WIP: silence build warnings
[findutils/ericb.git] / po / lg.po
blobbbbf1d8f68fed7b0b7a1d1fa705efdc2efafe661
1 # translation of findutils-4.1.20.po to Luganda
2 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
3 # Copyright (C) 2004, 2010 Free Software Foundation, Inc.
4 # K.Birabwa <kompyuta@kizito.freeuk.com>, 2004
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: findutils 4.1.20\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-findutils@gnu.org\n"
10 "POT-Creation-Date: 2010-04-07 23:44+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2004-04-02 18:57GMT\n"
12 "Last-Translator: K.Birabwa <kompyuta@kizito.freeuk.com>\n"
13 "Language-Team: Luganda <kompyuta@kizito.freeuk.com>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=EUC-KR\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Generator: KBabel 1.0.1\n"
19 #: find/find.c:144 find/ftsfind.c:691
20 #, c-format
21 msgid "Failed initialise shared-file hash table"
22 msgstr ""
24 #: find/find.c:214 find/ftsfind.c:757
25 #, c-format
26 msgid "cannot get current directory"
27 msgstr "nemedwa okufuna etterekero ekiragiro mwe kiweereddwa"
29 #: find/find.c:219
30 #, fuzzy, c-format
31 msgid "cannot stat current directory"
32 msgstr "nemedwa okufuna etterekero ekiragiro mwe kiweereddwa"
34 #: find/find.c:310
35 #, c-format
36 msgid "Cannot read list of mounted devices."
37 msgstr ""
39 #: find/find.c:399
40 #, c-format
41 msgid "WARNING: file system %s has recently been unmounted."
42 msgstr ""
44 #: find/find.c:409
45 #, c-format
46 msgid "WARNING: file system %s has recently been mounted."
47 msgstr ""
49 #: find/find.c:505
50 #, c-format
51 msgid ""
52 "%s%s changed during execution of %s (old device number %ld, new device "
53 "number %ld, file system type is %s) [ref %ld]"
54 msgstr ""
56 #: find/find.c:542
57 #, c-format
58 msgid ""
59 "%s%s changed during execution of %s (old inode number %<PRIuMAX>, new inode "
60 "number %<PRIuMAX>, file system type is %s) [ref %ld]"
61 msgstr ""
63 #: find/find.c:707
64 #, fuzzy, c-format
65 msgid "failed to return to parent directory"
66 msgstr "nemedwa okufuna etterekero ekiragiro mwe kiweereddwa"
68 #: find/find.c:1029
69 #, c-format
70 msgid "Failed to safely change directory into %s"
71 msgstr ""
73 #: find/find.c:1127 find/ftsfind.c:263
74 #, c-format
75 msgid ""
76 "Symbolic link %s is part of a loop in the directory hierarchy; we have "
77 "already visited the directory to which it points."
78 msgstr ""
80 #: find/find.c:1146
81 #, c-format
82 msgid ""
83 "Filesystem loop detected; %s has the same device number and inode as a "
84 "directory which is %d level higher in the file system hierarchy"
85 msgid_plural ""
86 "Filesystem loop detected; %s has the same device number and inode as a "
87 "directory which is %d levels higher in the file system hierarchy"
88 msgstr[0] ""
89 msgstr[1] ""
91 #: find/find.c:1398
92 #, c-format
93 msgid "warning: not following the symbolic link %s"
94 msgstr ""
96 #: find/find.c:1441
97 #, c-format
98 msgid ""
99 "WARNING: Hard link count is wrong for %s (saw only st_nlink=%<PRIuMAX> but "
100 "we already saw %<PRIuMAX> subdirectories): this may be a bug in your file "
101 "system driver.  Automatically turning on find's -noleaf option.  Earlier "
102 "results may have failed to include directories that should have been "
103 "searched."
104 msgstr ""
106 #: find/fstype.c:203
107 #, c-format
108 msgid "Cannot read mounted file system list"
109 msgstr ""
111 #: find/fstype.c:250
112 msgid "unknown"
113 msgstr "tekimanyidwa"
115 #: find/ftsfind.c:277
116 #, c-format
117 msgid ""
118 "File system loop detected; %s is part of the same file system loop as %s."
119 msgstr ""
121 #: find/ftsfind.c:471 find/util.c:211
122 #, c-format
123 msgid "WARNING: file %s appears to have mode 0000"
124 msgstr ""
126 #: find/ftsfind.c:604
127 #, c-format
128 msgid "cannot search %s"
129 msgstr ""
131 #: find/ftsfind.c:625
132 #, fuzzy, c-format
133 msgid "failed to restore working directory after searching %s"
134 msgstr "nemedwa okufuna etterekero ekiragiro mwe kiweereddwa"
136 #: find/parser.c:471
137 #, c-format
138 msgid ""
139 "The -delete action atomatically turns on -depth, but -prune does nothing "
140 "when -depth is in effect.  If you want to carry on anyway, just explicitly "
141 "use the -depth option."
142 msgstr ""
144 #: find/parser.c:618
145 #, c-format
146 msgid ""
147 "warning: you have specified the %s option after a non-option argument %s, "
148 "but options are not positional (%s affects tests specified before it as well "
149 "as those specified after it).  Please specify options before other "
150 "arguments.\n"
151 msgstr ""
153 #: find/parser.c:914
154 #, c-format
155 msgid ""
156 "warning: the -d option is deprecated; please use -depth instead, because the "
157 "latter is a POSIX-compliant feature."
