1 # This file is distributed under the same license as the Django package.
4 # Daniel Duan <DaNmarner@gmail.com>, 2011.
5 # Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011.
6 # Lele Long <schemacs@gmail.com>, 2011.
7 # slene <vslene@gmail.com>, 2011.
10 "Project-Id-Version: Django\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12 "POT-Creation-Date: 2012-03-23 02:43+0100\n"
13 "PO-Revision-Date: 2012-03-08 12:24+0000\n"
14 "Last-Translator: Daniel Duan <DaNmarner@gmail.com>\n"
15 "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.net/projects/p/django/"
19 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
20 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
24 msgid "Enter a postal code in the format NNNN or ANNNNAAA."
25 msgstr "以 NNNN 或 ANNNNAAA 的格式输入一个邮政编码。"
27 #: ar/forms.py:52 br/forms.py:95 br/forms.py:134 pe/forms.py:27 pe/forms.py:55
28 msgid "This field requires only numbers."
32 msgid "This field requires 7 or 8 digits."
33 msgstr "这个字段要求输入 7 或 8 位数字。"
36 msgid "Enter a valid CUIT in XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX format."
37 msgstr "以 XX-XXXXXXXX-X 或 XXXXXXXXXXXX 的格式输入一个有效的 CUIT。"
79 #: at/forms.py:22 ch/forms.py:22 no/forms.py:19
80 msgid "Enter a zip code in the format XXXX."
81 msgstr "以 XXXX 的格式输入一个邮政编码。"
84 msgid "Enter a valid Austrian Social Security Number in XXXX XXXXXX format."
85 msgstr "以 XXXX XXXXXX 的格式输入一个有效的奥地利社会保障号码。"
88 msgid "Enter a 4 digit postcode."
92 msgid "Australian State"
96 msgid "Australian Postcode"
100 msgid "Australian Phone number"
103 #: be/be_provinces.py:5
107 #: be/be_provinces.py:6
111 #: be/be_provinces.py:7
112 msgid "East Flanders"
115 #: be/be_provinces.py:8
116 msgid "Flemish Brabant"
119 #: be/be_provinces.py:9
123 #: be/be_provinces.py:10
127 #: be/be_provinces.py:11 nl/nl_provinces.py:9
131 #: be/be_provinces.py:12
135 #: be/be_provinces.py:13
139 #: be/be_provinces.py:14
140 msgid "Walloon Brabant"
143 #: be/be_provinces.py:15
144 msgid "West Flanders"
147 #: be/be_regions.py:5
148 msgid "Brussels Capital Region"
151 #: be/be_regions.py:6
152 msgid "Flemish Region"
155 #: be/be_regions.py:7
160 msgid "Enter a valid postal code in the range and format 1XXX - 9XXX."
161 msgstr "请输入有效的邮政编码,范围和格式为 1XXX - 9XXX"
165 "Enter a valid phone number in one of the formats 0x xxx xx xx, 0xx xx xx xx, "
166 "04xx xx xx xx, 0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, 0xx."
167 "xx.xx.xx, 04xx.xx.xx.xx, 0xxxxxxxx or 04xxxxxxxx."
169 "请输入以下格式之一的有效电话号码:0x xxx xx xx, 0xx xx xx xx, 04xx xx xx xx, "
170 "0x/xxx.xx.xx, 0xx/xx.xx.xx, 04xx/xx.xx.xx, 0x.xxx.xx.xx, 0xx.xx.xx.xx, 04xx."
171 "xx.xx.xx, 0xxxxxxxx or 04xxxxxxxx."
174 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX-XXX."
175 msgstr "以 XXXXX-XXX 的格式输入一个邮政编码。"
178 msgid "Phone numbers must be in XX-XXXX-XXXX format."
179 msgstr "电话号码必须为 XXX-XXX-XXXX 格式。"
183 "Select a valid brazilian state. That state is not one of the available "
185 msgstr "选择一个有效的巴西州。该州并不是现有的州。"
188 msgid "Invalid CPF number."
192 msgid "This field requires at most 11 digits or 14 characters."
193 msgstr "该字段要求填写最多 11 位数字或 14 个字符。"
196 msgid "Invalid CNPJ number."
197 msgstr "无效的 CNPJ 号码。"
200 msgid "This field requires at least 14 digits"
201 msgstr "这个字段要求至少 14 位数字"
204 msgid "Enter a postal code in the format XXX XXX."
205 msgstr "以 XXX XXX 的格式输入一个邮政编码。"
208 msgid "Enter a valid Canadian Social Insurance number in XXX-XXX-XXX format."
209 msgstr "以 XXX-XXX-XXX 的格式输入一个有效的加拿大社会保障号码。"
216 msgid "Appenzell Innerrhoden"
220 msgid "Appenzell Ausserrhoden"
231 #: ch/ch_states.py:10
235 #: ch/ch_states.py:11
239 #: ch/ch_states.py:12
243 #: ch/ch_states.py:13
247 #: ch/ch_states.py:14
251 #: ch/ch_states.py:15
255 #: ch/ch_states.py:16
259 #: ch/ch_states.py:17
263 #: ch/ch_states.py:18
267 #: ch/ch_states.py:19
271 #: ch/ch_states.py:20
275 #: ch/ch_states.py:21
279 #: ch/ch_states.py:22
283 #: ch/ch_states.py:23
287 #: ch/ch_states.py:24
291 #: ch/ch_states.py:25
295 #: ch/ch_states.py:26
299 #: ch/ch_states.py:27
303 #: ch/ch_states.py:28
307 #: ch/ch_states.py:29
311 #: ch/ch_states.py:30
317 "Enter a valid Swiss identity or passport card number in X1234567<0 or "
320 "输入一个有效的瑞士身份证号码或者护照卡号,格式为 X1234567<0 或 1234567890"
323 msgid "Enter a valid Chilean RUT."
324 msgstr "输入一个有效的 Chilean RUT。"
327 msgid "Enter a valid Chilean RUT. The format is XX.XXX.XXX-X."
328 msgstr "输入一个有效的 Chilean RUT。格式为 XX.XXX.XXX-X。"
331 msgid "The Chilean RUT is not valid."
332 msgstr "Chilean RUT 无效。"
335 msgid "Enter a post code in the format XXXXXX."
339 msgid "ID Card Number consists of 15 or 18 digits."
343 msgid "Invalid ID Card Number: Wrong checksum"
347 msgid "Invalid ID Card Number: Wrong birthdate"
351 msgid "Invalid ID Card Number: Wrong location code"
355 msgid "Enter a valid phone number."
359 msgid "Enter a valid cell number."
362 #: cz/cz_regions.py:8
366 #: cz/cz_regions.py:9
367 msgid "Central Bohemian Region"
370 #: cz/cz_regions.py:10
371 msgid "South Bohemian Region"
374 #: cz/cz_regions.py:11
375 msgid "Pilsen Region"
378 #: cz/cz_regions.py:12
379 msgid "Carlsbad Region"
382 #: cz/cz_regions.py:13
386 #: cz/cz_regions.py:14
387 msgid "Liberec Region"
390 #: cz/cz_regions.py:15
391 msgid "Hradec Region"
394 #: cz/cz_regions.py:16
395 msgid "Pardubice Region"
398 #: cz/cz_regions.py:17
399 msgid "Vysocina Region"
402 #: cz/cz_regions.py:18
403 msgid "South Moravian Region"
406 #: cz/cz_regions.py:19
407 msgid "Olomouc Region"
410 #: cz/cz_regions.py:20
414 #: cz/cz_regions.py:21
415 msgid "Moravian-Silesian Region"
418 #: cz/forms.py:32 sk/forms.py:33
419 msgid "Enter a postal code in the format XXXXX or XXX XX."
