no bug - Import translations from android-l10n r=release a=l10n CLOSED TREE
[gecko.git] / mobile / android / android-components / components / feature / prompts / src / main / res / values-skr / strings.xml
blobae36efdd1356c6ea9b63a56ccabef4d27e227d88
1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2 <resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools" xmlns:moz="http://mozac.org/tools">
3     <!-- Text for confirmation for a positive action in dialog  -->
4     <string name="mozac_feature_prompts_ok">ٹھیک ہے</string>
5     <!-- Text for confirmation for a negative action in dialog.  -->
6     <string name="mozac_feature_prompts_cancel">منسوخ</string>
7     <!-- When a page shows many dialogs, this checkbox will appear for letting the user choose to prevent showing more dialogs. -->
8     <string name="mozac_feature_prompts_no_more_dialogs">ایں ورقے کوں وادھوں ڈائیلاگ بݨاوݨ کنوں روکو</string>
9     <!-- Text for a positive button, when an user selects a date in date/time picker. -->
10     <string name="mozac_feature_prompts_set_date">ٹھیک کرو</string>
11     <!-- Text for a button that clears the selected input in the date/time picker. -->
12     <string name="mozac_feature_prompts_clear">صاف کرو</string>
13     <!-- Text for the title of an authentication dialog. -->
14     <string name="mozac_feature_prompt_sign_in">سائن ان</string>
15     <!-- Text for username field in an authentication dialog. -->
16     <string name="mozac_feature_prompt_username_hint">ورتݨ ناں</string>
17     <!-- Text for password field in an authentication dialog. -->
18     <string name="mozac_feature_prompt_password_hint">پاس ورڈ</string>
19     <!-- Negative confirmation that we should not save the new or updated login -->
20     <string name="mozac_feature_prompt_dont_save" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">محفوظ نہ کرو</string>
21     <!-- Negative confirmation that we should not save the new or updated login -->
22     <string name="mozac_feature_prompt_dont_save_2">ہݨ کائناں</string>
23     <!-- Negative confirmation that we should never save a login for this site -->
24     <string name="mozac_feature_prompt_never_save">کݙاہیں وی محفوظ نہ کرو</string>
25     <!-- Negative confirmation that we should not save a credit card for this site -->
26     <string name="mozac_feature_prompt_not_now">ہݨ کائناں</string>
27     <!-- Positive confirmation that we should save the new or updated login -->
28     <string name="mozac_feature_prompt_save_confirmation">محفوظ کرو</string>
29     <!-- Negative confirmation that we should not save the updated login -->
30     <string name="mozac_feature_prompt_dont_update" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">اپ ڈیٹ  نہ کرو</string>
31     <!-- Negative confirmation that we should not save the updated login -->
32     <string name="mozac_feature_prompt_dont_update_2">ہݨ کائناں</string>
33     <!-- Positive confirmation that we should save the updated login -->
34     <string name="mozac_feature_prompt_update_confirmation">اپ ڈیٹ کرو</string>
35     <!-- Error text displayed underneath the password field when it is in an error case -->
36     <string name="mozac_feature_prompt_error_empty_password" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">پاس ورڈ خانہ خالی کائنی ہووݨاں چاہیدا</string>
37     <!-- Error text displayed underneath the password field when it is in an error case -->
38     <string name="mozac_feature_prompt_error_empty_password_2">پاس ورڈ درج کرو</string>
39     <!-- Error text displayed underneath the login field when it is in an error case -->
40     <string name="mozac_feature_prompt_error_unknown_cause" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">لاگ ان محفوظ کرݨ کنوں قاصر</string>
41     <!-- Error text displayed underneath the password field when it is in an error case -->
42     <string name="mozac_feature_prompt_error_unknown_cause_2">پاس ورڈ محفوظ کائنی کر سڳدا</string>
43     <!-- Prompt message displayed when app detects a user has entered a new username and password and user decides if app should save the new login. -->
44     <string name="mozac_feature_prompt_login_save_headline" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">ایہ لاگ ان محفوظ کروں؟</string>
45     <!-- Prompt message displayed when app detects a user has entered a new username and password and user decides if app should save the new password. -->
46     <string name="mozac_feature_prompt_login_save_headline_2">پاس ورڈ محفوظ کروں؟</string>
47     <!-- Prompt message displayed when app detects a user has entered a new password for an existing login and user decides if app should update the login. -->
48     <string name="mozac_feature_prompt_login_update_headline" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">ایہ لاگ ان اپ ڈیٹ کروں؟</string>
49     <!-- Prompt message displayed when app detects a user has entered a new password for an existing login and user decides if app should update the password. -->
50     <string name="mozac_feature_prompt_login_update_headline_2">پاس ورڈ اپ ڈیٹ کروں؟</string>
51     <!-- Prompt message displayed when app detects a user has entered a username for an existing login without a username and user decides if app should update the login. -->
52     <string name="mozac_feature_prompt_login_add_username_headline">محفوظ تھئے پاس ورڈ وچ ورتݨ ناں شامل کروں؟</string>
53     <!-- Text for a label for the field when prompt requesting a text is shown. -->
54     <!-- For more info take a look here https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/API/Window/prompt -->
55     <string name="mozac_feature_prompts_content_description_input_label">عبارت ان پُٹ خانے وچ درج کرݨ کیتے لیبل</string>
56     <!-- Title of a color picker dialog, this text is shown above a color picker. -->
57     <string name="mozac_feature_prompts_choose_a_color">رنگ چُݨو</string>
58     <!-- Text of a confirm button in dialog requesting to open a new window. -->
59     <string name="mozac_feature_prompts_allow">اجازت ݙیوو</string>
60     <!-- Text of a negative button in dialog requesting to open a new window. -->
61     <string name="mozac_feature_prompts_deny">انکار کرو</string>
62     <!-- Title of the dialog shown when a user is leaving a website and there is still data not saved yet. -->
63     <string name="mozac_feature_prompt_before_unload_dialog_title">بھلا تہاکوں پک ہے؟</string>
64     <!-- Body text of the dialog shown when a user is leaving a website and there is still data not saved yet. -->
65     <string name="mozac_feature_prompt_before_unload_dialog_body">بھلا تساں ایہ سائٹ چھوڑݨ چاہندے ہو؟ تھی سڳدے تہاݙا درج تھیا ڈیٹا محفوظ نہ تھیوے</string>
66     <!-- Stay button of the dialog shown when a user is leaving a website and there is still data not saved yet, this indicates that the user wants to stay in the website. -->
67     <string name="mozac_feature_prompts_before_unload_stay">راہوو</string>
68     <!-- Leave button of the dialog shown when a user is leaving a website and there is still data not saved yet, this indicates that the user wants to leave in the website. -->
69     <string name="mozac_feature_prompts_before_unload_leave">چھوڑو</string>
70     <!-- Title of the month chooser dialog. -->
71     <string name="mozac_feature_prompts_set_month">ہک مہینہ چُݨو</string>
72     <!-- January (short description), used on the month chooser dialog. -->
73     <string name="mozac_feature_prompts_jan">جنورى</string>
74     <!-- February month of the year (short description), used on the month chooser dialog. -->
75     <string name="mozac_feature_prompts_feb">فرورى</string>
76     <!-- March month of the year (short description), used on the month chooser dialog. -->
77     <string name="mozac_feature_prompts_mar">مارچ</string>
78     <!-- April month of the year (short description), used on the month chooser dialog. -->
79     <string name="mozac_feature_prompts_apr">اپريل</string>
80     <!-- May month of the year (short description), used on the month chooser dialog. -->
81     <string name="mozac_feature_prompts_may">مئی</string>
82     <!-- June month of the year (short description), used on the month chooser dialog. -->
83     <string name="mozac_feature_prompts_jun">جون</string>
84     <!-- July month of the year (short description), used on the month chooser dialog. -->
85     <string name="mozac_feature_prompts_jul">جولائى</string>
86     <!-- August month of the year (short description), used on the month chooser dialog. -->
87     <string name="mozac_feature_prompts_aug">اگست</string>
88     <!-- September month of the year (short description), used on the month chooser dialog. -->
89     <string name="mozac_feature_prompts_sep">ستمبر</string>
90     <!-- October month of the year (short description), used on the month chooser dialog. -->
91     <string name="mozac_feature_prompts_oct">اکتوبر</string>
92     <!-- November month of the year (short description), used on the month chooser dialog. -->
93     <string name="mozac_feature_prompts_nov">نومبر</string>
94     <!-- December month of the year (short description), used on the month chooser dialog. -->
95     <string name="mozac_feature_prompts_dec">دسمبر</string>
97     <!-- Title of the time picker dialog. -->
98     <string name="mozac_feature_prompts_set_time">وقت ٹھیک کرو</string>
99     <!-- Option in expanded select login prompt that links to login settings -->
100     <string name="mozac_feature_prompts_manage_logins" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">لاگ ان منیج کرو</string>
102     <!-- Option in expanded select password prompt that links to password settings -->
103     <string name="mozac_feature_prompts_manage_logins_2">پاس ورڈز دا بندوبست کرو</string>
104     <!-- Content description for expanding the saved logins options in the select login prompt -->
105     <string name="mozac_feature_prompts_expand_logins_content_description" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">تجویز تھئے لاگ اناں کوں ودھاؤ</string>
106     <!-- Content description for expanding the saved passwords options in the select password prompt -->
107     <string name="mozac_feature_prompts_expand_logins_content_description_2">محفوظ تھئے پاس ورڈ کھنڈاؤ</string>
108     <!-- Content description for collapsing the saved logins options in the select login prompt -->
109     <string name="mozac_feature_prompts_collapse_logins_content_description" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">تجویز تھئے لاگ اناں کوں کٹھا کرو</string>
110     <!-- Content description for collapsing the saved passwords options in the select password prompt -->
111     <string name="mozac_feature_prompts_collapse_logins_content_description_2">محفوظ تھئے پاس ورڈ ولھیٹو</string>
112     <!-- Header for the select login prompt to allow users to fill a form with a saved login -->
113     <string name="mozac_feature_prompts_saved_logins" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">تجویز تھئے لاگ ان</string>
115     <!-- Header for the select password prompt to allow users to fill a form with a saved password -->
116     <string name="mozac_feature_prompts_saved_logins_2">محفوظ تھئے پاس ورڈ</string>
118     <!-- Content description for the suggest strong password prompt to allow users to fill a form with a suggested strong password -->
119     <string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password_content_description">تکڑا پاس ورڈ تجویز کرو</string>
120     <!-- Header for the suggest strong password prompt to allow users to fill a form with a suggested strong password -->
121     <string name="mozac_feature_prompts_suggest_strong_password">تکڑا پاس ورڈ تجویز کرو</string>
123     <!-- Strings shown in a dialog that appear when users try to refresh a certain kind of webpages -->
124     <string name="mozac_feature_prompt_repost_title">ایں سائٹ تے ڈیٹا ولدا بھیڄوں؟</string>
125     <string name="mozac_feature_prompt_repost_message">ایں ورقے کوں تازہ کرݨ نال حالیہ عملاں دی ݙوجھی نقل بݨ سڳدی ہے۔ جیویں جو پیسیاں دی ادائیگی پٹھݨ یا ݙو واری تبصرہ کرݨ۔</string>
126     <!-- Pressing this will dismiss the dialog and reload the page sending again the previous data -->
127     <string name="mozac_feature_prompt_repost_positive_button_text">ڈیٹا ولدا پٹھو</string>
128     <!-- Pressing this will dismiss the dialog and not refresh the webpage -->
129     <string name="mozac_feature_prompt_repost_negative_button_text">منسوخ</string>
131     <!-- Credit Card Autofill -->
132     <!-- Header for the select credit card prompt to allow users to fill a form with a saved credit card. -->
133     <string name="mozac_feature_prompts_select_credit_card" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">کریڈٹ کارڈ چݨو</string>
134     <!-- Header for the select card prompt to allow users to fill a form with a saved card. -->
135     <string name="mozac_feature_prompts_select_credit_card_2">محفوظ تھیا کارڈ ورتو</string>
136     <!-- Content description for expanding the select credit card options in the select credit card prompt. -->
137     <string name="mozac_feature_prompts_expand_credit_cards_content_description" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">تجویز تھئے کریڈٹ کارڈاں کوں ودھاؤ</string>
138     <!-- Content description for expanding the saved card options in the select card prompt. -->
139     <string name="mozac_feature_prompts_expand_credit_cards_content_description_2">محفوظ تھئے کارڈ کھنڈاؤ</string>
140     <!-- Content description for collapsing the select credit card options in the select credit prompt. -->
141     <string name="mozac_feature_prompts_collapse_credit_cards_content_description" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">تجویز تھئے کریڈٹ کارڈاں کوں کٹھا کرو</string>
142     <!-- Content description for collapsing the saved card options in the select prompt. -->
143     <string name="mozac_feature_prompts_collapse_credit_cards_content_description_2">محفوظ تھئے کارڈ ولھیٹو</string>
144     <!-- Option in the expanded select credit card prompt that links to credit cards settings. -->
145     <string name="mozac_feature_prompts_manage_credit_cards" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">کریڈیٹ کارڈ منیج کرو</string>
146     <!-- Option in the expanded select card prompt that links to cards settings. -->
147     <string name="mozac_feature_prompts_manage_credit_cards_2">کارڈز منیج کرو</string>
148     <!-- Text for the title of a save credit card dialog. -->
149     <string name="mozac_feature_prompts_save_credit_card_prompt_title">ایہ کارڈ حفاظت نال محفوظ کروں؟</string>
150     <!-- Text for the title of an update credit card dialog. -->
151     <string name="mozac_feature_prompts_update_credit_card_prompt_title">کارڈ مُکݨ تریخ اپ ڈیٹ کروں؟</string>
152     <!-- Subtitle text displayed under the title of the save credit card dialog. -->
153     <string name="mozac_feature_prompts_save_credit_card_prompt_body" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">کارڈ نمبر دی خفیہ کاری کیتی ویسی۔ حفاظتی کوڈ محفوظ کائناں کیتا ویسی۔</string>
155     <!-- Address Autofill -->
156     <!-- Header for the select address prompt to allow users to fill a form with a saved address. -->
157     <string name="mozac_feature_prompts_select_address_2">پتہ چُݨو</string>
158     <!-- Content description for expanding the select addresses options in the select address prompt. -->
159     <string name="mozac_feature_prompts_expand_address_content_description" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">تجویز تھئے پتیاں کوں ودھاؤ</string>
160     <!-- Content description for expanding the saved addresses options in the select address prompt. -->
161     <string name="mozac_feature_prompts_expand_address_content_description_2">محفوظ تھئے پتے کھنڈاؤ</string>
162     <!-- Content description for collapsing the select address options in the select address prompt. -->
163     <string name="mozac_feature_prompts_collapse_address_content_description" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">تجویز تھئے پتیاں کوں کٹھا کرو</string>
164     <!-- Content description for collapsing the saved address options in the select address prompt. -->
165     <string name="mozac_feature_prompts_collapse_address_content_description_2">محفوظ تھئے پتے ولھیٹو</string>
166     <!-- Text for the manage addresses button. -->
167     <string name="mozac_feature_prompts_manage_address">پتے منیج کرو</string>
169     <!-- Federated Credential Management prompts -->
170     <!--Content description for the Account picture in the Select Account FedCM prompt -->
171     <string name="mozac_feature_prompts_account_picture">کھاتہ تصویر</string>
172     <!-- Title of the Identity Credential provider dialog chooser. -->
173     <string name="mozac_feature_prompts_identity_credentials_choose_provider">لاگ ان مہیا کار چݨو</string>
174     <!-- Title of an account picker dialog for identity credentials. The %1$s will be replaced with the name of the provider -->
175     <string name="mozac_feature_prompts_identity_credentials_choose_account_for_provider">%1$s کھاتے نال سائن ان تھیوو</string>
176     <!-- Title of the Identity Credential privacy policy dialog title. The %1$s will be replaced with the name of the provider. -->
177     <string name="mozac_feature_prompts_identity_credentials_privacy_policy_title">%1$s کوں لاگ ان مہیاکار دے طور تے ورتو</string>
178     <!-- Text for the positive button of the Identity Credential dialogs. -->
179     <string name="mozac_feature_prompts_identity_credentials_continue">جاری</string>
180     <!-- Text for the cancel button of the Identity Credential dialogs. -->
181     <string name="mozac_feature_prompts_identity_credentials_cancel">منسوخ</string>
182 </resources>