158 msgstr ""
160 #: find/parser.c:1184
161 #, c-format
162 msgid ""
163 "%s is not the name of an existing group and it does not look like a numeric "
164 "group ID because it has the unexpected suffix %s"
165 msgstr ""
167 #: find/parser.c:1199
168 #, c-format
169 msgid "%s is not the name of an existing group"
170 msgstr ""
172 #: find/parser.c:1205
173 #, c-format
174 msgid "argument to -group is empty, but should be a group name"
175 msgstr ""
177 #: find/parser.c:1227
178 #, fuzzy
179 msgid ""
180 "\n"
181 "default path is the current directory; default expression is -print\n"
182 "expression may consist of: operators, options, tests, and actions:\n"
183 msgstr ""
184 "ekkubo erya bulijjo litandikira mu tterekero ekiragiro mwe kiweeredwa; "
185 "emboozi eya\n"
186 "bulijjo eri -print\n"
187 "emboozi esobola okubeera mu:\n"
188 "ebifuula (ebikulembera bye bisooka okukolebwa ko; singa tekuba ebifuula "
189 "ebirala\n"
190 "pulogulamu ekibala nti ekifuula \"-and\" kyo wekiri):\n"
191 "        ( EMBOZ ) ! EMBOZ -not EMBOZ EMBOZ1 -a EMBOZ2 EMBOZ1 -and EMBOZ2\n"
193 #: find/parser.c:1230
194 #, fuzzy
195 msgid ""
196 "operators (decreasing precedence; -and is implicit where no others are "
197 "given):\n"
198 "      ( EXPR )   ! EXPR   -not EXPR   EXPR1 -a EXPR2   EXPR1 -and EXPR2\n"
199 "      EXPR1 -o EXPR2   EXPR1 -or EXPR2   EXPR1 , EXPR2\n"
200 msgstr ""
201 "ekkubo erya bulijjo litandikira mu tterekero ekiragiro mwe kiweeredwa; "
202 "emboozi eya\n"
203 "bulijjo eri -print\n"
204 "emboozi esobola okubeera mu:\n"
205 "ebifuula (ebikulembera bye bisooka okukolebwa ko; singa tekuba ebifuula "
206 "ebirala\n"
207 "pulogulamu ekibala nti ekifuula \"-and\" kyo wekiri):\n"
208 "        ( EMBOZ ) ! EMBOZ -not EMBOZ EMBOZ1 -a EMBOZ2 EMBOZ1 -and EMBOZ2\n"
210 #: find/parser.c:1234
211 msgid ""
212 "positional options (always true): -daystart -follow -regextype\n"
213 "\n"
214 "normal options (always true, specified before other expressions):\n"
215 "      -depth --help -maxdepth LEVELS -mindepth LEVELS -mount -noleaf\n"
216 "      --version -xdev -ignore_readdir_race -noignore_readdir_race\n"
217 msgstr ""
219 #: find/parser.c:1239
220 #, fuzzy
221 msgid ""
222 "tests (N can be +N or -N or N): -amin N -anewer FILE -atime N -cmin N\n"
223 "      -cnewer FILE -ctime N -empty -false -fstype TYPE -gid N -group NAME\n"
224 "      -ilname PATTERN -iname PATTERN -inum N -iwholename PATTERN -iregex "
225 "PATTERN\n"
226 "      -links N -lname PATTERN -mmin N -mtime N -name PATTERN -newer FILE"
227 msgstr ""
228 "      -cnewer FAYIRO -ctime N -empty -false -fstype KIKA -gid N\n"
229 "      -group LINNYA -ilname KIGAMBO -iname KIGAMBO -inum N\n"
230 "      -ipath KIGAMBO -iregex KIGAMBO -links N -lname KIGAMBO\n"
231 "      -mmin N -mtime N -name KIGAMBO -newer FAYIRO\n"
233 #: find/parser.c:1244
234 #, fuzzy
235 msgid ""
236 "      -nouser -nogroup -path PATTERN -perm [+-]MODE -regex PATTERN\n"
237 "      -readable -writable -executable\n"
238 "      -wholename PATTERN -size N[bcwkMG] -true -type [bcdpflsD] -uid N\n"
239 "      -used N -user NAME -xtype [bcdpfls]"
240 msgstr ""
241 "      -nouser -nogroup -path KIGAMBO -perm [+-]NKOLA -regex KIGAMBO\n"
242 "      -size N[bckw] -true -type [bcdpfls] -uid N -used N -user LINNYA\n"
243 "      -xtype [bcdpfls]\n"
245 #: find/parser.c:1249
246 msgid "      -context CONTEXT\n"
247 msgstr ""
249 #: find/parser.c:1251
250 msgid ""
251 "\n"
252 "actions: -delete -print0 -printf FORMAT -fprintf FILE FORMAT -print \n"
253 "      -fprint0 FILE -fprint FILE -ls -fls FILE -prune -quit\n"
254 "      -exec COMMAND ; -exec COMMAND {} + -ok COMMAND ;\n"
255 "      -execdir COMMAND ; -execdir COMMAND {} + -okdir COMMAND ;\n"
256 msgstr ""
258 #: find/parser.c:1257
259 msgid ""
260 "Report (and track progress on fixing) bugs via the findutils bug-reporting\n"
261 "page at http://savannah.gnu.org/ or, if you have no web access, by sending\n"
262 "email to <bug-findutils@gnu.org>."
263 msgstr ""
265 #: find/parser.c:1312
266 #, c-format
267 msgid "sanity check of the fnmatch() library function failed."
268 msgstr ""
270 #: find/parser.c:1326
271 #, c-format
272 msgid ""
273 "warning: Unix filenames usually don't contain slashes (though pathnames "
274 "do).  That means that '%s %s' will probably evaluate to false all the time "
275 "on this system.  You might find the '-wholename' test more useful, or "
276 "perhaps '-samefile'.  Alternatively, if you are using GNU grep, you could "
277 "use 'find ... -print0 | grep -FzZ %s'."
278 msgstr ""
280 #: find/parser.c:1452
281 #, c-format
282 msgid "Expected a positive decimal integer argument to %s, but got %s"
283 msgstr ""
285 #: find/parser.c:1617
286 #, c-format
287 msgid "This system does not provide a way to find the birth time of a file."
288 msgstr ""
290 #: find/parser.c:1638
291 #, fuzzy, c-format
292 msgid "The %s test needs an argument"
293 msgstr "%s: akawayiro `%s' k'etaaga agumenti\n"
295 #: find/parser.c:1675
296 #, c-format
297 msgid "I cannot figure out how to interpret %s as a date or time"
298 msgstr ""
300 #: find/parser.c:1692
301 #, c-format
302 msgid "Cannot obtain birth time of file %s"
303 msgstr ""
305 #: find/parser.c:1900
306 #, c-format
307 msgid "warning: -%s %s will not match anything because it ends with /."
308 msgstr ""
310 #: find/parser.c:1956
311 #, c-format
312 msgid "Mode %s is not valid when POSIXLY_CORRECT is on."
