Update po files
[gammu.git] / locale / af / gammu.po
blob0f91696f2a1a870b542dda80ace8c88df2b98409
1 # Gammu translation.
2 # Copyright (C) 2003 - 2009 Michal Čihař <michal@cihar.com>
3 # This file is distributed under the same license as the Gammu package.
4 # Automatically generated, 2009.
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: gammu 1.22.93\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: michal@cihar.com\n"
10 "POT-Creation-Date: 2012-03-14 13:55+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2009-01-27 14:28+0100\n"
12 "Last-Translator: Automatically generated\n"
13 "Language-Team: none\n"
14 "Language: \n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
20 #: gammu/backup.c:49 gammu/backup.c:72 gammu/backup.c:95 gammu/backup.c:116
21 #: helper/message-cmdline.c:373 helper/message-cmdline.c:397
22 #: helper/message-cmdline.c:441 helper/message-cmdline.c:478
23 #: helper/message-cmdline.c:501
24 msgid "Where is backup filename and location?"
25 msgstr ""
27 #: gammu/backup.c:63 helper/message-cmdline.c:489
28 msgid "Calendar note not found in file"
29 msgstr ""
31 #: gammu/backup.c:86
32 msgid "WAP bookmark not found in file"
33 msgstr ""
35 #: gammu/backup.c:107
36 msgid "Note not found in file"
37 msgstr ""
39 #: gammu/backup.c:128
40 msgid "Todo note not found in file"
41 msgstr ""
43 #: gammu/backup.c:137 helper/message-cmdline.c:525
44 msgid "Where is backup filename and location and memory type?"
45 msgstr ""
47 #: gammu/backup.c:150 gammu/backup.c:161 helper/message-cmdline.c:537
48 #: helper/message-cmdline.c:547
49 msgid "Phonebook entry not found in file"
50 msgstr ""
52 #: gammu/backup.c:167 helper/message-cmdline.c:552
53 #, c-format
54 msgid "Unknown memory type: \"%s\"\n"
55 msgstr ""
57 #: gammu/backup.c:181
58 #, c-format
59 msgid "Unknown backup format: \"%s\"\n"
60 msgstr ""
62 #: gammu/backup.c:187
63 msgid "Error while opening file for writing!\n"
64 msgstr ""
66 #: gammu/backup.c:191 gammu/files.c:454 helper/message-cmdline.c:1110
67 msgid "Error while writing file!\n"
68 msgstr ""
70 #: gammu/backup.c:194
71 #, fuzzy
72 msgid "Error while closing file!\n"
73 msgstr "Fout tydens stoor van rugsteun"
75 #: gammu/backup.c:241 gammu/backup.c:424 gammu/backup.c:496 gammu/backup.c:531
76 #: gammu/backup.c:565 gammu/backup.c:633 gammu/backup.c:670 gammu/backup.c:707
77 #: gammu/backup.c:744 gammu/backup.c:781 gammu/backup.c:819 gammu/backup.c:860
78 #: gammu/backup.c:894 gammu/backup.c:931 gammu/message.c:426
79 msgid "Reading"
80 msgstr ""
82 #: gammu/backup.c:247 gammu/backup.c:292
83 msgid "Only part of data saved, please increase the limit."
84 msgstr ""
86 #: gammu/backup.c:268 gammu/backup.c:310 gammu/backup.c:475 gammu/mms.c:182
87 msgid "Reading:"
88 msgstr ""
90 #: gammu/backup.c:269 gammu/backup.c:311 gammu/backup.c:476
91 #: gammu/backup.c:1045 gammu/backup.c:1120 gammu/backup.c:1173
92 #: gammu/backup.c:1231 gammu/backup.c:1280 gammu/backup.c:1308
93 #: gammu/backup.c:1324 gammu/backup.c:1363 gammu/backup.c:1381
94 #: gammu/backup.c:1430 gammu/backup.c:1455 gammu/backup.c:1480
95 #: gammu/backup.c:1516 gammu/backup.c:1569 gammu/backup.c:1594
96 #: gammu/backup.c:1676 gammu/backup.c:1704 gammu/backup.c:1737
97 #: gammu/backup.c:1761 gammu/backup.c:1783 gammu/backup.c:1807
98 #: gammu/backupsms.c:108 gammu/files.c:386 gammu/files.c:604 gammu/misc.c:107
99 #: gammu/misc.c:659 gammu/misc.c:664 gammu/misc.c:1376 gammu/mms.c:183
100 #, c-format
101 msgid "%i percent"
102 msgstr ""
104 #: gammu/backup.c:367 gammu/backup.c:1026 gammu/backup.c:1645
105 #: gammu/calendar.c:632 gammu/calendar.c:882 gammu/calendar.c:957
106 #: gammu/calendar.c:982 gammu/memory.c:24 gammu/memory.c:312
107 #: gammu/memory.c:376 gammu/message.c:133 gammu/misc.c:205 gammu/misc.c:606
108 msgid "Press Ctrl+C to break..."
109 msgstr ""
111 #: gammu/backup.c:372
112 msgid "Use Unicode subformat of backup file?"
113 msgstr ""
115 #: gammu/backup.c:404
116 msgid "Checking phone phonebook"
117 msgstr ""
119 #: gammu/backup.c:405
120 msgid "Backup phone phonebook?"
121 msgstr ""
123 #: gammu/backup.c:409
124 msgid "Checking SIM phonebook"
125 msgstr ""
127 #: gammu/backup.c:410
128 msgid "Backup SIM phonebook?"
129 msgstr ""
131 #: gammu/backup.c:415
132 msgid "Checking phone calendar"
133 msgstr ""
135 #: gammu/backup.c:419
136 msgid "Backup phone calendar notes?"
137 msgstr ""
139 #: gammu/backup.c:432 gammu/backup.c:467 gammu/backup.c:504 gammu/backup.c:541
140 #: gammu/backup.c:576 gammu/backup.c:642 gammu/backup.c:679 gammu/backup.c:716
141 #: gammu/backup.c:753 gammu/backup.c:789 gammu/backup.c:829 gammu/backup.c:871
142 #: gammu/backup.c:905 gammu/backup.c:942
143 #, c-format
144 msgid "Only part of data saved, please increase %s."
145 msgstr ""
147 #: gammu/backup.c:450
148 msgid "Checking phone todos"
149 msgstr ""
151 #: gammu/backup.c:453
152 msgid "Backup phone todos?"
153 msgstr ""
155 #: gammu/backup.c:487
156 msgid "Checking phone notes"
157 msgstr ""
159 #: gammu/backup.c:491
160 msgid "Backup phone notes?"
161 msgstr ""
163 #: gammu/backup.c:522
164 msgid "Checking phone caller logos"
165 msgstr ""
167 #: gammu/backup.c:527
168 msgid "Backup phone caller groups and logos?"
169 msgstr ""
171 #: gammu/backup.c:560
172 msgid "Checking SIM SMS profiles"
173 msgstr ""
175 #: gammu/backup.c:561
176 msgid "Backup SIM SMS profiles?"
177 msgstr ""
179 #: gammu/backup.c:589
180 msgid "Checking phone startup text"
181 msgstr ""
183 #: gammu/backup.c:593
184 msgid "Backup phone startup logo/text?"
185 msgstr ""
187 #: gammu/backup.c:608
188 msgid "Checking phone operator logo"
189 msgstr ""
191 #: gammu/backup.c:613
192 msgid "Backup phone operator logo?"
193 msgstr ""
195 #: gammu/backup.c:624
196 msgid "Checking phone WAP bookmarks"
197 msgstr ""
199 #: gammu/backup.c:628
200 msgid "Backup phone WAP bookmarks?"
201 msgstr ""
203 #: gammu/backup.c:661
204 msgid "Checking phone WAP settings"
205 msgstr ""
207 #: gammu/backup.c:665
208 msgid "Backup phone WAP settings?"
209 msgstr ""
211 #: gammu/backup.c:698
212 msgid "Checking phone MMS settings"
213 msgstr ""
215 #: gammu/backup.c:702
216 msgid "Backup phone MMS settings?"
217 msgstr ""
219 #: gammu/backup.c:735
220 msgid "Checking phone Chat settings"
221 msgstr ""
223 #: gammu/backup.c:739
224 msgid "Backup phone Chat settings?"
225 msgstr ""
227 #: gammu/backup.c:772
228 msgid "Checking phone SyncML settings"
229 msgstr ""
231 #: gammu/backup.c:776
232 msgid "Backup phone SyncML settings?"
233 msgstr ""
235 #: gammu/backup.c:808
236 msgid "Checking phone user ringtones"
237 msgstr ""
239 #: gammu/backup.c:813
240 msgid "Backup phone user ringtones?"
241 msgstr ""
243 #: gammu/backup.c:851
244 msgid "Checking phone profiles"
245 msgstr ""
247 #: gammu/backup.c:855
248 msgid "Backup phone profiles?"
249 msgstr ""
251 #: gammu/backup.c:884
252 msgid "Checking phone FM radio stations"
253 msgstr ""
255 #: gammu/backup.c:888
256 msgid "Backup phone FM radio stations?"
257 msgstr ""
259 #: gammu/backup.c:921
260 msgid "Checking phone GPRS access points"
261 msgstr ""
263 #: gammu/backup.c:925
264 msgid "Backup phone GPRS access points?"
265 msgstr ""
267 #: gammu/backup.c:971
268 msgid "Time of backup"
269 msgstr ""
271 #: gammu/backup.c:974 gammu/calendar.c:237 gammu/calendar.c:820
272 msgid "Phone"
273 msgstr ""
275 #: gammu/backup.c:977 gammu/misc.c:410
276 msgid "IMEI"
277 msgstr ""
279 #: gammu/backup.c:980
280 msgid "File created by"
281 msgstr ""
283 #: gammu/backup.c:984
284 #, c-format
285 msgid "Checksum in backup file do not match (original: %s, new: %s). Continue?"
286 msgstr ""
288 #: gammu/backup.c:1022
289 msgid ""
290 "Please note that restoring data will cause existing data in phone to be "
291 "deleted."
292 msgstr ""
294 #: gammu/backup.c:1023
295 msgid "Use addnew command if you just want to add some entries to your phone."
296 msgstr ""
298 #: gammu/backup.c:1034
299 msgid "Restore phone caller groups and logos?"
300 msgstr ""
302 #: gammu/backup.c:1044 gammu/backup.c:1119 gammu/backup.c:1172
303 #: gammu/backup.c:1230 gammu/backup.c:1279 gammu/backup.c:1307
304 #: gammu/backup.c:1323 gammu/backup.c:1362 gammu/backup.c:1380
305 #: gammu/backup.c:1429 gammu/backup.c:1454 gammu/backup.c:1479
306 #: gammu/backup.c:1515 gammu/backup.c:1568 gammu/backup.c:1593
307 #: gammu/backup.c:1675 gammu/backup.c:1703 gammu/backup.c:1736
308 #: gammu/backup.c:1760 gammu/backup.c:1782 gammu/backup.c:1806
309 #: gammu/files.c:753
310 msgid "Writing:"
311 msgstr ""
313 #: gammu/backup.c:1070 gammu/backup.c:1138 gammu/backup.c:1199
314 #: gammu/backup.c:1247 gammu/backup.c:1340 gammu/backup.c:1665
315 #: gammu/backup.c:1693
316 #, c-format
317 msgid "%i entries in backup file\n"
318 msgstr ""
320 #: gammu/backup.c:1071
321 msgid "Restore phone phonebook?"
322 msgstr ""
324 #: gammu/backup.c:1090
325 msgid ""
326 "Probably caller group is missing from your backup, add it and use --restore "
327 "again."
328 msgstr ""
330 #: gammu/backup.c:1100 gammu/backup.c:1159
331 #, c-format
332 msgid "Location %d"
333 msgstr ""
335 #: gammu/backup.c:1139
336 msgid "Restore SIM phonebook?"
337 msgstr ""
339 #: gammu/backup.c:1184 gammu/backup.c:1717
340 msgid ""
341 "Do you want to set phone date/time? (NOTE: in some phones it's required to "
342 "correctly restore calendar notes and other items)"
343 msgstr ""
345 #: gammu/backup.c:1200
346 msgid "Restore phone calendar notes?"
347 msgstr ""
349 #: gammu/backup.c:1201
350 msgid "Restore notes from the past?"
351 msgstr ""
353 #: gammu/backup.c:1207 gammu/backup.c:1346
354 msgid "Deleting old notes:"
355 msgstr ""
357 #: gammu/backup.c:1219 gammu/backup.c:1269 gammu/backup.c:1502
358 #: gammu/backup.c:1560 gammu/misc.c:1385 gammu/misc.c:1430 gammu/misc.c:1454
359 #: gammu/misc.c:1502
360 msgid "Done"
361 msgstr ""
363 #: gammu/backup.c:1249
364 msgid "Restore phone todo?"
365 msgstr ""
367 #: gammu/backup.c:1257
368 msgid "Deleting old todos:"
369 msgstr ""
371 #: gammu/backup.c:1342
372 msgid "Restore phone notes?"
373 msgstr ""
375 #: gammu/backup.c:1373
376 msgid "Restore SIM SMSC profiles?"
377 msgstr ""
379 #: gammu/backup.c:1390
380 msgid "Restore phone startup logo/text?"
381 msgstr ""
383 #: gammu/backup.c:1394
384 msgid "Restore phone operator logo?"
385 msgstr ""
387 #: gammu/backup.c:1403
388 msgid "Restore phone WAP bookmarks?"
389 msgstr ""
391 #: gammu/backup.c:1407
392 msgid "Deleting old bookmarks:"
393 msgstr ""
395 #: gammu/backup.c:1444
396 msgid "Restore phone WAP settings?"
397 msgstr ""
399 #: gammu/backup.c:1469
400 msgid "Restore phone MMS settings?"
401 msgstr ""
403 #: gammu/backup.c:1495 gammu/misc.c:1498
404 msgid "Delete all phone user ringtones?"
405 msgstr ""
407 #: gammu/backup.c:1499 gammu/misc.c:1417 gammu/misc.c:1441 gammu/misc.c:1465
408 #: gammu/misc.c:1481 gammu/misc.c:1499
409 msgid "Deleting"
410 msgstr ""
412 #: gammu/backup.c:1504
413 msgid "Restore user ringtones?"
414 msgstr ""
416 #: gammu/backup.c:1530
417 msgid "Restore phone profiles?"
418 msgstr ""
420 #: gammu/backup.c:1553
421 msgid "Restore phone FM radio stations?"
422 msgstr ""
424 #: gammu/backup.c:1557
425 msgid "Deleting old FM stations:"
426 msgstr ""
428 #: gammu/backup.c:1583
429 msgid "Restore phone GPRS Points?"
430 msgstr ""
432 #: gammu/backup.c:1631 gammu/memory.c:29 gammu/memory.c:60 gammu/memory.c:132
433 #: gammu/memory.c:168
434 #, c-format
435 msgid "Unknown memory type (\"%s\")\n"
436 msgstr ""
438 #: gammu/backup.c:1635 gammu/memory.c:70 gammu/misc.c:773 gammu/misc.c:806
439 #: helper/message-cmdline.c:1032
440 #, c-format
441 msgid "Unknown parameter (\"%s\")\n"
442 msgstr ""
444 #: gammu/backup.c:1667 gammu/backup.c:1695
445 #, c-format
446 msgid "Memory has only %i free locations.Exiting\n"
447 msgstr ""
449 #: gammu/backup.c:1668
450 msgid "Add phone phonebook entries?"
451 msgstr ""
453 #: gammu/backup.c:1696
454 msgid "Add SIM phonebook entries?"
455 msgstr ""
457 #: gammu/backup.c:1728
458 msgid "Add phone calendar notes?"
459 msgstr ""
461 #: gammu/backup.c:1752
462 msgid "Add phone ToDo?"
463 msgstr ""
465 #: gammu/backup.c:1774
466 #, fuzzy
467 msgid "Add notes to phone?"
468 msgstr "Kies foon"
470 #: gammu/backup.c:1797
471 msgid "Add phone WAP bookmarks?"
472 msgstr ""
474 #: gammu/backupsms.c:51
475 msgid "Delete each sms after backup?"
476 msgstr ""
478 #: gammu/backupsms.c:56
479 #, c-format
480 msgid "Backup sms from folder \"%s\"%s?"
481 msgstr ""
483 #: gammu/backupsms.c:58 gammu/backupsms.c:183
484 msgid " (SIM)"
485 msgstr ""
487 #: gammu/backupsms.c:84
488 #, c-format
489 msgid "   Increase %s\n"
490 msgstr ""
492 #: gammu/backupsms.c:107 gammu/misc.c:1375
493 msgid "Deleting:"
494 msgstr ""
496 #: gammu/backupsms.c:141
497 msgid "Restore message?"
498 msgstr ""
500 #: gammu/backupsms.c:168
501 msgid "Do you want to restore binary SMS?"
502 msgstr ""
504 #: gammu/backupsms.c:180
505 #, c-format
506 msgid "Restore %03i sms to folder \"%s\"%s?"
507 msgstr ""
509 #: gammu/backupsms.c:184
510 #, c-format
511 msgid "saving %i SMS\n"
512 msgstr ""
514 #: gammu/calendar.c:19
515 msgid "Note type"
516 msgstr ""
518 #: gammu/calendar.c:22
519 msgid "Reminder (Date)"
520 msgstr ""
522 #: gammu/calendar.c:25
523 msgid "Call"
524 msgstr "Oproep"
526 #: gammu/calendar.c:28
527 msgid "Meeting"
528 msgstr ""
530 #: gammu/calendar.c:31
531 msgid "Birthday (Anniversary)"
532 msgstr ""
534 #: gammu/calendar.c:34
535 msgid "Memo (Miscellaneous)"
536 msgstr ""
538 #: gammu/calendar.c:37
539 msgid "Travel"
540 msgstr ""
542 #: gammu/calendar.c:40
543 msgid "Vacation"
544 msgstr ""
546 #: gammu/calendar.c:43 gammu/calendar.c:756
547 msgid "Alarm"
548 msgstr "Alarm"
550 #: gammu/calendar.c:46
551 msgid "Shopping"
552 msgstr ""
554 #: gammu/calendar.c:49
555 msgid "Daily alarm"
556 msgstr ""
558 #: gammu/calendar.c:52
559 msgid "Training/Athletism"
560 msgstr ""
562 #: gammu/calendar.c:55
563 msgid "Training/Ball Games"
564 msgstr ""
566 #: gammu/calendar.c:58
567 msgid "Training/Cycling"
568 msgstr ""
570 #: gammu/calendar.c:61
571 msgid "Training/Budo"
572 msgstr ""
574 #: gammu/calendar.c:64
575 msgid "Training/Dance"
576 msgstr ""
578 #: gammu/calendar.c:67
579 msgid "Training/Extreme Sports"
580 msgstr ""
582 #: gammu/calendar.c:70
583 msgid "Training/Football"
584 msgstr ""
586 #: gammu/calendar.c:73
587 msgid "Training/Golf"
588 msgstr ""
590 #: gammu/calendar.c:76
591 msgid "Training/Gym"
592 msgstr ""
594 #: gammu/calendar.c:79
595 msgid "Training/Horse Races"
596 msgstr ""
598 #: gammu/calendar.c:82
599 msgid "Training/Hockey"
600 msgstr ""
602 #: gammu/calendar.c:85
603 msgid "Training/Races"
604 msgstr ""
606 #: gammu/calendar.c:88
607 msgid "Training/Rugby"
608 msgstr ""
610 #: gammu/calendar.c:91
611 msgid "Training/Sailing"
612 msgstr ""
614 #: gammu/calendar.c:94
615 msgid "Training/Street Games"
616 msgstr ""
618 #: gammu/calendar.c:97
619 msgid "Training/Swimming"
620 msgstr ""
622 #: gammu/calendar.c:100
623 msgid "Training/Tennis"
624 msgstr ""
626 #: gammu/calendar.c:103
627 msgid "Training/Travels"
628 msgstr ""
630 #: gammu/calendar.c:106
631 msgid "Training/Winter Games"
632 msgstr ""
634 #: gammu/calendar.c:110
635 msgid "unknown type!"
636 msgstr ""
638 #: gammu/calendar.c:156
639 msgid "Start"
640 msgstr "Begin"
642 #: gammu/calendar.c:163
643 msgid "Stop"
644 msgstr ""
646 #: gammu/calendar.c:170 gammu/calendar.c:766 helper/memory-display.c:41
647 msgid "Last modified"
648 msgstr ""
650 #: gammu/calendar.c:176 gammu/calendar.c:188
651 msgid "Tone alarm"
652 msgstr ""
654 #: gammu/calendar.c:178 gammu/calendar.c:199
655 #, c-format
656 msgid "forever on each %i. day of %s"
657 msgstr ""
659 #: gammu/calendar.c:197 gammu/calendar.c:209 gammu/calendar.c:761
660 msgid "Silent alarm"
661 msgstr ""
663 #: gammu/calendar.c:217 gammu/calendar.c:551 gammu/calendar.c:771
664 #: gammu/calendar.c:993 gammu/message.c:225 gammu/misc.c:1139
665 #: helper/memory-display.c:167 helper/message-display.c:445
666 msgid "Text"
667 msgstr "Teks"
669 #: gammu/calendar.c:222 gammu/calendar.c:825
670 msgid "Description"
671 msgstr ""
673 #: gammu/calendar.c:227 gammu/calendar.c:835 helper/memory-display.c:211
674 msgid "LUID"
675 msgstr ""
677 #: gammu/calendar.c:232 gammu/calendar.c:599 gammu/calendar.c:643
678 #: gammu/calendar.c:687 gammu/calendar.c:711 gammu/calendar.c:830
679 #: gammu/memory.c:141 gammu/message.c:215 gammu/misc.c:1868 gammu/misc.c:1901
680 #: gammu/misc.c:2191 gammu/misc.c:2315
681 msgid "Location"
682 msgstr "Ligging"
684 #: gammu/calendar.c:242 gammu/calendar.c:776 helper/memory-display.c:62
685 msgid "Private"
686 msgstr ""
688 #: gammu/calendar.c:244
689 msgid "Yes"
690 msgstr "Ja"
692 #: gammu/calendar.c:244
693 msgid "No"
694 msgstr "Nee"
696 #: gammu/calendar.c:256 gammu/calendar.c:262 gammu/calendar.c:267
697 #: gammu/calendar.c:805 gammu/calendar.c:811
698 msgid "Contact ID"
699 msgstr ""
701 #: gammu/calendar.c:310
702 msgid "Repeating"
703 msgstr ""
705 #: gammu/calendar.c:313
706 #, c-format
707 msgid "for %d time "
708 msgid_plural "for %d times "
709 msgstr[0] ""
710 msgstr[1] ""
712 #: gammu/calendar.c:317
713 msgid "forever"
714 msgstr ""
716 #: gammu/calendar.c:319
717 #, c-format
718 msgid "till %s"
719 msgstr ""
721 #: gammu/calendar.c:321
722 #, c-format
723 msgid "since %s"
724 msgstr ""
726 #: gammu/calendar.c:323
727 #, c-format
728 msgid "since %s till %s"
729 msgstr ""
731 #: gammu/calendar.c:328
732 msgid " on each "
733 msgstr ""
735 #: gammu/calendar.c:330
736 #, c-format
737 msgid " on each %d. "
738 msgstr ""
740 #: gammu/calendar.c:335
741 #, c-format
742 msgid " in %d. week of "
743 msgstr ""
745 #: gammu/calendar.c:338
746 msgid " in "
747 msgstr ""
749 #: gammu/calendar.c:344 gammu/calendar.c:352
750 msgid "each month"
751 msgstr ""
753 #: gammu/calendar.c:347
754 #, c-format
755 msgid "%d. day of "
756 msgstr ""
758 #: gammu/calendar.c:355
759 #, c-format
760 msgid "%d. day of year"
761 msgstr ""
763 #: gammu/calendar.c:357
764 msgid "day"
765 msgstr ""
767 #: gammu/calendar.c:373
768 msgid "Age"
769 msgstr ""
771 #: gammu/calendar.c:392
772 msgid "Date and time not set in phone"
773 msgstr ""
775 #: gammu/calendar.c:395
776 #, c-format
777 msgid "Phone time is %s\n"
778 msgstr ""
780 #: gammu/calendar.c:409
781 msgid "Time format is "
782 msgstr ""
784 #. l10n: AM/PM time
785 #: gammu/calendar.c:412
786 msgid "12 hours"
787 msgstr ""
789 #. l10n: 24 hours time
790 #: gammu/calendar.c:415
791 msgid "24 hours"
792 msgstr ""
794 #: gammu/calendar.c:417
795 msgid "Date format is "
796 msgstr ""
798 #: gammu/calendar.c:420
799 msgid "DD MM YYYY"
800 msgstr ""
802 #: gammu/calendar.c:423
803 msgid "MM DD YYYY"
804 msgstr ""
806 #: gammu/calendar.c:426
807 msgid "YYYY MM DD"
808 msgstr ""
810 #: gammu/calendar.c:429
811 msgid "DD MMM YY"
812 msgstr ""
814 #: gammu/calendar.c:432
815 msgid "MM DD YY"
816 msgstr ""
818 #: gammu/calendar.c:435
819 msgid "DD MM YY"
820 msgstr ""
822 #: gammu/calendar.c:438
823 msgid "YY MM DD"
824 msgstr ""
826 #: gammu/calendar.c:441
827 msgid "OFF"
828 msgstr ""
830 #: gammu/calendar.c:446
831 #, c-format
832 msgid ", date separator is %c\n"
833 msgstr ""
835 #: gammu/calendar.c:463
836 msgid "Setting time in phone to the same time as is set in computer."
837 msgstr ""
839 #: gammu/calendar.c:513
840 msgid "Updating specified parts of date and time in phone."
841 msgstr ""
843 #: gammu/calendar.c:536
844 #, c-format
845 msgid "Alarm (%i) not set in phone\n"
846 msgstr ""
848 #: gammu/calendar.c:540
849 #, c-format
850 msgid "Alarm in location %i:\n"
851 msgstr ""
853 #: gammu/calendar.c:542 gammu/calendar.c:545 gammu/mms.c:95
854 msgid "Date"
855 msgstr "Datum"
857 #: gammu/calendar.c:543
858 msgid "Every day"
859 msgstr ""
861 #: gammu/calendar.c:548
862 #, c-format
863 msgid "Time: %02d:%02d\n"
864 msgstr ""
866 #: gammu/calendar.c:662
867 msgid "Auto deleting disabled"
868 msgstr ""
870 #: gammu/calendar.c:664
871 #, c-format
872 msgid "Auto deleting notes after %i day(s)"
873 msgstr ""
875 #: gammu/calendar.c:668
876 #, c-format
877 msgid "Week starts on %s"
878 msgstr ""
880 #: gammu/calendar.c:693 gammu/memory.c:150
881 msgid "Entry was empty"
882 msgstr ""
884 #: gammu/calendar.c:695 gammu/memory.c:152
885 msgid "Entry was deleted"
886 msgstr ""
888 #: gammu/calendar.c:713
889 msgid "Priority"
890 msgstr "Prioriteit"
892 #: gammu/calendar.c:716
893 msgid "Low"
894 msgstr ""
896 #: gammu/calendar.c:719
897 msgid "Medium"
898 msgstr ""
900 #: gammu/calendar.c:722
901 msgid "High"
902 msgstr ""
904 #: gammu/calendar.c:725
905 msgid "None"
906 msgstr "Geen"
908 #: gammu/calendar.c:729 gammu/message.c:111 gammu/misc.c:2122
909 #: gammu/misc.c:2165
910 msgid "Unknown"
911 msgstr "Onbekend"
913 #: gammu/calendar.c:736
914 msgid "Due time"
915 msgstr ""
917 #: gammu/calendar.c:741
918 msgid "Start time"
919 msgstr ""
921 #: gammu/calendar.c:746
922 #, fuzzy
923 msgid "Completed time"
924 msgstr "Voltooi"
926 #: gammu/calendar.c:751
927 msgid "Completed"
928 msgstr "Voltooi"
930 #: gammu/calendar.c:786 gammu/calendar.c:791 helper/memory-display.c:45
931 #: helper/memory-display.c:55 helper/memory-display.c:57
932 msgid "Category"
933 msgstr ""
935 #: gammu/calendar.c:815
936 msgid "Contact"
937 msgstr ""
939 #: gammu/calendar.c:900 gammu/memory.c:316 gammu/memory.c:393
940 #, c-format
941 msgid "Search text too long, truncating to %d chars!\n"
942 msgstr ""
944 #: gammu/common.c:42
945 msgid "Waiting for Security Code."
946 msgstr ""
948 #: gammu/common.c:45
949 msgid "Waiting for PIN."
950 msgstr ""
952 #: gammu/common.c:48
953 msgid "Waiting for PIN2."
954 msgstr ""
956 #: gammu/common.c:51
957 msgid "Waiting for PUK."
958 msgstr ""
960 #: gammu/common.c:54
961 msgid "Waiting for PUK2."
962 msgstr ""
964 #: gammu/common.c:57
965 msgid "Waiting for phone code."
966 msgstr ""
968 #: gammu/common.c:60
969 msgid "Waiting for network code."
970 msgstr ""
972 #: gammu/common.c:63
973 msgid "Nothing to enter."
974 msgstr ""
976 #: gammu/common.c:67
977 msgid "Unknown security status."
978 msgstr ""
980 #: gammu/common.c:78
981 msgid "January"
982 msgstr ""
984 #: gammu/common.c:81
985 msgid "February"
986 msgstr ""
988 #: gammu/common.c:84
989 msgid "March"
990 msgstr ""
992 #: gammu/common.c:87
993 msgid "April"
994 msgstr ""
996 #: gammu/common.c:90
997 msgid "May"
998 msgstr ""
1000 #: gammu/common.c:93
1001 msgid "June"
1002 msgstr ""
1004 #: gammu/common.c:96
1005 msgid "July"
1006 msgstr ""
1008 #: gammu/common.c:99
1009 msgid "August"
1010 msgstr ""
1012 #: gammu/common.c:102
1013 msgid "September"
1014 msgstr ""
1016 #: gammu/common.c:105
1017 msgid "October"
1018 msgstr ""
1020 #: gammu/common.c:108
1021 msgid "November"
1022 msgstr ""
1024 #: gammu/common.c:111
1025 msgid "December"
1026 msgstr ""
1028 #: gammu/common.c:114
1029 msgid "Bad month!"
1030 msgstr ""
1032 #: gammu/common.c:126
1033 msgid "Monday"
1034 msgstr ""
1036 #: gammu/common.c:129
1037 msgid "Tuesday"
1038 msgstr ""
1040 #: gammu/common.c:132
1041 msgid "Wednesday"
1042 msgstr ""
1044 #: gammu/common.c:135
1045 msgid "Thursday"
1046 msgstr ""
1048 #: gammu/common.c:138
1049 msgid "Friday"
1050 msgstr ""
1052 #: gammu/common.c:141
1053 msgid "Saturday"
1054 msgstr ""
1056 #: gammu/common.c:144
1057 msgid "Sunday"
1058 msgstr ""
1060 #: gammu/common.c:147
1061 msgid "Bad day!"
