Fix misspelling of utf-fragment-on-decoding.
[emacs.git] / etc / fr-survival.tex
bloba53f06b6a85b4f4e2c7a8131eb17e4937637590e
1 %&tex
3 % Title: GNU Emacs Survival Card
4 % Author: Wlodek Bzyl <matwb@univ.gda.pl>
6 % $Revision: 1.1 $
7 % $Date: 2001/11/18 18:33:57 $
9 %**start of header
11 % User interface is `plain.tex' and macros described below
13 % \title{CARD TITLE}{for version 21}
14 % \section{NAME}
15 % optional paragraphs separated with \askip amount of vertical space
16 % \key{KEY-NAME} description of key or
17 % \mkey{M-x LONG-LISP-NAME} description of Elisp function
19 % \kbd{ARG} -- argument is typed literally
21 \def\plainfmtname{plain}
22 \ifx\fmtname\plainfmtname
23 \else
24 \errmessage{This file requires `plain' format to be typeset correctly}
25 \endinput
26 \fi
28 % Copyright (c) 2000 Free Software Foundation, Inc.
30 % This file is part of GNU Emacs.
32 % GNU Emacs is free software; you can redistribute it and/or modify
33 % it under the terms of the GNU General Public License as published by
34 % the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)
35 % any later version.
37 % GNU Emacs is distributed in the hope that it will be useful,
38 % but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
39 % MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
40 % GNU General Public License for more details.
42 % You should have received a copy of the GNU General Public License
43 % along with GNU Emacs; see the file COPYING. If not, write to
44 % the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330,
45 % Boston, MA 02111-1307, USA.
47 % Translated to french by \'Eric Jacoboni <jaco@teaser.fr> in November 2001
49 \def\versionnumber{1.0}
50 \def\year{2000}
52 \def\copyrightnotice{\penalty-1\vfill
53 \vbox{\smallfont\baselineskip=0.8\baselineskip\raggedcenter
54 Copyright \year\ Free Software Foundation, Inc.\break
55 Version \versionnumber{} pour GNU Emacs 21, Avril 2000\break
56 Auteur W{\l}odek Bzyl (matwb@univ.gda.pl)\break
57 Traduction fran\c{c}aise \'Eric Jacoboni (jaco@teaser.fr)
59 Vous pouvez faire et distribuer des copies de cette carte, pourvu
60 que la note de copyright, ainsi que cette notice soient
61 pr\'eserv\'ees sur toutes les copies.\par}}
63 \hsize 3.2in
64 \vsize 7.95in
65 \font\titlefont=cmss10 scaled 1200
66 \font\headingfont=cmss10
67 \font\smallfont=cmr6
68 \font\smallsy=cmsy6
69 \font\eightrm=cmr8
70 \font\eightbf=cmbx8
71 \font\eightit=cmti8
72 \font\eighttt=cmtt8
73 \font\eightmi=cmmi8
74 \font\eightsy=cmsy8
75 \font\eightss=cmss8
76 \textfont0=\eightrm
77 \textfont1=\eightmi
78 \textfont2=\eightsy
79 \def\rm{\eightrm} \rm
80 \def\bf{\eightbf}
81 \def\it{\eightit}
82 \def\tt{\eighttt}
83 \def\ss{\eightss}
84 \baselineskip=0.8\baselineskip
86 \newdimen\intercolumnskip % horizontal space between columns
87 \intercolumnskip=0.5in
89 % The TeXbook, p. 257
90 \let\lr=L \newbox\leftcolumn
91 \output={\if L\lr
92 \global\setbox\leftcolumn\columnbox \global\let\lr=R
93 \else
94 \doubleformat \global\let\lr=L\fi}
95 \def\doubleformat{\shipout\vbox{\makeheadline
96 \leftline{\box\leftcolumn\hskip\intercolumnskip\columnbox}
97 \makefootline}
98 \advancepageno}
99 \def\columnbox{\leftline{\pagebody}}
101 \def\newcolumn{\vfil\eject}
103 \def\bye{\par\vfil\supereject
104 \if R\lr \null\vfil\eject\fi
105 \end}
107 \outer\def\title#1#2{{\titlefont\centerline{#1}}\vskip 1ex plus 0.5ex
108 \centerline{\ss#2}
109 \vskip2\baselineskip}
111 \outer\def\section#1{\filbreak
112 \bskip
113 \leftline{\headingfont #1}
114 \askip}
115 \def\bskip{\vskip 2.5ex plus 0.25ex }
116 \def\askip{\vskip 0.75ex plus 0.25ex}
118 \newdimen\defwidth \defwidth=0.25\hsize
119 \def\hang{\hangindent\defwidth}
121 \def\textindent#1{\noindent\llap{\hbox to \defwidth{\tt#1\hfil}}\ignorespaces}
122 \def\key{\par\hangafter=0\hang\textindent}
