nt/config.nt: Sync with autogen/config.in.
[emacs.git] / etc / refcards / sk-survival.tex
blob2e7ac9b9298351567fef09121383cc7f42192203
1 % Title: GNU Emacs Survival Card
3 % Copyright (C) 2000-2012 Free Software Foundation, Inc.
5 % Author: Wlodek Bzyl <matwb@univ.gda.pl>
6 % Czech translation: Pavel Janík <Pavel@Janik.cz>, March 2001
7 % Slovak translation: Miroslav Vasko <vasko@debian.cz>, March 2001
9 % This file is part of GNU Emacs.
11 % GNU Emacs is free software: you can redistribute it and/or modify
12 % it under the terms of the GNU General Public License as published by
13 % the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
14 % (at your option) any later version.
16 % GNU Emacs is distributed in the hope that it will be useful,
17 % but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
18 % MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
19 % GNU General Public License for more details.
21 % You should have received a copy of the GNU General Public License
22 % along with GNU Emacs. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
25 % See survival.tex.
27 % Process the file with `csplain' from the `CSTeX' distribution (included
28 % e.g. in the TeX Live CD).
30 % User interface is `plain.tex' and macros described below
32 % \title{CARD TITLE}{for version 23}
33 % \section{NAME}
34 % optional paragraphs separated with \askip amount of vertical space
35 % \key{KEY-NAME} description of key or
36 % \mkey{M-x LONG-LISP-NAME} description of Elisp function
38 % \kbd{ARG} -- argument is typed literally
40 %**start of header
43 \def\plainfmtname{plain}
44 \ifx\fmtname\plainfmtname
45 \else
46 \errmessage{This file requires `plain' format to be typeset correctly}
47 \endinput
48 \fi
50 % PDF output layout. 0 for A4, 1 for letter (US), a `l' is added for
51 % a landscape layout.
52 \input pdflayout.sty
53 \pdflayout=(0)
55 % Slovak hyphenation rules applied
56 \shyph
58 \input emacsver.tex
60 \def\copyrightnotice{\penalty-1\vfill
61 \vbox{\smallfont\baselineskip=0.8\baselineskip\raggedcenter
62 Copyright \copyright\ \year\ Free Software Foundation, Inc.\break
63 Pre GNU Emacs \versionemacs\break
64 W{\l}odek Bzyl (matwb@univ.gda.pl)\break
65 Do èe¹tiny prelo¾il Pavel Janík (Pavel@Janik.cz)\break
66 Do slovenèiny prelo¾il Miroslav Va¹ko (vasko@debian.cz)
68 Kópie tohto dokumentu mô¾ete vytvára» a ¹íri»
69 za predpokladu, ¾e budú obsahova» túto poznámku
70 o autorských právach.\par}}
72 \hsize 3.2in
73 \vsize 7.95in
74 \font\titlefont=csss10 scaled 1200
75 \font\headingfont=csss10
76 \font\smallfont=csr6
77 \font\smallsy=cmsy6
78 \font\eightrm=csr8
79 \font\eightbf=csbx8
80 \font\eightit=csti8
81 \font\eighttt=cstt8
82 \font\eightmi=csmi8
83 \font\eightsy=cmsy8
84 \font\eightss=cmss8
85 \textfont0=\eightrm
86 \textfont1=\eightmi
87 \textfont2=\eightsy
88 \def\rm{\eightrm} \rm
89 \def\bf{\eightbf}
90 \def\it{\eightit}
91 \def\tt{\eighttt}
92 \def\ss{\eightss}
93 \baselineskip=0.8\baselineskip
95 \newdimen\intercolumnskip % horizontal space between columns
96 \intercolumnskip=0.5in
98 % The TeXbook, p. 257
99 \let\lr=L \newbox\leftcolumn
100 \output={\if L\lr
101 \global\setbox\leftcolumn\columnbox \global\let\lr=R
102 \else
103 \doubleformat \global\let\lr=L\fi}
104 \def\doubleformat{\shipout\vbox{\makeheadline
105 \leftline{\box\leftcolumn\hskip\intercolumnskip\columnbox}
106 \makefootline}
107 \advancepageno}
108 \def\columnbox{\leftline{\pagebody}}
110 \def\newcolumn{\vfil\eject}
112 \def\bye{\par\vfil\supereject
113 \if R\lr \null\vfil\eject\fi
114 \end}
116 \outer\def\title#1#2{{\titlefont\centerline{#1}}\vskip 1ex plus 0.5ex
117 \centerline{\ss#2}
118 \vskip2\baselineskip}
120 \outer\def\section#1{\filbreak
121 \bskip
122 \leftline{\headingfont #1}
123 \askip}
124 \def\bskip{\vskip 2.5ex plus 0.25ex }
125 \def\askip{\vskip 0.75ex plus 0.25ex}
127 \newdimen\defwidth \defwidth=0.25\hsize
128 \def\hang{\hangindent\defwidth}
130 \def\textindent#1{\noindent\llap{\hbox to \defwidth{\tt#1\hfil}}\ignorespaces}
131 \def\key{\par\hangafter=0\hang\textindent}
133 \def\mtextindent#1{\noindent\hbox{\tt#1\quad}\ignorespaces}
134 \def\mkey{\par\hangafter=1\hang\mtextindent}
136 \def\kbd#{\bgroup\tt \let\next= }
138 \newdimen\raggedstretch
139 \newskip\raggedparfill \raggedparfill=0pt plus 1fil
140 \def\nohyphens
141 {\hyphenpenalty10000\exhyphenpenalty10000\pretolerance10000}
142 \def\raggedspaces
143 {\spaceskip=0.3333em\relax
144 \xspaceskip=0.5em\relax}
145 \def\raggedright
146 {\raggedstretch=6em
147 \nohyphens
148 \rightskip=0pt plus \raggedstretch
149 \raggedspaces
150 \parfillskip=\raggedparfill
151 \relax}
152 \def\raggedcenter
153 {\raggedstretch=6em
154 \nohyphens
155 \rightskip=0pt plus \raggedstretch
156 \leftskip=\rightskip
157 \raggedspaces
158 \parfillskip=0pt
159 \relax}
161 \chardef\\=`\\
163 \raggedright
164 \nopagenumbers
165 \parindent 0pt
166 \interlinepenalty=10000
167 \hoffset -0.2in
168 %\voffset 0.2in
170 %**end of header
173 \title{Karta\ \ pre\ \ pre¾itie\ \ s\ \ GNU\ \ Emacsom}{pre verziu \versionemacs}
175 V~nasledujúcom texte \kbd{C-z} znamená: stlaète klávesu {\it Ctrl}, dr¾te ju
176 a súèasne stlaète klávesu `\kbd{z}'. \kbd{M-z} znamená, ¾e
177 súèasne s klávesou {\it Meta\/} stlaèíte klávesu `\kbd{z}' ({\it Meta\/} je
178 väè¹inou oznaèená ako {\it Alt\/}) alebo mô¾ete pou¾i» stlaèenie
179 klávesy {\it Esc\/} a potom `\kbd{z}'.
182 \section{Spustenie Emacsu}
184 Pre spustenie GNU Emacsu jednoducho napí¹te jeho meno: \kbd{emacs}.
185 Emacs rozdeµuje rámec na niekoµko èastí:
186 riadok menu,
187 buffer s editovaným textom,
188 tzv. mode line popisujúca buffer nad òou
189 a minibuffer v poslednom riadku.
190 \askip
191 \key{C-x C-c} ukonèenie Emacsu
192 \key{C-x C-f} editovanie súboru; tento príkaz vyu¾íva minibuffer na preèítanie
193 mena súboru; tento príkaz pou¾ite aj vtedy, ak chcete
194 vytvori» nový súbor zadaného mena
195 \key{C-x C-s} ulo¾i» súbor
196 \key{C-x k} zatvori» buffer
197 \key{C-g} vo väè¹ine situácií: zastavenie práve vykonávanej èinnosti,
198 zru¹enie zadávania príkazu a~pod.
199 \key{C-x u} obnovi»
201 \section{Pohyb}
203 \key{C-l} presun aktuálneho riadku do stredu okna
204 \key{C-x b} prepnutie do iného bufferu
205 \key{M-<} presun na zaèiatok bufferu
206 \key{M->} presun na koniec bufferu
207 \key{M-x goto-line} presun na riadok zadaného èísla
209 \section{Viac okien}
211 \key{C-x 0} odstránenie aktuálneho okna
212 \key{C-x 1} aktuálne okno sa stane jediným oknom
213 \key{C-x 2} rozdelenie okna horizontálne
214 \key{C-x 3} rozdelenie okna vertikálne
215 \key{C-x o} presun do iného okna
217 \section{Regióny}
219 Emacs definuje `región' ako priestor medzi {\it znaèkou\/} a
220 {\it bodom}. Znaèka je nastavená pomocou \kbd{C-{\it space}}.
