Fix ExplainWindowPlacement when using "NoUSPosition" style.
[fvwm.git] / po / fvwm.zh_CN.po
blobc4208269526630992b1f91fba65cf75f4a4e8f2a
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR fvwm workers
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>, 2004.
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: fvwm\n"
9 "POT-Creation-Date: 2002-11-28 14:23+0100\n"
10 "PO-Revision-Date: 2004-05-22 16:12+0800\n"
11 "Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n"
12 "Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 #: ../fvwm/fvwm.c:1362
18 msgid "Builtin Menu"
19 msgstr "内建菜单"
21 #: ../fvwm/fvwm.c:1365
22 msgid "Setup Form"
23 msgstr "设置表单"
25 #: ../fvwm/fvwm.c:1368
26 msgid "Setup 95 Script"
27 msgstr "设置 95 脚本"
29 #: ../fvwm/fvwm.c:1371
30 msgid "Issue fvwm commands"
31 msgstr "执行 fvwm 命令"
33 #: ../fvwm/fvwm.c:1374
34 msgid "Restart fvwm"
35 msgstr "重新启动 fvwm"
37 #: ../fvwm/fvwm.c:1375
38 msgid "Exit fvwm"
39 msgstr "退出 fvwm"
41 #: ../fvwm/expand.c:255 ../fvwm/virtual.c:2042
42 msgid "Desk"
43 msgstr "桌面"
45 #: ../fvwm/windowlist.c:94 ../fvwm/windowlist.c:100 ../fvwm/windowlist.c:107
46 msgid "\tGeometry"
47 msgstr "\t几何"
49 #: ../fvwm/windowlist.c:105
50 #, c-format
51 msgid "Desk: %d%s"
52 msgstr "桌面:%d%s"
54 #: ../fvwm/menus.c:1674
55 msgid "More&..."
56 msgstr ""
58 #. ./fvwm/ConfigFvwmSetup: line 91
59 msgid "Root Menu"
60 msgstr "根菜单"
62 #. ./fvwm/ConfigFvwmSetup: line 95
63 msgid "Remote Logins"
64 msgstr "远程登录"
66 #. #-#-#-#-#  duplicate  #-#-#-#-#
67 #. ./fvwm/ConfigFvwmSetup: line 97
68 #. #-#-#-#-#  duplicate  #-#-#-#-#
69 #. ./fvwm/ConfigFvwmSetup: line 109
70 msgid "Utilities"
71 msgstr "实用工具"
73 #. #-#-#-#-#  duplicate  #-#-#-#-#
74 #. ./fvwm/ConfigFvwmSetup: line 99
75 #. #-#-#-#-#  duplicate  #-#-#-#-#
76 #. ./fvwm/ConfigFvwmSetup: line 194
77 msgid "Fvwm Modules"
78 msgstr "Fvwm 模块"
80 #. ./fvwm/ConfigFvwmSetup: line 100
81 msgid "Fvwm Window Ops"
82 msgstr "Fvwm 窗口操作"
84 #. #-#-#-#-#  duplicate  #-#-#-#-#
85 #. ./fvwm/ConfigFvwmSetup: line 101
86 #. #-#-#-#-#  duplicate  #-#-#-#-#
87 #. ./fvwm/ConfigFvwmSetup: line 124
88 msgid "Fvwm Config Ops"
89 msgstr "Fvwm 配置操作"
91 #. ./fvwm/ConfigFvwmSetup: line 103
92 msgid "Refresh Screen"
93 msgstr "刷新屏幕"
95 #. ./fvwm/ConfigFvwmSetup: line 104
96 msgid "Recapture Screen"
97 msgstr "重新抓取屏幕"
99 #. ./fvwm/ConfigFvwmSetup: line 106
100 msgid "Exit Fvwm"
101 msgstr "退出 Fvwm"
103 #. ./fvwm/ConfigFvwmSetup: line 121
104 msgid "Reset X defaults"
105 msgstr "重置 X 默认值"
107 #. ./fvwm/ConfigFvwmSetup: line 125
108 msgid "Sloppy Focus"
109 msgstr "粘性置焦"
111 #. ./fvwm/ConfigFvwmSetup: line 126
112 msgid "Click To Focus"
113 msgstr "单击置焦"
115 #. ./fvwm/ConfigFvwmSetup: line 127
116 msgid "Focus Follows Mouse"
117 msgstr "焦点跟随鼠标"
119 #. ./fvwm/ConfigFvwmSetup: line 129
120 msgid "Colormap Follows Mouse"
121 msgstr "颜色图跟随鼠标"
123 #. ./fvwm/ConfigFvwmSetup: line 130
124 msgid "Colormap Follows Focus"
125 msgstr "颜色图跟随焦点"
127 #. ./fvwm/ConfigFvwmSetup: line 132
128 msgid "Full Paging ON"
129 msgstr ""
131 #. ./fvwm/ConfigFvwmSetup: line 133
132 msgid "All Paging OFF"
133 msgstr ""
135 #. ./fvwm/ConfigFvwmSetup: line 134
136 msgid "Horizontal Paging Only"
137 msgstr ""
139 #. ./fvwm/ConfigFvwmSetup: line 135
140 msgid "Vertical Paging Only"
141 msgstr ""
143 #. ./fvwm/ConfigFvwmSetup: line 136
144 msgid "Partial Paging"
145 msgstr ""
147 #. ./fvwm/ConfigFvwmSetup: line 137
148 msgid "Full Paging && Edge Wrap"
149 msgstr ""
151 #. ./fvwm/ConfigFvwmSetup: line 144
152 msgid "&Move"
153 msgstr "移动(&M)"
155 #. ./fvwm/ConfigFvwmSetup: line 145
156 msgid "&Resize"
157 msgstr "大小(&R)"
159 #. ./fvwm/ConfigFvwmSetup: line 146
160 msgid "R&aise"
161 msgstr "升起(&A)"
163 #. ./fvwm/ConfigFvwmSetup: line 147
164 msgid "&Lower"
165 msgstr "降低(&L)"
167 #. ./fvwm/ConfigFvwmSetup: line 148
168 msgid "(De)&Iconify"
169 msgstr "最小化(&I)"
171 #. ./fvwm/ConfigFvwmSetup: line 149
172 msgid "(Un)&Stick"
173 msgstr "置顶(&S)"
175 #. ./fvwm/ConfigFvwmSetup: line 150
176 msgid "(Un)Ma&ximize"
177 msgstr "最大化(&X)"
179 #. ./fvwm/ConfigFvwmSetup: line 152
180 msgid "&Delete"
181 msgstr "删除(&D)"
183 #. ./fvwm/ConfigFvwmSetup: line 153
184 msgid "&Close"
185 msgstr "关闭(&C)"
187 #. ./fvwm/ConfigFvwmSetup: line 154
188 msgid "Destroy"
189 msgstr "摧毁"
191 #. ./fvwm/ConfigFvwmSetup: line 161
192 msgid "Window Ops"
193 msgstr "窗口操作"
195 #. ./fvwm/ConfigFvwmSetup: line 163
196 msgid "Re&fresh Window"
197 msgstr "刷新窗口(&F)"
199 #. ./fvwm/ConfigFvwmSetup: line 172
200 msgid "Print"
201 msgstr "打印"
203 #. ./fvwm/ConfigFvwmSetup: line 173
204 msgid "Print Re&verse"
205 msgstr "翻转打印(&V)"
207 #. ./fvwm/ConfigFvwmSetup: line 195
208 msgid "Control Animation"
209 msgstr "控制动画"
211 #. ./fvwm/ConfigFvwmSetup: line 204
212 msgid "desks"
213 msgstr "桌面"
215 #. ./fvwm/ConfigFvwmSetup: line 210
216 msgid "Stop Module Menu"
217 msgstr "停止模块菜单"
219 #. ./fvwm/ConfigFvwmSetup: line 213
220 msgid "Stop Fvwm Modules"
221 msgstr "停止 Fvwm 模块"
223 #. #-#-#-#-#  duplicate  #-#-#-#-#
224 #. ./fvwm/ConfigFvwmSetup: line 214
225 #. #-#-#-#-#  duplicate  #-#-#-#-#
226 #. ./fvwm/ConfigFvwmSetup: line 215
227 #. #-#-#-#-#  duplicate  #-#-#-#-#
228 #. ./fvwm/ConfigFvwmSetup: line 216
229 #. #-#-#-#-#  duplicate  #-#-#-#-#
230 #. ./fvwm/ConfigFvwmSetup: line 217
231 #. #-#-#-#-#  duplicate  #-#-#-#-#
232 #. ./fvwm/ConfigFvwmSetup: line 218
233 #. #-#-#-#-#  duplicate  #-#-#-#-#
234 #. ./fvwm/ConfigFvwmSetup: line 219
235 #. #-#-#-#-#  duplicate  #-#-#-#-#
236 #. ./fvwm/ConfigFvwmSetup: line 220
237 #. #-#-#-#-#  duplicate  #-#-#-#-#
238 #. ./fvwm/ConfigFvwmSetup: line 221
239 #. #-#-#-#-#  duplicate  #-#-#-#-#
240 #. ./fvwm/ConfigFvwmSetup: line 222
241 msgid "Stop"
242 msgstr "停止"
244 #. ./fvwm/ConfigFvwmSetup: line 241
245 msgid "Really Quit Fvwm?"