124 \def\mtextindent#1{\noindent\hbox{\tt#1\quad}\ignorespaces}
125 \def\mkey{\par\hangafter=1\hang\mtextindent}
127 \def\kbd#{\bgroup\tt \let\next= }
129 \newdimen\raggedstretch
130 \newskip\raggedparfill \raggedparfill=0pt plus 1fil
131 \def\nohyphens
132 {\hyphenpenalty10000\exhyphenpenalty10000\pretolerance10000}
133 \def\raggedspaces
134 {\spaceskip=0.3333em\relax
135 \xspaceskip=0.5em\relax}
136 \def\raggedright
137 {\raggedstretch=6em
138 \nohyphens
139 \rightskip=0pt plus \raggedstretch
140 \raggedspaces
141 \parfillskip=\raggedparfill
142 \relax}
143 \def\raggedcenter
144 {\raggedstretch=6em
145 \nohyphens
146 \rightskip=0pt plus \raggedstretch
147 \leftskip=\rightskip
148 \raggedspaces
149 \parfillskip=0pt
150 \relax}
152 \chardef\\=`\\
154 \raggedright
155 \nopagenumbers
156 \parindent 0pt
157 \interlinepenalty=10000
158 \hoffset -0.2in
159 %\voffset 0.2in
161 %**end of header
164 \title{Carte de survie pour GNU\ \ Emacs}{version 21}
166 Dans ce qui suit, \kbd{C-z} signifie qu'il faut appuyer sur la touche
167 `\kbd{z}' tout en maintenant la touche {\it Ctrl}\ \
168 press\'ee. \kbd{M-z} signifie qu'il faut appuyer sur la touche
169 `\kbd{z}' tout en maintenant la touche {\it Meta\/} (marqu\'ee {\it Alt\/}
170 sur certains claviers) ou apr\`es avoir press\'e la touche {\it Echap\/} key.
172 \section{Lancement de Emacs}
174 Pour lancer GNU Emacs, il suffit de taper son nom~: \kbd{emacs}.
175 Emacs divise son cadre en plusieurs parties~:
176 une ligne de menu,
177 une zone tampon contenant le texte \'edit\'e,
178 une ligne de mode d\'ecrivant le tampon de la fenĂȘtre au-dessus d'elle,
179 et un mini-tampon/zone d'\'echo sur la derni\`ere ligne.
180 \askip
181 \key{C-x C-c} quitte Emacs
182 \key{C-x C-f} \'edite une fichier~; cette commande utilise le
183 mini-tampon pour lire le nom du fichier~; utilisez-la pour cr\'eer de
184 nouveaux fichiers en entrant le nom du fichier \`a cr\'eer
185 \key{C-x C-s} sauve le fichier
186 \key{C-x k} supprime un tampon
187 \key{C-g} dans la plupart des contextes~: annule, stoppe, avorte une
188 commande en cours d'ex\'ecution ou de saisie
189 \key{C-x u} annule
191 \section{D\'eplacements}
193 \key{C-l} place la ligne courante au centre de la fen\^etre
194 \key{C-x b} bascule dans un autre tampon
195 \key{M-<} va au d\'ebut du tampon
196 \key{M->} va \`a la fin du tampon
197 \key{M-x goto-line} va \`a la ligne indiqu\'ee
199 \section{Fen\^etres multiples}
201 \key{C-x 0} \^ote la fen\^etre courante de l'affichage
202 \key{C-x 1} ne conserve que la fen\^etre active
203 \key{C-x 2} divise la fen\^etre dans le sens de la hauteur
204 \key{C-x 3} divise la fen\^etre dans le sens de la largeur
205 \key{C-x o} va dans une autre fen\^etre
207 \section{R\'egions}
209 Emacs d\'efinit une 'r\'egion' comme l'espace entre la {\it marque\/} et
210 le {\it point}. On positionne une marque avec \kbd{C-{\it espace}}.
211 Le point est la position courante du curseur.
212 \askip
213 \key{M-h} marque le paragraphe entier
214 \key{C-x h} marque le tampon entier
216 \section{Suppression et copie}
218 \key{C-w} supprime la r\'egion
219 \key{M-w} copie la r\'egion dans le 'kill-ring'
220 \key{C-k} supprime du curseur jusqu'\`a la fin de la ligne
221 \key{M-DEL} supprime le mot
222 \key{C-y} restaure la derni\`ere suppression (la combinaison \kbd{C-w
223 C-y} sert \`a se d\'eplacer dans le texte)
224 \key{M-y} remplace la derni\`ere restauration avec la suppression pr\'ec\'edente
226 \section{Recherche}
228 \key{C-s} recherche une cha\^\i{}ne
229 \key{C-r} recherche une cha\^\i{}ne vers l'arri\`ere
230 \key{RET} quitte la recherche
231 \key{M-C-s} recherche par expression rationnelle
232 \key{M-C-r} recherche par expression rationnelle vers l'arri\`ere
233 \askip
234 R\'ep\'etez \kbd{C-s} ou \kbd{C-r} pour renouveler une recherche dans une
235 des deux directions.