420 msgstr "以 XXXXX 或 XX XXX 的格式输入一个邮政编码。"
423 msgid "Enter a birth number in the format XXXXXX/XXXX or XXXXXXXXXX."
427 msgid "Invalid optional parameter Gender, valid values are 'f' and 'm'"
428 msgstr "可选参数性别无效,请在'f'(女)和'm'(男)之间选择。"
431 msgid "Enter a valid birth number."
435 msgid "Enter a valid IC number."
436 msgstr "输入一个有效的 IC 号码。"
439 msgid "Baden-Wuerttemberg"
458 #: de/de_states.py:10
462 #: de/de_states.py:11
466 #: de/de_states.py:12
467 msgid "Mecklenburg-Western Pomerania"
470 #: de/de_states.py:13
474 #: de/de_states.py:14
475 msgid "North Rhine-Westphalia"
478 #: de/de_states.py:15
479 msgid "Rhineland-Palatinate"
482 #: de/de_states.py:16
486 #: de/de_states.py:17
490 #: de/de_states.py:18
491 msgid "Saxony-Anhalt"
494 #: de/de_states.py:19
495 msgid "Schleswig-Holstein"
498 #: de/de_states.py:20
502 #: de/forms.py:20 fi/forms.py:18 fr/forms.py:20
503 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX."
504 msgstr "以 XXXXX 的格式输入一个邮政编码。"
508 "Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X "
510 msgstr "以 XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X 的格式输入一个有效的德国身份证号码。"
512 #: es/es_provinces.py:5
516 #: es/es_provinces.py:6
520 #: es/es_provinces.py:7
524 #: es/es_provinces.py:8
528 #: es/es_provinces.py:9
532 #: es/es_provinces.py:10
536 #: es/es_provinces.py:11
537 msgid "Illes Balears"
540 #: es/es_provinces.py:12
544 #: es/es_provinces.py:13
548 #: es/es_provinces.py:14
552 #: es/es_provinces.py:15
556 #: es/es_provinces.py:16
560 #: es/es_provinces.py:17
564 #: es/es_provinces.py:18
568 #: es/es_provinces.py:19
572 #: es/es_provinces.py:20
576 #: es/es_provinces.py:21
580 #: es/es_provinces.py:22
584 #: es/es_provinces.py:23
588 #: es/es_provinces.py:24
592 #: es/es_provinces.py:25
596 #: es/es_provinces.py:26
600 #: es/es_provinces.py:27
604 #: es/es_provinces.py:28
608 #: es/es_provinces.py:29
612 #: es/es_provinces.py:30 es/es_regions.py:17
616 #: es/es_provinces.py:31
620 #: es/es_provinces.py:32 es/es_regions.py:18
624 #: es/es_provinces.py:33
628 #: es/es_provinces.py:34
632 #: es/es_provinces.py:35
636 #: es/es_provinces.py:36
640 #: es/es_provinces.py:37
644 #: es/es_provinces.py:38
648 #: es/es_provinces.py:39
652 #: es/es_provinces.py:40
656 #: es/es_provinces.py:41
660 #: es/es_provinces.py:42
661 msgid "Santa Cruz de Tenerife"
664 #: es/es_provinces.py:43 es/es_regions.py:11
668 #: es/es_provinces.py:44
672 #: es/es_provinces.py:45
676 #: es/es_provinces.py:46
680 #: es/es_provinces.py:47
684 #: es/es_provinces.py:48
688 #: es/es_provinces.py:49
692 #: es/es_provinces.py:50
696 #: es/es_provinces.py:51
700 #: es/es_provinces.py:52
704 #: es/es_provinces.py:53
708 #: es/es_provinces.py:54
712 #: es/es_provinces.py:55
716 #: es/es_provinces.py:56
720 #: es/es_regions.py:5
724 #: es/es_regions.py:6
728 #: es/es_regions.py:7
729 msgid "Principality of Asturias"
732 #: es/es_regions.py:8
733 msgid "Balearic Islands"
736 #: es/es_regions.py:9
737 msgid "Basque Country"
740 #: es/es_regions.py:10
741 msgid "Canary Islands"
744 #: es/es_regions.py:12
745 msgid "Castile-La Mancha"
748 #: es/es_regions.py:13
749 msgid "Castile and Leon"
752 #: es/es_regions.py:14
756 #: es/es_regions.py:15
760 #: es/es_regions.py:16
764 #: es/es_regions.py:19
765 msgid "Region of Murcia"
768 #: es/es_regions.py:20
769 msgid "Foral Community of Navarre"
770 msgstr "Foral Community of Navarre"
772 #: es/es_regions.py:21
773 msgid "Valencian Community"
777 msgid "Enter a valid postal code in the range and format 01XXX - 52XXX."
778 msgstr "以 01XXX - 52XXX 的格式输入一个有效范围之内的邮政编码。"
782 "Enter a valid phone number in one of the formats 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX or "
784 msgstr "以 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX 或 9XXXXXXXX 的格式输入一个有效的电话号码。"
787 msgid "Please enter a valid NIF, NIE, or CIF."
788 msgstr "请输入一个有效的 NIF、NIE 或 CIF。"
791 msgid "Please enter a valid NIF or NIE."
792 msgstr "请输入一个有效的 NIF 或 NIE 。"
795 msgid "Invalid checksum for NIF."
796 msgstr "无效的 NIF 校验和。"
799 msgid "Invalid checksum for NIE."
800 msgstr "无效的 NIE 校验和。"
803 msgid "Invalid checksum for CIF."
804 msgstr "无效的 CIF 校验和。"
808 "Please enter a valid bank account number in format XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX."
809 msgstr "请输入一个有效的银行帐号,格式为 XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX。"
812 msgid "Invalid checksum for bank account number."
816 msgid "Enter a valid Finnish social security number."
817 msgstr "输入一个有效的芬兰社会保障号码。"
820 msgid "Phone numbers must be in 0X XX XX XX XX format."
821 msgstr "电话号码必须为 XXXX-XXXXXX 格式。"
824 msgid "Enter a valid postcode."
