1 This document describes the release process used by GNU Emacs.
5 Each release cycle will be split into two periods.
7 ** Phase one: development
9 The first phase of the release schedule is the "heads-down" working
10 period for new features, on the 'master' branch and any needed feature
13 ** Phase two: fixing and stabilizing the release branch
15 Shortly before this phase, Emacs developers will be devoted to
16 figuring out what features to include in the next release and what
17 features to defer to a later release.
19 This phase is mostly spent fixing bugs and documenting new features
20 and changes on the "emacs-NN" branch. Actually, the default branch
21 for pushing any work in this phase should be "emacs-NN", except for
24 At the beginning of this phase, a release branch called "emacs-NN"
25 ("NN" represents the major version number of the new Emacs release)
26 will be cut from 'master'. When that happens, the version number on
27 'master' should be incremented; use admin/admin.el's 'set-version'
28 command to do that, then commit the changes it made and push to
29 'master'. For major releases, also update the value of
30 'customize-changed-options-previous-release'.
32 Each chapter of the two main manuals, the User Manual and the Emacs
33 Lisp Manual, should be proofread, preferably by at least two people.
34 This job is so big that it should be considered a collective
35 responsibility, not fobbed off on just a few people. After each
36 chapter is checked, mark off the name(s) of those who checked it in
37 the checklist near the end of this file.
39 In parallel to this phase, 'master' can receive new features, to be
40 released in the next release cycle. From time to time, the master
41 branches merges bugfix commits from the "emacs-NN" branch.
42 See admin/gitmerge.el.
44 * RELEASE-CRITICAL BUGS
46 Emacs uses the "blocking" feature of Debbugs for bugs that need to be
47 addressed in the next release.
49 Currently, bug#21966 is the tracking bug for release of 25.2 and
50 bug#24655 is the tracking bug for release 26.1. Say bug#123 needs
51 to be fixed for Emacs 26.1. Send a message to control@debbugs.gnu.org
56 Change "block" to "unblock" to remove a bug from the list. Closed
57 bugs are not listed as blockers, so you do not need to explicitly
58 unblock one that has been closed. You may need to force an update of
59 the tracking bug with ctrl-f5/shift-reload to see the latest version.
62 * TO BE DONE SHORTLY BEFORE RELEASE
64 See 'admin/make-tarball.txt' for the details of making a release or pretest.
66 ** Make sure the Copyright date reflects the current year in all source files.
67 (This should be done each January anyway, regardless of releases.)
68 See admin/update-copyright and admin.el's set-copyright.
69 For more details, see 'admin/notes/years'.
71 ** Make sure the necessary sources and scripts for any generated files
72 are included in the source tarball. (They don't need to be installed,
73 so e.g. admin/ is fine.) This is important for legal compliance.
75 ** Remove temporary +++/--- lines in NEWS.
76 But first make sure there are no unmarked entries, and update the
77 documentation (or decide no updates are necessary) for those that aren't.
79 ** Try to reorder NEWS: most important things first, related items together.
81 ** For a major release, add a "New in Emacs XX" section to faq.texi.
83 ** cusver-check from admin.el can help find new defcustoms missing
87 Check for node names using problematic characters:
88 find doc -name '*.texi' -exec grep '^@node[^,]*[:.()]' {} +
89 Sadly makeinfo does not warn about such characters.
91 Check for major new features added since the last release (e.g. new
92 lisp files), and add the relevant authors to the Acknowledgments in
93 doc/emacs/ack.texi and emacs.texi.
95 For major releases, rewrite the "Antinews" appendix of the User Manual
96 (doc/emacs/anti.texi) to describe features lost by downgrading to the
97 previous version. The way to do that is read NEWS, pick up the more
98 significant changes and new features in the upcoming release, then
99 describe the "benefits" from losing those features. Be funny, use
100 humor. The text written for the previous releases can serve as an example.
102 Check cross-references between the manuals (e.g. from emacs to elisp)
103 are correct. You can use something like the following in the info
104 directory in the Emacs build tree:
106 emacs -Q --eval "(progn (require 'info) (setq Info-directory-list '(\".\")))" \
107 -f info-xref-check-all
109 Setting Info-directory-list avoids having system info pages confuse
110 things. References to external manuals will be flagged as
111 uncheckable. You should still check these, and also that each
112 external manual has an appropriate redirect in the file manual/.htaccess
113 in the web pages repository. E.g.:
114 Redirect /software/emacs/manual/html_mono/automake.html /software/automake/manual/automake.html
115 Redirect /software/emacs/manual/html_node/automake/ /software/automake/manual/html_node/
117 Another tool you can use to check links is gnu.org's linc.py:
118 http://www.gnu.org/server/source/
120 You run this with something like:
122 cd /path/to/cvs/emacs-www
123 linc.py -o /path/to/output-dir --url http://www.gnu.org/software/emacs/ .