237 \section{Marqueurs}
239 Les fichiers de tableaux de marqueurs enregistrent les emplacements des
240 d\'efinitions de fonctions ou de proc\'edures, des variables globales, des
241 types de donn\'ees et de tout ce qui peut \^etre pratique. Pour cr\'eer un
242 tel fichier, tapez `{\tt etags} {\it fichier\_entr\'ee}' \`a l'invite du shell.
243 \askip
244 \key{M-.} trouve une d\'efinition
245 \key{C-u M-.} trouve l'occurrence suivante de la d\'efinition
246 \key{M-*} revient o\`u \kbd{M-.} a \'et\'e appel\'e pour la derni\`ere fois
247 \mkey{M-x tags-query-replace} lance query-replace sur tous les
248 fichiers enregistr\'es dans le tableau des marqueurs
249 \key{M-,} continue la derni\`ere recherche de marqueurs ou le dernier
250 query-replace
252 \section{Compilation}
254 \key{M-x compile} compile le code situ\'e dans la fen\^etre active
255 \key{C-c C-c} va \`a l'erreur de compilation suivante, lorsque l'on est
256 dans la fen\^etre de compilation, ou
257 \key{C-x `} lorsque l'on est dans la fen\^etre du code source
259 \section{Dired, l'\'editeur de r\'epertoires}
261 \key{C-x d} appelle Dired
262 \key{d} marque ce fichier pour une suppression
263 \key{\~{}} marque tous les fichiers de sauvegarde pour leur suppression
264 \key{u} supprime la marque de suppression
265 \key{x} supprime les fichiers marqu\'es pour suppression
266 \key{C} copie le fichier
267 \key{g} met \`a jour le tampon de Dired
268 \key{f} visite le fichier d\'ecrit sur la ligne courante
269 \key{s} bascule entre ordre alphab\'etique et ordre date/heure
271 \section{Lecture et envoi de courrier}
273 \key{M-x rmail} d\'emarre la lecture du courrier
274 \key{q} quitte la lecture du courrier
275 \key{h} montre les ent\^etes
276 \key{d} marque le message courant pour suppression
277 \key{x} supprime tous les messages marqu\'es pour suppression
279 \key{C-x m} d\'ebute la composition d'un message
280 \key{C-c C-c} envoie le message et bascule dans un autre tampon
281 \key{C-c C-f C-c} va \`a l'ent\^ete `CC', en cr\'ee un s'il n'existe pas
283 \section{Divers}
285 \key{M-q} formate le paragraphe
286 \key{M-/} expanse dynamiquement le mot pr\'ec\'edent
287 \key{C-z} iconifie (suspend) Emacs lorsqu'il s'ex\'ecute sous X ou
288 sous un shell, respectivement
289 \mkey{M-x revert-buffer} remplace le texte en cours d'\'edition par le
290 texte du fichier sur disque
292 \section{Remplacement interactif}
294 \key{M-\%} cherche et remplace interactivement
295 \key{M-C-\%} utilise les expressions rationnelles
296 \askip
297 Les r\'eponses correctes dans le mode query-replace sont :
298 \askip
299 \key{SPC} remplace celui-ci, passe au suivant
300 \key{,} remplace ce celui-ci, pas de d\'eplacement
301 \key{DEL} passe au suivant sans remplacer celui-ci
302 \key{!} remplace toutes les occurrences suivantes
303 \key{\^{}} revient \`a l'occurrence pr\'ec\'edente
304 \key{RET} quitte query-replace
305 \key{C-r} entre en \'edition r\'ecursive (\kbd{M-C-c} pour en sortir)
307 \section{Expressions rationnelles}
309 \key{. {\rm(point)}} n'importe quel caract\`ere unique, sauf la fin de ligne
310 \key{*} z\'ero r\'ep\'etition ou plus
311 \key{+} une r\'ep\'etition ou plus
312 \key{?} z\'ero ou une r\'ep\'etition
313 \key{[$\ldots$]} repr\'esente une classe de caract\`eres
314 \key{[\^{}$\ldots$]} compl\'emente la classe
316 \key{\\{\it c}} prot\`ege les caract\`eres qui, sinon, auraient une
317 signification sp\'eciale dans les expressions rationnelles.