313 msgstr ""
315 #: find/parser.c:2039
316 #, fuzzy, c-format
317 msgid "invalid mode %s"
318 msgstr "enkola `%s' tekola wano"
320 #: find/parser.c:2058
321 #, c-format
322 msgid ""
323 "warning: you have specified a mode pattern %s (which is equivalent to /000). "
324 "The meaning of -perm /000 has now been changed to be consistent with -perm -"
325 "000; that is, while it used to match no files, it now matches all files."
326 msgstr ""
328 #: find/parser.c:2274
329 #, c-format
330 msgid "invalid null argument to -size"
331 msgstr "towadde agumenti eyetaagibwa ku kawayiro -size"
333 #: find/parser.c:2323
334 #, c-format
335 msgid "invalid -size type `%c'"
336 msgstr " -size eweereddwa ekika, `%c', ekitakola wano "
338 #: find/parser.c:2329
339 #, fuzzy, c-format
340 msgid "Invalid argument `%s%c' to -size"
341 msgstr "agumenti `%s' tekozesebwa ku` %s'"
343 #: find/parser.c:2511
344 msgid ""
345 "The -show-control-chars option takes a single argument which must be "
346 "'literal' or 'safe'"
347 msgstr ""
349 #: find/parser.c:2625
350 #, fuzzy, c-format
351 msgid "Invalid argument %s to -used"
352 msgstr "agumenti %s tekozesebwa ku %s"
354 #: find/parser.c:2666
355 #, c-format
356 msgid "%s is not the name of a known user"
357 msgstr ""
359 #: find/parser.c:2673
360 #, c-format
361 msgid "The argument to -user should not be empty"
362 msgstr ""
364 #: find/parser.c:2698
365 #, c-format
366 msgid "Features enabled: "
367 msgstr ""
369 #: find/parser.c:2775
370 #, c-format
371 msgid "invalid predicate -context: SELinux is not enabled."
372 msgstr ""
374 #: find/parser.c:2839
375 #, c-format
376 msgid "Arguments to -type should contain only one letter"
377 msgstr ""
379 #: find/parser.c:2888
380 #, c-format
381 msgid "Unknown argument to -type: %c"
382 msgstr ""
384 #: find/parser.c:3010
385 #, c-format
386 msgid "warning: unrecognized escape `\\%c'"
387 msgstr ""
388 "kulabula: akabonero akufuula enneyisa ya bunnaako, `\\%c', tekategeerekese"
390 #: find/parser.c:3027
391 #, c-format
392 msgid "error: %s at end of format string"
393 msgstr ""
395 #: find/parser.c:3066
396 #, c-format
397 msgid "warning: unrecognized format directive `%%%c'"
398 msgstr "kulabula: ekiragiro ekifuga entereeza, `%%%c', tekitegeerekese"
400 #: find/parser.c:3220
401 #, c-format
402 msgid "error: the format directive `%%%c' is reserved for future use"
403 msgstr ""
405 #: find/parser.c:3255
406 #, c-format
407 msgid ""
408 "The current directory is included in the PATH environment variable, which is "
409 "insecure in combination with the %s action of find.  Please remove the "
410 "current directory from your $PATH (that is, remove \".\" or leading or "
411 "trailing colons)"
412 msgstr ""
414 #: find/parser.c:3267
415 #, c-format
416 msgid ""
417 "The relative path %s is included in the PATH environment variable, which is "
418 "insecure in combination with the %s action of find.  Please remove that "
419 "entry from $PATH"
420 msgstr ""
422 #: find/parser.c:3371
423 #, c-format
424 msgid ""
425 "You may not use {} within the utility name for -execdir and -okdir, because "
426 "this is a potential security problem."
427 msgstr ""
429 #: find/parser.c:3396
430 #, c-format
431 msgid "Only one instance of {} is supported with -exec%s ... +"
432 msgstr ""
434 #: find/parser.c:3413
435 #, fuzzy, c-format
436 msgid "The environment is too large for exec()."
437 msgstr "exec esanze nga enviromenti esukkiridde obunene"
439 #: find/parser.c:3593
440 #, c-format
441 msgid "arithmetic overflow while converting %s days to a number of seconds"
442 msgstr ""
444 #: find/parser.c:3617
445 #, c-format
446 msgid "arithmetic overflow when trying to calculate the end of today"
447 msgstr ""
449 #: find/parser.c:3776
450 msgid "standard error"
451 msgstr ""
453 #: find/parser.c:3781
454 msgid "standard output"
455 msgstr ""
457 #: find/pred.c:430
458 #, c-format
459 msgid "cannot delete %s"
460 msgstr ""
462 #: find/pred.c:1088 find/pred.c:1927
463 #, c-format
464 msgid "getfilecon failed: %s"
465 msgstr ""
467 #: find/pred.c:1412
468 #, c-format
469 msgid "WARNING: cannot determine birth time of file %s"
470 msgstr ""
472 #: find/pred.c:1476
473 #, c-format
474 msgid "< %s ... %s > ? "
475 msgstr "< %s ... %s > ? "
477 #: find/pred.c:1967
478 #, c-format
479 msgid "Cannot close standard input"
480 msgstr ""
482 #: find/pred.c:2002
483 #, c-format
484 msgid "Failed to change directory"
485 msgstr ""
487 #: find/pred.c:2040 xargs/xargs.c:1107
488 #, c-format
489 msgid "cannot fork"
490 msgstr "ekilagiro ekya sisitemu ekya`fork()' kigaanye"
492 #: find/pred.c:2071
493 #, c-format
494 msgid "error waiting for %s"
495 msgstr "wazzewo kiremya nga nnindirira %s"
497 #: find/pred.c:2080
498 #, c-format
499 msgid "%s terminated by signal %d"
500 msgstr "omulimu %s guyimirizidwa ekiragiro %d"
502 #: find/tree.c:124 find/tree.c:129 find/tree.c:219 find/tree.c:258
503 #, c-format
504 msgid "invalid expression"
505 msgstr "emboozi tekola wano"
507 #: find/tree.c:135
508 #, c-format
509 msgid ""
510 "invalid expression; you have used a binary operator '%s' with nothing before "
511 "it."
