(Fprin1_to_string): Return unibyte string if possible.
[emacs.git] / etc / TUTORIAL.sl
blob856605557ab78a1c17e977fc31cbac55483acb60
1 Prvo berilo za Emacs. Pogoji uporabe in raz¹irjanja so navedeni na koncu.
2 Copyright (c) 1985, 1996, 1997, 2001, 2002 Free Software Foundation, Inc.
4 Ukazi v Emacsu v splo¹nem vkljuèujejo tipki CONTROL (vèasih oznaèeni
5 CTRL ali CTL) in META (vèasih oznaèena EDIT ali ALT). Namesto, da bi ju
6 vedno izpisali s celim imenom, bomo uporabili naslednji okraj¹avi:
8  C-<znak> pomeni, da moramo dr¾ati pritisnjeno tipko CONTROL, ko
9           vtipkamo <znak>. Oznaka C-f tako pomeni: dr¾imo pritisnjeno
10           tipko CONTROL in pritisnemo tipko f.
11  M-<znak> pomeni, da moramo dr¾ati pritisnjeno tipko META, EDIT ali
12           ALT, ko vtipkamo <znak>. Èe na tipkovnici ni tipk META, EDIT
13           ali ALT, pritisnemo tipko ESC, jo spustimo in zatem
14           pritisnemo tipko <chr>. Tipko ESC bomo oznaèevali z <ESC>.
16 Pomembno: Emacs zapustimo z ukazom C-x C-c (dva znaka).
17 V uèbeniku so vaje, s katerimi preskusite nove ukaze. Oznaèujeta jih
18 znaka ,>>` ob levem robu. Zgled:
19 <<Blank lines inserted here by startup of help-with-tutorial>>
20 [Sredina strani je iz didaktiènih razlogov prazna. Besedilo se nadaljuje spodaj]
21 >> Vtipkajte zdaj ukaz C-v (View next screen, Prika¾i naslednji zaslon),
22         da se premaknete na naslednji zaslon (kar poskusite, pritisnite
23         hkrati tipko CONTROL in V). Od zdaj naprej boste morali to
24         napraviti sami vsakiè, ko pridete do konca zaslona.
26 Ste opazili, da sta se dve vrstici s prej¹njega zaslona ponovili? Ta
27 kontinuiteta olaj¹a branje pri skakanju s strani na stran.
29 Prva stvar, ki si jo morate zapomniti, je, kako se premikate po
30 datoteki. Zdaj ¾e veste, da se premaknete za cel zaslon naprej z
31 ukazom C-v. Za cel zaslon nazaj pa se premaknete z ukazom M-v
32 (pritisnite tipko META in jo dr¾ite ter pritisnite tipko v, ali pa
33 pritisnite in spustite <ESC> ter zatem pritisnite tipko v, èe tipke
34 META, EDIT ali ALT na va¹i tipkovnici ni).
36 >>  Nekajkrat pritisnite M-v in C-v, da vidite, kako ukaza delujeta.
39 * POVZETEK
40 ----------
42 Za pregled celega zaslona besedila so uporabni naslednji ukazi:
44         C-v     Premik se za cel zaslon naprej
45         M-v     Premik se za cel zaslon nazaj
46         C-l     Cel zaslon premaknemo tako, da je zdaj po vertikali
47                  osredninjen okoli besedila, kjer se nahaja kazalèek
48                  (znak v C-l je èrka L, ne ¹tevka 1)
50 >> Poi¹èite kazalèek na zaslonu in si zapomnite besedilo okoli njega.
51    Vtipkajte C-l.
52    Ponovno poi¹èite kazalèek. Besedilo okoli njega je ostalo isto.
54 Za premikanje za cel zaslon naprej ali nazaj lahko tipkovnicah, ki
55 imajo ti tipki, uporabljate tudi PageUp in PageDown. Opisan postopek s
56 C-v in M-v pa deluje povsod.
59 * PREMIKANJE KAZALÈKA
60 ---------------------
62 Premiki za celo stran naprej in nazaj so sicer uporabni, ampak kako pa
63 pridemo do izbranega mesta na zaslonu?