825 msgstr "输入一个有效的邮政编码。"
827 #: gb/gb_regions.py:11
829 msgstr "Bedfordshire"
831 #: gb/gb_regions.py:12
832 msgid "Buckinghamshire"
835 #: gb/gb_regions.py:14
839 #: gb/gb_regions.py:15
840 msgid "Cornwall and Isles of Scilly"
841 msgstr "Cornwall and Isles of Scilly"
843 #: gb/gb_regions.py:16
847 #: gb/gb_regions.py:17
851 #: gb/gb_regions.py:18
855 #: gb/gb_regions.py:19
859 #: gb/gb_regions.py:20
863 #: gb/gb_regions.py:21
867 #: gb/gb_regions.py:22
871 #: gb/gb_regions.py:23
872 msgid "Gloucestershire"
875 #: gb/gb_regions.py:24
876 msgid "Greater London"
879 #: gb/gb_regions.py:25
880 msgid "Greater Manchester"
883 #: gb/gb_regions.py:26
887 #: gb/gb_regions.py:27
888 msgid "Hertfordshire"
891 #: gb/gb_regions.py:28
895 #: gb/gb_regions.py:29
899 #: gb/gb_regions.py:30
900 msgid "Leicestershire"
903 #: gb/gb_regions.py:31
907 #: gb/gb_regions.py:32
911 #: gb/gb_regions.py:33
915 #: gb/gb_regions.py:34
916 msgid "North Yorkshire"
919 #: gb/gb_regions.py:35
920 msgid "Northamptonshire"
923 #: gb/gb_regions.py:36
924 msgid "Northumberland"
927 #: gb/gb_regions.py:37
928 msgid "Nottinghamshire"
931 #: gb/gb_regions.py:38
935 #: gb/gb_regions.py:39
939 #: gb/gb_regions.py:40
943 #: gb/gb_regions.py:41
944 msgid "South Yorkshire"
947 #: gb/gb_regions.py:42
948 msgid "Staffordshire"
951 #: gb/gb_regions.py:43
955 #: gb/gb_regions.py:44
959 #: gb/gb_regions.py:45
960 msgid "Tyne and Wear"
961 msgstr "Tyne and Wear"
963 #: gb/gb_regions.py:46
967 #: gb/gb_regions.py:47
968 msgid "West Midlands"
971 #: gb/gb_regions.py:48
975 #: gb/gb_regions.py:49
976 msgid "West Yorkshire"
979 #: gb/gb_regions.py:50
983 #: gb/gb_regions.py:51
984 msgid "Worcestershire"
987 #: gb/gb_regions.py:55
988 msgid "County Antrim"
991 #: gb/gb_regions.py:56
992 msgid "County Armagh"
995 #: gb/gb_regions.py:57
999 #: gb/gb_regions.py:58
1000 msgid "County Fermanagh"
1003 #: gb/gb_regions.py:59
1004 msgid "County Londonderry"
1007 #: gb/gb_regions.py:60
1008 msgid "County Tyrone"
1011 #: gb/gb_regions.py:64
1015 #: gb/gb_regions.py:65
1019 #: gb/gb_regions.py:66
1023 #: gb/gb_regions.py:67
1027 #: gb/gb_regions.py:68
1028 msgid "Mid Glamorgan"
1031 #: gb/gb_regions.py:69
1035 #: gb/gb_regions.py:70
1036 msgid "South Glamorgan"
1039 #: gb/gb_regions.py:71
1040 msgid "West Glamorgan"
1043 #: gb/gb_regions.py:75
1047 #: gb/gb_regions.py:76
1048 msgid "Central Scotland"
1051 #: gb/gb_regions.py:77
1052 msgid "Dumfries and Galloway"
1055 #: gb/gb_regions.py:78
1059 #: gb/gb_regions.py:79
1063 #: gb/gb_regions.py:80
1067 #: gb/gb_regions.py:81
1071 #: gb/gb_regions.py:82
1072 msgid "Orkney Islands"
1075 #: gb/gb_regions.py:83
1076 msgid "Shetland Islands"
1079 #: gb/gb_regions.py:84
1083 #: gb/gb_regions.py:85
1087 #: gb/gb_regions.py:86
1088 msgid "Western Isles"
1091 #: gb/gb_regions.py:90
1095 #: gb/gb_regions.py:91
1096 msgid "Northern Ireland"
1099 #: gb/gb_regions.py:92
1103 #: gb/gb_regions.py:93
1108 msgid "Enter a valid 13 digit JMBG"
1112 msgid "Error in date segment"
1116 msgid "Enter a valid 11 digit OIB"
1119 #: hr/forms.py:152 id/forms.py:112
1120 msgid "Enter a valid vehicle license plate number"
1121 msgstr "输入一个有效的车牌号码"
1124 msgid "Enter a valid location code"
1128 msgid "Number part cannot be zero"
1132 msgid "Enter a valid 5 digit postal code"
1135 #: hr/forms.py:218 id/forms.py:72 nl/forms.py:56
1136 msgid "Enter a valid phone number"
1137 msgstr "输入一个有效的电话号码"
1140 msgid "Enter a valid area or mobile network code"
1144 msgid "The phone nubmer is too long"
1148 msgid "Enter a valid 19 digit JMBAG starting with 601983"
1152 msgid "Card issue number cannot be zero"
1155 #: hr/hr_choices.py:12
1159 #: hr/hr_choices.py:13
1160 msgid "Bjelovarsko-bilogorska županija"
1163 #: hr/hr_choices.py:14
1164 msgid "Brodsko-posavska županija"
1167 #: hr/hr_choices.py:15
1168 msgid "Dubrovačko-neretvanska županija"
1171 #: hr/hr_choices.py:16
1172 msgid "Istarska županija"
1175 #: hr/hr_choices.py:17
1176 msgid "Karlovačka županija"
1179 #: hr/hr_choices.py:18
1180 msgid "Koprivničko-križevačka županija"
1183 #: hr/hr_choices.py:19
1184 msgid "Krapinsko-zagorska županija"
1187 #: hr/hr_choices.py:20
1188 msgid "Ličko-senjska županija"
1191 #: hr/hr_choices.py:21
1192 msgid "Međimurska županija"
1195 #: hr/hr_choices.py:22
1196 msgid "Osječko-baranjska županija"
1199 #: hr/hr_choices.py:23
1200 msgid "Požeško-slavonska županija"
1203 #: hr/hr_choices.py:24
1204 msgid "Primorsko-goranska županija"
1207 #: hr/hr_choices.py:25
1208 msgid "Sisačko-moslavačka županija"
1211 #: hr/hr_choices.py:26
1212 msgid "Splitsko-dalmatinska županija"
1215 #: hr/hr_choices.py:27
1216 msgid "Šibensko-kninska županija"
1219 #: hr/hr_choices.py:28
1220 msgid "Varaždinska županija"
1223 #: hr/hr_choices.py:29
1224 msgid "Virovitičko-podravska županija"
1227 #: hr/hr_choices.py:30
1228 msgid "Vukovarsko-srijemska županija"
1231 #: hr/hr_choices.py:31
1232 msgid "Zadarska županija"
1235 #: hr/hr_choices.py:32
1236 msgid "Zagrebačka županija"
1240 msgid "Enter a valid post code"
1241 msgstr "输入一个有效的邮政编码"
1244 msgid "Enter a valid NIK/KTP number"
1245 msgstr "输入一个有效的 NIK/KTP 号码"
1247 #: id/id_choices.py:15
1251 #: id/id_choices.py:16 id/id_choices.py:79
1255 #: id/id_choices.py:17 id/id_choices.py:51
1259 #: id/id_choices.py:18 id/id_choices.py:60
1263 #: id/id_choices.py:19 id/id_choices.py:53
1267 #: id/id_choices.py:20 id/id_choices.py:57
1271 #: id/id_choices.py:21 id/id_choices.py:81
1275 #: id/id_choices.py:22 id/id_choices.py:63
1279 #: id/id_choices.py:23
1283 #: id/id_choices.py:24
1287 #: id/id_choices.py:25
1291 #: id/id_choices.py:26 id/id_choices.py:94
1292 msgid "Kalimantan Barat"
1295 #: id/id_choices.py:27 id/id_choices.py:72
1296 msgid "Kalimantan Selatan"
1299 #: id/id_choices.py:28 id/id_choices.py:95
1300 msgid "Kalimantan Tengah"
1303 #: id/id_choices.py:29 id/id_choices.py:96
1304 msgid "Kalimantan Timur"
1307 #: id/id_choices.py:30
1308 msgid "Kepulauan Bangka-Belitung"
1311 #: id/id_choices.py:31 id/id_choices.py:68
1312 msgid "Kepulauan Riau"
1315 #: id/id_choices.py:32 id/id_choices.py:61
1319 #: id/id_choices.py:33 id/id_choices.py:76
1323 #: id/id_choices.py:34 id/id_choices.py:77
1324 msgid "Maluku Utara"
1327 #: id/id_choices.py:35
1328 msgid "Nusa Tenggara Barat"
1331 #: id/id_choices.py:36
1332 msgid "Nusa Tenggara Timur"
1335 #: id/id_choices.py:37
1339 #: id/id_choices.py:38
1343 #: id/id_choices.py:39 id/id_choices.py:66
1347 #: id/id_choices.py:40 id/id_choices.py:74
1348 msgid "Sulawesi Barat"
1351 #: id/id_choices.py:41 id/id_choices.py:75
1352 msgid "Sulawesi Selatan"
1355 #: id/id_choices.py:42 id/id_choices.py:82
1356 msgid "Sulawesi Tengah"
1359 #: id/id_choices.py:43 id/id_choices.py:85
1360 msgid "Sulawesi Tenggara"
1363 #: id/id_choices.py:44
1364 msgid "Sulawesi Utara"
1367 #: id/id_choices.py:45 id/id_choices.py:58
1368 msgid "Sumatera Barat"
1371 #: id/id_choices.py:46 id/id_choices.py:62
1372 msgid "Sumatera Selatan"
1375 #: id/id_choices.py:47 id/id_choices.py:64
1376 msgid "Sumatera Utara"
1379 #: id/id_choices.py:52
1383 #: id/id_choices.py:54
1384 msgid "Surakarta - Solo"
1387 #: id/id_choices.py:55
1391 #: id/id_choices.py:56
1395 #: id/id_choices.py:59
1399 #: id/id_choices.py:65
1400 msgid "Nanggroe Aceh Darussalam"
1403 #: id/id_choices.py:67
1404 msgid "Kepulauan Bangka Belitung"
1407 #: id/id_choices.py:69
1408 msgid "Corps Consulate"
1411 #: id/id_choices.py:70
1412 msgid "Corps Diplomatic"
1415 #: id/id_choices.py:71
1419 #: id/id_choices.py:73
1420 msgid "Sulawesi Utara Daratan"
1423 #: id/id_choices.py:78
1427 #: id/id_choices.py:80
1428 msgid "Sulawesi Utara Kepulauan"
1431 #: id/id_choices.py:83
1432 msgid "NTB - Lombok"
1435 #: id/id_choices.py:84
1436 msgid "Papua dan Papua Barat"
1439 #: id/id_choices.py:86
1443 #: id/id_choices.py:87
1444 msgid "NTB - Sumbawa"
1447 #: id/id_choices.py:88
1448 msgid "NTT - Flores"
1451 #: id/id_choices.py:89
1455 #: id/id_choices.py:90
1459 #: id/id_choices.py:91
1463 #: id/id_choices.py:92
1467 #: id/id_choices.py:93
1471 #: id/id_choices.py:97
1475 #: id/id_choices.py:98
1479 #: id/id_choices.py:99
1483 #: id/id_choices.py:100
1487 #: id/id_choices.py:101
1491 #: id/id_choices.py:102
1492 msgid "Federal Government"
1495 #: id/id_choices.py:103
1499 #: id/id_choices.py:104
1503 #: id/id_choices.py:105
1507 #: id/id_choices.py:106
1511 #: ie/ie_counties.py:8
1515 #: ie/ie_counties.py:9
1519 #: ie/ie_counties.py:10
1523 #: ie/ie_counties.py:11
1527 #: ie/ie_counties.py:12
1531 #: ie/ie_counties.py:13
1535 #: ie/ie_counties.py:14
1539 #: ie/ie_counties.py:15
1543 #: ie/ie_counties.py:16
1547 #: ie/ie_counties.py:17
1551 #: ie/ie_counties.py:18
1555 #: ie/ie_counties.py:19
1559 #: ie/ie_counties.py:20
1563 #: ie/ie_counties.py:21
1567 #: ie/ie_counties.py:22
1571 #: ie/ie_counties.py:23
1575 #: ie/ie_counties.py:24
1579 #: ie/ie_counties.py:25
1583 #: ie/ie_counties.py:26
1587 #: ie/ie_counties.py:27
1591 #: ie/ie_counties.py:28
1595 #: ie/ie_counties.py:29
1599 #: ie/ie_counties.py:30
1603 #: ie/ie_counties.py:31
1607 #: ie/ie_counties.py:32
1611 #: ie/ie_counties.py:33
1615 #: ie/ie_counties.py:34
1619 #: ie/ie_counties.py:35
1623 #: ie/ie_counties.py:36
1627 #: ie/ie_counties.py:37
1631 #: ie/ie_counties.py:38
1635 #: ie/ie_counties.py:39
1640 msgid "Enter a postal code in the format XXXXX"
1641 msgstr "以 XXXXX 格式输入一个邮政编码。"
1644 msgid "Enter a valid ID number."
1645 msgstr "输入一个有效的 ID 号码。"
1648 msgid "Enter a zip code in the format XXXXXX or XXX XXX."
1652 msgid "Enter an Indian state or territory."
1656 msgid "Phone numbers must be in 02X-8X or 03X-7X or 04X-6X format."
1661 "Enter a valid Icelandic identification number. The format is XXXXXX-XXXX."
1662 msgstr "输入一个有效的冰岛身份证号码。格式为 XXXXXX-XXXX 。"
1665 msgid "The Icelandic identification number is not valid."
1666 msgstr "无效的冰岛身份证号码。"
1669 msgid "Enter a valid zip code."
1670 msgstr "输入一个有效的邮政编码。"
1673 msgid "Enter a valid Social Security number."
1674 msgstr "输入一个有效的社会保障号码。"
1677 msgid "Enter a valid VAT number."
1678 msgstr "输入一个有效的 VAT 号码。"
1681 msgid "Enter a postal code in the format XXXXXXX or XXX-XXXX."
1682 msgstr "以 XXXXXXX 或 XXX-XXXX 的格式输入一个邮政编码。"
1684 #: jp/jp_prefectures.py:4
1688 #: jp/jp_prefectures.py:5
1692 #: jp/jp_prefectures.py:6
1696 #: jp/jp_prefectures.py:7
1700 #: jp/jp_prefectures.py:8
1704 #: jp/jp_prefectures.py:9
1708 #: jp/jp_prefectures.py:10
1712 #: jp/jp_prefectures.py:11
1716 #: jp/jp_prefectures.py:12
1720 #: jp/jp_prefectures.py:13
1724 #: jp/jp_prefectures.py:14
1728 #: jp/jp_prefectures.py:15
1732 #: jp/jp_prefectures.py:16
1736 #: jp/jp_prefectures.py:17
1740 #: jp/jp_prefectures.py:18
1744 #: jp/jp_prefectures.py:19
1748 #: jp/jp_prefectures.py:20
1752 #: jp/jp_prefectures.py:21
1756 #: jp/jp_prefectures.py:22
1760 #: jp/jp_prefectures.py:23
1764 #: jp/jp_prefectures.py:24
1768 #: jp/jp_prefectures.py:25
1772 #: jp/jp_prefectures.py:26
1776 #: jp/jp_prefectures.py:27
1780 #: jp/jp_prefectures.py:28
1784 #: jp/jp_prefectures.py:29
1788 #: jp/jp_prefectures.py:30
1792 #: jp/jp_prefectures.py:31
1796 #: jp/jp_prefectures.py:32
1800 #: jp/jp_prefectures.py:33
1804 #: jp/jp_prefectures.py:34
1808 #: jp/jp_prefectures.py:35
1812 #: jp/jp_prefectures.py:36
1816 #: jp/jp_prefectures.py:37
1820 #: jp/jp_prefectures.py:38
1824 #: jp/jp_prefectures.py:39
1828 #: jp/jp_prefectures.py:40
1832 #: jp/jp_prefectures.py:41
1836 #: jp/jp_prefectures.py:42
1840 #: jp/jp_prefectures.py:43
1844 #: jp/jp_prefectures.py:44
1848 #: jp/jp_prefectures.py:45
1852 #: jp/jp_prefectures.py:46
1856 #: jp/jp_prefectures.py:47
1860 #: jp/jp_prefectures.py:48
1864 #: jp/jp_prefectures.py:49
1868 #: jp/jp_prefectures.py:50
1873 msgid "Enter a valid Kuwaiti Civil ID number"
1878 "Identity card numbers must contain either 4 to 7 digits or an uppercase "
1879 "letter and 7 digits."
1882 #: mk/forms.py:57 si/forms.py:24
1883 msgid "This field should contain exactly 13 digits."
1887 msgid "The first 7 digits of the UMCN must represent a valid past date."
1891 msgid "The UMCN is not valid."
1894 #: mk/mk_choices.py:8
1898 #: mk/mk_choices.py:9
1902 #: mk/mk_choices.py:10
1906 #: mk/mk_choices.py:11
1910 #: mk/mk_choices.py:12
1914 #: mk/mk_choices.py:13
1918 #: mk/mk_choices.py:14
1922 #: mk/mk_choices.py:15
1926 #: mk/mk_choices.py:16
1930 #: mk/mk_choices.py:17
1934 #: mk/mk_choices.py:18
1938 #: mk/mk_choices.py:19
1942 #: mk/mk_choices.py:20
1946 #: mk/mk_choices.py:21
1950 #: mk/mk_choices.py:22
1954 #: mk/mk_choices.py:23
1958 #: mk/mk_choices.py:24
1962 #: mk/mk_choices.py:25
1966 #: mk/mk_choices.py:26
1970 #: mk/mk_choices.py:27
1974 #: mk/mk_choices.py:28
1978 #: mk/mk_choices.py:29
1982 #: mk/mk_choices.py:30
1986 #: mk/mk_choices.py:31
1987 msgid "Demir Kapija"
1990 #: mk/mk_choices.py:32
1994 #: mk/mk_choices.py:33
1998 #: mk/mk_choices.py:34
2002 #: mk/mk_choices.py:35
2003 msgid "Gjorče Petrov"
2006 #: mk/mk_choices.py:36
2010 #: mk/mk_choices.py:37
2014 #: mk/mk_choices.py:38
2018 #: mk/mk_choices.py:39
2022 #: mk/mk_choices.py:40
2026 #: mk/mk_choices.py:41
2030 #: mk/mk_choices.py:42
2034 #: mk/mk_choices.py:43
2038 #: mk/mk_choices.py:44
2042 #: mk/mk_choices.py:45
2046 #: mk/mk_choices.py:46
2050 #: mk/mk_choices.py:47
2054 #: mk/mk_choices.py:48
2058 #: mk/mk_choices.py:49
2062 #: mk/mk_choices.py:50
2063 msgid "Kriva Palanka"
2066 #: mk/mk_choices.py:51
2067 msgid "Krivogaštani"
2070 #: mk/mk_choices.py:52
2074 #: mk/mk_choices.py:53
2078 #: mk/mk_choices.py:54
2082 #: mk/mk_choices.py:55
2086 #: mk/mk_choices.py:56
2087 msgid "Mavrovo i Rostuša"
2090 #: mk/mk_choices.py:57
2091 msgid "Makedonska Kamenica"
2094 #: mk/mk_choices.py:58
2095 msgid "Makedonski Brod"
2098 #: mk/mk_choices.py:59
2102 #: mk/mk_choices.py:60
2106 #: mk/mk_choices.py:61
2110 #: mk/mk_choices.py:62
2114 #: mk/mk_choices.py:63
2118 #: mk/mk_choices.py:64
2122 #: mk/mk_choices.py:65
2126 #: mk/mk_choices.py:66
2130 #: mk/mk_choices.py:67
2134 #: mk/mk_choices.py:68
2138 #: mk/mk_choices.py:69
2142 #: mk/mk_choices.py:70
2146 #: mk/mk_choices.py:71
2150 #: mk/mk_choices.py:72
2154 #: mk/mk_choices.py:73
2158 #: mk/mk_choices.py:74
2162 #: mk/mk_choices.py:75
2163 msgid "Sveti Nikole"
2166 #: mk/mk_choices.py:76
2170 #: mk/mk_choices.py:77
2174 #: mk/mk_choices.py:78
2175 msgid "Staro Nagoričane"
2178 #: mk/mk_choices.py:79
2182 #: mk/mk_choices.py:80
2186 #: mk/mk_choices.py:81
2190 #: mk/mk_choices.py:82
2194 #: mk/mk_choices.py:83
2198 #: mk/mk_choices.py:84
2202 #: mk/mk_choices.py:85
2206 #: mk/mk_choices.py:86
2210 #: mk/mk_choices.py:87
2214 #: mk/mk_choices.py:88
2215 msgid "Češinovo-Obleševo"
2218 #: mk/mk_choices.py:89
2219 msgid "Čučer-Sandevo"
2222 #: mk/mk_choices.py:90
2226 #: mk/mk_choices.py:91
2227 msgid "Šuto Orizari"
2231 msgid "Macedonian identity card number"
2235 msgid "A Macedonian municipality (2 character code)"
2239 msgid "Unique master citizen number (13 digits)"
2243 msgid "Enter a valid zip code in the format XXXXX."
2247 msgid "Enter a valid RFC."
2251 msgid "Invalid checksum for RFC."
2255 msgid "Enter a valid CURP."
2259 msgid "Invalid checksum for CURP."
2263 msgid "Mexico state (three uppercase letters)"
2267 msgid "Mexico zip code"
2275 msgid "Mexican CURP"
2278 #: mx/mx_states.py:13
2279 msgid "Aguascalientes"
2282 #: mx/mx_states.py:14
2283 msgid "Baja California"
2286 #: mx/mx_states.py:15
2287 msgid "Baja California Sur"
2290 #: mx/mx_states.py:16
2294 #: mx/mx_states.py:17
2298 #: mx/mx_states.py:18
2302 #: mx/mx_states.py:19
2306 #: mx/mx_states.py:20
2310 #: mx/mx_states.py:21
2311 msgid "Distrito Federal"
2314 #: mx/mx_states.py:22
2318 #: mx/mx_states.py:23
2322 #: mx/mx_states.py:24
2326 #: mx/mx_states.py:25
2330 #: mx/mx_states.py:26
2334 #: mx/mx_states.py:27
2335 msgid "Estado de México"
2336 msgstr "Estado de México"
2338 #: mx/mx_states.py:28
2342 #: mx/mx_states.py:29
2346 #: mx/mx_states.py:30
2350 #: mx/mx_states.py:31
2354 #: mx/mx_states.py:32
2358 #: mx/mx_states.py:33
2362 #: mx/mx_states.py:34
2366 #: mx/mx_states.py:35
2367 msgid "Quintana Roo"
2370 #: mx/mx_states.py:36
2374 #: mx/mx_states.py:37
2375 msgid "San Luis Potosí"
2378 #: mx/mx_states.py:38
2382 #: mx/mx_states.py:39
2386 #: mx/mx_states.py:40
2390 #: mx/mx_states.py:41
2394 #: mx/mx_states.py:42
2398 #: mx/mx_states.py:43
2402 #: mx/mx_states.py:44
2407 msgid "Enter a valid postal code"
2408 msgstr "输入一个有效的邮政编码"
2411 msgid "Enter a valid SoFi number"
2412 msgstr "输入一个有效的 SoFi 号码"
2414 #: nl/nl_provinces.py:4
2418 #: nl/nl_provinces.py:5
2422 #: nl/nl_provinces.py:6
2426 #: nl/nl_provinces.py:7
2430 #: nl/nl_provinces.py:8
2434 #: nl/nl_provinces.py:10
2435 msgid "Noord-Brabant"
2438 #: nl/nl_provinces.py:11
2439 msgid "Noord-Holland"
2442 #: nl/nl_provinces.py:12
2446 #: nl/nl_provinces.py:13
2450 #: nl/nl_provinces.py:14
2454 #: nl/nl_provinces.py:15
2455 msgid "Zuid-Holland"
2459 msgid "Enter a valid Norwegian social security number."
2460 msgstr "请输入一个有效的挪威社会保障号码。"
2463 msgid "This field requires 8 digits."
2464 msgstr "这个字段要求填写 8 位数字。"
2467 msgid "This field requires 11 digits."
2468 msgstr "这个字段要求填写 11 位数字。"
2471 msgid "National Identification Number consists of 11 digits."
2472 msgstr "国家身份证号码由 11 位数字组成。"
2475 msgid "Wrong checksum for the National Identification Number."
2476 msgstr "国家身份证号码校验和错误。"
2479 msgid "National ID Card Number consists of 3 letters and 6 digits."
2483 msgid "Wrong checksum for the National ID Card Number."
2488 "Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX, XXX-XX-XX-XXX or "
2493 msgid "Wrong checksum for the Tax Number (NIP)."
2494 msgstr "税号(NIP)校验和错误。"
2497 msgid "National Business Register Number (REGON) consists of 9 or 14 digits."
2498 msgstr "国家商业注册号码(REGON)由 9 位或 14 位数字组成。"
2501 msgid "Wrong checksum for the National Business Register Number (REGON)."
2502 msgstr "国家商业注册号码(REGON)校验和错误。"
2505 msgid "Enter a postal code in the format XX-XXX."
2506 msgstr "以 XX-XXX 的格式输入一个邮政编码。"
2508 #: pl/pl_voivodeships.py:8
2509 msgid "Lower Silesia"
2512 #: pl/pl_voivodeships.py:9
2513 msgid "Kuyavia-Pomerania"
2514 msgstr "Kuyavia-Pomerania"
2516 #: pl/pl_voivodeships.py:10
2520 #: pl/pl_voivodeships.py:11
2524 #: pl/pl_voivodeships.py:12
2528 #: pl/pl_voivodeships.py:13
2529 msgid "Lesser Poland"
2530 msgstr "Lesser Poland"
2532 #: pl/pl_voivodeships.py:14
2536 #: pl/pl_voivodeships.py:15
2540 #: pl/pl_voivodeships.py:16
2542 msgstr "Subcarpatia"
2544 #: pl/pl_voivodeships.py:17
2548 #: pl/pl_voivodeships.py:18
2552 #: pl/pl_voivodeships.py:19
2556 #: pl/pl_voivodeships.py:20
2557 msgid "Swietokrzyskie"
2558 msgstr "Swietokrzyskie"
2560 #: pl/pl_voivodeships.py:21
2561 msgid "Warmia-Masuria"
2562 msgstr "Warmia-Masuria"
2564 #: pl/pl_voivodeships.py:22
2565 msgid "Greater Poland"
2566 msgstr "Greater Poland"
2568 #: pl/pl_voivodeships.py:23
2569 msgid "West Pomerania"
2573 msgid "Enter a zip code in the format XXXX-XXX."
2574 msgstr "以 XXXX-XXX 格式输入一个邮政编码。"
2577 msgid "Phone numbers must have 9 digits, or start by + or 00."
2578 msgstr "电话号码必须是9位数,以 + 或 00 开头。"
2581 msgid "Enter a valid CIF."
2582 msgstr "输入一个有效的 CIF。"
2585 msgid "Enter a valid CNP."
2586 msgstr "输入一个有效的 CNP。"
2589 msgid "Enter a valid IBAN in ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX format"
2590 msgstr "以 ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX 格式输入一个有效的 IBAN"
2593 msgid "Phone numbers must be in XXXX-XXXXXX format."
2594 msgstr "电话号码必须为 XXXX-XXXXXX 格式。"
2597 msgid "Enter a valid postal code in the format XXXXXX"
2598 msgstr "以 XXXXXX 的格式输入一个邮政编码"
2601 msgid "Enter a postal code in the format XXXXXX."
2605 msgid "Enter a passport number in the format XXXX XXXXXX."
2609 msgid "Enter a passport number in the format XX XXXXXXX."
2612 #: ru/ru_regions.py:10
2613 msgid "Central Federal County"
2616 #: ru/ru_regions.py:11
2617 msgid "South Federal County"
2620 #: ru/ru_regions.py:12
2621 msgid "North-West Federal County"
2624 #: ru/ru_regions.py:13
2625 msgid "Far-East Federal County"
2628 #: ru/ru_regions.py:14
2629 msgid "Siberian Federal County"
2632 #: ru/ru_regions.py:15
2633 msgid "Ural Federal County"
2636 #: ru/ru_regions.py:16
2637 msgid "Privolzhsky Federal County"
2640 #: ru/ru_regions.py:17
2641 msgid "North-Caucasian Federal County"
2644 #: ru/ru_regions.py:21
2648 #: ru/ru_regions.py:22
2649 msgid "Saint-Peterburg"
2652 #: ru/ru_regions.py:23
2653 msgid "Moskovskaya oblast'"
2656 #: ru/ru_regions.py:24
2657 msgid "Adygeya, Respublika"
2660 #: ru/ru_regions.py:25
2661 msgid "Bashkortostan, Respublika"
2664 #: ru/ru_regions.py:26
2665 msgid "Buryatia, Respublika"
2668 #: ru/ru_regions.py:27
2669 msgid "Altay, Respublika"
2672 #: ru/ru_regions.py:28
2673 msgid "Dagestan, Respublika"
2676 #: ru/ru_regions.py:29
2677 msgid "Ingushskaya Respublika"
2680 #: ru/ru_regions.py:30
2681 msgid "Kabardino-Balkarskaya Respublika"
2684 #: ru/ru_regions.py:31
2685 msgid "Kalmykia, Respublika"
2688 #: ru/ru_regions.py:32
2689 msgid "Karachaevo-Cherkesskaya Respublika"
2692 #: ru/ru_regions.py:33
2693 msgid "Karelia, Respublika"
2696 #: ru/ru_regions.py:34
2697 msgid "Komi, Respublika"
2700 #: ru/ru_regions.py:35
2701 msgid "Mariy Ehl, Respublika"
2704 #: ru/ru_regions.py:36
2705 msgid "Mordovia, Respublika"
2708 #: ru/ru_regions.py:37
2709 msgid "Sakha, Respublika (Yakutiya)"
2712 #: ru/ru_regions.py:38
2713 msgid "Severnaya Osetia, Respublika (Alania)"
2716 #: ru/ru_regions.py:39
2717 msgid "Tatarstan, Respublika"
2720 #: ru/ru_regions.py:40
2721 msgid "Tyva, Respublika (Tuva)"
2724 #: ru/ru_regions.py:41
2725 msgid "Udmurtskaya Respublika"
2728 #: ru/ru_regions.py:42
2729 msgid "Khakassiya, Respublika"
2732 #: ru/ru_regions.py:43
2733 msgid "Chechenskaya Respublika"
2736 #: ru/ru_regions.py:44
2737 msgid "Chuvashskaya Respublika"
2740 #: ru/ru_regions.py:45
2741 msgid "Altayskiy Kray"
2744 #: ru/ru_regions.py:46
2745 msgid "Zabaykalskiy Kray"
2748 #: ru/ru_regions.py:47
2749 msgid "Kamchatskiy Kray"
2752 #: ru/ru_regions.py:48
2753 msgid "Krasnodarskiy Kray"
2756 #: ru/ru_regions.py:49
2757 msgid "Krasnoyarskiy Kray"
2760 #: ru/ru_regions.py:50
2761 msgid "Permskiy Kray"
2764 #: ru/ru_regions.py:51
2765 msgid "Primorskiy Kray"
2768 #: ru/ru_regions.py:52
2769 msgid "Stavropol'siyy Kray"
2772 #: ru/ru_regions.py:53
2773 msgid "Khabarovskiy Kray"
2776 #: ru/ru_regions.py:54
2777 msgid "Amurskaya oblast'"
2780 #: ru/ru_regions.py:55
2781 msgid "Arkhangel'skaya oblast'"
2784 #: ru/ru_regions.py:56
2785 msgid "Astrakhanskaya oblast'"
2788 #: ru/ru_regions.py:57
2789 msgid "Belgorodskaya oblast'"
2792 #: ru/ru_regions.py:58
2793 msgid "Bryanskaya oblast'"
2796 #: ru/ru_regions.py:59
2797 msgid "Vladimirskaya oblast'"
2800 #: ru/ru_regions.py:60
2801 msgid "Volgogradskaya oblast'"
2804 #: ru/ru_regions.py:61
2805 msgid "Vologodskaya oblast'"
2808 #: ru/ru_regions.py:62
2809 msgid "Voronezhskaya oblast'"
2812 #: ru/ru_regions.py:63
2813 msgid "Ivanovskaya oblast'"
2816 #: ru/ru_regions.py:64
2817 msgid "Irkutskaya oblast'"
2820 #: ru/ru_regions.py:65
2821 msgid "Kaliningradskaya oblast'"
2824 #: ru/ru_regions.py:66
2825 msgid "Kaluzhskaya oblast'"
2828 #: ru/ru_regions.py:67
2829 msgid "Kemerovskaya oblast'"
2832 #: ru/ru_regions.py:68
2833 msgid "Kirovskaya oblast'"
2836 #: ru/ru_regions.py:69
2837 msgid "Kostromskaya oblast'"
2840 #: ru/ru_regions.py:70
2841 msgid "Kurganskaya oblast'"
2844 #: ru/ru_regions.py:71
2845 msgid "Kurskaya oblast'"
2848 #: ru/ru_regions.py:72
2849 msgid "Leningradskaya oblast'"
2852 #: ru/ru_regions.py:73
2853 msgid "Lipeckaya oblast'"
2856 #: ru/ru_regions.py:74
2857 msgid "Magadanskaya oblast'"
2860 #: ru/ru_regions.py:75
2861 msgid "Murmanskaya oblast'"
2864 #: ru/ru_regions.py:76
2865 msgid "Nizhegorodskaja oblast'"
2868 #: ru/ru_regions.py:77
2869 msgid "Novgorodskaya oblast'"
2872 #: ru/ru_regions.py:78
2873 msgid "Novosibirskaya oblast'"
2876 #: ru/ru_regions.py:79
2877 msgid "Omskaya oblast'"
2880 #: ru/ru_regions.py:80
2881 msgid "Orenburgskaya oblast'"
2884 #: ru/ru_regions.py:81
2885 msgid "Orlovskaya oblast'"
2888 #: ru/ru_regions.py:82
2889 msgid "Penzenskaya oblast'"
2892 #: ru/ru_regions.py:83
2893 msgid "Pskovskaya oblast'"
2896 #: ru/ru_regions.py:84
2897 msgid "Rostovskaya oblast'"
2900 #: ru/ru_regions.py:85
2901 msgid "Rjazanskaya oblast'"
2904 #: ru/ru_regions.py:86
2905 msgid "Samarskaya oblast'"
2908 #: ru/ru_regions.py:87
2909 msgid "Saratovskaya oblast'"
2912 #: ru/ru_regions.py:88
2913 msgid "Sakhalinskaya oblast'"
2916 #: ru/ru_regions.py:89
2917 msgid "Sverdlovskaya oblast'"
2920 #: ru/ru_regions.py:90
2921 msgid "Smolenskaya oblast'"
2924 #: ru/ru_regions.py:91
2925 msgid "Tambovskaya oblast'"
2928 #: ru/ru_regions.py:92
2929 msgid "Tverskaya oblast'"
2932 #: ru/ru_regions.py:93
2933 msgid "Tomskaya oblast'"
2936 #: ru/ru_regions.py:94
2937 msgid "Tul'skaya oblast'"
2940 #: ru/ru_regions.py:95
2941 msgid "Tyumenskaya oblast'"
2944 #: ru/ru_regions.py:96
2945 msgid "Ul'ianovskaya oblast'"
2948 #: ru/ru_regions.py:97
2949 msgid "Chelyabinskaya oblast'"
2952 #: ru/ru_regions.py:98
2953 msgid "Yaroslavskaya oblast'"
2956 #: ru/ru_regions.py:99
2957 msgid "Evreyskaya avtonomnaja oblast'"
2960 #: ru/ru_regions.py:100
2961 msgid "Neneckiy autonomnyy okrug"
2964 #: ru/ru_regions.py:101
2965 msgid "Khanty-Mansiyskiy avtonomnyy okrug - Yugra"
2968 #: ru/ru_regions.py:102
2969 msgid "Chukotskiy avtonomnyy okrug"
2972 #: ru/ru_regions.py:103
2973 msgid "Yamalo-Neneckiy avtonomnyy okrug"
2977 msgid "Enter a valid Swedish organisation number."
2978 msgstr "输入一个有效的瑞典机构编号。"
2981 msgid "Enter a valid Swedish personal identity number."
2982 msgstr "输入一个瑞典个人身份证号码。"
2985 msgid "Co-ordination numbers are not allowed."
2989 msgid "Enter a Swedish postal code in the format XXXXX."
2990 msgstr "以 XXXXX 格式输入一个瑞典邮政编码。"
2992 #: se/se_counties.py:15
2996 #: se/se_counties.py:16
2997 msgid "Västerbotten"
3000 #: se/se_counties.py:17
3004 #: se/se_counties.py:18
3008 #: se/se_counties.py:19
3009 msgid "Södermanland"
3012 #: se/se_counties.py:20
3013 msgid "Östergötland"
3016 #: se/se_counties.py:21
3020 #: se/se_counties.py:22
3024 #: se/se_counties.py:23
3028 #: se/se_counties.py:24
3032 #: se/se_counties.py:25
3036 #: se/se_counties.py:26
3040 #: se/se_counties.py:27
3044 #: se/se_counties.py:28
3045 msgid "Västra Götaland"
3048 #: se/se_counties.py:29
3052 #: se/se_counties.py:30
3056 #: se/se_counties.py:31
3060 #: se/se_counties.py:32
3064 #: se/se_counties.py:33
3068 #: se/se_counties.py:34
3069 msgid "Västernorrland"
3072 #: se/se_counties.py:35
3077 msgid "The first 7 digits of the EMSO must represent a valid past date."
3081 msgid "The EMSO is not valid."
3085 msgid "Enter a valid tax number in form SIXXXXXXXX"
3089 msgid "Enter phone number in form +386XXXXXXXX or 0XXXXXXXX."
3092 #: sk/sk_districts.py:8
3093 msgid "Banska Bystrica"
3096 #: sk/sk_districts.py:9
3097 msgid "Banska Stiavnica"
3098 msgstr "Banska Stiavnica"
3100 #: sk/sk_districts.py:10
3104 #: sk/sk_districts.py:11
3105 msgid "Banovce nad Bebravou"
3106 msgstr "Banovce nad Bebravou"
3108 #: sk/sk_districts.py:12
3112 #: sk/sk_districts.py:13
3113 msgid "Bratislava I"
3114 msgstr "Bratislava I"
3116 #: sk/sk_districts.py:14
3117 msgid "Bratislava II"
3118 msgstr "Bratislava II"
3120 #: sk/sk_districts.py:15
3121 msgid "Bratislava III"
3122 msgstr "Bratislava III"
3124 #: sk/sk_districts.py:16
3125 msgid "Bratislava IV"
3126 msgstr "Bratislava IV"
3128 #: sk/sk_districts.py:17
3129 msgid "Bratislava V"
3130 msgstr "Bratislava V"
3132 #: sk/sk_districts.py:18
3136 #: sk/sk_districts.py:19
3140 #: sk/sk_districts.py:20
3144 #: sk/sk_districts.py:21
3146 msgstr "Dolny Kubin"
3148 #: sk/sk_districts.py:22
3149 msgid "Dunajska Streda"
3150 msgstr "Dunajska Streda"
3152 #: sk/sk_districts.py:23
3156 #: sk/sk_districts.py:24
3160 #: sk/sk_districts.py:25
3164 #: sk/sk_districts.py:26
3168 #: sk/sk_districts.py:27
3172 #: sk/sk_districts.py:28
3176 #: sk/sk_districts.py:29
3180 #: sk/sk_districts.py:30
3184 #: sk/sk_districts.py:31
3188 #: sk/sk_districts.py:32
3192 #: sk/sk_districts.py:33
3196 #: sk/sk_districts.py:34
3197 msgid "Kosice - okolie"
3198 msgstr "Kosice - okolie"
3200 #: sk/sk_districts.py:35
3204 #: sk/sk_districts.py:36
3205 msgid "Kysucke Nove Mesto"
3206 msgstr "Kysucke Nove Mesto"
3208 #: sk/sk_districts.py:37
3212 #: sk/sk_districts.py:38
3216 #: sk/sk_districts.py:39
3217 msgid "Liptovsky Mikulas"
3218 msgstr "Liptovsky Mikulas"
3220 #: sk/sk_districts.py:40
3224 #: sk/sk_districts.py:41
3228 #: sk/sk_districts.py:42
3232 #: sk/sk_districts.py:43
3233 msgid "Medzilaborce"
3236 #: sk/sk_districts.py:44
3240 #: sk/sk_districts.py:45
3244 #: sk/sk_districts.py:46
3248 #: sk/sk_districts.py:47
3252 #: sk/sk_districts.py:48
3253 msgid "Nove Mesto nad Vahom"
3254 msgstr "Nove Mesto nad Vahom"
3256 #: sk/sk_districts.py:49
3260 #: sk/sk_districts.py:50
3264 #: sk/sk_districts.py:51
3268 #: sk/sk_districts.py:52
3272 #: sk/sk_districts.py:53
3276 #: sk/sk_districts.py:54
3280 #: sk/sk_districts.py:55
3281 msgid "Povazska Bystrica"
3282 msgstr "Povazska Bystrica"
3284 #: sk/sk_districts.py:56
3288 #: sk/sk_districts.py:57
3292 #: sk/sk_districts.py:58
3296 #: sk/sk_districts.py:59
3300 #: sk/sk_districts.py:60
3301 msgid "Rimavska Sobota"
3302 msgstr "Rimavska Sobota"
3304 #: sk/sk_districts.py:61
3308 #: sk/sk_districts.py:62
3312 #: sk/sk_districts.py:63
3316 #: sk/sk_districts.py:64
3320 #: sk/sk_districts.py:65
3324 #: sk/sk_districts.py:66
3328 #: sk/sk_districts.py:67
3332 #: sk/sk_districts.py:68
3336 #: sk/sk_districts.py:69
3337 msgid "Spisska Nova Ves"
3338 msgstr "Spisska Nova Ves"
3340 #: sk/sk_districts.py:70
3341 msgid "Stara Lubovna"
3342 msgstr "Stara Lubovna"
3344 #: sk/sk_districts.py:71
3348 #: sk/sk_districts.py:72
3352 #: sk/sk_districts.py:73
3356 #: sk/sk_districts.py:74
3360 #: sk/sk_districts.py:75
3364 #: sk/sk_districts.py:76
3368 #: sk/sk_districts.py:77
3372 #: sk/sk_districts.py:78
3373 msgid "Turcianske Teplice"
3374 msgstr "Turcianske Teplice"
3376 #: sk/sk_districts.py:79
3380 #: sk/sk_districts.py:80
3382 msgstr "Velky Krtis"
3384 #: sk/sk_districts.py:81
3385 msgid "Vranov nad Toplou"
3386 msgstr "Vranov nad Toplou"
3388 #: sk/sk_districts.py:82
3389 msgid "Zlate Moravce"
3392 #: sk/sk_districts.py:83
3396 #: sk/sk_districts.py:84
3400 #: sk/sk_districts.py:85
3401 msgid "Ziar nad Hronom"
3402 msgstr "Ziar nad Hronom"
3404 #: sk/sk_districts.py:86
3408 #: sk/sk_regions.py:8
3409 msgid "Banska Bystrica region"
3410 msgstr "班斯卡-比斯特里察地区"
3412 #: sk/sk_regions.py:9
3413 msgid "Bratislava region"
3416 #: sk/sk_regions.py:10
3417 msgid "Kosice region"
3420 #: sk/sk_regions.py:11
3421 msgid "Nitra region"
3424 #: sk/sk_regions.py:12
3425 msgid "Presov region"
3428 #: sk/sk_regions.py:13
3429 msgid "Trencin region"
3432 #: sk/sk_regions.py:14
3433 msgid "Trnava region"
3436 #: sk/sk_regions.py:15
3437 msgid "Zilina region"
3441 msgid "Enter a postal code in the format XXXXX."
3442 msgstr "以 XXXXX 的格式输入一个邮政编码。"
3445 msgid "Phone numbers must be in 0XXX XXX XXXX format."
3446 msgstr "电话号码的格式必须是 0XXX XXX XXXX 。"
3449 msgid "Enter a valid Turkish Identification number."
3450 msgstr "输入一个有效的土耳其身份证号码。"
3453 msgid "Turkish Identification number must be 11 digits."
3454 msgstr "土耳其身份证号码必须为11位数字。"
3457 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX."
3458 msgstr "以 XXXXX 或 XXXXX-XXX 的格式输入一个邮政编码。"
3461 msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format."
3462 msgstr "电话号码的格式必须是 XXX-XXX-XXXX。"
3465 msgid "Enter a valid U.S. Social Security number in XXX-XX-XXXX format."
3466 msgstr "以 XXX-XX-XXXX 的格式输入一个有效的美国社会保障号码。"
3469 msgid "Enter a U.S. state or territory."
3470 msgstr "输入一个美国州或领地名称。"
3473 msgid "U.S. state (two uppercase letters)"
3474 msgstr "美国州名(两个大写字母)"
3477 msgid "U.S. postal code (two uppercase letters)"
3478 msgstr "美国邮政编码(两个小写字母)"
3481 msgid "Phone number"
3485 msgid "Enter a valid CI number in X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X or XXXXXXXX format."
3486 msgstr "以 X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X 或 XXXXXXXX 格式输入一个有效的 CI 号码"
3489 msgid "Enter a valid CI number."
3490 msgstr "输入一个有效的 CI 号码"
3493 msgid "Enter a valid South African ID number"
3494 msgstr "请输入一个有效的南非身份证号码。"
3497 msgid "Enter a valid South African postal code"
3498 msgstr "输入一个有效的南非邮政编码"
3500 #: za/za_provinces.py:4
3501 msgid "Eastern Cape"
3504 #: za/za_provinces.py:5
3508 #: za/za_provinces.py:6
3512 #: za/za_provinces.py:7
3513 msgid "KwaZulu-Natal"
3516 #: za/za_provinces.py:8
3520 #: za/za_provinces.py:9
3524 #: za/za_provinces.py:10
3525 msgid "Northern Cape"
3528 #: za/za_provinces.py:11
3532 #: za/za_provinces.py:12
3533 msgid "Western Cape"