c:14 ../src/x_script.c:51
71 msgid "Execute Script..."
72 msgstr "¥¹¥¯¥ê¥×¥È¼Â¹Ô..."
74 #: ../src/rcstrings.c:15
76 msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤òÊĤ¸¤ë"
78 #: ../src/rcstrings.c:16
82 #: ../src/rcstrings.c:18 ../src/i_callbacks.c:735
86 #: ../src/rcstrings.c:19 ../src/x_window.c:423
90 #: ../src/rcstrings.c:20 ../src/x_window.c:430
94 #: ../src/rcstrings.c:21 ../src/i_basic.c:81 ../src/x_window.c:594
98 #: ../src/rcstrings.c:22
103 #: ../src/rcstrings.c:23
108 #: ../src/rcstrings.c:24
113 #: ../src/rcstrings.c:25
117 #: ../src/rcstrings.c:26
119 msgstr "¥Æ¥¥¹¥ÈÊÔ½¸..."
121 #: ../src/rcstrings.c:27 ../src/i_basic.c:91
123 msgstr "¥³¥Ô¡¼¥â¡¼¥É"
125 #: ../src/rcstrings.c:28 ../src/i_basic.c:146
127 msgid "Multiple Copy Mode"
128 msgstr "¥³¥Ô¡¼¥â¡¼¥É"
130 #: ../src/rcstrings.c:29 ../src/i_basic.c:94
134 #: ../src/rcstrings.c:30 ../src/i_callbacks.c:711 ../src/x_multiattrib.c:1248
138 #: ../src/rcstrings.c:31
139 msgid "Rotate 90 Mode"
140 msgstr "90ÅÙ²óž¥â¡¼¥É"
142 #: ../src/rcstrings.c:32 ../src/i_basic.c:98
146 #: ../src/rcstrings.c:33
150 #: ../src/rcstrings.c:34
154 #: ../src/rcstrings.c:35 ../src/i_callbacks.c:955
158 #: ../src/rcstrings.c:36 ../src/i_callbacks.c:973
162 #: ../src/rcstrings.c:37
163 msgid "Line Width & Type..."
166 #: ../src/rcstrings.c:38
168 msgstr "Åɤê¤Ä¤Ö¤·¼ïÎà..."
170 #: ../src/rcstrings.c:39
171 msgid "Symbol Translate..."
172 msgstr "¥·¥ó¥Ü¥ëžÁ÷..."
174 #: ../src/rcstrings.c:40
176 msgid "Embed Component/Picture"
179 #: ../src/rcstrings.c:41
181 msgid "Unembed Component/Picture"
182 msgstr "ÁȤ߹þ¤ß²ò½ü"
184 #: ../src/rcstrings.c:42
185 msgid "Update Component"
188 #: ../src/rcstrings.c:43
189 msgid "Show/Hide Inv Text"
190 msgstr "¥Æ¥¥¹¥Èɽ¼¨/Èóɽ¼¨"
192 #: ../src/rcstrings.c:44
193 msgid "Make Inv Text Vis"
194 msgstr "±£¤·¥Æ¥¥¹¥Èɽ¼¨"
196 #: ../src/rcstrings.c:46
200 #: ../src/rcstrings.c:47
204 #: ../src/rcstrings.c:48
208 #: ../src/rcstrings.c:49
212 #: ../src/rcstrings.c:50
216 #: ../src/rcstrings.c:51
220 #: ../src/rcstrings.c:52
224 #: ../src/rcstrings.c:53
228 #: ../src/rcstrings.c:54
232 #: ../src/rcstrings.c:55
236 #: ../src/rcstrings.c:56
240 #: ../src/rcstrings.c:57
244 #: ../src/rcstrings.c:58
248 #: ../src/rcstrings.c:59
252 #: ../src/rcstrings.c:60
256 #: ../src/rcstrings.c:61
260 #: ../src/rcstrings.c:63
264 #: ../src/rcstrings.c:64
268 #. I don't know if this would get in the way
269 #: ../src/rcstrings.c:65 ../src/i_callbacks.c:1545 ../src/i_callbacks.c:1614
273 #: ../src/rcstrings.c:66 ../src/i_basic.c:102
277 #: ../src/rcstrings.c:67
281 #: ../src/rcstrings.c:68
285 #: ../src/rcstrings.c:69
289 #: ../src/rcstrings.c:70
293 #: ../src/rcstrings.c:72
297 #: ../src/rcstrings.c:73
299 msgstr "¥Þ¥Í¡¼¥¸¥ã..."
301 #: ../src/rcstrings.c:74
305 #: ../src/rcstrings.c:75
309 #: ../src/rcstrings.c:76 ../src/x_window.c:401
313 #: ../src/rcstrings.c:77
317 #: ../src/rcstrings.c:78
321 #: ../src/rcstrings.c:79
325 #: ../src/rcstrings.c:81
329 #: ../src/rcstrings.c:82
334 #: ../src/rcstrings.c:83 ../src/i_callbacks.c:2343 ../src/i_callbacks.c:2365
339 #: ../src/rcstrings.c:84 ../src/i_callbacks.c:2409 ../src/i_callbacks.c:2432
340 #: ../src/x_window.c:459
344 #: ../src/rcstrings.c:85
346 msgstr "¥¢¥È¥ê¥Ó¥å¡¼¥È..."
348 #: ../src/rcstrings.c:86
352 #: ../src/rcstrings.c:87 ../src/i_callbacks.c:2513 ../src/i_callbacks.c:2532
356 #: ../src/rcstrings.c:88 ../src/i_callbacks.c:2554 ../src/i_callbacks.c:2573
360 #: ../src/rcstrings.c:89 ../src/i_callbacks.c:2629 ../src/i_callbacks.c:2649
364 #: ../src/rcstrings.c:90 ../src/i_callbacks.c:2671 ../src/i_callbacks.c:2690
368 #: ../src/rcstrings.c:91 ../src/i_callbacks.c:2712 ../src/i_callbacks.c:2731
372 #: ../src/rcstrings.c:92
377 #: ../src/rcstrings.c:94
381 #: ../src/rcstrings.c:95
382 msgid "Down Schematic"
383 msgstr "¥¹¥±¥Þ¥Á¥Ã¥¯¤Ø"
385 #: ../src/rcstrings.c:96
389 #: ../src/rcstrings.c:97
393 #: ../src/rcstrings.c:98
394 msgid "Documentation"
395 msgstr "¥É¥¥å¥á¥ó¥Èɽ¼¨/¸¡º÷"
398 #: ../src/rcstrings.c:100 ../src/x_multiattrib.c:1539
400 msgstr "¥¢¥È¥ê¥Ó¥å¡¼¥È"
402 #: ../src/rcstrings.c:101 ../src/i_callbacks.c:2995
406 #: ../src/rcstrings.c:102 ../src/i_callbacks.c:3044
408 msgstr "¥¢¥¿¥Ã¥Á²ò½ü"
410 #: ../src/rcstrings.c:103
414 #: ../src/rcstrings.c:104
418 #: ../src/rcstrings.c:105
420 msgstr "̾Á°¤ÈÃͤòɽ¼¨"
422 #: ../src/rcstrings.c:106
423 msgid "Toggle Visibility"
426 #: ../src/rcstrings.c:107
427 msgid "Find Specific Text..."
428 msgstr "¥Æ¥¥¹¥È¸¡º÷..."
430 #: ../src/rcstrings.c:108
431 msgid "Hide Specific Text..."
432 msgstr "¥Æ¥¥¹¥È¤ò±£¤¹..."
434 #: ../src/rcstrings.c:109
435 msgid "Show Specific Text..."
436 msgstr "¥Æ¥¥¹¥È¤òɽ¼¨..."
438 #: ../src/rcstrings.c:110
439 msgid "Autonumber Text..."
440 msgstr "¥ª¡¼¥È¥Ê¥ó¥Ð¡¼¥Æ¥¥¹¥È"
442 #: ../src/rcstrings.c:112
446 #: ../src/rcstrings.c:113
448 msgstr "¥Æ¥¥¹¥È¥µ¥¤¥º..."
450 #: ../src/rcstrings.c:114
451 msgid "Toggle Grid On/Off"
452 msgstr "¥°¥ê¥Ã¥É ¥ª¥ó/¥ª¥Õ"
454 #: ../src/rcstrings.c:115
455 msgid "Toggle Snap On/Off"
456 msgstr "¥¹¥Ê¥Ã¥× ¥ª¥ó/¥ª¥Õ"
458 #: ../src/rcstrings.c:116
459 msgid "Snap Grid Spacing..."
460 msgstr "¥°¥ê¥Ã¥É¤Î´Ö³Ö..."
462 #: ../src/rcstrings.c:117
464 msgid "Scale up Grid Spacing"
465 msgstr "¥°¥ê¥Ã¥É¤Î´Ö³Ö..."
467 #: ../src/rcstrings.c:118
469 msgid "Scale down Grid Spacing"
470 msgstr "¥°¥ê¥Ã¥É¤Î´Ö³Ö..."
472 #: ../src/rcstrings.c:119
473 msgid "Toggle Outline/Box"
474 msgstr "¥¢¥¦¥È¥é¥¤¥ó/¥Ü¥Ã¥¯¥¹"
476 #: ../src/rcstrings.c:120
477 msgid "Toggle Net Rubberband"
478 msgstr "¥é¥Ð¡¼¥Ð¥ó¥ÉÀÚÂؤ¨"
480 #: ../src/rcstrings.c:121
481 msgid "Show Log Window..."
482 msgstr "¥í¥°¥¦¥£¥ó¥É¥¦É½¼¨..."
484 #: ../src/rcstrings.c:122
485 msgid "Show Coord Window..."
486 msgstr "ºÂɸ¥¦¥£¥ó¥É¥¦É½¼¨..."
488 #: ../src/rcstrings.c:124
492 #: ../src/rcstrings.c:125
495 msgstr "¥Þ¥Ë¥å¥¢¥ë..."
497 #: ../src/rcstrings.c:126
499 msgid "gEDA Documentation"
500 msgstr "¥É¥¥å¥á¥ó¥Èɽ¼¨/¸¡º÷"
502 #: ../src/rcstrings.c:127
506 #: ../src/rcstrings.c:128
508 msgid "Component Documentation"
509 msgstr "¥É¥¥å¥á¥ó¥Èɽ¼¨/¸¡º÷"
511 #: ../src/rcstrings.c:129
515 #: ../src/rcstrings.c:130 ../src/x_dialog.c:2517
518 msgstr "¥Û¥Ã¥È¥¡¼..."
520 #: ../src/a_zoom.c:250
521 msgid "Zoom too small! Cannot zoom further.\n"
522 msgstr "¤³¤ì°Ê¾å¥º¡¼¥à¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
524 #. Fork failed. Still in parent process, so can use the log
526 #: ../src/g_funcs.c:343 ../src/i_callbacks.c:138
528 msgid "Could not fork\n"
531 #. if we return, then nothing happened
532 #: ../src/g_funcs.c:359 ../src/i_callbacks.c:148
534 msgid "Could not invoke %s\n"
537 #: ../src/g_funcs.c:365 ../src/i_callbacks.c:152
538 msgid "Documentation commands not supported under MinGW.\n"
543 msgid "Invalid color [%s] passed to %s\n"
544 msgstr "̵¸ú¤Ê¿§[%s]¤¬%s¤Ë»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
548 msgid "Invalid zoomfactor [%d] passed to %s\n"
549 msgstr "̵¸ú¤Ê³ÈÂçΨ[%d]¤¬%s¤Ë»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
553 msgid "Invalid size [%d] passed to text-size\n"
554 msgstr "̵¸ú¤Ê¥µ¥¤¥º[%d]¤¬text-size¤Ë»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
558 msgid "Invalid size [%f] passed to postscript-font-scale\n"
559 msgstr "̵¸ú¤Ê¥µ¥¤¥º[%d]¤¬text-size¤Ë»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
563 msgid "Invalid size [%d] passed to snap-size\n"
564 msgstr "̵¸ú¤Ê¥µ¥¤¥º[%d]¤¬snap-size¤Ë»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
566 #: ../src/g_rc.c:1067
568 msgid "Invalid num levels [%d] passed to undo-levels\n"
569 msgstr "̵¸ú¤Ê¥¢¥ó¥É¥¥¥ì¥Ù¥ë[%d]¤¬undo-levels¤Ë»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
571 #: ../src/g_rc.c:1307
573 msgid "Invalid size [%d] passed to bus-ripper-size\n"
574 msgstr "̵¸ú¤Ê¥µ¥¤¥º[%d]¤¬bus-ripper¤Ë»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
576 #: ../src/g_rc.c:1382
578 msgid "Invalid dot size [%d] passed to grid-dot-size\n"
579 msgstr "̵¸ú¤Ê¥µ¥¤¥º[%d]¤¬text-size¤Ë»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
581 #: ../src/g_rc.c:1423
583 msgid "Invalid pixel spacing [%d] passed to grid-fixed-threshold\n"
584 msgstr "̵¸ú¤Ê¥µ¥¤¥º[%d]¤¬text-size¤Ë»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
586 #: ../src/g_rc.c:1467
588 msgid "Invalid offset [%d] passed to add-attribute-offset\n"
589 msgstr "̵¸ú¤Ê¥µ¥¤¥º[%d]¤¬text-size¤Ë»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
591 #: ../src/g_rc.c:1491
593 msgid "Invalid number of seconds [%d] passed to auto-save-interval\n"
594 msgstr "̵¸ú¤Ê¥¢¥ó¥É¥¥¥ì¥Ù¥ë[%d]¤¬undo-levels¤Ë»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
596 #: ../src/g_rc.c:1532
598 msgid "Invalid gain [%d] passed to mousepan-gain\n"
599 msgstr "̵¸ú¤Ê¥µ¥¤¥º[%d]¤¬snap-size¤Ë»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
601 #: ../src/g_rc.c:1555
603 msgid "Invalid gain [%d] passed to keyboardpan-gain\n"
604 msgstr "̵¸ú¤Ê¥µ¥¤¥º[%d]¤¬snap-size¤Ë»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
606 #: ../src/g_rc.c:1601
608 msgid "Invalid number of pixels [%d] passed to select-slack-pixels\n"
609 msgstr "̵¸ú¤Ê¥¢¥ó¥É¥¥¥ì¥Ù¥ë[%d]¤¬undo-levels¤Ë»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
611 #: ../src/gschem.c:193 ../src/gschem.c:204
613 msgid "gEDA/gschem version %s%s.%s\n"
614 msgstr "gEDA/gschem¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó%s%s.%s\n"
616 #: ../src/gschem.c:196 ../src/gschem.c:207
619 "gEDA/gschem comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; see COPYING for more "
622 "gEDA/gschem¤Ï´°Á´¤Ë̵ÊݾڤÇÄ󶡤µ¤ì¤Þ¤¹¡£¾Ü¤·¤¯¤ÏCOPYING¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¤´Í÷¤¯¤À¤µ"
625 #: ../src/gschem.c:198 ../src/gschem.c:209
628 "This is free software, and you are welcome to redistribute it under certain\n"
630 "¤³¤ì¤Ï¥Õ¥ê¡¼¥½¥Õ¥È¥¦¥§¥¢¤Ç¤¢¤ê¡¢¤¢¤ë¾ò·ï¤Î²¼¤ÇºÆÈÒÉÛ¤¹¤ë¤³¤È¤¬¾©Î夵¤ì¤Æ¤¤¤Þ"
633 #: ../src/gschem.c:200 ../src/gschem.c:211
636 "conditions; please see the COPYING file for more details.\n"
639 "¾Ü¤·¤¯¤ÏCOPYING¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¤´Í÷¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
642 #: ../src/gschem.c:215
644 msgid "This is the MINGW32 port.\n"
645 msgstr "MIGW32ÈǤǤ¹¡£\n"
647 #: ../src/gschem.c:219
649 msgid "Current locale settings: %s\n"
652 #: ../src/gschem.c:232
654 msgid "You must set the GEDADATA environment variable!\n"
655 msgstr "´Ä¶ÊÑ¿ôGEDADATA¤òÀßÄꤷ¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤!\n"
657 #: ../src/gschem.c:248
659 msgid "Read init scm file [%s]\n"
660 msgstr "½é´ü²½scm¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÆɤ߹þ¤ó¤Ç¤¤¤Þ¤¹¡£[%s]\n"
662 #. ! \todo These two messages are the same. Should be
664 #: ../src/gschem.c:252
666 msgid "Failed to read init scm file [%s]\n"
667 msgstr "½é´ü²½scm¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎÆɤ߹þ¤ß¤Ë¼ºÇÔ¡£[%s]\n"
669 #: ../src/gschem.c:321
671 msgid "Scheme directory NOT set!\n"
672 msgstr "scheme¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤¬ÀßÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó!\n"
674 #: ../src/gschem.c:328 ../src/x_script.c:72
676 msgid "Executing guile script [%s]\n"
677 msgstr "guile¥¹¥¯¥ê¥×¥È¤ò¼Â¹Ô¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£[%s]\n"
679 #: ../src/i_basic.c:84
680 msgid "Component Mode"
683 #: ../src/i_basic.c:88
685 msgstr "¥Í¥Ã¥È¥â¡¼¥É"
687 #: ../src/i_basic.c:96
691 #: ../src/i_basic.c:106
695 #: ../src/i_basic.c:110
697 msgid "Paste %d Mode"
698 msgstr "¥Ú¡¼¥¹¥È%d¥â¡¼¥É"
700 #: ../src/i_basic.c:115
702 msgstr "¥Í¥Ã¥È¥â¡¼¥É"
704 #: ../src/i_basic.c:119
708 #: ../src/i_basic.c:122
712 #: ../src/i_basic.c:125
714 msgstr "¥Ü¥Ã¥¯¥¹¥â¡¼¥É"
716 #: ../src/i_basic.c:128
721 #: ../src/i_basic.c:131
725 #: ../src/i_basic.c:134
729 #: ../src/i_basic.c:137
733 #: ../src/i_basic.c:139 ../src/i_callbacks.c:589 ../src/i_callbacks.c:609
737 #: ../src/i_basic.c:141 ../src/i_callbacks.c:671 ../src/i_callbacks.c:691
741 #: ../src/i_basic.c:143 ../src/i_callbacks.c:630 ../src/i_callbacks.c:650
743 msgid "Multiple Copy"
744 msgstr "¿½Å¥¢¥¿¥Ã¥Á"
746 #: ../src/i_basic.c:172
748 msgstr "±£¤·¥Æ¥¥¹¥Èɽ¼¨"
750 #: ../src/i_basic.c:175
752 msgstr "¥¹¥Ê¥Ã¥×¡¦¥ª¥Õ"
754 #: ../src/i_basic.c:256 ../src/x_window.c:568
758 #: ../src/i_basic.c:262 ../src/x_window.c:563
762 #: ../src/i_basic.c:268 ../src/x_window.c:565
766 #: ../src/i_basic.c:273
770 #: ../src/i_basic.c:538 ../src/i_basic.c:543
774 #: ../src/i_basic.c:547
779 #: ../src/i_callbacks.c:133
781 msgid "Documentation for [%s,%s,%s,%s]\n"
784 #: ../src/i_callbacks.c:193 ../src/i_callbacks.c:1757
786 msgid "New page created [%s]\n"
787 msgstr "¿·µ¬¥Ú¡¼¥¸¤òºîÀ®¤·¤Þ¤·¤¿¡£[%s]\n"
789 #: ../src/i_callbacks.c:229 ../src/x_menus.c:494
791 msgid "New Window created [%s]\n"
792 msgstr "¿·µ¬¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤òºîÀ®¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
794 #: ../src/i_callbacks.c:347
796 msgid "Failed to Save All"
799 #: ../src/i_callbacks.c:349
803 #: ../src/i_callbacks.c:441
804 msgid "Closing Window\n"
805 msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤òÊĤ¸¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
807 #: ../src/i_callbacks.c:594 ../src/i_callbacks.c:635 ../src/i_callbacks.c:676
808 msgid "Select objs first"
809 msgstr "¤Þ¤º¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
811 #: ../src/i_callbacks.c:751
813 msgstr "¥Æ¥¥¹¥ÈÊÔ½¸"
815 #: ../src/i_callbacks.c:774
819 #: ../src/i_callbacks.c:791
823 #: ../src/i_callbacks.c:833 ../src/i_callbacks.c:880
827 #: ../src/i_callbacks.c:907 ../src/i_callbacks.c:929
831 #: ../src/i_callbacks.c:991 ../src/x_dialog.c:1611
835 #: ../src/i_callbacks.c:994
836 msgid "WARNING: Do not translate with snap off!\n"
837 msgstr "·Ù¹ð:¥¹¥Ê¥Ã¥×¡¦¥ª¥Õ¤ÇžÁ÷¤·¤Ê¤¤¤Ç¤¯¤À¤µ¤¤!\n"
839 #: ../src/i_callbacks.c:995
840 msgid "WARNING: Turning snap on and continuing with translate.\n"
841 msgstr "·Ù¹ð:¥¹¥Ê¥Ã¥×¤ò¥ª¥ó¤·¤Æ¤«¤éžÁ÷¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
843 #: ../src/i_callbacks.c:1002
844 msgid "WARNING: Snap grid size is not equal to 100!\n"
845 msgstr "·Ù¹ð:¥°¥ê¥Ã¥É¥µ¥¤¥º¤¬100¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó!\n"
847 #: ../src/i_callbacks.c:1004
849 "WARNING: If you are translating a symbol to the origin, the snap grid size "
850 "should be set to 100\n"
852 "·Ù¹ð:¸¶ÅÀ¤ØžÁ÷¤¹¤ë¤È¤¤Ï¥¹¥Ê¥Ã¥×¤Î¥°¥ê¥Ã¥É¥µ¥¤¥º¤ò\n"
853 "100¤ËÀßÄꤷ¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
855 #: ../src/i_callbacks.c:1025
859 #: ../src/i_callbacks.c:1066
861 msgstr "ÁȤ߹þ¤ß²ò½ü"
863 #: ../src/i_callbacks.c:1109
867 #: ../src/i_callbacks.c:1166
869 msgstr "±£¤·¥Æ¥¥¹¥Èɽ¼¨"
871 #: ../src/i_callbacks.c:1189
875 #: ../src/i_callbacks.c:1305
876 msgid "Edit Line Type"
879 #: ../src/i_callbacks.c:1346 ../src/x_dialog.c:1268
880 msgid "Edit Fill Type"
881 msgstr "Åɤê¤Ä¤Ö¤·¤òÊÔ½¸"
883 #: ../src/i_callbacks.c:1651
887 #: ../src/i_callbacks.c:1801
889 msgid "Really revert page?"
892 #: ../src/i_callbacks.c:1875
896 #: ../src/i_callbacks.c:1894
900 #: ../src/i_callbacks.c:1913
904 #: ../src/i_callbacks.c:1932
908 #: ../src/i_callbacks.c:1951
912 #: ../src/i_callbacks.c:1970
916 #: ../src/i_callbacks.c:1989
920 #: ../src/i_callbacks.c:2008
924 #: ../src/i_callbacks.c:2027
928 #: ../src/i_callbacks.c:2046
932 #: ../src/i_callbacks.c:2062
936 #: ../src/i_callbacks.c:2069 ../src/i_callbacks.c:2091
937 #: ../src/i_callbacks.c:2113 ../src/i_callbacks.c:2135
938 #: ../src/i_callbacks.c:2157
940 msgstr "¥Ð¥Ã¥Õ¥¡¤¬¶õ¤Ç¤¹¡£"
942 #: ../src/i_callbacks.c:2084
946 #: ../src/i_callbacks.c:2106
950 #: ../src/i_callbacks.c:2128
954 #: ../src/i_callbacks.c:2150
958 #: ../src/i_callbacks.c:2267 ../src/x_window.c:439
962 #: ../src/i_callbacks.c:2303 ../src/i_callbacks.c:2322
964 msgstr "¥¢¥È¥ê¥Ó¥å¡¼¥È"
966 #: ../src/i_callbacks.c:2789
968 msgid "Searching for source [%s]\n"
969 msgstr "¥½¡¼¥¹¸¡º÷Ãæ[%s]\n"
971 #: ../src/i_callbacks.c:2813
973 msgid "Cannot find source [%s]\n"
974 msgstr "¥½¡¼¥¹¤¬¸«ÉÕ¤«¤ê¤Þ¤»¤ó¡£[%s]\n"
976 #: ../src/i_callbacks.c:2880
978 msgid "Searching for symbol [%s]\n"
979 msgstr "¥·¥ó¥Ü¥ë¸¡º÷Ãæ[%s]\n"
981 #: ../src/i_callbacks.c:2967
983 "This command retrieves the component documentation from the web, but there "
984 "is no component selected"
987 #: ../src/i_callbacks.c:3084
991 #: ../src/i_callbacks.c:3114
995 #: ../src/i_callbacks.c:3144
999 #: ../src/i_callbacks.c:3175
1003 #: ../src/i_callbacks.c:3196
1005 msgid "Sorry but this is a non-functioning menu option\n"
1006 msgstr "µ¡Ç½¤·¤Ê¤¤¥á¥Ë¥å¡¼¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹¡£\n"
1008 #: ../src/i_callbacks.c:3284
1009 msgid "Action feedback mode set to OUTLINE\n"
1012 #: ../src/i_callbacks.c:3287
1013 msgid "Action feedback mode set to BOUNDINGBOX\n"
1016 #: ../src/i_callbacks.c:3304
1018 msgstr "¥°¥ê¥Ã¥É¡¦¥ª¥Õ\n"
1020 #: ../src/i_callbacks.c:3307
1022 msgstr "¥°¥ê¥Ã¥É¡¦¥ª¥ó\n"
1024 #: ../src/i_callbacks.c:3324
1025 msgid "Snap OFF (CAUTION!)\n"
1026 msgstr "¥¹¥Ê¥Ã¥×¡¦¥ª¥Õ(Ãí°Õ!)\n"
1028 #: ../src/i_callbacks.c:3327
1030 msgstr "¥¹¥Ê¥Ã¥×¡¦¥ª¥ó\n"
1032 #: ../src/i_callbacks.c:3347
1033 msgid "Rubber band OFF \n"
1034 msgstr "¥é¥Ð¡¼¥Ð¥ó¥É¡¦¥ª¥Õ\n"
1036 #: ../src/i_callbacks.c:3350
1037 msgid "Rubber band ON\n"
1038 msgstr "¥é¥Ð¡¼¥Ð¥ó¥É¡¦¥ª¥ó\n"
1040 #: ../src/o_arc.c:139
1042 msgid "Unknown end for arc (%d)\n"
1043 msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê±ß¸Ì¤ÎÀèü(%d)\n"
1045 #: ../src/o_arc.c:180
1047 msgid "Unknown type for arc !\n"
1048 msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê±ß¸Ì¤Î¼ïÎà!\n"
1050 #: ../src/o_attrib.c:109
1052 msgid "Got NULL in o_attrib_toggle_visibility\n"
1055 #: ../src/o_attrib.c:175
1057 msgid "Got NULL in o_attrib_toggle_show_name_value\n"
1060 #: ../src/o_box.c:143
1062 msgid "Unknown end for box (%d)\n"
1063 msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤ÎÀèü(%d)\n"
1065 #: ../src/o_box.c:183
1067 msgid "Unknown type for box !\n"
1068 msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤Î¼ïÎà!\n"
1070 #: ../src/o_box.c:267
1072 msgid "Unknown type for box (fill)!\n"
1073 msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤Î¼ïÎà(Åɤê¤Ä¤Ö¤·)!\n"
1075 #: ../src/o_buffer.c:44
1077 msgid "Got an invalid buffer_number [o_buffer_copy]\n"
1080 #: ../src/o_buffer.c:73
1082 msgid "Got an invalid buffer_number [o_buffer_cut]\n"
1085 #: ../src/o_buffer.c:105
1087 msgid "Got an invalid buffer_number [o_buffer_paste_start]\n"
1090 #: ../src/o_buffer.c:164
1092 msgid "Got an invalid buffer_number [o_buffer_paste_end]\n"
1095 #: ../src/o_bus.c:199
1097 msgid "Got an invalid which one in o_bus_draw_xor_single\n"
1100 #: ../src/o_circle.c:138
1102 msgid "Unknown end for circle\n"
1103 msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê±ß¤ÎÀèü\n"
1105 #. just to be careful
1106 #: ../src/o_circle.c:174
1108 msgid "Unknown type for circle!\n"
1109 msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê±ß¤Î¼ïÎà!\n"
1111 #: ../src/o_circle.c:256
1113 msgid "Unknown type for circle (fill)!\n"
1114 msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê±ß¤Î¼ïÎà(Åɤê¤Ä¤Ö¤·)!\n"
1116 #: ../src/o_complex.c:174
1118 msgid "Could not find complex in new component placement!\n"
1121 #: ../src/o_complex.c:405 ../src/o_complex.c:409
1123 msgid "Translating schematic [%d %d]\n"
1124 msgstr "¥¹¥±¥Þ¥Á¥Ã¥¯¤òžÁ÷¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£[%d %d]\n"
1126 #: ../src/o_copy.c:122 ../src/o_copy.c:312
1128 msgid "ERROR: NULL object in o_copy_end!\n"
1131 #: ../src/o_line.c:115
1133 msgid "Unknown end for line (%d)\n"
1134 msgstr "ÉÔÌÀ¤ÊÀþ¤ÎÀèü(%d)\n"
1136 #. just to be careful
1137 #: ../src/o_line.c:155
1139 msgid "Unknown type for line (%d) !\n"
1140 msgstr "ÉÔÌÀ¤ÊÀþ¤Î¼ïÎà(%d)!\n"
1142 #: ../src/o_misc.c:66
1144 msgid "Got an unexpected NULL in o_edit\n"
1147 #: ../src/o_misc.c:145
1149 msgid "Object already locked\n"
1150 msgstr "¤³¤Î¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¤Ï¤¹¤Ç¤Ë¥í¥Ã¥¯¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
1152 #: ../src/o_misc.c:183
1154 msgid "Object already unlocked\n"
1155 msgstr "¤³¤Î¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¤Ï¤¹¤Ç¤Ë¥í¥Ã¥¯²ò½ü¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
1157 #: ../src/o_misc.c:525
1158 msgid "Hidden text is now visible\n"
1159 msgstr "±£¤·¥Æ¥¥¹¥È¤¬É½¼¨¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
1161 #: ../src/o_misc.c:527
1162 msgid "Hidden text is now invisible\n"
1163 msgstr "±£¤·¥Æ¥¥¹¥È¤¬Èóɽ¼¨¤Ë¤Ê¤ê¤Þ¤·¤¿¡£\n"
1165 #: ../src/o_misc.c:779
1167 msgid "Could not find symbol [%s] in library. Update failed.\n"
1170 #: ../src/o_misc.c:917
1172 msgid "o_autosave_backups: Can't get the real filename of %s."
1175 #: ../src/o_misc.c:961
1177 msgid "Could NOT set previous backup file [%s] read-write\n"
1178 msgstr "Êݸ¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¡£[%s]\n"
1180 #: ../src/o_misc.c:979
1182 msgid "Could NOT set backup file [%s] readonly\n"
1183 msgstr "Êݸ¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¡£[%s]\n"
1185 #: ../src/o_misc.c:984
1187 msgid "Could NOT save backup file [%s]\n"
1188 msgstr "Êݸ¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¡£[%s]\n"
1190 #: ../src/o_move.c:181
1192 msgid "ERROR: NULL object in o_move_end!\n"
1195 #: ../src/o_move.c:282
1197 msgid "DOH! tried to find the whichone, but didn't find it!\n"
1200 #: ../src/o_move.c:304
1202 msgid "Got a non line object in o_move_check_endpoint\n"
1205 #: ../src/o_net.c:234
1207 msgid "Got an invalid which one in o_net_draw_xor_single\n"
1210 #. try to exit gracefully
1211 #: ../src/o_net.c:770 ../src/o_net.c:807 ../src/o_net.c:878 ../src/o_net.c:914
1213 msgid "Tried to add more than two bus rippers. Internal gschem error.\n"
1216 #: ../src/o_net.c:987
1218 msgid "Bus ripper symbol [%s] was not found in any component library\n"
1219 msgstr "̵¸ú¤Ê¥Ñ¥¹[%s]¤¬component-library¤Ë»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
1221 #: ../src/o_picture.c:208 ../src/o_picture.c:720
1223 msgid "Failed to load picture: %s"
1224 msgstr "½é´ü²½scm¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎÆɤ߹þ¤ß¤Ë¼ºÇÔ¡£[%s]\n"
1226 #: ../src/o_picture.c:222
1230 #: ../src/o_picture.c:625 ../src/x_attribedit.c:148
1232 msgid "ERROR: NULL object!\n"
1235 #: ../src/o_slot.c:130
1236 msgid "Slot attribute malformed\n"
1237 msgstr "¥¹¥í¥Ã¥È¥¢¥È¥ê¥Ó¥å¡¼¥È¤¬ÊѤǤ¹¡£\n"
1239 #: ../src/o_slot.c:148
1240 msgid "numslots attribute missing\n"
1241 msgstr "¥¹¥í¥Ã¥ÈÈֹ椬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
1243 #: ../src/o_slot.c:150
1244 msgid "Slotting not allowed for this component\n"
1245 msgstr "¤³¤ÎÉôÉʤ˥¹¥í¥Ã¥È¤Ïµö²Ä¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
1247 #: ../src/o_slot.c:166
1248 msgid "New slot number out of range\n"
1249 msgstr "¥¹¥í¥Ã¥ÈÈֹ椬ÈϰϤò±Û¤¨¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
1251 #: ../src/o_slot.c:239
1253 msgid "uggg! you tried to slot edit something that doesn't exist!\n"
1254 msgstr "¤ª¤Ã¤È! ¸ºß¤·¤Ê¤¤¥¹¥í¥Ã¥È¤òÊÔ½¸¤·¤è¤¦¤È¤·¤Þ¤·¤¿!\n"
1256 #: ../src/o_undo.c:318
1257 msgid "Undo/Redo disabled in rc file\n"
1258 msgstr "¥¢¥ó¥É¥¥/¥ê¥É¥¥¤Ïrc¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ç̵¸ú¤ËÀßÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
1260 #: ../src/parsecmd.c:51
1263 "Usage: %s [OPTIONS] schematic_filename1 ... schematic_filenameN\n"
1265 " -v Verbose mode on\n"
1266 " -r filename Rc filename\n"
1267 " -s filename Script (guile) filename\n"
1268 " -o filename Output filename (for printing)\n"
1269 " -p Automatically place the window\n"
1270 " -t Print stroke information\n"
1271 " -h Help; this message\n"
1275 #: ../src/x_attribedit.c:133
1277 msgid "Got invalid show option; defaulting to show both\n"
1280 #: ../src/x_attribedit.c:336
1281 msgid "Single Attribute Editor"
1282 msgstr "¥·¥ó¥°¥ë¥¢¥È¥ë¥Ó¥å¡¼¥È¥¨¥Ç¥£¥¿"
1284 #: ../src/x_attribedit.c:367
1286 msgid "<b>Edit Attribute</b>"
1287 msgstr "¥¢¥È¥ê¥Ó¥å¡¼¥ÈÊÔ½¸"
1289 #: ../src/x_attribedit.c:369
1291 msgid "<b>Add Attribute</b>"
1292 msgstr "¥¢¥È¥ê¥Ó¥å¡¼¥ÈÄɲÃ/ÊÔ½¸"
1296 #: ../src/x_attribedit.c:385 ../src/x_multiattrib.c:1721
1302 #: ../src/x_attribedit.c:401 ../src/x_multiattrib.c:1740
1308 #: ../src/x_attribedit.c:417 ../src/x_multiattrib.c:1777
1312 #: ../src/x_attribedit.c:437
1313 msgid "Show Value Only"
1316 #: ../src/x_attribedit.c:439
1317 msgid "Show Name Only"
1318 msgstr "̾Á°¤Î¤ßɽ¼¨"
1320 #: ../src/x_attribedit.c:441 ../src/x_multiattrib.c:1216
1321 msgid "Show Name & Value"
1322 msgstr "̾Á°¤ÈÃͤòɽ¼¨"
1325 #: ../src/x_attribedit.c:448
1327 msgid "<b>Attach Options</b>"
1330 #: ../src/x_attribedit.c:463
1334 #. GtkTreeViewColumn
1335 #: ../src/x_attribedit.c:471 ../src/x_compselect.c:774
1336 #: ../src/x_compselect.c:882
1340 #: ../src/x_attribedit.c:479 ../src/x_window.c:449
1344 #: ../src/x_attribedit.c:487
1345 msgid "Replace existing attributes"
1348 #: ../src/x_autonumber.c:412
1350 "slotted object without slot attribute may cause problems when autonumbering "
1354 #. duplicate slot in used_slots
1355 #: ../src/x_autonumber.c:427
1358 "duplicate slot may cause problems: [symbolname=%s, number=%d, slot=%d]\n"
1361 #: ../src/x_autonumber.c:692
1362 msgid "No searchstring given in autonumber text.\n"
1365 #: ../src/x_autonumber.c:743
1366 msgid "No '*' or '?' given at the end of the autonumber text.\n"
1369 #: ../src/x_autonumber.c:876
1373 #: ../src/x_autonumber.c:877
1374 msgid "Top to bottom"
1377 #: ../src/x_autonumber.c:877
1378 msgid "Bottom to top"
1381 #: ../src/x_autonumber.c:878
1383 msgid "Left to right"
1386 #: ../src/x_autonumber.c:878
1387 msgid "Right to left"
1390 #: ../src/x_autonumber.c:879
1395 #: ../src/x_autonumber.c:1215
1396 msgid "Autonumber text"
1397 msgstr "¥ª¡¼¥È¥Ê¥ó¥Ð¡¼¥Æ¥¥¹¥È"
1400 #: ../src/x_autonumber.c:1241
1401 msgid "<b>Scope</b>"
1404 #: ../src/x_autonumber.c:1263
1408 #: ../src/x_autonumber.c:1277
1410 msgid "Autonumber text in:"
1411 msgstr "¥ª¡¼¥È¥Ê¥ó¥Ð¡¼¥Æ¥¥¹¥È"
1413 #: ../src/x_autonumber.c:1284
1414 msgid "Skip numbers found in:"
1417 #: ../src/x_autonumber.c:1296 ../src/x_autonumber.c:1305
1419 msgid "Selected objects"
1420 msgstr "¸ºß¤·¤Ê¤¤¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¤¬ÁªÂò¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿!\n"
1422 #: ../src/x_autonumber.c:1297 ../src/x_autonumber.c:1306
1424 msgid "Current page"
1425 msgstr "¥Æ¥¹¥È¥·¡¼¥È"
1427 #: ../src/x_autonumber.c:1298 ../src/x_autonumber.c:1307
1429 msgid "Whole hierarchy"
1432 #: ../src/x_autonumber.c:1309
1433 msgid "Overwrite existing numbers"
1437 #: ../src/x_autonumber.c:1314
1439 msgid "<b>Options</b>"
1442 #: ../src/x_autonumber.c:1336
1444 msgid "Starting number:"
1445 msgstr "¥¹¥í¥Ã¥ÈÈÖ¹æÊÔ½¸"
1447 #: ../src/x_autonumber.c:1343
1451 #: ../src/x_autonumber.c:1364
1452 msgid "Remove numbers"
1455 #: ../src/x_autonumber.c:1368
1456 msgid "Automatic slotting"
1459 #: ../src/x_color.c:60 ../src/x_color.c:97
1461 msgid "Could not find the color %s!\n"
1462 msgstr "¿§%s¤¬¸«ÉÕ¤«¤ê¤Þ¤»¤ó!\n"
1464 #: ../src/x_color.c:63 ../src/x_color.c:100
1466 msgid "Defaulting color to white\n"
1467 msgstr "¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Î¿§¤òÇò¤Ë¤·¤Þ¤¹¡£\n"
1469 #: ../src/x_color.c:70 ../src/x_color.c:107
1471 msgid "Ack! Cannot allocate white!\n"
1472 msgstr "¤¢¤Ã! Çò¤ò»ØÄê¤Ç¤¤Þ¤»¤ó!\n"
1474 #: ../src/x_color.c:81 ../src/x_color.c:129 ../src/x_window.c:86
1475 #: ../src/x_window.c:95
1477 msgid "Could not allocate the color %s!\n"
1478 msgstr "»ØÄê¤Ç¤¤Ê¤¤¿§[%s]¤Ç¤¹!\n"
1480 #: ../src/x_color.c:148 ../src/x_color.c:164
1482 msgid "Tried to get an invalid color: %d\n"
1483 msgstr "̵¸ú¤Ê¿§¤Î»ØÄê¤Ç¤¹¡£ : %d\n"
1486 #: ../src/x_compselect.c:912
1491 #: ../src/x_compselect.c:1004
1492 msgid "Default behavior - reference component"
1495 #: ../src/x_compselect.c:1007
1497 msgid "Embed component in schematic"
1500 #: ../src/x_compselect.c:1010
1501 msgid "Include component as individual objects"
1504 #: ../src/x_compselect.c:1166
1505 msgid "Select Component..."
1506 msgstr "ÉôÉÊÁªÂò..."
1508 #: ../src/x_compselect.c:1192
1512 #: ../src/x_compselect.c:1196
1517 #: ../src/x_compselect.c:1205 ../src/x_fileselect.c:128
1521 #. dialog not created yet
1522 #: ../src/x_dialog.c:191
1523 msgid "Text Entry..."
1524 msgstr "¥Æ¥¥¹¥È..."
1526 #: ../src/x_dialog.c:224
1528 "Enter text, click apply,\n"
1529 "move cursor into window, click to place text.\n"
1530 "Middle button to rotate while placing."
1532 "¥Æ¥¥¹¥È¤òÆþÎϤ·¡¢¥¯¥ê¥Ã¥¯¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
1533 "¥¦¥£¥ó¥É¥¦Æâ¤Ç¥¯¥ê¥Ã¥¯¤¹¤ë¤È¥Æ¥¥¹¥È¤òÇÛÃÖ¤·¤Þ¤¹¡£\n"
1534 "Ãæ¥Ü¥¿¥ó¤Ç²óž¤·¤Þ¤¹¡£"
1536 #: ../src/x_dialog.c:313
1541 #: ../src/x_dialog.c:324
1546 #: ../src/x_dialog.c:335
1551 #: ../src/x_dialog.c:346
1553 msgid "Lower Middle"
1556 #: ../src/x_dialog.c:357
1558 msgid "Middle Middle"
1561 #: ../src/x_dialog.c:368
1563 msgid "Upper Middle"
1566 #: ../src/x_dialog.c:379
1571 #: ../src/x_dialog.c:390
1573 msgid "Middle Right"
1576 #: ../src/x_dialog.c:401
1581 #: ../src/x_dialog.c:516
1583 msgid "Edit Text Properties"
1586 #: ../src/x_dialog.c:552
1588 msgid "<b>Text Content</b>"
1591 #: ../src/x_dialog.c:584
1593 msgid "<b>Text Properties</b>"
1596 #: ../src/x_dialog.c:599
1601 #: ../src/x_dialog.c:609
1605 #: ../src/x_dialog.c:618
1610 #: ../src/x_dialog.c:672
1614 #: ../src/x_dialog.c:673
1618 #: ../src/x_dialog.c:674
1622 #: ../src/x_dialog.c:675
1626 #: ../src/x_dialog.c:676
1630 #: ../src/x_dialog.c:802 ../src/x_dialog.c:804 ../src/x_dialog.c:806
1631 #: ../src/x_dialog.c:989 ../src/x_dialog.c:990 ../src/x_dialog.c:991
1632 #: ../src/x_dialog.c:999 ../src/x_dialog.c:1182 ../src/x_dialog.c:1184
1633 #: ../src/x_dialog.c:1186 ../src/x_dialog.c:1188 ../src/x_dialog.c:1190
1634 #: ../src/x_dialog.c:1395 ../src/x_dialog.c:1396 ../src/x_dialog.c:1397
1635 #: ../src/x_dialog.c:1398 ../src/x_dialog.c:1399 ../src/x_dialog.c:1407
1640 #: ../src/x_dialog.c:881
1641 msgid "Edit Line Width & Type"
1642 msgstr "Àþ¼ï¤ÈÉýÊÔ½¸"
1644 #: ../src/x_dialog.c:922
1649 #: ../src/x_dialog.c:926 ../src/x_print.c:315
1654 #: ../src/x_dialog.c:930
1656 msgid "Dash Length:"
1659 #: ../src/x_dialog.c:934
1664 #: ../src/x_dialog.c:1039
1668 #: ../src/x_dialog.c:1040
1672 #: ../src/x_dialog.c:1041
1676 #: ../src/x_dialog.c:1042
1680 #: ../src/x_dialog.c:1308
1683 msgstr "Åɤê¤Ä¤Ö¤·¼ïÎà"
1685 #: ../src/x_dialog.c:1312
1690 #: ../src/x_dialog.c:1316
1695 #: ../src/x_dialog.c:1320
1700 #: ../src/x_dialog.c:1324
1705 #: ../src/x_dialog.c:1328
1710 #: ../src/x_dialog.c:1490
1712 msgstr "±ß¸Ì¥Ñ¥é¥á¡¼¥¿"
1714 #: ../src/x_dialog.c:1532
1716 msgid "Start Angle:"
1719 #: ../src/x_dialog.c:1542
1721 msgid "Degrees of Sweep:"
1724 #: ../src/x_dialog.c:1643
1726 "Offset to translate?\n"
1732 #: ../src/x_dialog.c:1711
1734 msgstr "¥Æ¥¥¹¥È¥µ¥¤¥º"
1736 #: ../src/x_dialog.c:1743
1738 msgid "Enter new text size:"
1739 msgstr "¥Æ¥¥¹¥È¥µ¥¤¥º¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
1741 #: ../src/x_dialog.c:1818
1744 msgstr "¥¹¥Ê¥Ã¥×¥°¥ê¥Ã¥É"
1746 #: ../src/x_dialog.c:1850
1748 msgid "Enter new snap grid spacing:"
1749 msgstr "¥°¥ê¥Ã¥É¥µ¥¤¥º¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
1751 #: ../src/x_dialog.c:1923
1752 msgid "Edit slot number"
1753 msgstr "¥¹¥í¥Ã¥ÈÈÖ¹æÊÔ½¸"
1755 #: ../src/x_dialog.c:1956
1757 msgid "Edit slot number:"
1758 msgstr "¥¹¥í¥Ã¥ÈÈÖ¹æÊÔ½¸"
1760 #: ../src/x_dialog.c:2018
1762 msgstr "gschem¤Ë¤Ä¤¤¤Æ..."
1764 #: ../src/x_dialog.c:2038
1766 msgid "<b>gEDA: GPL Electronic Design Automation</b>"
1767 msgstr "gEDA : GPL Electronic Design Automation"
1769 #: ../src/x_dialog.c:2042
1771 msgid "<b>gschem version %s%s.%s</b>"
1772 msgstr "gschem¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó%s%s.%s"
1774 #: ../src/x_dialog.c:2050
1779 "ahvezda@geda.seul.org\n"
1780 "And many others (See AUTHORS file)"
1784 "ahvezda@geda.seul.org\n"
1785 "¤ª¤è¤ÓÂçÀª¤Î¿Í¡¹(¥Õ¥¡¥¤¥ëAUTHORS»²¾È)"
1787 #: ../src/x_dialog.c:2115
1791 #: ../src/x_dialog.c:2136
1795 #: ../src/x_dialog.c:2145
1799 #: ../src/x_dialog.c:2360
1801 msgid "ERROR: NULL object in color_edit_dialog_apply!\n"
1804 #: ../src/x_dialog.c:2423
1808 #: ../src/x_dialog.c:2456
1809 msgid "Object color:"
1812 #: ../src/x_dialog.c:2581
1817 #: ../src/x_dialog.c:2588
1819 msgid "Keystroke(s)"
1820 msgstr "´Ø¿ô : ¥¡¼¥¹¥È¥í¡¼¥¯"
1822 #: ../src/x_dialog.c:2901
1825 msgstr "¥Æ¥¥¹¥È¸¡º÷"
1827 #: ../src/x_dialog.c:2934
1828 msgid "Text to find:"
1829 msgstr "¸¡º÷¥Æ¥¥¹¥È"
1831 #: ../src/x_dialog.c:2944
1832 msgid "descend into hierarchy"
1833 msgstr "²¼¤Î³¬Áؤ⸡º÷"
1835 #: ../src/x_dialog.c:3008
1838 msgstr "¥Æ¥¥¹¥È¤ò±£¤¹"
1840 #: ../src/x_dialog.c:3041
1841 msgid "Hide text starting with:"
1842 msgstr "±£¤·¥Æ¥¥¹¥È"
1844 #: ../src/x_dialog.c:3109
1847 msgstr "¥Æ¥¥¹¥Èɽ¼¨"
1849 #: ../src/x_dialog.c:3142
1850 msgid "Show text starting with:"
1853 #. GtkTreeViewColumn
1854 #: ../src/x_dialog.c:3587 ../src/x_multiattrib.c:1597
1858 #: ../src/x_dialog.c:3609
1859 msgid "S_elect the schematics you want to save:"
1862 #: ../src/x_dialog.c:3703
1864 msgid "Save the changes to schematic \"%s\" before closing?"
1867 #: ../src/x_dialog.c:3709
1870 "There are %d schematics with unsaved changes. Save changes before closing?"
1874 #: ../src/x_dialog.c:3738
1875 msgid "If you don't save, all your changes will be permanently lost."
1878 #: ../src/x_dialog.c:3758
1879 msgid "_Close without saving"
1882 #: ../src/x_dialog.c:4094
1885 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">The input attribute \"%s\" is invalid\n"
1886 "Please correct in order to continue</span>\n"
1888 "The name and value must be non-empty.\n"
1889 "The name cannot end with a space.\n"
1890 "The value cannot start with a space."
1893 #: ../src/x_dialog.c:4096
1895 msgid "Invalid Attribute"
1896 msgstr "¥¢¥È¥ê¥Ó¥å¡¼¥ÈÄɲÃ/ÊÔ½¸"
1898 #: ../src/x_fileselect.c:48
1901 msgstr "sch - ¥¹¥±¥Þ¥Á¥Ã¥¯"
1903 #: ../src/x_fileselect.c:53
1906 msgstr "sym - ¥·¥ó¥Ü¥ë"
1908 #: ../src/x_fileselect.c:58
1910 msgid "Schematics and symbols"
1911 msgstr "sym/sch - ¥¹¥±¥Þ¥Á¥Ã¥¯¤È¥·¥ó¥Ü¥ë"
1913 #: ../src/x_fileselect.c:64
1916 msgstr "* - ¤¹¤Ù¤Æ¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë"
1918 #: ../src/x_fileselect.c:177
1922 #: ../src/x_fileselect.c:238
1925 msgstr "ÊÌ̾¤ÇÊݸ..."
1927 #: ../src/x_fileselect.c:286
1930 "The selected file `%s' already exists.\n"
1932 "Would you like to overwrite it?"
1935 #: ../src/x_fileselect.c:289
1937 msgid "Overwrite file?"
1938 msgstr "¿·µ¬¥Õ¥¡¥¤¥ë"
1940 #: ../src/x_fileselect.c:291
1941 msgid "Save cancelled on user request\n"
1944 #. WK - catch EPS export case
1945 #: ../src/x_image.c:181
1946 msgid "Encapsulated Postscript"
1949 #: ../src/x_image.c:301
1951 msgid "x_image_lowlevel: Unable to write eps file %s.\n"
1954 #: ../src/x_image.c:379
1956 msgid "x_image_lowlevel: Unable to write %s file %s.\n"
1959 #: ../src/x_image.c:389
1962 "There was the following error when saving image with type %s to filename:\n"
1968 #: ../src/x_image.c:408
1970 msgid "Wrote color image to [%s] [%d x %d]\n"
1971 msgstr "¥«¥é¡¼¥¤¥á¡¼¥¸¤ò½ÐÎϤ·¤Þ¤·¤¿¡£[%s] [%d x %d]\n"
1973 #: ../src/x_image.c:410
1975 msgid "Wrote black and white image to [%s] [%d x %d]\n"
1976 msgstr "Çò¹õ¥¤¥á¡¼¥¸¤ò½ÐÎϤ·¤Þ¤·¤¿¡£[%s] [%d x %d]\n"
1978 #: ../src/x_image.c:419
1979 msgid "x_image_lowlevel: Unable to get pixbuf from gschem's window.\n"
1982 #: ../src/x_image.c:465
1984 msgid "Width x Height"
1987 #: ../src/x_image.c:481
1992 #: ../src/x_log.c:195
1993 msgid "** Invalid UTF-8 in log message. See stderr or gschem.log.\n"
1996 #: ../src/x_log.c:263
2000 #: ../src/x_menus.c:42
2003 msgstr "¥Æ¥¥¹¥ÈÄɲÃ..."
2005 #: ../src/x_menus.c:43
2007 msgid "/Add Attribute..."
2008 msgstr "¥¢¥È¥ê¥Ó¥å¡¼¥ÈÄɲÃ/ÊÔ½¸"
2010 #: ../src/x_menus.c:44
2012 msgid "/Add Component..."
2015 #: ../src/x_menus.c:45
2018 msgstr "¥Æ¥¥¹¥ÈÄɲÃ..."
2020 #: ../src/x_menus.c:46
2023 msgstr "¥Æ¥¥¹¥ÈÄɲÃ..."
2025 #: ../src/x_menus.c:48
2030 #: ../src/x_menus.c:49
2035 #: ../src/x_menus.c:50
2040 #: ../src/x_menus.c:51
2042 msgid "/Zoom Extents"
2045 #: ../src/x_menus.c:53
2050 #: ../src/x_menus.c:54
2055 #: ../src/x_menus.c:55
2060 #: ../src/x_menus.c:56
2065 #: ../src/x_menus.c:57
2070 #: ../src/x_menus.c:60
2072 msgid "/Down Schematic"
2073 msgstr "¥¹¥±¥Þ¥Á¥Ã¥¯¤Ø"
2075 #: ../src/x_menus.c:61
2077 msgid "/Down Symbol"
2080 #: ../src/x_menus.c:62
2085 #: ../src/x_menus.c:333
2087 msgid "Tried to set the sensitivity on non-existent menu item '%s'\n"
2090 #: ../src/x_menus.c:357
2091 msgid "Popup_menu_item_factory doesn't exist!\n"
2094 #: ../src/x_menus.c:370
2095 msgid "Tried to set the sensitivity on a non-existent popup menu_item\n"
2098 #. Remove this entry from all menus
2099 #: ../src/x_menus.c:482
2101 msgid "Couldn't open file %s\n"
2102 msgstr "¤ª¤Ã¤È¡¢¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤¬³«¤±¤Þ¤»¤ó: %s\n"
2104 #: ../src/x_menus.c:543
2108 #: ../src/x_multiattrib.c:708
2109 msgid "Attributes with empty name are not allowed. Please set a name."
2112 #: ../src/x_multiattrib.c:1218
2113 msgid "Show Value only"
2116 #: ../src/x_multiattrib.c:1220
2117 msgid "Show Name only"
2118 msgstr "̾Á°¤Î¤ßɽ¼¨"
2120 #: ../src/x_multiattrib.c:1247
2124 #: ../src/x_multiattrib.c:1524
2125 msgid "Edit Attributes"
2126 msgstr "¥¢¥È¥ê¥Ó¥å¡¼¥ÈÊÔ½¸"
2128 #. GtkTreeViewColumn
2129 #: ../src/x_multiattrib.c:1622
2133 #. GtkTreeViewColumn
2134 #: ../src/x_multiattrib.c:1644
2138 #. GtkTreeViewColumn
2139 #: ../src/x_multiattrib.c:1664
2143 #. GtkTreeViewColumn
2144 #: ../src/x_multiattrib.c:1684
2148 #: ../src/x_multiattrib.c:1705
2150 msgid "Add Attribute"
2151 msgstr "¥¢¥È¥ê¥Ó¥å¡¼¥ÈÄɲÃ/ÊÔ½¸"
2153 #: ../src/x_pagesel.c:264
2154 msgid "Discard Page"
2157 #: ../src/x_pagesel.c:383
2158 msgid "Page Manager"
2159 msgstr "¥Ú¡¼¥¸¥Þ¥Í¡¼¥¸¥ã"
2161 #. GtkTreeViewColumn
2162 #: ../src/x_pagesel.c:439
2166 #. GtkTreeViewColumn
2167 #: ../src/x_pagesel.c:455
2173 #: ../src/x_pagesel.c:475
2174 msgid "Right click on the filename for more options..."
2177 #: ../src/x_print.c:90
2179 msgid "Select PostScript Filename..."
2180 msgstr "̾Á°¤òÉÕ¤±¤ÆÊݸ..."
2182 #: ../src/x_print.c:172
2183 msgid "Extents with margins"
2186 #: ../src/x_print.c:178
2187 msgid "Extents no margins"
2190 #: ../src/x_print.c:184
2191 msgid "Current Window"
2192 msgstr "¸½ºß¤Î¥¦¥£¥ó¥É¥¦"
2194 #: ../src/x_print.c:218
2196 msgstr "¥é¥ó¥É¥¹¥±¡¼¥×"
2198 #: ../src/x_print.c:224
2200 msgstr "¥Ý¡¼¥È¥ì¥¤¥È"
2203 #: ../src/x_print.c:292
2207 #: ../src/x_print.c:304
2209 msgid "Output paper size:"
2210 msgstr "½ÐÎÏÍѻ極¥¤¥º"
2212 #: ../src/x_print.c:326
2214 msgid "Orientation:"
2215 msgstr "¥ª¥ê¥¨¥ó¥Æ¡¼¥·¥ç¥ó"
2218 #: ../src/x_print.c:338
2221 msgstr "¥É¥¥å¥á¥ó¥Èɽ¼¨/¸¡º÷"
2223 #: ../src/x_print.c:351
2228 #: ../src/x_print.c:381
2232 #: ../src/x_print.c:751
2233 msgid "No print destination specified\n"
2236 #: ../src/x_print.c:758
2238 msgid "Cannot print current schematic to [%s]\n"
2239 msgstr "¸½ºß¤Î¥¹¥±¥Þ¥Á¥Ã¥¯¤ò°õºþ¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¡£[%s]\n"
2241 #: ../src/x_print.c:767
2244 "Error printing to file '%s'\n"
2245 "Check the log window for more information"
2248 #: ../src/x_print.c:774
2250 msgid "Printed current schematic to [%s]\n"
2251 msgstr "¸½ºß¤Î¥¹¥±¥Þ¥Á¥Ã¥¯¤ò°õºþ¤·¤Þ¤·¤¿¡£[%s]\n"
2253 #: ../src/x_window.c:86
2257 #: ../src/x_window.c:95
2261 #: ../src/x_window.c:129
2263 msgid "Couldn't allocate gc\n"
2266 #: ../src/x_window.c:142
2268 msgid "Couldn't allocate xor_gc\n"
2271 #: ../src/x_window.c:155
2273 msgid "Couldn't allocate outline_xor_gc\n"
2276 #: ../src/x_window.c:171
2278 msgid "Couldn't allocate bounding_xor_gc\n"
2281 #: ../src/x_window.c:178
2283 msgid "Couldn't allocate bus_gc\n"
2286 #: ../src/x_window.c:402
2288 msgstr "¿·µ¬¥Õ¥¡¥¤¥ë"
2290 #: ../src/x_window.c:408
2294 #: ../src/x_window.c:409
2295 msgid "Open file..."
2296 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò³«¤¯..."
2298 #: ../src/x_window.c:415
2302 #: ../src/x_window.c:416
2304 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÊݸ"
2306 #: ../src/x_window.c:424
2307 msgid "Undo last operation"
2310 #: ../src/x_window.c:431
2311 msgid "Redo last undo"
2314 #: ../src/x_window.c:440
2316 "Add component...\n"
2317 "Select library and component from list, move the mouse into main window, "
2319 "Right mouse button to cancel"
2322 "¥é¥¤¥Ö¥é¥ê¤«¤éÉôÉʤòÁªÂò¤·¡¢¥á¥¤¥ó¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤Ç\n"
2323 "¥¯¥ê¥Ã¥¯¤¹¤ë¤È¡¢ÇÛÃÖ¤·¤Þ¤¹¡£\n"
2324 "±¦¥Ü¥¿¥ó¤Ç¥¥ã¥ó¥»¥ë¤·¤Þ¤¹¡£"
2326 #: ../src/x_window.c:450
2329 "Right mouse button to cancel"
2331 "¥Í¥Ã¥ÈÄɲå⡼¥É\n"
2332 "±¦¥Ü¥¿¥ó¤Ç¥¥ã¥ó¥»¥ë"
2334 #: ../src/x_window.c:460
2337 "Right mouse button to cancel"
2340 "±¦¥Ü¥¿¥ó¤Ç¥¥ã¥ó¥»¥ë"
2342 #: ../src/x_window.c:467
2346 #: ../src/x_window.c:468
2348 msgstr "¥Æ¥¥¹¥ÈÄɲÃ..."
2350 #: ../src/x_window.c:478
2354 #: ../src/x_window.c:479
2358 #: ../src/x_window.c:554
2362 #: ../src/x_window.c:570
2364 msgstr "·«¤êÊÖ¤·/¤Ê¤·"
2366 #: ../src/x_window.c:580
2368 msgstr "¥á¥Ë¥å¡¼/¥¥ã¥ó¥»¥ë"
2370 #: ../src/x_window.c:582
2372 msgstr "¥Ñ¥ó/¥¥ã¥ó¥»¥ë"
2374 #: ../src/x_window.c:809
2376 msgid "Loading schematic [%s]\n"
2377 msgstr "¥¹¥±¥Þ¥Á¥Ã¥¯¤òÆɤ߹þ¤ó¤Ç¤¤¤Þ¤¹¡£[%s]\n"
2379 #: ../src/x_window.c:821
2381 msgid "Failed to load file"
2382 msgstr "½é´ü²½scm¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎÆɤ߹þ¤ß¤Ë¼ºÇÔ¡£[%s]\n"
2384 #: ../src/x_window.c:830
2386 msgid "New file [%s]\n"
2387 msgstr "¿·µ¬¥Õ¥¡¥¤¥ë"
2389 #. an error occured when saving page to file
2390 #: ../src/x_window.c:936
2392 msgid "Could NOT save page [%s]\n"
2393 msgstr "Êݸ¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¡£[%s]\n"
2395 #: ../src/x_window.c:937
2396 msgid "Error while trying to save"
2397 msgstr "ÊݸÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼È¯À¸"
2399 #: ../src/x_window.c:946
2401 msgid "Saved as [%s]\n"
2402 msgstr "[%s]¤È¤·¤ÆÊݸ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
2404 #: ../src/x_window.c:948
2406 msgid "Saved [%s]\n"
2407 msgstr "Êݸ¤·¤Þ¤·¤¿¡£[%s]\n"
2409 #: ../src/x_window.c:950
2411 msgstr "Êݸ¤·¤Þ¤·¤¿¡£"
2413 #: ../src/x_window.c:1016
2415 msgid "Discarding page [%s]\n"
2416 msgstr "¥Ú¡¼¥¸¤òÇË´þ¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£[%s]\n"
2418 #: ../src/x_window.c:1016
2420 msgid "Closing [%s]\n"
2421 msgstr "ÊĤ¸¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£[%s]\n"
2423 #: ../data/geda-gschem.desktop.in.h:1
2424 msgid "Create and edit electrical schematics and symbols with gschem"
2427 #: ../data/geda-gschem.desktop.in.h:2
2429 msgid "gEDA Schematic Editor"
2430 msgstr "¥¹¥±¥Þ¥Á¥Ã¥¯¤Ø"
2432 #~ msgid "Attribute failed ot find.\n"
2433 #~ msgstr "¥¢¥È¥ê¥Ó¥å¡¼¥È¤¬¸«ÉÕ¤«¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
2435 #~ msgid "Attribute Mode"
2436 #~ msgstr "¥¢¥È¥ê¥Ó¥å¡¼¥È¥â¡¼¥É"
2438 #~ msgid "ERROR! you can't get an attribute without an ='s\n"
2439 #~ msgstr "¥¨¥é¡¼!¥¢¥È¥ê¥Ó¥å¡¼¥È¤Ë¤Ï'='¤¬É¬ÍפǤ¹¡£\n"
2441 #~ msgid "Invalid mode [%s] passed to %s\n"
2442 #~ msgstr "̵¸ú¤Ê¥â¡¼¥É[%s]¤¬%s¤Ë»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
2446 #~ "Found a version [%s%s] gschemrc file:\n"
2449 #~ "¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó [%s] ¤Îgschemrc¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¸«ÉÕ¤«¤ê¤Þ¤·¤¿¡£: \n"
2453 #~ "While gschem is in ALPHA, please be sure that you have the latest rc "
2456 #~ "gschem¤Ï¥¢¥ë¥Õ¥¡¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤Ç¤¹¡£ºÇ¿·¤Îrc¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò»È¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
2458 #~ msgid "Invalid mode [%s] passed to scrollbar-update\n"
2459 #~ msgstr "̵¸ú¤Ê¥â¡¼¥É[%s]¤¬scrollbar-update¤Ë»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
2461 #~ msgid "Duplicate stroke definition passed to stroke! [%s]\n"
2462 #~ msgstr "¥¹¥È¥í¡¼¥¯¤ÎÄêµÁ¤¬½ÅÊ£¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹![%s]\n"
2465 #~ "A stroke keyword has been found in an rc file, but gschem\n"
2466 #~ "is not compiled to support strokes, please recompile gschem\n"
2467 #~ "with LibStroke\n"
2469 #~ "rc¥Õ¥¡¥¤¥ëÆâ¤Ë¥¹¥È¥í¡¼¥¯¤ÎÄêµÁ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¤¬¡¢gschem¤Ï\n"
2470 #~ "¥¹¥È¥í¡¼¥¯¤Î¥µ¥Ý¡¼¥È¤Ê¤·¤Ç¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£LibStroke¤È\n"
2471 #~ "¶¦¤Ëgschem¤òºÆ¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
2473 #~ msgid "selected a nonexistant object!\n"
2474 #~ msgstr "¸ºß¤·¤Ê¤¤¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¤¬ÁªÂò¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿!\n"
2477 #~ msgid "Component still embedded and not updated\n"
2478 #~ msgstr "¤³¤ÎÉôÉʤϤ¹¤Ç¤ËÁȤ߹þ¤Þ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
2480 #~ msgid "Write PNG..."
2483 #~ msgid "Hotkeys..."
2484 #~ msgstr "¥Û¥Ã¥È¥¡¼..."
2486 #~ msgid "Ack! something got fouled up with the keymappings!\n"
2487 #~ msgstr "¤ª¤Ã¤È!! ¥¡¼¥Þ¥Ã¥×¤ÎÀßÄê¤Ë´Ö°ã¤¤¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹!\n"
2490 #~ msgid "libgd not installed or disabled, so this feature is disabled\n"
2492 #~ "libgdgeda¤¬Ìµ¸ú¤Þ¤¿¤Ï¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¤¿¤á¡¢¤³¤Îµ¡Ç½¤¬»È¤¨¤Þ¤»"
2496 #~ msgid "Tried to render text with an invalid angle: %d\n"
2497 #~ msgstr "̵¸ú¤Ê¿§¤Î»ØÄê¤Ç¤¹¡£ : %d\n"
2499 #~ msgid "Enter new string."
2500 #~ msgstr "ʸ»úÎó¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
2503 #~ msgid "Select Image Filename..."
2504 #~ msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤ò»ØÄꤷ¤Æ¤¯¤À¤¤¡ª\n"
2507 #~ msgid "Filename:"
2508 #~ msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë̾"
2510 #~ msgid "Add/Edit Attribute"
2511 #~ msgstr "¥¢¥È¥ê¥Ó¥å¡¼¥ÈÄɲÃ/ÊÔ½¸"
2513 #~ msgid "Multiple Attach"
2514 #~ msgstr "¿½Å¥¢¥¿¥Ã¥Á"
2520 #~ msgid "Component [%s] has been embedded\n"
2521 #~ msgstr "¤³¤ÎÉôÉʤϤ¹¤Ç¤ËÁȤ߹þ¤Þ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
2524 #~ msgid "Picture [%s] has been embedded\n"
2525 #~ msgstr "¤³¤ÎÉôÉʤϤ¹¤Ç¤ËÁȤ߹þ¤Þ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
2529 #~ "Could not find component [%s], while trying to unembed. Component is "
2530 #~ "still embedded\n"
2531 #~ msgstr "ÉôÉÊ[%s]¤¬¸«ÉÕ¤«¤é¤Ê¤¤¤¿¤á¡¢ÁȤ߹þ¤ß¤ò²ò½ü¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
2534 #~ msgid "Component [%s] has been successfully unembedded\n"
2535 #~ msgstr "¤³¤ÎÉôÉʤϤ¹¤Ç¤ËÁȤ߹þ¤Þ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
2538 #~ msgid "Picture [%s] has been unembedded\n"
2539 #~ msgstr "¤³¤ÎÉôÉʤϤ¹¤Ç¤ËÁȤ߹þ¤Þ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
2542 #~ msgid "Edit Text Color"
2543 #~ msgstr "¥Æ¥¥¹¥ÈÊÔ½¸"
2545 #~ msgid "Line Type"
2548 #~ msgid "Ran out of space in the hotkey buffer...\n"
2549 #~ msgstr "¥Û¥Ã¥È¥¡¼¥Ð¥Ã¥Õ¥¡¤¬°î¤ì¤Þ¤·¤¿...\n"
2554 #~ msgid "Script Execute..."
2555 #~ msgstr "¥¹¥¯¥ê¥×¥È¼Â¹Ô..."
2558 #~ msgid "selection"
2562 #~ msgid "search text"
2563 #~ msgstr "¥Æ¥¥¹¥Èɽ¼¨"
2566 #~ msgid "unnumbered"
2567 #~ msgstr "¥ª¡¼¥È¥Ê¥ó¥Ð¡¼¥Æ¥¥¹¥È"
2575 #~ msgstr "¥ª¥×¥·¥ç¥ó"
2577 #~ msgid "New Page created [%s]\n"
2578 #~ msgstr "¿·µ¬¥Ú¡¼¥¸¤òºîÀ®¤·¤Þ¤·¤¿¡£[%s]\n"
2582 #~ "There are unsaved schematics!\n"
2584 #~ "Are you sure?\n"
2585 #~ "OK will discard ALL changes!"
2587 #~ "Êݸ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¥¹¥±¥Þ¥Á¥Ã¥¯¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹!\n"
2589 #~ "¤è¤í¤·¤¤¤Ç¤¹¤«?\n"
2590 #~ "'λ²ò'¤Ç¤¹¤Ù¤Æ¤ÎÊѹ¹¤òÇË´þ¤·¤Þ¤¹!"