512 msgstr ""
514 #: find/tree.c:146
515 #, c-format
516 msgid "expected an expression between '%s' and ')'"
517 msgstr ""
519 #: find/tree.c:156
520 #, c-format
521 msgid "expected an expression after '%s'"
522 msgstr ""
524 #: find/tree.c:161
525 #, fuzzy, c-format
526 msgid "invalid expression; you have too many ')'"
527 msgstr "emboozi tekola wano"
529 #: find/tree.c:184
530 #, c-format
531 msgid ""
532 "invalid expression; expected to find a ')' but didn't see one.  Perhaps you "
533 "need an extra predicate after '%s'"
534 msgstr ""
536 #: find/tree.c:192
537 #, c-format
538 msgid "invalid expression; empty parentheses are not allowed."
539 msgstr ""
541 #: find/tree.c:198
542 #, c-format
543 msgid ""
544 "invalid expression; I was expecting to find a ')' somewhere but did not see "
545 "one."
546 msgstr ""
548 #: find/tree.c:204 find/tree.c:838
549 #, c-format
550 msgid "oops -- invalid expression type!"
551 msgstr "oops -- ekika eky'emboozi ekyo tekikola wano!"
553 #: find/tree.c:276
554 #, fuzzy, c-format
555 msgid "oops -- invalid expression type (%d)!"
556 msgstr "oops -- ekika eky'emboozi ekyo tekikola wano!"
558 #: find/tree.c:1290
559 #, fuzzy, c-format
560 msgid "paths must precede expression: %s"
561 msgstr "sooka okuteekawo amakubo olyoke ozeeko emboozi"
563 #: find/tree.c:1299
564 #, fuzzy, c-format
565 msgid "unknown predicate `%s'"
566 msgstr "puledikato `%s' tekola wano"
568 #: find/tree.c:1319
569 #, c-format
570 msgid "invalid predicate `%s'"
571 msgstr "puledikato `%s' tekola wano"
573 #: find/tree.c:1324
574 #, c-format
575 msgid "invalid argument `%s' to `%s'"
576 msgstr "agumenti `%s' tekozesebwa ku` %s'"
578 #: find/tree.c:1332
579 #, c-format
580 msgid "missing argument to `%s'"
581 msgstr "`%s' ebulako agumenti"
583 #: find/tree.c:1408
584 #, c-format
585 msgid "you have too many ')'"
586 msgstr ""
588 #: find/tree.c:1414
589 #, fuzzy, c-format
590 msgid "unexpected extra predicate '%s'"
591 msgstr "puledikato `%s' tekola wano"
593 #: find/tree.c:1416
594 #, c-format
595 msgid "unexpected extra predicate"
596 msgstr ""
598 #: find/tree.c:1549
599 #, c-format
600 msgid "oops -- invalid default insertion of and!"
601 msgstr ""
602 "oops -- esonsesewo and! etakolerawo. Enkola eya bulijjo kwe kusonsekawo "
603 "\"and!\""
605 #: find/util.c:168
606 #, c-format
607 msgid "Usage: %s [-H] [-L] [-P] [-Olevel] [-D "
608 msgstr ""
610 #: find/util.c:170
611 #, fuzzy, c-format
612 msgid "] [path...] [expression]\n"
613 msgstr "Nkozesa eri: %s [kubo...] [mboozi]\n"
615 #: find/util.c:808
616 #, fuzzy, c-format
617 msgid "Ignoring unrecognised debug flag %s"
618 msgstr ""
619 "kulabula: akabonero akufuula enneyisa ya bunnaako, `\\%c', tekategeerekese"
621 #: find/util.c:815
622 #, c-format
623 msgid "Empty argument to the -D option."
624 msgstr ""
626 #: find/util.c:831
627 #, c-format
628 msgid "The -O option must be immediately followed by a decimal integer"
629 msgstr ""
631 #: find/util.c:841 find/util.c:852
632 #, c-format
633 msgid "Please specify a decimal number immediately after -O"
634 msgstr ""
636 #: find/util.c:857 find/util.c:862
637 #, c-format
638 msgid "Invalid optimisation level %s"
639 msgstr ""
641 #: find/util.c:870
642 #, c-format
643 msgid ""
644 "Optimisation level %lu is too high.  If you want to find files very quickly, "
645 "consider using GNU locate."
646 msgstr ""
648 #: find/util.c:1014
649 #, c-format
650 msgid ""
651 "The environment variable FIND_BLOCK_SIZE is not supported, the only thing "
652 "that affects the block size is the POSIXLY_CORRECT environment variable"
653 msgstr ""
655 #: lib/buildcmd.c:178
656 #, c-format
657 msgid "command too long"
658 msgstr "ekiragiro kiyitiridde obuwanvu"
660 #: lib/buildcmd.c:318
661 #, c-format
662 msgid "can't call exec() due to argument size restrictions"
663 msgstr ""
665 #: lib/buildcmd.c:388
666 #, c-format
667 msgid "can not fit single argument within argument list size limit"
668 msgstr ""
669 "agumenti eya sekinnomu tejja mu nkomo eziteekeddwa ku nkalala eza agumenti"
671 #: lib/buildcmd.c:394
672 #, c-format
673 msgid "argument list too long"
674 msgstr "olukalala olwa agumenti luyitiridde obuwanvu"
676 #: lib/buildcmd.c:647
677 #, c-format
678 msgid "Environment variable %s is not set to a valid decimal number"
679 msgstr ""
681 #: lib/findutils-version.c:60
682 msgid "Eric B. Decker"
683 msgstr ""
685 #: lib/findutils-version.c:61
686 msgid "James Youngman"
687 msgstr ""
689 #: lib/findutils-version.c:62
690 msgid "Kevin Dalley"
691 msgstr ""
693 #: lib/findutils-version.c:64
694 #, fuzzy, c-format
695 msgid "Built using GNU gnulib version %s\n"
696 msgstr "GNU find ey'omutindo %s\n"
698 #: lib/safe-atoi.c:76
699 #, c-format
700 msgid "Unexpected suffix %s on %s"
701 msgstr ""
703 #: lib/safe-atoi.c:82
704 #, c-format
705 msgid "Expected an integer: %s"
706 msgstr ""
708 #: lib/regextype.c:107
709 #, c-format
710 msgid "Unknown regular expression type %s; valid types are %s."