65 Naèinov je veè. Najosnovnej¹i je uporaba ukazov C-p, C-b, C-f in
66 C-n. Ti po vrsti premaknejo kazalèek v prej¹njo vrstico, znak nazaj,
67 znak naprej, in v naslednjo vrstico. Ti ¹tirje ukazi so enakovredni
68 kurzorskim tipkam:
70                           prej¹nja vrstica, C-p
71                                   :
72                                   :
73        nazaj, C-b .... trenutni polo¾aj kazalèka .... naprej, C-f
74                                   :
75                                   :
76                           naslednja vrstica, C-n
78 >> S pritiski na C-n ali C-p premaknite kazalèek v sredinsko vrstico
79    na diagramu zgoraj. Zatem pritisnite C-l. S tem diagram postavite na
80    sredino zaslona.
82 V angle¹èini ima izbor tipk nazoren pomen. P kot ,previous`
83 (prej¹nji), N kot ,next` (naslednji), B kot ,backward` (nazaj) in F
84 kot ,forward` (naprej). Te osnovne ukaze za premikanje kazalèka boste
85 uporabljali ves èas.
87 >> Nekajkrat pritisnite C-n, da pride kazalèek do te vrstice.
89 >> Z nekaj C-f se pomaknite na desno na sredo vrstice, nato pa nekajkrat
90    pritisnite C-p. Opazujte, kaj se dogaja s kazalèkom na sredini
91    vrstice.
93 Vsaka vrstice v besedilu je zakljuèena z znakom za novo vrstico
94 (angl. Newline). Ta loèuje vrstico v besedilu od naslednje. Tudi
95 zadnja vrstica v datoteki mora biti zaljuèena z znakom za novo vrstico
96 (èeprav tega Emacs ne zahteva).
98 >> Poskusite ukaz C-b, ko je kazalèek na zaèetku vrstice. Kazalèek se
99    mora premakniti na konec prej¹nje vrstice. To je zato, ker se je
100    ravnokar premaknil prek znaka za konec vrstice.
102 Ukaz C-f premika kazalèek prek znaka za novo vrstico enako kot C-b.
104 >> Poskusite ¹e nekajkrat pritisniti C-b, da dobite obèutek za
105    premikanje kazalèka. Potem nekajkrat poskusite C-f, da pridete do konca
106    vrstice. ©e enkrat pritisnite C-f, da skoèite v naslednjo vrstico.
108 Ko s kazalèkom dose¾ete zgornji ali spodnji rob zaslona, se besedilo
109 toliko premakne, da kazalèek ostane na zaslonu. V angle¹èini se temu
110 pravi ,,scrolling``. To omogoèa, da lahko premaknemo kazalèek na
111 katerokoli mesto v besedilu, a vseeno ostanemo na zaslonu.
113 >> Poskusite kazalèek pripeljati s C-n èisto do dna zaslona in si oglejte,
114    kaj se zgodi.
116 Èe se vam zdi premikanje po en znak prepoèasno, se lahko premikate za
117 celo besedo. M-f (META-f) premakne kazalèek za eno besedo naprej, M-b
118 pa za besedo nazaj.
120 >> Poskusite nekajkrat M-f in M-b.
122 Èe je kazalèek sredi besede, ga M-f prestavi na konec besede. Èe je v
123 belini med besedami, ga M-f premakne na konec naslednje besede. M-b
124 deluje podobno, a v nasprotni smeri.
126 >> Nekajkrat poskusite M-f in M-b, vmes pa ¹e nekaj C-f in
127    C-b. Opazujte uèinke M-f in M-b, ko je kazalèek sredi besede ali
128    med besedami.
130 Ste opazili paralelo med C-f in C-b na eni strani ter M-f in M-b na
131 drugi? V Emacsu se dostikrat ukazi Meta nana¹ajo na operacije nad
132 enotami jezika (besede, stavki, odstavki), medtem ko se ukazi Control
133 nana¹ajo na operacije, neodvisne od zvrsti besedila (znaki, vrstice
134 ipd.).
136 Podobna zveza je tudi med vrsticami in stavki: ukaza C-a in C-e
137 premakneta kazalèek na zaèetek oz. konec vrstice, M-a in M-e pa na
138 zaèetek oz. konec stavka.
140 >> Poskusite nekaj ukazov C-a, potem pa nekaj ukazov C-e.