125 Be warned that it is really, really slow (as in, can take ~ a full day
126 to check the manual/ directory). It is probably best to run it on a
127 single directory at a time from e.g. manual/html_node. It is very
128 inefficient, but may reveal a few things that info-xref does not.
130 make emacs.dvi, elisp.dvi, and deal with any errors (undefined
131 references etc) in the output. Break any overfull lines.
132 Underfull hboxes are not serious, but it can be nice to get rid of
133 them if a simple rephrasing or rearrangement will work.
135 Update the master menu and detailed menu (e.g. the antinews version).
136 The command texinfo-multiple-files-update can do this, but you
137 probably want to apply the results selectively (e.g. the current master
138 menu has better line-breaks than the automatic version). It includes
139 the menu-entry name (if there is one) as well as the node name - using
140 only the latter looks better. Also, it doesn't seem to handle nested
141 includes, so will miss edebug.texi etc.
143 Check for widow and orphan lines in the printed manual; make sure all
144 the pages really look OK in the manual as formatted. Orphans/widows
145 are cases where the first/last line of a paragraph is on its own at
146 the end/start of a page, or where the last word in a paragraph is on
147 its own at the start of a line. It looks better if you reword/respace
148 things to avoid these. (AFAIK, there is no way to find these except
149 paging through the whole manual.) This should be the very last thing
150 you do, since any change can alter the layout.
151 (Actually, there is probably little point in trying to do this.
152 It's only really relevant if printed versions of the manuals are going
153 to be published. End-users are not likely to print out all 1000+
154 pages of the manuals, and even if they do, the resulting page breaks
155 depend on what paper and font size they use. This also means that if
156 you _are_ going to do this, it should be done with the paper and font
157 size that the GNU Press are going to use when they print the manuals.
158 I think this is different to what you get if you just use e.g. 'make
159 emacs.pdf' (e.g., enable "smallbook").
161 ** Check the keybindings in the refcards are correct, and add any new ones.
162 What paper size are the English versions supposed to be on?
163 On Debian testing, the packages texlive-lang-czechslovak and
164 texlive-lang-polish will let you generate the cs-* and sk-* pdfs.
165 (You may need texlive-lang-cyrillic, texlive-lang-german for others.)
166 The Makefile rules did not work for me, I had to use something like:
167 csplain -output-format=pdf cs-refcard
169 ** Ask maintainers of refcard translations to update them.
171 Emacs 22 translators:
173 LANG Translator Status
184 ** Check for modes which bind M-s that conflicts with a new global binding M-s
185 and change key bindings where necessary. The current list of modes:
187 1. Gnus binds 'M-s' to 'gnus-summary-search-article-forward'.
189 2. Minibuffer binds 'M-s' to 'next-matching-history-element'
190 (not useful any more since C-s can now search in the history).
192 3. 'center-line' in Text mode was already moved to the text formatting
193 keymap as 'M-o M-s' (thus this binding is not necessary any more
194 in 'nroff-mode-map' too and can be removed now from the nroff mode
195 because it can now use the global key binding 'M-o M-s' 'center-line').
197 4. PCL-CVS binds 'M-s' to 'cvs-status', and log-edit-mode binds it to
198 'log-edit-comment-search-forward'. Perhaps search commands
199 on the global key binding 'M-s' are useless in these modes.
201 5. Rmail binds '\es' to 'rmail-search'/'rmail-summary-search'.
206 ** Check the Emacs Tutorial.
208 The first line of every tutorial must begin with text ending in a
209 period (".", ASCII 0x2E) saying "Emacs Tutorial" in the respective
210 language. This should be followed by "See end for copying conditions",
211 likewise in the respective language.
213 After each file name, on the same line or the following line, come the
214 names of the people who have checked it.
217 ----------------------------------
243 abbrevs.texi Steve Byrne
296 ** Check the Lisp manual.
298 abbrevs.texi Steve Byrne
350 For Emacs's versioning scheme, see 'admin/notes/versioning'.
352 For instructions to create pretest or release tarballs, announcements,
353 etc., see 'admin/make-tarball.txt'.