711 msgstr ""
713 #: locate/code.c:130
714 #, fuzzy, c-format
715 msgid ""
716 "Usage: %s [--version | --help]\n"
717 "or     %s most_common_bigrams < file-list > locate-database\n"
718 msgstr ""
719 "Nkozesa eri: %s bigulamu_ezisinga_okusangibwa < lukalala > "
720 "lukalala_olutegeke\n"
722 #: locate/code.c:134 locate/frcode.c:158 locate/locate.c:1409
723 #: xargs/xargs.c:1463
724 #, fuzzy
725 msgid ""
726 "\n"
727 "Report bugs to <bug-findutils@gnu.org>.\n"
728 msgstr ""
729 "\n"
730 "Wereza embuulire ku biwuka by'osanze mu pulogulamu eri ba <bug-findutils@gnu."
731 "org>."
733 #: locate/code.c:152 locate/frcode.c:206
734 #, c-format
735 msgid "write error"
736 msgstr ""
738 #: locate/frcode.c:156
739 #, c-format
740 msgid "Usage: %s [-0 | --null] [--version] [--help]\n"
741 msgstr ""
743 #: locate/frcode.c:176
744 #, c-format
745 msgid "You need to specify a security level as a decimal integer."
746 msgstr ""
748 #: locate/frcode.c:184
749 #, c-format
750 msgid "Security level %s is outside the convertible range."
751 msgstr ""
753 #: locate/frcode.c:192
754 #, c-format
755 msgid "Security level %s has unexpected suffix %s."
756 msgstr ""
758 #: locate/frcode.c:250
759 #, c-format
760 msgid "slocate security level %ld is unsupported."
761 msgstr ""
763 #: locate/frcode.c:288
764 #, c-format
765 msgid "Failed to write to standard output"
766 msgstr ""
768 #: locate/locate.c:146
769 msgid "days"
770 msgstr "ennaku"
772 #: locate/locate.c:193
773 #, c-format
774 msgid "The argument for option --max-database-age must not be empty"
775 msgstr ""
777 #: locate/locate.c:209 locate/locate.c:216
778 #, fuzzy, c-format
779 msgid "Invalid argument %s for option --max-database-age"
780 msgstr "agumenti %s tekozesebwa ku %s"
782 #: locate/locate.c:468
783 #, c-format
784 msgid "locate database %s contains a filename longer than locate can handle"
785 msgstr ""
787 #: locate/locate.c:603
788 #, c-format
789 msgid "locate database %s is corrupt or invalid"
790 msgstr ""
792 #: locate/locate.c:893
793 #, c-format
794 msgid "Locate database size: %s byte\n"
795 msgid_plural "Locate database size: %s bytes\n"
796 msgstr[0] ""
797 msgstr[1] ""
799 #: locate/locate.c:900
800 #, c-format
801 msgid "Matching Filenames: %s\n"
802 msgstr ""
804 #: locate/locate.c:901
805 #, c-format
806 msgid "All Filenames: %s\n"
807 msgstr ""
809 #: locate/locate.c:907
810 #, c-format
811 msgid ""
812 "File names have a cumulative length of %s bytes.\n"
813 "Of those file names,\n"
814 "\n"
815 "\t%s contain whitespace, \n"
816 "\t%s contain newline characters, \n"
817 "\tand %s contain characters with the high bit set.\n"
818 msgstr ""
820 #: locate/locate.c:921
821 #, c-format
822 msgid ""
823 "Some filenames may have been filtered out, so we cannot compute the "
824 "compression ratio.\n"
825 msgstr ""
827 #: locate/locate.c:934
828 #, c-format
829 msgid "Compression ratio %4.2f%% (higher is better)\n"
830 msgstr ""
832 #: locate/locate.c:941
833 #, c-format
834 msgid "Compression ratio is undefined\n"
835 msgstr ""
837 #: locate/locate.c:996
838 #, c-format
839 msgid ""
840 "locate database %s looks like an slocate database but it seems to have "
841 "security level %c, which GNU findutils does not currently support"
842 msgstr ""
844 #: locate/locate.c:1109
845 #, c-format
846 msgid ""
847 "%s is an slocate database.  Support for these is new, expect problems for "
848 "now."
849 msgstr ""
851 #: locate/locate.c:1123
852 #, c-format
853 msgid ""
854 "%s is an slocate database of unsupported security level %d; skipping it."
855 msgstr ""
857 #: locate/locate.c:1140
858 #, c-format
859 msgid ""
860 "You specified the -E option, but that option cannot be used with slocate-"
861 "format databases with a non-zero security level.  No results will be "
862 "generated for this database.\n"
863 msgstr ""
865 #: locate/locate.c:1151
866 #, c-format
867 msgid "%s is an slocate database.  Turning on the '-e' option."
868 msgstr ""
870 #: locate/locate.c:1189
871 #, c-format
872 msgid "Old-format locate database %s is too short to be valid"
873 msgstr ""
875 #: locate/locate.c:1341
876 #, c-format
877 msgid "Database %s is in the %s format.\n"
878 msgstr ""
880 #: locate/locate.c:1362
881 msgid "The database has little-endian machine-word encoding.\n"
882 msgstr ""
884 #: locate/locate.c:1364
885 msgid "The database has big-endian machine-word encoding.\n"
886 msgstr ""
888 #: locate/locate.c:1377
889 #, c-format
890 msgid "The database machine-word encoding order is not obvious.\n"
891 msgstr ""
893 #: locate/locate.c:1400
894 #, c-format
895 msgid ""
896 "Usage: %s [-d path | --database=path] [-e | -E | --[non-]existing]\n"
897 "      [-i | --ignore-case] [-w | --wholename] [-b | --basename] \n"
898 "      [--limit=N | -l N] [-S | --statistics] [-0 | --null] [-c | --count]\n"
899 "      [-P | -H | --nofollow] [-L | --follow] [-m | --mmap] [-s | --stdio]\n"
900 "      [-A | --all] [-p | --print] [-r | --regex] [--regextype=TYPE]\n"
901 "      [--max-database-age D] [--version] [--help]\n"
902 "      pattern...\n"
903 msgstr ""
905 #: locate/locate.c:1463
906 msgid "failed to drop group privileges"
907 msgstr ""
909 #: locate/locate.c:1481
910 msgid "failed to drop setuid privileges"
911 msgstr ""
913 #: locate/locate.c:1495
914 msgid "Failed to fully drop privileges"
915 msgstr ""
917 #: locate/locate.c:1513
918 msgid "failed to drop setgid privileges"
919 msgstr ""
921 #: locate/locate.c:1783
922 #, c-format
923 msgid "warning: the locate database can only be read from stdin once."
924 msgstr ""
926 #: locate/locate.c:1845
927 #, c-format
928 msgid "time system call failed"
929 msgstr ""
931 #: locate/locate.c:1856
932 #, fuzzy, c-format
933 msgid "warning: database %s is more than %d %s old (actual age is %.1f %s)"
934 msgstr "kulabula: olukalala `%s' emaze %d %s nga tezzibwanga buggya"
936 #: locate/word_io.c:96
937 #, c-format
938 msgid "WARNING: locate database %s was built with a different byte order"
939 msgstr ""
941 #: locate/word_io.c:143
942 #, c-format
943 msgid "unexpected EOF in %s"
944 msgstr ""
946 #: locate/word_io.c:146
947 #, fuzzy, c-format
948 msgid "error reading a word from %s"
949 msgstr "wazzewo kiremya nga nnindirira %s"
951 #: xargs/xargs.c:261
952 #, c-format
953 msgid "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification."
954 msgstr ""
956 #: xargs/xargs.c:279
957 #, c-format
958 msgid ""
959 "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification; character "
960 "values must not exceed %lx."
961 msgstr ""
963 #: xargs/xargs.c:285
964 #, c-format
965 msgid ""
966 "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification; character "
967 "values must not exceed %lo."
968 msgstr ""
970 #: xargs/xargs.c:294
971 #, c-format
972 msgid ""
973 "Invalid escape sequence %s in input delimiter specification; trailing "
974 "characters %s not recognised."
975 msgstr ""
977 #: xargs/xargs.c:339
978 #, c-format
979 msgid ""
980 "Invalid input delimiter specification %s: the delimiter must be either a "
981 "single character or an escape sequence starting with \\."
982 msgstr ""
984 #: xargs/xargs.c:356
985 #, c-format
986 msgid "environment is too large for exec"
987 msgstr "exec esanze nga enviromenti esukkiridde obunene"
989 #: xargs/xargs.c:563
990 #, c-format
991 msgid "warning: value %ld for -s option is too large, using %ld instead"
992 msgstr ""
994 #: xargs/xargs.c:633
995 #, c-format
996 msgid "Cannot open input file %s"
997 msgstr ""
999 #: xargs/xargs.c:651
1000 #, c-format
1001 msgid "Your environment variables take up %<PRIuMAX> bytes\n"
1002 msgstr ""
1004 #: xargs/xargs.c:654
1005 #, c-format
1006 msgid "POSIX upper limit on argument length (this system): %<PRIuMAX>\n"
1007 msgstr ""
1009 #: xargs/xargs.c:657
1010 #, c-format
1011 msgid ""
1012 "POSIX smallest allowable upper limit on argument length (all systems): %"
1013 "<PRIuMAX>\n"
1014 msgstr ""
1016 #: xargs/xargs.c:660
1017 #, c-format
1018 msgid "Maximum length of command we could actually use: %<PRIuMAX>\n"
1019 msgstr ""
1021 #: xargs/xargs.c:663
1022 #, c-format
1023 msgid "Size of command buffer we are actually using: %<PRIuMAX>\n"
1024 msgstr ""
1026 #: xargs/xargs.c:669
1027 #, c-format
1028 msgid ""
1029 "\n"
1030 "Execution of xargs will continue now, and it will try to read its input and "
1031 "run commands; if this is not what you wanted to happen, please type the end-"
1032 "of-file keystroke.\n"
1033 msgstr ""
1035 #: xargs/xargs.c:677
1036 #, c-format
1037 msgid ""
1038 "Warning: %s will be run at least once.  If you do not want that to happen, "
1039 "then press the interrupt keystroke.\n"
1040 msgstr ""
1042 #: xargs/xargs.c:805 xargs/xargs.c:898
1043 #, c-format
1044 msgid ""
1045 "unmatched %s quote; by default quotes are special to xargs unless you use "
1046 "the -0 option"
1047 msgstr ""
1049 #: xargs/xargs.c:806 xargs/xargs.c:899
1050 msgid "double"
1051 msgstr "nakabirye"
1053 #: xargs/xargs.c:806 xargs/xargs.c:899
1054 msgid "single"
1055 msgstr "sekinnomu"
1057 #: xargs/xargs.c:918
1058 #, c-format
1059 msgid ""
1060 "WARNING: a NUL character occurred in the input.  It cannot be passed through "
1061 "in the argument list.  Did you mean to use the --null option?"
1062 msgstr ""
1064 #: xargs/xargs.c:928 xargs/xargs.c:985
1065 #, c-format
1066 msgid "argument line too long"
1067 msgstr "agumenti eyitiridde obuwanvu"
1069 #: xargs/xargs.c:1013
1070 #, c-format
1071 msgid "failed to open /dev/tty for reading"
1072 msgstr ""
1074 #: xargs/xargs.c:1096
1075 #, c-format
1076 msgid "could not create pipe before fork"
1077 msgstr ""
1079 #: xargs/xargs.c:1165
1080 #, c-format
1081 msgid ""
1082 "errno-buffer read failed in xargs_do_exec (this is probably a bug, please "
1083 "report it)"
1084 msgstr ""
1086 #: xargs/xargs.c:1218
1087 #, c-format
1088 msgid ""
1089 "read returned unexpected value %d; this is probably a bug, please report it"
1090 msgstr ""
1092 #: xargs/xargs.c:1308
1093 #, c-format
1094 msgid "error waiting for child process"
1095 msgstr "wazzewo kiremya nga nnindirira omulimu oguzaalukusiddwa mu gunnaagwo"
1097 #: xargs/xargs.c:1330
1098 #, c-format
1099 msgid "WARNING: Lost track of %d child processes"
1100 msgstr ""
1102 #: xargs/xargs.c:1349
1103 #, c-format
1104 msgid "%s: exited with status 255; aborting"
1105 msgstr "%s: omulimu gumaliddwa nga gulina embeera eya 255, mbivuddeko"
1107 #: xargs/xargs.c:1352
1108 #, c-format
1109 msgid "%s: stopped by signal %d"
1110 msgstr "%s: omulimu guyimiriziddwa ekiragiro %d"
1112 #: xargs/xargs.c:1355
1113 #, c-format
1114 msgid "%s: terminated by signal %d"
1115 msgstr "%s: omulimu gukomekkerezedwa ekiragiro %d"
1117 #: xargs/xargs.c:1413
1118 #, c-format
1119 msgid "%s: invalid number for -%c option\n"
1120 msgstr "%s: omuwendo guno tegukola ku kawayiro -%c\n"
1122 #: xargs/xargs.c:1420
1123 #, fuzzy, c-format
1124 msgid "%s: value for -%c option should be >= %ld\n"
1125 msgstr "%s: akawayiro -%c kateekwa okubeera nga >= %ld\n"
1127 #: xargs/xargs.c:1434
1128 #, fuzzy, c-format
1129 msgid "%s: value for -%c option should be < %ld\n"
1130 msgstr "%s: akawayiro -%c kateekwa okubeera nga < %ld\n"
1132 #: xargs/xargs.c:1452
1133 #, fuzzy, c-format
1134 msgid ""
1135 "Usage: %s [-0prtx] [--interactive] [--null] [-d|--delimiter=delim]\n"
1136 "       [-E eof-str] [-e[eof-str]]  [--eof[=eof-str]]\n"
1137 "       [-L max-lines] [-l[max-lines]] [--max-lines[=max-lines]]\n"
1138 "       [-I replace-str] [-i[replace-str]] [--replace[=replace-str]]\n"
1139 "       [-n max-args] [--max-args=max-args]\n"
1140 "       [-s max-chars] [--max-chars=max-chars]\n"
1141 "       [-P max-procs]  [--max-procs=max-procs] [--show-limits]\n"
1142 "       [--verbose] [--exit] [--no-run-if-empty] [--arg-file=file]\n"
1143 "       [--version] [--help] [command [initial-arguments]]\n"
1144 msgstr ""
1145 "Enkozesa eri: %s [-0prtx] [-e[kigambo-kya-eof]] [-i[kigambo-ekinaddawo]]\n"
1146 "       [-l[max-mboozi]] [-n max-agumenti] [-s max-nukuta]\n"
1147 "       [-P max-mirimu] [--null] [--eof[=kigambo-kya-eof]]\n"
1148 "       [--replace[=kigambo-ekinaddawo]] [--max-mboozi[=max-mboozi]]\n"
1149 "       [--interactive] [--max-chars=max-nukuta] [--verbose] [--exit]\n"
1150 "       [--max-procs=max-mirimu] [--max-args=max-agumenti]\n"
1151 "       [--no-run-if-empty] [--version] [--help]\n"
1152 "       [orden [agumenti-ezisooka]]\n"
1154 #~ msgid "invalid argument %s for %s"
1155 #~ msgstr "agumenti %s tekozesebwa ku %s"
1157 #~ msgid "ambiguous argument %s for %s"
1158 #~ msgstr "agumenti %s ku %s ebuzabuza"
1160 #~ msgid "Valid arguments are:"
1161 #~ msgstr "Augumenti z'oyinza okukozesa ziri:"
1163 #~ msgid "Unknown system error"
1164 #~ msgstr "Kiremya atategeerese mu sisitemu"
1166 #, fuzzy
1167 #~ msgid "%s: option '%s' is ambiguous\n"
1168 #~ msgstr "%s: akawayiro '%s' kabuzabuza\n"
1170 #, fuzzy
1171 #~ msgid "%s: option '--%s' doesn't allow an argument\n"
1172 #~ msgstr "%s: akawayiro '--%s' tekateekebwa ko agumenti\n"
1174 #, fuzzy
1175 #~ msgid "%s: option '%c%s' doesn't allow an argument\n"
1176 #~ msgstr "%s: akawayiro `%c%s' tekateekebwa ko agumenti\n"
1178 #, fuzzy
1179 #~ msgid "%s: option '%s' requires an argument\n"
1180 #~ msgstr "%s: akawayiro `%s' k'etaaga agumenti\n"
1182 #, fuzzy
1183 #~ msgid "%s: unrecognized option '--%s'\n"
1184 #~ msgstr "%s: akawayiro `--%s' tekamanyidwa\n"
1186 #, fuzzy
1187 #~ msgid "%s: unrecognized option '%c%s'\n"
1188 #~ msgstr "%s: akawayiro `%c%s' tekamanyidwa\n"
1190 #, fuzzy
1191 #~ msgid "%s: invalid option -- '%c'\n"
1192 #~ msgstr "%s: akawayiro --%c tekakola\n"
1194 #, fuzzy
1195 #~ msgid "%s: option requires an argument -- '%c'\n"
1196 #~ msgstr "%s: akawayiro k'etaaga agumenti --%c\n"
1198 #, fuzzy
1199 #~ msgid "%s: option '-W %s' is ambiguous\n"
1200 #~ msgstr "%s: akawayiro `-W %s' kabuzabuza\n"
1202 #, fuzzy
1203 #~ msgid "%s: option '-W %s' doesn't allow an argument\n"
1204 #~ msgstr "%s: akawayiro `-W %s' tekateekebwa ko agumenti\n"
1206 #~ msgid "`"
1207 #~ msgstr "`"
1209 #~ msgid "'"
1210 #~ msgstr "'"
1212 #~ msgid "Success"
1213 #~ msgstr "Omulimu gumalirizidwa bulungi"
1215 #~ msgid "No match"
1216 #~ msgstr "Tewali kifaanagana"
1218 #~ msgid "Invalid regular expression"
1219 #~ msgstr "Emboozi enoonya ebifaanagana etakola"
1221 #~ msgid "Invalid collation character"
1222 #~ msgstr "Nsanze ennukuta etasobola okweyambisibwa mu kusengeka nkalala"
1224 #~ msgid "Invalid character class name"
1225 #~ msgstr "Linnya lya kika eky'ennukuta telikola"
1227 #~ msgid "Trailing backslash"
1228 #~ msgstr "Waliwo akasazze akaddanyuma nga ke kakomekkerezza"
1230 #~ msgid "Invalid back reference"
1231 #~ msgstr ""
