Add Django-1.2.1
[frozenviper.git] / Django-1.2.1 / django / conf / locale / fy_NL / LC_MESSAGES / django.po
bloba975658146d1d4efe84262ee821418aedee15375
1 # This file is distributed under the same license as the Django package.
3 msgid ""
4 msgstr ""
5 "Project-Id-Version: Django\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
7 "POT-Creation-Date: 2010-01-27 09:58-0800\n"
8 "PO-Revision-Date: 2010-01-27 22:36-0700\n"
9 "Last-Translator: Wim Benes <fryskefirefox@gmail.com>\n"
10 "Language-Team: FRISIAN <LL@li.org>\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15 #: contrib/admindocs/templates/admin_doc/bookmarklets.html:8
16 msgid ""
17 "\n"
18 "<p class=\"help\">To install bookmarklets, drag the link to your bookmarks\n"
19 "toolbar, or right-click the link and add it to your bookmarks. Now you can\n"
20 "select the bookmarklet from any page in the site.  Note that some of these\n"
21 "bookmarklets require you to be viewing the site from a computer designated\n"
22 "as \"internal\" (talk to your system administrator if you aren't sure if\n"
23 "your computer is \"internal\").</p>\n"
24 msgstr ""
26 #: contrib/admin/templates/admin/filter.html:2
27 #, python-format
28 msgid " By %(filter_title)s "
29 msgstr ""
31 #: forms/models.py:964
32 #, python-format
33 msgid "\"%s\" is not a valid value for a primary key."
34 msgstr ""
36 #: contrib/admin/options.py:1006
37 #, python-format
38 msgid "%(count)s %(name)s was changed successfully."
39 msgid_plural "%(count)s %(name)s were changed successfully."
40 msgstr[0] ""
41 msgstr[1] ""
43 #: db/models/base.py:775
44 #, python-format
45 msgid "%(field_name)s must be unique for %(date_field)s %(lookup)s."
46 msgstr ""
48 #: contrib/admin/templates/admin/search_form.html:10
49 #, python-format
50 msgid "%(full_result_count)s total"
51 msgstr ""
53 #: db/models/base.py:790 db/models/base.py:798
54 #, python-format
55 msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists."
56 msgstr "%(model_name)s mei dit %(field_label)s bestiet al."
58 #: contrib/admin/templates/admin/app_index.html:10
59 #: contrib/admin/templates/admin/index.html:19
60 #, python-format
61 msgid "%(name)s"
62 msgstr ""
64 #: contrib/admin/options.py:860 contrib/admin/options.py:1072
65 #, python-format
66 msgid "%(name)s object with primary key %(key)r does not exist."
67 msgstr ""
69 #: utils/timesince.py:50
70 #, python-format
71 msgid "%(number)d %(type)s"
72 msgstr ""
74 #: contrib/comments/feeds.py:13
75 #, python-format
76 msgid "%(site_name)s comments"
77 msgstr ""
79 #: template/defaultfilters.py:806
80 #, python-format
81 msgid "%(size)d byte"
82 msgid_plural "%(size)d bytes"
83 msgstr[0] ""
84 msgstr[1] ""
86 #: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:54
87 #, python-format
88 msgid "%(value).1f billion"
89 msgid_plural "%(value).1f billion"
90 msgstr[0] ""
91 msgstr[1] ""
93 #: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:51
94 #, python-format
95 msgid "%(value).1f million"
96 msgid_plural "%(value).1f million"
97 msgstr[0] ""
98 msgstr[1] ""
100 #: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:57
101 #, python-format
102 msgid "%(value).1f trillion"
103 msgid_plural "%(value).1f trillion"
104 msgstr[0] ""
105 msgstr[1] ""
107 #: template/defaultfilters.py:811
108 #, python-format
109 msgid "%.1f GB"
110 msgstr ""
112 #: template/defaultfilters.py:808
113 #, python-format
114 msgid "%.1f KB"
115 msgstr ""
117 #: template/defaultfilters.py:810
118 #, python-format
119 msgid "%.1f MB"
120 msgstr ""
122 #: contrib/admin/sites.py:447
123 #, python-format
124 msgid "%s administration"
125 msgstr ""
127 #: contrib/admindocs/views.py:361
128 #, python-format
129 msgid "%s does not appear to be a urlpattern object"
130 msgstr ""
132 #: utils/timesince.py:56
133 #, python-format
134 msgid ", %(number)d %(type)s"
135 msgstr ""
137 #: contrib/comments/admin.py:60
138 #, python-format
139 msgid "1 comment was successfully %(action)s."
140 msgid_plural "%(count)s comments were successfully %(action)s."
141 msgstr[0] ""
142 msgstr[1] ""
144 #: contrib/admin/templates/admin/search_form.html:10
145 #, python-format
146 msgid "1 result"
147 msgid_plural "%(counter)s results"
148 msgstr[0] ""
149 msgstr[1] ""
151 #: contrib/admin/filterspecs.py:44
152 #, python-format
153 msgid ""
154 "<h3>By %s:</h3>\n"
155 "<ul>\n"
156 msgstr ""
158 #: contrib/admin/templates/admin/actions.html:7
159 #, python-format
160 msgid ""
161 "<span class=\"_acnt\">0</span> of %(total_count)s %(module_name)s selected"
162 msgstr ""
164 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:19
165 msgid "A Coruna"
166 msgstr ""
168 #: contrib/auth/forms.py:31
169 msgid "A user with that username already exists."
170 msgstr ""
172 #: utils/dateformat.py:49
173 msgid "AM"
174 msgstr ""
176 #: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:5
177 msgid "Aargau"
178 msgstr ""
180 #: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:24
181 msgid "Action"
182 msgstr ""
184 #: contrib/admin/helpers.py:19
185 msgid "Action:"
186 msgstr ""
188 #: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:21
189 #: contrib/admin/templates/admin/index.html:29
190 msgid "Add"
191 msgstr ""
193 #: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:57
194 #, python-format
195 msgid "Add %(name)s"
196 msgstr ""
198 #: contrib/admin/options.py:834
199 #, python-format
200 msgid "Add %s"
201 msgstr ""
203 #: contrib/admin/widgets.py:238
204 msgid "Add Another"
205 msgstr ""
207 #: contrib/admin/templates/admin/edit_inline/stacked.html:33
208 #: contrib/admin/templates/admin/edit_inline/tabular.html:78
209 #, python-format
210 msgid "Add another %(verbose_name)s"
211 msgstr ""
213 #: contrib/admin/options.py:561
214 #, python-format
215 msgid "Added %(name)s \"%(object)s\"."
216 msgstr ""
218 #: contrib/flatpages/admin.py:22
219 msgid "Advanced options"
220 msgstr ""
222 #: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:12
223 msgid "Aguascalientes"
224 msgstr ""
226 #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:26
227 msgid "Aichi"
228 msgstr ""
230 #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:8
231 msgid "Akita"
232 msgstr ""
234 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:7
235 msgid "Alacant"
236 msgstr ""
238 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:6
239 msgid "Albacete"
240 msgstr ""
242 #: contrib/admin/filterspecs.py:75 contrib/admin/filterspecs.py:92
243 #: contrib/admin/filterspecs.py:147 contrib/admin/filterspecs.py:173
244 msgid "All"
245 msgstr ""
247 #: contrib/admin/templates/admin/actions.html:11
248 #, python-format
249 msgid "All %(total_count)s %(module_name)s selected"
250 msgstr ""
252 #: contrib/admin/templatetags/admin_list.py:240
253 msgid "All dates"
254 msgstr ""
256 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:8
257 msgid "Almeria"
258 msgstr ""
260 #: contrib/gis/forms/fields.py:20
261 msgid ""
262 "An error occurred when transforming the geometry to the SRID of the geometry "
263 "form field."
264 msgstr ""
266 #: contrib/localflavor/es/es_regions.py:5
267 msgid "Andalusia"
268 msgstr ""
270 #: contrib/localflavor/ie/ie_counties.py:8
271 msgid "Antrim"
272 msgstr ""
274 #: contrib/admin/filterspecs.py:113
275 msgid "Any date"
276 msgstr ""
278 #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:5
279 msgid "Aomori"
280 msgstr ""
282 #: contrib/admindocs/views.py:190
283 #, python-format
284 msgid "App %r not found"
285 msgstr ""
287 #: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:7
288 msgid "Appenzell Ausserrhoden"
289 msgstr ""
291 #: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:6
292 msgid "Appenzell Innerrhoden"
293 msgstr ""
295 #: contrib/comments/templates/comments/approve.html:12
296 msgid "Approve"
297 msgstr ""
299 #: contrib/comments/templates/comments/approve.html:4
300 msgid "Approve a comment"
301 msgstr ""
303 #: contrib/comments/admin.py:44
304 msgid "Approve selected comments"
305 msgstr ""
307 #: utils/dates.py:18 utils/dates.py:31
308 msgid "April"
309 msgstr ""
311 #: conf/global_settings.py:44
312 msgid "Arabic"
313 msgstr ""
315 #: contrib/localflavor/es/es_regions.py:6
316 msgid "Aragon"
317 msgstr ""
319 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:5
320 msgid "Arava"
321 msgstr ""
323 #: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:23
324 #, python-format
325 msgid ""
326 "Are you sure you want to delete the %(object_name)s \"%(escaped_object)s\"? "
327 "All of the following related items will be deleted:"
328 msgstr ""
330 #: contrib/admin/templates/admin/delete_selected_confirmation.html:22
331 #, python-format
332 msgid ""
333 "Are you sure you want to delete the selected %(object_name)s objects? All of "
334 "the following objects and their related items will be deleted:"
335 msgstr ""
337 #: contrib/admin/actions.py:67 contrib/admin/options.py:1094
338 msgid "Are you sure?"
339 msgstr ""
341 #: conf/global_settings.py:56
342 msgid "Argentinean Spanish"
343 msgstr ""
345 #: contrib/localflavor/ie/ie_counties.py:9
346 msgid "Armagh"
347 msgstr ""
349 #: contrib/admindocs/templates/admin_doc/bookmarklets.html:28
350 msgid "As above, but opens the admin page in a new window."
351 msgstr ""
353 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:37
354 msgid "Asturias"
355 msgstr ""
357 #: utils/dates.py:32
358 msgid "Aug."
359 msgstr ""
361 #: utils/dates.py:19
362 msgid "August"
363 msgstr ""
365 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:9
366 msgid "Avila"
367 msgstr ""
369 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:10
370 msgid "Badajoz"
371 msgstr ""
373 #: contrib/localflavor/de/de_states.py:5
374 msgid "Baden-Wuerttemberg"
375 msgstr ""
377 #: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:13
378 msgid "Baja California"
379 msgstr ""
381 #: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:14
382 msgid "Baja California Sur"
383 msgstr ""
385 #: contrib/localflavor/es/es_regions.py:8
386 msgid "Balearic Islands"
387 msgstr ""
389 #: contrib/localflavor/id/id_choices.py:9
390 #: contrib/localflavor/id/id_choices.py:73
391 msgid "Bali"
392 msgstr ""
394 #: contrib/localflavor/id/id_choices.py:65
395 msgid "Bandung"
396 msgstr ""
398 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:11
399 msgid "Banovce nad Bebravou"
400 msgstr ""
402 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:8
403 msgid "Banska Bystrica"
404 msgstr ""
406 #: contrib/localflavor/sk/sk_regions.py:8
407 msgid "Banska Bystrica region"
408 msgstr ""
410 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:9
411 msgid "Banska Stiavnica"
412 msgstr ""
414 #: contrib/localflavor/id/id_choices.py:10
415 #: contrib/localflavor/id/id_choices.py:45
416 msgid "Banten"
417 msgstr ""
419 #: contrib/localflavor/id/id_choices.py:95
420 msgid "Banyumas"
421 msgstr ""
423 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:12
424 msgid "Barcelona"
425 msgstr ""
427 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:10
428 msgid "Bardejov"
429 msgstr ""
431 #: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:9
432 msgid "Basel-Land"
433 msgstr ""
435 #: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:8
436 msgid "Basel-Stadt"
437 msgstr ""
439 #: conf/global_settings.py:57
440 msgid "Basque"
441 msgstr ""
443 #: contrib/localflavor/es/es_regions.py:9
444 msgid "Basque Country"
445 msgstr ""
447 #: contrib/localflavor/de/de_states.py:6
448 msgid "Bavaria"
449 msgstr ""
451 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:11
452 msgid "Bedfordshire"
453 msgstr ""
455 #: conf/global_settings.py:45
456 msgid "Bengali"
457 msgstr ""
459 #: contrib/localflavor/id/id_choices.py:11
460 #: contrib/localflavor/id/id_choices.py:54
461 msgid "Bengkulu"
462 msgstr ""
464 #: contrib/localflavor/de/de_states.py:7
465 msgid "Berlin"
466 msgstr ""
468 #: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:10
469 msgid "Berne"
470 msgstr ""
472 #: db/models/fields/__init__.py:892
473 msgid "Big (8 byte) integer"
474 msgstr ""
476 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:52
477 msgid "Bizkaia"
478 msgstr ""
480 #: contrib/localflavor/se/se_counties.py:25
481 msgid "Blekinge"
482 msgstr ""
484 #: contrib/localflavor/id/id_choices.py:84
485 msgid "Bogor"
486 msgstr ""
488 #: contrib/localflavor/id/id_choices.py:97
489 msgid "Bojonegoro"
490 msgstr ""
492 #: contrib/admindocs/templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
493 msgid "Bookmarklets"
494 msgstr ""
496 #: db/models/fields/__init__.py:512
497 msgid "Boolean (Either True or False)"
498 msgstr ""
500 #: db/models/fields/__init__.py:923
501 msgid "Boolean (Either True, False or None)"
502 msgstr ""
504 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:75
505 msgid "Borders"
506 msgstr ""
508 #: contrib/localflavor/de/de_states.py:8
509 msgid "Brandenburg"
510 msgstr ""
512 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:13
513 msgid "Bratislava I"
514 msgstr ""
516 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:14
517 msgid "Bratislava II"
518 msgstr ""
520 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:15
521 msgid "Bratislava III"
522 msgstr ""
524 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:16
525 msgid "Bratislava IV"
526 msgstr ""
528 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:17
529 msgid "Bratislava V"
530 msgstr ""
532 #: contrib/localflavor/sk/sk_regions.py:9
533 msgid "Bratislava region"
534 msgstr ""
536 #: conf/global_settings.py:81
537 msgid "Brazilian Portuguese"
538 msgstr ""
540 #: contrib/localflavor/de/de_states.py:9
541 msgid "Bremen"
542 msgstr ""
544 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:12
545 msgid "Brezno"
546 msgstr ""
548 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:12
549 msgid "Buckinghamshire"
550 msgstr ""
552 #: conf/global_settings.py:46
553 msgid "Bulgarian"
554 msgstr ""
556 #: contrib/localflavor/at/at_states.py:5
557 msgid "Burgenland"
558 msgstr ""
560 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:13
561 msgid "Burgos"
562 msgstr ""
564 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:18
565 msgid "Bytca"
566 msgstr ""
568 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:14
569 msgid "Caceres"
570 msgstr ""
572 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:19
573 msgid "Cadca"
574 msgstr ""
576 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:15
577 msgid "Cadiz"
578 msgstr ""
580 #: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:15
581 msgid "Campeche"
582 msgstr ""
584 #: contrib/localflavor/es/es_regions.py:10
585 msgid "Canary Islands"
586 msgstr ""
588 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:43
589 #: contrib/localflavor/es/es_regions.py:11
590 msgid "Cantabria"
591 msgstr ""
593 #: contrib/localflavor/at/at_states.py:6
594 msgid "Carinthia"
595 msgstr ""
597 #: contrib/localflavor/ie/ie_counties.py:10
598 msgid "Carlow"
599 msgstr ""
601 #: contrib/localflavor/cz/cz_regions.py:12
602 msgid "Carlsbad Region"
603 msgstr ""
605 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:16
606 msgid "Castello"
607 msgstr ""
609 #: contrib/localflavor/es/es_regions.py:13
610 msgid "Castile and Leon"
611 msgstr ""
613 #: contrib/localflavor/es/es_regions.py:12
614 msgid "Castile-La Mancha"
615 msgstr ""
617 #: conf/global_settings.py:47
618 msgid "Catalan"
619 msgstr ""
621 #: contrib/localflavor/es/es_regions.py:14
622 msgid "Catalonia"
623 msgstr ""
625 #: contrib/localflavor/ie/ie_counties.py:11
626 msgid "Cavan"
627 msgstr ""
629 #: contrib/localflavor/cz/cz_regions.py:9
630 msgid "Central Bohemian Region"
631 msgstr ""
633 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:76
634 msgid "Central Scotland"
635 msgstr ""
637 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:55
638 msgid "Ceuta"
639 msgstr ""
641 #: contrib/admin/templates/admin/index.html:35
642 msgid "Change"
643 msgstr ""
645 #: contrib/admin/options.py:925
646 #, python-format
647 msgid "Change %s"
648 msgstr ""
650 #: contrib/admin/options.py:1124
651 #, python-format
652 msgid "Change history: %s"
653 msgstr ""
655 #: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:43
656 #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_confirm.html:21
657 msgid "Change my password"
658 msgstr ""
660 #: contrib/admin/templates/admin/base.html:40
661 #: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:15
662 #: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:48
663 #: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:3
664 #: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:4
665 msgid "Change password"
666 msgstr ""
668 #: contrib/auth/admin.py:121
669 #, python-format
670 msgid "Change password: %s"
671 msgstr ""
673 #: contrib/admin/widgets.py:96
674 msgid "Change:"
675 msgstr ""
677 #: contrib/admin/options.py:565
678 #, python-format
679 msgid "Changed %(list)s for %(name)s \"%(object)s\"."
680 msgstr ""
682 #: contrib/admin/options.py:556
683 #, python-format
684 msgid "Changed %s."
685 msgstr ""
687 #: contrib/comments/models.py:65
688 msgid ""
689 "Check this box if the comment is inappropriate. A \"This comment has been "
690 "removed\" message will be displayed instead."
691 msgstr ""
693 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:14
694 msgid "Cheshire"
695 msgstr ""
697 #: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:17
698 msgid "Chiapas"
699 msgstr ""
701 #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:15
702 msgid "Chiba"
703 msgstr ""
705 #: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:16
706 msgid "Chihuahua"
707 msgstr ""
709 #: contrib/localflavor/id/id_choices.py:80
710 msgid "Cirebon"
711 msgstr ""
713 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:17
714 msgid "Ciudad Real"
715 msgstr ""
717 #: contrib/localflavor/ie/ie_counties.py:12
718 msgid "Clare"
719 msgstr ""
721 #: contrib/admin/templates/admin/actions.html:16
722 msgid "Clear selection"
723 msgstr ""
725 #: contrib/admin/templates/admin/actions.html:14
726 msgid "Click here to select all objects across all pages"
727 msgstr ""
729 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:64
730 msgid "Clwyd"
731 msgstr ""
733 #: contrib/localflavor/se/forms.py:108
734 msgid "Co-ordination numbers are not allowed."
735 msgstr ""
737 #: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:18
738 msgid "Coahuila"
739 msgstr ""
741 #: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:19
742 msgid "Colima"
743 msgstr ""
745 #: db/models/fields/__init__.py:582
746 msgid "Comma-separated integers"
747 msgstr ""
749 #: contrib/comments/forms.py:96
750 msgid "Comment"
751 msgstr ""
753 #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_confirm.html:20
754 msgid "Confirm password:"
755 msgstr ""
757 #: contrib/comments/admin.py:12
758 msgid "Content"
759 msgstr ""
761 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:18
762 msgid "Cordoba"
763 msgstr ""
765 #: contrib/localflavor/ie/ie_counties.py:13
766 msgid "Cork"
767 msgstr ""
769 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:15
770 msgid "Cornwall and Isles of Scilly"
771 msgstr ""
773 #: contrib/localflavor/id/id_choices.py:63
774 msgid "Corps Consulate"
775 msgstr ""
777 #: contrib/localflavor/id/id_choices.py:64
778 msgid "Corps Diplomatic"
779 msgstr ""
781 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:55
782 msgid "County Antrim"
783 msgstr ""
785 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:56
786 msgid "County Armagh"
787 msgstr ""
789 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:57
790 msgid "County Down"
791 msgstr ""
793 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:58
794 msgid "County Fermanagh"
795 msgstr ""
797 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:59
798 msgid "County Londonderry"
799 msgstr ""
801 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:60
802 msgid "County Tyrone"
803 msgstr ""
805 #: conf/global_settings.py:66
806 msgid "Croatian"
807 msgstr ""
809 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:20
810 msgid "Cuenca"
811 msgstr ""
813 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:16
814 msgid "Cumbria"
815 msgstr ""
817 #: contrib/admin/widgets.py:96
818 msgid "Currently:"
819 msgstr ""
821 #: conf/global_settings.py:48
822 msgid "Czech"
823 msgstr ""
825 #: utils/translation/trans_real.py:531
826 msgid "DATETIME_FORMAT"
827 msgstr ""
829 #: utils/translation/trans_real.py:530
830 msgid "DATE_FORMAT"
831 msgstr "N j, Y"
833 #: contrib/localflavor/se/se_counties.py:32
834 msgid "Dalarna"
835 msgstr ""
837 #: conf/global_settings.py:50
838 msgid "Danish"
839 msgstr ""
841 #: contrib/admin/options.py:970
842 msgid "Database error"
843 msgstr ""
845 #: db/models/fields/__init__.py:684
846 msgid "Date (with time)"
847 msgstr ""
849 #: db/models/fields/__init__.py:596
850 msgid "Date (without time)"
851 msgstr ""
853 #: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:22
854 msgid "Date/time"
855 msgstr ""
857 #: contrib/admin/widgets.py:72
858 msgid "Date:"
859 msgstr ""
861 #: utils/dates.py:32
862 msgid "Dec."
863 msgstr ""
865 #: utils/dates.py:20
866 msgid "December"
867 msgstr ""
869 #: db/models/fields/__init__.py:752
870 msgid "Decimal number"
871 msgstr ""
873 #: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:10
874 #: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:4 forms/formsets.py:291
875 msgid "Delete"
876 msgstr ""
878 #: contrib/admin/templates/admin/delete_selected_confirmation.html:9
879 msgid "Delete multiple objects"
880 msgstr ""
882 #: contrib/admin/actions.py:85
883 #, python-format
884 msgid "Delete selected %(verbose_name_plural)s"
885 msgstr ""
887 #: contrib/admin/templates/admin/edit_inline/tabular.html:15
888 msgid "Delete?"
889 msgstr ""
891 #: contrib/admin/options.py:570
892 #, python-format
893 msgid "Deleted %(name)s \"%(object)s\"."
894 msgstr ""
896 #: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:16
897 #, python-format
898 msgid ""
899 "Deleting the %(object_name)s '%(escaped_object)s' would result in deleting "
900 "related objects, but your account doesn't have permission to delete the "
901 "following types of objects:"
902 msgstr ""
904 #: contrib/admin/templates/admin/delete_selected_confirmation.html:15
905 #, python-format
906 msgid ""
907 "Deleting the %(object_name)s would result in deleting related objects, but "
908 "your account doesn't have permission to delete the following types of "
909 "objects:"
910 msgstr ""
912 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:17
913 msgid "Derbyshire"
914 msgstr ""
916 #: contrib/localflavor/ie/ie_counties.py:14
917 msgid "Derry"
918 msgstr ""
920 #: contrib/auth/models.py:144
921 msgid ""
922 "Designates that this user has all permissions without explicitly assigning "
923 "them."
924 msgstr ""
926 #: contrib/auth/models.py:142
927 msgid "Designates whether the user can log into this admin site."
928 msgstr ""
930 #: contrib/auth/models.py:143
931 msgid ""
932 "Designates whether this user should be treated as active. Unselect this "
933 "instead of deleting accounts."
934 msgstr ""
936 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:20
937 msgid "Detva"
938 msgstr ""
940 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:18
941 msgid "Devon"
942 msgstr ""
944 #: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:20
945 msgid "Distrito Federal"
946 msgstr ""
948 #: contrib/admin/templates/admin/base_site.html:7
949 msgid "Django administration"
950 msgstr ""
952 #: contrib/admin/templates/admin/base_site.html:4
953 msgid "Django site admin"
954 msgstr ""
956 #: contrib/admin/templates/admin/base.html:32
957 #: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:3
958 #: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:4
959 #: contrib/admindocs/templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
960 msgid "Documentation"
961 msgstr ""
963 #: contrib/admindocs/templates/admin_doc/bookmarklets.html:4
964 msgid "Documentation bookmarklets"
965 msgstr ""
967 #: contrib/admindocs/templates/admin_doc/bookmarklets.html:18
968 msgid "Documentation for this page"
969 msgstr ""
971 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:21
972 msgid "Dolny Kubin"
973 msgstr ""
975 #: contrib/localflavor/ie/ie_counties.py:15
976 msgid "Donegal"
977 msgstr ""
979 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:19
980 msgid "Dorset"
981 msgstr ""
983 #: contrib/localflavor/ie/ie_counties.py:16
984 msgid "Down"
985 msgstr ""
987 #: contrib/localflavor/nl/nl_provinces.py:4
988 msgid "Drenthe"
989 msgstr ""
991 #: contrib/localflavor/ie/ie_counties.py:17
992 msgid "Dublin"
993 msgstr ""
995 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:77
996 msgid "Dumfries and Galloway"
997 msgstr ""
999 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:22
1000 msgid "Dunajska Streda"
1001 msgstr ""
1003 #: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:21
1004 msgid "Durango"
1005 msgstr ""
1007 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:20
1008 msgid "Durham"
1009 msgstr ""
1011 #: conf/global_settings.py:77
1012 msgid "Dutch"
1013 msgstr ""
1015 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:65
1016 msgid "Dyfed"
1017 msgstr ""
1019 #: contrib/auth/forms.py:101
1020 msgid "E-mail"
1021 msgstr ""
1023 #: db/models/fields/__init__.py:807
1024 msgid "E-mail address"
1025 msgstr ""
1027 #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:16
1028 msgid "E-mail address:"
1029 msgstr ""
1031 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:21
1032 msgid "East Sussex"
1033 msgstr ""
1035 #: contrib/localflavor/za/za_provinces.py:4
1036 msgid "Eastern Cape"
1037 msgstr ""
1039 #: contrib/admindocs/templates/admin_doc/bookmarklets.html:24
1040 msgid "Edit this object (current window)"
1041 msgstr ""
1043 #: contrib/admindocs/templates/admin_doc/bookmarklets.html:27
1044 msgid "Edit this object (new window)"
1045 msgstr ""
1047 #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:41
1048 msgid "Ehime"
1049 msgstr ""
1051 #: contrib/comments/forms.py:94
1052 msgid "Email address"
1053 msgstr ""
1055 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:90
1056 msgid "England"
1057 msgstr ""
1059 #: conf/global_settings.py:53
1060 msgid "English"
1061 msgstr ""
1063 #: forms/fields.py:251
1064 #, python-format
1065 msgid "Ensure that there are no more than %s decimal places."
1066 msgstr "Wês wis dat der net mear as %s desimale plakken binne."
1068 #: forms/fields.py:252
1069 #, python-format
1070 msgid "Ensure that there are no more than %s digits before the decimal point."
1071 msgstr "Wês wis dat der net mear as %s sifers foar it desimale punt."
1073 #: forms/fields.py:250
1074 #, python-format
1075 msgid "Ensure that there are no more than %s digits in total."
1076 msgstr "Wês wis dat der yn totaal net mear as %s sifers binne."
1078 #: forms/fields.py:424
1079 #, python-format
1080 msgid ""
1081 "Ensure this filename has at most %(max)d characters (it has %(length)d)."
1082 msgstr ""
1084 #: core/validators.py:129
1085 #, python-format
1086 msgid ""
1087 "Ensure this value has at least %(limit_value)d characters (it has %"
1088 "(show_value)d)."
1089 msgstr ""
1091 #: core/validators.py:135
1092 #, python-format
1093 msgid ""
1094 "Ensure this value has at most %(limit_value)d characters (it has %"
1095 "(show_value)d)."
1096 msgstr ""
1098 #: core/validators.py:100
1099 #, python-format
1100 msgid "Ensure this value is %(limit_value)s (it is %(show_value)s)."
1101 msgstr ""
1103 #: core/validators.py:123 forms/fields.py:197 forms/fields.py:249
1104 #, python-format
1105 msgid "Ensure this value is greater than or equal to %(limit_value)s."
1106 msgstr ""
1108 #: core/validators.py:118 forms/fields.py:196 forms/fields.py:248
1109 #, python-format
1110 msgid "Ensure this value is less than or equal to %(limit_value)s."
1111 msgstr ""
1113 #: contrib/localflavor/au/forms.py:17
1114 msgid "Enter a 4 digit post code."
1115 msgstr ""
1117 #: contrib/localflavor/se/forms.py:150
1118 msgid "Enter a Swedish postal code in the format XXXXX."
1119 msgstr ""
1121 #: contrib/localflavor/us/forms.py:88
1122 msgid "Enter a U.S. state or territory."
1123 msgstr ""
1125 #: contrib/localflavor/cz/forms.py:48
1126 msgid "Enter a birth number in the format XXXXXX/XXXX or XXXXXXXXXX."
1127 msgstr ""
1129 #: forms/fields.py:653 forms/fields.py:715 forms/models.py:961
1130 msgid "Enter a list of values."
1131 msgstr "Jou in list mei weardes."
1133 #: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:28
1134 #, python-format
1135 msgid "Enter a new password for the user <strong>%(username)s</strong>."
1136 msgstr ""
1138 #: forms/fields.py:225 forms/fields.py:247
1139 msgid "Enter a number."
1140 msgstr "Jou in nûmer."
1142 #: contrib/localflavor/ar/forms.py:28
1143 msgid "Enter a postal code in the format NNNN or ANNNNAAA."
1144 msgstr ""
1146 #: contrib/localflavor/pl/forms.py:148
1147 msgid "Enter a postal code in the format XX-XXX."
1148 msgstr ""
1150 #: contrib/localflavor/ca/forms.py:25
1151 msgid "Enter a postal code in the format XXX XXX."
1152 msgstr ""
1154 #: contrib/localflavor/cz/forms.py:28 contrib/localflavor/sk/forms.py:30
1155 msgid "Enter a postal code in the format XXXXX or XXX XX."
1156 msgstr ""
1158 #: contrib/localflavor/jp/forms.py:16
1159 msgid "Enter a postal code in the format XXXXXXX or XXX-XXXX."
1160 msgstr ""
1162 #: contrib/localflavor/pl/forms.py:71
1163 msgid ""
1164 "Enter a tax number field (NIP) in the format XXX-XXX-XX-XX or XX-XX-XXX-XXX."
1165 msgstr ""
1167 #: core/validators.py:88 forms/fields.py:854
1168 msgid ""
1169 "Enter a valid 'slug' consisting of letters, numbers, underscores or hyphens."
1170 msgstr ""
1171 "Jou in falida 'slug' gearsteld mei letters, nûmers, ûnderstreekjes of "
1172 "koppelteken."
1174 #: contrib/localflavor/at/forms.py:48
1175 msgid "Enter a valid Austrian Social Security Number in XXXX XXXXXX format."
1176 msgstr ""
1178 #: contrib/localflavor/uy/forms.py:28
1179 msgid "Enter a valid CI number in X.XXX.XXX-X,XXXXXXX-X or XXXXXXXX format."
1180 msgstr ""
1182 #: contrib/localflavor/uy/forms.py:30
1183 msgid "Enter a valid CI number."
1184 msgstr ""
1186 #: contrib/localflavor/ro/forms.py:19
1187 msgid "Enter a valid CIF."
1188 msgstr ""
1190 #: contrib/localflavor/ro/forms.py:56
1191 msgid "Enter a valid CNP."
1192 msgstr ""
1194 #: contrib/localflavor/ar/forms.py:80
1195 msgid "Enter a valid CUIT in XX-XXXXXXXX-X or XXXXXXXXXXXX format."
1196 msgstr ""
1198 #: contrib/localflavor/ca/forms.py:96
1199 msgid "Enter a valid Canadian Social Insurance number in XXX-XXX-XXX format."
1200 msgstr ""
1202 #: contrib/localflavor/cl/forms.py:30
1203 msgid "Enter a valid Chilean RUT."
1204 msgstr ""
1206 #: contrib/localflavor/cl/forms.py:31
1207 msgid "Enter a valid Chilean RUT. The format is XX.XXX.XXX-X."
1208 msgstr ""
1210 #: contrib/localflavor/fi/forms.py:29
1211 msgid "Enter a valid Finnish social security number."
1212 msgstr ""
1214 #: contrib/localflavor/de/forms.py:42
1215 msgid ""
1216 "Enter a valid German identity card number in XXXXXXXXXXX-XXXXXXX-XXXXXXX-X "
1217 "format."
1218 msgstr ""
1220 #: contrib/localflavor/ro/forms.py:141
1221 msgid "Enter a valid IBAN in ROXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX-XXXX format"
1222 msgstr ""
1224 #: contrib/localflavor/cz/forms.py:107
1225 msgid "Enter a valid IC number."
1226 msgstr ""
1228 #: core/validators.py:91 forms/fields.py:847
1229 msgid "Enter a valid IPv4 address."
1230 msgstr "Jou in falide IPv4-adres."
1232 #: contrib/localflavor/is_/forms.py:18
1233 msgid ""
1234 "Enter a valid Icelandic identification number. The format is XXXXXX-XXXX."
1235 msgstr ""
1237 #: contrib/localflavor/kw/forms.py:25
1238 msgid "Enter a valid Kuwaiti Civil ID number"
1239 msgstr ""
1241 #: contrib/localflavor/id/forms.py:170
1242 msgid "Enter a valid NIK/KTP number"
1243 msgstr ""
1245 #: contrib/localflavor/no/forms.py:34
1246 msgid "Enter a valid Norwegian social security number."
1247 msgstr ""
1249 #: contrib/localflavor/nl/forms.py:79
1250 msgid "Enter a valid SoFi number"
1251 msgstr ""
1253 #: contrib/localflavor/it/forms.py:44
1254 msgid "Enter a valid Social Security number."