141    Poskusite nekaj ukazov M-a, potem pa nekaj ukazov M-e.
143 Ste opazili, da ponovljeni C-a ne napravijo niè, ponovljeni M-a pa se
144 premikajo naprej? Èeprav se ne obna¹ata enako, pa je vendar obna¹anje
145 enega in drugega po svoje naravno.
147 Polo¾aju kazalèka na zaslonu pravimo tudi ,,point``, toèka.
148 Parafrazirano: kazalèek ka¾e na zaslonu, kje je toèka v besedilu.
150 Povzetek preprostih ukazov za premikanje kazalèka, vkljuèno s premiki
151 po besedo in stavek:
153         C-f     Premik za znak naprej
154         C-b     Premik za znak nazaj
156         M-f     Premik za besedo naprej
157         M-b     Premik za besedo nazaj
159         C-n     Premik v naslednjo vrstico
160         C-p     Premik v prej¹njo vrstico
162         C-a     Premik na zaèetek vrstice
163         C-e     Premik na konec vrstice
165         M-a     Premik na zaèetek stavka
166         M-e     Premik na konec stavka
168 >> Za vajo nekajkrat poskusite vsakega od teh ukazov.
169    To so najpogosteje uporabljani ukazi.
171 ©e dva pomembna ukaza za premikanje kazalèka sta M-< (META-manj¹i od),
172 ki ga premakne na zaèetek datoteke, in M-> (META-veèji od), ki ga
173 premakne na konec datoteke.
175 Na ameri¹kih tipkovnicah najdete znak < nad vejico in morate
176 pritisniti tipko Shift, da pridete do njega. Z ukazom M-< je enako -
177 prav tako morate pritisniti tipko Shift, sicer moste izvedli drug
178 ukaz, Meta-vejica. Na na¹ih tipkovnicah sta oba znaka na isti tipko,
179 in za ukaz M-> morate pritisniti ¹e tipko Shift.
181 >> Poskusite zdaj M-<, skok na zaèetek tega uèbenika.
182    Potem se vrnite nazaj z zaporednimi C-v.
184 >> Poskusite zdaj M->, skok na konec tega uèbenika.
185    Potem se vrnite nazaj z zaporednimi M-v.
187 Èe ima va¹a tipkovnica kurzorske tipke, lahko premikate kazalèek po
188 zaslonu tudi z njimi. Vseeno priporoèamo, da se privadite ukazov C-b,
189 C-f, C-n in C-p, in to iz treh razlogov. Prviè, delujejo na èisto vseh
190 terminalih. Drugiè, z nekaj prakse v Emacsu boste opazili, da je
191 tipkanje ukazov s CONTROL hitrej¹e od tipkanja s kurzorskimi tipkami, ker
192 ni treba ves èas premikati desnice s tipkovnice na kurzorske tipke in
193 nazaj. In tretjiè, ko se enkrat navadite teh ukazov s CONTROL, se boste
194 enostavneje nauèili tudi bolj zapletenih ukazov za premikanje kazalèka.
196 Veèini ukazov v Emacsu lahko podamo ¹tevilèni argument; najveèkrat ta
197 pove, kolikokrat zapovrstjo naj se ukaz izvede. Veèkratno ponovitev
198 ukaza izvedemo tako, da najprej vtipkamo C-u, zatem ¹tevilo,
199 kolikokrat naj se ukaz ponovi, in nazadnje ¾eljeni ukaz. Èe ima va¹a
200 tipkovnica tipko META (ali EDIT ali ALT), lahko izpustite ukaz C-u in
201 namesto tega vtipkate ¹tevilo ponovitev, medtem ko dr¾ite pritisnjeno
202 tipko META. Druga metoda je sicer kraj¹a, priporoèamo pa prvo, ker
203 deluje na vseh terminalih. Tak¹en ¹tevilèni argument je ,,prefiksni``
204 argument, ker vnesemo argument pred ukazom, na katerega se nana¹a.
206 Zgled: C-u 8 C-f premakne kazalèek za osem znakov naprej.
208 >> Poskusite s primernim argumentom za ¹tevilo ponovitev ukaza
209    C-n ali C-p priti èim bli¾e tej vrstici v enem samem skoku.
211 Veèina ukazov, ne pa vsi, uporablja ¹tevilèni argument kot ¹tevilo
212 ponovitev ukaza. Nekateri ukazi - nobeden od tistih, ki smo si jih
213 ogledali do zdaj - ga uporabljajo kot stikalo: s podanim prefiksnim
214 argumentom napravi ukaz nekaj drugega kot obièajno.
216 Ukaza C-v in M-v sta tudi izjemi, a drugaèni. Èe jima podamo argument,
217 premakneta zaslon za navedeno ¹tevilo vrstic, ne pa zaslonov. Ukaz C-u
218 8 C-v, na primer, premakne zaslon navzgor za 8 vrstic.
220 >> Poskusite zdaj C-u 8 C-v
222 To bi moralo zaslon premakniti navzgor za osem vrstic. Èe bi ga radi
223 premaknili nazaj, poskusite M-v z istim argumentom.
225 Èe uporabljate grafièni vmesnik, denimo X11 ali MS Windows, imate
226 verjetno ob levem robu Emacsovega okna navpièno pravokotno ploskev,
227 imenovano drsnik. Pogled na besedilo lahko premikate tudi tako, da z
228 mi¹ko kliknete na drsnik.
230 >> Postavite kazalec na vrh oznaèenega obmoèja na drsniku in pritisnite
231    srednji gumb na mi¹ki. To bi moralo premakniti besedilo na mesto,
232    doloèeno s tem, kako visoko ali nizko na drsnik ste kliknili.
234 >> Medtem ko dr¾ite srednji gumb pritisnjen, premikajte mi¹ko gor in
235    dol. Vidite, kako se premika besedilo v Emacsovem oknu, ko
236    premikate mi¹ko?
239 * ÈE SE EMACS OBESI
240 -------------------
242 Èe se Emacs preneha odzivati na va¹e ukaze, ga lahko varno prekinete z
243 ukazom C-g. Z njim lahko prekinete ukaze, za katere bi trajalo
244 predolgo, da bi se izvedli.
246 Isti ukaz, C-g, lahko uporabite tudi, da preklièete ¹tevilèni
247 argument, ali pa zaèetek ukaza, ki ga ne ¾elite izvesti.
249 >> Vtipkajte C-u 100, s èimer ste izbrali ¹tevilèni argument 100,
250    zatem pa vtipkajte C-g. Vtipkajte zdaj C-f. Kazalèek se je
251    premaknil le za en znak, ker ste ¹tevilèni argument vmes preklicali
252    s C-g.
254 Tudi èe ste po nesreèi vtipkali <ESC>, se ga lahko znebite s C-g.
257 * ONEMOGOÈENI UKAZI
258 -------------------
260 Nekaj ukazov v Emacsu je namenoma ,,onemogoèenih``, da bi jih
261 zaèetniki ne izvedli po nesreèi.
263 Èe vtipkate tak onemogoèen ukaz, se bo na zaslonu pojavilo novo okno z
264 obvestilom, kateri ukaz ste sku¹ali izvesti, in vas vpra¹alo, èe ga
265 res ¾elite izvesti.
267 Èe v resnici ¾elite poskusiti ukaz, pritisnite preslednico kot odgovor
268 na vpra¹anje. Normalno verjetno ukaza ne ¾elite izvesti, zato na
269 vpra¹anje odgovorite z ,n`.
271 >> Vtipkajte C-x C-l (ki je onemogoèen ukaz),
272    zatem na vpra¹anje odgovorite n.
275 * OKNA
276 ------
278 Emacs lahko prika¾e veè oken in v vsakem svoje besedilo. Kasneje bomo
279 razlo¾ili, kako uporabljamo veè oken hkrati. Zaenkrat bomo povedali
280 le, kako se znebite dodatnih oken, ki jih lahko odpre vgrajena pomoè ali
281 pa izpis kak¹nega drugega programa. Preprosto je:
283         C-x 1   Eno okno (torej, zaprimo vsa ostala).
285 To je CONTROL-x, ki mu sledi ¹tevka 1. Ukaz C-x 1 raztegne èez cel
286 zaslon okno, v katerem se nahaja kazalèek, ostala pa zapre.
288 >> Premaknite kazalèek do te vrstice in vtipkajte C-u 0 C-l
289 >> Vtipkajte CONTROL-h k CONTROL-f.
290    Vidite, kako se je to okno skrèilo in odstopilo prostor oknu,
291    ki pojasnjuje ukaz CONTROL-f?
293 >> Vtipkajte C-x 1 in spodnje okno se bo zaprlo.
295 Za razliko od ukazov, ki smo se jih nauèili do zdaj, je ta ukaz
296 sestavljen iz dveh znakov. Zaène se z znakom CONTROL-x. Cela vrsta
297 ukazov se zaène enako, in mnogi od njih zadevajo delo z datotekami,
298 delovnimi podroèji in podobnim. Vsem tem ukazom je skupno, da se
299 zaènejo s CONTROL-x, ki mu sledi ¹e en, dva ali trije znaki.
302 * VRIVANJE IN BRISANJE
303 ----------------------
305 Èe ¾elite v obstojeèe besedilo vriniti novo, preprosto premaknite
306 kazalèek na ¾eljeno mesto in zaènite tipkati. Znake, ki jih lahko
307 vidite, na primer A, 7, * in podobno, razume Emacs kot del besedila in
308 jih takoj vrine. S pritiskom na Return (ali Enter) vrinete znak za
309 skok v novo vrstico.
311 Zadnji vtipkani znak lahko izbri¹ete s pritiskom na tipko
312 <Delback>. To je tista tipka na tipkovnici, ki jo navadno uporabljate
313 za brisanje nazadnje natipkanega znaka. Navadno je to velika tipka
314 vrstico ali dve nad tipko <Return>, ki je oznaèena z "Backspace",
315 "Delete" ali "Del".
317 Èe imate na tipkovnici tipko "Backspace", je to tipka <Delback>. Naj
318 vas ne zmede, èe imate poleg tega ¹e tipko "Delete" - <Delback> je
319 "Backspace".
321 Splo¹no <Delback> pobri¹e znak neposredno pred trenutnim polo¾ajem
322 kazalèka.
324 >> Vtipkajte zdaj nekaj znakov in jih zatem s tipko <Delback> pobri¹ite.
325    Niè naj vas ne skrbi, èe se je ta vrstica spremenila. Izvirnika
326    tega uèbenika ne boste pokvarili -- tole je samo va¹a osebna kopija.
328 Ko vrstica postane predolga za zaslon, se ,,nadaljuje`` v naslednji
329 vrstici na zaslonu. Obrnjena po¹evnica (znak ,\`) ali v grafiènih
330 okoljih zavita pu¹èica ob desnem robu oznaèuje vrstico, ki se
331 nadaljuje v naslednji zaslonski vrstici.
333 >> Zdaj zaènite tipkati besedilo, dokler ne dose¾ete desnega roba, in
334    ¹e naprej. Opazili boste, da se pojavi znak za nadaljevanje.
336 >> S tipko <Delback> pobri¹ite toliko znakov, da vrstica ne sega
337    veè èez ¹irino zaslona. Znak za nadaljevanje v naslednji
338    vrstici je izginil.
340 Znak za novo vrstico lahko pobri¹emo enako kot vsak drug znak. S tem,
341 ko pobri¹emo znak za novo vrstico, zdru¾imo vrstici v eno samo.  Èe bo
342 nova vrstica predolga, da bi cela pri¹la na zaslon, bo razdeljena v
343 veè zaslonskih vrstic.
345 >> Premaknite kazalèek na zaèetek vrstice in pritisnite <Delback>. To
346    zdru¾i vrstico s prej¹njo.
348 >> Pritisnite <Return>. S tem ste ponovno vrinili znak za skok v novo
349    vrstico, ki ste ga malo prej zbrisali.
351 Spomnimo se, da lahko za veèino ukazov v Emacsu doloèimo, naj se
352 izvedejo veèkrat zaporedoma; to vkljuèuje tudi vnos teksta. Ponovitev
353 obièajnega znaka ga veèkrat vrine v besedilo.
355 >> Poskusite zdaj tole: da vnesete osem zvezdic, vtipkajte C-u 8 *
357 Zdaj ste se nauèili najpreprostej¹i naèin, da v Emacsu nekaj natipkate
358 in popravite. Bri¹ete lahko tudi besede ali vrstice. Tu je povzetek
359 ukazov za brisanje:
361         <Delback>    pobri¹e znak tik pred kazalèkom (levo od
362                      oznake za kazalèek)
363         C-d          pobri¹e znak tik za kazalèkom (,pod` oznako
364                      za kazalèek)
366         M-<Delback>  pobri¹e besedo tik pred kazalèkom
367         M-d          pobri¹e besedo tik za kazalèkom
369         C-k          zavr¾e besedilo desno od kazalèka do konca vrstice
370         M-k          zavr¾e besedilo od polo¾aja kazalèka do konca stavka
372 Èrka ,d` je iz angle¹ke besede ,delete` (pobrisati), èrka ,k` pa iz
373 besede ,kill` (pobiti). Ste opazili, da <Delback> in C-d na eni, ter
374 M-<Delback> in M-d na drugi strani nadaljujeta paralelo, ki sta jo zaèela
375 C-f in M-f (<Delback> pravzaprav ni kontrolni znak, kar pa naj nas ne
376 moti).  C-k in M-k sta v enakem sorodu s C-e in M-e: prvi deluje na
377 vrstice, drugi na stavke.
379 Obstaja tudi splo¹en postopek za brisanje kateregakoli dela delovnega
380 podroèja. Kazalèek postavimo na en konec podroèja, ki ga ¾elimo
381 izbrisati, in pritisnemo C-@ ali C-SPC (SPC je
382 preslednica). Katerikoli od obeh ukazov deluje. Premaknite kazalèek na
383 drug konec podroèja, ki ga ¾elite izbrisati, in pritisnite C-w. S tem
384 ste zavrgli vse besedilo med obema mejama.
386 >> Premaknite kazalèek na èrko O, s katero se zaèenja prej¹nji
387    odstavek.
388 >> Vtipkajte C-SPC. Emacs prika¾e sporoèilo "Mark set" (slov. Oznaka
389    postavljena) na dnu ekrana.
390 >> Premaknite kazalèek na èrko V v "postavimo" v drugi vrstici istega
391    odstavka.
392 >> Vtipkajte C-w. S tem zavr¾emo vse besedilo zaèen¹i z O in vse do
393    èrke V.
395 Razlika med tem, èe zavr¾ete cel odstavek besedila (angl. ,,kill``,
396 pobiti) ali pa èe pobri¹ete znak (angl. ,,delete``), je ta, da lahko
397 prvega vrnete nazaj z ukazom C-y, drugega pa ne. Na splo¹no ukazi, ki
398 lahko povzroèijo veliko ¹kode (pobri¹ejo veliko besedila), shranijo
399 pobrisano besedilo; tisti, ki pobri¹ejo samo posamezni znak, ali samo
400 prazne vrstice in presledke, pa ne.
402 >> Postavite kazalèek na zaèetek neprazne vrstice. Pritisnite C-k, da
403    pobri¹ete vsebino vrstice.
404 >> ©e enkrat pritisnite C-k. To pobri¹e ¹e znak za novo vrstico.
406 Ste opazili, da prvi C-k pobri¹e vsebino vrstice, naslednji C-k pa ¹e
407 vrstici samo, s èimer se vse besedilo pod biv¹o vrstico premakne za
408 eno vrstico navzgor? Ukaz C-k obravnava ¹tevilèni argument malo
409 drugaèe: pobri¹e toliko in toliko vrstic z vsebinami vred. To ni zgolj
410 ponovitev. C-u 2 C-k pobri¹e dve polni vrstici besedila, kar je nekaj
411 drugega, kot èe dvakrat vtipkate C-k.
413 Besedilo, ki ste ga prej pobili, lahko povrnete (angl.  ,,yank`` --
414 potegniti). Predstavljajte si, kot da potegnete nazaj nekaj, kar vam
415 je nekdo odnesel. Pobito besedilo lahko potegnete nazaj na isti ali pa
416 na kak¹en drug kraj v besedilu, ali pa celo v kaki drugi
417 datoteki. Isto besedilo lahko veèkrat potegnete nazaj, tako da je v
418 delovnem podroèju poveèterjeno.
420 Ukaz za vraèanje pobitega besedila je C-y.
422 >> Poskusite z ukazom C-y povrniti pobrisano besedilo.
424 Èe ste uporabili veè zaporednih ukazov C-k, je vse pobrisano besedilo
425 shranjeno skupaj, in en sam C-y bo vrnil vse tako pobrisane vrstice.
427 >> Poskusite, nekajkrat vtipkajte C-k.
429 Zdaj pa vrnimo pobrisano besedilo:
431 >> Vtipkajte C-y. Zdaj pa premaknite kazalèek za nekaj vrstic navzdol
432    in ¹e enkrat vtipkajte C-y. Vidite zdaj, kako se kopira dele
433    besedila?
435 Kaj pa, èe ste pobrisali nekaj besedila, ki bi ga radi vrnili, vendar
436 ste za iskanim odlomkom pobrisali ¹e nekaj? C-y vrne samo nazadnje
437 pobrisan odlomek. Vendar tudi prej¹nje besedilo ni izgubljeno. Do
438 njega lahko pridete z ukazom M-y. Ko ste vrnili nazadnje zbrisano
439 besedilo s C-y, pritisnite M-y, ki ga zamenja s predzanje pobrisanim
440 besedilom. Vsak naslednji M-y prika¾e ¹e eno prej. Ko ste konèno
441 pri¹li do iskanega besedila, ni treba napraviti niè posebnega, da bi
442 ga obdr¾ali. Preprosto nadaljujte z urejanjem, in vrnjeno besedilo bo
443 ostalo, kamor ste ga odlo¾ili.
445 Èe pritisnete M-y dovolj velikokrat, se boste vrnili na zaèete, torej
446 spet na zadnje pobrisano besedilo.
448 >> Pobri¹ite vrstico, premaknite se nekam drugam, in pobri¹ite ¹e
449    eno vrstico.
450    Z ukazom C-y dobite nazaj to drugo vrstico.
451    Z ukazom M-y pa jo zamenjate s prvo vrstico.
452    Ponovite ukaz M-y ¹e nekajkrat in si oglejte, kaj dobite na
453    zaslon. Ponavljajte ga, dokler se ne prika¾e ponovno nazadnje
454    pobrisana vrstica, in ¹e naprej. Èe ¾elite, lahko tudi ukazu
455    M-y podate pozitivno ali negativno ¹tevilo ponovitev.
458 * PREKLIC UKAZA (UNDO)
459 ----------------------
461 Èe ste besedilo spremenili, a ste se kasneje premislili, lahko
462 besedilo vrnete v prvotno stanje z ukazom Undo, C-x u. Normalno vrne
463 C-x u zadnjo spremembo besedila; èe ukaz ponovimo, preklièemo ¹e
464 predzadnjo spremembo, in vsaka nadaljnja ponovitev se¾e ¹e eno
465 spremembo globlje v zgodovino.
467 Emacs hrani bolj ali manj celotno zgodovino na¹ih ukazov, z dvema
468 izjemama: ukazov, ki niso napravili nobene spremembe v besedilu
469 (npr. premik kazalèka), ne shranjuje, in zaporedje do 20 vrinjenih
470 znakov shrani kot en sam ukaz. Slednje prihrani nekaj ukazov C-x u, ki
471 bi jih morali vtipkati.
473 >> Pobri¹ite to vrstico z ukazom C-k, potem jo priklièite nazaj s C-x u.
475 C-_ je alternativni ukaz za preklic zadnjega ukaza.  Deluje enako kot
476 s C-x u, ga je pa la¾je odtipkati, èe morate ukaz ponoviti veèkrat
477 zaporedoma. Te¾ava z ukazom C-_ je, da na nekaterih tipkovnicah ni
478 povsem oèitno, kako ga vtipkati, zato je podvojen ¹e kot C-x u. Na
479 nekaterih terminalih moramo na primer vtipkati /, medtem ko dr¾imo
480 pritisnjeno tipko CONTROL.
482 Èe podamo ukazu C-_ ali C-x u numerièni argument, je to enako, kot èe
483 bi ukaz roèno ponovili tolikokrat, kot pravi argument.
