App Engine Python SDK version 1.7.4 (2)
[gae.git] / python / lib / django_1_4 / django / contrib / admin / locale / bs / LC_MESSAGES / djangojs.po
blobcf93e7fb1cbd81b5a2d2dc89e9d072241bc9076e
1 # This file is distributed under the same license as the Django package.
3 # Translators:
4 # Filip Dupanović <filip.dupanovic@gmail.com>, 2011.
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: Django\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9 "POT-Creation-Date: 2012-03-23 02:35+0100\n"
10 "PO-Revision-Date: 2012-03-08 10:42+0000\n"
11 "Last-Translator: Filip Dupanović <filip.dupanovic@gmail.com>\n"
12 "Language-Team: Bosnian (http://www.transifex.net/projects/p/django/language/"
13 "bs/)\n"
14 "Language: bs\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
19 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
21 #: static/admin/js/SelectFilter2.js:45
22 #, c-format
23 msgid "Available %s"
24 msgstr "Dostupno %s"
26 #: static/admin/js/SelectFilter2.js:46
27 #, c-format
28 msgid ""
29 "This is the list of available %s. You may choose some by selecting them in "
30 "the box below and then clicking the \"Choose\" arrow between the two boxes."
31 msgstr ""
33 #: static/admin/js/SelectFilter2.js:53
34 #, c-format
35 msgid "Type into this box to filter down the list of available %s."
36 msgstr ""
38 #: static/admin/js/SelectFilter2.js:57
39 msgid "Filter"
40 msgstr "Filter"
42 #: static/admin/js/SelectFilter2.js:61
43 msgid "Choose all"
44 msgstr "Odaberi sve"
46 #: static/admin/js/SelectFilter2.js:61
47 #, c-format
48 msgid "Click to choose all %s at once."
49 msgstr ""
51 #: static/admin/js/SelectFilter2.js:67
52 msgid "Choose"
53 msgstr ""
55 #: static/admin/js/SelectFilter2.js:69
56 msgid "Remove"
57 msgstr "Ukloni"
59 #: static/admin/js/SelectFilter2.js:75
60 #, c-format
61 msgid "Chosen %s"
62 msgstr "Odabrani %s"
64 #: static/admin/js/SelectFilter2.js:76
65 #, c-format
66 msgid ""
67 "This is the list of chosen %s. You may remove some by selecting them in the "
68 "box below and then clicking the \"Remove\" arrow between the two boxes."
69 msgstr ""
71 #: static/admin/js/SelectFilter2.js:80
72 msgid "Remove all"
73 msgstr ""
75 #: static/admin/js/SelectFilter2.js:80
76 #, c-format
77 msgid "Click to remove all chosen %s at once."
78 msgstr ""
80 #: static/admin/js/actions.js:18 static/admin/js/actions.min.js:1
81 msgid "%(sel)s of %(cnt)s selected"
82 msgid_plural "%(sel)s of %(cnt)s selected"
83 msgstr[0] "Izabran %(sel)s od %(cnt)s"
84 msgstr[1] "Izabrano %(sel)s od %(cnt)s"
85 msgstr[2] "Izabrano %(sel)s od %(cnt)s"
87 #: static/admin/js/actions.js:109 static/admin/js/actions.min.js:5
88 msgid ""
89 "You have unsaved changes on individual editable fields. If you run an "
90 "action, your unsaved changes will be lost."
91 msgstr ""
92 "Imate nespašene izmjene na pojedinim uređenim poljima. Ako pokrenete ovu "
93 "akciju, te izmjene će biti izgubljene."
95 #: static/admin/js/actions.js:121 static/admin/js/actions.min.js:6
96 msgid ""
97 "You have selected an action, but you haven't saved your changes to "
98 "individual fields yet. Please click OK to save. You'll need to re-run the "
99 "action."
100 msgstr ""
102 #: static/admin/js/actions.js:123 static/admin/js/actions.min.js:6
103 msgid ""
104 "You have selected an action, and you haven't made any changes on individual "
105 "fields. You're probably looking for the Go button rather than the Save "
106 "button."
107 msgstr ""
109 #: static/admin/js/calendar.js:26
110 msgid ""
111 "January February March April May June July August September October November "
112 "December"
113 msgstr ""
115 #: static/admin/js/calendar.js:27
116 msgid "S M T W T F S"
117 msgstr ""
119 #: static/admin/js/collapse.js:8 static/admin/js/collapse.js.c:19
120 #: static/admin/js/collapse.min.js:1
121 msgid "Show"
122 msgstr ""
124 #: static/admin/js/collapse.js:15 static/admin/js/collapse.min.js:1
125 msgid "Hide"
126 msgstr ""
128 #: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:49
129 #: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:85
130 msgid "Now"
131 msgstr ""
133 #: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:53
134 msgid "Clock"
135 msgstr ""
137 #: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:81
138 msgid "Choose a time"
139 msgstr ""
141 #: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:86
142 msgid "Midnight"
143 msgstr ""
145 #: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:87
146 msgid "6 a.m."
147 msgstr ""
149 #: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:88
150 msgid "Noon"
151 msgstr ""
153 #: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:92
154 #: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:204
155 msgid "Cancel"
156 msgstr ""
158 #: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:144
159 #: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:197
160 msgid "Today"
161 msgstr "Danas"
163 #: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:148
164 msgid "Calendar"
165 msgstr ""
167 #: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:195
168 msgid "Yesterday"
169 msgstr ""
171 #: static/admin/js/admin/DateTimeShortcuts.js:199
172 msgid "Tomorrow"
173 msgstr ""