319 \key{$\ldots$\\|$\ldots$\\|$\ldots$} correspond \`a une
320 alternative (``ou'') .
321 \key{\\( $\ldots$ \\)} groupe une suite d'\'el\'ements de motif pour
322 former un \'el\'ement unique.
323 \key{\\{\it n}} le m\^eme texte que le {\it n\/}i\`eme groupe.
325 \key{\^{}} correspond au d\'ebut de ligne
326 \key{\$} correspond \`a la fin de ligne
328 \key{\\w} correspond \`a un caract\`ere de mot
329 \key{\\W} correspond \`a ce qui n'est pas un caract\`ere mot
330 \key{\\<} correspond au d\'ebut d'un mot
331 \key{\\>} correspond \`a la fin d'un mot
332 \key{\\b} correspond \`a une coupure de mot
333 \key{\\B} correspond \`a ce qui n'est pas une une coupure de mot
335 \section{Registres}
337 \key{C-x r s} sauve la r\'egion dans un registre
338 \key{C-x r i} ins\`ere le contenu d'un registre dans le tampon
340 \key{C-x r SPC} sauve la valeur du point dans un registre
341 \key{C-x r j} va au point sauvegard\'e dans un registre
343 \section{Rectangles}
345 \key{C-x r r} copie le rectangle dans un registre
346 \key{C-x r k} supprime le rectangle
347 \key{C-x r y} restaure le rectangle
348 \key{C-x r t} pr\'efixe chaque ligne d'une cha\^\i{}ne
350 \key{C-x r o} ouvre un rectangle en d\'ecalant le texte vers la droite
351 \key{C-x r c} vide le rectangle
353 \section{Shells}
355 \key{M-x shell} lance un shell dans Emacs
356 \key{M-!} ex\'ecute une commande dans un shell
357 \key{M-|} lance une commande shell sur la r\'egion
358 \key{C-u M-|} filtre la r\'egion via une commande shell
360 \section{V\'erification orthographique}
362 \key{M-\$} v\'erifie l'orthographe du mot sous le curseur
363 \mkey{M-x ispell-region} v\'erifie l'orthographe de tous les mots de la r\'egion
364 \mkey{M-x ispell-buffer} v\'erifie l'orthographe de tout le tampon
366 \section{Jeux de caract\`eres internationaux}
368 \key{C-x RET C-\\} s\'electionne et active une m\'ethode d'entr\'ee pour le
369 tampon courant
370 \key{C-\\} active ou d\'esactive la m\'ethode d'entr\'ee
371 \mkey{M-x list-input-methods} affiche toutes les m\'ethodes d'entr\'ee
372 \mkey{M-x set-language-environment} pr\'ecise la langue principale
374 \key{C-x RET c} fixe le syst\`eme de codage pour la commande suivante
375 \mkey{M-x find-file-literally} visite un fichier sans aucune conversion
377 \mkey{M-x list-coding-systems} affiche tous les syst\`emes de codage
378 \mkey{M-x prefer-coding-system} choisit le syst\`eme de codage pr\'ef\'er\'e
380 \section{Macros clavier}
382 \key{C-x (} lance la d\'efinition d'une macro clavier
383 \key{C-x )} termine la d\'efinition d'une macro clavier
384 \key{C-x e} ex\'ecute la derni\`ere macro clavier d\'efinie
385 \key{C-u C-x (} ajoute \`a la derni\`ere macro clavier
386 \mkey{M-x name-last-kbd-macro} donne un nom \`a la derni\`ere macro clavier
388 \section{Personnalisation simple}
390 \key{M-x customize} personnalise les variables et les fontes
392 \section{Obtenir de l'aide}
394 Emacs effectue pour vous la compl\'etion des commandes. En faisant \kbd{M-x}
395 {\it tab\/} ou {\it espace\/}, vous obtiendrez une liste des commandes
396 Emacs.
397 \askip
398 \key{C-h} aide d'Emacs
399 \key{C-h t} lance le didacticiel d'Emacs
400 \key{C-h i} lance Info, le navigateur de documentations
401 \key{C-h a} affiche les commandes correspondant \`a une cha\^\i{}ne (apropos)
402 \key{C-h k} affiche la documentation de la fonction appel\'ee par la
403 combinaison de touches
404 \askip
405 Emacs utilise diff\'erents {\it modes}, chacun d'eux personnalisant
406 Emacs pour l'\'edition de textes de diff\'erents types. La ligne de mode
407 contient entre parenth\`eses le nom des modes en cours.
408 \askip
409 \key{C-h m} affiche les informations sp\'ecifiques au mode en cours
411 \copyrightnotice
413 \bye
415 % Local variables:
416 % compile-command: "tex survival"
417 % End: