1 # This file is distributed under the same license as the Django package.
4 # Jannis Leidel <jannis@leidel.info>, 2011.
7 "Project-Id-Version: Django\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9 "POT-Creation-Date: 2012-03-23 02:28+0100\n"
10 "PO-Revision-Date: 2012-03-08 12:00+0000\n"
11 "Last-Translator: Jannis Leidel <jannis@leidel.info>\n"
12 "Language-Team: Bengali (http://www.transifex.net/projects/p/django/language/"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
20 #: conf/global_settings.py:48
24 #: conf/global_settings.py:49
28 #: conf/global_settings.py:50
32 #: conf/global_settings.py:51
36 #: conf/global_settings.py:52
40 #: conf/global_settings.py:53
44 #: conf/global_settings.py:54
48 #: conf/global_settings.py:55
52 #: conf/global_settings.py:56
56 #: conf/global_settings.py:57
60 #: conf/global_settings.py:58
64 #: conf/global_settings.py:59
68 #: conf/global_settings.py:60
69 msgid "British English"
72 #: conf/global_settings.py:61
76 #: conf/global_settings.py:62
80 #: conf/global_settings.py:63
81 msgid "Argentinian Spanish"
84 #: conf/global_settings.py:64
85 msgid "Mexican Spanish"
88 #: conf/global_settings.py:65
89 msgid "Nicaraguan Spanish"
92 #: conf/global_settings.py:66
96 #: conf/global_settings.py:67
100 #: conf/global_settings.py:68
104 #: conf/global_settings.py:69
108 #: conf/global_settings.py:70
112 #: conf/global_settings.py:71
116 #: conf/global_settings.py:72
120 #: conf/global_settings.py:73
124 #: conf/global_settings.py:74
128 #: conf/global_settings.py:75
132 #: conf/global_settings.py:76
134 msgstr "ক্রোয়েশিয়ান"
136 #: conf/global_settings.py:77
140 #: conf/global_settings.py:78
144 #: conf/global_settings.py:79
146 msgstr "আইসল্যান্ডিক"
148 #: conf/global_settings.py:80
152 #: conf/global_settings.py:81
156 #: conf/global_settings.py:82
160 #: conf/global_settings.py:83
164 #: conf/global_settings.py:84
168 #: conf/global_settings.py:85
172 #: conf/global_settings.py:86
176 #: conf/global_settings.py:87
180 #: conf/global_settings.py:88
184 #: conf/global_settings.py:89
186 msgstr "ম্যাসাডোনিয়ান"
188 #: conf/global_settings.py:90
192 #: conf/global_settings.py:91
196 #: conf/global_settings.py:92
197 msgid "Norwegian Bokmal"
200 #: conf/global_settings.py:93
204 #: conf/global_settings.py:94
208 #: conf/global_settings.py:95
209 msgid "Norwegian Nynorsk"
212 #: conf/global_settings.py:96
216 #: conf/global_settings.py:97
220 #: conf/global_settings.py:98
224 #: conf/global_settings.py:99
225 msgid "Brazilian Portuguese"
226 msgstr "ব্রাজিলিয়ান পর্তুগীজ"
228 #: conf/global_settings.py:100
232 #: conf/global_settings.py:101
236 #: conf/global_settings.py:102
240 #: conf/global_settings.py:103
242 msgstr "স্লোভেনিয়ান"
244 #: conf/global_settings.py:104
248 #: conf/global_settings.py:105
252 #: conf/global_settings.py:106
253 msgid "Serbian Latin"
256 #: conf/global_settings.py:107
260 #: conf/global_settings.py:108
264 #: conf/global_settings.py:109
268 #: conf/global_settings.py:110
272 #: conf/global_settings.py:111
276 #: conf/global_settings.py:112
280 #: conf/global_settings.py:113
284 #: conf/global_settings.py:114
288 #: conf/global_settings.py:115
292 #: conf/global_settings.py:116
296 #: conf/global_settings.py:117
297 msgid "Simplified Chinese"
298 msgstr "সরলীকৃত চাইনীজ"
300 #: conf/global_settings.py:118
301 msgid "Traditional Chinese"
302 msgstr "প্রচলিত চাইনীজ"
304 #: core/validators.py:24 forms/fields.py:51
305 msgid "Enter a valid value."