221 Bod je v mieste aktuálnej pozície kurzoru.
222 \askip
223 \key{M-h} oznaè celý odstavec
224 \key{C-x h} oznaè celý buffer
226 \section{Vystrihnutie a kopírovanie}
228 \key{C-w} vystrihni región
229 \key{M-w} skopíruj región do kill-ringu
230 \key{C-k} vystrihni text od kurzora do konca riadku
231 \key{M-DEL} vystrihni slovo
232 \key{C-y} vlo¾ spä» posledný vystrihnutý text (kombinácia kláves \kbd{C-w C-y}
233 mô¾e by» pou¾itá pre presuny textov)
234 \key{M-y} nahraï naposledy vlo¾ený text predchádzajúcim vystrihnutým textom
236 \section{Vyhµadávanie}
238 \key{C-s} hµadaj re»azec
239 \key{C-r} hµadaj re»azec smerom vzad
240 \key{RET} ukonèi hµadanie
241 \key{M-C-s} hµadaj regulárny výraz
242 \key{M-C-r} hµadaj regulárny výraz smerom vzad
243 \askip
244 Kombináciu \kbd{C-s} alebo \kbd{C-r} mô¾ete pou¾i» aj na opakované hµadanie
245 tým istým smerom.
247 \section{Znaèky (tags)}
249 Tabuµky znaèiek (tags) zaznamenávajú polohu funkcií a procedúr, globálnych
250 premenných, dátových typov a iných. Pre vytvorenie tabuµky znaèiek spustite
251 príkaz `{\tt etags} {\it vstupné\_súbory}' v príkazovom interprétereri.
252 \askip
253 \key{M-.} nájdi definícu
254 \key{C-u M-.} nájdi ïal¹í výskyt definície
255 \key{M-*} choï tam, odkiaµ bola volaná posledná \kbd{M-.}
256 \mkey{M-x tags-query-replace} spusti query-replace na v¹etkých súboroch
257 zaznamenaných v tabuµke znaèiek.
258 \key{M-,} pokraèuj v poslednom hµadaní znaèky alebo query-replace
260 \section{Preklady}
262 \key{M-x compile} prelo¾ kód v aktívnom okne
263 \key{C-c C-c} choï na poslednú chybu prekladaèa, v okne prekladu
264 \key{C-x `} v okne so zdrojovým textom
266 \section{Dired, editor adresárov}
268 \key{C-x d} spusti Dired
269 \key{d} oznaè tento súbor na zmazanie
270 \key{\~{}} oznaè v¹etky zálohy na zmazanie
271 \key{u} odstráò v¹etky znaèky na zmazanie
272 \key{x} zma¾ súbory oznaèené na zmazanie
273 \key{C} kopíruj súbor
274 \key{g} obnov buffer Diredu
275 \key{f} otvorí súbor v aktuálnom riadku
276 \key{s} prepni medzi triedením podµa abecedy a dátumu/èasu
278 \section{Èítanie a posielanie po¹ty}
280 \key{M-x rmail} zaèni èíta» po¹tu
281 \key{q} skonèi èítanie po¹ty
282 \key{h} uká¾ hlavièky
283 \key{d} oznaè aktuálnu správu na zmazanie
284 \key{x} zma¾ v¹etky správy oznaèené na zmazanie
286 \key{C-x m} nová správa
287 \key{C-c C-c} po¹li správu a prepni sa do iného bufferu
288 \key{C-c C-f C-c} presuò sa na hlavièku `CC', a ak neexistuje, tak ju
289 vytvor
291 \section{Rôzne}
293 \key{M-q} zarovnaj odstavec
294 \key{M-/} doplò dynamicky predchádzajúce slovo
295 \key{C-z} ikonizuj (preru¹) Emacs
296 \mkey{M-x revert-buffer} nahraï text editovaného súboru tým istým súborom z~disku
298 \section{Nahradzovanie}
300 \key{M-\%} interaktívne hµadaj a nahradzuj
301 \key{M-C-\%} s pou¾itím regulárnych výrazov
302 \askip
303 Mo¾né odpovede v móde hµadania sú
304 \askip
305 \key{SPC} nahraï tento výskyt; choï na ïal¹í
306 \key{,} nahraï tento výskyt a skonèi
307 \key{DEL} tento výskyt nenahradzuj a choï ïalej
308 \key{!} nahraï v¹etky ïal¹ie výskyty
309 \key{\^{}} spä» na predchádzajúci výskyt
310 \key{RET} skonèi query-replace
311 \key{C-r} zaèni rekurzívne editovanie (\kbd{M-C-c} ho skonèí)
313 \section{Regulárne výrazy}
315 \key{. {\rm(teèka)}} µubovoµný znak okrem znaku nového riadku
316 \key{*} ¾iadne alebo viac opakovaní
317 \key{+} jedno alebo viac opakovaní
318 \key{?} ¾iadne alebo jedno opakovanie
319 \key{[$\ldots$]} oznaèuje triedu znakov