1062 msgstr ""
1064 #: gammu/common.c:194
1065 msgid "Security status"
1066 msgstr ""
1068 #: gammu/common.c:312 gammu/misc.c:1170 gammu/misc.c:1185 gammu/misc.c:1192
1069 #: gammu/misc.c:1199 gammu/misc.c:1229
1070 msgid "More parameters required!"
1071 msgstr ""
1073 #: gammu/common.c:318 gammu/common.c:328 gammu/depend/nokia/dct4.c:687
1074 #: gammu/misc.c:1341
1075 msgid "Please enumerate locations from 1"
1076 msgstr ""
1078 #: gammu/common.c:333
1079 msgid "Swapping start and end location"
1080 msgstr ""
1082 #. l10n: Answer to (yes/no/ALL/ONLY/NONE) question
1083 #: gammu/common.c:355 gammu/common.c:384 gammu/depend/nokia/dct4.c:85
1084 #: gammu/misc.c:1730
1085 msgid "yes"
1086 msgstr ""
1088 #. l10n: Answer to (yes/no/ALL/ONLY/NONE) question
1089 #: gammu/common.c:355 gammu/common.c:387 gammu/depend/nokia/dct4.c:86
1090 msgid "no"
1091 msgstr ""
1093 #. l10n: Answer to (yes/no/ALL/ONLY/NONE) question
1094 #: gammu/common.c:356 gammu/common.c:379
1095 msgid "ALL"
1096 msgstr ""
1098 #. l10n: Answer to (yes/no/ALL/ONLY/NONE) question
1099 #: gammu/common.c:356 gammu/common.c:374
1100 msgid "ONLY"
1101 msgstr ""
1103 #. l10n: Answer to (yes/no/ALL/ONLY/NONE) question
1104 #: gammu/common.c:356 gammu/common.c:369
1105 msgid "NONE"
1106 msgstr ""
1108 #: gammu/common.c:358
1109 msgid "YES (always)"
1110 msgstr ""
1112 #: gammu/common.c:362
1113 msgid "NO (always)"
1114 msgstr ""
1116 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:66
1117 msgid "Can't do it with current phone protocol"
1118 msgstr ""
1120 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:80
1121 #, c-format
1122 msgid "%s (yes/no) ? "
1123 msgstr ""
1125 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:265
1126 msgid "Setting done"
1127 msgstr ""
1129 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:303
1130 msgid ""
1131 "Sorry, but configuration matrix for this model has not yet been added. See "
1132 "<http://wammu.eu/support/bugs/> for information how to report it."
1133 msgstr ""
1135 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:369
1136 msgid "Passed"
1137 msgstr ""
1139 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:370
1140 msgid "Fail"
1141 msgstr ""
1143 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:371
1144 msgid "Not executed"
1145 msgstr ""
1147 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:372
1148 msgid "No signal"
1149 msgstr ""
1151 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:373 gammu/message.c:105 gammu/misc.c:2482
1152 msgid "Timeout"
1153 msgstr ""
1155 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:374
1156 #, c-format
1157 msgid "Unknown (%x)"
1158 msgstr ""
1160 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:376
1161 msgid " (startup)"
1162 msgstr ""
1164 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:497 gammu/depend/nokia/dct4.c:1006
1165 msgid "Press any key to continue..."
1166 msgstr ""
1168 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:509
1169 #, c-format
1170 msgid "Security code set to \"12345\"\n"
1171 msgstr ""
1173 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:512
1174 msgid "Unknown reason. Can't reset your security code"
1175 msgstr ""
1177 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:536
1178 #, c-format
1179 msgid "Trying %i\n"
1180 msgstr ""
1182 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:555
1183 #, c-format
1184 msgid "Security code is %s\n"
1185 msgstr ""
1187 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:800
1188 #, c-format
1189 msgid "device address %02x%02x%02x%02x%02x%02x\n"
1190 msgstr ""
1192 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:824
1193 msgid "Old simlock"
1194 msgstr ""
1196 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:845
1197 msgid "Simlock data"
1198 msgstr ""
1200 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:872
1201 msgid "Bluetooth"
1202 msgstr "Bluetooth"
1204 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:888
1205 msgid "UEM"
1206 msgstr ""
1208 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:961
1209 #, c-format
1210 msgid "What lights should I enable (\"%s\") ?\n"
1211 msgstr ""
1213 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:968
1214 #, c-format
1215 msgid "What should I do (\"%s\") ?\n"
1216 msgstr ""
1218 #. l10n: Raw data for A/D convertor
1219 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1020
1220 #, c-format
1221 msgid "raw result %10i "
1222 msgstr ""
1224 #. l10n: Processed data for A/D convertor
1225 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1024
1226 #, c-format
1227 msgid "unit result %10i "
1228 msgstr ""
1230 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1037
1231 msgid "Battery voltage, divided:"
1232 msgstr ""
1234 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1037 gammu/depend/nokia/dct4.c:1038
1235 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1039 gammu/depend/nokia/dct4.c:1043
1236 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1044 gammu/depend/nokia/dct4.c:1045
1237 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1048 gammu/depend/nokia/dct4.c:1049
1238 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1050
1239 msgid "mV"
1240 msgstr ""
1242 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1038
1243 msgid "Battery voltage, scaled:"
1244 msgstr ""
1246 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1039
1247 msgid "Charger voltage:"
1248 msgstr ""
1250 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1040
1251 #, fuzzy
1252 msgid "Charger current:"
1253 msgstr "Skrap huidige"
1255 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1040 gammu/depend/nokia/dct4.c:1051
1256 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1052
1257 msgid "mA"
1258 msgstr ""
1260 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1041
1261 msgid "Battery size indicator:"
1262 msgstr ""
1264 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1041
1265 msgid "Ohms"
1266 msgstr ""
1268 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1042
1269 msgid "Battery temperature:"
1270 msgstr ""
1272 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1042 gammu/depend/nokia/dct4.c:1046
1273 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1047
1274 #, fuzzy
1275 msgid "K"
1276 msgstr "Regso"
1278 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1043
1279 #, fuzzy
1280 msgid "Headset interconnection:"
1281 msgstr "Kies asb. die verbindingstipe"
1283 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1044
1284 #, fuzzy
1285 msgid "Hook interconnection:"
1286 msgstr "Foonverbinding"
1288 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1045
1289 msgid "Light sensor:"
1290 msgstr ""
1292 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1046
1293 msgid "Power amplifier temperature:"
1294 msgstr ""
1296 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1047
1297 msgid "VCXO temperature:"
1298 msgstr ""
1300 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1048
1301 msgid "Resistive keyboard 1/headint2:"
1302 msgstr ""
1304 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1049
1305 msgid "Resistive keyboard 1/auxdet:"
1306 msgstr ""
1308 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1050
1309 msgid "Initial battery voltage:"
1310 msgstr ""
1312 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1051
1313 #, fuzzy
1314 msgid "Battery Current:"
1315 msgstr "Skrap huidige"
1317 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1052
1318 msgid "Battery Current Fast:"
1319 msgstr ""
1321 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1158
1322 msgid "Phone seems not to support radio"
1323 msgstr ""
1325 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1165
1326 msgid "Please connect headset. Required as antenna"
1327 msgstr ""
1329 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1331
1330 #, c-format
1331 msgid "%i entries types\n"
1332 msgstr ""
1334 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1334
1335 #, c-format
1336 msgid "  entry ID %02X"
1337 msgstr ""
1339 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1336
1340 msgid " (Speed dial on SIM)"
1341 msgstr ""
1343 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1337
1344 msgid " (Text: name (always the only one))"
1345 msgstr ""
1347 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1338
1348 msgid " (Text: email address)"
1349 msgstr ""
1351 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1339
1352 msgid " (Text: postal address)"
1353 msgstr ""
1355 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1340
1356 msgid " (Text: note)"
1357 msgstr ""
1359 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1341
1360 msgid " (Phone number)"
1361 msgstr ""
1363 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1342
1364 msgid " (Ringtone ID)"
1365 msgstr ""
1367 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1343
1368 msgid " (Call register: date and time)"
1369 msgstr ""
1371 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1344
1372 msgid " (Call register: with missed calls)"
1373 msgstr ""
1375 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1345
1376 msgid " (Speed dial)"
1377 msgstr ""
1379 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1346
1380 msgid " (Caller group: logo)"
1381 msgstr ""
1383 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1347
1384 msgid " (Caller group: is logo on ?)"
1385 msgstr ""
1387 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1348
1388 msgid " (Caller group number in pbk entry)"
1389 msgstr ""
1391 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1351
1392 msgid " (Text: URL address)"
1393 msgstr ""
1395 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1352
1396 msgid " (SMS list assignment)"
1397 msgstr ""
1399 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1353
1400 msgid " (Voice tag assignment)"
1401 msgstr ""
1403 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1354
1404 msgid " (Picture ID assignment)"
1405 msgstr ""
1407 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1355
1408 msgid " (Ringtone ID from filesystem/internal)"
1409 msgstr ""
1411 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1356
1412 msgid " (Text: user ID)"
1413 msgstr ""
1415 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1357
1416 msgid " (conversation list ID)"
1417 msgstr ""
1419 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1358
1420 msgid " (Instant Messaging service list ID ?)"
1421 msgstr ""
1423 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1359
1424 msgid " (presence list ID ?)"
1425 msgstr ""
1427 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1360
1428 msgid " (SIP Address (Push to Talk address))"
1429 msgstr ""
1431 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1361
1432 msgid " (Group ID (6230i or later))"
1433 msgstr ""
1435 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1363
1436 msgid ", type "
1437 msgstr ""
1439 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1365
1440 msgid "string"
1441 msgstr ""
1443 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1366
1444 msgid "byte"
1445 msgstr ""
1447 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1367
1448 msgid "2 bytes"
1449 msgstr ""
1451 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1368
1452 msgid "4 bytes"
1453 msgstr ""
1455 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1375
1456 #, c-format
1457 msgid "%i phone number types\n"
1458 msgstr ""
1460 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1378 helper/memory-display.c:126
1461 msgid "Home number"
1462 msgstr ""
1464 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1379 helper/memory-display.c:147
1465 msgid "Mobile number"
1466 msgstr ""
1468 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1380 helper/memory-display.c:161
1469 msgid "Fax number"
1470 msgstr ""
1472 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1381
1473 msgid "Office number"
1474 msgstr ""
1476 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1382
1477 msgid "Standard number"
1478 msgstr ""
1480 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1383
1481 msgid "Unknown number"
1482 msgstr ""
1484 #: gammu/depend/nokia/dct4.c:1407
1485 #, c-format
1486 msgid "ERROR: unknown memory type (\"%s\")\n"
1487 msgstr ""
1489 #: gammu-detect/main.c:55
1490 msgid "Show debugging output for detecting devices."
1491 msgstr ""
1493 #: gammu-detect/main.c:56
1494 #, fuzzy
1495 msgid "Show version information and compiled in features."
1496 msgstr "Kry fooninligting"
1498 #: gammu-detect/main.c:58
1499 msgid "Disables scanning of udev."
1500 msgstr ""
1502 #: gammu-detect/main.c:61
1503 msgid "Disables scanning using Bluez."
1504 msgstr ""
1506 #: gammu-detect/main.c:64
1507 msgid "Disables scanning of Windows serial ports."
1508 msgstr ""
1510 #: gammu-detect/main.c:71
1511 #, fuzzy, c-format
1512 msgid "Gammu-detect version %s"
1513 msgstr "Gammu-weergawe"
1515 #: gammu-detect/main.c:73
1516 #, c-format
1517 msgid "Built %s on %s using %s"
1518 msgstr ""
1520 #: gammu-detect/main.c:76 gammu/gammu.c:100
1521 msgid "Compiled in features:"
1522 msgstr ""
1524 #: gammu-detect/main.c:78
1525 msgid "udev probing"
1526 msgstr ""
1528 #: gammu-detect/main.c:81
1529 msgid "Bluez probing"
1530 msgstr ""
1532 #: gammu-detect/main.c:84
1533 #, fuzzy
1534 msgid "Windows serial port probing"
1535 msgstr "Foonpoort"
1537 #: gammu-detect/main.c:87
1538 msgid ""
1539 "Copyright (C) 2010 - 2011 Michal Cihar <michal@cihar.com> and other authors."
1540 msgstr ""
1542 #: gammu-detect/main.c:89 gammu/gammu.c:331
1543 msgid ""
1544 "License GPLv2: GNU GPL version 2 <http://creativecommons.org/licenses/"
1545 "GPL/2.0/>."
1546 msgstr ""
1548 #: gammu-detect/main.c:90 gammu/gammu.c:333
1549 msgid "This is free software: you are free to change and redistribute it."
1550 msgstr ""
1552 #: gammu-detect/main.c:91 gammu/gammu.c:335
1553 msgid "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law."
1554 msgstr ""
1556 #: gammu-detect/main.c:93 gammu/gammu.c:339
1557 msgid "Check <http://wammu.eu/gammu/> for updates."
1558 msgstr ""
1560 #: gammu-detect/main.c:102
1561 msgid "Configuration file generated by gammu-detect."
1562 msgstr ""
1564 #: gammu-detect/main.c:103
1565 msgid "Please check The Gammu Manual for more information."
1566 msgstr ""
1568 #: gammu-detect/main.c:160
1569 #, c-format
1570 msgid "option parsing failed: %s\n"
1571 msgstr ""
1573 #: gammu-detect/udev.c:67
1574 #, fuzzy
1575 msgid "Name:"
1576 msgstr "Naam"
1578 #: gammu-detect/udev.c:68
1579 #, fuzzy
1580 msgid "Type:"
1581 msgstr "Tipe"
1583 #: gammu-detect/udev.c:69
1584 msgid "Subsystem:"
1585 msgstr ""
1587 #: gammu-detect/udev.c:70
1588 #, fuzzy
1589 msgid "Number:"
1590 msgstr "Nommer"
1592 #: gammu-detect/udev.c:71
1593 msgid "Path:"
1594 msgstr ""
1596 #: gammu-detect/udev.c:72
1597 msgid "Driver:"
1598 msgstr ""
1600 #: gammu-detect/udev.c:73
1601 msgid "Sequential Number:"
1602 msgstr ""
1604 #: gammu-detect/udev.c:74
1605 #, fuzzy
1606 msgid "Device File:"
1607 msgstr "Klaar met %s"
1609 #: gammu-detect/udev.c:77
1610 msgid "Properties:"
1611 msgstr ""
1613 #: gammu-detect/udev.c:170 gammu-detect/win32-serial.c:44
1614 #, fuzzy, c-format
1615 msgid "Phone on serial port %s"
1616 msgstr "Foonpoort"
1618 #: gammu-detect/udev.c:172
1619 #, fuzzy, c-format
1620 msgid "Phone on USB serial port %s %s"
1621 msgstr "Foonpoort"
1623 #: gammu/files.c:48
1624 msgid "Phone memory"
1625 msgstr ""
1627 #: gammu/files.c:49
1628 #, c-format
1629 msgid "%i bytes (free %i bytes, used %i bytes)"
1630 msgstr ""
1632 #: gammu/files.c:55
1633 msgid "Usage details"
1634 msgstr ""
1636 #: gammu/files.c:56
1637 #, c-format
1638 msgid "images: %i, sounds: %i, themes: %i"
1639 msgstr ""
1641 #. l10n: One char to indicate protected file
1642 #: gammu/files.c:119 gammu/files.c:208 gammu/files.c:329
1643 msgid "P"
1644 msgstr ""
1646 #. l10n: One char to indicate read only file
1647 #: gammu/files.c:125 gammu/files.c:210 gammu/files.c:331
1648 msgid "R"
1649 msgstr ""
1651 #. l10n: One char to indicate hidden file
1652 #: gammu/files.c:131 gammu/files.c:212 gammu/files.c:333
1653 msgid "H"
1654 msgstr ""
1656 #. l10n: One char to indicate system file
1657 #: gammu/files.c:137 gammu/files.c:214 gammu/files.c:335
1658 msgid "S"
1659 msgstr ""
1661 #: gammu/files.c:158 gammu/files.c:171 gammu/files.c:197
1662 msgid "Part of folder"
1663 msgstr ""
1665 #: gammu/files.c:160 gammu/files.c:173 gammu/files.c:199 gammu/files.c:324
1666 msgid "Folder"
1667 msgstr "Gids"
1669 #: gammu/files.c:184 gammu/files.c:315
1670 msgid "File;"
1671 msgstr ""
1673 #: gammu/files.c:224
1674 #, c-format
1675 msgid "Used in phone: %li bytes"
1676 msgstr ""
1678 #: gammu/files.c:226
1679 #, c-format
1680 msgid ", used in card: %li bytes"
1681 msgstr ""
1683 #: gammu/files.c:256
1684 #, c-format
1685 msgid "Unknown attribute (%s)\n"
1686 msgstr ""
1688 #: gammu/files.c:307
1689 msgid "Part of folder only"
1690 msgstr ""
1692 #: gammu/files.c:371
1693 #, c-format
1694 msgid "Getting \"%s\"\n"
1695 msgstr ""
1697 #: gammu/files.c:379
1698 msgid "Is a folder. Please give only file names."
1699 msgstr ""
1701 #: gammu/files.c:399 gammu/files.c:616
1702 #, c-format
1703 msgid " (%02i:%02i minutes left)"
1704 msgstr ""
1706 #: gammu/files.c:410 gammu/files.c:627
1707 msgid ""
1708 "File checksum calculated by phone doesn't match with value calculated by "
1709 "Gammu. File is damaged or there is a error in Gammu."
1710 msgstr ""
1712 #: gammu/files.c:421
1713 #, c-format
1714 msgid "%i percent done."
1715 msgstr ""
1717 #: gammu/files.c:423
1718 #, c-format
1719 msgid "%lu Bytes in %li seconds, %lu Bytes/sec"
1720 msgstr ""
1722 #: gammu/files.c:452
1723 #, c-format
1724 msgid "  Saving to %s\n"
1725 msgstr ""
1727 #: gammu/files.c:702 gammu/nokia.c:946
1728 #, c-format
1729 msgid "Parameter \"%s\" unknown\n"
1730 msgstr ""
1732 #: gammu/files.c:737
1733 #, c-format
1734 msgid "What file type (\"%s\") ?\n"
1735 msgstr ""
1737 #: gammu/files.c:746 gammu/misc.c:1337 gammu/nokia.c:955
1738 #: helper/message-cmdline.c:1311
1739 msgid "Parameter missing!"
1740 msgstr ""
1742 #: gammu/files.c:755
1743 #, c-format
1744 msgid "ID of new file is \"%s\"\n"
1745 msgstr ""
1747 #: gammu/files.c:776
1748 #, c-format
1749 msgid "ID of new folder is \"%s\"\n"
1750 msgstr ""
1752 #: gammu/gammu.c:69
1753 #, c-format
1754 msgid "Networks for %s:"
1755 msgstr ""
1757 #: gammu/gammu.c:75
1758 #, c-format
1759 msgid "Unknown country name: %s."
1760 msgstr ""
1762 #: gammu/gammu.c:80 gammu/gammu.c:722 gammu/misc.c:48
1763 msgid "Network"
1764 msgstr ""
1766 #: gammu/gammu.c:80 gammu/message.c:218 gammu/misc.c:975 gammu/misc.c:1142
1767 #: gammu/misc.c:1872 gammu/misc.c:1911 gammu/misc.c:2206 gammu/mms.c:112
1768 #: helper/memory-display.c:217 helper/message-display.c:252
1769 msgid "Name"
1770 msgstr "Naam"
1772 #: gammu/gammu.c:91
1773 #, c-format
1774 msgid "[Gammu version %s built %s on %s using %s]"
1775 msgstr ""
1777 #: gammu/gammu.c:102
1778 msgid "Protocols"
1779 msgstr ""
1781 #: gammu/gammu.c:170
1782 msgid "Phones"
1783 msgstr ""
1785 #: gammu/gammu.c:215
1786 msgid "Miscellaneous"
1787 msgstr ""
1789 #: gammu/gammu.c:296
1790 #, c-format
1791 msgid "There is newer stable Gammu version available! (%s instead of %s)\n"
1792 msgstr ""
1794 #: gammu/gammu.c:314
1795 #, c-format
1796 msgid "There is newer testing Gammu version available! (%s instead of %s)\n"
1797 msgstr ""
1799 #: gammu/gammu.c:327
1800 msgid ""
1801 "Copyright (C) 2003 - 2012 Michal Cihar <michal@cihar.com> and other authors."
1802 msgstr ""
1804 #: gammu/gammu.c:365
1805 msgid "standard input"
1806 msgstr ""
1808 #: gammu/gammu.c:376
1809 #, c-format
1810 msgid "Batch file could not be opened: %s\n"
1811 msgstr ""
1813 #: gammu/gammu.c:387
1814 msgid "Error reading batch! Terminating.\n"
1815 msgstr ""
1817 #: gammu/gammu.c:389
1818 msgid "Batch processed, terminating.\n"
1819 msgstr ""
1821 #: gammu/gammu.c:426
1822 #, c-format
1823 msgid "Executing batch \"%s\" - command %i: %s\n"
1824 msgstr ""
1826 #: gammu/gammu.c:449
1827 msgid ""
1828 "SMS daemon is now in separate binary, please use gammu-smsd-inject instead "
1829 "of gammu sendsmsdsms!"
1830 msgstr ""
1832 #: gammu/gammu.c:456
1833 msgid ""
1834 "SMS daemon is now in separate binary, please use gammu-smsd instead of gammu "
1835 "smsd!"
1836 msgstr ""
1838 #: gammu/gammu.c:702
1839 msgid "Calls"
1840 msgstr "Oproepe"
1842 #: gammu/gammu.c:703
1843 msgid "SMS and EMS"
1844 msgstr ""
1846 #: gammu/gammu.c:704
1847 msgid "Memory (phonebooks and calls)"
1848 msgstr ""
1850 #: gammu/gammu.c:705
1851 msgid "Filesystem"
1852 msgstr ""
1854 #: gammu/gammu.c:706
1855 msgid "Logo and pictures"
1856 msgstr ""
1858 #: gammu/gammu.c:707
1859 #, fuzzy
1860 msgid "Ringtones"
1861 msgstr "Lees nou doendinge"
1863 #: gammu/gammu.c:708
1864 msgid "Calendar notes"
1865 msgstr ""
1867 #: gammu/gammu.c:709
1868 msgid "To do lists"
1869 msgstr ""
1871 #: gammu/gammu.c:710
1872 msgid "Notes"
1873 msgstr ""
1875 #: gammu/gammu.c:711
1876 msgid "Date, time and alarms"
1877 msgstr ""
1879 #: gammu/gammu.c:712
1880 msgid "Categories"
1881 msgstr ""
1883 #: gammu/gammu.c:714
1884 msgid "Backing up and restoring"
1885 msgstr ""
1887 #: gammu/gammu.c:717
1888 msgid "Nokia specific"
1889 msgstr ""
1891 #: gammu/gammu.c:720
1892 msgid "Siemens specific"
1893 msgstr ""
1895 #: gammu/gammu.c:723
1896 msgid "WAP settings and bookmarks"
1897 msgstr ""
1899 #: gammu/gammu.c:724
1900 msgid "MMS and MMS settings"
1901 msgstr ""
1903 #: gammu/gammu.c:725
1904 msgid "Phone tests"
1905 msgstr ""
1907 #: gammu/gammu.c:726
1908 msgid "FM radio"
1909 msgstr ""
1911 #: gammu/gammu.c:727
1912 #, fuzzy
1913 msgid "Phone information"
1914 msgstr "Kry fooninligting"
1916 #: gammu/gammu.c:728
1917 msgid "Phone settings"
1918 msgstr ""
1920 #: gammu/gammu.c:730
1921 msgid "Dumps decoding"
1922 msgstr ""
1924 #: gammu/gammu.c:732
1925 msgid "Functions that don't fit elsewhere"
1926 msgstr ""
1928 #: gammu/gammu.c:733
1929 msgid "Gammu information"
1930 msgstr ""
1932 #: gammu/gammu.c:749
1933 msgid "Usage: gammu [parameters] <command> [options]"
1934 msgstr ""
1936 # type: Plain text
1937 #: gammu/gammu.c:750
1938 msgid "Parameters before command configure gammu behaviour:"
1939 msgstr ""
1941 #: gammu/gammu.c:751
1942 msgid "-c / --config <filename> ... name of configuration file"
1943 msgstr ""
1945 #: gammu/gammu.c:752
1946 msgid "-s / --section <confign> ... section of config file to use, eg. 42"
1947 msgstr ""
1949 #: gammu/gammu.c:753
1950 msgid ""
1951 "-d / --debug <level> ... debug level (nothing|text|textall|textalldate|"
1952 "binary|errors)"
1953 msgstr ""
1955 #: gammu/gammu.c:754
1956 msgid "-f / --debug-file <filename> ... file for logging debug messages"
1957 msgstr ""
1959 #: gammu/gammu.c:756
1960 msgid "Commands can be specified with or without leading --."
1961 msgstr ""
1963 #: gammu/gammu.c:759
1964 msgid ""
1965 "For more details, call help on specific topic (gammu --help topic). Topics "
1966 "are:"
1967 msgstr ""
1969 #: gammu/gammu.c:857
1970 msgid "Unknown help topic specified!"
1971 msgstr ""
1973 #: gammu/gammu.c:861
1974 #, c-format
1975 msgid ""
1976 "Gammu commands, topic: %s\n"
1977 "\n"
1978 msgstr ""
1980 #: gammu/gammu.c:952
1981 #, c-format
1982 msgid "More parameters required (function requires %d)\n"
1983 msgstr ""
1985 #: gammu/gammu.c:955
1986 #, c-format
1987 msgid "More parameters required (function requires %d to %d)\n"
1988 msgstr ""
1990 #: gammu/gammu.c:961 gammu/gammu.c:982
1991 msgid "Parameters help"
1992 msgstr ""
1994 #: gammu/gammu.c:973
1995 #, c-format
1996 msgid "Too many parameters (function accepts %d)\n"
1997 msgstr ""
1999 #: gammu/gammu.c:976
2000 #, c-format
2001 msgid "Too many parameters (function accepts %d to %d)\n"
2002 msgstr ""
2004 #: gammu/gammu.c:1003
2005 msgid "Bad option!"
2006 msgstr ""
2008 #: gammu/gammu.c:1084
2009 msgid "Configuration could not be parsed!"
2010 msgstr ""
2012 #: gammu/gammu.c:1086
2013 msgid "No configuration file found!"
2014 msgstr ""
2016 #: gammu/gammu.c:1106
2017 msgid "Failed to allocate memory, aborting!\n"
2018 msgstr ""
2020 #: gammu/gammu.c:1137
2021 msgid "Too few parameters!"
2022 msgstr ""
2024 #: gammu/gammu.c:1150
2025 #, c-format
2026 msgid "Failed to read [gammu%d] section from configuration file (gammurc)!\n"
2027 msgstr ""
2029 #: gammu/gammu.c:1152 gammu/gammu.c:1163
2030 msgid "No configuration read, using builtin defaults!"
2031 msgstr ""
2033 #: gammu/gammu.c:1202
2034 #, c-format
2035 msgid ""
2036 "Version of installed libGammu.so (%s) is different to version of Gammu (%s)\n"
2037 msgstr ""
2039 #: gammu/memory.c:80
2040 msgid ""
2041 "You will have null names in entries. Upgrade firmware in phone to higher "
2042 "than 4.06"
2043 msgstr ""
2045 #: gammu/memory.c:86
2046 msgid ""
2047 "You will have null names in entries. Upgrade firmware in phone to higher "
2048 "than 6.00"
2049 msgstr ""
2051 #: gammu/memory.c:91 gammu/memory.c:109 gammu/memory.c:235 gammu/memory.c:352
2052 #: helper/memory-display.c:274
2053 #, c-format
2054 msgid "Memory %s, Location %i\n"
2055 msgstr ""
2057 #: gammu/memory.c:104 gammu/misc.c:1909 gammu/misc.c:2318
2058 msgid "Entry is empty"
2059 msgstr ""
2061 #: gammu/memory.c:116
2062 #, c-format
2063 msgid "%i entries empty, %i entries filled\n"
2064 msgstr ""
2066 #: gammu/message.c:37
2067 msgid "SMS message received"
2068 msgstr ""
2070 #: gammu/message.c:41
2071 msgid "We already have one pending, ignoring this one!"
2072 msgstr ""
2074 #: gammu/message.c:63 gammu/message.c:295
2075 #, c-format
2076 msgid "Location %i\n"
2077 msgstr ""
2079 #: gammu/message.c:64 gammu/message.c:296
2080 msgid "Empty"
2081 msgstr ""
2083 #: gammu/message.c:78
2084 msgid "CB message received"
2085 msgstr ""
2087 #: gammu/message.c:79
2088 #, c-format
2089 msgid "Channel %i, text \"%s\"\n"
2090 msgstr ""
2092 #: gammu/message.c:85
2093 msgid "USSD received"
2094 msgstr ""
2096 #: gammu/message.c:86 helper/message-display.c:167
2097 #: helper/message-display.c:287
2098 msgid "Status"
2099 msgstr ""
2101 #: gammu/message.c:90
2102 msgid "No action needed"
2103 msgstr ""
2105 #: gammu/message.c:93
2106 msgid "Action needed"
2107 msgstr ""
2109 #: gammu/message.c:96
2110 msgid "Terminated"
2111 msgstr ""
2113 #: gammu/message.c:99
2114 msgid "Another client replied"
2115 msgstr ""
2117 #: gammu/message.c:102
2118 #, fuzzy
2119 msgid "Not supported"
2120 msgstr "Geen poort gekies nie!"
2122 #: gammu/message.c:114
2123 msgid "Service reply"
2124 msgstr ""
2126 #: gammu/message.c:178
2127 #, c-format
2128 msgid "Invalid SMSC location: %s\n"
2129 msgstr ""
2131 #: gammu/message.c:220 gammu/misc.c:2207 gammu/misc.c:2486
2132 msgid "Number"
2133 msgstr "Nommer"
2135 #: gammu/message.c:221
2136 msgid "Default number"
2137 msgstr ""
2139 #: gammu/message.c:223
2140 msgid "Format"
2141 msgstr ""
2143 #: gammu/message.c:226
2144 msgid "Fax"
2145 msgstr ""
2147 #: gammu/message.c:227 helper/memory-display.c:192
2148 msgid "Email"
2149 msgstr ""
2151 #: gammu/message.c:228
2152 msgid "Pager"
2153 msgstr ""
2155 #: gammu/message.c:232
2156 msgid "Validity"
2157 msgstr ""
2159 #: gammu/message.c:251
2160 msgid "Maximum time"
2161 msgstr ""
2163 #: gammu/message.c:368 gammu/message.c:440 gammu/message.c:710
2164 msgid "Corrupted message, skipping"
2165 msgstr ""
2167 #: gammu/message.c:382 gammu/message.c:494
2168 #, c-format
2169 msgid "%i SMS parts in %i SMS sequences"
2170 msgstr ""
2172 #: gammu/message.c:430
2173 msgid "SMS counter overflow"
2174 msgstr ""
2176 #: gammu/message.c:515
2177 msgid ", SIM memory"
2178 msgstr ""
2180 #: gammu/message.c:516
2181 msgid ", phone memory"
2182 msgstr ""
2184 #: gammu/message.c:517
2185 msgid ", phone or SIM memory"
2186 msgstr ""
2188 #: gammu/message.c:520 gammu/mms.c:30
2189 msgid ", Inbox folder"
2190 msgstr ""
2192 #: gammu/message.c:521
2193 msgid ", Outbox folder"
2194 msgstr ""
2196 #: gammu/message.c:537
2197 msgid "..OK"
2198 msgstr ""
2200 #: gammu/message.c:540
2201 #, c-format
2202 msgid "..error %i"
2203 msgstr ""
2205 #: gammu/message.c:543
2206 #, c-format
2207 msgid ", message reference=%d"
2208 msgstr ""
2210 #: gammu/message.c:576
2211 msgid "Message number"
2212 msgstr ""
2214 #: gammu/message.c:581
2215 msgid "Number of messages"
2216 msgstr ""
2218 #: gammu/message.c:592 gammu/message.c:632
2219 msgid "If you want break, press Ctrl+C..."
2220 msgstr ""
2222 #: gammu/message.c:597
2223 #, c-format
2224 msgid "Saving SMS %i/%i\n"
2225 msgstr ""
2227 #: gammu/message.c:600
2228 #, c-format
2229 msgid "Saved in folder number %d \"%s\", location %i"
2230 msgstr ""
2232 #: gammu/message.c:605
2233 msgid "SIM"
2234 msgstr "SIM"
2236 #: gammu/message.c:607
2237 msgid "phone"
2238 msgstr ""
2240 #: gammu/message.c:611
2241 #, c-format
2242 msgid "Sending sms from folder \"%s\", location %i\n"
2243 msgstr ""
2245 #: gammu/message.c:617 gammu/message.c:643
2246 msgid "....waiting for network answer"
2247 msgstr ""
2249 #: gammu/message.c:638
2250 #, c-format
2251 msgid "Sending SMS %i/%i"
2252 msgstr ""
2254 #: gammu/message.c:657
2255 msgid "Something went wrong, uknown message operation!\n"
2256 msgstr ""
2258 #: gammu/message.c:693
2259 #, c-format
2260 msgid "Too high folder number (max. %i)\n"
2261 msgstr ""
2263 #: gammu/message.c:699
2264 #, c-format
2265 msgid "Deleting SMS from \"%s\" folder: "
2266 msgstr ""
2268 #: gammu/misc.c:35
2269 msgid "Network state"
2270 msgstr ""
2272 #: gammu/misc.c:37 gammu/misc.c:64
2273 msgid "home network"
2274 msgstr ""
2276 #: gammu/misc.c:38 gammu/misc.c:65
2277 msgid "roaming network"
2278 msgstr ""
2280 #: gammu/misc.c:39 gammu/misc.c:66
2281 msgid "requesting network"
2282 msgstr ""
2284 #: gammu/misc.c:40 gammu/misc.c:67
2285 msgid "not logged into network"
2286 msgstr ""
2288 #: gammu/misc.c:41 gammu/misc.c:68
2289 msgid "registration to network denied"
2290 msgstr ""
2292 #: gammu/misc.c:42 gammu/misc.c:44 gammu/misc.c:69 gammu/misc.c:71
2293 #: gammu/misc.c:169 gammu/misc.c:191
2294 msgid "unknown"
2295 msgstr ""
2297 #: gammu/misc.c:58 gammu/misc.c:85
2298 msgid "Name in phone"
2299 msgstr ""
2301 #: gammu/misc.c:62
2302 msgid "Packet network state"
2303 msgstr ""
2305 #: gammu/misc.c:75
2306 msgid "Packet network"
2307 msgstr ""
2309 #: gammu/misc.c:90 gammu/misc.c:1591
2310 msgid "GPRS"
2311 msgstr ""
2313 #: gammu/misc.c:93
2314 msgid "attached"
2315 msgstr ""
2317 #: gammu/misc.c:96
2318 msgid "detached"
2319 msgstr ""
2321 #: gammu/misc.c:106
2322 msgid "Battery level"
2323 msgstr ""
2325 #: gammu/misc.c:111
2326 msgid "Battery capacity"
2327 msgstr ""
2329 #: gammu/misc.c:112
2330 #, c-format
2331 msgid "%i mAh"
2332 msgstr ""
2334 #: gammu/misc.c:116
2335 msgid "Battery temperature"
2336 msgstr ""
2338 #. l10n: This means degrees Celsius
2339 #: gammu/misc.c:118 gammu/misc.c:123
2340 #, c-format
2341 msgid "%i C"
2342 msgstr ""
2344 #: gammu/misc.c:122
2345 msgid "Phone temperature"
2346 msgstr ""
2348 #: gammu/misc.c:127
2349 msgid "Battery voltage"
2350 msgstr ""
2352 #: gammu/misc.c:128 gammu/misc.c:133
2353 #, c-format
2354 msgid "%i mV"
2355 msgstr ""
2357 #: gammu/misc.c:132
2358 msgid "Charge voltage"
2359 msgstr ""
2361 #: gammu/misc.c:137
2362 msgid "Charge current"
2363 msgstr ""
2365 #: gammu/misc.c:138 gammu/misc.c:143
2366 #, c-format
2367 msgid "%i mA"
2368 msgstr ""
2370 #: gammu/misc.c:142
2371 msgid "Phone current"
2372 msgstr ""
2374 #: gammu/misc.c:147
2375 msgid "Charge state"
2376 msgstr ""
2378 #: gammu/misc.c:150
2379 msgid "powered from battery"
2380 msgstr ""
2382 #: gammu/misc.c:153
2383 msgid "battery connected, but not powered from battery"
2384 msgstr ""
2386 #: gammu/misc.c:156
2387 msgid "battery connected and is being charged"
2388 msgstr ""
2390 #: gammu/misc.c:159
2391 msgid "battery connected and is fully charged"
2392 msgstr ""
2394 #: gammu/misc.c:162
2395 msgid "battery not connected"
2396 msgstr ""
2398 #: gammu/misc.c:165
2399 msgid "detected power failure"
2400 msgstr ""
2402 #: gammu/misc.c:176
2403 msgid "Battery type"
2404 msgstr ""
2406 #: gammu/misc.c:179
2407 msgid "Lithium Ion"
2408 msgstr ""
2410 #: gammu/misc.c:182
2411 msgid "Lithium Polymer"
2412 msgstr ""
2414 #: gammu/misc.c:185
2415 msgid "NiMH"
2416 msgstr ""
2418 #: gammu/misc.c:261
2419 msgid "Not logged to network!\n"
2420 msgstr ""
2422 #: gammu/misc.c:272
2423 msgid "Wrong network code from phone!\n"
2424 msgstr ""
2426 #: gammu/misc.c:300
2427 msgid "Request for information from OpenCellID failed!\n"
2428 msgstr ""
2430 #: gammu/misc.c:306
2431 msgid "Failed to find latitude in OpenCellID reply!\n"
2432 msgstr ""
2434 #: gammu/misc.c:311
2435 msgid "Failed to parse latitude from OpenCellID reply!\n"
2436 msgstr ""
2438 #: gammu/misc.c:317
2439 msgid "Failed to find longitude in OpenCellID reply!\n"
2440 msgstr ""
2442 #: gammu/misc.c:322
2443 msgid "Failed to parse longitude from OpenCellID reply!\n"
2444 msgstr ""
2446 #: gammu/misc.c:328
2447 msgid "Failed to find range in OpenCellID reply!\n"
2448 msgstr ""
2450 #: gammu/misc.c:333
2451 msgid "Failed to parse range from OpenCellID reply!\n"
2452 msgstr ""
2454 #: gammu/misc.c:339
2455 msgid "Failed to find nbSamples in OpenCellID reply!\n"
2456 msgstr ""
2458 #: gammu/misc.c:344
2459 msgid "Failed to parse nbSamples from OpenCellID reply!\n"
2460 msgstr ""
2462 #: gammu/misc.c:355
2463 msgid "Latitude"
2464 msgstr ""
2466 #: gammu/misc.c:356
2467 msgid "Longitude"
2468 msgstr ""
2470 #: gammu/misc.c:357
2471 msgid "Range"
2472 msgstr ""
2474 #: gammu/misc.c:358
2475 #, fuzzy
2476 msgid "Number of samples"
2477 msgstr "Voorvoegsel"
2479 #: gammu/misc.c:379
2480 msgid "Device"
2481 msgstr "Toestel"
2483 #: gammu/misc.c:383 gammu/search.c:89
2484 msgid "Manufacturer"
2485 msgstr "Vervaardiger"
2487 #: gammu/misc.c:386 gammu/search.c:101
2488 msgid "Model"
2489 msgstr "Model"
2491 #: gammu/misc.c:392
2492 msgid "Firmware"
2493 msgstr ""
2495 #: gammu/misc.c:404
2496 msgid "Hardware"
2497 msgstr "Hardeware"
2499 #: gammu/misc.c:415
2500 msgid "Original IMEI"
2501 msgstr ""
2503 #: gammu/misc.c:422
2504 msgid "Manufactured"
2505 msgstr ""
2507 #: gammu/misc.c:428
2508 msgid "Product code"
2509 msgstr "Produkkode"
2511 #: gammu/misc.c:438
2512 msgid "SIM IMSI"
2513 msgstr "SIM IMSI"
2515 #: gammu/misc.c:547
2516 msgid "Call info"
2517 msgstr ""
2519 #: gammu/misc.c:550
2520 #, c-format
2521 msgid "ID %i, "
2522 msgstr ""
2524 #: gammu/misc.c:553
2525 #, c-format
2526 msgid "incoming call from \"%s\"\n"
2527 msgstr ""
2529 #: gammu/misc.c:554
2530 #, c-format
2531 msgid "outgoing call to \"%s\"\n"
2532 msgstr ""
2534 #: gammu/misc.c:555
2535 msgid "call started"
2536 msgstr ""
2538 #: gammu/misc.c:556
2539 msgid "end of call (unknown side)"
2540 msgstr ""
2542 #: gammu/misc.c:557
2543 msgid "call end from our side"
2544 msgstr ""
2546 #: gammu/misc.c:558
2547 #, c-format
2548 msgid "call end from remote side (code %i)\n"
2549 msgstr ""
2551 #: gammu/misc.c:559
2552 msgid "call established. Waiting for answer"
2553 msgstr ""
2555 #: gammu/misc.c:560
2556 msgid "call held"
2557 msgstr ""
2559 #: gammu/misc.c:561
2560 msgid "call resumed"
2561 msgstr ""
2563 #: gammu/misc.c:562
2564 msgid "call switched"
2565 msgstr ""
2567 #: gammu/misc.c:569
2568 #, c-format
2569 msgid "%3d used"
2570 msgstr ""
2572 #: gammu/misc.c:571
2573 #, c-format
2574 msgid "%3d free"
2575 msgstr ""
2577 #: gammu/misc.c:607
2578 msgid "Entering monitor mode..."
2579 msgstr ""
2581 #: gammu/misc.c:617
2582 msgid "Enabling info about incoming SMS"
2583 msgstr ""
2585 #: gammu/misc.c:619
2586 msgid "Enabling info about incoming CB"
2587 msgstr ""
2589 #: gammu/misc.c:621
2590 msgid "Enabling info about calls"
2591 msgstr ""
2593 #: gammu/misc.c:623
2594 msgid "Enabling info about USSD"
2595 msgstr ""
2597 #: gammu/misc.c:640
2598 msgid "Todos"
2599 msgstr "Doendinge"
2601 #: gammu/misc.c:644
2602 msgid "Calendar"
2603 msgstr "Kalender"
2605 #: gammu/misc.c:653
2606 msgid "Signal strength"
2607 msgstr ""
2609 #: gammu/misc.c:654
2610 #, c-format
2611 msgid "%i dBm"
2612 msgstr ""
2614 #: gammu/misc.c:658
2615 msgid "Network level"
2616 msgstr ""
2618 #: gammu/misc.c:663
2619 msgid "Bit error rate"
2620 msgstr ""
2622 #: gammu/misc.c:671
2623 msgid "SIM SMS status"
2624 msgstr ""
2626 #: gammu/misc.c:672 gammu/misc.c:682
2627 #, c-format
2628 msgid "%i used"
2629 msgstr ""
2631 #: gammu/misc.c:674 gammu/misc.c:684
2632 #, c-format
2633 msgid "%i unread"
2634 msgstr ""
2636 #: gammu/misc.c:676 gammu/misc.c:686
2637 #, c-format
2638 msgid "%i locations"
2639 msgstr ""
2641 #: gammu/misc.c:681
2642 msgid "Phone SMS status"
2643 msgstr ""
2645 #: gammu/misc.c:689
2646 #, c-format
2647 msgid "%i templates"
2648 msgstr ""
2650 #: gammu/misc.c:702
2651 msgid "Leaving monitor mode..."
2652 msgstr ""
2654 #: gammu/misc.c:730
2655 msgid "Smart Messaging"
2656 msgstr ""
2658 #: gammu/misc.c:731
2659 msgid "Nokia binary"
2660 msgstr ""
2662 #: gammu/misc.c:732
2663 msgid "MIDI"
2664 msgstr ""
2666 #: gammu/misc.c:733
2667 msgid "SMAF (MMF)"
2668 msgstr ""
2670 #: gammu/misc.c:735
2671 #, c-format
2672 msgid " format, ringtone \"%s\"\n"
2673 msgstr ""
2675 #: gammu/misc.c:949
2676 #, c-format
2677 msgid "What type of reset do you want (\"%s\") ?\n"
2678 msgstr ""
2680 #: gammu/misc.c:976 gammu/misc.c:1023 helper/memory-display.c:178
2681 #: helper/message-display.c:478
2682 msgid "Address"
2683 msgstr ""
2685 #: gammu/misc.c:1018
2686 #, c-format
2687 msgid "%i. Access point %i"
2688 msgstr ""
2690 #: gammu/misc.c:1020 gammu/misc.c:1537 gammu/misc.c:1544 gammu/misc.c:1579
2691 #: gammu/misc.c:1592 gammu/misc.c:1631 gammu/misc.c:1680 gammu/misc.c:2060
2692 msgid " (active)"
2693 msgstr ""
2695 #: gammu/misc.c:1048 gammu/misc.c:1204
2696 msgid "Maximal location for caller logo can be 5"
2697 msgstr ""
2699 #: gammu/misc.c:1061
2700 #, c-format
2701 msgid "What type of logo do you want to get (\"%s\") ?\n"
2702 msgstr ""
2704 #: gammu/misc.c:1077
2705 msgid "Group name"
2706 msgstr ""
2708 #: gammu/misc.c:1078 gammu/misc.c:1081
2709 msgid "default"
2710 msgstr ""
2712 #: gammu/misc.c:1081 gammu/misc.c:1083 gammu/misc.c:1096 gammu/misc.c:1103
2713 #: helper/memory-display.c:101
2714 #, fuzzy
2715 msgid "Ringtone"
2716 msgstr "Lees nou doendinge"
2718 #: gammu/misc.c:1097
2719 #, c-format
2720 msgid "(file with ID %i)\n"
2721 msgstr ""
2723 #. l10n: Ringtone name and ID format
2724 #: gammu/misc.c:1107 gammu/misc.c:2079
2725 #, c-format
2726 msgid "\"%s\" (ID %i)\n"
2727 msgstr ""
2729 #. l10n: Ringtone ID format
2730 #: gammu/misc.c:1110 gammu/misc.c:2082
2731 #, c-format
2732 msgid "ID %i\n"
2733 msgstr ""
2735 #: gammu/misc.c:1116 gammu/misc.c:1118
2736 msgid "Bitmap"
2737 msgstr ""
2739 #: gammu/misc.c:1116 gammu/misc.c:1639 gammu/misc.c:1642 gammu/mms.c:102
2740 msgid "enabled"
2741 msgstr ""
2743 #: gammu/misc.c:1118 gammu/misc.c:1640 gammu/misc.c:1643 gammu/mms.c:104
2744 msgid "disabled"
2745 msgstr ""
2747 #: gammu/misc.c:1121
2748 msgid "Bitmap ID"
2749 msgstr ""
2751 #: gammu/misc.c:1134
2752 msgid "No operator logo in phone"
2753 msgstr ""
2755 #: gammu/misc.c:1140 gammu/mms.c:71 helper/message-display.c:476
2756 msgid "Sender"
2757 msgstr ""
2759 #: gammu/misc.c:1146
2760 #, c-format
2761 msgid "Welcome note text is \"%s\"\n"
2762 msgstr ""
2764 #: gammu/misc.c:1149
2765 #, c-format
2766 msgid "Dealer note text is \"%s\"\n"
2767 msgstr ""
2769 #: gammu/misc.c:1287
2770 #, c-format
2771 msgid "What type of logo do you want to set (\"%s\") ?\n"
2772 msgstr ""
2774 #: gammu/misc.c:1324
2775 #, c-format
2776 msgid "Unknown parameter (\"%s\")"
2777 msgstr ""
2779 #: gammu/misc.c:1405
2780 msgid "Delete phone phonebook?"
2781 msgstr ""
2783 #: gammu/misc.c:1406
2784 msgid "Delete SIM phonebook?"
2785 msgstr ""
2787 #: gammu/misc.c:1407
2788 msgid "Delete missed calls?"
2789 msgstr ""
2791 #: gammu/misc.c:1408
2792 msgid "Delete dialled calls?"
2793 msgstr ""
2795 #: gammu/misc.c:1409
2796 msgid "Delete received calls?"
2797 msgstr ""
2799 #: gammu/misc.c:1414
2800 msgid "Delete phone calendar notes?"
2801 msgstr ""
2803 #: gammu/misc.c:1438
2804 msgid "Delete phone todos?"
2805 msgstr ""
2807 #: gammu/misc.c:1462
2808 msgid "Delete phone notes?"
2809 msgstr ""
2811 #: gammu/misc.c:1480
2812 msgid "Delete phone WAP bookmarks?"
2813 msgstr ""
2815 #: gammu/misc.c:1507
2816 msgid "Delete all phone FM radio stations?"
2817 msgstr ""
2819 #: gammu/misc.c:1519 gammu/misc.c:1521
2820 msgid "Connection type"
2821 msgstr "Verbindingstipe"
2823 #: gammu/misc.c:1519
2824 msgid "Continuous"
2825 msgstr ""
2827 #: gammu/misc.c:1521
2828 msgid "Temporary"
2829 msgstr ""
2831 #: gammu/misc.c:1524 gammu/misc.c:1526
2832 msgid "Connection security"
2833 msgstr ""
2835 #: gammu/misc.c:1524 gammu/misc.c:2156
2836 msgid "On"
2837 msgstr ""
2839 #: gammu/misc.c:1526 gammu/misc.c:2142
2840 msgid "Off"
2841 msgstr ""
2843 #: gammu/misc.c:1528
2844 msgid "Proxy"
2845 msgstr ""
2847 #: gammu/misc.c:1529 gammu/misc.c:1532
2848 #, c-format
2849 msgid "address \"%s\", port %i"
2850 msgstr ""
2852 #: gammu/misc.c:1531
2853 msgid "Second proxy"
2854 msgstr ""
2856 #: gammu/misc.c:1536 gammu/misc.c:1543 gammu/misc.c:1578 gammu/misc.c:1591
2857 msgid "Bearer"
2858 msgstr ""
2860 #: gammu/misc.c:1536
2861 msgid "SMS"
2862 msgstr ""
2864 #: gammu/misc.c:1539
2865 msgid "Server number"
2866 msgstr ""
2868 #: gammu/misc.c:1540 gammu/misc.c:1586 gammu/misc.c:1587
2869 msgid "Service number"
2870 msgstr ""
2872 #: gammu/misc.c:1543
2873 msgid "Data (CSD)"
2874 msgstr ""
2876 #: gammu/misc.c:1546
2877 msgid "Dial-up number"
2878 msgstr ""
2880 #: gammu/misc.c:1547 gammu/misc.c:1583 gammu/misc.c:1584 gammu/misc.c:1605
2881 msgid "IP address"
2882 msgstr ""
2884 #: gammu/misc.c:1549 gammu/misc.c:1551 gammu/misc.c:1595 gammu/misc.c:1597
2885 msgid "Login type"
2886 msgstr ""
2888 #: gammu/misc.c:1549 gammu/misc.c:1595
2889 msgid "Manual"
2890 msgstr ""
2892 #: gammu/misc.c:1551 gammu/misc.c:1597
2893 msgid "Automatic"
2894 msgstr ""
2896 #: gammu/misc.c:1554 gammu/misc.c:1556 gammu/misc.c:1600 gammu/misc.c:1602
2897 msgid "Authentication type"
2898 msgstr ""
2900 #: gammu/misc.c:1554 gammu/misc.c:1600
2901 msgid "Normal"
2902 msgstr "Normaal"
2904 #: gammu/misc.c:1556 gammu/misc.c:1602
2905 msgid "Secure"
2906 msgstr ""
2908 #: gammu/misc.c:1559 gammu/misc.c:1561
2909 msgid "Data call type"
2910 msgstr ""
2912 #: gammu/misc.c:1559
2913 msgid "ISDN"
2914 msgstr ""
2916 #: gammu/misc.c:1561
2917 msgid "Analogue"
2918 msgstr ""
2920 #: gammu/misc.c:1565 gammu/misc.c:1568 gammu/misc.c:1571
2921 msgid "Data call speed"
2922 msgstr ""
2924 #: gammu/misc.c:1571 gammu/misc.c:2158
2925 msgid "Auto"
2926 msgstr ""
2928 #: gammu/misc.c:1574 gammu/misc.c:1606
2929 msgid "User name"
2930 msgstr ""
2932 #: gammu/misc.c:1575 gammu/misc.c:1607 gammu/misc.c:1634 gammu/misc.c:1684
2933 msgid "Password"
2934 msgstr ""
2936 #: gammu/misc.c:1578
2937 msgid "USSD"
2938 msgstr ""
2940 #: gammu/misc.c:1581
2941 msgid "Service code"
2942 msgstr ""
2944 #: gammu/misc.c:1583 gammu/misc.c:1586
2945 msgid "Address type"
2946 msgstr ""
2948 #: gammu/misc.c:1604
2949 msgid "Access point"
2950 msgstr ""
2952 #: gammu/misc.c:1627 gammu/misc.c:1648 gammu/misc.c:1676 gammu/misc.c:1689
2953 #: gammu/misc.c:1721
2954 #, c-format
2955 msgid "Set %i"
2956 msgstr ""
2958 #: gammu/misc.c:1633 gammu/misc.c:1683
2959 msgid "User"
2960 msgstr ""
2962 #: gammu/misc.c:1635
2963 msgid "Phonebook database"
2964 msgstr ""
2966 #: gammu/misc.c:1636
2967 msgid "Calendar database"
2968 msgstr ""
2970 #: gammu/misc.c:1637
2971 msgid "Server"
2972 msgstr ""
2974 #: gammu/misc.c:1638
2975 msgid "Sync. phonebook"
2976 msgstr ""
2978 #: gammu/misc.c:1641
2979 msgid "Sync. calendar"
2980 msgstr ""
2982 #: gammu/misc.c:1646 gammu/misc.c:1687
2983 msgid "Connection set name"
2984 msgstr ""
2986 #: gammu/misc.c:1682 gammu/misc.c:1732
2987 msgid "Homepage"
2988 msgstr ""
2990 #: gammu/misc.c:1726
2991 msgid "active"
2992 msgstr ""
2994 #: gammu/misc.c:1730
2995 msgid "Read only"
2996 msgstr ""
2998 #: gammu/misc.c:1755
2999 msgid "Startup logo"
3000 msgstr ""
3002 #: gammu/misc.c:1756
3003 msgid "Operator logo"
3004 msgstr ""
3006 #: gammu/misc.c:1757 helper/message-display.c:443
3007 msgid "Picture"
3008 msgstr ""
3010 #: gammu/misc.c:1758
3011 msgid "Caller group logo"
3012 msgstr ""
3014 #: gammu/misc.c:1761
3015 #, c-format
3016 msgid ", width %i, height %i\n"
3017 msgstr ""
3019 #: gammu/misc.c:1778
3020 #, c-format
3021 msgid "What format of output file logo (\"%s\") ?\n"
3022 msgstr ""
3024 #: gammu/misc.c:1803
3025 #, c-format
3026 msgid "What format of output ringtone file (\"%s\") ?\n"
3027 msgstr ""
3029 #: gammu/misc.c:1823
3030 #, c-format
3031 msgid "Unknown key/function name: \"%c\"\n"
3032 msgstr ""
3034 #: gammu/misc.c:1853 gammu/misc.c:1891
3035 #, c-format
3036 msgid "What type of categories do you want to get (\"%s\") ?\n"
3037 msgstr ""
3039 #: gammu/misc.c:1929
3040 #, c-format
3041 msgid "What type of category do you want to add (\"%s\") ?\n"
3042 msgstr ""
3044 #: gammu/misc.c:1937
3045 #, c-format
3046 msgid "Text too long, truncating to %d chars!\n"
3047 msgstr ""
3049 #: gammu/misc.c:1976
3050 msgid "Invalid security code type"
3051 msgstr ""
3053 #: gammu/misc.c:1981
3054 #, c-format
3055 msgid "Enter %s code: "
3056 msgstr ""
3058 #: gammu/misc.c:1993 gammu/misc.c:2015
3059 msgid "No PIN code entered!"
3060 msgstr ""
3062 #: gammu/misc.c:2003
3063 #, c-format
3064 msgid "Enter new PIN code: "
3065 msgstr ""
3067 #: gammu/misc.c:2061
3068 msgid " (default name)"
3069 msgstr ""
3071 #: gammu/misc.c:2062
3072 msgid " (Head set profile)"
3073 msgstr ""
3075 #: gammu/misc.c:2063
3076 msgid " (Car kit profile)"
3077 msgstr ""
3079 #: gammu/misc.c:2072 helper/memory-display.c:106
3080 msgid "Ringtone ID"
3081 msgstr ""
3083 #: gammu/misc.c:2074
3084 msgid "Message alert tone ID"
3085 msgstr ""
3087 #: gammu/misc.c:2087
3088 msgid "Call alert for"
3089 msgstr ""
3091 #: gammu/misc.c:2108
3092 msgid "Screen saver number"
3093 msgstr ""
3095 #: gammu/misc.c:2111
3096 msgid "Incoming call alert"
3097 msgstr ""
3099 #: gammu/misc.c:2112
3100 msgid "Ringtone volume"
3101 msgstr ""
3103 #: gammu/misc.c:2113
3104 msgid "Vibrating alert"
3105 msgstr ""
3107 #: gammu/misc.c:2114
3108 msgid "Message alert tone"
3109 msgstr ""
3111 #: gammu/misc.c:2115
3112 msgid "Keypad tones"
3113 msgstr ""
3115 #: gammu/misc.c:2116
3116 msgid "Warning (games) tones"
3117 msgstr ""
3119 #: gammu/misc.c:2117 helper/message-display.c:439
3120 msgid "Screen saver"
3121 msgstr ""
3123 #: gammu/misc.c:2118
3124 msgid "Screen saver timeout"
3125 msgstr ""
3127 #: gammu/misc.c:2119
3128 msgid "Automatic answer"
3129 msgstr ""
3131 #: gammu/misc.c:2120
3132 msgid "Lights"
3133 msgstr ""
3135 #: gammu/misc.c:2128
3136 msgid "Level 1"
3137 msgstr ""
3139 #: gammu/misc.c:2130
3140 msgid "Level 2"
3141 msgstr ""
3143 #: gammu/misc.c:2132
3144 msgid "Level 3"
3145 msgstr ""
3147 #: gammu/misc.c:2133
3148 msgid "Level 4"
3149 msgstr ""
3151 #: gammu/misc.c:2134
3152 msgid "Level 5"
3153 msgstr ""
3155 #: gammu/misc.c:2143
3156 msgid "Ringing"
3157 msgstr ""
3159 #: gammu/misc.c:2145
3160 msgid "Beep once"
3161 msgstr ""
3163 #: gammu/misc.c:2146
3164 msgid "Ring once"
3165 msgstr ""
3167 #: gammu/misc.c:2147 gammu/misc.c:2151
3168 msgid "Ascending"
3169 msgstr ""
3171 #: gammu/misc.c:2148
3172 msgid "Caller groups"
3173 msgstr ""
3175 #: gammu/misc.c:2149
3176 msgid "Standard"
3177 msgstr ""
3179 #: gammu/misc.c:2150
3180 msgid "Special"
3181 msgstr ""
3183 #: gammu/misc.c:2152
3184 msgid "Personal"
3185 msgstr ""
3187 #: gammu/misc.c:2157
3188 msgid "Vibrate first"
3189 msgstr ""
3191 #: gammu/misc.c:2194
3192 msgid " speed dial not assigned"
3193 msgstr ""
3195 #: gammu/misc.c:2226
3196 #, c-format
3197 msgid "What type of reset phone settings (\"%s\") ?\n"
3198 msgstr ""
3200 #: gammu/misc.c:2260
3201 msgid "Currently shown on the display"
3202 msgstr ""
3204 #: gammu/misc.c:2265
3205 msgid "Call active"
3206 msgstr ""
3208 #: gammu/misc.c:2268
3209 msgid "Unread SMS"
3210 msgstr ""
3212 #: gammu/misc.c:2271
3213 msgid "Voice call"
3214 msgstr ""
3216 #: gammu/misc.c:2274
3217 msgid "Fax call"
3218 msgstr ""
3220 #: gammu/misc.c:2277
3221 msgid "Data call"
3222 msgstr ""
3224 #: gammu/misc.c:2280
3225 msgid "Keypad locked"
3226 msgstr ""
3228 #: gammu/misc.c:2283
3229 msgid "SMS memory full"
3230 msgstr ""
3232 #: gammu/misc.c:2321
3233 msgid "Station name"
3234 msgstr ""
3236 #: gammu/misc.c:2322
3237 msgid "Frequency"
3238 msgstr ""
3240 #: gammu/misc.c:2344
3241 #, c-format
3242 msgid "Unknown divert action (\"%s\")\n"
3243 msgstr ""
3245 #: gammu/misc.c:2357
3246 #, c-format
3247 msgid "Unknown divert type (\"%s\")\n"
3248 msgstr ""
3250 #: gammu/misc.c:2370
3251 #, c-format
3252 msgid "Unknown call type (\"%s\")\n"
3253 msgstr ""
3255 #: gammu/misc.c:2379
3256 msgid "Query:"
3257 msgstr ""
3259 #: gammu/misc.c:2395
3260 msgid "Changed:"
3261 msgstr ""
3263 #: gammu/misc.c:2398 gammu/misc.c:2445
3264 msgid "Divert type"
3265 msgstr ""
3267 #: gammu/misc.c:2402 gammu/misc.c:2449
3268 msgid "when busy"
3269 msgstr ""
3271 #: gammu/misc.c:2405 gammu/misc.c:2452
3272 msgid "when not answered"
3273 msgstr ""
3275 #: gammu/misc.c:2408 gammu/misc.c:2455
3276 msgid "when phone off or no coverage"
3277 msgstr ""
3279 #: gammu/misc.c:2411 gammu/misc.c:2458
3280 msgid "all types of diverts"
3281 msgstr ""
3283 #: gammu/misc.c:2414 gammu/misc.c:2434 gammu/misc.c:2461 gammu/misc.c:2477
3284 #, c-format
3285 msgid "unknown %i"
3286 msgstr ""
3288 #: gammu/misc.c:2419 gammu/misc.c:2465
3289 msgid "Call type"
3290 msgstr ""
3292 #: gammu/misc.c:2422 gammu/misc.c:2468
3293 msgid "voice"
3294 msgstr ""
3296 #: gammu/misc.c:2425 gammu/misc.c:2471 helper/message-display.c:115
3297 msgid "fax"
3298 msgstr ""
3300 #: gammu/misc.c:2428 gammu/misc.c:2474
3301 msgid "data"
3302 msgstr ""
3304 #: gammu/misc.c:2431
3305 msgid "data & fax & voice"
3306 msgstr ""
3308 #: gammu/misc.c:2440
3309 msgid "Response:"
3310 msgstr ""
3312 #: gammu/misc.c:2520
3313 msgid "The application has been successfully sent to the phone."
