1 # This file is distributed under the same license as the Django package.
4 # Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011.
5 # <karthikbgl@gmail.com>, 2011.
8 "Project-Id-Version: Django\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2012-03-23 02:36+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2012-03-08 12:07+0000\n"
12 "Last-Translator: karthikbgl <karthikbgl@gmail.com>\n"
13 "Language-Team: Kannada (http://www.transifex.net/projects/p/django/language/"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
23 msgstr "ವೈಯುಕ್ತಿಕ ಮಾಹಿತಿ"
30 msgid "Important dates"
31 msgstr "ಮಹತ್ವದ ದಿನಾಂಕಗಳು"
34 msgid "Password changed successfully."
35 msgstr "ಪಾಸ್ವರ್ಡ್ ಸಫಲವಾಗಿ ಬದಲಾಯಿಸಲಾಯಿತು"
39 msgid "Change password: %s"
40 msgstr "ಪಾಸ್ವರ್ಡ್ ಬದಲಾಯಿಸಲು: %s"
43 msgid "A user with that username already exists."
44 msgstr "ಆ ಬಳಕೆದಾರಹೆಸರು ಒಂದು ಬಳಕೆದಾರ ಈಗಾಗಲೇ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ."
46 #: forms.py:63 forms.py:251 forms.py:308
47 msgid "The two password fields didn't match."
48 msgstr "ಎರಡು ಪ್ರವೇಶಪದ ಕ್ಷೇತ್ರಗಳ ಹೊಂದಿಕೆಯಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ"
50 #: forms.py:65 forms.py:110 forms.py:139
52 msgstr "ಬಳಕೆದಾರ-ಹೆಸರು"
54 #: forms.py:67 forms.py:111
55 msgid "Required. 30 characters or fewer. Letters, digits and @/./+/-/_ only."
58 #: forms.py:70 forms.py:114
59 msgid "This value may contain only letters, numbers and @/./+/-/_ characters."
62 #: forms.py:72 forms.py:116 forms.py:140 forms.py:310
67 msgid "Password confirmation"
68 msgstr "ಪಾಸ್ವರ್ಡ್ ಖಚಿತತೆ"
71 msgid "Enter the same password as above, for verification."
72 msgstr "ಖಚಿತಗೊಳಿಸಲು ಮೇಲಿನ ಪ್ರವೇಶಪದವನ್ನು ಇನ್ನೊಮ್ಮೆ ಬರೆಯಿರಿ."
76 "Raw passwords are not stored, so there is no way to see this user's "
77 "password, but you can change the password using <a href=\"password/\">this "
83 "Please enter a correct username and password. Note that both fields are case-"
86 "ದಯವಿಟ್ಟು ಸರಿಯಾದ ಬಳಕೆದಾರ-ಪದ ಮತ್ತು ಪ್ರವೇಶಪದ ಬರೆಯಿರಿ .ಎರಡೂ ಇಂಗ್ಲೀಷಿನ ಸಣ್ಣ ಮತ್ತು "
87 "ದೊಡ್ಡ ಅಕ್ಷರ ಸಂವೇದಿ ಎಂಬುದನ್ನು ಗಮನದಲ್ಲಿಡಿ"
91 "Your Web browser doesn't appear to have cookies enabled. Cookies are "
92 "required for logging in."
93 msgstr "ನಿಮ್ಮ ಜಾಲವೀಕ್ಷಕದಲ್ಲಿ ಕುಕೀಗಳು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲ್ಪಟ್ಟಂತಿಲ್ಲ. ಒಳಬರಲು ಕುಕೀಗಳು ಅಗತ್ಯ. "
96 msgid "This account is inactive."
97 msgstr "ಈ ಖಾತೆಯು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯವಾಗಿದೆ"
101 "That e-mail address doesn't have an associated user account. Are you sure "
107 "The user account associated with this e-mail address cannot reset the "
117 msgstr "ಹೊಸ ಪ್ರವೇಶಪದ"
120 msgid "New password confirmation"
121 msgstr "ಹೊಸ ಪ್ರವೇಶಪದ ಖಚಿತತೆ"
124 msgid "Your old password was entered incorrectly. Please enter it again."
125 msgstr "ನಿಮ್ಮ ಹಳೆಯ ಪ್ರವೇಶಪದ ತಪ್ಪಾಗಿ ಪ್ರವೇಶಿಸಲಾಗಿದೆ ಮತ್ತೆ ದಯವಿಟ್ಟು ನಮೂದಿಸಿ"
129 msgstr "ಹಳೆಯ ಪ್ರವೇಶಪದ"
132 msgid "Password (again)"
133 msgstr "ಪ್ರವೇಶಪದ(ಇನ್ನೊಮ್ಮೆ)"
135 #: hashers.py:218 hashers.py:269 hashers.py:298 hashers.py:326 hashers.py:355
144 #: hashers.py:220 hashers.py:271 hashers.py:299 hashers.py:327 hashers.py:390
148 #: hashers.py:221 hashers.py:300 hashers.py:328 hashers.py:356 hashers.py:391
160 #: models.py:66 models.py:113
166 msgstr "ಸಾಂಕೇತಿಕ ಹೆಸರು"
172 #: models.py:73 models.py:115
180 #: models.py:121 models.py:250
186 msgstr "ಬಳಕೆದಾರ-ಹೆಸರು"
190 "Required. 30 characters or fewer. Letters, numbers and @/./+/-/_ characters"
202 msgid "e-mail address"
203 msgstr "ವಿ-ಅಂಚೆ ವಿಳಾಸ"
211 msgstr "ಸಿಬ್ಬಂದಿ ಸ್ಥಿತಿ"
214 msgid "Designates whether the user can log into this admin site."
215 msgstr "ಬಲಕೆದಾರರು ಈ ಆಡಳಿತ ತಾಣಕ್ಕೆ ಪ್ರವೇಶಪಡೆಯಬಹುದೇ ಎಂಬುದನ್ನು ತಿಳಿಸುತ್ತದೆ."
223 "Designates whether this user should be treated as active. Unselect this "
224 "instead of deleting accounts."
228 msgid "superuser status"
229 msgstr "ಮಹಾಬಳಕೆದಾರನ ಸ್ಧಿತಿ"
233 "Designates that this user has all permissions without explicitly assigning "
236 "ಈ ಸದಸ್ಯರು ಸುವ್ಯಕ್ತವಾಗಿ ನೀಡದಿದ್ದರೂ ಎಲ್ಲಾ ಅನುಮತಿಗಳನ್ನು ಪಡೆದಿರುವರು ಎಂಬುದನ್ನು "
241 msgstr "ಕಡೇ ಸಾರಿ ಒಳಬಂದದ್ದು"
245 msgstr "ಸೇರಿದ ದಿನಾಂಕ"
249 "The groups this user belongs to. A user will get all permissions granted to "
250 "each of his/her group."
254 msgid "user permissions"
255 msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ಅನುಮತಿಗಳು"
269 #: management/commands/createsuperuser.py:27
270 msgid "Enter a valid e-mail address."
271 msgstr "ಕ್ರಮಬದ್ಧ ವಿ-ವಿಳಾಸವೊಂದನ್ನು ಇಲ್ಲಿ ಬರೆಯಿರಿ"
273 #: templates/registration/password_reset_subject.txt:2
275 msgid "Password reset on %(site_name)s"