320 \key{[\^{}$\ldots$]} neguje triedu znakov
322 \key{\\{\it c}} uvedenie znaku, ktorý by mal inak ¹peciálny význam
323 v~regulárnom výraze
325 \key{$\ldots$\\|$\ldots$\\|$\ldots$} vyhovuje jednej z alternatív (\uv{alebo})
326 \key{\\( $\ldots$ \\)} zoskupenie niekoµkých vzorkov do jedného
327 \key{\\{\it n}} to isté ako {\it n\/}-tá skupina
329 \key{\^{}} vyhovuje na zaèiatku riadku
330 \key{\$} vyhovuje na konci riadku
332 \key{\\w} vyhovuje znaku, ktorý mô¾e by» súèas»ou slova
333 \key{\\W} vyhovuje znaku, ktorý nemô¾e by» súèas»ou slova
334 \key{\\<} vyhovuje na zaèiatku slova
335 \key{\\>} vyhovuje na konci slova
336 \key{\\b} vyhovuje medzislovným medzerám
337 \key{\\B} vyhovuje medzerám, ktoré nie sú medzislovné
339 \section{Registre}
341 \key{C-x r s} ulo¾ región do registra
342 \key{C-x r i} vlo¾ obsah registra do bufferu
344 \key{C-x r SPC} ulo¾ aktuálnu pozíciu kurzora do registra
345 \key{C-x r j} skoè na pozíciu kurzoru ulo¾enú v registri
347 \section{Obdå¾niky}
349 \key{C-x r r} skopíruj obdå¾nik do registra
350 \key{C-x r k} vystrihni obdå¾nik
351 \key{C-x r y} vlo¾ obdå¾nik
352 \key{C-x r t} uvedenie ka¾dého riadku re»azcom
354 \key{C-x r o} otvor obdå¾nik, posuò text vpravo
355 \key{C-x r c} vyprázdni obdå¾nik
357 \section{Príkazový interpréter}
359 \key{M-x shell} spusti príkazový interpréter v Emacsu
360 \key{M-!} spusti príkaz príkazového interprétera
361 \key{M-|} spusti príkaz príkazového interprétera na regióne
362 \key{C-u M-|} filtruj región cez príkaz príkazového interprétera
364 \section{Kontrola pravopisu}
366 \key{M-\$} skontroluj pravopis slova pod kurzorom
367 \mkey{M-x ispell-region} skontroluj pravopis v¹etkých slov v regióne
368 \mkey{M-x ispell-buffer} skontroluj pravopis v bufferi
370 \section{Mezinárodné znakové sady}
372 \key{C-x RET C-\\} zvoµ a aktivuj vstupnú metódu pre aktuálny buffer
373 \key{C-\\} aktivuj alebo deaktivuj vstupnú metódu
374 \mkey{M-x list-input-methods} zobraz zoznam v¹etkých vstupných metód
375 \mkey{M-x set-language-environment} ¹pecifikuj hlavný jazyk
377 \key{C-x RET c} nastav kódovací systém pre nasledujúci príkaz
378 \mkey{M-x find-file-literally} edituj súbor bez akýchkoµvek konverzií
380 \mkey{M-x list-coding-systems} uká¾ v¹etky kódovacie systémy
381 \mkey{M-x prefer-coding-system} zvoµ preferovaný kódovací systém
383 \section{Klávesové makrá}
385 \key{C-x (} zaèni definíciu klávesového makra
386 \key{C-x )} ukonèi definíciu klávesového makra
387 \key{C-x e} spusti naposledy definované klávesové makro
388 \key{C-u C-x (} pridaj do naposledy definovaného klávesového makra
389 \mkey{M-x name-last-kbd-macro} pomenuj naposledy definované makro
391 \section{Jednoduché nastavenie}
393 \key{M-x customize} jednoduché nastavenie
395 \section{Nápoveda}
397 Emacs dopåòa príkazy. Ak stlaèíte \kbd{M-x} {\it tab\/} alebo {\it
398 space\/}, dostanete zoznam príkazov Emacsu.
399 \askip
400 \key{C-h} nápoveda Emacsu
401 \key{C-h t} spustí tútorial Emacsu
402 \key{C-h i} spustí Info, prezeraè dokumentácie
403 \key{C-h a} uká¾e príkazy vyhovujúce zadanému re»azcu (apropos)
404 \key{C-h k} zobrazí dokumentáciu funkcie spustenej pomocou zadanej klávesy
405 \askip
406 Emacs pracuje v rôznych {\it módoch}, ktoré upravujú chovanie
407 Emacsu pre editovaný text daného typu. Mode line obsahuje mená aktuálnych
408 módov v zátvorkách.
409 \askip
410 \key{C-h m} zobraz dokumentáciu aktuálnych módov.
412 \copyrightnotice
414 \bye
416 % Local variables:
417 % compile-command: "csplain sk-survival"
418 % End: