Translated using Weblate.
[gammu.git] / locale / he / gammu.po
blobfcfc61d7a17c040b5c49ca3831ef72177ad52bba
1 # Gammu translation.
2 # Copyright (C) 2003 - 2009 Michal Čihař <michal@cihar.com>
3 # This file is distributed under the same license as the Gammu package.
4 # Automatically generated, 2009.
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: gammu 1.22.93\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: michal@cihar.com\n"
10 "POT-Creation-Date: 2012-03-08 11:08+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2012-03-11 12:57+0200\n"
12 "Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
13 "Language-Team: none\n"
14 "Language: he\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19 "X-Generator: Weblate 0.4\n"
21 #: gammu/backup.c:49 gammu/backup.c:72 gammu/backup.c:95 gammu/backup.c:116
22 #: helper/message-cmdline.c:373 helper/message-cmdline.c:397
23 #: helper/message-cmdline.c:441 helper/message-cmdline.c:478
24 #: helper/message-cmdline.c:501
25 msgid "Where is backup filename and location?"
26 msgstr "מהו שם קובץ ומיקום הגיבוי?"
28 #: gammu/backup.c:63 helper/message-cmdline.c:489
29 msgid "Calendar note not found in file"
30 msgstr "הערת לוח השנה לא נמצאה בקובץ"
32 #: gammu/backup.c:86
33 msgid "WAP bookmark not found in file"
34 msgstr "סימניית ה־WAP לא נמצאה בקובץ"
36 #: gammu/backup.c:107
37 msgid "Note not found in file"
38 msgstr "לא נמצאה הערה בקובץ"
40 #: gammu/backup.c:128
41 msgid "Todo note not found in file"
42 msgstr "המטלה לביצוע לא נמצאה בקובץ"
44 #: gammu/backup.c:137 helper/message-cmdline.c:525
45 msgid "Where is backup filename and location and memory type?"
46 msgstr "מה הם שם הקובץ, המיקום וסוג הזיכרון של הגיבוי?"
48 #: gammu/backup.c:150 gammu/backup.c:161 helper/message-cmdline.c:537
49 #: helper/message-cmdline.c:547
50 msgid "Phonebook entry not found in file"
51 msgstr "רשומת ספר הטלפונים לא נמצאה בקובץ"
53 #: gammu/backup.c:167 helper/message-cmdline.c:552
54 #, c-format
55 msgid "Unknown memory type: \"%s\"\n"
56 msgstr "סוג הזיכרון „%s“ אינו מוכר"
58 #: gammu/backup.c:181
59 #, c-format
60 msgid "Unknown backup format: \"%s\"\n"
61 msgstr "תבנית הגיבוי אינה מוכרת: „%s“"
63 #: gammu/backup.c:187
64 msgid "Error while opening file for writing!\n"
65 msgstr "אירעה שגיאה בעת פתיחת הקובץ לכתיבה!"
67 #: gammu/backup.c:191 gammu/files.c:454 helper/message-cmdline.c:1110
68 msgid "Error while writing file!\n"
69 msgstr "אירעה שגיאה בעת כתיבת הקובץ!"
71 #: gammu/backup.c:194
72 msgid "Error while closing file!\n"
73 msgstr ""
75 #: gammu/backup.c:241 gammu/backup.c:424 gammu/backup.c:496 gammu/backup.c:531
76 #: gammu/backup.c:565 gammu/backup.c:633 gammu/backup.c:670 gammu/backup.c:707
77 #: gammu/backup.c:744 gammu/backup.c:781 gammu/backup.c:819 gammu/backup.c:860
78 #: gammu/backup.c:894 gammu/backup.c:931 gammu/message.c:426
79 msgid "Reading"
80 msgstr ""
82 #: gammu/backup.c:247 gammu/backup.c:292
83 msgid "Only part of data saved, please increase the limit."
84 msgstr ""
86 #: gammu/backup.c:268 gammu/backup.c:310 gammu/backup.c:475 gammu/mms.c:182
87 msgid "Reading:"
88 msgstr ""
90 #: gammu/backup.c:269 gammu/backup.c:311 gammu/backup.c:476
91 #: gammu/backup.c:1045 gammu/backup.c:1120 gammu/backup.c:1173
92 #: gammu/backup.c:1231 gammu/backup.c:1280 gammu/backup.c:1308
93 #: gammu/backup.c:1324 gammu/backup.c:1363 gammu/backup.c:1381
94 #: gammu/backup.c:1430 gammu/backup.c:1455 gammu/backup.c:1480
95 #: gammu/backup.c:1516 gammu/backup.c:1569 gammu/backup.c:1594
96 #: gammu/backup.c:1676 gammu/backup.c:1704 gammu/backup.c:1737
97 #: gammu/backup.c:1761 gammu/backup.c:1783 gammu/backup.c:1807
98 #: gammu/backupsms.c:108 gammu/files.c:386 gammu/files.c:604 gammu/misc.c:107
99 #: gammu/misc.c:659 gammu/misc.c:664 gammu/misc.c:1376 gammu/mms.c:183
100 #, c-format
101 msgid "%i percent"
102 msgstr ""
104 #: gammu/backup.c:367 gammu/backup.c:1026 gammu/backup.c:1645
105 #: gammu/calendar.c:632 gammu/calendar.c:882 gammu/calendar.c:957
106 #: gammu/calendar.c:982 gammu/memory.c:24 gammu/memory.c:312
107 #: gammu/memory.c:376 gammu/message.c:133 gammu/misc.c:205 gammu/misc.c:606
108 msgid "Press Ctrl+C to break..."
109 msgstr ""
111 #: gammu/backup.c:372
112 msgid "Use Unicode subformat of backup file?"
113 msgstr ""
115 #: gammu/backup.c:404
116 msgid "Checking phone phonebook"
117 msgstr ""
119 #: gammu/backup.c:405
120 msgid "Backup phone phonebook?"
121 msgstr ""
123 #: gammu/backup.c:409
124 msgid "Checking SIM phonebook"
125 msgstr ""
127 #: gammu/backup.c:410
128 msgid "Backup SIM phonebook?"
129 msgstr ""
131 #: gammu/backup.c:415
132 msgid "Checking phone calendar"
133 msgstr ""
135 #: gammu/backup.c:419
136 msgid "Backup phone calendar notes?"
137 msgstr ""
139 #: gammu/backup.c:432 gammu/backup.c:467 gammu/backup.c:504 gammu/backup.c:541
140 #: gammu/backup.c:576 gammu/backup.c:642 gammu/backup.c:679 gammu/backup.c:716
141 #: gammu/backup.c:753 gammu/backup.c:789 gammu/backup.c:829 gammu/backup.c:871
142 #: gammu/backup.c:905 gammu/backup.c:942
143 #, c-format
144 msgid "Only part of data saved, please increase %s."
145 msgstr ""
147 #: gammu/backup.c:450
148 msgid "Checking phone todos"
149 msgstr ""
151 #: gammu/backup.c:453
152 msgid "Backup phone todos?"
153 msgstr ""
155 #: gammu/backup.c:487
156 msgid "Checking phone notes"
157 msgstr ""
159 #: gammu/backup.c:491
160 msgid "Backup phone notes?"
161 msgstr ""
163 #: gammu/backup.c:522
164 msgid "Checking phone caller logos"
165 msgstr ""
167 #: gammu/backup.c:527
168 msgid "Backup phone caller groups and logos?"
169 msgstr ""
171 #: gammu/backup.c:560
172 msgid "Checking SIM SMS profiles"
173 msgstr ""
175 #: gammu/backup.c:561
176 msgid "Backup SIM SMS profiles?"
177 msgstr ""
179 #: gammu/backup.c:589
180 msgid "Checking phone startup text"
181 msgstr ""
183 #: gammu/backup.c:593
184 msgid "Backup phone startup logo/text?"
185 msgstr ""
187 #: gammu/backup.c:608
188 msgid "Checking phone operator logo"
189 msgstr ""
191 #: gammu/backup.c:613
192 msgid "Backup phone operator logo?"
193 msgstr ""
195 #: gammu/backup.c:624
196 msgid "Checking phone WAP bookmarks"
197 msgstr ""
199 #: gammu/backup.c:628
200 msgid "Backup phone WAP bookmarks?"
201 msgstr ""
203 #: gammu/backup.c:661
204 msgid "Checking phone WAP settings"
205 msgstr ""
207 #: gammu/backup.c:665
208 msgid "Backup phone WAP settings?"
209 msgstr ""
211 #: gammu/backup.c:698
212 msgid "Checking phone MMS settings"
213 msgstr ""
215 #: gammu/backup.c:702
216 msgid "Backup phone MMS settings?"
217 msgstr ""
219 #: gammu/backup.c:735
220 msgid "Checking phone Chat settings"
221 msgstr ""
223 #: gammu/backup.c:739
224 msgid "Backup phone Chat settings?"
225 msgstr ""
227 #: gammu/backup.c:772
228 msgid "Checking phone SyncML settings"
229 msgstr ""
231 #: gammu/backup.c:776
232 msgid "Backup phone SyncML settings?"
233 msgstr ""
235 #: gammu/backup.c:808
236 msgid "Checking phone user ringtones"
237 msgstr ""
239 #: gammu/backup.c:813
240 msgid "Backup phone user ringtones?"
241 msgstr ""
243 #: gammu/backup.c:851
244 msgid "Checking phone profiles"
245 msgstr ""
247 #: gammu/backup.c:855
248 msgid "Backup phone profiles?"
249 msgstr ""
251 #: gammu/backup.c:884
252 msgid "Checking phone FM radio stations"
253 msgstr ""
255 #: gammu/backup.c:888
256 msgid "Backup phone FM radio stations?"
257 msgstr ""
259 #: gammu/backup.c:921
260 msgid "Checking phone GPRS access points"
261 msgstr ""
263 #: gammu/backup.c:925
264 msgid "Backup phone GPRS access points?"
265 msgstr ""
267 #: gammu/backup.c:971
268 msgid "Time of backup"
269 msgstr ""
271 #: gammu/backup.c:974 gammu/calendar.c:237 gammu/calendar.c:820
272 msgid "Phone"
273 msgstr ""
275 #: gammu/backup.c:977 gammu/misc.c:410
276 msgid "IMEI"
277 msgstr ""
279 #: gammu/backup.c:980
280 msgid "File created by"
281 msgstr ""
283 #: gammu/backup.c:984
284 #, c-format
285 msgid "Checksum in backup file do not match (original: %s, new: %s). Continue?"
286 msgstr ""
288 #: gammu/backup.c:1022
289 msgid ""
290 "Please note that restoring data will cause existing data in phone to be "
291 "deleted."
292 msgstr ""
294 #: gammu/backup.c:1023
295 msgid "Use addnew command if you just want to add some entries to your phone."
296 msgstr ""
298 #: gammu/backup.c:1034
299 msgid "Restore phone caller groups and logos?"
300 msgstr ""
302 #: gammu/backup.c:1044 gammu/backup.c:1119 gammu/backup.c:1172
303 #: gammu/backup.c:1230 gammu/backup.c:1279 gammu/backup.c:1307
304 #: gammu/backup.c:1323 gammu/backup.c:1362 gammu/backup.c:1380
305 #: gammu/backup.c:1429 gammu/backup.c:1454 gammu/backup.c:1479
306 #: gammu/backup.c:1515 gammu/backup.c:1568 gammu/backup.c:1593
307 #: gammu/backup.c:1675 gammu/backup.c:1703 gammu/backup.c:1736
308 #: gammu/backup.c:1760 gammu/backup.c:1782 gammu/backup.c:1806
309 #: gammu/files.c:753
310 msgid "Writing:"
311 msgstr ""
313 #: gammu/backup.c:1070 gammu/backup.c:1138 gammu/backup.c:1199
314 #: gammu/backup.c:1247 gammu/backup.c:1340 gammu/backup.c:1665
315 #: gammu/backup.c:1693
316 #, c-format
317 msgid "%i entries in backup file\n"
318 msgstr ""
320 #: gammu/backup.c:1071
321 msgid "Restore phone phonebook?"
322 msgstr ""
324 #: gammu/backup.c:1090
325 msgid ""
326 "Probably caller group is missing from your backup, add it and use --restore "
327 "again."
328 msgstr ""
330 #: gammu/backup.c:1100 gammu/backup.c:1159
331 #, c-format
332 msgid "Location %d"
333 msgstr ""
335 #: gammu/backup.c:1139
336 msgid "Restore SIM phonebook?"
337 msgstr ""
339 #: gammu/backup.c:1184 gammu/backup.c:1717
340 msgid ""
341 "Do you want to set phone date/time? (NOTE: in some phones it's required to "
342 "correctly restore calendar notes and other items)"
343 msgstr ""
345 #: gammu/backup.c:1200
346 msgid "Restore phone calendar notes?"
347 msgstr ""
349 #: gammu/backup.c:1201
350 msgid "Restore notes from the past?"
351 msgstr ""
353 #: gammu/backup.c:1207 gammu/backup.c:1346
354 msgid "Deleting old notes:"
355 msgstr ""
357 #: gammu/backup.c:1219 gammu/backup.c:1269 gammu/backup.c:1502
358 #: gammu/backup.c:1560 gammu/misc.c:1385 gammu/misc.c:1430 gammu/misc.c:1454
359 #: gammu/misc.c:1502
360 msgid "Done"
361 msgstr ""
363 #: gammu/backup.c:1249
364 msgid "Restore phone todo?"
365 msgstr ""
367 #: gammu/backup.c:1257
368 msgid "Deleting old todos:"
369 msgstr ""
371 #: gammu/backup.c:1342
372 msgid "Restore phone notes?"
373 msgstr ""
375 #: gammu/backup.c:1373
376 msgid "Restore SIM SMSC profiles?"
377 msgstr ""
379 #: gammu/backup.c:1390
380 msgid "Restore phone startup logo/text?"
381 msgstr ""
383 #: gammu/backup.c:1394
384 msgid "Restore phone operator logo?"
385 msgstr ""
387 #: gammu/backup.c:1403
388 msgid "Restore phone WAP bookmarks?"
389 msgstr ""
391 #: gammu/backup.c:1407
392 msgid "Deleting old bookmarks:"
393 msgstr ""
395 #: gammu/backup.c:1444
396 msgid "Restore phone WAP settings?"
397 msgstr ""
399 #: gammu/backup.c:1469
400 msgid "Restore phone MMS settings?"
401 msgstr ""
403 #: gammu/backup.c:1495 gammu/misc.c:1498
404 msgid "Delete all phone user ringtones?"
405 msgstr ""
407 #: gammu/backup.c:1499 gammu/misc.c:1417 gammu/misc.c:1441 gammu/misc.c:1465
408 #: gammu/misc.c:1481 gammu/misc.c:1499
409 msgid "Deleting"
410 msgstr ""
412 #: gammu/backup.c:1504
413 msgid "Restore user ringtones?"
414 msgstr ""
416 #: gammu/backup.c:1530
417 msgid "Restore phone profiles?"
418 msgstr ""
420 #: gammu/backup.c:1553
421 msgid "Restore phone FM radio stations?"
422 msgstr ""
424 #: gammu/backup.c:1557
425 msgid "Deleting old FM stations:"
426 msgstr ""
428 #: gammu/backup.c:1583
429 msgid "Restore phone GPRS Points?"
430 msgstr ""
432 #: gammu/backup.c:1631 gammu/memory.c:29 gammu/memory.c:60 gammu/memory.c:132
433 #: gammu/memory.c:168
434 #, c-format
435 msgid "Unknown memory type (\"%s\")\n"
436 msgstr ""
438 #: gammu/backup.c:1635 gammu/memory.c:70 gammu/misc.c:773 gammu/misc.c:806
439 #: helper/message-cmdline.c:1032
440 #, c-format
441 msgid "Unknown parameter (\"%s\")\n"
442 msgstr ""
444 #: gammu/backup.c:1667 gammu/backup.c:1695
445 #, c-format
446 msgid "Memory has only %i free locations.Exiting\n"
447 msgstr ""
449 #: gammu/backup.c:1668
450 msgid "Add phone phonebook entries?"
451 msgstr ""
453 #: gammu/backup.c:1696
454 msgid "Add SIM phonebook entries?"
455 msgstr ""
457 #: gammu/backup.c:1728
458 msgid "Add phone calendar notes?"
459 msgstr ""
461 #: gammu/backup.c:1752
462 msgid "Add phone ToDo?"
463 msgstr ""
465 #: gammu/backup.c:1774
466 msgid "Add notes to phone?"
467 msgstr ""
469 #: gammu/backup.c:1797
470 msgid "Add phone WAP bookmarks?"
471 msgstr ""
473 #: gammu/backupsms.c:51
474 msgid "Delete each sms after backup?"
475 msgstr ""
477 #: gammu/backupsms.c:56
478 #, c-format
479 msgid "Backup sms from folder \"%s\"%s?"
480 msgstr ""
482 #: gammu/backupsms.c:58 gammu/backupsms.c:183
483 msgid " (SIM)"
484 msgstr ""
486 #: gammu/backupsms.c:84
487 #, c-format
488 msgid "   Increase %s\n"
489 msgstr ""
491 #: gammu/backupsms.c:107 gammu/misc.c:1375
492 msgid "Deleting:"
493 msgstr ""
495 #: gammu/backupsms.c:141
496 msgid "Restore message?"
497 msgstr ""
499 #: gammu/backupsms.c:168
500 msgid "Do you want to restore binary SMS?"
501 msgstr ""
503 #: gammu/backupsms.c:180
504 #, c-format
505 msgid "Restore %03i sms to folder \"%s\"%s?"
506 msgstr ""
508 #: gammu/backupsms.c:184
509 #, c-format
510 msgid "saving %i SMS\n"
511 msgstr ""
513 #: gammu/calendar.c:19
514 msgid "Note type"
515 msgstr ""
517 #: gammu/calendar.c:22
518 msgid "Reminder (Date)"
519 msgstr ""
521 #: gammu/calendar.c:25
522 msgid "Call"
523 msgstr ""
525 #: gammu/calendar.c:28
526 msgid "Meeting"
527 msgstr "פגישה"
529 #: gammu/calendar.c:31
530 msgid "Birthday (Anniversary)"
531 msgstr ""
533 #: gammu/calendar.c:34
534 msgid "Memo (Miscellaneous)"
535 msgstr ""
537 #: gammu/calendar.c:37
538 msgid "Travel"
539 msgstr ""
541 #: gammu/calendar.c:40
542 msgid "Vacation"
543 msgstr ""
545 #: gammu/calendar.c:43 gammu/calendar.c:756
546 msgid "Alarm"
547 msgstr ""
549 #: gammu/calendar.c:46
550 msgid "Shopping"
551 msgstr ""
553 #: gammu/calendar.c:49
554 msgid "Daily alarm"
555 msgstr ""
557 #: gammu/calendar.c:52
558 msgid "Training/Athletism"
559 msgstr ""
561 #: gammu/calendar.c:55
562 msgid "Training/Ball Games"
563 msgstr ""
565 #: gammu/calendar.c:58
566 msgid "Training/Cycling"
567 msgstr ""
569 #: gammu/calendar.c:61
570 msgid "Training/Budo"
571 msgstr ""
573 #: gammu/calendar.c:64
574 msgid "Training/Dance"
575 msgstr ""
577 #: gammu/calendar.c:67
578 msgid "Training/Extreme Sports"
579 msgstr ""
581 #: gammu/calendar.c:70
582 msgid "Training/Football"
583 msgstr ""
585 #: gammu/calendar.c:73
586 msgid "Training/Golf"
587 msgstr ""
589 #: gammu/calendar.c:76
590 msgid "Training/Gym"
591 msgstr ""
593 #: gammu/calendar.c:79
594 msgid "Training/Horse Races"
595 msgstr ""
597 #: gammu/calendar.c:82
598 msgid "Training/Hockey"
599 msgstr ""
601 #: gammu/calendar.c:85
602 msgid "Training/Races"
603 msgstr ""
605 #: gammu/calendar.c:88
606 msgid "Training/Rugby"
607 msgstr ""
609 #: gammu/calendar.c:91
610 msgid "Training/Sailing"
611 msgstr ""
613 #: gammu/calendar.c:94
614 msgid "Training/Street Games"
615 msgstr ""
617 #: gammu/calendar.c:97
618 msgid "Training/Swimming"
619 msgstr ""
621 #: gammu/calendar.c:100
622 msgid "Training/Tennis"
623 msgstr ""
625 #: gammu/calendar.c:103
626 msgid "Training/Travels"
627 msgstr ""
629 #: gammu/calendar.c:106
630 msgid "Training/Winter Games"
631 msgstr ""
633 #: gammu/calendar.c:110
634 msgid "unknown type!"
635 msgstr ""
637 #: gammu/calendar.c:156
638 msgid "Start"
639 msgstr ""
641 #: gammu/calendar.c:163
642 msgid "Stop"
643 msgstr ""
645 #: gammu/calendar.c:170 gammu/calendar.c:766 helper/memory-display.c:41
646 msgid "Last modified"
647 msgstr ""
649 #: gammu/calendar.c:176 gammu/calendar.c:188
650 msgid "Tone alarm"
651 msgstr ""
653 #: gammu/calendar.c:178 gammu/calendar.c:199
654 #, c-format
655 msgid "forever on each %i. day of %s"
656 msgstr ""
658 #: gammu/calendar.c:197 gammu/calendar.c:209 gammu/calendar.c:761
659 msgid "Silent alarm"
660 msgstr ""
662 #: gammu/calendar.c:217 gammu/calendar.c:551 gammu/calendar.c:771
663 #: gammu/calendar.c:993 gammu/message.c:225 gammu/misc.c:1139
664 #: helper/memory-display.c:167 helper/message-display.c:445
665 msgid "Text"
666 msgstr ""
668 #: gammu/calendar.c:222 gammu/calendar.c:825
669 msgid "Description"
670 msgstr ""
672 #: gammu/calendar.c:227 gammu/calendar.c:835 helper/memory-display.c:211
673 msgid "LUID"
674 msgstr ""
676 #: gammu/calendar.c:232 gammu/calendar.c:599 gammu/calendar.c:643
677 #: gammu/calendar.c:687 gammu/calendar.c:711 gammu/calendar.c:830
678 #: gammu/memory.c:141 gammu/message.c:215 gammu/misc.c:1868 gammu/misc.c:1901
679 #: gammu/misc.c:2191 gammu/misc.c:2315
680 msgid "Location"
681 msgstr ""
683 #: gammu/calendar.c:242 gammu/calendar.c:776 helper/memory-display.c:62
684 msgid "Private"
685 msgstr ""
687 #: gammu/calendar.c:244
688 msgid "Yes"
689 msgstr ""
691 #: gammu/calendar.c:244
692 msgid "No"
693 msgstr ""
695 #: gammu/calendar.c:256 gammu/calendar.c:262 gammu/calendar.c:267
696 #: gammu/calendar.c:805 gammu/calendar.c:811
697 msgid "Contact ID"
698 msgstr ""
700 #: gammu/calendar.c:310
701 msgid "Repeating"
702 msgstr ""
704 #: gammu/calendar.c:313
705 #, c-format
706 msgid "for %d time "
707 msgid_plural "for %d times "
708 msgstr[0] ""
709 msgstr[1] ""
711 #: gammu/calendar.c:317
712 msgid "forever"
713 msgstr ""
715 #: gammu/calendar.c:319
716 #, c-format
717 msgid "till %s"
718 msgstr ""
720 #: gammu/calendar.c:321
721 #, c-format
722 msgid "since %s"
723 msgstr ""
725 #: gammu/calendar.c:323
726 #, c-format
727 msgid "since %s till %s"
728 msgstr ""
730 #: gammu/calendar.c:328
731 msgid " on each "
732 msgstr ""
734 #: gammu/calendar.c:330
735 #, c-format
736 msgid " on each %d. "
737 msgstr ""
739 #: gammu/calendar.c:335
740 #, c-format
741 msgid " in %d. week of "
742 msgstr ""
744 #: gammu/calendar.c:338
745 msgid " in "
746 msgstr ""
748 #: gammu/calendar.c:344 gammu/calendar.c:352
749 msgid "each month"
750 msgstr ""
752 #: gammu/calendar.c:347
753 #, c-format
754 msgid "%d. day of "
755 msgstr ""
757 #: gammu/calendar.c:355
758 #, c-format
759 msgid "%d. day of year"
760 msgstr ""
762 #: gammu/calendar.c:357
763 msgid "day"
764 msgstr ""
766 #: gammu/calendar.c:373
767 msgid "Age"
768 msgstr ""
770 #: gammu/calendar.c:392
771 msgid "Date and time not set in phone"
772 msgstr ""
774 #: gammu/calendar.c:395
775 #, c-format
776 msgid "Phone time is %s\n"
777 msgstr ""
779 #: gammu/calendar.c:409
780 msgid "Time format is "
781 msgstr ""
783 #. l10n: AM/PM time
784 #: gammu/calendar.c:412
785 msgid "12 hours"
786 msgstr ""
788 #. l10n: 24 hours time
789 #: gammu/calendar.c:415
790 msgid "24 hours"
791 msgstr ""
793 #: gammu/calendar.c:417
794 msgid "Date format is "
795 msgstr ""
797 #: gammu/calendar.c:420
798 msgid "DD MM YYYY"
799 msgstr ""
801 #: gammu/calendar.c:423
802 msgid "MM DD YYYY"
803 msgstr ""
805 #: gammu/calendar.c:426
806 msgid "YYYY MM DD"
807 msgstr ""
809 #: gammu/calendar.c:429
810 msgid "DD MMM YY"
811 msgstr ""
813 #: gammu/calendar.c:432
814 msgid "MM DD YY"
815 msgstr ""
817 #: gammu/calendar.c:435
818 msgid "DD MM YY"
819 msgstr ""
821 #: gammu/calendar.c:438
822 msgid "YY MM DD"
823 msgstr ""
825 #: gammu/calendar.c:441
826 msgid "OFF"
827 msgstr ""
829 #: gammu/calendar.c:446
830 #, c-format
831 msgid ", date separator is %c\n"
832 msgstr ""
834 #: gammu/calendar.c:463
835 msgid "Setting time in phone to the same time as is set in computer."
836 msgstr ""
838 #: gammu/calendar.c:513
839 msgid "Updating specified parts of date and time in phone."
840 msgstr ""
842 #: gammu/calendar.c:536
843 #, c-format
844 msgid "Alarm (%i) not set in phone\n"
845 msgstr ""
847 #: gammu/calendar.c:540
848 #, c-format
849 msgid "Alarm in location %i:\n"
850 msgstr ""
852 #: gammu/calendar.c:542 gammu/calendar.c:545 gammu/mms.c:95
853 msgid "Date"
854 msgstr ""
856 #: gammu/calendar.c:543
857 msgid "Every day"
858 msgstr ""
860 #: gammu/calendar.c:548
861 #, c-format
862 msgid "Time: %02d:%02d\n"
863 msgstr ""
865 #: gammu/calendar.c:662
866 msgid "Auto deleting disabled"
867 msgstr ""
869 #: gammu/calendar.c:664
870 #, c-format
871 msgid "Auto deleting notes after %i day(s)"
872 msgstr ""
874 #: gammu/calendar.c:668
875 #, c-format
876 msgid "Week starts on %s"
877 msgstr ""
879 #: gammu/calendar.c:693 gammu/memory.c:150
880 msgid "Entry was empty"
881 msgstr ""
883 #: gammu/calendar.c:695 gammu/memory.c:152
884 msgid "Entry was deleted"
885 msgstr ""
887 #: gammu/calendar.c:713
888 msgid "Priority"
889 msgstr ""
891 #: gammu/calendar.c:716
892 msgid "Low"
893 msgstr ""
895 #: gammu/calendar.c:719
896 msgid "Medium"
897 msgstr ""
899 #: gammu/calendar.c:722
900 msgid "High"
901 msgstr ""
903 #: gammu/calendar.c:725
904 msgid "None"
905 msgstr ""
907 #: gammu/calendar.c:729 gammu/message.c:111 gammu/misc.c:2122
908 #: gammu/misc.c:2165
909 msgid "Unknown"
910 msgstr "לא ידוע"
912 #: gammu/calendar.c:736
913 msgid "Due time"
914 msgstr ""
916 #: gammu/calendar.c:741
917 msgid "Start time"
918 msgstr ""
920 #: gammu/calendar.c:746
921 msgid "Completed time"
922 msgstr ""
924 #: gammu/calendar.c:751
925 msgid "Completed"
926 msgstr ""
928 #: gammu/calendar.c:786 gammu/calendar.c:791 helper/memory-display.c:45
929 #: helper/memory-display.c:55 helper/memory-display.c:57
930 msgid "Category"
931 msgstr ""
933 #: gammu/calendar.c:815
934 msgid "Contact"
935 msgstr ""
937 #: gammu/calendar.c:900 gammu/memory.c:316 gammu/memory.c:393
938 #, c-format
939 msgid "Search text too long, truncating to %d chars!\n"
940 msgstr ""
942 #: gammu/common.c:42
943 msgid "Waiting for Security Code."
944 msgstr ""
946 #: gammu/common.c:45
947 msgid "Waiting for PIN."
948 msgstr ""
950 #: gammu/common.c:48
951 msgid "Waiting for PIN2."
952 msgstr ""
954 #: gammu/common.c:51
955 msgid "Waiting for PUK."
956 msgstr ""
958 #: gammu/common.c:54
959 msgid "Waiting for PUK2."
960 msgstr ""
962 #: gammu/common.c:57
963 msgid "Waiting for phone code."
964 msgstr ""
966 #: gammu/common.c:60
967 msgid "Waiting for network code."
968 msgstr ""
970 #: gammu/common.c:63
971 msgid "Nothing to enter."
972 msgstr ""
974 #: gammu/common.c:67
975 msgid "Unknown security status."
976 msgstr ""
978 #: gammu/common.c:78
979 msgid "January"
980 msgstr ""
982 #: gammu/common.c:81
983 msgid "February"
984 msgstr ""
986 #: gammu/common.c:84
987 msgid "March"
988 msgstr ""
990 #: gammu/common.c:87
991 msgid "April"
992 msgstr ""
994 #: gammu/common.c:90
995 msgid "May"
996 msgstr ""
998 #: gammu/common.c:93
999 msgid "June"
1000 msgstr ""
1002 #: gammu/common.c:96
1003 msgid "July"
1004 msgstr ""
1006 #: gammu/common.c:99
1007 msgid "August"
1008 msgstr ""
1010 #: gammu/common.c:102
1011 msgid "September"
1012 msgstr ""
1014 #: gammu/common.c:105
1015 msgid "October"
1016 msgstr ""
1018 #: gammu/common.c:108
1019 msgid "November"
1020 msgstr ""
1022 #: gammu/common.c:111
1023 msgid "December"
1024 msgstr ""
1026 #: gammu/common.c:114
1027 msgid "Bad month!"
1028 msgstr ""
1030 #: gammu/common.c:126
1031 msgid "Monday"
1032 msgstr ""
1034 #: gammu/common.c:129
1035 msgid "Tuesday"
1036 msgstr ""
1038 #: gammu/common.c:132
1039 msgid "Wednesday"
1040 msgstr ""
1042 #: gammu/common.c:135
1043 msgid "Thursday"
1044 msgstr ""
1046 #: gammu/common.c:138
1047 msgid "Friday"
1048 msgstr ""
1050 #: gammu/common.c:141
1051 msgid "Saturday"
1052 msgstr ""
1054 #: gammu/common.c:144
1055 msgid "Sunday"
1056 msgstr ""
1058 #: gammu/common.c:147
1059 msgid "Bad day!"
1060 msgstr ""
1062 #: gammu/common.c:194
1063 msgid "Security status"
1064 msgstr ""
1066 #: gammu/common.c:312 gammu/misc.c:1170 gammu/misc.c:1185 gammu/misc.c:1192
1067 #: gammu/misc.c:1199 gammu/misc.c:1229
1068 msgid "More parameters required!"
1069 msgstr ""
1071 #: gammu/common.c:318 gammu/common.c:328 gammu/depend/nokia/dct4.c:687
1072 #: gammu/misc.c:1341
1073 msgid "Please enumerate locations from 1"
1074 msgstr ""
1076 #: gammu/common.c:333
1077 msgid "Swapping start and end location"
1078 msgstr ""
1080 #. l10n: Answer to (yes/no/ALL/ONLY/NONE) question
1081 #: gammu/common.c:355 gammu/common.c:384 gammu/depend/nokia/dct4.c:85
1082 #: gammu/misc.c:1730
1083 msgid "yes"
1084 msgstr ""
1086 #. l10n: Answer to (yes/no/ALL/ONLY/NONE) question
1087 #: gammu/common.c:355 gammu/common.c:387 gammu/depend/nokia/dct4.c:86
1088 msgid "no"
1089 msgstr ""
1091 #. l10n: Answer to (yes/no/ALL/ONLY/NONE) question
1092 #: gammu/common.c:356 gammu/common.c:379
1093 msgid "ALL"
1094 msgstr ""
1096 #. l10n: Answer to (yes/no/ALL/ONLY/NONE) question
1097 #: gammu/common.c:356 gammu/common.c:374
1098 msgid "ONLY"
1099 msgstr ""
1101 #. l10n: Answer to (yes/no/ALL/ONLY/NONE) question
1102 #: gammu/common.c:356 gammu/common.c:369
1103 msgid "NONE"
1104 msgstr ""
1106 #: gammu/common.c:358
1107 msgid "YES (always)"
1108 msgstr ""
1110 #: gammu/common.c:362
1111 msgid "NO (always)"
1112 msgstr ""
1114 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:66
1115 msgid "Can't do it with current phone protocol"
1116 msgstr ""
1118 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:80
1119 #, c-format
1120 msgid "%s (yes/no) ? "
1121 msgstr ""
1123 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:265
1124 msgid "Setting done"
1125 msgstr ""
1127 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:303
1128 msgid ""
1129 "Sorry, but configuration matrix for this model has not yet been added. See "
1130 "<http://wammu.eu/support/bugs/> for information how to report it."
1131 msgstr ""
1133 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:369
1134 msgid "Passed"
1135 msgstr ""
1137 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:370
1138 msgid "Fail"
1139 msgstr ""
1141 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:371
1142 msgid "Not executed"
1143 msgstr ""
1145 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:372
1146 msgid "No signal"
1147 msgstr ""
1149 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:373 gammu/message.c:105 gammu/misc.c:2482
1150 msgid "Timeout"
1151 msgstr ""
1153 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:374
1154 #, c-format
1155 msgid "Unknown (%x)"
1156 msgstr ""
1158 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:376
1159 msgid " (startup)"
1160 msgstr ""
1162 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:497 gammu/depend/nokia/dct4.c:1006
1163 msgid "Press any key to continue..."
1164 msgstr ""
1166 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:509
1167 #, c-format
1168 msgid "Security code set to \"12345\"\n"
1169 msgstr ""
1171 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:512
1172 msgid "Unknown reason. Can't reset your security code"
1173 msgstr ""
1175 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:536
1176 #, c-format
1177 msgid "Trying %i\n"
1178 msgstr ""
1180 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:555
1181 #, c-format
1182 msgid "Security code is %s\n"
1183 msgstr ""
1185 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:800
1186 #, c-format
1187 msgid "device address %02x%02x%02x%02x%02x%02x\n"
1188 msgstr ""
1190 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:824
1191 msgid "Old simlock"
1192 msgstr ""
1194 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:845
1195 msgid "Simlock data"
1196 msgstr ""
1198 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:872
1199 msgid "Bluetooth"
1200 msgstr ""
1202 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:888
1203 msgid "UEM"
1204 msgstr ""
1206 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:961
1207 #, c-format
1208 msgid "What lights should I enable (\"%s\") ?\n"
1209 msgstr ""
1211 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:968
1212 #, c-format
1213 msgid "What should I do (\"%s\") ?\n"
1214 msgstr ""
1216 #. l10n: Raw data for A/D convertor
1217 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1020
1218 #, c-format
1219 msgid "raw result %10i "
1220 msgstr ""
1222 #. l10n: Processed data for A/D convertor
1223 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1024
1224 #, c-format
1225 msgid "unit result %10i "
1226 msgstr ""
1228 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1037
1229 msgid "Battery voltage, divided:"
1230 msgstr ""
1232 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1037 gammu/depend/nokia/dct4.c:1038
1233 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1039 gammu/depend/nokia/dct4.c:1043
1234 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1044 gammu/depend/nokia/dct4.c:1045
1235 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1048 gammu/depend/nokia/dct4.c:1049
1236 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1050
1237 msgid "mV"
1238 msgstr ""
1240 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1038
1241 msgid "Battery voltage, scaled:"
1242 msgstr ""
1244 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1039
1245 msgid "Charger voltage:"
1246 msgstr ""
1248 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1040
1249 msgid "Charger current:"
1250 msgstr ""
1252 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1040 gammu/depend/nokia/dct4.c:1051
1253 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1052
1254 msgid "mA"
1255 msgstr ""
1257 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1041
1258 msgid "Battery size indicator:"
1259 msgstr ""
1261 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1041
1262 msgid "Ohms"
1263 msgstr ""
1265 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1042
1266 msgid "Battery temperature:"
1267 msgstr ""
1269 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1042 gammu/depend/nokia/dct4.c:1046
1270 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1047
1271 msgid "K"
1272 msgstr ""
1274 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1043
1275 msgid "Headset interconnection:"
1276 msgstr ""
1278 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1044
1279 msgid "Hook interconnection:"
1280 msgstr ""
1282 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1045
1283 msgid "Light sensor:"
1284 msgstr ""
1286 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1046
1287 msgid "Power amplifier temperature:"
1288 msgstr ""
1290 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1047
1291 msgid "VCXO temperature:"
1292 msgstr ""
1294 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1048
1295 msgid "Resistive keyboard 1/headint2:"
1296 msgstr ""
1298 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1049
1299 msgid "Resistive keyboard 1/auxdet:"
1300 msgstr ""
1302 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1050
1303 msgid "Initial battery voltage:"
1304 msgstr ""
1306 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1051
1307 msgid "Battery Current:"
1308 msgstr ""
1310 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1052
1311 msgid "Battery Current Fast:"
1312 msgstr ""
1314 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1158
1315 msgid "Phone seems not to support radio"
1316 msgstr ""
1318 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1165
1319 msgid "Please connect headset. Required as antenna"
1320 msgstr ""
1322 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1331
1323 #, c-format
1324 msgid "%i entries types\n"
1325 msgstr ""
1327 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1334
1328 #, c-format
1329 msgid "  entry ID %02X"
1330 msgstr ""
1332 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1336
1333 msgid " (Speed dial on SIM)"
1334 msgstr ""
1336 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1337
1337 msgid " (Text: name (always the only one))"
1338 msgstr ""
1340 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1338
1341 msgid " (Text: email address)"
1342 msgstr ""
1344 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1339
1345 msgid " (Text: postal address)"
1346 msgstr ""
1348 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1340
1349 msgid " (Text: note)"
1350 msgstr ""
1352 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1341
1353 msgid " (Phone number)"
1354 msgstr ""
1356 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1342
1357 msgid " (Ringtone ID)"
1358 msgstr ""
1360 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1343
1361 msgid " (Call register: date and time)"
1362 msgstr ""
1364 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1344
1365 msgid " (Call register: with missed calls)"
1366 msgstr ""
1368 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1345
1369 msgid " (Speed dial)"
1370 msgstr ""
1372 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1346
1373 msgid " (Caller group: logo)"
1374 msgstr ""
1376 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1347
1377 msgid " (Caller group: is logo on ?)"
1378 msgstr ""
1380 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1348
1381 msgid " (Caller group number in pbk entry)"
1382 msgstr ""
1384 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1351
1385 msgid " (Text: URL address)"
1386 msgstr ""
1388 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1352
1389 msgid " (SMS list assignment)"
1390 msgstr ""
1392 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1353
1393 msgid " (Voice tag assignment)"
1394 msgstr ""
1396 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1354
1397 msgid " (Picture ID assignment)"
1398 msgstr ""
1400 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1355
1401 msgid " (Ringtone ID from filesystem/internal)"
1402 msgstr ""
1404 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1356
1405 msgid " (Text: user ID)"
1406 msgstr ""
1408 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1357
1409 msgid " (conversation list ID)"
1410 msgstr ""
1412 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1358
1413 msgid " (Instant Messaging service list ID ?)"
1414 msgstr ""
1416 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1359
1417 msgid " (presence list ID ?)"
1418 msgstr ""
1420 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1360
1421 msgid " (SIP Address (Push to Talk address))"
1422 msgstr ""
1424 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1361
1425 msgid " (Group ID (6230i or later))"
1426 msgstr ""
1428 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1363
1429 msgid ", type "
1430 msgstr ""
1432 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1365
1433 msgid "string"
1434 msgstr ""
1436 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1366
1437 msgid "byte"
1438 msgstr ""
1440 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1367
1441 msgid "2 bytes"
1442 msgstr ""
1444 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1368
1445 msgid "4 bytes"
1446 msgstr ""
1448 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1375
1449 #, c-format
1450 msgid "%i phone number types\n"
1451 msgstr ""
1453 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1378 helper/memory-display.c:126
1454 msgid "Home number"
1455 msgstr ""
1457 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1379 helper/memory-display.c:147
1458 msgid "Mobile number"
1459 msgstr ""
1461 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1380 helper/memory-display.c:161
1462 msgid "Fax number"
1463 msgstr ""
1465 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1381
1466 msgid "Office number"
1467 msgstr ""
1469 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1382
1470 msgid "Standard number"
1471 msgstr ""
1473 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1383
1474 msgid "Unknown number"
1475 msgstr ""
1477 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1407
1478 #, c-format
1479 msgid "ERROR: unknown memory type (\"%s\")\n"
1480 msgstr ""
1482 #: gammu-detect/main.c:55
1483 msgid "Show debugging output for detecting devices."
1484 msgstr ""
1486 #: gammu-detect/main.c:56
1487 msgid "Show version information and compiled in features."
1488 msgstr ""
1490 #: gammu-detect/main.c:58
1491 msgid "Disables scanning of udev."
1492 msgstr ""
1494 #: gammu-detect/main.c:61
1495 msgid "Disables scanning using Bluez."
1496 msgstr ""
1498 #: gammu-detect/main.c:64
1499 msgid "Disables scanning of Windows serial ports."
1500 msgstr ""
1502 #: gammu-detect/main.c:71
1503 #, c-format
1504 msgid "Gammu-detect version %s"
1505 msgstr ""
1507 #: gammu-detect/main.c:73
1508 #, c-format
1509 msgid "Built %s on %s using %s"
1510 msgstr ""
1512 #: gammu-detect/main.c:76 gammu/gammu.c:100
1513 msgid "Compiled in features:"
1514 msgstr ""
1516 #: gammu-detect/main.c:78
1517 msgid "udev probing"
1518 msgstr ""
1520 #: gammu-detect/main.c:81
1521 msgid "Bluez probing"
1522 msgstr ""
1524 #: gammu-detect/main.c:84
1525 msgid "Windows serial port probing"
1526 msgstr ""
1528 #: gammu-detect/main.c:87
1529 msgid ""
1530 "Copyright (C) 2010 - 2011 Michal Cihar <michal@cihar.com> and other authors."
1531 msgstr ""
1533 #: gammu-detect/main.c:89 gammu/gammu.c:331
1534 msgid ""
1535 "License GPLv2: GNU GPL version 2 <http://creativecommons.org/licenses/"
1536 "GPL/2.0/>."
1537 msgstr ""
1539 #: gammu-detect/main.c:90 gammu/gammu.c:333
1540 msgid "This is free software: you are free to change and redistribute it."
1541 msgstr ""
1543 #: gammu-detect/main.c:91 gammu/gammu.c:335
1544 msgid "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law."
1545 msgstr ""
1547 #: gammu-detect/main.c:93 gammu/gammu.c:339
1548 msgid "Check <http://wammu.eu/gammu/> for updates."
1549 msgstr ""
1551 #: gammu-detect/main.c:102
1552 msgid "Configuration file generated by gammu-detect."
1553 msgstr ""
1555 #: gammu-detect/main.c:103
1556 msgid "Please check The Gammu Manual for more information."
1557 msgstr ""
1559 #: gammu-detect/main.c:160
1560 #, c-format
1561 msgid "option parsing failed: %s\n"
1562 msgstr ""
1564 #: gammu-detect/udev.c:67
1565 msgid "Name:"
1566 msgstr ""
1568 #: gammu-detect/udev.c:68
1569 msgid "Type:"
1570 msgstr ""
1572 #: gammu-detect/udev.c:69
1573 msgid "Subsystem:"
1574 msgstr ""
1576 #: gammu-detect/udev.c:70
1577 msgid "Number:"
1578 msgstr ""
1580 #: gammu-detect/udev.c:71
1581 msgid "Path:"
1582 msgstr ""
1584 #: gammu-detect/udev.c:72
1585 msgid "Driver:"
1586 msgstr ""
1588 #: gammu-detect/udev.c:73
1589 msgid "Sequential Number:"
1590 msgstr ""
1592 #: gammu-detect/udev.c:74
1593 msgid "Device File:"
1594 msgstr ""
1596 #: gammu-detect/udev.c:77
1597 msgid "Properties:"
1598 msgstr ""
1600 #: gammu-detect/udev.c:170 gammu-detect/win32-serial.c:44
1601 #, c-format
1602 msgid "Phone on serial port %s"
1603 msgstr ""
1605 #: gammu-detect/udev.c:172
1606 #, c-format
1607 msgid "Phone on USB serial port %s %s"
1608 msgstr ""
1610 #: gammu/files.c:48
1611 msgid "Phone memory"
1612 msgstr ""
1614 #: gammu/files.c:49
1615 #, c-format
1616 msgid "%i bytes (free %i bytes, used %i bytes)"
1617 msgstr ""
1619 #: gammu/files.c:55
1620 msgid "Usage details"
1621 msgstr ""
1623 #: gammu/files.c:56
1624 #, c-format
1625 msgid "images: %i, sounds: %i, themes: %i"
1626 msgstr ""
1628 #. l10n: One char to indicate protected file
1629 #: gammu/files.c:119 gammu/files.c:208 gammu/files.c:329
1630 msgid "P"
1631 msgstr ""
1633 #. l10n: One char to indicate read only file
1634 #: gammu/files.c:125 gammu/files.c:210 gammu/files.c:331
1635 msgid "R"
1636 msgstr ""
1638 #. l10n: One char to indicate hidden file
1639 #: gammu/files.c:131 gammu/files.c:212 gammu/files.c:333
1640 msgid "H"
1641 msgstr ""
1643 #. l10n: One char to indicate system file
1644 #: gammu/files.c:137 gammu/files.c:214 gammu/files.c:335
1645 msgid "S"
1646 msgstr ""
1648 #: gammu/files.c:158 gammu/files.c:171 gammu/files.c:197
1649 msgid "Part of folder"
1650 msgstr ""
1652 #: gammu/files.c:160 gammu/files.c:173 gammu/files.c:199 gammu/files.c:324
1653 msgid "Folder"
1654 msgstr ""
1656 #: gammu/files.c:184 gammu/files.c:315
1657 msgid "File;"
1658 msgstr ""
1660 #: gammu/files.c:224
1661 #, c-format
1662 msgid "Used in phone: %li bytes"
1663 msgstr ""
1665 #: gammu/files.c:226
1666 #, c-format
1667 msgid ", used in card: %li bytes"
1668 msgstr ""
1670 #: gammu/files.c:256
1671 #, c-format
1672 msgid "Unknown attribute (%s)\n"
1673 msgstr ""
1675 #: gammu/files.c:307
1676 msgid "Part of folder only"
1677 msgstr ""
1679 #: gammu/files.c:371
1680 #, c-format
1681 msgid "Getting \"%s\"\n"
1682 msgstr ""
1684 #: gammu/files.c:379
1685 msgid "Is a folder. Please give only file names."
1686 msgstr ""
1688 #: gammu/files.c:399 gammu/files.c:616
1689 #, c-format
1690 msgid " (%02i:%02i minutes left)"
1691 msgstr ""
1693 #: gammu/files.c:410 gammu/files.c:627
1694 msgid ""
1695 "File checksum calculated by phone doesn't match with value calculated by "
1696 "Gammu. File is damaged or there is a error in Gammu."
1697 msgstr ""
1699 #: gammu/files.c:421
1700 #, c-format
1701 msgid "%i percent done."
1702 msgstr ""
1704 #: gammu/files.c:423
1705 #, c-format
1706 msgid "%lu Bytes in %li seconds, %lu Bytes/sec"
1707 msgstr ""
1709 #: gammu/files.c:452
1710 #, c-format
1711 msgid "  Saving to %s\n"
1712 msgstr ""
1714 #: gammu/files.c:702 gammu/nokia.c:946
1715 #, c-format
1716 msgid "Parameter \"%s\" unknown\n"
1717 msgstr ""
1719 #: gammu/files.c:737
1720 #, c-format
1721 msgid "What file type (\"%s\") ?\n"
1722 msgstr ""
1724 #: gammu/files.c:746 gammu/misc.c:1337 gammu/nokia.c:955
1725 #: helper/message-cmdline.c:1311
1726 msgid "Parameter missing!"
1727 msgstr ""
1729 #: gammu/files.c:755
1730 #, c-format
1731 msgid "ID of new file is \"%s\"\n"
1732 msgstr ""
1734 #: gammu/files.c:776
1735 #, c-format
1736 msgid "ID of new folder is \"%s\"\n"
1737 msgstr ""
1739 #: gammu/gammu.c:69
1740 #, c-format
1741 msgid "Networks for %s:"
1742 msgstr ""
1744 #: gammu/gammu.c:75
1745 #, c-format
1746 msgid "Unknown country name: %s."
1747 msgstr ""
1749 #: gammu/gammu.c:80 gammu/gammu.c:722 gammu/misc.c:48
1750 msgid "Network"
1751 msgstr ""
1753 #: gammu/gammu.c:80 gammu/message.c:218 gammu/misc.c:975 gammu/misc.c:1142
1754 #: gammu/misc.c:1872 gammu/misc.c:1911 gammu/misc.c:2206 gammu/mms.c:112
1755 #: helper/memory-display.c:217 helper/message-display.c:252
1756 msgid "Name"
1757 msgstr ""
1759 #: gammu/gammu.c:91
1760 #, c-format
1761 msgid "[Gammu version %s built %s on %s using %s]"
1762 msgstr ""
1764 #: gammu/gammu.c:102
1765 msgid "Protocols"
1766 msgstr ""
1768 #: gammu/gammu.c:170
1769 msgid "Phones"
1770 msgstr ""
1772 #: gammu/gammu.c:215
1773 msgid "Miscellaneous"
1774 msgstr ""
1776 #: gammu/gammu.c:296
1777 #, c-format
1778 msgid "There is newer stable Gammu version available! (%s instead of %s)\n"
1779 msgstr ""
1781 #: gammu/gammu.c:314
1782 #, c-format
1783 msgid "There is newer testing Gammu version available! (%s instead of %s)\n"
1784 msgstr ""
1786 #: gammu/gammu.c:327
1787 msgid ""
1788 "Copyright (C) 2003 - 2012 Michal Cihar <michal@cihar.com> and other authors."
1789 msgstr ""
1791 #: gammu/gammu.c:365
1792 msgid "standard input"
1793 msgstr ""
1795 #: gammu/gammu.c:376
1796 #, c-format
1797 msgid "Batch file could not be opened: %s\n"
1798 msgstr ""
1800 #: gammu/gammu.c:387
1801 msgid "Error reading batch! Terminating.\n"
1802 msgstr ""
1804 #: gammu/gammu.c:389
1805 msgid "Batch processed, terminating.\n"
1806 msgstr ""
1808 #: gammu/gammu.c:426
1809 #, c-format
1810 msgid "Executing batch \"%s\" - command %i: %s\n"
1811 msgstr ""
1813 #: gammu/gammu.c:449
1814 msgid ""
1815 "SMS daemon is now in separate binary, please use gammu-smsd-inject instead "
1816 "of gammu sendsmsdsms!"
1817 msgstr ""
1819 #: gammu/gammu.c:456
1820 msgid ""
1821 "SMS daemon is now in separate binary, please use gammu-smsd instead of gammu "
1822 "smsd!"
1823 msgstr ""
1825 #: gammu/gammu.c:702
1826 msgid "Calls"
1827 msgstr ""
1829 #: gammu/gammu.c:703
1830 msgid "SMS and EMS"
1831 msgstr ""
1833 #: gammu/gammu.c:704
1834 msgid "Memory (phonebooks and calls)"
1835 msgstr ""
1837 #: gammu/gammu.c:705
1838 msgid "Filesystem"
1839 msgstr ""
1841 #: gammu/gammu.c:706
1842 msgid "Logo and pictures"
1843 msgstr ""
1845 #: gammu/gammu.c:707
1846 msgid "Ringtones"
1847 msgstr ""
1849 #: gammu/gammu.c:708
1850 msgid "Calendar notes"
1851 msgstr ""
1853 #: gammu/gammu.c:709
1854 msgid "To do lists"
1855 msgstr ""
1857 #: gammu/gammu.c:710
1858 msgid "Notes"
1859 msgstr ""
1861 #: gammu/gammu.c:711
1862 msgid "Date, time and alarms"
1863 msgstr ""
1865 #: gammu/gammu.c:712
1866 msgid "Categories"
1867 msgstr ""
1869 #: gammu/gammu.c:714
1870 msgid "Backing up and restoring"
1871 msgstr ""
1873 #: gammu/gammu.c:717
1874 msgid "Nokia specific"
1875 msgstr ""
1877 #: gammu/gammu.c:720
1878 msgid "Siemens specific"
1879 msgstr ""
1881 #: gammu/gammu.c:723
1882 msgid "WAP settings and bookmarks"
1883 msgstr ""
1885 #: gammu/gammu.c:724
1886 msgid "MMS and MMS settings"
1887 msgstr ""
1889 #: gammu/gammu.c:725
1890 msgid "Phone tests"
1891 msgstr ""
1893 #: gammu/gammu.c:726
1894 msgid "FM radio"
1895 msgstr ""
1897 #: gammu/gammu.c:727
1898 msgid "Phone information"
1899 msgstr ""
1901 #: gammu/gammu.c:728
1902 msgid "Phone settings"
1903 msgstr ""
1905 #: gammu/gammu.c:730
1906 msgid "Dumps decoding"
1907 msgstr ""
1909 #: gammu/gammu.c:732
1910 msgid "Functions that don't fit elsewhere"
1911 msgstr ""
1913 #: gammu/gammu.c:733
1914 msgid "Gammu information"
1915 msgstr ""
1917 #: gammu/gammu.c:749
1918 msgid "Usage: gammu [parameters] <command> [options]"
1919 msgstr ""
1921 # type: Plain text
1922 #: gammu/gammu.c:750
1923 msgid "Parameters before command configure gammu behaviour:"
1924 msgstr ""
1926 #: gammu/gammu.c:751
1927 msgid "-c / --config <filename> ... name of configuration file"
1928 msgstr ""
1930 #: gammu/gammu.c:752
1931 msgid "-s / --section <confign> ... section of config file to use, eg. 42"
1932 msgstr ""
1934 #: gammu/gammu.c:753
1935 msgid ""
1936 "-d / --debug <level> ... debug level (nothing|text|textall|textalldate|"
1937 "binary|errors)"
1938 msgstr ""
1940 #: gammu/gammu.c:754
1941 msgid "-f / --debug-file <filename> ... file for logging debug messages"
1942 msgstr ""
1944 #: gammu/gammu.c:756
1945 msgid "Commands can be specified with or without leading --."
1946 msgstr ""
1948 #: gammu/gammu.c:759
1949 msgid ""
1950 "For more details, call help on specific topic (gammu --help topic). Topics "
1951 "are:"
1952 msgstr ""
1954 #: gammu/gammu.c:857
1955 msgid "Unknown help topic specified!"
1956 msgstr ""
1958 #: gammu/gammu.c:861
1959 #, c-format
1960 msgid ""
1961 "Gammu commands, topic: %s\n"
1962 "\n"
1963 msgstr ""
1965 #: gammu/gammu.c:952
1966 #, c-format
1967 msgid "More parameters required (function requires %d)\n"
1968 msgstr ""
1970 #: gammu/gammu.c:955
1971 #, c-format
1972 msgid "More parameters required (function requires %d to %d)\n"
1973 msgstr ""
1975 #: gammu/gammu.c:961 gammu/gammu.c:982
1976 msgid "Parameters help"
1977 msgstr ""
1979 #: gammu/gammu.c:973
1980 #, c-format
1981 msgid "Too many parameters (function accepts %d)\n"
1982 msgstr ""
1984 #: gammu/gammu.c:976
1985 #, c-format
1986 msgid "Too many parameters (function accepts %d to %d)\n"
1987 msgstr ""
1989 #: gammu/gammu.c:1003
1990 msgid "Bad option!"
1991 msgstr ""
1993 #: gammu/gammu.c:1084
1994 msgid "Configuration could not be parsed!"
1995 msgstr ""
1997 #: gammu/gammu.c:1086
1998 msgid "No configuration file found!"
1999 msgstr ""
2001 #: gammu/gammu.c:1106
2002 msgid "Failed to allocate memory, aborting!\n"
2003 msgstr ""
2005 #: gammu/gammu.c:1137
2006 msgid "Too few parameters!"
2007 msgstr ""
2009 #: gammu/gammu.c:1150
2010 #, c-format
2011 msgid "Failed to read [gammu%d] section from configuration file (gammurc)!\n"
2012 msgstr ""
2014 #: gammu/gammu.c:1152 gammu/gammu.c:1163
2015 msgid "No configuration read, using builtin defaults!"
2016 msgstr ""
2018 #: gammu/gammu.c:1202
2019 #, c-format
2020 msgid ""
2021 "Version of installed libGammu.so (%s) is different to version of Gammu (%s)\n"
2022 msgstr ""
2024 #: gammu/memory.c:80
2025 msgid ""
2026 "You will have null names in entries. Upgrade firmware in phone to higher "
2027 "than 4.06"
2028 msgstr ""
2030 #: gammu/memory.c:86
2031 msgid ""
2032 "You will have null names in entries. Upgrade firmware in phone to higher "
2033 "than 6.00"
2034 msgstr ""
2036 #: gammu/memory.c:91 gammu/memory.c:109 gammu/memory.c:235 gammu/memory.c:352
2037 #: helper/memory-display.c:274
2038 #, c-format
2039 msgid "Memory %s, Location %i\n"
2040 msgstr ""
2042 #: gammu/memory.c:104 gammu/misc.c:1909 gammu/misc.c:2318
2043 msgid "Entry is empty"
2044 msgstr ""
2046 #: gammu/memory.c:116
2047 #, c-format
2048 msgid "%i entries empty, %i entries filled\n"
2049 msgstr ""
2051 #: gammu/message.c:37
2052 msgid "SMS message received"
2053 msgstr ""
2055 #: gammu/message.c:41
2056 msgid "We already have one pending, ignoring this one!"
2057 msgstr ""
2059 #: gammu/message.c:63 gammu/message.c:295
2060 #, c-format
2061 msgid "Location %i\n"
2062 msgstr ""
2064 #: gammu/message.c:64 gammu/message.c:296
2065 msgid "Empty"
2066 msgstr ""
2068 #: gammu/message.c:78
2069 msgid "CB message received"
2070 msgstr ""
2072 #: gammu/message.c:79
2073 #, c-format
2074 msgid "Channel %i, text \"%s\"\n"
2075 msgstr ""
2077 #: gammu/message.c:85
2078 msgid "USSD received"
2079 msgstr ""
2081 #: gammu/message.c:86 helper/message-display.c:167
2082 #: helper/message-display.c:287
2083 msgid "Status"
2084 msgstr ""
2086 #: gammu/message.c:90
2087 msgid "No action needed"
2088 msgstr ""
2090 #: gammu/message.c:93
2091 msgid "Action needed"
2092 msgstr ""
2094 #: gammu/message.c:96
2095 msgid "Terminated"
2096 msgstr ""
2098 #: gammu/message.c:99
2099 msgid "Another client replied"
2100 msgstr ""
2102 #: gammu/message.c:102
2103 msgid "Not supported"
2104 msgstr ""
2106 #: gammu/message.c:114
2107 msgid "Service reply"
2108 msgstr ""
2110 #: gammu/message.c:178
2111 #, c-format
2112 msgid "Invalid SMSC location: %s\n"
2113 msgstr ""
2115 #: gammu/message.c:220 gammu/misc.c:2207 gammu/misc.c:2486
2116 msgid "Number"
2117 msgstr ""
2119 #: gammu/message.c:221
2120 msgid "Default number"
2121 msgstr ""
2123 #: gammu/message.c:223
2124 msgid "Format"
2125 msgstr ""
2127 #: gammu/message.c:226
2128 msgid "Fax"
2129 msgstr ""
2131 #: gammu/message.c:227 helper/memory-display.c:192
2132 msgid "Email"
2133 msgstr ""
2135 #: gammu/message.c:228
2136 msgid "Pager"
2137 msgstr "זימונית"
2139 #: gammu/message.c:232
2140 msgid "Validity"
2141 msgstr ""
2143 #: gammu/message.c:251
2144 msgid "Maximum time"
2145 msgstr ""
2147 #: gammu/message.c:368 gammu/message.c:440 gammu/message.c:710
2148 msgid "Corrupted message, skipping"
2149 msgstr ""
2151 #: gammu/message.c:382 gammu/message.c:494
2152 #, c-format
2153 msgid "%i SMS parts in %i SMS sequences"
2154 msgstr ""
2156 #: gammu/message.c:430
2157 msgid "SMS counter overflow"
2158 msgstr ""
2160 #: gammu/message.c:515
2161 msgid ", SIM memory"
2162 msgstr ""
2164 #: gammu/message.c:516
2165 msgid ", phone memory"
2166 msgstr ""
2168 #: gammu/message.c:517
2169 msgid ", phone or SIM memory"
2170 msgstr ""
2172 #: gammu/message.c:520 gammu/mms.c:30
2173 msgid ", Inbox folder"
2174 msgstr ""
2176 #: gammu/message.c:521
2177 msgid ", Outbox folder"
2178 msgstr ""
2180 #: gammu/message.c:537
2181 msgid "..OK"
2182 msgstr ""
2184 #: gammu/message.c:540
2185 #, c-format
2186 msgid "..error %i"
2187 msgstr ""
2189 #: gammu/message.c:543
2190 #, c-format
2191 msgid ", message reference=%d"
2192 msgstr ""
2194 #: gammu/message.c:576
2195 msgid "Message number"
2196 msgstr ""
2198 #: gammu/message.c:581
2199 msgid "Number of messages"
2200 msgstr ""
2202 #: gammu/message.c:592 gammu/message.c:632
2203 msgid "If you want break, press Ctrl+C..."
2204 msgstr ""
2206 #: gammu/message.c:597
2207 #, c-format
2208 msgid "Saving SMS %i/%i\n"
2209 msgstr ""
2211 #: gammu/message.c:600
2212 #, c-format
2213 msgid "Saved in folder number %d \"%s\", location %i"
2214 msgstr ""
2216 #: gammu/message.c:605
2217 msgid "SIM"
2218 msgstr "SIM"
2220 #: gammu/message.c:607
2221 msgid "phone"
2222 msgstr ""
2224 #: gammu/message.c:611
2225 #, c-format
2226 msgid "Sending sms from folder \"%s\", location %i\n"
2227 msgstr ""
2229 #: gammu/message.c:617 gammu/message.c:643
2230 msgid "....waiting for network answer"
2231 msgstr ""
2233 #: gammu/message.c:638
2234 #, c-format
2235 msgid "Sending SMS %i/%i"
2236 msgstr ""
2238 #: gammu/message.c:657
2239 msgid "Something went wrong, uknown message operation!\n"
2240 msgstr ""
2242 #: gammu/message.c:693
2243 #, c-format
2244 msgid "Too high folder number (max. %i)\n"
2245 msgstr ""
2247 #: gammu/message.c:699
2248 #, c-format
2249 msgid "Deleting SMS from \"%s\" folder: "
2250 msgstr ""
2252 #: gammu/misc.c:35
2253 msgid "Network state"
2254 msgstr ""
2256 #: gammu/misc.c:37 gammu/misc.c:64
2257 msgid "home network"
2258 msgstr ""
2260 #: gammu/misc.c:38 gammu/misc.c:65
2261 msgid "roaming network"
2262 msgstr ""
2264 #: gammu/misc.c:39 gammu/misc.c:66
2265 msgid "requesting network"
2266 msgstr ""
2268 #: gammu/misc.c:40 gammu/misc.c:67
2269 msgid "not logged into network"
2270 msgstr ""
2272 #: gammu/misc.c:41 gammu/misc.c:68
2273 msgid "registration to network denied"
2274 msgstr ""
2276 #: gammu/misc.c:42 gammu/misc.c:44 gammu/misc.c:69 gammu/misc.c:71
2277 #: gammu/misc.c:169 gammu/misc.c:191
2278 msgid "unknown"
2279 msgstr ""
2281 #: gammu/misc.c:58 gammu/misc.c:85
2282 msgid "Name in phone"
2283 msgstr ""
2285 #: gammu/misc.c:62
2286 msgid "Packet network state"
2287 msgstr ""
2289 #: gammu/misc.c:75
2290 msgid "Packet network"
2291 msgstr ""
2293 #: gammu/misc.c:90 gammu/misc.c:1591
2294 msgid "GPRS"
2295 msgstr ""
2297 #: gammu/misc.c:93
2298 msgid "attached"
2299 msgstr ""
2301 #: gammu/misc.c:96
2302 msgid "detached"
2303 msgstr ""
2305 #: gammu/misc.c:106
2306 msgid "Battery level"
2307 msgstr ""
2309 #: gammu/misc.c:111
2310 msgid "Battery capacity"
2311 msgstr ""
2313 #: gammu/misc.c:112
2314 #, c-format
2315 msgid "%i mAh"
2316 msgstr ""
2318 #: gammu/misc.c:116
2319 msgid "Battery temperature"
2320 msgstr ""
2322 #. l10n: This means degrees Celsius
2323 #: gammu/misc.c:118 gammu/misc.c:123
2324 #, c-format
2325 msgid "%i C"
2326 msgstr ""
2328 #: gammu/misc.c:122
2329 msgid "Phone temperature"
2330 msgstr ""
2332 #: gammu/misc.c:127
2333 msgid "Battery voltage"
2334 msgstr ""
2336 #: gammu/misc.c:128 gammu/misc.c:133
2337 #, c-format
2338 msgid "%i mV"
2339 msgstr ""
2341 #: gammu/misc.c:132
2342 msgid "Charge voltage"
2343 msgstr ""
2345 #: gammu/misc.c:137
2346 msgid "Charge current"
2347 msgstr ""
2349 #: gammu/misc.c:138 gammu/misc.c:143
2350 #, c-format
2351 msgid "%i mA"
2352 msgstr ""
2354 #: gammu/misc.c:142
2355 msgid "Phone current"
2356 msgstr ""
2358 #: gammu/misc.c:147
2359 msgid "Charge state"
2360 msgstr ""
2362 #: gammu/misc.c:150
2363 msgid "powered from battery"
2364 msgstr ""
2366 #: gammu/misc.c:153
2367 msgid "battery connected, but not powered from battery"
2368 msgstr ""
2370 #: gammu/misc.c:156
2371 msgid "battery connected and is being charged"
2372 msgstr ""
2374 #: gammu/misc.c:159
2375 msgid "battery connected and is fully charged"
2376 msgstr ""
2378 #: gammu/misc.c:162
2379 msgid "battery not connected"
2380 msgstr ""
2382 #: gammu/misc.c:165
2383 msgid "detected power failure"
2384 msgstr ""
2386 #: gammu/misc.c:176
2387 msgid "Battery type"
2388 msgstr ""
2390 #: gammu/misc.c:179
2391 msgid "Lithium Ion"
2392 msgstr ""
2394 #: gammu/misc.c:182
2395 msgid "Lithium Polymer"
2396 msgstr ""
2398 #: gammu/misc.c:185
2399 msgid "NiMH"
2400 msgstr ""
2402 #: gammu/misc.c:261
2403 msgid "Not logged to network!\n"
2404 msgstr ""
2406 #: gammu/misc.c:272
2407 msgid "Wrong network code from phone!\n"
2408 msgstr ""
2410 #: gammu/misc.c:300
2411 msgid "Request for information from OpenCellID failed!\n"
2412 msgstr ""
2414 #: gammu/misc.c:306
2415 msgid "Failed to find latitude in OpenCellID reply!\n"
2416 msgstr ""
2418 #: gammu/misc.c:311
2419 msgid "Failed to parse latitude from OpenCellID reply!\n"
2420 msgstr ""
2422 #: gammu/misc.c:317
2423 msgid "Failed to find longitude in OpenCellID reply!\n"
2424 msgstr ""
2426 #: gammu/misc.c:322
2427 msgid "Failed to parse longitude from OpenCellID reply!\n"
2428 msgstr ""
2430 #: gammu/misc.c:328
2431 msgid "Failed to find range in OpenCellID reply!\n"
2432 msgstr ""
2434 #: gammu/misc.c:333
2435 msgid "Failed to parse range from OpenCellID reply!\n"
2436 msgstr ""
2438 #: gammu/misc.c:339
2439 msgid "Failed to find nbSamples in OpenCellID reply!\n"
2440 msgstr ""
2442 #: gammu/misc.c:344
2443 msgid "Failed to parse nbSamples from OpenCellID reply!\n"
2444 msgstr ""
2446 #: gammu/misc.c:355
2447 msgid "Latitude"
2448 msgstr ""
2450 #: gammu/misc.c:356
2451 msgid "Longitude"
2452 msgstr ""
2454 #: gammu/misc.c:357
2455 msgid "Range"
2456 msgstr ""
2458 #: gammu/misc.c:358
2459 msgid "Number of samples"
2460 msgstr ""
2462 #: gammu/misc.c:379
2463 msgid "Device"
2464 msgstr ""
2466 #: gammu/misc.c:383 gammu/search.c:89
2467 msgid "Manufacturer"
2468 msgstr ""
2470 #: gammu/misc.c:386 gammu/search.c:101
2471 msgid "Model"
2472 msgstr ""
2474 #: gammu/misc.c:392
2475 msgid "Firmware"
2476 msgstr ""
2478 #: gammu/misc.c:404
2479 msgid "Hardware"
2480 msgstr ""
2482 #: gammu/misc.c:415
2483 msgid "Original IMEI"
2484 msgstr ""
2486 #: gammu/misc.c:422
2487 msgid "Manufactured"
2488 msgstr ""
2490 #: gammu/misc.c:428
2491 msgid "Product code"
2492 msgstr ""
2494 #: gammu/misc.c:438
2495 msgid "SIM IMSI"
2496 msgstr ""
2498 #: gammu/misc.c:547
2499 msgid "Call info"
2500 msgstr ""
2502 #: gammu/misc.c:550
2503 #, c-format
2504 msgid "ID %i, "
2505 msgstr ""
2507 #: gammu/misc.c:553
2508 #, c-format
2509 msgid "incoming call from \"%s\"\n"
2510 msgstr ""
2512 #: gammu/misc.c:554
2513 #, c-format
2514 msgid "outgoing call to \"%s\"\n"
2515 msgstr ""
2517 #: gammu/misc.c:555
2518 msgid "call started"
2519 msgstr ""
2521 #: gammu/misc.c:556
2522 msgid "end of call (unknown side)"
2523 msgstr ""
2525 #: gammu/misc.c:557
2526 msgid "call end from our side"
2527 msgstr ""
2529 #: gammu/misc.c:558
2530 #, c-format
2531 msgid "call end from remote side (code %i)\n"
2532 msgstr ""
2534 #: gammu/misc.c:559
2535 msgid "call established. Waiting for answer"
2536 msgstr ""
2538 #: gammu/misc.c:560
2539 msgid "call held"
2540 msgstr ""
2542 #: gammu/misc.c:561
2543 msgid "call resumed"
2544 msgstr ""
2546 #: gammu/misc.c:562
2547 msgid "call switched"
2548 msgstr ""
2550 #: gammu/misc.c:569
2551 #, c-format
2552 msgid "%3d used"
2553 msgstr ""
2555 #: gammu/misc.c:571
2556 #, c-format
2557 msgid "%3d free"
2558 msgstr ""
2560 #: gammu/misc.c:607
2561 msgid "Entering monitor mode..."
2562 msgstr ""
2564 #: gammu/misc.c:617
2565 msgid "Enabling info about incoming SMS"
2566 msgstr ""
2568 #: gammu/misc.c:619
2569 msgid "Enabling info about incoming CB"
2570 msgstr ""
2572 #: gammu/misc.c:621
2573 msgid "Enabling info about calls"
2574 msgstr ""
2576 #: gammu/misc.c:623
2577 msgid "Enabling info about USSD"
2578 msgstr ""
2580 #: gammu/misc.c:640
2581 msgid "Todos"
2582 msgstr ""
2584 #: gammu/misc.c:644
2585 msgid "Calendar"
2586 msgstr ""
2588 #: gammu/misc.c:653
2589 msgid "Signal strength"
2590 msgstr ""
2592 #: gammu/misc.c:654
2593 #, c-format
2594 msgid "%i dBm"
2595 msgstr ""
2597 #: gammu/misc.c:658
2598 msgid "Network level"
2599 msgstr ""
2601 #: gammu/misc.c:663
2602 msgid "Bit error rate"
2603 msgstr ""
2605 #: gammu/misc.c:671
2606 msgid "SIM SMS status"
2607 msgstr ""
2609 #: gammu/misc.c:672 gammu/misc.c:682
2610 #, c-format
2611 msgid "%i used"
2612 msgstr ""
2614 #: gammu/misc.c:674 gammu/misc.c:684
2615 #, c-format
2616 msgid "%i unread"
2617 msgstr ""
2619 #: gammu/misc.c:676 gammu/misc.c:686
2620 #, c-format
2621 msgid "%i locations"
2622 msgstr ""
2624 #: gammu/misc.c:681
2625 msgid "Phone SMS status"
2626 msgstr ""
2628 #: gammu/misc.c:689
2629 #, c-format
2630 msgid "%i templates"
2631 msgstr ""
2633 #: gammu/misc.c:702
2634 msgid "Leaving monitor mode..."
2635 msgstr ""
2637 #: gammu/misc.c:730
2638 msgid "Smart Messaging"
2639 msgstr ""
2641 #: gammu/misc.c:731
2642 msgid "Nokia binary"
2643 msgstr ""
2645 #: gammu/misc.c:732
2646 msgid "MIDI"
2647 msgstr ""
2649 #: gammu/misc.c:733
2650 msgid "SMAF (MMF)"
2651 msgstr ""
2653 #: gammu/misc.c:735
2654 #, c-format
2655 msgid " format, ringtone \"%s\"\n"
2656 msgstr ""
2658 #: gammu/misc.c:949
2659 #, c-format
2660 msgid "What type of reset do you want (\"%s\") ?\n"
2661 msgstr ""
2663 #: gammu/misc.c:976 gammu/misc.c:1023 helper/memory-display.c:178
2664 #: helper/message-display.c:478
2665 msgid "Address"
2666 msgstr ""
2668 #: gammu/misc.c:1018
2669 #, c-format
2670 msgid "%i. Access point %i"
2671 msgstr ""
2673 #: gammu/misc.c:1020 gammu/misc.c:1537 gammu/misc.c:1544 gammu/misc.c:1579
2674 #: gammu/misc.c:1592 gammu/misc.c:1631 gammu/misc.c:1680 gammu/misc.c:2060
2675 msgid " (active)"
2676 msgstr ""
2678 #: gammu/misc.c:1048 gammu/misc.c:1204
2679 msgid "Maximal location for caller logo can be 5"
2680 msgstr ""
2682 #: gammu/misc.c:1061
2683 #, c-format
2684 msgid "What type of logo do you want to get (\"%s\") ?\n"
2685 msgstr ""
2687 #: gammu/misc.c:1077
2688 msgid "Group name"
2689 msgstr ""
2691 #: gammu/misc.c:1078 gammu/misc.c:1081
2692 msgid "default"
2693 msgstr ""
2695 #: gammu/misc.c:1081 gammu/misc.c:1083 gammu/misc.c:1096 gammu/misc.c:1103
2696 #: helper/memory-display.c:101
2697 msgid "Ringtone"
2698 msgstr ""
2700 #: gammu/misc.c:1097
2701 #, c-format
2702 msgid "(file with ID %i)\n"
2703 msgstr ""
2705 #. l10n: Ringtone name and ID format
2706 #: gammu/misc.c:1107 gammu/misc.c:2079
2707 #, c-format
2708 msgid "\"%s\" (ID %i)\n"
2709 msgstr ""
2711 #. l10n: Ringtone ID format
2712 #: gammu/misc.c:1110 gammu/misc.c:2082
2713 #, c-format
2714 msgid "ID %i\n"
2715 msgstr ""
2717 #: gammu/misc.c:1116 gammu/misc.c:1118
2718 msgid "Bitmap"
2719 msgstr ""
2721 #: gammu/misc.c:1116 gammu/misc.c:1639 gammu/misc.c:1642 gammu/mms.c:102
2722 msgid "enabled"
2723 msgstr ""
2725 #: gammu/misc.c:1118 gammu/misc.c:1640 gammu/misc.c:1643 gammu/mms.c:104
2726 msgid "disabled"
2727 msgstr ""
2729 #: gammu/misc.c:1121
2730 msgid "Bitmap ID"
2731 msgstr ""
2733 #: gammu/misc.c:1134
2734 msgid "No operator logo in phone"
2735 msgstr ""
2737 #: gammu/misc.c:1140 gammu/mms.c:71 helper/message-display.c:476
2738 msgid "Sender"
2739 msgstr ""
2741 #: gammu/misc.c:1146
2742 #, c-format
2743 msgid "Welcome note text is \"%s\"\n"
2744 msgstr ""
2746 #: gammu/misc.c:1149
2747 #, c-format
2748 msgid "Dealer note text is \"%s\"\n"
2749 msgstr ""
2751 #: gammu/misc.c:1287
2752 #, c-format
2753 msgid "What type of logo do you want to set (\"%s\") ?\n"
2754 msgstr ""
2756 #: gammu/misc.c:1324
2757 #, c-format
2758 msgid "Unknown parameter (\"%s\")"
2759 msgstr ""
2761 #: gammu/misc.c:1405
2762 msgid "Delete phone phonebook?"
2763 msgstr ""
2765 #: gammu/misc.c:1406
2766 msgid "Delete SIM phonebook?"
2767 msgstr ""
2769 #: gammu/misc.c:1407
2770 msgid "Delete missed calls?"
2771 msgstr ""
2773 #: gammu/misc.c:1408
2774 msgid "Delete dialled calls?"
2775 msgstr ""
2777 #: gammu/misc.c:1409
2778 msgid "Delete received calls?"
2779 msgstr ""
2781 #: gammu/misc.c:1414
2782 msgid "Delete phone calendar notes?"
2783 msgstr ""
2785 #: gammu/misc.c:1438
2786 msgid "Delete phone todos?"
2787 msgstr ""
2789 #: gammu/misc.c:1462
2790 msgid "Delete phone notes?"
2791 msgstr ""
2793 #: gammu/misc.c:1480
2794 msgid "Delete phone WAP bookmarks?"
2795 msgstr ""
2797 #: gammu/misc.c:1507
2798 msgid "Delete all phone FM radio stations?"
2799 msgstr ""
2801 #: gammu/misc.c:1519 gammu/misc.c:1521
2802 msgid "Connection type"
2803 msgstr ""
2805 #: gammu/misc.c:1519
2806 msgid "Continuous"
2807 msgstr ""
2809 #: gammu/misc.c:1521
2810 msgid "Temporary"
2811 msgstr ""
2813 #: gammu/misc.c:1524 gammu/misc.c:1526
2814 msgid "Connection security"
2815 msgstr ""
2817 #: gammu/misc.c:1524 gammu/misc.c:2156
2818 msgid "On"
2819 msgstr ""
2821 #: gammu/misc.c:1526 gammu/misc.c:2142
2822 msgid "Off"
2823 msgstr ""
2825 #: gammu/misc.c:1528
2826 msgid "Proxy"
2827 msgstr ""
2829 #: gammu/misc.c:1529 gammu/misc.c:1532
2830 #, c-format
2831 msgid "address \"%s\", port %i"
2832 msgstr ""
2834 #: gammu/misc.c:1531
2835 msgid "Second proxy"
2836 msgstr ""
2838 #: gammu/misc.c:1536 gammu/misc.c:1543 gammu/misc.c:1578 gammu/misc.c:1591
2839 msgid "Bearer"
2840 msgstr ""
2842 #: gammu/misc.c:1536
2843 msgid "SMS"
2844 msgstr ""
2846 #: gammu/misc.c:1539
2847 msgid "Server number"
2848 msgstr ""
2850 #: gammu/misc.c:1540 gammu/misc.c:1586 gammu/misc.c:1587
2851 msgid "Service number"
2852 msgstr ""
2854 #: gammu/misc.c:1543
2855 msgid "Data (CSD)"
2856 msgstr ""
2858 #: gammu/misc.c:1546
2859 msgid "Dial-up number"
2860 msgstr ""
2862 #: gammu/misc.c:1547 gammu/misc.c:1583 gammu/misc.c:1584 gammu/misc.c:1605
2863 msgid "IP address"
2864 msgstr ""
2866 #: gammu/misc.c:1549 gammu/misc.c:1551 gammu/misc.c:1595 gammu/misc.c:1597
2867 msgid "Login type"
2868 msgstr ""
2870 #: gammu/misc.c:1549 gammu/misc.c:1595
2871 msgid "Manual"
2872 msgstr ""
2874 #: gammu/misc.c:1551 gammu/misc.c:1597
2875 msgid "Automatic"
2876 msgstr ""
2878 #: gammu/misc.c:1554 gammu/misc.c:1556 gammu/misc.c:1600 gammu/misc.c:1602
2879 msgid "Authentication type"
2880 msgstr ""
2882 #: gammu/misc.c:1554 gammu/misc.c:1600
2883 msgid "Normal"
2884 msgstr ""
2886 #: gammu/misc.c:1556 gammu/misc.c:1602
2887 msgid "Secure"
2888 msgstr ""
2890 #: gammu/misc.c:1559 gammu/misc.c:1561
2891 msgid "Data call type"
2892 msgstr ""
2894 #: gammu/misc.c:1559
2895 msgid "ISDN"
2896 msgstr ""
2898 #: gammu/misc.c:1561
2899 msgid "Analogue"
2900 msgstr ""
2902 #: gammu/misc.c:1565 gammu/misc.c:1568 gammu/misc.c:1571
2903 msgid "Data call speed"
2904 msgstr ""
2906 #: gammu/misc.c:1571 gammu/misc.c:2158
2907 msgid "Auto"
2908 msgstr ""
2910 #: gammu/misc.c:1574 gammu/misc.c:1606
2911 msgid "User name"
2912 msgstr ""
2914 #: gammu/misc.c:1575 gammu/misc.c:1607 gammu/misc.c:1634 gammu/misc.c:1684
2915 msgid "Password"
2916 msgstr ""
2918 #: gammu/misc.c:1578
2919 msgid "USSD"
2920 msgstr ""
2922 #: gammu/misc.c:1581
2923 msgid "Service code"
2924 msgstr ""
2926 #: gammu/misc.c:1583 gammu/misc.c:1586
2927 msgid "Address type"
2928 msgstr ""
2930 #: gammu/misc.c:1604
2931 msgid "Access point"
2932 msgstr ""
2934 #: gammu/misc.c:1627 gammu/misc.c:1648 gammu/misc.c:1676 gammu/misc.c:1689
2935 #: gammu/misc.c:1721
2936 #, c-format
2937 msgid "Set %i"
2938 msgstr ""
2940 #: gammu/misc.c:1633 gammu/misc.c:1683
2941 msgid "User"
2942 msgstr ""
2944 #: gammu/misc.c:1635
2945 msgid "Phonebook database"
2946 msgstr ""
2948 #: gammu/misc.c:1636
2949 msgid "Calendar database"
2950 msgstr ""
2952 #: gammu/misc.c:1637
2953 msgid "Server"
2954 msgstr ""
2956 #: gammu/misc.c:1638
2957 msgid "Sync. phonebook"
2958 msgstr ""
2960 #: gammu/misc.c:1641
2961 msgid "Sync. calendar"
2962 msgstr ""
2964 #: gammu/misc.c:1646 gammu/misc.c:1687
2965 msgid "Connection set name"
2966 msgstr ""
2968 #: gammu/misc.c:1682 gammu/misc.c:1732
2969 msgid "Homepage"
2970 msgstr ""
2972 #: gammu/misc.c:1726
2973 msgid "active"
2974 msgstr ""
2976 #: gammu/misc.c:1730
2977 msgid "Read only"
2978 msgstr ""
2980 #: gammu/misc.c:1755
2981 msgid "Startup logo"
2982 msgstr ""
2984 #: gammu/misc.c:1756
2985 msgid "Operator logo"
2986 msgstr ""
2988 #: gammu/misc.c:1757 helper/message-display.c:443
2989 msgid "Picture"
2990 msgstr ""
2992 #: gammu/misc.c:1758
2993 msgid "Caller group logo"
2994 msgstr ""
2996 #: gammu/misc.c:1761
2997 #, c-format
2998 msgid ", width %i, height %i\n"
2999 msgstr ""
3001 #: gammu/misc.c:1778
3002 #, c-format
3003 msgid "What format of output file logo (\"%s\") ?\n"
3004 msgstr ""
3006 #: gammu/misc.c:1803
3007 #, c-format
3008 msgid "What format of output ringtone file (\"%s\") ?\n"
3009 msgstr ""
3011 #: gammu/misc.c:1823
3012 #, c-format
3013 msgid "Unknown key/function name: \"%c\"\n"
3014 msgstr ""
3016 #: gammu/misc.c:1853 gammu/misc.c:1891
3017 #, c-format
3018 msgid "What type of categories do you want to get (\"%s\") ?\n"
3019 msgstr ""
3021 #: gammu/misc.c:1929
3022 #, c-format
3023 msgid "What type of category do you want to add (\"%s\") ?\n"
3024 msgstr ""
3026 #: gammu/misc.c:1937
3027 #, c-format
3028 msgid "Text too long, truncating to %d chars!\n"
3029 msgstr ""
3031 #: gammu/misc.c:1976
3032 msgid "Invalid security code type"
3033 msgstr ""
3035 #: gammu/misc.c:1981
3036 #, c-format
3037 msgid "Enter %s code: "
3038 msgstr ""
3040 #: gammu/misc.c:1993 gammu/misc.c:2015
3041 msgid "No PIN code entered!"
3042 msgstr ""
3044 #: gammu/misc.c:2003
3045 #, c-format
3046 msgid "Enter new PIN code: "
3047 msgstr ""
3049 #: gammu/misc.c:2061
3050 msgid " (default name)"
3051 msgstr ""
3053 #: gammu/misc.c:2062
3054 msgid " (Head set profile)"
3055 msgstr ""
3057 #: gammu/misc.c:2063
3058 msgid " (Car kit profile)"
3059 msgstr ""
3061 #: gammu/misc.c:2072 helper/memory-display.c:106
3062 msgid "Ringtone ID"
3063 msgstr ""
3065 #: gammu/misc.c:2074
3066 msgid "Message alert tone ID"
3067 msgstr ""
3069 #: gammu/misc.c:2087
3070 msgid "Call alert for"
3071 msgstr ""
3073 #: gammu/misc.c:2108
3074 msgid "Screen saver number"
3075 msgstr ""
3077 #: gammu/misc.c:2111
3078 msgid "Incoming call alert"
3079 msgstr ""
3081 #: gammu/misc.c:2112
3082 msgid "Ringtone volume"
3083 msgstr ""
3085 #: gammu/misc.c:2113
3086 msgid "Vibrating alert"
3087 msgstr ""
3089 #: gammu/misc.c:2114
3090 msgid "Message alert tone"
3091 msgstr ""
3093 #: gammu/misc.c:2115
3094 msgid "Keypad tones"
3095 msgstr ""
3097 #: gammu/misc.c:2116
3098 msgid "Warning (games) tones"
3099 msgstr ""
3101 #: gammu/misc.c:2117 helper/message-display.c:439
3102 msgid "Screen saver"
3103 msgstr ""
3105 #: gammu/misc.c:2118
3106 msgid "Screen saver timeout"
3107 msgstr ""
3109 #: gammu/misc.c:2119
3110 msgid "Automatic answer"
3111 msgstr ""
3113 #: gammu/misc.c:2120
3114 msgid "Lights"
3115 msgstr ""
3117 #: gammu/misc.c:2128
3118 msgid "Level 1"
3119 msgstr ""
3121 #: gammu/misc.c:2130
3122 msgid "Level 2"
3123 msgstr ""
3125 #: gammu/misc.c:2132
3126 msgid "Level 3"
3127 msgstr ""
3129 #: gammu/misc.c:2133
3130 msgid "Level 4"
3131 msgstr ""
3133 #: gammu/misc.c:2134
3134 msgid "Level 5"
3135 msgstr ""
3137 #: gammu/misc.c:2143
3138 msgid "Ringing"
3139 msgstr ""
3141 #: gammu/misc.c:2145
3142 msgid "Beep once"
3143 msgstr ""
3145 #: gammu/misc.c:2146
3146 msgid "Ring once"
3147 msgstr ""
3149 #: gammu/misc.c:2147 gammu/misc.c:2151
3150 msgid "Ascending"
3151 msgstr ""
3153 #: gammu/misc.c:2148
3154 msgid "Caller groups"
3155 msgstr ""
3157 #: gammu/misc.c:2149
3158 msgid "Standard"
3159 msgstr ""
3161 #: gammu/misc.c:2150
3162 msgid "Special"
3163 msgstr ""
3165 #: gammu/misc.c:2152
3166 msgid "Personal"
3167 msgstr "אישי"
3169 #: gammu/misc.c:2157
3170 msgid "Vibrate first"
3171 msgstr ""
3173 #: gammu/misc.c:2194
3174 msgid " speed dial not assigned"
3175 msgstr ""
3177 #: gammu/misc.c:2226
3178 #, c-format
3179 msgid "What type of reset phone settings (\"%s\") ?\n"
3180 msgstr ""
3182 #: gammu/misc.c:2260
3183 msgid "Currently shown on the display"
3184 msgstr ""
3186 #: gammu/misc.c:2265
3187 msgid "Call active"
3188 msgstr ""
3190 #: gammu/misc.c:2268
3191 msgid "Unread SMS"
3192 msgstr ""
3194 #: gammu/misc.c:2271
3195 msgid "Voice call"
3196 msgstr ""
3198 #: gammu/misc.c:2274
3199 msgid "Fax call"
3200 msgstr ""
3202 #: gammu/misc.c:2277
3203 msgid "Data call"
3204 msgstr ""
3206 #: gammu/misc.c:2280
3207 msgid "Keypad locked"
3208 msgstr ""
3210 #: gammu/misc.c:2283
3211 msgid "SMS memory full"
3212 msgstr ""
3214 #: gammu/misc.c:2321
3215 msgid "Station name"
3216 msgstr ""
3218 #: gammu/misc.c:2322
3219 msgid "Frequency"
3220 msgstr ""
3222 #: gammu/misc.c:2344
3223 #, c-format
3224 msgid "Unknown divert action (\"%s\")\n"
3225 msgstr ""
3227 #: gammu/misc.c:2357
3228 #, c-format
3229 msgid "Unknown divert type (\"%s\")\n"
3230 msgstr ""
3232 #: gammu/misc.c:2370
3233 #, c-format
3234 msgid "Unknown call type (\"%s\")\n"
3235 msgstr ""
3237 #: gammu/misc.c:2379
3238 msgid "Query:"
3239 msgstr ""
3241 #: gammu/misc.c:2395
3242 msgid "Changed:"
3243 msgstr ""
3245 #: gammu/misc.c:2398 gammu/misc.c:2445
3246 msgid "Divert type"
3247 msgstr ""
3249 #: gammu/misc.c:2402 gammu/misc.c:2449
3250 msgid "when busy"
3251 msgstr ""
3253 #: gammu/misc.c:2405 gammu/misc.c:2452
3254 msgid "when not answered"
3255 msgstr ""
3257 #: gammu/misc.c:2408 gammu/misc.c:2455
3258 msgid "when phone off or no coverage"
3259 msgstr ""
3261 #: gammu/misc.c:2411 gammu/misc.c:2458
3262 msgid "all types of diverts"
3263 msgstr ""
3265 #: gammu/misc.c:2414 gammu/misc.c:2434 gammu/misc.c:2461 gammu/misc.c:2477
3266 #, c-format
3267 msgid "unknown %i"
3268 msgstr ""
3270 #: gammu/misc.c:2419 gammu/misc.c:2465
3271 msgid "Call type"
3272 msgstr ""
3274 #: gammu/misc.c:2422 gammu/misc.c:2468
3275 msgid "voice"
3276 msgstr ""
3278 #: gammu/misc.c:2425 gammu/misc.c:2471 helper/message-display.c:115
3279 msgid "fax"
3280 msgstr ""
3282 #: gammu/misc.c:2428 gammu/misc.c:2474
3283 msgid "data"
3284 msgstr ""
3286 #: gammu/misc.c:2431
3287 msgid "data & fax & voice"
3288 msgstr ""
3290 #: gammu/misc.c:2440
3291 msgid "Response:"
3292 msgstr ""
3294 #: gammu/misc.c:2520
3295 msgid "The application has been successfully sent to the phone."