1232 #~ "Waliwo ekilagiro ekinoonya ebifaanagana n'ennukuta ezikikulembedde "
1233 #~ "ekitakola wano"
1235 #~ msgid "Unmatched [ or [^"
1236 #~ msgstr "Waliwo [ oba [^ ebula ko ginne wa yo"
1238 #~ msgid "Unmatched ( or \\("
1239 #~ msgstr "Waliwo ( oba \\( ebulako ginne wa yo"
1241 #~ msgid "Unmatched \\{"
1242 #~ msgstr "Waliwo \\{ ebulako ginne wa yo"
1244 #~ msgid "Invalid content of \\{\\}"
1245 #~ msgstr "Ebiri wakati wa \\{\\} tebikola wano"
1247 #~ msgid "Invalid range end"
1248 #~ msgstr "Rango gy'ekomekkerezedwa tewakkirizibwa"
1250 #~ msgid "Memory exhausted"
1251 #~ msgstr "Ggwanika lijjudde"
1253 #~ msgid "Invalid preceding regular expression"
1254 #~ msgstr "Emboozi enoonya ebifaanagana ekulembedde tekola wano"
1256 #~ msgid "Premature end of regular expression"
1257 #~ msgstr "Emboozi enoonya ebifaanagana ekomekkerezedwa bubi"
1259 #~ msgid "Regular expression too big"
1260 #~ msgstr "Emboozi enoonya ebifaanagana eyitiridde obunene"
1262 #~ msgid "Unmatched ) or \\)"
1263 #~ msgstr "Waliwo ) oba \\) ebulako ginne wa yo"
1265 #~ msgid "No previous regular expression"
1266 #~ msgstr "Emabega tewali yo mboozi enoonya ebifaanagana"
1268 #~ msgid "^[yY]"
1269 #~ msgstr "^[yY]"
1271 #~ msgid "^[nN]"
1272 #~ msgstr "^[nN]"
1274 #~ msgid "memory exhausted"
1275 #~ msgstr "ggwanika lijjudde"
1277 #, fuzzy
1278 #~ msgid "invalid %s%s argument `%s'"
1279 #~ msgstr "agumenti `%s' tekozesebwa ku` %s'"
1281 #, fuzzy
1282 #~ msgid "invalid suffix in %s%s argument `%s'"
1283 #~ msgstr "agumenti `%s' tekozesebwa ku` %s'"
1285 #, fuzzy
1286 #~ msgid "%s%s argument `%s' too large"
1287 #~ msgstr "olukalala olwa agumenti luyitiridde obuwanvu"
1289 #~ msgid "%s: illegal option -- %c\n"
1290 #~ msgstr "%s: akawayiro --%c tekakkirizibwa\n"
1292 #~ msgid "block size"
1293 #~ msgstr "bunene obwa buloka"
1295 #~ msgid "Predicate List:\n"
1296 #~ msgstr "Olukalala lwa puledikato:\n"
1298 #~ msgid "Eval Tree:\n"
1299 #~ msgstr "Emitendera egiyunguluddwaamu amakulu:\n"
1301 #~ msgid "Optimized Eval Tree:\n"
1302 #~ msgstr "Emitendera egiyunguluddwaamu amakulu nga gituukanisidwa:\n"
1304 #~ msgid "%s changed during execution of %s"
1305 #~ msgstr "%s ekyuukidde ku muku gwa %s"
1307 #~ msgid "virtual memory exhausted"
1308 #~ msgstr "ggwanika elizibizi lijjudde"
1310 #~ msgid "%s/.. changed during execution of %s"
1311 #~ msgstr "%s/.. ekyuukidde ku muku gwa %s"
1313 #~ msgid "error in %s: %s"
1314 #~ msgstr "kiremya mu %s: %s"
1316 #~ msgid ""
1317 #~ "      EXPR1 -o EXPR2 EXPR1 -or EXPR2 EXPR1 , EXPR2\n"
1318 #~ "options (always true): -daystart -depth -follow --help\n"
1319 #~ "      -maxdepth LEVELS -mindepth LEVELS -mount -noleaf --version -xdev\n"
1320 #~ "tests (N can be +N or -N or N): -amin N -anewer FILE -atime N -cmin N\n"
1321 #~ msgstr ""
1322 #~ "      EXPR1 -o EXPR2 EXPR1 -or EXPR2 EXPR1 , EXPR2\n"
1323 #~ "obuwayiro (bulijjo obubeera butuufu) buli: -daystart -depth -follow --"
1324 #~ "help\n"
1325 #~ "                               -maxdepth MITENDERA -mindepth MITENDERA\n"
1326 #~ "                               -mount -noleaf --version -xdev\n"
1327 #~ "ebigezo biri : -amin N -anewer FAYIRO -atime N\n"
1328 #~ "                                       -cmin N (N esobola okubeera +N, -N "
1329 #~ "o N)\n"
1331 #~ msgid ""
1332 #~ "actions: -exec COMMAND ; -fprint FILE -fprint0 FILE -fprintf FILE FORMAT\n"
1333 #~ "      -ok COMMAND ; -print -print0 -printf FORMAT -prune -ls\n"
1334 #~ msgstr ""
1335 #~ "ebikolwa biri: -exec KIRAGIRO ; -fprint FAYIRO -fprint0 FAYIRO\n"
1336 #~ "      -fprintf NTEREEZA YA FAYIRO -ok KIRAGIRO ; -print -print0\n"
1337 #~ "      -printf NTEREEZA -prune -ls\n"
1339 #~ msgid "inserting %s\n"
1340 #~ msgstr "nsonsekawo %s\n"
1342 #~ msgid "    type: %s    %s  "
1343 #~ msgstr "    ekika: %s    %s  "
1345 #~ msgid "left:\n"
1346 #~ msgstr "kkono:\n"
1348 #~ msgid "right:\n"
1349 #~ msgstr "ddyo:\n"
1351 #~ msgid "Normalized Eval Tree:\n"
1352 #~ msgstr "Emitendera egiyunguluddwaamu amakulu nga ginoromawaziddwa:\n"
1354 #~ msgid ""
1355 #~ "Usage: %s [-d path | --database=path] [-e | --existing]\n"
1356 #~ "      [-i | --ignore-case] [--version] [--help] pattern...\n"
1357 #~ msgstr ""
1358 #~ "Enkozesa eri: %s [-d kubo | --database=kubo]\n"
1359 #~ "   [-e | --existing] [-i | --ignore-case] [--version] [--help] "
1360 #~ "kigambo...\n"
1362 #~ msgid "GNU locate version %s\n"
1363 #~ msgstr "GNU locate ey'omutindo %s\n"
1365 #~ msgid "GNU xargs version %s\n"
1366 #~ msgstr "GNU xargs ey'omutindo %s\n"
1368 #~ msgid "unmatched %s quote"
1369 #~ msgstr "akoogeza %s kabulako kannewaako"