2592 #~ msgid "Too many directories! Increase MAX_DIRS\n"
2593 #~ msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹! MAX_DIRS¤òÁý¤ä¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
2595 #~ msgid "Too many files! Increase MAX_FILES\n"
2596 #~ msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹! MAX_FILES¤òÁý¤ä¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
2598 #~ msgid "sch - Schematics"
2599 #~ msgstr "sch - ¥¹¥±¥Þ¥Á¥Ã¥¯"
2601 #~ msgid "sym - Symbols "
2602 #~ msgstr "sym - ¥·¥ó¥Ü¥ë"
2604 #~ msgid "sym/sch - Schematics and Symbols"
2605 #~ msgstr "sym/sch - ¥¹¥±¥Þ¥Á¥Ã¥¯¤È¥·¥ó¥Ü¥ë"
2607 #~ msgid "* - All Files"
2608 #~ msgstr "* - ¤¹¤Ù¤Æ¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë"
2610 #~ msgid "Search in Files"
2611 #~ msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¸¡º÷"
2613 #~ msgid "Search in Files - End of list"
2614 #~ msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¸¡º÷ - ½ªÎ»"
2616 #~ msgid "Search in Components"
2617 #~ msgstr "ÉôÉʤò¸¡º÷"
2619 #~ msgid "Search in Components - Found library only"
2620 #~ msgstr "ÉôÉʤò¸¡º÷ - ¸«ÉÕ¤«¤Ã¤¿¥é¥¤¥Ö¥é¥ê¤Î¤ß"
2622 #~ msgid "Search in Components - End of list"
2623 #~ msgstr "ÉôÉʤò¸¡º÷ - ½ªÎ»"
2625 #~ msgid "Directories"
2626 #~ msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê"
2629 #~ msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë"
2632 #~ msgid "Discard changes"
2633 #~ msgstr "Êѹ¹¤òÇË´þ¤·¤Þ¤¹¤«?"
2639 #~ msgstr "¥¥ã¥ó¥»¥ë"
2659 #~ msgid "Edit mode"
2660 #~ msgstr "ÊÔ½¸¥â¡¼¥É"
2662 #~ msgid "Move mode"
2663 #~ msgstr "°ÜÆ°¥â¡¼¥É"
2665 #~ msgid "Copy mode"
2666 #~ msgstr "¥³¥Ô¡¼¥â¡¼¥É"
2668 #~ msgid "Delete mode"
2669 #~ msgstr "ºï½ü¥â¡¼¥É"
2671 #~ msgid "Rotate mode"
2672 #~ msgstr "²óž¥â¡¼¥É"
2674 #~ msgid "Mirror mode"
2675 #~ msgstr "ȿž¥â¡¼¥É"
2678 #~ msgid "Invalid number of lines [%d] passed to output-vector-threshold\n"
2679 #~ msgstr "̵¸ú¤Ê¥¢¥ó¥É¥¥¥ì¥Ù¥ë[%d]¤¬undo-levels¤Ë»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
2688 #~ msgstr "¥¢¥¿¥Ã¥Á²ò½ü"
2690 #~ msgid "%s requires a string as a parameter\n"
2691 #~ msgstr "%s¤Ïʸ»úÎó¤Î¥Ñ¥é¥á¡¼¥¿¤Ç¤Ê¤¯¤Æ¤Ï¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
2693 #~ msgid "Invalid parameters to paper-sizes\n"
2694 #~ msgstr "̵¸ú¤Ê¥Ñ¥é¥á¡¼¥¿¤¬paper-size¤Ë»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
2696 #~ msgid "Cannot obtain the current directory!\n"
2697 #~ msgstr "¥«¥ì¥ó¥È¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤¬ÆÀ¤é¤ì¤Þ¤»¤ó!\n"
2699 #~ msgid "Cannot get cwd!\n"
2700 #~ msgstr "¥«¥ì¥ó¥È¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤¬ÆÀ¤é¤ì¤Þ¤»¤ó!\n"
2702 #~ msgid "Warning: two components with same refdes: %d\n"
2703 #~ msgstr "·Ù¹ð:2¤Ä¤ÎÉôÉʤËƱ¤¸refdes: %d\n"
2705 #~ msgid "Invalid space specified, setting to 100\n"
2706 #~ msgstr "̵¸ú¤Ê´Ö³Ö¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£100¤ËÀßÄꤷ¤Þ¤¹¡£\n"
2708 #~ msgid "Invalid length specified, setting to 100\n"
2709 #~ msgstr "̵¸ú¤ÊŤµ¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£100¤ËÀßÄꤷ¤Þ¤¹¡£\n"
2711 #~ msgid "Autonumber text starting with:"
2712 #~ msgstr "¥ª¡¼¥È¥Ê¥ó¥Ð¡¼"
2721 #~ msgstr "ÄɲÃ/ÊÔ½¸"
2723 #~ msgid "Open Page"
2726 #~ msgid "Update Manager"
2727 #~ msgstr "¥Þ¥Í¡¼¥¸¥ã¤ò¹¹¿·"
2729 #~ msgid "Close Manager"
2730 #~ msgstr "¥Þ¥Í¡¼¥¸¥ã¤òÊĤ¸¤ë"
2732 #~ msgid "Read system-gschemrc file [%s]\n"
2733 #~ msgstr "¥·¥¹¥Æ¥à¤Îgshemrc¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÆɤ߹þ¤ó¤Ç¤¤¤Þ¤¹¡£ [%s]\n"
2736 #~ msgid "Did not find required system-gschemrc file [%s]\n"
2737 #~ msgstr "¥·¥¹¥Æ¥à¤Îgschemrc¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¸«ÉÕ¤«¤ê¤Þ¤»¤ó¡£ [%s]\n"
2739 #~ msgid "Read ~/.gEDA/gschemrc file [%s]\n"
2740 #~ msgstr "~/.gEDA/gschemrc¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÆɤ߹þ¤ó¤Ç¤¤¤Þ¤¹¡£ [%s]\n"
2743 #~ msgid "Did not find optional ~/.gEDA/gschemrc file [%s]\n"
2744 #~ msgstr "~/.gEDA/gschemrc¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¸«ÉÕ¤«¤ê¤Þ¤»¤ó¡£ [%s]\n"
2746 #~ msgid "Read local gschemrc file [%s]\n"
2747 #~ msgstr "¥í¡¼¥«¥ë¤Îgschemrc¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÆɤ߹þ¤ó¤Ç¤¤¤Þ¤¹¡£ [%s]\n"
2750 #~ msgid "Did not find optional local gschemrc file [%s]\n"
2751 #~ msgstr "¥í¡¼¥«¥ë¤Îgschemrc¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¸«ÉÕ¤«¤ê¤Þ¤»¤ó¡£ [%s]\n"
2753 #~ msgid "Read specified rc file [%s]\n"
2754 #~ msgstr "»ØÄꤵ¤ì¤¿rc¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÆɤ߹þ¤ó¤Ç¤¤¤Þ¤¹¡£ [%s]\n"
2756 #~ msgid "Did not find specified gschemrc file [%s]\n"
2757 #~ msgstr "»ØÄꤵ¤ì¤¿rc¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¸«ÉÕ¤«¤ê¤Þ¤»¤ó¡£ [%s]\n"
2759 #~ msgid "Could not find any gschemrc file!\n"
2760 #~ msgstr "¤¹¤Ù¤Æ¤Îgschemrc¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¸«ÉÕ¤«¤ê¤Þ¤»¤ó!\n"
2762 #~ msgid "Could not find a gschemrc file\n"
2763 #~ msgstr "gschemrc¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¸«ÉÕ¤«¤ê¤Þ¤»¤ó!\n"
2765 #~ msgid "Invalid path [%s] passed to component-library\n"
2766 #~ msgstr "̵¸ú¤Ê¥Ñ¥¹[%s]¤¬component-library¤Ë»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
2768 #~ msgid "Invalid path [%s] passed to component-library-search\n"
2769 #~ msgstr "̵¸ú¤Ê¥Ñ¥¹[%s]¤¬compnent-library-search¤Ë»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
2771 #~ msgid "Invalid path [%s] passed to %s\n"
2772 #~ msgstr "̵¸ú¤Ê¥Ñ¥¹[%s]¤¬%s¤Ë»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
2774 #~ msgid "Invalid path [%s] passed to source-library-search\n"
2775 #~ msgstr "̵¸ú¤Ê¥Ñ¥¹[%s]¤¬source-library-search¤Ë»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
2777 #~ msgid "Invalid path [%s] passed to scheme-directory\n"
2778 #~ msgstr "̵¸ú¤Ê¥Ñ¥¹[%s]¤¬scheme-directory¤Ë»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
2780 #~ msgid "Invalid path [%s] passed to bitmap-directory\n"
2781 #~ msgstr "̵¸ú¤Ê¥Ñ¥¹[%s]¤¬ bitmap-directory¤Ë»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
2783 #~ msgid "Invalid path [%s] passed to font-directory\n"
2784 #~ msgstr "̵¸ú¤Ê¥Ñ¥¹[%s]¤¬font-directory¤Ë»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
2789 #~ msgid "Edit Component"
2790 #~ msgstr "ÉôÉÊÊÔ½¸"
2795 #~ msgid "Saved - Select Mode"
2796 #~ msgstr "Êݸ¤·¤Þ¤·¤¿ - ÁªÂò¥â¡¼¥É"
2798 #~ msgid "Saved All - Select"
2799 #~ msgstr "¤¹¤Ù¤ÆÊݸ - ÁªÂò"
2801 #~ msgid "Paste 1 Mode "
2802 #~ msgstr "¥Ú¡¼¥¹¥È1¥â¡¼¥É"
2804 #~ msgid "Paste 2 Mode "
2805 #~ msgstr "¥Ú¡¼¥¹¥È2¥â¡¼¥É"
2807 #~ msgid "Paste 3 Mode "
2808 #~ msgstr "¥Ú¡¼¥¹¥È3¥â¡¼¥É"
2810 #~ msgid "Paste 4 Mode "
2811 #~ msgstr "¥Ú¡¼¥¹¥È4¥â¡¼¥É"