3296 msgstr ""
3298 #: gammu/misc.c:2521
3299 msgid "Please find received files in Inbox and install them."
3300 msgstr ""
3302 #: gammu/mms.c:49
3303 msgid "Do you want to save this MMS file?"
3304 msgstr ""
3306 #: gammu/mms.c:53 gammu/mms.c:134
3307 #, c-format
3308 msgid "Error while saving to file %s!\n"
3309 msgstr ""
3311 #: gammu/mms.c:55 gammu/mms.c:136
3312 #, c-format
3313 msgid "Saved to file %s\n"
3314 msgstr ""
3316 #: gammu/mms.c:65
3317 msgid "Some MMS file features unknown for Gammu decoder"
3318 msgstr ""
3320 #: gammu/mms.c:73 gammu/mms.c:81 gammu/mms.c:89
3321 msgid "phone "
3322 msgstr ""
3324 #: gammu/mms.c:79
3325 msgid "Recipient"
3326 msgstr ""
3328 #: gammu/mms.c:87
3329 msgid "CC"
3330 msgstr ""
3332 #: gammu/mms.c:94
3333 msgid "Message type"
3334 msgstr ""
3336 #: gammu/mms.c:97 helper/message-display.c:477
3337 msgid "Subject"
3338 msgstr ""
3340 #: gammu/mms.c:100
3341 msgid "Delivery report"
3342 msgstr ""
3344 #: gammu/mms.c:107 gammu/mms.c:110
3345 msgid "Content type"
3346 msgstr ""
3348 #: gammu/mms.c:114
3349 #, c-format
3350 msgid " (%s in SMIL)"
3351 msgstr ""
3353 #: gammu/mms.c:130
3354 msgid "Do you want to save this attachment?"
3355 msgstr ""
3357 #: gammu/mms.c:170
3358 #, c-format
3359 msgid "Folder %s\n"
3360 msgstr ""
3362 #: gammu/mms.c:171
3363 msgid "  File filesystem ID"
3364 msgstr ""
3366 #: gammu/nokia.c:43
3367 msgid "It can be RTTL ringtone only used with this option"
3368 msgstr ""
3370 #: gammu/nokia.c:54
3371 #, c-format
3372 msgid "Ringtone \"%s\" (tempo = %i Beats Per Minute)"
3373 msgstr ""
3375 #: gammu/nokia.c:63
3376 #, c-format
3377 msgid "length=%i notes, but you will enter only first 50 tones."
3378 msgstr ""
3380 #: gammu/nokia.c:66
3381 msgid "This ringtone in Nokia Composer in phone should look:"
3382 msgstr ""
3384 #: gammu/nokia.c:105
3385 msgid "To enter it please press:"
3386 msgstr ""
3388 #: gammu/nokia.c:124
3389 msgid "(longer)"
3390 msgstr ""
3392 #: gammu/nokia.c:252
3393 #, c-format
3394 msgid "Checking %s\n"
3395 msgstr ""
3397 #: gammu/nokia.c:257
3398 msgid "  Only part handled!"
3399 msgstr ""
3401 #: gammu/nokia.c:336
3402 msgid "  Problem with adding playlist"
3403 msgstr ""
3405 #: gammu/nokia.c:383
3406 #, c-format
3407 msgid "Writing file %s:"
3408 msgstr ""
3410 #: gammu/nokia.c:438
3411 msgid ""
3412 "Your phone model is not supported. Please report it to authors (see <http://"
3413 "wammu.eu/support/bugs/>). Thank you."
3414 msgstr ""
3416 #: gammu/nokia.c:454
3417 msgid "Problem with deleting playlist"
3418 msgstr ""
3420 #: gammu/nokia.c:548
3421 #, c-format
3422 msgid "What folder type (\"%s\") ?\n"
3423 msgstr ""
3425 #: gammu/nokia.c:556 gammu/nokia.c:563 gammu/nokia.c:570
3426 #, c-format
3427 msgid "Can not open file %s\n"
3428 msgstr ""
3430 #: gammu/nokia.c:591 gammu/nokia.c:665
3431 msgid "Folder not found. Probably function not supported!"
3432 msgstr ""
3434 #: gammu/nokia.c:614
3435 msgid "Searching for phone folder: "
3436 msgstr ""
3438 #: gammu/nokia.c:691
3439 msgid "No vendor info in JAD file"
3440 msgstr ""
3442 #: gammu/nokia.c:696
3443 msgid "No name info in JAD file"
3444 msgstr ""
3446 #: gammu/nokia.c:701
3447 msgid "No JAR URL info in JAD file"
3448 msgstr ""
3450 #: gammu/nokia.c:707
3451 msgid "Declared JAR file size is different than real. Fixed by Gammu."
3452 msgstr ""
3454 #: gammu/nokia.c:731
3455 msgid "No JAR size info in JAD file. Added by Gammu."
3456 msgstr ""
3458 #: gammu/nokia.c:740
3459 #, c-format
3460 msgid "Adding \"%s\""
3461 msgstr ""
3463 #: gammu/nokia.c:741
3464 #, c-format
3465 msgid " version %s"
3466 msgstr ""
3468 #: gammu/nokia.c:742
3469 #, c-format
3470 msgid " created by %s\n"
3471 msgstr ""
3473 #: gammu/nokia.c:793 gammu/nokia.c:845
3474 msgid "Application already exists. Deleting by Gammu."
3475 msgstr ""
3477 #: gammu/nokia.c:826 gammu/nokia.c:859
3478 #, c-format
3479 msgid "  Deleting %s\n"
3480 msgstr ""
3482 #: gammu/nokia.c:882
3483 msgid "Writing JAD file:"
3484 msgstr ""
3486 #: gammu/nokia.c:901
3487 msgid "Writing JAR file:"
3488 msgstr ""
3490 #: gammu/nokia.c:976
3491 msgid "Writing file:"
3492 msgstr ""
3494 #: gammu/search.c:145
3495 #, c-format
3496 msgid "Connection \"%s\" on device \"%s\"\n"
3497 msgstr ""
3499 #: gammu/search.c:182 gammu/search.c:189
3500 msgid "Error creating thread\n"
3501 msgstr ""
3503 #: helper/cmdline.c:26
3504 #, c-format
3505 msgid "Number out of range: %s\n"
3506 msgstr ""
3508 #: helper/cmdline.c:31
3509 #, c-format
3510 msgid "Parameter is not a number: %s\n"
3511 msgstr ""
3513 #: helper/formats.h:2
3514 #, c-format
3515 msgid "%d second"
3516 msgid_plural "%d seconds"
3517 msgstr[0] ""
3518 msgstr[1] ""
3520 #: helper/formats.h:3
3521 #, c-format
3522 msgid "%d minute"
3523 msgid_plural "%d minutes"
3524 msgstr[0] ""
3525 msgstr[1] ""
3527 #: helper/formats.h:4
3528 #, c-format
3529 msgid "%d hour"
3530 msgid_plural "%d hours"
3531 msgstr[0] ""
3532 msgstr[1] ""
3534 #: helper/formats.h:5
3535 #, c-format
3536 msgid "%d day"
3537 msgid_plural "%d days"
3538 msgstr[0] ""
3539 msgstr[1] ""
3541 #: helper/formats.h:6
3542 #, c-format
3543 msgid "%d week"
3544 msgid_plural "%d weeks"
3545 msgstr[0] ""
3546 msgstr[1] ""
3548 #: helper/formats.h:7
3549 #, c-format
3550 msgid "%d year"
3551 msgid_plural "%d years"
3552 msgstr[0] ""
3553 msgstr[1] ""
3555 #: helper/memory-display.c:30
3556 msgid "Call length"
3557 msgstr ""
3559 #. l10n: Call length format string hour:minute:second
3560 #: helper/memory-display.c:32
3561 #, c-format
3562 msgid "%02i:%02i:%02i\n"
3563 msgstr ""
3565 #: helper/memory-display.c:38
3566 msgid "Date and time"
3567 msgstr ""
3569 #: helper/memory-display.c:66 helper/memory-display.c:70
3570 #: helper/memory-display.c:79 helper/memory-display.c:90
3571 msgid "Caller group"
3572 msgstr ""
3574 #: helper/memory-display.c:71
3575 msgid "Caller group number too high, please increase buffer in sources!"
3576 msgstr ""
3578 #: helper/memory-display.c:110
3579 msgid "User ID"
3580 msgstr ""
3582 #: helper/memory-display.c:113
3583 msgid "Picture name"
3584 msgstr ""
3586 #: helper/memory-display.c:116
3587 msgid "Picture ID"
3588 msgstr ""
3590 #: helper/memory-display.c:119
3591 msgid "Photo"
3592 msgstr ""
3594 #: helper/memory-display.c:119
3595 msgid "Displaying not supported"
3596 msgstr ""
3598 #: helper/memory-display.c:121
3599 msgid "Favorite messaging number"
3600 msgstr ""
3602 #: helper/memory-display.c:129
3603 msgid "Work number"
3604 msgstr ""
3606 #: helper/memory-display.c:132
3607 msgid "General number"
3608 msgstr ""
3610 #: helper/memory-display.c:136
3611 msgid "Video number"
3612 msgstr ""
3614 #: helper/memory-display.c:141
3615 msgid "Home mobile number"
3616 msgstr ""
3618 #: helper/memory-display.c:144
3619 msgid "Work mobile number"
3620 msgstr ""
3622 #: helper/memory-display.c:155
3623 msgid "Home fax number"
3624 msgstr ""
3626 #: helper/memory-display.c:158
3627 msgid "Work fax number"
3628 msgstr ""
3630 #: helper/memory-display.c:165
3631 msgid "Pager number"
3632 msgstr ""
3634 #: helper/memory-display.c:166
3635 msgid "Other number"
3636 msgstr ""
3638 #: helper/memory-display.c:172
3639 msgid "Home address"
3640 msgstr ""
3642 #: helper/memory-display.c:175
3643 msgid "Work address"
3644 msgstr ""
3646 #: helper/memory-display.c:186
3647 msgid "Home email"
3648 msgstr ""
3650 #: helper/memory-display.c:189
3651 msgid "Work email"
3652 msgstr ""
3654 #: helper/memory-display.c:196
3655 msgid "Email address 2"
3656 msgstr ""
3658 #: helper/memory-display.c:201
3659 msgid "Home website"
3660 msgstr ""
3662 #: helper/memory-display.c:204
3663 msgid "Work website"
3664 msgstr ""
3666 #: helper/memory-display.c:207
3667 msgid "Website"
3668 msgstr ""
3670 #: helper/memory-display.c:212
3671 msgid "VOIP"
3672 msgstr ""
3674 #: helper/memory-display.c:213
3675 msgid "SWIS"
3676 msgstr ""
3678 #: helper/memory-display.c:214
3679 msgid "WVID"
3680 msgstr ""
3682 #: helper/memory-display.c:215
3683 msgid "SIP"
3684 msgstr "SIP"
3686 #: helper/memory-display.c:216
3687 msgid "DTMF"
3688 msgstr ""
3690 #: helper/memory-display.c:218
3691 msgid "Last name"
3692 msgstr ""
3694 #: helper/memory-display.c:219
3695 msgid "First name"
3696 msgstr ""
3698 #: helper/memory-display.c:220
3699 msgid "Second name"
3700 msgstr ""
3702 #: helper/memory-display.c:221
3703 msgid "Formal name"
3704 msgstr ""
3706 #: helper/memory-display.c:222
3707 msgid "Name prefix"
3708 msgstr ""
3710 #: helper/memory-display.c:223
3711 msgid "Name suffix"
3712 msgstr ""
3714 #: helper/memory-display.c:224
3715 msgid "Nick name"
3716 msgstr ""
3718 #: helper/memory-display.c:225
3719 msgid "Company"
3720 msgstr ""
3722 #: helper/memory-display.c:226
3723 msgid "Job title"
3724 msgstr ""
3726 #: helper/memory-display.c:227
3727 msgid "Street address"
3728 msgstr ""
3730 #: helper/memory-display.c:228
3731 msgid "City"
3732 msgstr ""
3734 #: helper/memory-display.c:229
3735 msgid "State"
3736 msgstr ""
3738 #: helper/memory-display.c:230
3739 msgid "Zip code"
3740 msgstr ""
3742 #: helper/memory-display.c:231
3743 msgid "Country"
3744 msgstr ""
3746 #: helper/memory-display.c:232
3747 msgid "Custom text 1"
3748 msgstr ""
3750 #: helper/memory-display.c:233
3751 msgid "Custom text 2"
3752 msgstr ""
3754 #: helper/memory-display.c:234
3755 msgid "Custom text 3"
3756 msgstr ""
3758 #: helper/memory-display.c:235
3759 msgid "Custom text 4"
3760 msgstr ""
3762 #: helper/memory-display.c:236
3763 msgid "Push to talk ID"
3764 msgstr ""
3766 #: helper/memory-display.c:239
3767 msgid "unknown field type"
3768 msgstr ""
3770 #: helper/memory-display.c:246 helper/message-display.c:128
3771 msgid "home"
3772 msgstr ""
3774 #: helper/memory-display.c:249 helper/message-display.c:131
3775 msgid "work"
3776 msgstr ""
3778 #: helper/message-cmdline.c:184
3779 msgid "Not enough parameters!"
3780 msgstr ""
3782 #: helper/message-cmdline.c:208
3783 #, c-format
3784 msgid "What format of sms (\"%s\") ?\n"
3785 msgstr ""
3787 #: helper/message-cmdline.c:233 helper/message-cmdline.c:250
3788 msgid "Where are parameters?"
3789 msgstr ""
3791 #: helper/message-cmdline.c:264
3792 msgid "Where is ringtone filename?"
3793 msgstr ""
3795 #: helper/message-cmdline.c:282 helper/message-cmdline.c:300
3796 #: helper/message-cmdline.c:351
3797 msgid "Where is logo filename?"
3798 msgstr ""
3800 #: helper/message-cmdline.c:318
3801 msgid "Where is number of frames?"
3802 msgstr ""
3804 #: helper/message-cmdline.c:326
3805 msgid "Too many animation frames!"
3806 msgstr ""
3808 #: helper/message-cmdline.c:357
3809 #, c-format
3810 msgid "File \"%s\"\n"
3811 msgstr ""
3813 #: helper/message-cmdline.c:384
3814 msgid "Bookmark not found in file"
3815 msgstr ""
3817 #: helper/message-cmdline.c:408
3818 msgid "WAP settings not found in file"
3819 msgstr ""
3821 #: helper/message-cmdline.c:429
3822 msgid "Sorry. For now there is only support for GPRS or DATA bearers end"
3823 msgstr ""
3825 #: helper/message-cmdline.c:452
3826 msgid "MMS settings not found in file"
3827 msgstr ""
3829 #: helper/message-cmdline.c:466
3830 msgid "Sorry. No GPRS bearer found in MMS settings"
3831 msgstr ""
3833 #: helper/message-cmdline.c:512
3834 msgid "ToDo note not found in file"
3835 msgstr ""
3837 #: helper/message-cmdline.c:574
3838 msgid "Backup functionality not compiled in!"
3839 msgstr ""
3841 #: helper/message-cmdline.c:1055
3842 #, c-format
3843 msgid "Wrong message length (\"%s\")\n"
3844 msgstr ""
3846 #: helper/message-cmdline.c:1078
3847 #, c-format
3848 msgid "Unknown GSM network code (\"%s\")\n"
3849 msgstr ""
3851 #: helper/message-cmdline.c:1097
3852 #, c-format
3853 msgid "You have to give number between 1 and 7 (\"%s\")\n"
3854 msgstr ""
3856 #: helper/message-cmdline.c:1135
3857 #, c-format
3858 msgid "Unknown validity string (\"%s\")\n"
3859 msgstr ""
3861 #: helper/message-cmdline.c:1173
3862 #, c-format
3863 msgid "You have to give number of EMS frames between 1 and 4 (\"%s\")\n"
3864 msgstr ""
3866 #: helper/message-cmdline.c:1185 helper/message-cmdline.c:1202
3867 #, c-format
3868 msgid "Can't open file \"%s\"\n"
3869 msgstr ""
3871 #: helper/message-cmdline.c:1251
3872 #, c-format
3873 msgid "Unknown parameter (\"%c\")\n"
3874 msgstr ""
3876 #: helper/message-cmdline.c:1256
3877 msgid "Last parameter wasn't text"
3878 msgstr ""
3880 #: helper/message-cmdline.c:1290
3881 #, c-format
3882 msgid "Too long SMS name (\"%s\"), ignored\n"
3883 msgstr ""
3885 #: helper/message-cmdline.c:1330
3886 #, c-format
3887 msgid "Enter the message text and press %s:\n"
3888 msgstr ""
3890 #: helper/message-cmdline.c:1332
3891 msgid "Ctrl+Z"
3892 msgstr ""
3894 #: helper/message-cmdline.c:1334
3895 msgid "Ctrl+D"
3896 msgstr ""
3898 #: helper/message-cmdline.c:1348
3899 msgid "No chars read, assuming it is okay!"
3900 msgstr ""
3902 #: helper/message-cmdline.c:1368
3903 msgid "No network code"
3904 msgstr ""
3906 #: helper/message-cmdline.c:1374
3907 msgid "You have to set network code!"
3908 msgstr ""
3910 #: helper/message-cmdline.c:1413
3911 #, c-format
3912 msgid "Ringtone too long. %i percent part cut\n"
3913 msgstr ""
3915 #: helper/message-cmdline.c:1424
3916 #, c-format
3917 msgid "There are %i SMS messages packed and the limit is %i. Exiting\n"
3918 msgstr ""
3920 #: helper/message-cmdline.c:1434
3921 msgid "Use -smscnumber option to give SMSC number"
3922 msgstr ""
3924 #: helper/message-display.c:26
3925 #, c-format
3926 msgid "Location %i, folder \"%s\""
3927 msgstr ""
3929 #: helper/message-display.c:33
3930 msgid "SIM memory"
3931 msgstr ""
3933 #: helper/message-display.c:36
3934 msgid "phone memory"
3935 msgstr ""
3937 #: helper/message-display.c:39
3938 msgid "phone or SIM memory"
3939 msgstr ""
3941 #: helper/message-display.c:46
3942 msgid "Inbox folder"
3943 msgstr ""
3945 #: helper/message-display.c:112
3946 msgid "mobile"
3947 msgstr ""
3949 #: helper/message-display.c:118
3950 msgid "pager"
3951 msgstr ""
3953 #: helper/message-display.c:121
3954 msgid "general"
3955 msgstr ""
3957 #: helper/message-display.c:145
3958 msgid "8 bit SMS, cannot be displayed here"
3959 msgstr ""
3961 #: helper/message-display.c:165
3962 msgid "SMS status report"
3963 msgstr ""
3965 #: helper/message-display.c:169 helper/message-display.c:181
3966 #: helper/message-display.c:233 helper/message-display.c:248
3967 #: helper/message-display.c:289
3968 msgid "Sent"
3969 msgstr ""
3971 #: helper/message-display.c:170 helper/message-display.c:290
3972 msgid "Read"
3973 msgstr ""
3975 #: helper/message-display.c:171 helper/message-display.c:291
3976 msgid "UnRead"
3977 msgstr ""
3979 #: helper/message-display.c:172 helper/message-display.c:292
3980 msgid "UnSent"
3981 msgstr ""
3983 #: helper/message-display.c:176 helper/message-display.c:279
3984 msgid "Remote number"
3985 msgid_plural "Remote numbers"
3986 msgstr[0] ""
3987 msgstr[1] ""
3989 #: helper/message-display.c:180 helper/message-display.c:245
3990 msgid "Reference number"
3991 msgstr ""
3993 #: helper/message-display.c:182 helper/message-display.c:230
3994 msgid "SMSC number"
3995 msgstr ""
3997 #: helper/message-display.c:183
3998 msgid "SMSC response"
3999 msgstr ""
4001 #: helper/message-display.c:184
4002 msgid "Delivery status"
4003 msgstr ""
4005 #: helper/message-display.c:185
4006 msgid "Details"
4007 msgstr ""
4009 #: helper/message-display.c:188 helper/message-display.c:193
4010 msgid "Temporary error, "
4011 msgstr ""
4013 #: helper/message-display.c:190
4014 msgid "Permanent error, "
4015 msgstr ""
4017 #: helper/message-display.c:196
4018 msgid "SM received by the SME"
4019 msgstr ""
4021 #: helper/message-display.c:197
4022 msgid ""
4023 "SM forwarded by the SC to the SME but the SC is unable to confirm delivery"
4024 msgstr ""
4026 #: helper/message-display.c:198
4027 msgid "SM replaced by the SC"
4028 msgstr ""
4030 #: helper/message-display.c:199 helper/message-display.c:215
4031 msgid "Congestion"
4032 msgstr ""
4034 #: helper/message-display.c:200 helper/message-display.c:216
4035 msgid "SME busy"
4036 msgstr ""
4038 #: helper/message-display.c:201 helper/message-display.c:217
4039 msgid "No response from SME"
4040 msgstr ""
4042 #: helper/message-display.c:202 helper/message-display.c:218
4043 msgid "Service rejected"
4044 msgstr ""
4046 #: helper/message-display.c:203 helper/message-display.c:209
4047 #: helper/message-display.c:219
4048 msgid "Quality of service not available"
4049 msgstr ""
4051 #: helper/message-display.c:204 helper/message-display.c:220
4052 msgid "Error in SME"
4053 msgstr ""
4055 #: helper/message-display.c:205
4056 msgid "Remote procedure error"
4057 msgstr ""
4059 #: helper/message-display.c:206
4060 msgid "Incompatibile destination"
4061 msgstr ""
4063 #: helper/message-display.c:207
4064 msgid "Connection rejected by SME"
4065 msgstr ""
4067 #: helper/message-display.c:208
4068 msgid "Not obtainable"
4069 msgstr ""
4071 #: helper/message-display.c:210
4072 msgid "No internetworking available"
4073 msgstr ""
4075 #: helper/message-display.c:211
4076 msgid "SM Validity Period Expired"
4077 msgstr ""
4079 #: helper/message-display.c:212
4080 msgid "SM deleted by originating SME"
4081 msgstr ""
4083 #: helper/message-display.c:213
4084 msgid "SM Deleted by SC Administration"
4085 msgstr ""
4087 #: helper/message-display.c:214
4088 msgid "SM does not exist"
4089 msgstr ""
4091 #: helper/message-display.c:221
4092 #, c-format
4093 msgid "Reserved/Specific to SC: %x"
4094 msgstr ""
4096 #: helper/message-display.c:226 helper/message-display.c:243
4097 msgid "SMS message"
4098 msgstr ""
4100 #: helper/message-display.c:228
4101 msgid "Saved"
4102 msgstr ""
4104 #: helper/message-display.c:231
4105 msgid " (set for reply)"
4106 msgstr ""
4108 #: helper/message-display.c:240
4109 msgid "SMS replacing ID"
4110 msgstr ""
4112 #: helper/message-display.c:255
4113 msgid "Class"
4114 msgstr ""
4116 #: helper/message-display.c:257
4117 msgid "Coding"
4118 msgstr ""
4120 #: helper/message-display.c:260
4121 msgid "Unicode (no compression)"
4122 msgstr ""
4124 #: helper/message-display.c:263
4125 msgid "Unicode (compression)"
4126 msgstr ""
4128 #: helper/message-display.c:266
4129 msgid "Default GSM alphabet (no compression)"
4130 msgstr ""
4132 #: helper/message-display.c:269
4133 msgid "Default GSM alphabet (compression)"
4134 msgstr ""
4136 #. l10n: 8-bit message coding
4137 #: helper/message-display.c:273
4138 msgid "8-bit"
4139 msgstr ""
4141 #: helper/message-display.c:296
4142 msgid "User Data Header"
4143 msgstr ""
4145 #: helper/message-display.c:298 helper/message-display.c:299
4146 msgid "Concatenated (linked) message"
4147 msgstr ""
4149 #: helper/message-display.c:300
4150 msgid "Disables voice indicator"
4151 msgstr ""
4153 #: helper/message-display.c:301
4154 msgid "Enables voice indicator"
4155 msgstr ""
4157 #: helper/message-display.c:302
4158 msgid "Disables fax indicator"
4159 msgstr ""
4161 #: helper/message-display.c:303
4162 msgid "Enables fax indicator"
4163 msgstr ""
4165 #: helper/message-display.c:304
4166 msgid "Disables email indicator"
4167 msgstr ""
4169 #: helper/message-display.c:305
4170 msgid "Enables email indicator"
4171 msgstr ""
4173 #: helper/message-display.c:306
4174 msgid "Void SMS"
4175 msgstr ""
4177 #: helper/message-display.c:307
4178 msgid "Nokia WAP bookmark"
4179 msgstr ""
4181 #: helper/message-display.c:308
4182 msgid "Nokia operator logo"
4183 msgstr ""
4185 #: helper/message-display.c:309
4186 msgid "Nokia WAP bookmark or WAP/MMS settings"
4187 msgstr ""
4189 #: helper/message-display.c:310 helper/message-display.c:311
4190 msgid "Nokia ringtone"
4191 msgstr ""
4193 #: helper/message-display.c:312
4194 msgid "Nokia GSM operator logo"
4195 msgstr ""
4197 #: helper/message-display.c:313
4198 msgid "Nokia caller logo"
4199 msgstr ""
4201 #: helper/message-display.c:314
4202 msgid "Nokia profile"
4203 msgstr ""
4205 #: helper/message-display.c:315
4206 msgid "Nokia calendar note"
4207 msgstr ""
4209 #: helper/message-display.c:316
4210 msgid "Nokia phonebook entry"
4211 msgstr ""
4213 #: helper/message-display.c:317
4214 msgid "User UDH"
4215 msgstr ""
4217 #: helper/message-display.c:318
4218 msgid "MMS indicator"
4219 msgstr ""
4221 #: helper/message-display.c:322
4222 #, c-format
4223 msgid ", ID (8 bit) %i"
4224 msgstr ""
4226 #: helper/message-display.c:323
4227 #, c-format
4228 msgid ", ID (16 bit) %i"
4229 msgstr ""
4231 #: helper/message-display.c:326
4232 #, c-format
4233 msgid ", part %i of %i"
4234 msgstr ""
4236 #: helper/message-display.c:328
4237 #, c-format
4238 msgid ", %i parts"
4239 msgstr ""
4241 #: helper/message-display.c:339
4242 msgid "Siemens file"
4243 msgstr ""
4245 #: helper/message-display.c:347
4246 #, c-format
4247 msgid "Unknown PDU type: 0x%x\n"
4248 msgstr ""
4250 #: helper/message-display.c:394
4251 msgid ""
4252 "Some details were ignored (unknown or not implemented in decoding functions)"
4253 msgstr ""
4255 #: helper/message-display.c:399
4256 msgid "Siemens OTA file"
4257 msgstr ""
4259 #: helper/message-display.c:401
4260 msgid " - VCARD"
4261 msgstr ""
4263 #: helper/message-display.c:415
4264 #, c-format
4265 msgid "Ringtone \"%s\"\n"
4266 msgstr ""
4268 #: helper/message-display.c:420
4269 msgid "Do you want to play it?"
4270 msgstr ""
4272 #: helper/message-display.c:425
4273 msgid "Caller logo"
4274 msgstr ""
4276 #: helper/message-display.c:429
4277 #, c-format
4278 msgid "Operator logo for %s network"
4279 msgstr ""
4281 #: helper/message-display.c:449
4282 msgid "Profile"
4283 msgstr ""
4285 #: helper/message-display.c:470
4286 msgid "EMS sound ID"
4287 msgstr ""
4289 #: helper/message-display.c:473
4290 msgid "EMS animation ID"
4291 msgstr ""
4293 #: helper/message-display.c:479
4294 msgid "Message size"
4295 msgstr ""
4297 #. l10n: Generic prefix for error messages
4298 #: helper/message-display.c:512 helper/printing.c:18
4299 msgid "Error"
4300 msgstr ""
4302 #: helper/message-display.c:545
4303 msgid "Data PDU"
4304 msgstr ""
4306 #: helper/message-display.c:546
4307 msgid "Number of bits"
4308 msgstr ""
4310 #: helper/message-display.c:548
4311 msgid "UDH"
4312 msgstr ""
4314 #: helper/message-display.c:564
4315 msgid "Whole PDU"
4316 msgstr ""
4318 #. l10n: Generic prefix for warning messages
4319 #: helper/printing.c:34
4320 msgid "Warning"
4321 msgstr ""
4323 #. l10n: Generic prefix for informational messages
4324 #: helper/printing.c:50
4325 msgid "Information"
4326 msgstr ""