1255 msgstr ""
1257 #: contrib/localflavor/za/forms.py:21
1258 msgid "Enter a valid South African ID number"
1259 msgstr ""
1261 #: contrib/localflavor/za/forms.py:55
1262 msgid "Enter a valid South African postal code"
1263 msgstr ""
1265 #: contrib/localflavor/se/forms.py:50
1266 msgid "Enter a valid Swedish organisation number."
1267 msgstr ""
1269 #: contrib/localflavor/se/forms.py:107
1270 msgid "Enter a valid Swedish personal identity number."
1271 msgstr ""
1273 #: contrib/localflavor/ch/forms.py:65
1274 msgid ""
1275 "Enter a valid Swiss identity or passport card number in X1234567<0 or "
1276 "1234567890 format."
1277 msgstr ""
1279 #: contrib/localflavor/us/forms.py:55
1280 msgid "Enter a valid U.S. Social Security number in XXX-XX-XXXX format."
1281 msgstr ""
1283 #: core/validators.py:69 forms/fields.py:510
1284 msgid "Enter a valid URL."
1285 msgstr "Jou in falide URL."
1287 #: contrib/localflavor/it/forms.py:69
1288 msgid "Enter a valid VAT number."
1289 msgstr ""
1291 #: contrib/localflavor/cz/forms.py:50
1292 msgid "Enter a valid birth number."
1293 msgstr ""
1295 #: db/models/fields/__init__.py:600
1296 msgid "Enter a valid date in YYYY-MM-DD format."
1297 msgstr "Jou in falide daum yn JJJJ-MM-DD-formaat."
1299 #: forms/fields.py:309 forms/fields.py:819
1300 msgid "Enter a valid date."
1301 msgstr "Jou in falide datum."
1303 #: db/models/fields/__init__.py:682
1304 msgid "Enter a valid date/time in YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[.uuuuuu]] format."
1305 msgstr "Jou in falide datum/tiid yn JJJ-MM-DD OO:MM[:ss[.uuuuuu]]-formaat."
1307 #: forms/fields.py:363
1308 msgid "Enter a valid date/time."
1309 msgstr "Jou in falide datum.tiid."
1311 #: contrib/auth/management/commands/createsuperuser.py:23
1312 #: core/validators.py:85 forms/fields.py:414
1313 msgid "Enter a valid e-mail address."
1314 msgstr ""
1316 #: contrib/localflavor/id/forms.py:68 contrib/localflavor/nl/forms.py:53
1317 msgid "Enter a valid phone number"
1318 msgstr ""
1320 #: contrib/localflavor/es/forms.py:40
1321 msgid ""
1322 "Enter a valid phone number in one of the formats 6XXXXXXXX, 8XXXXXXXX or "
1323 "9XXXXXXXX."
1324 msgstr ""
1326 #: contrib/localflavor/id/forms.py:28
1327 msgid "Enter a valid post code"
1328 msgstr ""
1330 #: contrib/localflavor/nl/forms.py:22
1331 msgid "Enter a valid postal code"
1332 msgstr ""
1334 #: contrib/localflavor/ro/forms.py:194
1335 msgid "Enter a valid postal code in the format XXXXXX"
1336 msgstr ""
1338 #: contrib/localflavor/es/forms.py:20
1339 msgid "Enter a valid postal code in the range and format 01XXX - 52XXX."
1340 msgstr ""
1342 #: contrib/localflavor/uk/forms.py:21
1343 msgid "Enter a valid postcode."
1344 msgstr ""
1346 #: db/models/fields/__init__.py:1027
1347 msgid "Enter a valid time in HH:MM[:ss[.uuuuuu]] format."
1348 msgstr "Jou in falide tiid yn OO:MM[:ss[.uuuuuu]]-formaat."
1350 #: forms/fields.py:337 forms/fields.py:820
1351 msgid "Enter a valid time."
1352 msgstr "Jou in falide tiid."
1354 #: core/validators.py:19 forms/fields.py:66
1355 msgid "Enter a valid value."
1356 msgstr "Jou in falide wearde."
1358 #: contrib/localflavor/id/forms.py:107
1359 msgid "Enter a valid vehicle license plate number"
1360 msgstr ""
1362 #: contrib/localflavor/it/forms.py:15
1363 msgid "Enter a valid zip code."
1364 msgstr ""
1366 #: forms/fields.py:195
1367 msgid "Enter a whole number."
1368 msgstr "Jou in folslein nûmer."
1370 #: contrib/localflavor/pt/forms.py:17
1371 msgid "Enter a zip code in the format XXXX-XXX."
1372 msgstr ""
1374 #: contrib/localflavor/at/forms.py:20 contrib/localflavor/ch/forms.py:17
1375 #: contrib/localflavor/no/forms.py:13
1376 msgid "Enter a zip code in the format XXXX."
1377 msgstr ""
1379 #: contrib/localflavor/us/forms.py:17
1380 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX or XXXXX-XXXX."
1381 msgstr ""
1383 #: contrib/localflavor/br/forms.py:22
1384 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX-XXX."
1385 msgstr ""
1387 #: contrib/localflavor/de/forms.py:15 contrib/localflavor/fi/forms.py:13
1388 #: contrib/localflavor/fr/forms.py:16
1389 msgid "Enter a zip code in the format XXXXX."
1390 msgstr ""
1392 #: contrib/localflavor/in_/forms.py:15
1393 msgid "Enter a zip code in the format XXXXXXX."
1394 msgstr ""
1396 #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_confirm.html:12
1397 msgid "Enter new password"
1398 msgstr ""
1400 #: core/validators.py:94 db/models/fields/__init__.py:587
1401 msgid "Enter only digits separated by commas."
1402 msgstr "Jou allinnich sifers, skieden troch komma's."
1404 #: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:42
1405 #: contrib/auth/forms.py:19
1406 msgid "Enter the same password as above, for verification."
1407 msgstr ""
1409 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:22
1410 msgid "Essex"
1411 msgstr ""
1413 #: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:26
1414 msgid "Estado de México"
1415 msgstr ""
1417 #: conf/global_settings.py:55
1418 msgid "Estonian"
1419 msgstr ""
1421 #: contrib/flatpages/admin.py:9
1422 msgid ""
1423 "Example: '/about/contact/'. Make sure to have leading and trailing slashes."
1424 msgstr ""
1426 #: contrib/flatpages/models.py:12
1427 msgid ""
1428 "Example: 'flatpages/contact_page.html'. If this isn't provided, the system "
1429 "will use 'flatpages/default.html'."
1430 msgstr ""
1432 #: contrib/localflavor/es/es_regions.py:15
1433 msgid "Extremadura"
1434 msgstr ""
1436 #: utils/dates.py:31
1437 msgid "Feb."
1438 msgstr ""
1440 #: utils/dates.py:18
1441 msgid "February"
1442 msgstr ""
1444 #: contrib/localflavor/id/id_choices.py:96
1445 msgid "Federal Government"
1446 msgstr ""
1448 #: contrib/localflavor/ie/ie_counties.py:18
1449 msgid "Fermanagh"
1450 msgstr ""
1452 #: db/models/fields/__init__.py:72
1453 #, python-format
1454 msgid "Field of type: %(field_type)s"
1455 msgstr ""
1457 #: contrib/admindocs/views.py:271
1458 #, python-format
1459 msgid "Fields on %s objects"
1460 msgstr ""
1462 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:78
1463 msgid "Fife"
1464 msgstr ""
1466 #: db/models/fields/__init__.py:814 db/models/fields/files.py:220
1467 #: db/models/fields/files.py:331
1468 msgid "File path"
1469 msgstr ""
1471 #: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:76
1472 msgid "Filter"
1473 msgstr ""
1475 #: conf/global_settings.py:59
1476 msgid "Finnish"
1477 msgstr ""
1479 #: contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:5
1480 msgid ""
1481 "First, enter a username and password. Then, you'll be able to edit more user "
1482 "options."
1483 msgstr ""
1485 #: contrib/comments/templates/comments/flag.html:12
1486 msgid "Flag"
1487 msgstr ""
1489 #: contrib/comments/admin.py:40
1490 msgid "Flag selected comments"
1491 msgstr ""
1493 #: contrib/comments/templates/comments/flag.html:4
1494 msgid "Flag this comment"
1495 msgstr ""
1497 #: contrib/localflavor/nl/nl_provinces.py:5
1498 msgid "Flevoland"
1499 msgstr ""
1501 #: db/models/fields/__init__.py:839
1502 msgid "Floating point number"
1503 msgstr ""
1505 #: contrib/localflavor/es/es_regions.py:20
1506 msgid "Foral Community of Navarre"
1507 msgstr ""
1509 #: db/models/fields/related.py:757
1510 msgid "Foreign Key (type determined by related field)"
1511 msgstr ""
1513 #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:12
1514 msgid ""
1515 "Forgotten your password? Enter your e-mail address below, and we'll e-mail "
1516 "instructions for setting a new one."
1517 msgstr ""
1519 #: contrib/localflavor/za/za_provinces.py:5
1520 msgid "Free State"
1521 msgstr ""
1523 #: conf/global_settings.py:60
1524 msgid "French"
1525 msgstr ""
1527 #: utils/dates.py:10
1528 msgid "Fri"
1529 msgstr ""
1531 #: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:11
1532 msgid "Fribourg"
1533 msgstr ""
1535 #: utils/dates.py:6
1536 msgid "Friday"
1537 msgstr ""
1539 #: contrib/localflavor/nl/nl_provinces.py:6
1540 msgid "Friesland"
1541 msgstr ""
1543 #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:23
1544 msgid "Fukui"
1545 msgstr ""
1547 #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:43
1548 msgid "Fukuoka"
1549 msgstr ""
1551 #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:10
1552 msgid "Fukushima"
1553 msgstr ""
1555 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:23
1556 msgid "Galanta"
1557 msgstr ""
1559 #: contrib/localflavor/es/es_regions.py:16
1560 msgid "Galicia"
1561 msgstr ""
1563 #: conf/global_settings.py:62
1564 msgid "Galician"
1565 msgstr ""
1567 #: contrib/localflavor/ie/ie_counties.py:19
1568 msgid "Galway"
1569 msgstr ""
1571 #: contrib/localflavor/id/id_choices.py:100
1572 msgid "Garut"
1573 msgstr ""
1575 #: contrib/localflavor/za/za_provinces.py:6
1576 msgid "Gauteng"
1577 msgstr ""
1579 #: contrib/localflavor/nl/nl_provinces.py:7
1580 msgid "Gelderland"
1581 msgstr ""
1583 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:24
1584 msgid "Gelnica"
1585 msgstr ""
1587 #: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:12
1588 msgid "Geneva"
1589 msgstr ""
1591 #: contrib/gis/db/models/fields.py:293
1592 msgid "Geometry collection"
1593 msgstr ""
1595 #: conf/global_settings.py:70
1596 msgid "Georgian"
1597 msgstr ""
1599 #: conf/global_settings.py:51
1600 msgid "German"
1601 msgstr ""
1603 #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:24
1604 msgid "Gifu"
1605 msgstr ""
1607 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:21
1608 msgid "Girona"
1609 msgstr ""
1611 #: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:13
1612 msgid "Glarus"
1613 msgstr ""
1615 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:23
1616 msgid "Gloucestershire"
1617 msgstr ""
1619 #: contrib/admin/templates/admin/actions.html:4
1620 msgid "Go"
1621 msgstr ""
1623 #: contrib/localflavor/id/id_choices.py:14
1624 #: contrib/localflavor/id/id_choices.py:75
1625 msgid "Gorontalo"
1626 msgstr ""
1628 #: contrib/localflavor/se/se_counties.py:24
1629 msgid "Gotland"
1630 msgstr ""
1632 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:79
1633 msgid "Grampian"
1634 msgstr ""
1636 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:22
1637 msgid "Granada"
1638 msgstr ""
1640 #: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:14
1641 msgid "Graubuenden"
1642 msgstr ""
1644 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:24
1645 msgid "Greater London"
1646 msgstr ""
1648 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:25
1649 msgid "Greater Manchester"
1650 msgstr ""
1652 #: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:22
1653 msgid "Greater Poland"
1654 msgstr ""
1656 #: conf/global_settings.py:52
1657 msgid "Greek"
1658 msgstr ""
1660 #: contrib/localflavor/nl/nl_provinces.py:8
1661 msgid "Groningen"
1662 msgstr ""
1664 #: contrib/auth/admin.py:29
1665 msgid "Groups"
1666 msgstr ""
1668 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:23
1669 msgid "Guadalajara"
1670 msgstr ""
1672 #: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:23
1673 msgid "Guanajuato"
1674 msgstr ""
1676 #: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:22
1677 msgid "Guerrero"
1678 msgstr ""
1680 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:24
1681 msgid "Guipuzkoa"
1682 msgstr ""
1684 #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:13
1685 msgid "Gunma"
1686 msgstr ""
1688 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:66
1689 msgid "Gwent"
1690 msgstr ""
1692 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:67
1693 msgid "Gwynedd"
1694 msgstr ""
1696 #: contrib/localflavor/se/se_counties.py:33
1697 msgid "Gävleborg"
1698 msgstr ""
1700 #: contrib/localflavor/se/se_counties.py:27
1701 msgid "Halland"
1702 msgstr ""
1704 #: contrib/localflavor/de/de_states.py:10
1705 msgid "Hamburg"
1706 msgstr ""
1708 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:26
1709 msgid "Hampshire"
1710 msgstr ""
1712 #: conf/global_settings.py:64
1713 msgid "Hebrew"
1714 msgstr ""
1716 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:27
1717 msgid "Hertfordshire"
1718 msgstr ""
1720 #: contrib/localflavor/de/de_states.py:11
1721 msgid "Hessen"
1722 msgstr ""
1724 #: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:24
1725 msgid "Hidalgo"
1726 msgstr ""
1728 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:80
1729 msgid "Highland"
1730 msgstr ""
1732 #: conf/global_settings.py:65
1733 msgid "Hindi"
1734 msgstr ""
1736 #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:37
1737 msgid "Hiroshima"
1738 msgstr ""
1740 #: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:28
1741 #: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:10
1742 msgid "History"
1743 msgstr ""
1745 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:25
1746 msgid "Hlohovec"
1747 msgstr ""
1749 #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:4
1750 msgid "Hokkaido"
1751 msgstr ""
1753 #: db/models/fields/related.py:959
1754 msgid ""
1755 "Hold down \"Control\", or \"Command\" on a Mac, to select more than one."
1756 msgstr ""
1757 "Hâld \"Control\", of \"Command\" op in Mac del, om mear as ien te "
1758 "selektearjen."
1760 #: contrib/admin/templates/admin/500.html:4
1761 #: contrib/admin/templates/admin/app_index.html:8
1762 #: contrib/admin/templates/admin/base.html:54
1763 #: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:18
1764 #: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:36
1765 #: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:6
1766 #: contrib/admin/templates/admin/delete_selected_confirmation.html:6
1767 #: contrib/admin/templates/admin/invalid_setup.html:4
1768 #: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:6
1769 #: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:11
1770 #: contrib/admin/templates/registration/logged_out.html:4
1771 #: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:4
1772 #: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:5
1773 #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_complete.html:4
1774 #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_confirm.html:4
1775 #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:4
1776 #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:4
1777 #: contrib/admindocs/templates/admin_doc/bookmarklets.html:3
1778 msgid "Home"
1779 msgstr ""
1781 #: contrib/localflavor/cz/cz_regions.py:15
1782 msgid "Hradec Region"
1783 msgstr ""
1785 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:25
1786 msgid "Huelva"
1787 msgstr ""
1789 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:26
1790 msgid "Huesca"
1791 msgstr ""
1793 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:26
1794 msgid "Humenne"
1795 msgstr ""
1797 #: conf/global_settings.py:63
1798 msgid "Hungarian"
1799 msgstr ""
1801 #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:31
1802 msgid "Hyogo"
1803 msgstr ""
1805 #: contrib/comments/models.py:60 db/models/fields/__init__.py:905
1806 msgid "IP address"
1807 msgstr ""
1809 #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:11
1810 msgid "Ibaraki"
1811 msgstr ""
1813 #: conf/global_settings.py:67
1814 msgid "Icelandic"
1815 msgstr ""
1817 #: contrib/flatpages/models.py:13
1818 msgid "If this is checked, only logged-in users will be able to view the page."
1819 msgstr ""
1821 #: contrib/comments/forms.py:182
1822 msgid ""
1823 "If you enter anything in this field your comment will be treated as spam"
1824 msgstr ""
1826 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:27
1827 msgid "Ilava"
1828 msgstr ""
1830 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:11
1831 msgid "Illes Balears"
1832 msgstr ""
1834 #: contrib/auth/admin.py:28
1835 msgid "Important dates"
1836 msgstr ""
1838 #: contrib/auth/models.py:148
1839 msgid ""
1840 "In addition to the permissions manually assigned, this user will also get "
1841 "all permissions granted to each group he/she is in."
1842 msgstr ""
1844 #: db/models/fields/__init__.py:471 db/models/fields/__init__.py:867
1845 #: db/models/fields/__init__.py:963 db/models/fields/__init__.py:974
1846 #: db/models/fields/__init__.py:1001
1847 msgid "Integer"
1848 msgstr ""
1850 #: contrib/localflavor/br/forms.py:135
1851 msgid "Invalid CNPJ number."
1852 msgstr ""
1854 #: contrib/localflavor/br/forms.py:95
1855 msgid "Invalid CPF number."
1856 msgstr ""
1858 #: contrib/localflavor/ar/forms.py:81
1859 msgid "Invalid CUIT."
1860 msgstr ""
1862 #: contrib/localflavor/es/forms.py:71
1863 msgid "Invalid checksum for CIF."
1864 msgstr ""
1866 #: contrib/localflavor/es/forms.py:70
1867 msgid "Invalid checksum for NIE."
1868 msgstr ""
1870 #: contrib/localflavor/es/forms.py:69
1871 msgid "Invalid checksum for NIF."
1872 msgstr ""
1874 #: contrib/localflavor/es/forms.py:144
1875 msgid "Invalid checksum for bank account number."
1876 msgstr ""
1878 #: db/models/fields/__init__.py:601
1879 #, python-format
1880 msgid "Invalid date: %s"
1881 msgstr "Foute datum: %s"
1883 #: contrib/gis/forms/fields.py:19
1884 msgid "Invalid geometry type."
1885 msgstr ""
1887 #: contrib/gis/forms/fields.py:18
1888 msgid "Invalid geometry value."
1889 msgstr ""
1891 #: contrib/localflavor/cz/forms.py:49
1892 msgid "Invalid optional parameter Gender, valid values are 'f' and 'm'"
1893 msgstr ""
1895 #: conf/global_settings.py:61
1896 msgid "Irish"
1897 msgstr ""
1899 #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:22
1900 msgid "Ishikawa"
1901 msgstr ""
1903 #: conf/global_settings.py:68
1904 msgid "Italian"
1905 msgstr ""
1907 #: contrib/admin/options.py:736
1908 msgid ""
1909 "Items must be selected in order to perform actions on them. No items have "
1910 "been changed."
1911 msgstr ""
1913 #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:6
1914 msgid "Iwate"
1915 msgstr ""
1917 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:27
1918 msgid "Jaen"
1919 msgstr ""
1921 #: contrib/localflavor/id/id_choices.py:13
1922 #: contrib/localflavor/id/id_choices.py:51
1923 msgid "Jakarta"
1924 msgstr ""
1926 #: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:25
1927 msgid "Jalisco"
1928 msgstr ""
1930 #: contrib/localflavor/id/id_choices.py:15
1931 #: contrib/localflavor/id/id_choices.py:57
1932 msgid "Jambi"
1933 msgstr ""
1935 #: utils/dates.py:31
1936 msgid "Jan."
1937 msgstr ""
1939 #: utils/dates.py:18
1940 msgid "January"
1941 msgstr ""
1943 #: conf/global_settings.py:69
1944 msgid "Japanese"
1945 msgstr ""
1947 #: contrib/localflavor/id/id_choices.py:16
1948 msgid "Jawa Barat"
1949 msgstr ""
1951 #: contrib/localflavor/id/id_choices.py:17
1952 msgid "Jawa Tengah"
1953 msgstr ""
1955 #: contrib/localflavor/id/id_choices.py:18
1956 msgid "Jawa Timur"
1957 msgstr ""
1959 #: contrib/localflavor/id/id_choices.py:94
1960 msgid "Jember"
1961 msgstr ""
1963 #: utils/dates.py:19 utils/dates.py:31
1964 msgid "July"
1965 msgstr ""
1967 #: contrib/admindocs/templates/admin_doc/bookmarklets.html:25
1968 msgid "Jumps to the admin page for pages that represent a single object."
1969 msgstr ""
1971 #: contrib/admindocs/templates/admin_doc/bookmarklets.html:19
1972 msgid ""
1973 "Jumps you from any page to the documentation for the view that generates "
1974 "that page."
1975 msgstr ""
1977 #: utils/dates.py:18 utils/dates.py:31
1978 msgid "June"
1979 msgstr ""
1981 #: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:15
1982 msgid "Jura"
1983 msgstr ""
1985 #: contrib/localflavor/se/se_counties.py:35
1986 msgid "Jämtland"
1987 msgstr ""
1989 #: contrib/localflavor/se/se_counties.py:21
1990 msgid "Jönköping"
1991 msgstr ""
1993 #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:40
1994 msgid "Kagawa"
1995 msgstr ""
1997 #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:49
1998 msgid "Kagoshima"
1999 msgstr ""
2001 #: contrib/localflavor/id/id_choices.py:19
2002 #: contrib/localflavor/id/id_choices.py:88
2003 msgid "Kalimantan Barat"
2004 msgstr ""
2006 #: contrib/localflavor/id/id_choices.py:20
2007 #: contrib/localflavor/id/id_choices.py:66
2008 msgid "Kalimantan Selatan"
2009 msgstr ""
2011 #: contrib/localflavor/id/id_choices.py:21
2012 #: contrib/localflavor/id/id_choices.py:89
2013 msgid "Kalimantan Tengah"
2014 msgstr ""
2016 #: contrib/localflavor/id/id_choices.py:22
2017 #: contrib/localflavor/id/id_choices.py:90
2018 msgid "Kalimantan Timur"
2019 msgstr ""
2021 #: contrib/localflavor/se/se_counties.py:23
2022 msgid "Kalmar"
2023 msgstr ""
2025 #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:17
2026 msgid "Kanagawa"
2027 msgstr ""
2029 #: conf/global_settings.py:73
2030 msgid "Kannada"
2031 msgstr ""
2033 #: contrib/localflavor/id/id_choices.py:50
2034 msgid "Kediri"
2035 msgstr ""
2037 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:28
2038 msgid "Kent"
2039 msgstr ""
2041 #: contrib/localflavor/id/id_choices.py:61
2042 msgid "Kepulauan Bangka Belitung"
2043 msgstr ""
2045 #: contrib/localflavor/id/id_choices.py:23
2046 msgid "Kepulauan Bangka-Belitung"
2047 msgstr ""
2049 #: contrib/localflavor/id/id_choices.py:24
2050 #: contrib/localflavor/id/id_choices.py:62
2051 msgid "Kepulauan Riau"
2052 msgstr ""
2054 #: contrib/localflavor/ie/ie_counties.py:20
2055 msgid "Kerry"
2056 msgstr ""
2058 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:28
2059 msgid "Kezmarok"
2060 msgstr ""
2062 #: conf/global_settings.py:72
2063 msgid "Khmer"
2064 msgstr ""
2066 #: contrib/localflavor/ie/ie_counties.py:21
2067 msgid "Kildare"
2068 msgstr ""
2070 #: contrib/localflavor/ie/ie_counties.py:22
2071 msgid "Kilkenny"
2072 msgstr ""
2074 #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:42
2075 msgid "Kochi"
2076 msgstr ""
2078 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:29
2079 msgid "Komarno"
2080 msgstr ""
2082 #: conf/global_settings.py:71
2083 msgid "Korean"
2084 msgstr ""
2086 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:34
2087 msgid "Kosice - okolie"
2088 msgstr ""
2090 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:30
2091 msgid "Kosice I"
2092 msgstr ""
2094 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:31
2095 msgid "Kosice II"
2096 msgstr ""
2098 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:32
2099 msgid "Kosice III"
2100 msgstr ""
2102 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:33
2103 msgid "Kosice IV"
2104 msgstr ""
2106 #: contrib/localflavor/sk/sk_regions.py:10
2107 msgid "Kosice region"
2108 msgstr ""
2110 #: contrib/localflavor/se/se_counties.py:22
2111 msgid "Kronoberg"
2112 msgstr ""
2114 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:35
2115 msgid "Krupina"
2116 msgstr ""
2118 #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:46
2119 msgid "Kumamoto"
2120 msgstr ""
2122 #: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:9
2123 msgid "Kuyavia-Pomerania"
2124 msgstr ""
2126 #: contrib/localflavor/za/za_provinces.py:7
2127 msgid "KwaZulu-Natal"
2128 msgstr ""
2130 #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:29
2131 msgid "Kyoto"
2132 msgstr ""
2134 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:36
2135 msgid "Kysucke Nove Mesto"
2136 msgstr ""
2138 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:30
2139 #: contrib/localflavor/es/es_regions.py:17
2140 msgid "La Rioja"
2141 msgstr ""
2143 #: contrib/localflavor/id/id_choices.py:25
2144 #: contrib/localflavor/id/id_choices.py:55
2145 msgid "Lampung"
2146 msgstr ""
2148 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:29
2149 msgid "Lancashire"
2150 msgstr ""
2152 #: contrib/localflavor/ie/ie_counties.py:23
2153 msgid "Laois"
2154 msgstr ""
2156 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:39
2157 msgid "Las Palmas"
2158 msgstr ""
2160 #: contrib/comments/feeds.py:23
2161 #, python-format
2162 msgid "Latest comments on %(site_name)s"
2163 msgstr ""
2165 #: conf/global_settings.py:74
2166 msgid "Latvian"
2167 msgstr ""
2169 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:30
2170 msgid "Leicestershire"
2171 msgstr ""
2173 #: contrib/localflavor/ie/ie_counties.py:24
2174 msgid "Leitrim"
2175 msgstr ""
2177 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:28
2178 msgid "Leon"
2179 msgstr ""
2181 #: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:13
2182 msgid "Lesser Poland"
2183 msgstr ""
2185 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:37
2186 msgid "Levice"
2187 msgstr ""
2189 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:38
2190 msgid "Levoca"
2191 msgstr ""
2193 #: contrib/localflavor/cz/cz_regions.py:14
2194 msgid "Liberec Region"
2195 msgstr ""
2197 #: contrib/localflavor/nl/nl_provinces.py:9
2198 msgid "Limburg"
2199 msgstr ""
2201 #: contrib/localflavor/ie/ie_counties.py:25
2202 msgid "Limerick"
2203 msgstr ""
2205 #: contrib/localflavor/za/za_provinces.py:8
2206 msgid "Limpopo"
2207 msgstr ""
2209 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:31
2210 msgid "Lincolnshire"
2211 msgstr ""
2213 #: contrib/gis/db/models/fields.py:273
2214 msgid "Line string"
2215 msgstr ""
2217 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:39
2218 msgid "Liptovsky Mikulas"
2219 msgstr ""
2221 #: conf/global_settings.py:75
2222 msgid "Lithuanian"
2223 msgstr ""
2225 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:29
2226 msgid "Lleida"
2227 msgstr ""
2229 #: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:12
2230 msgid "Lodz"
2231 msgstr ""
2233 #: contrib/admin/sites.py:402 contrib/admin/templates/admin/login.html:26
2234 #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_complete.html:14
2235 #: contrib/admin/views/decorators.py:20
2236 msgid "Log in"
2237 msgstr ""
2239 #: contrib/admin/templates/registration/logged_out.html:10
2240 msgid "Log in again"
2241 msgstr ""
2243 #: contrib/admin/templates/admin/base.html:47
2244 #: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:3
2245 #: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:4
2246 msgid "Log out"
2247 msgstr ""
2249 #: contrib/auth/views.py:60
2250 msgid "Logged out"
2251 msgstr ""
2253 #: contrib/localflavor/ie/ie_counties.py:26
2254 msgid "Longford"
2255 msgstr ""
2257 #: contrib/admin/sites.py:313 contrib/admin/views/decorators.py:47
2258 msgid ""
2259 "Looks like your browser isn't configured to accept cookies. Please enable "
2260 "cookies, reload this page, and try again."
2261 msgstr ""
2263 #: contrib/admin/widgets.py:126
2264 msgid "Lookup"
2265 msgstr ""
2267 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:81
2268 msgid "Lothian"
2269 msgstr ""
2271 #: contrib/localflavor/ie/ie_counties.py:27
2272 msgid "Louth"
2273 msgstr ""
2275 #: contrib/localflavor/at/at_states.py:7
2276 msgid "Lower Austria"
2277 msgstr ""
2279 #: contrib/localflavor/de/de_states.py:13
2280 msgid "Lower Saxony"
2281 msgstr ""
2283 #: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:8
2284 msgid "Lower Silesia"
2285 msgstr ""
2287 #: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:10
2288 msgid "Lublin"
2289 msgstr ""
2291 #: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:11
2292 msgid "Lubusz"
2293 msgstr ""
2295 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:40
2296 msgid "Lucenec"
2297 msgstr ""
2299 #: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:16
2300 msgid "Lucerne"
2301 msgstr ""
2303 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:31
2304 msgid "Lugo"
2305 msgstr ""
2307 #: utils/translation/trans_real.py:554
2308 msgid "MONTH_DAY_FORMAT"
2309 msgstr "F j"
2311 #: conf/global_settings.py:76
2312 msgid "Macedonian"
2313 msgstr ""
2315 #: contrib/localflavor/id/id_choices.py:49
2316 msgid "Madiun"
2317 msgstr ""
2319 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:32
2320 #: contrib/localflavor/es/es_regions.py:18
2321 msgid "Madrid"
2322 msgstr ""
2324 #: contrib/localflavor/id/id_choices.py:92
2325 msgid "Madura"
2326 msgstr ""
2328 #: contrib/localflavor/id/id_choices.py:46
2329 msgid "Magelang"
2330 msgstr ""
2332 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:41
2333 msgid "Malacky"
2334 msgstr ""
2336 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:33
2337 msgid "Malaga"
2338 msgstr ""
2340 #: contrib/localflavor/id/id_choices.py:93
2341 msgid "Malang"
2342 msgstr ""
2344 #: contrib/localflavor/id/id_choices.py:26
2345 #: contrib/localflavor/id/id_choices.py:70
2346 msgid "Maluku"
2347 msgstr ""
2349 #: contrib/localflavor/id/id_choices.py:27
2350 #: contrib/localflavor/id/id_choices.py:71
2351 msgid "Maluku Utara"
2352 msgstr ""
2354 #: db/models/fields/related.py:939
2355 msgid "Many-to-many relationship"
2356 msgstr ""
2358 #: utils/dates.py:18 utils/dates.py:31
2359 msgid "March"
2360 msgstr ""
2362 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:42
2363 msgid "Martin"
2364 msgstr ""
2366 #: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:14
2367 msgid "Masovia"
2368 msgstr ""
2370 #: utils/dates.py:18 utils/dates.py:31
2371 msgid "May"
2372 msgstr ""
2374 #: contrib/localflavor/ie/ie_counties.py:28
2375 msgid "Mayo"
2376 msgstr ""
2378 #: contrib/localflavor/ie/ie_counties.py:29
2379 msgid "Meath"
2380 msgstr ""
2382 #: contrib/localflavor/de/de_states.py:12
2383 msgid "Mecklenburg-Western Pomerania"
2384 msgstr ""
2386 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:43
2387 msgid "Medzilaborce"
2388 msgstr ""
2390 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:56
2391 msgid "Melilla"
2392 msgstr ""
2394 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:32
2395 msgid "Merseyside"
2396 msgstr ""
2398 #: contrib/comments/admin.py:15
2399 msgid "Metadata"
2400 msgstr ""
2402 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:44
2403 msgid "Michalovce"
2404 msgstr ""
2406 #: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:27
2407 msgid "Michoacán"
2408 msgstr ""
2410 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:68
2411 msgid "Mid Glamorgan"
2412 msgstr ""
2414 #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:27
2415 msgid "Mie"
2416 msgstr ""
2418 #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:7
2419 msgid "Miyagi"
2420 msgstr ""
2422 #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:48
2423 msgid "Miyazaki"
2424 msgstr ""
2426 #: db/models/fields/related.py:755
2427 #, python-format
2428 msgid "Model %(model)s with pk %(pk)r does not exist."
2429 msgstr ""
2431 #: contrib/admindocs/views.py:197
2432 #, python-format
2433 msgid "Model %(model_name)r not found in app %(app_label)r"
2434 msgstr ""
2436 #: contrib/admin/templates/admin/index.html:18
2437 #, python-format
2438 msgid "Models available in the %(name)s application."
2439 msgstr ""
2441 #: utils/dates.py:10
2442 msgid "Mon"
2443 msgstr ""
2445 #: contrib/localflavor/ie/ie_counties.py:30
2446 msgid "Monaghan"
2447 msgstr ""
2449 #: utils/dates.py:6
2450 msgid "Monday"
2451 msgstr ""
2453 #: contrib/localflavor/cz/cz_regions.py:21
2454 msgid "Moravian-Silesian Region"
2455 msgstr ""
2457 #: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:28
2458 msgid "Morelos"
2459 msgstr ""
2461 #: contrib/localflavor/za/za_provinces.py:9
2462 msgid "Mpumalanga"
2463 msgstr ""
2465 #: contrib/gis/db/models/fields.py:289
2466 msgid "Multi polygon"
2467 msgstr ""
2469 #: contrib/gis/db/models/fields.py:285
2470 msgid "Multi-line string"
2471 msgstr ""
2473 #: contrib/gis/db/models/fields.py:281
2474 msgid "Multi-point"
2475 msgstr ""
2477 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:34
2478 msgid "Murcia"
2479 msgstr ""
2481 #: contrib/admin/templates/admin/index.html:54
2482 msgid "My Actions"
2483 msgstr ""
2485 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:45
2486 msgid "Myjava"
2487 msgstr ""
2489 #: contrib/localflavor/id/id_choices.py:77
2490 msgid "NTB - Lombok"
2491 msgstr ""
2493 #: contrib/localflavor/id/id_choices.py:81
2494 msgid "NTB - Sumbawa"
2495 msgstr ""
2497 #: contrib/localflavor/id/id_choices.py:82
2498 msgid "NTT - Flores"
2499 msgstr ""
2501 #: contrib/localflavor/id/id_choices.py:83
2502 msgid "NTT - Sumba"
2503 msgstr ""
2505 #: contrib/localflavor/id/id_choices.py:72
2506 msgid "NTT - Timor"
2507 msgstr ""
2509 #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:19
2510 msgid "Nagano"
2511 msgstr ""
2513 #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:45
2514 msgid "Nagasaki"
2515 msgstr ""
2517 #: contrib/comments/forms.py:93
2518 msgid "Name"
2519 msgstr ""
2521 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:46
2522 msgid "Namestovo"
2523 msgstr ""
2525 #: contrib/localflavor/id/id_choices.py:28
2526 #: contrib/localflavor/id/id_choices.py:59
2527 msgid "Nanggroe Aceh Darussalam"
2528 msgstr ""
2530 #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:32
2531 msgid "Nara"
2532 msgstr ""
2534 #: contrib/localflavor/pl/forms.py:109
2535 msgid "National Business Register Number (REGON) consists of 9 or 14 digits."
2536 msgstr ""
2538 #: contrib/localflavor/pl/forms.py:38
2539 msgid "National Identification Number consists of 11 digits."
2540 msgstr ""
2542 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:35
2543 msgid "Navarre"
2544 msgstr ""
2546 #: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:29
2547 msgid "Nayarit"
2548 msgstr ""
2550 #: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:17
2551 msgid "Neuchatel"
2552 msgstr ""
2554 #: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:32
2555 #: contrib/auth/forms.py:144
2556 msgid "New password"
2557 msgstr ""
2559 #: contrib/auth/forms.py:145
2560 msgid "New password confirmation"
2561 msgstr ""
2563 #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_confirm.html:18
2564 msgid "New password:"
2565 msgstr ""
2567 #: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:18
2568 msgid "Nidwalden"
2569 msgstr ""
2571 #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:20
2572 msgid "Niigata"
2573 msgstr ""
2575 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:47
2576 msgid "Nitra"
2577 msgstr ""
2579 #: contrib/localflavor/sk/sk_regions.py:11
2580 msgid "Nitra region"
2581 msgstr ""
2583 #: contrib/admin/filterspecs.py:147 forms/widgets.py:435
2584 msgid "No"
2585 msgstr ""
2587 #: contrib/admin/options.py:754
2588 msgid "No action selected."
2589 msgstr ""
2591 #: contrib/admin/options.py:574
2592 msgid "No fields changed."
2593 msgstr ""
2595 #: forms/fields.py:422
2596 msgid "No file was submitted."
2597 msgstr "Der is gjin bestân yntsjinne."
2599 #: forms/fields.py:421
2600 msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
2601 msgstr ""
2602 "Der is gjin bestân yntsjinne. Kontrolearje it kodearringstype op it "
2603 "formulier."
2605 #: contrib/gis/forms/fields.py:17
2606 msgid "No geometry value provided."
2607 msgstr ""
2609 #: contrib/admin/options.py:137 contrib/admin/options.py:152
2610 msgid "None"
2611 msgstr ""
2613 #: contrib/admin/templates/admin/index.html:58
2614 msgid "None available"
2615 msgstr ""
2617 #: contrib/localflavor/nl/nl_provinces.py:10
2618 msgid "Noord-Brabant"
2619 msgstr ""
2621 #: contrib/localflavor/nl/nl_provinces.py:11
2622 msgid "Noord-Holland"
2623 msgstr ""
2625 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:33
2626 msgid "Norfolk"
2627 msgstr ""
2629 #: contrib/localflavor/se/se_counties.py:17
2630 msgid "Norrbotten"
2631 msgstr ""
2633 #: contrib/localflavor/de/de_states.py:14
2634 msgid "North Rhine-Westphalia"
2635 msgstr ""
2637 #: contrib/localflavor/za/za_provinces.py:11
2638 msgid "North West"
2639 msgstr ""
2641 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:34
2642 msgid "North Yorkshire"
2643 msgstr ""
2645 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:35
2646 msgid "Northamptonshire"
2647 msgstr ""
2649 #: contrib/localflavor/za/za_provinces.py:10
2650 msgid "Northern Cape"
2651 msgstr ""
2653 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:91
2654 msgid "Northern Ireland"
2655 msgstr ""
2657 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:36
2658 msgid "Northumberland"
2659 msgstr ""
2661 #: conf/global_settings.py:78
2662 msgid "Norwegian"
2663 msgstr ""
2665 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:37
2666 msgid "Nottinghamshire"
2667 msgstr ""
2669 #: utils/dates.py:32
2670 msgid "Nov."
2671 msgstr ""
2673 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:48
2674 msgid "Nove Mesto nad Vahom"
2675 msgstr ""
2677 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:49
2678 msgid "Nove Zamky"
2679 msgstr ""
2681 #: utils/dates.py:19
2682 msgid "November"
2683 msgstr ""
2685 #: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:30
2686 msgid "Nuevo León"
2687 msgstr ""
2689 #: contrib/localflavor/id/id_choices.py:29
2690 msgid "Nusa Tenggara Barat"
2691 msgstr ""
2693 #: contrib/localflavor/id/id_choices.py:30
2694 msgid "Nusa Tenggara Timur"
2695 msgstr ""
2697 #: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:31
2698 msgid "Oaxaca"
2699 msgstr ""
2701 #: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:19
2702 msgid "Obwalden"
2703 msgstr ""
2705 #: utils/dates.py:32
2706 msgid "Oct."
2707 msgstr ""
2709 #: utils/dates.py:19
2710 msgid "October"
2711 msgstr ""
2713 #: contrib/localflavor/ie/ie_counties.py:31
2714 msgid "Offaly"
2715 msgstr ""
2717 #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:47
2718 msgid "Oita"
2719 msgstr ""
2721 #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:36
2722 msgid "Okayama"
2723 msgstr ""
2725 #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:50
2726 msgid "Okinawa"
2727 msgstr ""
2729 #: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:27
2730 #: contrib/auth/forms.py:170
2731 msgid "Old password"
2732 msgstr ""
2734 #: contrib/localflavor/cz/cz_regions.py:19
2735 msgid "Olomouc Region"
2736 msgstr ""
2738 #: contrib/admin/util.py:175
2739 #, python-format
2740 msgid "One or more %(fieldname)s in %(name)s:"
2741 msgstr ""
2743 #: contrib/admin/util.py:170
2744 #, python-format
2745 msgid "One or more %(fieldname)s in %(name)s: %(obj)s"
2746 msgstr ""
2748 #: db/models/fields/related.py:879
2749 msgid "One-to-one relationship"
2750 msgstr ""
2752 #: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:15
2753 msgid "Opole"
2754 msgstr ""
2756 #: forms/formsets.py:287 forms/formsets.py:289
2757 msgid "Order"
2758 msgstr "Oarder"
2760 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:82
2761 msgid "Orkney Islands"
2762 msgstr ""
2764 #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:30
2765 msgid "Osaka"
2766 msgstr ""
2768 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:36
2769 msgid "Ourense"
2770 msgstr ""
2772 #: contrib/localflavor/nl/nl_provinces.py:12
2773 msgid "Overijssel"
2774 msgstr ""
2776 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:38
2777 msgid "Oxfordshire"
2778 msgstr ""
2780 #: utils/dateformat.py:48
2781 msgid "PM"
2782 msgstr ""
2784 #: contrib/admin/templates/admin/404.html:4
2785 #: contrib/admin/templates/admin/404.html:8
2786 msgid "Page not found"
2787 msgstr ""
2789 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:38
2790 msgid "Palencia"
2791 msgstr ""
2793 #: contrib/localflavor/id/id_choices.py:31
2794 msgid "Papua"
2795 msgstr ""
2797 #: contrib/localflavor/id/id_choices.py:32
2798 msgid "Papua Barat"
2799 msgstr ""
2801 #: contrib/localflavor/id/id_choices.py:78
2802 msgid "Papua dan Papua Barat"
2803 msgstr ""
2805 #: contrib/localflavor/cz/cz_regions.py:16
2806 msgid "Pardubice Region"
2807 msgstr ""
2809 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:50
2810 msgid "Partizanske"
2811 msgstr ""
2813 #: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:35
2814 #: contrib/auth/forms.py:17 contrib/auth/forms.py:61 contrib/auth/forms.py:186
2815 msgid "Password"
2816 msgstr ""
2818 #: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:41
2819 #: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:37
2820 #: contrib/auth/forms.py:187
2821 msgid "Password (again)"
2822 msgstr ""
2824 #: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:4
2825 #: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:5
2826 #: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:7
2827 #: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:19
2828 msgid "Password change"
2829 msgstr ""
2831 #: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:6
2832 #: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:10
2833 msgid "Password change successful"
2834 msgstr ""
2836 #: contrib/auth/admin.py:111
2837 msgid "Password changed successfully."
2838 msgstr ""
2840 #: contrib/auth/forms.py:18
2841 msgid "Password confirmation"
2842 msgstr ""
2844 #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_complete.html:4
2845 #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_confirm.html:6
2846 #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:4
2847 #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:4
2848 #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:6
2849 #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:10
2850 msgid "Password reset"
2851 msgstr ""
2853 #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_complete.html:6
2854 #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_complete.html:10
2855 msgid "Password reset complete"
2856 msgstr ""
2858 #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_confirm.html:4
2859 msgid "Password reset confirmation"
2860 msgstr ""
2862 #: contrib/auth/forms.py:136
2863 #, python-format
2864 msgid "Password reset on %s"
2865 msgstr ""
2867 #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:6
2868 #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:10
2869 msgid "Password reset successful"
2870 msgstr ""
2872 #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_confirm.html:26
2873 msgid "Password reset unsuccessful"
2874 msgstr ""
2876 #: contrib/admin/templates/admin/login.html:22
2877 msgid "Password:"
2878 msgstr ""
2880 #: contrib/admin/filterspecs.py:117
2881 msgid "Past 7 days"
2882 msgstr ""
2884 #: contrib/localflavor/id/id_choices.py:87
2885 msgid "Pati"
2886 msgstr ""
2888 #: contrib/localflavor/id/id_choices.py:85
2889 msgid "Pekalongan"
2890 msgstr ""
2892 #: contrib/auth/admin.py:27
2893 msgid "Permissions"
2894 msgstr ""
2896 #: conf/global_settings.py:58
2897 msgid "Persian"
2898 msgstr ""
2900 #: contrib/auth/admin.py:26
2901 msgid "Personal info"
2902 msgstr ""
2904 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:51
2905 msgid "Pezinok"
2906 msgstr ""
2908 #: contrib/localflavor/us/models.py:17
2909 msgid "Phone number"
2910 msgstr ""
2912 #: contrib/localflavor/fr/forms.py:31
2913 msgid "Phone numbers must be in 0X XX XX XX XX format."
2914 msgstr ""
2916 #: contrib/localflavor/br/forms.py:31
2917 msgid "Phone numbers must be in XX-XXXX-XXXX format."
2918 msgstr ""
2920 #: contrib/localflavor/us/forms.py:26
2921 msgid "Phone numbers must be in XXX-XXX-XXXX format."
2922 msgstr ""
2924 #: contrib/localflavor/ro/forms.py:171
2925 msgid "Phone numbers must be in XXXX-XXXXXX format."
2926 msgstr ""
2928 #: contrib/localflavor/pt/forms.py:37
2929 msgid "Phone numbers must have 9 digits, or start by + or 00."
2930 msgstr ""
2932 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:52
2933 msgid "Piestany"
2934 msgstr ""
2936 #: contrib/localflavor/cz/cz_regions.py:11
2937 msgid "Pilsen Region"
2938 msgstr ""
2940 #: forms/models.py:542
2941 #, python-format
2942 msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique."
2943 msgstr ""
2945 #: forms/models.py:538
2946 #, python-format
2947 msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s."
2948 msgstr ""
2950 #: forms/models.py:548
2951 #, python-format
2952 msgid ""
2953 "Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique "
2954 "for the %(lookup)s in %(date_field)s."
2955 msgstr ""
2957 #: forms/models.py:556
2958 msgid "Please correct the duplicate values below."
2959 msgstr ""
2961 #: contrib/comments/templates/comments/preview.html:11
2962 msgid "Please correct the error below"
2963 msgid_plural "Please correct the errors below"
2964 msgstr[0] ""
2965 msgstr[1] ""
2967 #: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:39
2968 #: contrib/admin/templates/admin/change_list.html:65
2969 #: contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:24
2970 #: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:15
2971 msgid "Please correct the error below."
2972 msgid_plural "Please correct the errors below."
2973 msgstr[0] ""
2974 msgstr[1] ""
2976 #: contrib/admin/sites.py:22 contrib/admin/views/decorators.py:14
2977 #: contrib/auth/forms.py:81
2978 msgid ""
2979 "Please enter a correct username and password. Note that both fields are case-"
2980 "sensitive."
2981 msgstr ""
2983 #: contrib/localflavor/es/forms.py:68
2984 msgid "Please enter a valid NIF or NIE."
2985 msgstr ""
2987 #: contrib/localflavor/es/forms.py:67
2988 msgid "Please enter a valid NIF, NIE, or CIF."
2989 msgstr ""
2991 #: contrib/localflavor/es/forms.py:143
2992 msgid ""
2993 "Please enter a valid bank account number in format XXXX-XXXX-XX-XXXXXXXXXX."
2994 msgstr ""
2996 #: db/models/fields/related.py:1020
2997 #, python-format
2998 msgid "Please enter valid %(self)s IDs. The value %(value)r is invalid."
2999 msgid_plural ""
3000 "Please enter valid %(self)s IDs. The values %(value)r are invalid."
3001 msgstr[0] ""
3002 "Jou asjobleaft falide %(self)s IDs. De wearde %(value)r is net goed."
3003 msgstr[1] ""
3004 "Jou asjobleaft falide %(self)s IDs. De wearden %(value)r binne net goed."
3006 #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_confirm.html:14
3007 msgid ""
3008 "Please enter your new password twice so we can verify you typed it in "
3009 "correctly."
3010 msgstr ""
3012 #: contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:21
3013 msgid ""
3014 "Please enter your old password, for security's sake, and then enter your new "
3015 "password twice so we can verify you typed it in correctly."
3016 msgstr ""
3018 #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:5
3019 msgid "Please go to the following page and choose a new password:"
3020 msgstr ""
3022 #: contrib/admin/sites.py:306 contrib/admin/views/decorators.py:40
3023 msgid "Please log in again, because your session has expired."
3024 msgstr ""
3026 #: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:17
3027 msgid "Podlasie"
3028 msgstr ""
3030 #: contrib/gis/db/models/fields.py:269
3031 msgid "Point"
3032 msgstr ""
3034 #: conf/global_settings.py:79
3035 msgid "Polish"
3036 msgstr ""
3038 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:53
3039 msgid "Poltar"
3040 msgstr ""
3042 #: contrib/gis/db/models/fields.py:277
3043 msgid "Polygon"
3044 msgstr ""
3046 #: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:18
3047 msgid "Pomerania"
3048 msgstr ""
3050 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:40
3051 msgid "Pontevedra"
3052 msgstr ""
3054 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:54
3055 msgid "Poprad"
3056 msgstr ""
3058 #: conf/global_settings.py:80
3059 msgid "Portuguese"
3060 msgstr ""
3062 #: contrib/comments/templates/comments/form.html:17
3063 #: contrib/comments/templates/comments/preview.html:32
3064 msgid "Post"
3065 msgstr ""
3067 #: contrib/comments/templates/comments/preview.html:16
3068 msgid "Post your comment"
3069 msgstr ""
3071 #: contrib/comments/models.py:153
3072 #, python-format
3073 msgid ""
3074 "Posted by %(user)s at %(date)s\n"
3075 "\n"
3076 "%(comment)s\n"
3077 "\n"
3078 "http://%(domain)s%(url)s"
3079 msgstr ""
3081 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:55
3082 msgid "Povazska Bystrica"
3083 msgstr ""
3085 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:69
3086 msgid "Powys"
3087 msgstr ""
3089 #: contrib/localflavor/cz/cz_regions.py:8
3090 msgid "Prague"
3091 msgstr ""
3093 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:56
3094 msgid "Presov"
3095 msgstr ""
3097 #: contrib/localflavor/sk/sk_regions.py:12
3098 msgid "Presov region"
3099 msgstr ""
3101 #: contrib/comments/templates/comments/form.html:18
3102 #: contrib/comments/templates/comments/preview.html:33
3103 msgid "Preview"
3104 msgstr ""
3106 #: contrib/comments/templates/comments/preview.html:4
3107 #: contrib/comments/templates/comments/preview.html:13
3108 msgid "Preview your comment"
3109 msgstr ""
3111 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:57
3112 msgid "Prievidza"
3113 msgstr ""
3115 #: contrib/localflavor/es/es_regions.py:7
3116 msgid "Principality of Asturias"
3117 msgstr ""
3119 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:58
3120 msgid "Puchov"
3121 msgstr ""
3123 #: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:32
3124 msgid "Puebla"
3125 msgstr ""
3127 #: contrib/localflavor/id/id_choices.py:98
3128 msgid "Purwakarta"
3129 msgstr ""
3131 #: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:33
3132 msgid "Querétaro"
3133 msgstr ""
3135 #: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:34
3136 msgid "Quintana Roo"
3137 msgstr ""
3139 #: contrib/comments/templates/comments/flag.html:7
3140 msgid "Really flag this comment?"
3141 msgstr ""
3143 #: contrib/comments/templates/comments/approve.html:7
3144 msgid "Really make this comment public?"
3145 msgstr ""
3147 #: contrib/comments/templates/comments/delete.html:7
3148 msgid "Really remove this comment?"
3149 msgstr ""
3151 #: contrib/admin/templates/admin/index.html:53
3152 msgid "Recent Actions"
3153 msgstr ""
3155 #: contrib/localflavor/es/es_regions.py:19
3156 msgid "Region of Murcia"
3157 msgstr ""
3159 #: contrib/admin/templates/admin/edit_inline/stacked.html:36
3160 #: contrib/admin/templates/admin/edit_inline/tabular.html:81
3161 #: contrib/comments/templates/comments/delete.html:12
3162 msgid "Remove"
3163 msgstr ""
3165 #: contrib/comments/templates/comments/delete.html:4
3166 msgid "Remove a comment"
3167 msgstr ""
3169 #: contrib/comments/admin.py:48
3170 msgid "Remove selected comments"
3171 msgstr ""
3173 #: contrib/auth/forms.py:15 contrib/auth/forms.py:49
3174 #: contrib/auth/models.py:137
3175 msgid ""
3176 "Required. 30 characters or fewer. Alphanumeric characters only (letters, "
3177 "digits and underscores)."
3178 msgstr ""
3180 #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:16
3181 msgid "Reset my password"
3182 msgstr ""
3184 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:59
3185 msgid "Revuca"
3186 msgstr ""
3188 #: contrib/localflavor/de/de_states.py:15
3189 msgid "Rhineland-Palatinate"
3190 msgstr ""
3192 #: contrib/localflavor/id/id_choices.py:33
3193 #: contrib/localflavor/id/id_choices.py:60
3194 msgid "Riau"
3195 msgstr ""
3197 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:60
3198 msgid "Rimavska Sobota"
3199 msgstr ""
3201 #: conf/global_settings.py:82
3202 msgid "Romanian"
3203 msgstr ""
3205 #: contrib/localflavor/ie/ie_counties.py:32
3206 msgid "Roscommon"
3207 msgstr ""
3209 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:61
3210 msgid "Roznava"
3211 msgstr ""
3213 #: contrib/admin/templates/admin/actions.html:4
3214 msgid "Run the selected action"
3215 msgstr ""
3217 #: conf/global_settings.py:83
3218 msgid "Russian"
3219 msgstr ""
3221 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:62
3222 msgid "Ruzomberok"
3223 msgstr ""
3225 #: contrib/localflavor/de/de_states.py:16
3226 msgid "Saarland"
3227 msgstr ""
3229 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:63
3230 msgid "Sabinov"
3231 msgstr ""
3233 #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:44
3234 msgid "Saga"
3235 msgstr ""
3237 #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:14
3238 msgid "Saitama"
3239 msgstr ""
3241 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:73
3242 msgid "Sala"
3243 msgstr ""
3245 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:41
3246 msgid "Salamanca"
3247 msgstr ""
3249 #: contrib/localflavor/at/at_states.py:9
3250 msgid "Salzburg"
3251 msgstr ""
3253 #: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:36
3254 msgid "San Luis Potosí"
3255 msgstr ""
3257 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:42
3258 msgid "Santa Cruz de Tenerife"
3259 msgstr ""
3261 #: utils/dates.py:11
3262 msgid "Sat"
3263 msgstr ""
3265 #: utils/dates.py:7
3266 msgid "Saturday"
3267 msgstr ""
3269 #: contrib/admin/templates/admin/pagination.html:11
3270 #: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:3
3271 msgid "Save"
3272 msgstr ""
3274 #: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:6
3275 msgid "Save and add another"
3276 msgstr ""
3278 #: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:7
3279 msgid "Save and continue editing"
3280 msgstr ""
3282 #: contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:5
3283 msgid "Save as new"
3284 msgstr ""
3286 #: contrib/localflavor/de/de_states.py:17
3287 msgid "Saxony"
3288 msgstr ""
3290 #: contrib/localflavor/de/de_states.py:18
3291 msgid "Saxony-Anhalt"
3292 msgstr ""
3294 #: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:20
3295 msgid "Schaffhausen"
3296 msgstr ""
3298 #: contrib/localflavor/de/de_states.py:19
3299 msgid "Schleswig-Holstein"
3300 msgstr ""
3302 #: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:21
3303 msgid "Schwyz"
3304 msgstr ""
3306 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:92
3307 msgid "Scotland"
3308 msgstr ""
3310 #: contrib/admin/templates/admin/search_form.html:8
3311 msgid "Search"
3312 msgstr ""
3314 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:44
3315 msgid "Segovia"
3316 msgstr ""
3318 #: contrib/admin/views/main.py:70
3319 #, python-format
3320 msgid "Select %s"
3321 msgstr ""
3323 #: contrib/admin/views/main.py:70
3324 #, python-format
3325 msgid "Select %s to change"
3326 msgstr ""
3328 #: contrib/localflavor/br/forms.py:59
3329 msgid ""
3330 "Select a valid brazilian state. That state is not one of the available "
3331 "states."
3332 msgstr ""
3334 #: forms/fields.py:577 forms/fields.py:652
3335 #, python-format
3336 msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
3337 msgstr ""
3338 "Selektearje in falide kar. %(value)s is net ien fan de beskikbere karren."
3340 #: forms/models.py:962
3341 #, python-format
3342 msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices."
3343 msgstr "Selektearje in falide kar. %s is net ien fan de beskikbere karren."
3345 #: forms/models.py:886
3346 msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
3347 msgstr ""
3348 "Selektearje in falide kar. Dizze kar is net ien fan de beskikbere karren."
3350 #: contrib/admin/templates/admin/actions.html:14
3351 #, python-format
3352 msgid "Select all %(total_count)s %(module_name)s"
3353 msgstr ""
3355 #: contrib/localflavor/id/id_choices.py:86
3356 msgid "Semarang"
3357 msgstr ""
3359 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:64
3360 msgid "Senec"
3361 msgstr ""
3363 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:65
3364 msgid "Senica"
3365 msgstr ""
3367 #: utils/dates.py:32
3368 msgid "Sept."
3369 msgstr ""
3371 #: utils/dates.py:19
3372 msgid "September"
3373 msgstr ""
3375 #: conf/global_settings.py:86
3376 msgid "Serbian"
3377 msgstr ""
3379 #: conf/global_settings.py:87
3380 msgid "Serbian Latin"
3381 msgstr ""
3383 #: contrib/admin/templates/admin/500.html:9
3384 msgid "Server Error <em>(500)</em>"
3385 msgstr ""
3387 #: contrib/admin/templates/admin/500.html:4
3388 msgid "Server error"
3389 msgstr ""
3391 #: contrib/admin/templates/admin/500.html:6
3392 msgid "Server error (500)"
3393 msgstr ""
3395 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:45
3396 msgid "Seville"
3397 msgstr ""
3399 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:83
3400 msgid "Shetland Islands"
3401 msgstr ""
3403 #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:28
3404 msgid "Shiga"
3405 msgstr ""
3407 #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:35
3408 msgid "Shimane"
3409 msgstr ""
3411 #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:25
3412 msgid "Shizuoka"
3413 msgstr ""
3415 #: contrib/admin/templates/admin/pagination.html:10
3416 msgid "Show all"
3417 msgstr ""
3419 #: contrib/admindocs/templates/admin_doc/bookmarklets.html:21
3420 msgid "Show object ID"
3421 msgstr ""
3423 #: contrib/admindocs/templates/admin_doc/bookmarklets.html:22
3424 msgid ""
3425 "Shows the content-type and unique ID for pages that represent a single "
3426 "object."
3427 msgstr ""
3429 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:39
3430 msgid "Shropshire"
3431 msgstr ""
3433 #: contrib/localflavor/id/id_choices.py:99
3434 msgid "Sidoarjo"
3435 msgstr ""
3437 #: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:19
3438 msgid "Silesia"
3439 msgstr ""
3441 #: conf/global_settings.py:94
3442 msgid "Simplified Chinese"
3443 msgstr ""
3445 #: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:35
3446 msgid "Sinaloa"
3447 msgstr ""
3449 #: contrib/admin/sites.py:388
3450 msgid "Site administration"
3451 msgstr ""
3453 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:66
3454 msgid "Skalica"
3455 msgstr ""
3457 #: contrib/localflavor/se/se_counties.py:26
3458 msgid "Skåne"
3459 msgstr ""
3461 #: contrib/localflavor/ie/ie_counties.py:33
3462 msgid "Sligo"
3463 msgstr ""
3465 #: conf/global_settings.py:84
3466 msgid "Slovak"
3467 msgstr ""
3469 #: conf/global_settings.py:85
3470 msgid "Slovenian"
3471 msgstr ""
3473 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:67
3474 msgid "Snina"
3475 msgstr ""
3477 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:68
3478 msgid "Sobrance"
3479 msgstr ""
3481 #: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:22
3482 msgid "Solothurn"
3483 msgstr ""
3485 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:40
3486 msgid "Somerset"
3487 msgstr ""
3489 #: contrib/admin/templates/admin/invalid_setup.html:7
3490 msgid ""
3491 "Something's wrong with your database installation. Make sure the appropriate "
3492 "database tables have been created, and make sure the database is readable by "
3493 "the appropriate user."
3494 msgstr ""
3496 #: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:37
3497 msgid "Sonora"
3498 msgstr ""
3500 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:46
3501 msgid "Soria"
3502 msgstr ""
3504 #: contrib/localflavor/cz/cz_regions.py:10
3505 msgid "South Bohemian Region"
3506 msgstr ""
3508 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:70
3509 msgid "South Glamorgan"
3510 msgstr ""
3512 #: contrib/localflavor/cz/cz_regions.py:18
3513 msgid "South Moravian Region"
3514 msgstr ""
3516 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:41
3517 msgid "South Yorkshire"
3518 msgstr ""
3520 #: conf/global_settings.py:54
3521 msgid "Spanish"
3522 msgstr ""
3524 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:69
3525 msgid "Spisska Nova Ves"
3526 msgstr ""
3528 #: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:23
3529 msgid "St. Gallen"
3530 msgstr ""
3532 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:42
3533 msgid "Staffordshire"
3534 msgstr ""
3536 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:70
3537 msgid "Stara Lubovna"
3538 msgstr ""
3540 #: contrib/localflavor/se/se_counties.py:15
3541 msgid "Stockholm"
3542 msgstr ""
3544 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:84
3545 msgid "Strathclyde"
3546 msgstr ""
3548 #: db/models/fields/__init__.py:554 db/models/fields/__init__.py:984
3549 #, python-format
3550 msgid "String (up to %(max_length)s)"
3551 msgstr ""
3553 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:71
3554 msgid "Stropkov"
3555 msgstr ""
3557 #: contrib/localflavor/at/at_states.py:10
3558 msgid "Styria"
3559 msgstr ""
3561 #: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:16
3562 msgid "Subcarpatia"
3563 msgstr ""
3565 #: contrib/admin/actions.py:60
3566 #, python-format
3567 msgid "Successfully deleted %(count)d %(items)s."
3568 msgstr ""
3570 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:43
3571 msgid "Suffolk"
3572 msgstr ""
3574 #: contrib/localflavor/id/id_choices.py:34
3575 #: contrib/localflavor/id/id_choices.py:68
3576 msgid "Sulawesi Barat"
3577 msgstr ""
3579 #: contrib/localflavor/id/id_choices.py:35
3580 #: contrib/localflavor/id/id_choices.py:69
3581 msgid "Sulawesi Selatan"
3582 msgstr ""
3584 #: contrib/localflavor/id/id_choices.py:36
3585 #: contrib/localflavor/id/id_choices.py:76
3586 msgid "Sulawesi Tengah"
3587 msgstr ""
3589 #: contrib/localflavor/id/id_choices.py:37
3590 #: contrib/localflavor/id/id_choices.py:79
3591 msgid "Sulawesi Tenggara"
3592 msgstr ""
3594 #: contrib/localflavor/id/id_choices.py:38
3595 msgid "Sulawesi Utara"
3596 msgstr ""
3598 #: contrib/localflavor/id/id_choices.py:67
3599 msgid "Sulawesi Utara Daratan"
3600 msgstr ""
3602 #: contrib/localflavor/id/id_choices.py:74
3603 msgid "Sulawesi Utara Kepulauan"
3604 msgstr ""
3606 #: contrib/localflavor/id/id_choices.py:39
3607 #: contrib/localflavor/id/id_choices.py:52
3608 msgid "Sumatera Barat"
3609 msgstr ""
3611 #: contrib/localflavor/id/id_choices.py:40
3612 #: contrib/localflavor/id/id_choices.py:56
3613 msgid "Sumatera Selatan"
3614 msgstr ""
3616 #: contrib/localflavor/id/id_choices.py:41
3617 #: contrib/localflavor/id/id_choices.py:58
3618 msgid "Sumatera Utara"
3619 msgstr ""
3621 #: utils/dates.py:11
3622 msgid "Sun"
3623 msgstr ""
3625 #: utils/dates.py:7
3626 msgid "Sunday"
3627 msgstr ""
3629 #: contrib/localflavor/id/id_choices.py:91
3630 msgid "Surabaya"
3631 msgstr ""
3633 #: contrib/localflavor/id/id_choices.py:48
3634 msgid "Surakarta - Solo"
3635 msgstr ""
3637 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:44
3638 msgid "Surrey"
3639 msgstr ""
3641 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:72
3642 msgid "Svidnik"
3643 msgstr ""
3645 #: conf/global_settings.py:88
3646 msgid "Swedish"
3647 msgstr ""
3649 #: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:20
3650 msgid "Swietokrzyskie"
3651 msgstr ""
3653 #: contrib/localflavor/se/se_counties.py:19
3654 msgid "Södermanland"
3655 msgstr ""
3657 #: utils/translation/trans_real.py:532
3658 msgid "TIME_FORMAT"
3659 msgstr "P"
3661 #: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:38
3662 msgid "Tabasco"
3663 msgstr ""
3665 #: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:39
3666 msgid "Tamaulipas"
3667 msgstr ""
3669 #: conf/global_settings.py:89
3670 msgid "Tamil"
3671 msgstr ""
3673 #: contrib/localflavor/id/id_choices.py:53
3674 msgid "Tapanuli"
3675 msgstr ""
3677 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:47
3678 msgid "Tarragona"
3679 msgstr ""
3681 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:85
3682 msgid "Tayside"
3683 msgstr ""
3685 #: conf/global_settings.py:90
3686 msgid "Telugu"
3687 msgstr ""
3689 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:48
3690 msgid "Teruel"
3691 msgstr ""
3693 #: db/models/fields/__init__.py:1007
3694 msgid "Text"
3695 msgstr ""
3697 #: conf/global_settings.py:91
3698 msgid "Thai"
3699 msgstr ""
3701 #: contrib/comments/templates/comments/posted.html:7
3702 msgid "Thank you for your comment"
3703 msgstr ""
3705 #: contrib/comments/templates/comments/approved.html:4
3706 msgid "Thanks for approving"
3707 msgstr ""
3709 #: contrib/comments/templates/comments/posted.html:4
3710 msgid "Thanks for commenting"
3711 msgstr ""
3713 #: contrib/comments/templates/comments/flagged.html:4
3714 msgid "Thanks for flagging"
3715 msgstr ""
3717 #: contrib/comments/templates/comments/deleted.html:4
3718 msgid "Thanks for removing"
3719 msgstr ""
3721 #: contrib/admin/templates/registration/logged_out.html:8
3722 msgid "Thanks for spending some quality time with the Web site today."
3723 msgstr ""
3725 #: contrib/comments/templates/comments/approved.html:7
3726 #: contrib/comments/templates/comments/deleted.html:7
3727 #: contrib/comments/templates/comments/flagged.html:7
3728 msgid ""
3729 "Thanks for taking the time to improve the quality of discussion on our site"
3730 msgstr ""
3732 #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:11
3733 msgid "Thanks for using our site!"
3734 msgstr ""
3736 #: contrib/auth/forms.py:110
3737 msgid ""
3738 "That e-mail address doesn't have an associated user account. Are you sure "
3739 "you've registered?"
3740 msgstr ""
3742 #: contrib/admin/options.py:640
3743 #, python-format
3744 msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully."
3745 msgstr ""
3747 #: contrib/admin/options.py:683
3748 #, python-format
3749 msgid ""
3750 "The %(name)s \"%(obj)s\" was added successfully. You may edit it again below."
3751 msgstr ""
3753 #: contrib/admin/options.py:675
3754 #, python-format
3755 msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was changed successfully."
3756 msgstr ""
3758 #: contrib/admin/options.py:1087
3759 #, python-format
3760 msgid "The %(name)s \"%(obj)s\" was deleted successfully."
3761 msgstr ""
3763 #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:13
3764 #, python-format
3765 msgid "The %(site_name)s team"
3766 msgstr ""
3768 #: views/generic/create_update.py:115
3769 #, python-format
3770 msgid "The %(verbose_name)s was created successfully."
3771 msgstr "De %(verbose_name)s is súksesfol oanmakke."
3773 #: views/generic/create_update.py:201
3774 #, python-format
3775 msgid "The %(verbose_name)s was deleted."
3776 msgstr "De %(verbose_name)s is fuortsmiten."
3778 #: views/generic/create_update.py:158
3779 #, python-format
3780 msgid "The %(verbose_name)s was updated successfully."
3781 msgstr "De %(verbose_name)s is súksesfol fernijd."
3783 #: contrib/localflavor/cl/forms.py:32
3784 msgid "The Chilean RUT is not valid."
3785 msgstr ""
3787 #: contrib/localflavor/is_/forms.py:19
3788 msgid "The Icelandic identification number is not valid."
3789 msgstr ""
3791 #: contrib/gis/db/models/fields.py:50
3792 msgid "The base GIS field -- maps to the OpenGIS Specification Geometry type."
3793 msgstr ""
3795 #: forms/models.py:820
3796 msgid "The inline foreign key did not match the parent instance primary key."
3797 msgstr ""
3799 #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_confirm.html:28
3800 msgid ""
3801 "The password reset link was invalid, possibly because it has already been "
3802 "used.  Please request a new password reset."
3803 msgstr ""
3805 #: forms/fields.py:423
3806 msgid "The submitted file is empty."
3807 msgstr "It yntsjinne bestân is leech."
3809 #: contrib/auth/forms.py:37 contrib/auth/forms.py:156
3810 #: contrib/auth/forms.py:198
3811 msgid "The two password fields didn't match."
3812 msgstr ""
3814 #: contrib/admin/templates/admin/500.html:10
3815 msgid ""
3816 "There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-"
3817 "mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
3818 msgstr ""
3820 #: core/validators.py:71 forms/fields.py:511
3821 msgid "This URL appears to be a broken link."
3822 msgstr "Dit URL liket in ferbrutsen keppeling."
3824 #: contrib/auth/forms.py:83
3825 msgid "This account is inactive."
3826 msgstr ""
3828 #: contrib/redirects/models.py:10
3829 msgid ""
3830 "This can be either an absolute path (as above) or a full URL starting with "
3831 "'http://'."
3832 msgstr ""
3834 #: contrib/comments/models.py:128
3835 msgid ""
3836 "This comment was posted by an authenticated user and thus the email is read-"
3837 "only."
3838 msgstr ""
3840 #: contrib/comments/models.py:119
3841 msgid ""
3842 "This comment was posted by an authenticated user and thus the name is read-"
3843 "only."
3844 msgstr ""
3846 #: db/models/fields/__init__.py:67
3847 msgid "This field cannot be blank."
3848 msgstr ""
3850 #: db/models/fields/__init__.py:66
3851 msgid "This field cannot be null."
3852 msgstr "Dit fjild kin net leech wêze."
3854 #: forms/fields.py:65
3855 msgid "This field is required."
3856 msgstr "Dit fjild is fereaske."
3858 #: contrib/localflavor/pe/forms.py:53
3859 msgid "This field requires 11 digits."
3860 msgstr ""
3862 #: contrib/localflavor/ar/forms.py:51
3863 msgid "This field requires 7 or 8 digits."
3864 msgstr ""
3866 #: contrib/localflavor/pe/forms.py:25
3867 msgid "This field requires 8 digits."
3868 msgstr ""
3870 #: contrib/localflavor/br/forms.py:137
3871 msgid "This field requires at least 14 digits"
3872 msgstr ""
3874 #: contrib/localflavor/br/forms.py:96
3875 msgid "This field requires at most 11 digits or 14 characters."
3876 msgstr ""
3878 #: contrib/localflavor/ar/forms.py:50 contrib/localflavor/br/forms.py:97
3879 #: contrib/localflavor/br/forms.py:136 contrib/localflavor/pe/forms.py:24
3880 #: contrib/localflavor/pe/forms.py:52
3881 msgid "This field requires only numbers."
3882 msgstr ""
3884 #: contrib/admin/filterspecs.py:119
3885 msgid "This month"
3886 msgstr ""
3888 #: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:38
3889 msgid ""
3890 "This object doesn't have a change history. It probably wasn't added via this "
3891 "admin site."
3892 msgstr ""
3894 #: contrib/redirects/models.py:8
3895 msgid ""
3896 "This should be an absolute path, excluding the domain name. Example: '/"
3897 "events/search/'."
3898 msgstr ""
3900 #: db/models/fields/__init__.py:750
3901 msgid "This value must be a decimal number."
3902 msgstr "Dizze wearde moat in desimaal nûmer wêze."
3904 #: db/models/fields/__init__.py:837 db/models/fields/__init__.py:865
3905 msgid "This value must be a float."
3906 msgstr ""
3908 #: db/models/fields/__init__.py:475
3909 msgid "This value must be an integer."
3910 msgstr "Dizze wearde moat in integer wêze."
3912 #: db/models/fields/__init__.py:921
3913 msgid "This value must be either None, True or False."
3914 msgstr "Dizze wearde moat of Gjin, of Wier of Net wier wêze."
3916 #: db/models/fields/__init__.py:510
3917 msgid "This value must be either True or False."
3918 msgstr "Dizze wearde moat of Wier of Net wier wêze."
3920 #: contrib/auth/forms.py:16 contrib/auth/forms.py:50
3921 msgid "This value must contain only letters, numbers and underscores."
3922 msgstr ""
3924 #: contrib/flatpages/admin.py:11
3925 msgid ""
3926 "This value must contain only letters, numbers, underscores, dashes or "
3927 "slashes."
3928 msgstr ""
3930 #: contrib/admin/filterspecs.py:121
3931 msgid "This year"
3932 msgstr ""
3934 #: utils/dates.py:10
3935 msgid "Thu"
3936 msgstr ""
3938 #: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:24
3939 msgid "Thurgau"
3940 msgstr ""
3942 #: contrib/localflavor/de/de_states.py:20
3943 msgid "Thuringia"
3944 msgstr ""
3946 #: utils/dates.py:6
3947 msgid "Thursday"
3948 msgstr ""
3950 #: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:25
3951 msgid "Ticino"
3952 msgstr ""
3954 #: db/models/fields/__init__.py:1023
3955 msgid "Time"
3956 msgstr ""
3958 #: contrib/admin/widgets.py:72
3959 msgid "Time:"
3960 msgstr ""
3962 #: contrib/localflavor/ie/ie_counties.py:34
3963 msgid "Tipperary"
3964 msgstr ""
3966 #: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:40
3967 msgid "Tlaxcala"
3968 msgstr ""
3970 #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:12
3971 msgid "Tochigi"
3972 msgstr ""
3974 #: contrib/admin/filterspecs.py:114
3975 msgid "Today"
3976 msgstr ""
3978 #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:39
3979 msgid "Tokushima"
3980 msgstr ""
3982 #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:16
3983 msgid "Tokyo"
3984 msgstr ""
3986 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:49
3987 msgid "Toledo"
3988 msgstr ""
3990 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:74
3991 msgid "Topolcany"
3992 msgstr ""
3994 #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:34
3995 msgid "Tottori"
3996 msgstr ""
3998 #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:21
3999 msgid "Toyama"
4000 msgstr ""
4002 #: conf/global_settings.py:95
4003 msgid "Traditional Chinese"
4004 msgstr ""
4006 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:75
4007 msgid "Trebisov"
4008 msgstr ""
4010 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:76
4011 msgid "Trencin"
4012 msgstr ""
4014 #: contrib/localflavor/sk/sk_regions.py:13
4015 msgid "Trencin region"
4016 msgstr ""
4018 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:77
4019 msgid "Trnava"
4020 msgstr ""
4022 #: contrib/localflavor/sk/sk_regions.py:14
4023 msgid "Trnava region"
4024 msgstr ""
4026 #: utils/dates.py:10
4027 msgid "Tue"
4028 msgstr ""
4030 #: utils/dates.py:6
4031 msgid "Tuesday"
4032 msgstr ""
4034 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:78
4035 msgid "Turcianske Teplice"
4036 msgstr ""
4038 #: conf/global_settings.py:92
4039 msgid "Turkish"
4040 msgstr ""
4042 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:79
4043 msgid "Tvrdosin"
4044 msgstr ""
4046 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:45
4047 msgid "Tyne and Wear"
4048 msgstr ""
4050 #: contrib/localflavor/at/at_states.py:11
4051 msgid "Tyrol"
4052 msgstr ""
4054 #: contrib/localflavor/ie/ie_counties.py:35
4055 msgid "Tyrone"
4056 msgstr ""
4058 #: contrib/localflavor/us/models.py:8
4059 msgid "U.S. state (two uppercase letters)"
4060 msgstr ""
4062 #: contrib/comments/forms.py:95 contrib/flatpages/admin.py:8
4063 #: contrib/flatpages/models.py:7 db/models/fields/__init__.py:1103
4064 msgid "URL"
4065 msgstr ""
4067 #: conf/global_settings.py:93
4068 msgid "Ukrainian"
4069 msgstr ""
4071 #: contrib/comments/models.py:62
4072 msgid ""
4073 "Uncheck this box to make the comment effectively disappear from the site."
4074 msgstr ""
4076 #: contrib/admin/filterspecs.py:154 forms/widgets.py:435
4077 msgid "Unknown"
4078 msgstr ""
4080 #: contrib/admin/templates/admin/index.html:72
4081 msgid "Unknown content"
4082 msgstr ""
4084 #: forms/fields.py:459
4085 msgid ""
4086 "Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
4087 "corrupted image."
4088 msgstr ""
4089 "Laad in falide ôfbylding op. It bestân dy't jo opladen hawwe wie net in "
4090 "ôfbylding of in skansearre ôfbylding."
4092 #: contrib/localflavor/at/at_states.py:8
4093 msgid "Upper Austria"
4094 msgstr ""
4096 #: contrib/localflavor/se/se_counties.py:18
4097 msgid "Uppsala"
4098 msgstr ""
4100 #: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:26
4101 msgid "Uri"
4102 msgstr ""
4104 #: contrib/auth/models.py:141
4105 msgid ""
4106 "Use '[algo]$[salt]$[hexdigest]' or use the <a href=\"password/\">change "
4107 "password form</a>."
4108 msgstr ""
4110 #: contrib/admin/templates/admin/object_history.html:23
4111 msgid "User"
4112 msgstr ""
4114 #: contrib/auth/forms.py:14 contrib/auth/forms.py:48 contrib/auth/forms.py:60
4115 msgid "Username"
4116 msgstr ""
4118 #: contrib/admin/templates/admin/login.html:19
4119 msgid "Username:"
4120 msgstr ""
4122 #: contrib/admin/sites.py:329 contrib/admin/sites.py:335
4123 #: contrib/admin/views/decorators.py:66
4124 msgid "Usernames cannot contain the '@' character."
4125 msgstr ""
4127 #: contrib/localflavor/cz/cz_regions.py:13
4128 msgid "Usti Region"
4129 msgstr ""
4131 #: contrib/localflavor/nl/nl_provinces.py:13
4132 msgid "Utrecht"
4133 msgstr ""
4135 #: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:27
4136 msgid "Valais"
4137 msgstr ""
4139 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:50
4140 msgid "Valencia"
4141 msgstr ""
4143 #: contrib/localflavor/es/es_regions.py:21
4144 msgid "Valencian Community"
4145 msgstr ""
4147 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:51
4148 msgid "Valladolid"
4149 msgstr ""
4151 #: db/models/fields/__init__.py:65
4152 #, python-format
4153 msgid "Value %r is not a valid choice."
4154 msgstr ""
4156 #: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:28
4157 msgid "Vaud"
4158 msgstr ""
4160 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:80
4161 msgid "Velky Krtis"
4162 msgstr ""
4164 #: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:41
4165 msgid "Veracruz"
4166 msgstr ""
4168 #: contrib/localflavor/at/at_states.py:13
4169 msgid "Vienna"
4170 msgstr ""
4172 #: contrib/admin/templates/admin/change_form.html:29
4173 #: contrib/admin/templates/admin/edit_inline/stacked.html:9
4174 #: contrib/admin/templates/admin/edit_inline/tabular.html:28
4175 msgid "View on site"
4176 msgstr ""
4178 #: contrib/localflavor/at/at_states.py:12
4179 msgid "Vorarlberg"
4180 msgstr ""
4182 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:81
4183 msgid "Vranov nad Toplou"
4184 msgstr ""
4186 #: contrib/localflavor/cz/cz_regions.py:17
4187 msgid "Vysocina Region"
4188 msgstr ""
4190 #: contrib/localflavor/se/se_counties.py:29
4191 msgid "Värmland"
4192 msgstr ""
4194 #: contrib/localflavor/se/se_counties.py:16
4195 msgid "Västerbotten"
4196 msgstr ""
4198 #: contrib/localflavor/se/se_counties.py:34
4199 msgid "Västernorrland"
4200 msgstr ""
4202 #: contrib/localflavor/se/se_counties.py:31
4203 msgid "Västmanland"
4204 msgstr ""
4206 #: contrib/localflavor/se/se_counties.py:28
4207 msgid "Västra Götaland"
4208 msgstr ""
4210 #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:33
4211 msgid "Wakayama"
4212 msgstr ""
4214 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:93
4215 msgid "Wales"
4216 msgstr ""
4218 #: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:21
4219 msgid "Warmia-Masuria"
4220 msgstr ""
4222 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:46
4223 msgid "Warwickshire"
4224 msgstr ""
4226 #: contrib/comments/forms.py:175
4227 #, python-format
4228 msgid "Watch your mouth! The word %s is not allowed here."
4229 msgid_plural "Watch your mouth! The words %s are not allowed here."
4230 msgstr[0] ""
4231 msgstr[1] ""
4233 #: contrib/localflavor/ie/ie_counties.py:36
4234 msgid "Waterford"
4235 msgstr ""
4237 #: contrib/formtools/wizard.py:132
4238 msgid ""
4239 "We apologize, but your form has expired. Please continue filling out the "
4240 "form from this page."
4241 msgstr ""
4243 #: contrib/admin/templates/admin/404.html:10
4244 msgid "We're sorry, but the requested page could not be found."
4245 msgstr ""
4247 #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:12
4248 msgid ""
4249 "We've e-mailed you instructions for setting your password to the e-mail "
4250 "address you submitted. You should be receiving it shortly."
4251 msgstr ""
4253 #: utils/dates.py:10
4254 msgid "Wed"
4255 msgstr ""
4257 #: utils/dates.py:6
4258 msgid "Wednesday"
4259 msgstr ""
4261 #: contrib/admin/templates/admin/base.html:27
4262 msgid "Welcome,"
4263 msgstr ""
4265 #: conf/global_settings.py:49
4266 msgid "Welsh"
4267 msgstr ""
4269 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:71
4270 msgid "West Glamorgan"
4271 msgstr ""
4273 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:47
4274 msgid "West Midlands"
4275 msgstr ""
4277 #: contrib/localflavor/pl/pl_voivodeships.py:23
4278 msgid "West Pomerania"
4279 msgstr ""
4281 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:48
4282 msgid "West Sussex"
4283 msgstr ""
4285 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:49
4286 msgid "West Yorkshire"
4287 msgstr ""
4289 #: contrib/localflavor/za/za_provinces.py:12
4290 msgid "Western Cape"
4291 msgstr ""
4293 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:86
4294 msgid "Western Isles"
4295 msgstr ""
4297 #: contrib/localflavor/ie/ie_counties.py:37
4298 msgid "Westmeath"
4299 msgstr ""
4301 #: contrib/localflavor/ie/ie_counties.py:38
4302 msgid "Wexford"
4303 msgstr ""
4305 #: contrib/localflavor/ie/ie_counties.py:39
4306 msgid "Wicklow"
4307 msgstr ""
4309 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:50
4310 msgid "Wiltshire"
4311 msgstr ""
4313 #: contrib/localflavor/uk/uk_regions.py:51
4314 msgid "Worcestershire"
4315 msgstr ""
4317 #: contrib/localflavor/pl/forms.py:110
4318 msgid "Wrong checksum for the National Business Register Number (REGON)."
4319 msgstr ""
4321 #: contrib/localflavor/pl/forms.py:39
4322 msgid "Wrong checksum for the National Identification Number."
4323 msgstr ""
4325 #: contrib/localflavor/pl/forms.py:72
4326 msgid "Wrong checksum for the Tax Number (NIP)."
4327 msgstr ""
4329 #: db/models/fields/__init__.py:1111
4330 msgid "XML text"
4331 msgstr ""
4333 #: utils/translation/trans_real.py:553
4334 msgid "YEAR_MONTH_FORMAT"
4335 msgstr "F Y"
4337 #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:9
4338 msgid "Yamagata"
4339 msgstr ""
4341 #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:38
4342 msgid "Yamaguchi"
4343 msgstr ""
4345 #: contrib/localflavor/jp/jp_prefectures.py:18
4346 msgid "Yamanashi"
4347 msgstr ""
4349 #: contrib/admin/filterspecs.py:147 forms/widgets.py:435
4350 msgid "Yes"
4351 msgstr ""
4353 #: contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:28
4354 #: contrib/admin/templates/admin/delete_selected_confirmation.html:33
4355 msgid "Yes, I'm sure"
4356 msgstr ""
4358 #: contrib/localflavor/id/id_choices.py:12
4359 #: contrib/localflavor/id/id_choices.py:47
4360 msgid "Yogyakarta"
4361 msgstr ""
4363 #: contrib/admin/templates/admin/index.html:45
4364 msgid "You don't have permission to edit anything."
4365 msgstr ""
4367 #: contrib/admin/options.py:654 contrib/admin/options.py:687
4368 #, python-format
4369 msgid "You may add another %s below."
4370 msgstr ""
4372 #: contrib/admin/options.py:644 contrib/admin/options.py:677
4373 msgid "You may edit it again below."
4374 msgstr ""
4376 #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:2
4377 msgid "You're receiving this e-mail because you requested a password reset"
4378 msgstr ""
4380 #: contrib/auth/forms.py:88
4381 msgid ""
4382 "Your Web browser doesn't appear to have cookies enabled. Cookies are "
4383 "required for logging in."
4384 msgstr ""
4386 #: contrib/admin/sites.py:332 contrib/admin/views/decorators.py:62
4387 #, python-format
4388 msgid "Your e-mail address is not your username. Try '%s' instead."
4389 msgstr ""
4391 #: contrib/auth/forms.py:178
4392 msgid "Your old password was entered incorrectly. Please enter it again."
4393 msgstr ""
4395 #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_complete.html:12
4396 msgid "Your password has been set.  You may go ahead and log in now."
4397 msgstr ""
4399 #: contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:12
4400 msgid "Your password was changed."
4401 msgstr ""
4403 #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:9
4404 msgid "Your username, in case you've forgotten:"
4405 msgstr ""
4407 #: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:42
4408 msgid "Yucatán"
4409 msgstr ""
4411 #: contrib/localflavor/mx/mx_states.py:43
4412 msgid "Zacatecas"
4413 msgstr ""
4415 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:53
4416 msgid "Zamora"
4417 msgstr ""
4419 #: contrib/localflavor/es/es_provinces.py:54
4420 msgid "Zaragoza"
4421 msgstr ""
4423 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:84
4424 msgid "Zarnovica"
4425 msgstr ""
4427 #: contrib/localflavor/nl/nl_provinces.py:14
4428 msgid "Zeeland"
4429 msgstr ""
4431 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:85
4432 msgid "Ziar nad Hronom"
4433 msgstr ""
4435 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:86
4436 msgid "Zilina"
4437 msgstr ""
4439 #: contrib/localflavor/sk/sk_regions.py:15
4440 msgid "Zilina region"
4441 msgstr ""
4443 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:82
4444 msgid "Zlate Moravce"
4445 msgstr ""
4447 #: contrib/localflavor/cz/cz_regions.py:20
4448 msgid "Zlin Region"
4449 msgstr ""
4451 #: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:29
4452 msgid "Zug"
4453 msgstr ""
4455 #: contrib/localflavor/nl/nl_provinces.py:15
4456 msgid "Zuid-Holland"
4457 msgstr ""
4459 #: contrib/localflavor/ch/ch_states.py:30
4460 msgid "Zurich"
4461 msgstr ""
4463 #: contrib/localflavor/sk/sk_districts.py:83
4464 msgid "Zvolen"
4465 msgstr ""
4467 #: utils/dateformat.py:43
4468 msgid "a.m."
4469 msgstr ""
4471 #: contrib/admin/models.py:24
4472 msgid "action flag"
4473 msgstr ""
4475 #: contrib/admin/models.py:19
4476 msgid "action time"
4477 msgstr ""
4479 #: contrib/auth/models.py:143
4480 msgid "active"
4481 msgstr ""
4483 #: contrib/admindocs/views.py:228 contrib/admindocs/views.py:261
4484 #, python-format
4485 msgid "all %s"
4486 msgstr ""
4488 #: contrib/admin/options.py:556 contrib/admin/options.py:566
4489 #: contrib/comments/templates/comments/preview.html:16 db/models/base.py:797
4490 #: forms/models.py:544
4491 msgid "and"
4492 msgstr ""
4494 #: contrib/comments/admin.py:43
4495 msgid "approved"
4496 msgstr ""
4498 #: utils/dates.py:23
4499 msgid "apr"
4500 msgstr ""
4502 #: utils/dates.py:24
4503 msgid "aug"
4504 msgstr ""
4506 #: contrib/admin/models.py:25
4507 msgid "change message"
4508 msgstr ""
4510 #: contrib/auth/models.py:68
4511 msgid "codename"
4512 msgstr ""
4514 #: contrib/comments/models.py:56 contrib/comments/models.py:76
4515 #: contrib/comments/models.py:169
4516 msgid "comment"
4517 msgstr ""
4519 #: contrib/comments/models.py:181
4520 msgid "comment flag"
4521 msgstr ""
4523 #: contrib/comments/models.py:182
4524 msgid "comment flags"
4525 msgstr ""
4527 #: contrib/comments/models.py:77
4528 msgid "comments"
4529 msgstr ""
4531 #: contrib/flatpages/models.py:9
4532 msgid "content"
4533 msgstr ""
4535 #: contrib/comments/models.py:22 contrib/contenttypes/models.py:81
4536 msgid "content type"
4537 msgstr ""
4539 #: contrib/contenttypes/models.py:82
4540 msgid "content types"
4541 msgstr ""
4543 #: contrib/comments/models.py:171
4544 msgid "date"
4545 msgstr ""
4547 #: contrib/auth/models.py:146
4548 msgid "date joined"
4549 msgstr ""
4551 #: contrib/comments/models.py:59
4552 msgid "date/time submitted"
4553 msgstr ""
4555 #: utils/timesince.py:24
4556 msgid "day"
4557 msgid_plural "days"
4558 msgstr[0] ""
4559 msgstr[1] ""
4561 #: utils/dates.py:24
4562 msgid "dec"
4563 msgstr ""
4565 #: contrib/sites/models.py:33
4566 msgid "display name"
4567 msgstr ""
4569 #: contrib/sites/models.py:32
4570 msgid "domain name"
4571 msgstr ""
4573 #: contrib/auth/models.py:140
4574 msgid "e-mail address"
4575 msgstr ""
4577 #: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:73
4578 msgid "eight"
4579 msgstr ""
4581 #: contrib/flatpages/models.py:10
4582 msgid "enable comments"
4583 msgstr ""
4585 #: contrib/sessions/models.py:48
4586 msgid "expire date"
4587 msgstr ""
4589 #: utils/dates.py:23
4590 msgid "feb"
4591 msgstr ""
4593 #: contrib/admindocs/views.py:94 contrib/admindocs/views.py:96
4594 #: contrib/admindocs/views.py:98
4595 msgid "filter:"
4596 msgstr ""
4598 #: contrib/auth/models.py:138
4599 msgid "first name"
4600 msgstr ""
4602 #: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:73
4603 msgid "five"
4604 msgstr ""
4606 #: contrib/comments/models.py:170
4607 msgid "flag"
4608 msgstr ""
4610 #: contrib/comments/admin.py:39
4611 msgid "flagged"
4612 msgstr ""
4614 #: contrib/flatpages/models.py:18
4615 msgid "flat page"
4616 msgstr ""
4618 #: contrib/flatpages/models.py:19
4619 msgid "flat pages"
4620 msgstr ""
4622 #: contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:3
4623 #, python-format
4624 msgid "for your user account at %(site_name)s"
4625 msgstr ""
4627 #: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:73
4628 msgid "four"
4629 msgstr ""
4631 #: contrib/auth/models.py:98
4632 msgid "group"
4633 msgstr ""
4635 #: contrib/auth/models.py:99 contrib/auth/models.py:147
4636 msgid "groups"
4637 msgstr ""
4639 #: utils/timesince.py:25
4640 msgid "hour"
4641 msgid_plural "hours"
4642 msgstr[0] ""
4643 msgstr[1] ""
4645 #: contrib/comments/models.py:61
4646 msgid "is public"
4647 msgstr ""
4649 #: contrib/comments/models.py:64
4650 msgid "is removed"
4651 msgstr ""
4653 #: utils/dates.py:23
4654 msgid "jan"
4655 msgstr ""
4657 #: utils/dates.py:24
4658 msgid "jul"
4659 msgstr ""
4661 #: utils/dates.py:23
4662 msgid "jun"
4663 msgstr ""
4665 #: contrib/auth/models.py:145
4666 msgid "last login"
4667 msgstr ""
4669 #: contrib/auth/models.py:139
4670 msgid "last name"
4671 msgstr ""
4673 #: contrib/messages/tests/base.py:101
4674 msgid "lazy message"
4675 msgstr ""
4677 #: contrib/admin/models.py:29
4678 msgid "log entries"
4679 msgstr ""
4681 #: contrib/admin/models.py:28
4682 msgid "log entry"
4683 msgstr ""
4685 #: utils/dates.py:23
4686 msgid "mar"
4687 msgstr ""
4689 #: utils/dates.py:23
4690 msgid "may"
4691 msgstr ""
4693 #: contrib/auth/models.py:347
4694 msgid "message"
4695 msgstr ""
4697 #: utils/dateformat.py:98
4698 msgid "midnight"
4699 msgstr ""
4701 #: utils/timesince.py:26
4702 msgid "minute"
4703 msgid_plural "minutes"
4704 msgstr[0] ""
4705 msgstr[1] ""
4707 #: utils/timesince.py:45
4708 msgid "minutes"
4709 msgstr ""
4711 #: contrib/admindocs/views.py:209 contrib/admindocs/views.py:228
4712 #: contrib/admindocs/views.py:233 contrib/admindocs/views.py:247
4713 #: contrib/admindocs/views.py:261 contrib/admindocs/views.py:266
4714 msgid "model:"
4715 msgstr ""
4717 #: utils/timesince.py:22
4718 msgid "month"
4719 msgid_plural "months"
4720 msgstr[0] ""
4721 msgstr[1] ""
4723 #: contrib/auth/models.py:66 contrib/auth/models.py:94
4724 msgid "name"
4725 msgstr ""
4727 #: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:19
4728 msgid "nd"
4729 msgstr ""
4731 #: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:73
4732 msgid "nine"
4733 msgstr ""
4735 #: utils/dateformat.py:100
4736 msgid "noon"
4737 msgstr ""
4739 #: utils/dates.py:24
4740 msgid "nov"
4741 msgstr ""
4743 #: contrib/admindocs/views.py:233 contrib/admindocs/views.py:266
4744 #, python-format
4745 msgid "number of %s"
4746 msgstr ""
4748 #: contrib/comments/models.py:24
4749 msgid "object ID"
4750 msgstr ""
4752 #: contrib/admin/models.py:22
4753 msgid "object id"
4754 msgstr ""
4756 #: contrib/admin/models.py:23
4757 msgid "object repr"
4758 msgstr ""
4760 #: utils/dates.py:24
4761 msgid "oct"
4762 msgstr ""
4764 #: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:73
4765 msgid "one"
4766 msgstr ""
4768 #: utils/text.py:128
4769 msgid "or"
4770 msgstr ""
4772 #: contrib/comments/templates/comments/preview.html:16
4773 msgid "or make changes"
4774 msgstr ""
4776 #: utils/dateformat.py:42
4777 msgid "p.m."
4778 msgstr ""
4780 #: contrib/auth/models.py:141
4781 msgid "password"
4782 msgstr ""
4784 #: contrib/auth/models.py:72
4785 msgid "permission"
4786 msgstr ""
4788 #: contrib/auth/models.py:73 contrib/auth/models.py:95
4789 msgid "permissions"
4790 msgstr ""
4792 #: contrib/contenttypes/models.py:77
4793 msgid "python model class name"
4794 msgstr ""
4796 #: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:19
4797 msgid "rd"
4798 msgstr ""
4800 #: contrib/redirects/models.py:13
4801 msgid "redirect"
4802 msgstr ""
4804 #: contrib/redirects/models.py:7
4805 msgid "redirect from"
4806 msgstr ""
4808 #: contrib/redirects/models.py:9
4809 msgid "redirect to"
4810 msgstr ""
4812 #: contrib/redirects/models.py:14
4813 msgid "redirects"
4814 msgstr ""
4816 #: contrib/flatpages/models.py:13
4817 msgid "registration required"
4818 msgstr ""
4820 #: contrib/admindocs/views.py:224 contrib/admindocs/views.py:256
4821 #, python-format
4822 msgid "related `%(app_label)s.%(object_name)s` objects"
4823 msgstr ""
4825 #: contrib/comments/admin.py:47
4826 msgid "removed"
4827 msgstr ""
4829 #: utils/dates.py:24
4830 msgid "sep"
4831 msgstr ""
4833 #: contrib/sessions/models.py:53
4834 msgid "session"
4835 msgstr ""
4837 #: contrib/sessions/models.py:47
4838 msgid "session data"
4839 msgstr ""
4841 #: contrib/sessions/models.py:45
4842 msgid "session key"
4843 msgstr ""
4845 #: contrib/sessions/models.py:54
4846 msgid "sessions"
4847 msgstr ""
4849 #: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:73
4850 msgid "seven"
4851 msgstr ""
4853 #: contrib/admin/views/template.py:38 contrib/sites/models.py:38
4854 msgid "site"
4855 msgstr ""
4857 #: contrib/sites/models.py:39
4858 msgid "sites"
4859 msgstr ""
4861 #: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:73
4862 msgid "six"
4863 msgstr ""
4865 #: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:19
4866 msgid "st"
4867 msgstr ""
4869 #: contrib/auth/models.py:142
4870 msgid "staff status"
4871 msgstr ""
4873 #: contrib/auth/models.py:144
4874 msgid "superuser status"
4875 msgstr ""
4877 #: contrib/admindocs/views.py:61 contrib/admindocs/views.py:63
4878 #: contrib/admindocs/views.py:65
4879 msgid "tag:"
4880 msgstr ""
4882 #: contrib/admin/views/template.py:40
4883 msgid "template"
4884 msgstr ""
4886 #: contrib/flatpages/models.py:11
4887 msgid "template name"
4888 msgstr ""
4890 #: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:19
4891 msgid "th"
4892 msgstr ""
4894 #: contrib/admindocs/views.py:209
4895 #, python-format
4896 msgid "the related `%(app_label)s.%(data_type)s` object"
4897 msgstr ""
4899 #: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:73
4900 msgid "three"
4901 msgstr ""
4903 #: contrib/flatpages/models.py:8
4904 msgid "title"
4905 msgstr ""
4907 #: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:93
4908 msgid "today"
4909 msgstr ""
4911 #: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:95
4912 msgid "tomorrow"
4913 msgstr ""
4915 #: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:73
4916 msgid "two"
4917 msgstr ""
4919 #: contrib/auth/models.py:153 contrib/comments/models.py:50
4920 #: contrib/comments/models.py:168
4921 msgid "user"
4922 msgstr ""
4924 #: contrib/auth/models.py:149
4925 msgid "user permissions"
4926 msgstr ""
4928 #: contrib/comments/models.py:54
4929 msgid "user's URL"
4930 msgstr ""
4932 #: contrib/comments/models.py:53
4933 msgid "user's email address"
4934 msgstr ""
4936 #: contrib/comments/models.py:52
4937 msgid "user's name"
4938 msgstr ""
4940 #: contrib/auth/models.py:137
4941 msgid "username"
4942 msgstr ""
4944 #: contrib/auth/models.py:154
4945 msgid "users"
4946 msgstr ""
4948 #: contrib/admindocs/views.py:158 contrib/admindocs/views.py:160
4949 #: contrib/admindocs/views.py:162
4950 msgid "view:"
4951 msgstr ""
4953 #: utils/timesince.py:23
4954 msgid "week"
4955 msgid_plural "weeks"
4956 msgstr[0] ""
4957 msgstr[1] ""
4959 #: utils/timesince.py:21
4960 msgid "year"
4961 msgid_plural "years"
4962 msgstr[0] ""
4963 msgstr[1] ""
4965 #: template/defaultfilters.py:775
4966 msgid "yes,no,maybe"
4967 msgstr ""
4969 #: contrib/humanize/templatetags/humanize.py:97
4970 msgid "yesterday"
4971 msgstr ""
4973 #: contrib/localflavor/se/se_counties.py:30
4974 msgid "Örebro"
4975 msgstr ""
4977 #: contrib/localflavor/se/se_counties.py:20
4978 msgid "Östergötland"
4979 msgstr ""
4981 #~ msgid ""
4982 #~ "Ensure this value has at least %(min)d characters (it has %(length)d)."
4983 #~ msgstr ""
4984 #~ "Wês wis dat dizze wearde minstens %(min)d karakters hat (it hat %(length)"
4985 #~ "d)."
4987 #~ msgid ""
4988 #~ "Ensure this value has at most %(max)d characters (it has %(length)d)."
4989 #~ msgstr ""
4990 #~ "Wês wis dat dizze wearde maksimaal %(max)d karakters hat (it hat %(length)"
4991 #~ "d)."
4993 #~ msgid "Ensure this value is greater than or equal to %s."
4994 #~ msgstr "Wês wis dat dizze wearde grutter of lyk is oan %s."
4996 #~ msgid "Ensure this value is less than or equal to %s."
4997 #~ msgstr "Wês wis dat dizze wearde minder of lyk is oan %s."