3314 msgstr ""
3316 #: gammu/misc.c:2521
3317 msgid "Please find received files in Inbox and install them."
3318 msgstr ""
3320 #: gammu/mms.c:49
3321 msgid "Do you want to save this MMS file?"
3322 msgstr ""
3324 #: gammu/mms.c:53 gammu/mms.c:134
3325 #, c-format
3326 msgid "Error while saving to file %s!\n"
3327 msgstr ""
3329 #: gammu/mms.c:55 gammu/mms.c:136
3330 #, c-format
3331 msgid "Saved to file %s\n"
3332 msgstr ""
3334 #: gammu/mms.c:65
3335 msgid "Some MMS file features unknown for Gammu decoder"
3336 msgstr ""
3338 #: gammu/mms.c:73 gammu/mms.c:81 gammu/mms.c:89
3339 msgid "phone "
3340 msgstr ""
3342 #: gammu/mms.c:79
3343 msgid "Recipient"
3344 msgstr ""
3346 #: gammu/mms.c:87
3347 msgid "CC"
3348 msgstr ""
3350 #: gammu/mms.c:94
3351 msgid "Message type"
3352 msgstr ""
3354 #: gammu/mms.c:97 helper/message-display.c:477
3355 msgid "Subject"
3356 msgstr ""
3358 #: gammu/mms.c:100
3359 msgid "Delivery report"
3360 msgstr "Afleweringverslag"
3362 #: gammu/mms.c:107 gammu/mms.c:110
3363 msgid "Content type"
3364 msgstr ""
3366 #: gammu/mms.c:114
3367 #, c-format
3368 msgid " (%s in SMIL)"
3369 msgstr ""
3371 #: gammu/mms.c:130
3372 msgid "Do you want to save this attachment?"
3373 msgstr ""
3375 #: gammu/mms.c:170
3376 #, c-format
3377 msgid "Folder %s\n"
3378 msgstr ""
3380 #: gammu/mms.c:171
3381 msgid "  File filesystem ID"
3382 msgstr ""
3384 #: gammu/nokia.c:43
3385 msgid "It can be RTTL ringtone only used with this option"
3386 msgstr ""
3388 #: gammu/nokia.c:54
3389 #, c-format
3390 msgid "Ringtone \"%s\" (tempo = %i Beats Per Minute)"
3391 msgstr ""
3393 #: gammu/nokia.c:63
3394 #, c-format
3395 msgid "length=%i notes, but you will enter only first 50 tones."
3396 msgstr ""
3398 #: gammu/nokia.c:66
3399 msgid "This ringtone in Nokia Composer in phone should look:"
3400 msgstr ""
3402 #: gammu/nokia.c:105
3403 msgid "To enter it please press:"
3404 msgstr ""
3406 #: gammu/nokia.c:124
3407 msgid "(longer)"
3408 msgstr ""
3410 #: gammu/nokia.c:252
3411 #, c-format
3412 msgid "Checking %s\n"
3413 msgstr ""
3415 #: gammu/nokia.c:257
3416 msgid "  Only part handled!"
3417 msgstr ""
3419 #: gammu/nokia.c:336
3420 msgid "  Problem with adding playlist"
3421 msgstr ""
3423 #: gammu/nokia.c:383
3424 #, c-format
3425 msgid "Writing file %s:"
3426 msgstr ""
3428 #: gammu/nokia.c:438
3429 msgid ""
3430 "Your phone model is not supported. Please report it to authors (see <http://"
3431 "wammu.eu/support/bugs/>). Thank you."
3432 msgstr ""
3434 #: gammu/nokia.c:454
3435 msgid "Problem with deleting playlist"
3436 msgstr ""
3438 #: gammu/nokia.c:548
3439 #, c-format
3440 msgid "What folder type (\"%s\") ?\n"
3441 msgstr ""
3443 #: gammu/nokia.c:556 gammu/nokia.c:563 gammu/nokia.c:570
3444 #, fuzzy, c-format
3445 msgid "Can not open file %s\n"
3446 msgstr "Kan nie lêer skep nie!"
3448 #: gammu/nokia.c:591 gammu/nokia.c:665
3449 msgid "Folder not found. Probably function not supported!"
3450 msgstr ""
3452 #: gammu/nokia.c:614
3453 msgid "Searching for phone folder: "
3454 msgstr ""
3456 #: gammu/nokia.c:691
3457 msgid "No vendor info in JAD file!"
3458 msgstr ""
3460 #: gammu/nokia.c:696
3461 msgid "No name info in JAD file!"
3462 msgstr ""
3464 #: gammu/nokia.c:701
3465 msgid "No JAR URL info in JAD file!"
3466 msgstr ""
3468 #: gammu/nokia.c:707
3469 msgid "Declared JAR file size is different than real. Fixed by Gammu."
3470 msgstr ""
3472 #: gammu/nokia.c:731
3473 msgid "No JAR size info in JAD file. Added by Gammu."
3474 msgstr ""
3476 #: gammu/nokia.c:740
3477 #, c-format
3478 msgid "Adding \"%s\""
3479 msgstr ""
3481 #: gammu/nokia.c:741
3482 #, c-format
3483 msgid " version %s"
3484 msgstr ""
3486 #: gammu/nokia.c:742
3487 #, c-format
3488 msgid " created by %s\n"
3489 msgstr ""
3491 #: gammu/nokia.c:793 gammu/nokia.c:845
3492 msgid "Application already exists. Deleting by Gammu."
3493 msgstr ""
3495 #: gammu/nokia.c:826 gammu/nokia.c:859
3496 #, c-format
3497 msgid "  Deleting %s\n"
3498 msgstr ""
3500 #: gammu/nokia.c:882
3501 msgid "Writing JAD file:"
3502 msgstr ""
3504 #: gammu/nokia.c:901
3505 msgid "Writing JAR file:"
3506 msgstr ""
3508 #: gammu/nokia.c:976
3509 msgid "Writing file:"
3510 msgstr ""
3512 #: gammu/search.c:145
3513 #, c-format
3514 msgid "Connection \"%s\" on device \"%s\"\n"
3515 msgstr ""
3517 #: gammu/search.c:182 gammu/search.c:189
3518 msgid "Error creating thread\n"
3519 msgstr ""
3521 #: helper/cmdline.c:26
3522 #, fuzzy, c-format
3523 msgid "Number out of range: %s\n"
3524 msgstr "Voorvoegsel"
3526 #: helper/cmdline.c:31
3527 #, c-format
3528 msgid "Parameter is not a number: %s\n"
3529 msgstr ""
3531 #: helper/formats.h:2
3532 #, c-format
3533 msgid "%d second"
3534 msgid_plural "%d seconds"
3535 msgstr[0] ""
3536 msgstr[1] ""
3538 #: helper/formats.h:3
3539 #, c-format
3540 msgid "%d minute"
3541 msgid_plural "%d minutes"
3542 msgstr[0] ""
3543 msgstr[1] ""
3545 #: helper/formats.h:4
3546 #, c-format
3547 msgid "%d hour"
3548 msgid_plural "%d hours"
3549 msgstr[0] ""
3550 msgstr[1] ""
3552 #: helper/formats.h:5
3553 #, c-format
3554 msgid "%d day"
3555 msgid_plural "%d days"
3556 msgstr[0] ""
3557 msgstr[1] ""
3559 #: helper/formats.h:6
3560 #, c-format
3561 msgid "%d week"
3562 msgid_plural "%d weeks"
3563 msgstr[0] ""
3564 msgstr[1] ""
3566 #: helper/formats.h:7
3567 #, c-format
3568 msgid "%d year"
3569 msgid_plural "%d years"
3570 msgstr[0] ""
3571 msgstr[1] ""
3573 #: helper/memory-display.c:30
3574 msgid "Call length"
3575 msgstr ""
3577 #. l10n: Call length format string hour:minute:second
3578 #: helper/memory-display.c:32
3579 #, c-format
3580 msgid "%02i:%02i:%02i\n"
3581 msgstr ""
3583 #: helper/memory-display.c:38
3584 msgid "Date and time"
3585 msgstr ""
3587 #: helper/memory-display.c:66 helper/memory-display.c:70
3588 #: helper/memory-display.c:79 helper/memory-display.c:90
3589 msgid "Caller group"
3590 msgstr ""
3592 #: helper/memory-display.c:71
3593 msgid "Caller group number too high, please increase buffer in sources!"
3594 msgstr ""
3596 #: helper/memory-display.c:110
3597 msgid "User ID"
3598 msgstr ""
3600 #: helper/memory-display.c:113
3601 msgid "Picture name"
3602 msgstr ""
3604 #: helper/memory-display.c:116
3605 msgid "Picture ID"
3606 msgstr ""
3608 #: helper/memory-display.c:119
3609 msgid "Photo"
3610 msgstr ""
3612 #: helper/memory-display.c:119
3613 msgid "Displaying not supported"
3614 msgstr ""
3616 #: helper/memory-display.c:121
3617 msgid "Favorite messaging number"
3618 msgstr ""
3620 #: helper/memory-display.c:129
3621 msgid "Work number"
3622 msgstr ""
3624 #: helper/memory-display.c:132
3625 msgid "General number"
3626 msgstr ""
3628 #: helper/memory-display.c:136
3629 #, fuzzy
3630 msgid "Video number"
3631 msgstr "Ongeldige foonnommer"
3633 #: helper/memory-display.c:141
3634 #, fuzzy
3635 msgid "Home mobile number"
3636 msgstr "Serienommer (IMEI)"
3638 #: helper/memory-display.c:144
3639 #, fuzzy
3640 msgid "Work mobile number"
3641 msgstr "Serienommer (IMEI)"
3643 #: helper/memory-display.c:155
3644 msgid "Home fax number"
3645 msgstr ""
3647 #: helper/memory-display.c:158
3648 msgid "Work fax number"
3649 msgstr ""
3651 #: helper/memory-display.c:165
3652 msgid "Pager number"
3653 msgstr ""
3655 #: helper/memory-display.c:166
3656 msgid "Other number"
3657 msgstr ""
3659 #: helper/memory-display.c:172
3660 msgid "Home address"
3661 msgstr ""
3663 #: helper/memory-display.c:175
3664 msgid "Work address"
3665 msgstr ""
3667 #: helper/memory-display.c:186
3668 msgid "Home email"
3669 msgstr ""
3671 #: helper/memory-display.c:189
3672 msgid "Work email"
3673 msgstr ""
3675 #: helper/memory-display.c:196
3676 msgid "Email address 2"
3677 msgstr ""
3679 #: helper/memory-display.c:201
3680 msgid "Home website"
3681 msgstr ""
3683 #: helper/memory-display.c:204
3684 msgid "Work website"
3685 msgstr ""
3687 #: helper/memory-display.c:207
3688 msgid "Website"
3689 msgstr ""
3691 #: helper/memory-display.c:212
3692 msgid "VOIP"
3693 msgstr ""
3695 #: helper/memory-display.c:213
3696 msgid "SWIS"
3697 msgstr ""
3699 #: helper/memory-display.c:214
3700 msgid "WVID"
3701 msgstr ""
3703 #: helper/memory-display.c:215
3704 #, fuzzy
3705 msgid "SIP"
3706 msgstr "SIM"
3708 #: helper/memory-display.c:216
3709 msgid "DTMF"
3710 msgstr ""
3712 #: helper/memory-display.c:218
3713 msgid "Last name"
3714 msgstr ""
3716 #: helper/memory-display.c:219
3717 msgid "First name"
3718 msgstr ""
3720 #: helper/memory-display.c:220
3721 msgid "Second name"
3722 msgstr ""
3724 #: helper/memory-display.c:221
3725 msgid "Formal name"
3726 msgstr ""
3728 #: helper/memory-display.c:222
3729 #, fuzzy
3730 msgid "Name prefix"
3731 msgstr "Voorvoegsel"
3733 #: helper/memory-display.c:223
3734 msgid "Name suffix"
3735 msgstr ""
3737 #: helper/memory-display.c:224
3738 msgid "Nick name"
3739 msgstr ""
3741 #: helper/memory-display.c:225
3742 msgid "Company"
3743 msgstr ""
3745 #: helper/memory-display.c:226
3746 msgid "Job title"
3747 msgstr ""
3749 #: helper/memory-display.c:227
3750 msgid "Street address"
3751 msgstr ""
3753 #: helper/memory-display.c:228
3754 msgid "City"
3755 msgstr ""
3757 #: helper/memory-display.c:229
3758 msgid "State"
3759 msgstr "Toestand"
3761 #: helper/memory-display.c:230
3762 msgid "Zip code"
3763 msgstr ""
3765 #: helper/memory-display.c:231
3766 msgid "Country"
3767 msgstr ""
3769 #: helper/memory-display.c:232
3770 msgid "Custom text 1"
3771 msgstr ""
3773 #: helper/memory-display.c:233
3774 msgid "Custom text 2"
3775 msgstr ""
3777 #: helper/memory-display.c:234
3778 msgid "Custom text 3"
3779 msgstr ""
3781 #: helper/memory-display.c:235
3782 msgid "Custom text 4"
3783 msgstr ""
3785 #: helper/memory-display.c:236
3786 msgid "Push to talk ID"
3787 msgstr ""
3789 #: helper/memory-display.c:239
3790 msgid "unknown field type"
3791 msgstr ""
3793 #: helper/memory-display.c:246 helper/message-display.c:128
3794 msgid "home"
3795 msgstr ""
3797 #: helper/memory-display.c:249 helper/message-display.c:131
3798 msgid "work"
3799 msgstr ""
3801 #: helper/message-cmdline.c:184
3802 msgid "Not enough parameters!"
3803 msgstr ""
3805 #: helper/message-cmdline.c:208
3806 #, c-format
3807 msgid "What format of sms (\"%s\") ?\n"
3808 msgstr ""
3810 #: helper/message-cmdline.c:233 helper/message-cmdline.c:250
3811 msgid "Where are parameters?"
3812 msgstr ""
3814 #: helper/message-cmdline.c:264
3815 msgid "Where is ringtone filename?"
3816 msgstr ""
3818 #: helper/message-cmdline.c:282 helper/message-cmdline.c:300
3819 #: helper/message-cmdline.c:351
3820 msgid "Where is logo filename?"
3821 msgstr ""
3823 #: helper/message-cmdline.c:318
3824 msgid "Where is number of frames?"
3825 msgstr ""
3827 #: helper/message-cmdline.c:326
3828 msgid "Too many animation frames!"
3829 msgstr ""
3831 #: helper/message-cmdline.c:357
3832 #, c-format
3833 msgid "File \"%s\"\n"
3834 msgstr ""
3836 #: helper/message-cmdline.c:384
3837 msgid "Bookmark not found in file"
3838 msgstr ""
3840 #: helper/message-cmdline.c:408
3841 msgid "WAP settings not found in file"
3842 msgstr ""
3844 #: helper/message-cmdline.c:429
3845 msgid "Sorry. For now there is only support for GPRS or DATA bearers end"
3846 msgstr ""
3848 #: helper/message-cmdline.c:452
3849 msgid "MMS settings not found in file"
3850 msgstr ""
3852 #: helper/message-cmdline.c:466
3853 msgid "Sorry. No GPRS bearer found in MMS settings"
3854 msgstr ""
3856 #: helper/message-cmdline.c:512
3857 msgid "ToDo note not found in file"
3858 msgstr ""
3860 #: helper/message-cmdline.c:574
3861 msgid "Backup functionality not compiled in!"
3862 msgstr ""
3864 #: helper/message-cmdline.c:1055
3865 #, fuzzy, c-format
3866 msgid "Wrong message length (\"%s\")\n"
3867 msgstr "Skryf boodskap(pe)..."
3869 #: helper/message-cmdline.c:1078
3870 #, c-format
3871 msgid "Unknown GSM network code (\"%s\")\n"
3872 msgstr ""
3874 #: helper/message-cmdline.c:1097
3875 #, c-format
3876 msgid "You have to give number between 1 and 7 (\"%s\")\n"
3877 msgstr ""
3879 #: helper/message-cmdline.c:1135
3880 #, c-format
3881 msgid "Unknown validity string (\"%s\")\n"
3882 msgstr ""
3884 #: helper/message-cmdline.c:1173
3885 #, c-format
3886 msgid "You have to give number of EMS frames between 1 and 4 (\"%s\")\n"
3887 msgstr ""
3889 #: helper/message-cmdline.c:1185 helper/message-cmdline.c:1202
3890 #, c-format
3891 msgid "Can't open file \"%s\"\n"
3892 msgstr ""
3894 #: helper/message-cmdline.c:1251
3895 #, c-format
3896 msgid "Unknown parameter (\"%c\")\n"
3897 msgstr ""
3899 #: helper/message-cmdline.c:1256
3900 msgid "Last parameter wasn't text"
3901 msgstr ""
3903 #: helper/message-cmdline.c:1290
3904 #, c-format
3905 msgid "Too long SMS name (\"%s\"), ignored\n"
3906 msgstr ""
3908 #: helper/message-cmdline.c:1330
3909 #, c-format
3910 msgid "Enter the message text and press %s:\n"
3911 msgstr ""
3913 #: helper/message-cmdline.c:1332
3914 msgid "Ctrl+Z"
3915 msgstr ""
3917 #: helper/message-cmdline.c:1334
3918 msgid "Ctrl+D"
3919 msgstr ""
3921 #: helper/message-cmdline.c:1348
3922 msgid "No chars read, assuming it is okay!"
3923 msgstr ""
3925 #: helper/message-cmdline.c:1368
3926 msgid "No network code"
3927 msgstr ""
3929 #: helper/message-cmdline.c:1374
3930 msgid "You have to set network code!"
3931 msgstr ""
3933 #: helper/message-cmdline.c:1413
3934 #, c-format
3935 msgid "Ringtone too long. %i percent part cut\n"
3936 msgstr ""
3938 #: helper/message-cmdline.c:1424
3939 #, c-format
3940 msgid "There are %i SMS messages packed and the limit is %i. Exiting\n"
3941 msgstr ""
3943 #: helper/message-cmdline.c:1434
3944 msgid "Use -smscnumber option to give SMSC number"
3945 msgstr ""
3947 #: helper/message-display.c:26
3948 #, c-format
3949 msgid "Location %i, folder \"%s\""
3950 msgstr ""
3952 #: helper/message-display.c:33
3953 msgid "SIM memory"
3954 msgstr ""
3956 #: helper/message-display.c:36
3957 msgid "phone memory"
3958 msgstr ""
3960 #: helper/message-display.c:39
3961 msgid "phone or SIM memory"
3962 msgstr ""
3964 #: helper/message-display.c:46
3965 msgid "Inbox folder"
3966 msgstr ""
3968 #: helper/message-display.c:112
3969 msgid "mobile"
3970 msgstr ""
3972 #: helper/message-display.c:118
3973 msgid "pager"
3974 msgstr ""
3976 #: helper/message-display.c:121
3977 msgid "general"
3978 msgstr ""
3980 #: helper/message-display.c:145
3981 msgid "8 bit SMS, cannot be displayed here"
3982 msgstr ""
3984 #: helper/message-display.c:165
3985 msgid "SMS status report"
3986 msgstr ""
3988 #: helper/message-display.c:169 helper/message-display.c:181
3989 #: helper/message-display.c:233 helper/message-display.c:248
3990 #: helper/message-display.c:289
3991 msgid "Sent"
3992 msgstr "Gestuur"
3994 #: helper/message-display.c:170 helper/message-display.c:290
3995 msgid "Read"
3996 msgstr "Lees"
3998 #: helper/message-display.c:171 helper/message-display.c:291
3999 msgid "UnRead"
4000 msgstr ""
4002 #: helper/message-display.c:172 helper/message-display.c:292
4003 msgid "UnSent"
4004 msgstr ""
4006 #: helper/message-display.c:176 helper/message-display.c:279
4007 msgid "Remote number"
4008 msgid_plural "Remote numbers"
4009 msgstr[0] ""
4010 msgstr[1] ""
4012 #: helper/message-display.c:180 helper/message-display.c:245
4013 msgid "Reference number"
4014 msgstr ""
4016 #: helper/message-display.c:182 helper/message-display.c:230
4017 msgid "SMSC number"
4018 msgstr ""
4020 #: helper/message-display.c:183
4021 msgid "SMSC response"
4022 msgstr ""
4024 #: helper/message-display.c:184
4025 msgid "Delivery status"
4026 msgstr ""
4028 #: helper/message-display.c:185
4029 msgid "Details"
4030 msgstr ""
4032 #: helper/message-display.c:188 helper/message-display.c:193
4033 msgid "Temporary error, "
4034 msgstr ""
4036 #: helper/message-display.c:190
4037 msgid "Permanent error, "
4038 msgstr ""
4040 #: helper/message-display.c:196
4041 msgid "SM received by the SME"
4042 msgstr ""
4044 #: helper/message-display.c:197
4045 msgid ""
4046 "SM forwarded by the SC to the SME but the SC is unable to confirm delivery"
4047 msgstr ""
4049 #: helper/message-display.c:198
4050 msgid "SM replaced by the SC"
4051 msgstr ""
4053 #: helper/message-display.c:199 helper/message-display.c:215
4054 msgid "Congestion"
4055 msgstr ""
4057 #: helper/message-display.c:200 helper/message-display.c:216
4058 msgid "SME busy"
4059 msgstr ""
4061 #: helper/message-display.c:201 helper/message-display.c:217
4062 msgid "No response from SME"
4063 msgstr ""
4065 #: helper/message-display.c:202 helper/message-display.c:218
4066 msgid "Service rejected"
4067 msgstr ""
4069 #: helper/message-display.c:203 helper/message-display.c:209
4070 #: helper/message-display.c:219
4071 msgid "Quality of service not available"
4072 msgstr ""
4074 #: helper/message-display.c:204 helper/message-display.c:220
4075 msgid "Error in SME"
4076 msgstr ""
4078 #: helper/message-display.c:205
4079 msgid "Remote procedure error"
4080 msgstr ""
4082 #: helper/message-display.c:206
4083 msgid "Incompatibile destination"
4084 msgstr ""
4086 #: helper/message-display.c:207
4087 msgid "Connection rejected by SME"
4088 msgstr ""
4090 #: helper/message-display.c:208
4091 msgid "Not obtainable"
4092 msgstr ""
4094 #: helper/message-display.c:210
4095 msgid "No internetworking available"
4096 msgstr ""
4098 #: helper/message-display.c:211
4099 msgid "SM Validity Period Expired"
4100 msgstr ""
4102 #: helper/message-display.c:212
4103 msgid "SM deleted by originating SME"
4104 msgstr ""
4106 #: helper/message-display.c:213
4107 msgid "SM Deleted by SC Administration"
4108 msgstr ""
4110 #: helper/message-display.c:214
4111 msgid "SM does not exist"
4112 msgstr ""
4114 #: helper/message-display.c:221
4115 #, c-format
4116 msgid "Reserved/Specific to SC: %x"
4117 msgstr ""
4119 #: helper/message-display.c:226 helper/message-display.c:243
4120 msgid "SMS message"
4121 msgstr ""
4123 #: helper/message-display.c:228
4124 msgid "Saved"
4125 msgstr ""
4127 #: helper/message-display.c:231
4128 msgid " (set for reply)"
4129 msgstr ""
4131 #: helper/message-display.c:240
4132 msgid "SMS replacing ID"
4133 msgstr ""
4135 #: helper/message-display.c:255
4136 msgid "Class"
4137 msgstr ""
4139 #: helper/message-display.c:257
4140 msgid "Coding"
4141 msgstr ""
4143 #: helper/message-display.c:260
4144 msgid "Unicode (no compression)"
4145 msgstr ""
4147 #: helper/message-display.c:263
4148 msgid "Unicode (compression)"
4149 msgstr ""
4151 #: helper/message-display.c:266
4152 msgid "Default GSM alphabet (no compression)"
4153 msgstr ""
4155 #: helper/message-display.c:269
4156 msgid "Default GSM alphabet (compression)"
4157 msgstr ""
4159 #. l10n: 8-bit message coding
4160 #: helper/message-display.c:273
4161 msgid "8-bit"
4162 msgstr ""
4164 #: helper/message-display.c:296
4165 msgid "User Data Header"
4166 msgstr ""
4168 #: helper/message-display.c:298 helper/message-display.c:299
4169 msgid "Concatenated (linked) message"
4170 msgstr ""
4172 #: helper/message-display.c:300
4173 msgid "Disables voice indicator"
4174 msgstr ""
4176 #: helper/message-display.c:301
4177 msgid "Enables voice indicator"
4178 msgstr ""
4180 #: helper/message-display.c:302
4181 msgid "Disables fax indicator"
4182 msgstr ""
4184 #: helper/message-display.c:303
4185 msgid "Enables fax indicator"
4186 msgstr ""
4188 #: helper/message-display.c:304
4189 msgid "Disables email indicator"
4190 msgstr ""
4192 #: helper/message-display.c:305
4193 msgid "Enables email indicator"
4194 msgstr ""
4196 #: helper/message-display.c:306
4197 msgid "Void SMS"
4198 msgstr ""
4200 #: helper/message-display.c:307
4201 msgid "Nokia WAP bookmark"
4202 msgstr ""
4204 #: helper/message-display.c:308
4205 msgid "Nokia operator logo"
4206 msgstr ""
4208 #: helper/message-display.c:309
4209 msgid "Nokia WAP bookmark or WAP/MMS settings"
4210 msgstr ""
4212 #: helper/message-display.c:310 helper/message-display.c:311
4213 msgid "Nokia ringtone"
4214 msgstr ""
4216 #: helper/message-display.c:312
4217 msgid "Nokia GSM operator logo"
4218 msgstr ""
4220 #: helper/message-display.c:313
4221 msgid "Nokia caller logo"
4222 msgstr ""
4224 #: helper/message-display.c:314
4225 msgid "Nokia profile"
4226 msgstr ""
4228 #: helper/message-display.c:315
4229 msgid "Nokia calendar note"
4230 msgstr ""
4232 #: helper/message-display.c:316
4233 msgid "Nokia phonebook entry"
4234 msgstr ""
4236 #: helper/message-display.c:317
4237 msgid "User UDH"
4238 msgstr ""
4240 #: helper/message-display.c:318
4241 msgid "MMS indicator"
4242 msgstr ""
4244 #: helper/message-display.c:322
4245 #, c-format
4246 msgid ", ID (8 bit) %i"
4247 msgstr ""
4249 #: helper/message-display.c:323
4250 #, c-format
4251 msgid ", ID (16 bit) %i"
4252 msgstr ""
4254 #: helper/message-display.c:326
4255 #, c-format
4256 msgid ", part %i of %i"
4257 msgstr ""
4259 #: helper/message-display.c:328
4260 #, c-format
4261 msgid ", %i parts"
4262 msgstr ""
4264 #: helper/message-display.c:339
4265 msgid "Siemens file"
4266 msgstr ""
4268 #: helper/message-display.c:347
4269 #, c-format
4270 msgid "Unknown PDU type: 0x%x\n"
4271 msgstr ""
4273 #: helper/message-display.c:394
4274 msgid ""
4275 "Some details were ignored (unknown or not implemented in decoding functions)"
4276 msgstr ""
4278 #: helper/message-display.c:399
4279 msgid "Siemens OTA file"
4280 msgstr ""
4282 #: helper/message-display.c:401
4283 msgid " - VCARD"
4284 msgstr ""
4286 #: helper/message-display.c:415
4287 #, c-format
4288 msgid "Ringtone \"%s\"\n"
4289 msgstr ""
4291 #: helper/message-display.c:420
4292 msgid "Do you want to play it?"
4293 msgstr ""
4295 #: helper/message-display.c:425
4296 msgid "Caller logo"
4297 msgstr ""
4299 #: helper/message-display.c:429
4300 #, c-format
4301 msgid "Operator logo for %s network"
4302 msgstr ""
4304 #: helper/message-display.c:449
4305 msgid "Profile"
4306 msgstr ""
4308 #: helper/message-display.c:470
4309 msgid "EMS sound ID"
4310 msgstr ""
4312 #: helper/message-display.c:473
4313 msgid "EMS animation ID"
4314 msgstr ""
4316 #: helper/message-display.c:479
4317 #, fuzzy
4318 msgid "Message size"
4319 msgstr "Boodskappe"
4321 #. l10n: Generic prefix for error messages
4322 #: helper/message-display.c:512 helper/printing.c:18
4323 msgid "Error"
4324 msgstr ""
4326 #: helper/message-display.c:545
4327 msgid "Data PDU"
4328 msgstr ""
4330 #: helper/message-display.c:546
4331 msgid "Number of bits"
4332 msgstr ""
4334 #: helper/message-display.c:548
4335 msgid "UDH"
4336 msgstr ""
4338 #: helper/message-display.c:564
4339 msgid "Whole PDU"
4340 msgstr ""
4342 #. l10n: Generic prefix for warning messages
4343 #: helper/printing.c:34
4344 msgid "Warning"
4345 msgstr ""
4347 #. l10n: Generic prefix for informational messages
4348 #: helper/printing.c:50
4349 msgid "Information"
4350 msgstr ""
4352 #, fuzzy
4353 #~ msgid "Mobile number (home)"
4354 #~ msgstr "Serienommer (IMEI)"
4356 #, fuzzy
4357 #~ msgid "Number:   %s"
4358 #~ msgstr "Nommer"