306 msgstr "একটি বৈধ মান দিন।"
308 #: core/validators.py:99 forms/fields.py:601
309 msgid "This URL appears to be a broken link."
310 msgstr "এই URL টি সঠিক নয়।"
312 #: core/validators.py:131 forms/fields.py:600
313 msgid "Enter a valid URL."
316 #: core/validators.py:165 forms/fields.py:474
317 msgid "Enter a valid e-mail address."
318 msgstr "বৈধ ইমেইল ঠিকানা দিন।"
320 #: core/validators.py:168 forms/fields.py:1023
322 "Enter a valid 'slug' consisting of letters, numbers, underscores or hyphens."
324 "বৈধ ’slug' প্রবেশ করান যাতে শুধুমাত্র ইংরেজী বর্ণ, অঙ্ক, আন্ডারস্কোর অথবা হাইফেন "
327 #: core/validators.py:171 core/validators.py:188 forms/fields.py:997
328 msgid "Enter a valid IPv4 address."
329 msgstr "একটি বৈধ IPv4 ঠিকানা দিন।"
331 #: core/validators.py:175 core/validators.py:189
332 msgid "Enter a valid IPv6 address."
335 #: core/validators.py:184 core/validators.py:187
336 msgid "Enter a valid IPv4 or IPv6 address."
339 #: core/validators.py:209 db/models/fields/__init__.py:638
340 msgid "Enter only digits separated by commas."
341 msgstr "শুধুমাত্র কমা দিয়ে সংখ্যা দিন।"
343 #: core/validators.py:215
345 msgid "Ensure this value is %(limit_value)s (it is %(show_value)s)."
348 #: core/validators.py:233 forms/fields.py:209 forms/fields.py:262
350 msgid "Ensure this value is less than or equal to %(limit_value)s."
353 #: core/validators.py:238 forms/fields.py:210 forms/fields.py:263
355 msgid "Ensure this value is greater than or equal to %(limit_value)s."
358 #: core/validators.py:244
361 "Ensure this value has at least %(limit_value)d characters (it has "
365 #: core/validators.py:250
368 "Ensure this value has at most %(limit_value)d characters (it has "
372 #: db/models/base.py:764
374 msgid "%(field_name)s must be unique for %(date_field)s %(lookup)s."
377 #: db/models/base.py:787 forms/models.py:577
381 #: db/models/base.py:788 db/models/fields/__init__.py:65
383 msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists."
384 msgstr "%(field_label)s সহ %(model_name)s আরেকটি রয়েছে।"
386 #: db/models/fields/__init__.py:62
388 msgid "Value %r is not a valid choice."
391 #: db/models/fields/__init__.py:63
392 msgid "This field cannot be null."
393 msgstr "এর মান null হতে পারবে না।"
395 #: db/models/fields/__init__.py:64
396 msgid "This field cannot be blank."
399 #: db/models/fields/__init__.py:71
401 msgid "Field of type: %(field_type)s"
404 #: db/models/fields/__init__.py:506 db/models/fields/__init__.py:961
408 #: db/models/fields/__init__.py:510 db/models/fields/__init__.py:959
410 msgid "'%s' value must be an integer."
413 #: db/models/fields/__init__.py:552
415 msgid "'%s' value must be either True or False."
418 #: db/models/fields/__init__.py:554
419 msgid "Boolean (Either True or False)"
420 msgstr "বুলিয়ান (হয় True অথবা False)"
422 #: db/models/fields/__init__.py:605
424 msgid "String (up to %(max_length)s)"
425 msgstr "স্ট্রিং (সর্বোচ্চ %(max_length)s)"
427 #: db/models/fields/__init__.py:633
428 msgid "Comma-separated integers"
429 msgstr "কমা দিয়ে আলাদা করা ইন্টিজার"
431 #: db/models/fields/__init__.py:647
433 msgid "'%s' value has an invalid date format. It must be in YYYY-MM-DD format."
436 #: db/models/fields/__init__.py:649 db/models/fields/__init__.py:734
439 "'%s' value has the correct format (YYYY-MM-DD) but it is an invalid date."
442 #: db/models/fields/__init__.py:652
443 msgid "Date (without time)"
444 msgstr "তারিখ (সময় বাদে)"
446 #: db/models/fields/__init__.py:732
449 "'%s' value has an invalid format. It must be in YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[."
450 "uuuuuu]][TZ] format."
453 #: db/models/fields/__init__.py:736
456 "'%s' value has the correct format (YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[.uuuuuu]][TZ]) but "
457 "it is an invalid date/time."
460 #: db/models/fields/__init__.py:740
461 msgid "Date (with time)"
462 msgstr "তারিখ (সময় সহ)"
464 #: db/models/fields/__init__.py:831
466 msgid "'%s' value must be a decimal number."
469 #: db/models/fields/__init__.py:833
470 msgid "Decimal number"
471 msgstr "দশমিক সংখ্যা"
473 #: db/models/fields/__init__.py:890
474 msgid "E-mail address"
475 msgstr "ইমেইল ঠিকানা"
477 #: db/models/fields/__init__.py:906
481 #: db/models/fields/__init__.py:930
483 msgid "'%s' value must be a float."
486 #: db/models/fields/__init__.py:932
487 msgid "Floating point number"
488 msgstr "ফ্লোটিং পয়েন্ট সংখ্যা"
490 #: db/models/fields/__init__.py:993
491 msgid "Big (8 byte) integer"
494 #: db/models/fields/__init__.py:1007
498 #: db/models/fields/__init__.py:1023
502 #: db/models/fields/__init__.py:1065
504 msgid "'%s' value must be either None, True or False."
507 #: db/models/fields/__init__.py:1067
508 msgid "Boolean (Either True, False or None)"
509 msgstr "বুলিয়ান (হয় True, False অথবা None)"
511 #: db/models/fields/__init__.py:1116
512 msgid "Positive integer"
515 #: db/models/fields/__init__.py:1127
516 msgid "Positive small integer"
519 #: db/models/fields/__init__.py:1138
521 msgid "Slug (up to %(max_length)s)"
524 #: db/models/fields/__init__.py:1156
525 msgid "Small integer"
528 #: db/models/fields/__init__.py:1162
532 #: db/models/fields/__init__.py:1180
535 "'%s' value has an invalid format. It must be in HH:MM[:ss[.uuuuuu]] format."
538 #: db/models/fields/__init__.py:1182
541 "'%s' value has the correct format (HH:MM[:ss[.uuuuuu]]) but it is an invalid "
545 #: db/models/fields/__init__.py:1185
549 #: db/models/fields/__init__.py:1249
551 msgstr "ইউআরএল (URL)"
553 #: db/models/fields/files.py:214
557 #: db/models/fields/files.py:321
561 #: db/models/fields/related.py:903
563 msgid "Model %(model)s with pk %(pk)r does not exist."
566 #: db/models/fields/related.py:905
567 msgid "Foreign Key (type determined by related field)"
570 #: db/models/fields/related.py:1033
571 msgid "One-to-one relationship"
574 #: db/models/fields/related.py:1096
575 msgid "Many-to-many relationship"
578 #: db/models/fields/related.py:1120
580 "Hold down \"Control\", or \"Command\" on a Mac, to select more than one."
581 msgstr "একাধিক বাছাই করতে \"কন্ট্রোল\", অথবা ম্যাকে \"কমান্ড\", চেপে ধরুন।"
583 #: forms/fields.py:50
584 msgid "This field is required."
587 #: forms/fields.py:208
588 msgid "Enter a whole number."
589 msgstr "একটি পূর্ণসংখ্যা দিন"
591 #: forms/fields.py:240 forms/fields.py:261
592 msgid "Enter a number."
593 msgstr "একটি সংখ্যা প্রবেশ করান।"
595 #: forms/fields.py:264
597 msgid "Ensure that there are no more than %s digits in total."
598 msgstr "নিশ্চিত করুন যে, এখানে %s সংখ্যক দশমিক অঙ্ক রয়েছে।"
600 #: forms/fields.py:265
602 msgid "Ensure that there are no more than %s decimal places."
603 msgstr "নিশ্চিত করুন যে, এখানে %s -এর বেশি দশমিক সংখ্যা নেই।"
605 #: forms/fields.py:266
607 msgid "Ensure that there are no more than %s digits before the decimal point."
608 msgstr "নিশ্চিত করুন যে, এখানে %s -এর বেশি দশমিক সংখ্যা নেই।"
610 #: forms/fields.py:365 forms/fields.py:963
611 msgid "Enter a valid date."
612 msgstr "বৈধ তারিখ দিন।"
614 #: forms/fields.py:388 forms/fields.py:964
615 msgid "Enter a valid time."
616 msgstr "বৈধ সময় দিন।"
618 #: forms/fields.py:409
619 msgid "Enter a valid date/time."
620 msgstr "বৈধ ডারিখ/সময় দিন।"
622 #: forms/fields.py:485
623 msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
624 msgstr "কোন ফাইল দেয়া হয়নি। ফর্মের এনকোডিং ঠিক আছে কিনা দেখুন।"
626 #: forms/fields.py:486
627 msgid "No file was submitted."
628 msgstr "কোন ফাইল দেয়া হয়নি।"
630 #: forms/fields.py:487
631 msgid "The submitted file is empty."
632 msgstr "ফাইলটি খালি।"
634 #: forms/fields.py:488
637 "Ensure this filename has at most %(max)d characters (it has %(length)d)."
640 #: forms/fields.py:489
641 msgid "Please either submit a file or check the clear checkbox, not both."
644 #: forms/fields.py:544
646 "Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
649 "সঠিক ছবি আপলোড করুন। যে ফাইলটি আপলোড করা হয়েছে তা হয় ছবি নয় অথবা নষ্ট হয়ে "
652 #: forms/fields.py:689 forms/fields.py:769
654 msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
655 msgstr "%(value)s বৈধ নয়। অনুগ্রহ করে আরেকটি সিলেক্ট করুন।"
657 #: forms/fields.py:770 forms/fields.py:858 forms/models.py:999
658 msgid "Enter a list of values."
659 msgstr "কয়েকটি মানের তালিকা দিন।"
661 #: forms/formsets.py:317 forms/formsets.py:319
665 #: forms/formsets.py:321
669 #: forms/models.py:571
671 msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s."
674 #: forms/models.py:575
676 msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique."
679 #: forms/models.py:581
682 "Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique "
683 "for the %(lookup)s in %(date_field)s."
686 #: forms/models.py:589
687 msgid "Please correct the duplicate values below."
690 #: forms/models.py:849
691 msgid "The inline foreign key did not match the parent instance primary key."
694 #: forms/models.py:910
695 msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
696 msgstr "এটি বৈধ নয়। অনুগ্রহ করে আরেকটি সিলেক্ট করুন।"
698 #: forms/models.py:1000
700 msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices."
701 msgstr "%s বৈধ নয়। অনুগ্রহ করে আরেকটি সিলেক্ট করুন।"
703 #: forms/models.py:1002
705 msgid "\"%s\" is not a valid value for a primary key."
711 "%(datetime)s couldn't be interpreted in time zone %(current_timezone)s; it "
712 "may be ambiguous or it may not exist."
715 #: forms/widgets.py:325
719 #: forms/widgets.py:326
723 #: forms/widgets.py:327
727 #: forms/widgets.py:582
731 #: forms/widgets.py:583
735 #: forms/widgets.py:584
739 #: template/defaultfilters.py:797
741 msgstr "হ্যাঁ,না,হয়তো"
743 #: template/defaultfilters.py:825 template/defaultfilters.py:830
745 msgid "%(size)d byte"
746 msgid_plural "%(size)d bytes"
747 msgstr[0] "%(size)d বাইট"
748 msgstr[1] "%(size)d বাইট"
750 #: template/defaultfilters.py:832
755 #: template/defaultfilters.py:834
760 #: template/defaultfilters.py:836
765 #: template/defaultfilters.py:838
770 #: template/defaultfilters.py:839
775 #: utils/dateformat.py:45
779 #: utils/dateformat.py:46
783 #: utils/dateformat.py:51
787 #: utils/dateformat.py:52
791 #: utils/dateformat.py:101
795 #: utils/dateformat.py:103
952 msgctxt "abbrev. month"
957 msgctxt "abbrev. month"
962 msgctxt "abbrev. month"
967 msgctxt "abbrev. month"
972 msgctxt "abbrev. month"
977 msgctxt "abbrev. month"
982 msgctxt "abbrev. month"
987 msgctxt "abbrev. month"
992 msgctxt "abbrev. month"
997 msgctxt "abbrev. month"
1001 #: utils/dates.py:41
1002 msgctxt "abbrev. month"
1006 #: utils/dates.py:42
1007 msgctxt "abbrev. month"
1011 #: utils/dates.py:45
1012 msgctxt "alt. month"
1016 #: utils/dates.py:46
1017 msgctxt "alt. month"
1021 #: utils/dates.py:47
1022 msgctxt "alt. month"
1026 #: utils/dates.py:48
1027 msgctxt "alt. month"
1031 #: utils/dates.py:49
1032 msgctxt "alt. month"
1036 #: utils/dates.py:50
1037 msgctxt "alt. month"
1041 #: utils/dates.py:51
1042 msgctxt "alt. month"
1046 #: utils/dates.py:52
1047 msgctxt "alt. month"
1051 #: utils/dates.py:53
1052 msgctxt "alt. month"
1056 #: utils/dates.py:54
1057 msgctxt "alt. month"
1061 #: utils/dates.py:55
1062 msgctxt "alt. month"
1066 #: utils/dates.py:56
1067 msgctxt "alt. month"
1073 msgctxt "String to return when truncating text"
1074 msgid "%(truncated_text)s..."
1077 #: utils/text.py:234
1081 #. Translators: This string is used as a separator between list elements
1082 #: utils/text.py:251
1086 #: utils/timesince.py:20
1088 msgid_plural "years"
1092 #: utils/timesince.py:21
1094 msgid_plural "months"
1098 #: utils/timesince.py:22
1100 msgid_plural "weeks"
1104 #: utils/timesince.py:23
1110 #: utils/timesince.py:24
1112 msgid_plural "hours"
1116 #: utils/timesince.py:25
1118 msgid_plural "minutes"
1122 #: utils/timesince.py:41
1126 #: utils/timesince.py:46
1128 msgid "%(number)d %(type)s"
1129 msgstr "%(number)d %(type)s"
1131 #: utils/timesince.py:52
1133 msgid ", %(number)d %(type)s"
1134 msgstr ", %(number)d %(type)s"
1136 #: views/static.py:52
1137 msgid "Directory indexes are not allowed here."
1140 #: views/static.py:54
1142 msgid "\"%(path)s\" does not exist"
1145 #: views/static.py:95
1147 msgid "Index of %(directory)s"
1150 #: views/generic/create_update.py:121
1152 msgid "The %(verbose_name)s was created successfully."
1153 msgstr "%(verbose_name)s তৈরী সফল হয়েছে।"
1155 #: views/generic/create_update.py:164
1157 msgid "The %(verbose_name)s was updated successfully."
1158 msgstr "%(verbose_name)s হালনাগাদ সফল হয়েছে।"
1160 #: views/generic/create_update.py:207
1162 msgid "The %(verbose_name)s was deleted."
1163 msgstr "%(verbose_name)s মুছে ফেলা হয়েছে।"
1165 #: views/generic/dates.py:33
1166 msgid "No year specified"
1169 #: views/generic/dates.py:58
1170 msgid "No month specified"
1173 #: views/generic/dates.py:99
1174 msgid "No day specified"
1177 #: views/generic/dates.py:138
1178 msgid "No week specified"
1181 #: views/generic/dates.py:198 views/generic/dates.py:215
1183 msgid "No %(verbose_name_plural)s available"
1186 #: views/generic/dates.py:467
1189 "Future %(verbose_name_plural)s not available because %(class_name)s."
1190 "allow_future is False."
1193 #: views/generic/dates.py:501
1195 msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'"
1198 #: views/generic/detail.py:51
1200 msgid "No %(verbose_name)s found matching the query"
1203 #: views/generic/list.py:45
1204 msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int."
1207 #: views/generic/list.py:50
1209 msgid "Invalid page (%(page_number)s)"
1212 #: views/generic/list.py:117
1214 msgid "Empty list and '%(class_name)s.allow_empty' is False."