246 msgstr "真的要退出 Fvwm 吗?"
248 #. ./fvwm/ConfigFvwmSetup: line 242
249 msgid "Yes, Really Quit"
250 msgstr "是的,真的退出"
252 #. ./fvwm/ConfigFvwmSetup: line 244
253 msgid "Restart"
254 msgstr "重新启动"
256 #. #-#-#-#-#  duplicate  #-#-#-#-#
257 #. ./fvwm/ConfigFvwmSetup: line 246
258 #. #-#-#-#-#  duplicate  #-#-#-#-#
259 #. ./fvwm/ConfigFvwmSetup: line 247
260 #. #-#-#-#-#  duplicate  #-#-#-#-#
261 #. ./fvwm/ConfigFvwmSetup: line 248
262 #. #-#-#-#-#  duplicate  #-#-#-#-#
263 #. ./fvwm/ConfigFvwmSetup: line 249
264 #. #-#-#-#-#  duplicate  #-#-#-#-#
265 #. ./fvwm/ConfigFvwmSetup: line 250
266 #. #-#-#-#-#  duplicate  #-#-#-#-#
267 #. ./fvwm/ConfigFvwmSetup: line 251
268 msgid "Start"
269 msgstr "开始"
271 #. ./fvwm/ConfigFvwmSetup: line 253
272 msgid "Just an Xterm"
273 msgstr "只是 Xterm"
275 #. ./fvwm/ConfigFvwmSetup: line 255
276 msgid "No, Don't Quit"
277 msgstr "不,不要退出"
279 #. ./modules/FvwmForm/FvwmForm-Setup.in: line 8
280 msgid "fvwm - Create Configuration"
281 msgstr "fvwm - 创建配置"
283 #. ./modules/FvwmForm/FvwmForm-Setup.in: line 13
284 msgid "Use this form to create your fvwm2rc configuration file."
285 msgstr "使用此表单创建您自己的 fvwm2rc 配置文件。"
287 #. ./modules/FvwmForm/FvwmForm-Setup.in: line 15
288 msgid "The file created is ~/.fvwm/.fvwm2rc or $FVWM_USERDIR/.fvwm2rc."
289 msgstr "创建的文件是 ~/.fvwm/.fvwm2rc 或 $FVWM_USERDIR/.fvwm2rc。"
291 #. ./modules/FvwmForm/FvwmForm-Setup.in: line 19
292 msgid "After creation, the fvwm2rc file can then be changed with any"
293 msgstr "创建之后,fvwm2rc 文件就可以用您喜欢的任何"
295 #. ./modules/FvwmForm/FvwmForm-Setup.in: line 21
296 msgid "editor to suit your own needs."
297 msgstr "文本编辑器进行更改。"
299 #. ./modules/FvwmForm/FvwmForm-Setup.in: line 26
300 msgid "Create a starting .fvwm2rc file"
301 msgstr "创建初始的 .fvwm2rc 文件"
303 #. ./modules/FvwmForm/FvwmForm-Setup.in: line 30
304 msgid "These files are optional.  Select the modules you want to customize."
305 msgstr "这些文件是可选的。请选择您想要自定义的模块。"
307 #. ./modules/FvwmForm/FvwmForm-Setup.in: line 32
308 msgid "You can always copy them later."
309 msgstr "您当然可以稍后再复制。"
311 #. ./modules/FvwmForm/FvwmForm-Setup.in: line 53
312 msgid "Return - Dismiss"
313 msgstr "返回 - 丢弃"
315 #. ./modules/FvwmForm/FvwmForm-Setup.in: line 55
316 msgid "Copy Config File(s)"
317 msgstr "复制配置文件"