485 Ukaz za brisanje besedila lahko preklièete in besedilo povrnete,
486 enako, kot èe bi besedilo pobili. Razlika med brisanjem in pobijanjem
487 besedila je le ta, da le slednje lahko potegnete nazaj z ukazom
488 C-y. Preklic ukaza pa velja za eno in drugo.
491 * DATOTEKE
492 ----------
494 Da bi bile spremembe v besedilu trajne, morate besedilo shraniti v
495 datoteko. V nasprotnem primeru jih boste za vedno izgubili tisti hip,
496 ko boste zapustili Emacs. Besedilo postavimo v datoteko tako, da
497 na disku ,,poi¹èemo`` (angl. find) datoteko, preden zaènemo tipkati
498 (pravimo tudi, da ,,obi¹èemo`` datoteko).
500 Poiskati datoteko pomeni, da v Emacsu vidimo vsebino datoteke. To je
501 bolj ali manj tako, kot da z Emacsom urejamo datoteko samo. Vendar pa
502 spremembe ne postanejo trajne, dokler datoteke ne shranimo
503 (angl. save) na disk. Tako imamo mo¾nost, da se izognemo temu, da bi
504 nam na pol spremenjene datoteke le¾ale po disku, kadar tega ne
505 ¾elimo. Ker pa Emacs ohrani izvorno datoteko pod spremenjenim imenom,
506 lahko prvotno datoteko priklièemo nazaj celo ¹e potem, ko smo datoteko
507 ¾e shranili na disk.
509 V predzadnji vrstici na dnu zaslona vidite vrstico, ki se zaène in
510 konèa z vezaji, in vsebuje niz znakov ,,--:-- TUTORIAL``. Ta del
511 zaslona navadno vsebuje ime datoteke, ki smo jo obiskali. Zdajle je to
512 ,,TUTORIAL``, va¹a delovna kopija uèbenika Emacsa.  Ko boste poiskali
513 kak¹no drugo datoteko, bo na tem mestu pisalo njeno ime.
515 Posebnost ukaza za iskanje datoteke je, da moramo povedati, katero
516 datoteko i¹èemo. Pravimo, da ukaz ,,prebere argument s terminala`` (v
517 tem primeru je argument ime datoteke).  Ko vtipkate ukaz
519         C-x C-f   (poi¹èi datoteko)
521 vas Emacs povpra¹a po imenu datoteke. Kar vtipkate, se sproti vidi v
522 vrstici na dnu zaslona. Temu delovnemu podroèju pravimo pogovorni
523 vmesnik (minibuffer), kadar se uporablja za tovrstni vnos. Znotraj
524 pogovornega vmesnika lahko uporabljate obièajne ukaze za urejanje, èe
525 ste se na primer pri tipkanju zmotili.
527 Sredi tipkanja imena datoteke (ali katerega koli drugega opravila v
528 pogovornem vmesniku) lahko ukaz preklièete s C-g.
530 >> Vtipkajte C-x C-f, zatem pa ¹e C-g. Zadnji ukaz od treh je
531    zaprl pogovorni vmesnik in tudi preklical ukaz C-x C-f, ki je
532    uporabljal pogovorni vmesnik. Konec z iskanjem datoteke.
534 Ko ste dokonèali ime, ga vnesete s pritiskom na <Return>. S tem se
535 po¾ene ukaz C-x C-f in poi¹èe iskano datoteko. Pogovorni vmesnik
536 izgine, ko je ukaz izveden.
538 Trenutek kasneje se vsebina datoteke pojavi na zaslonu. Zdaj lahko
539 dopolnjujete, urejate ali kako drugaèe spreminjate vsebino. Ko ¾elite,
540 da ostanejo spremembe trajne, izvedete ukaz:
542         C-x C-s   (shrani datoteko)
544 Besedilo se s tem shrani iz pomnilnika raèunalnika na datoteko na
545 disk. Ko prviè izvedete ta ukaz, se izvorna datoteka preimenuje, tako
546 da ni izgubljena. Najdete jo pod novim imenom, ki se od starega
547 razlikuje po tem, da ima na koncu pripet znak ,,~``.
549 Ko je Emacs shranil datoteko, izpi¹e njeno ime. Shranjujte raje
550 pogosteje kot ne, da v primeru, èe gre z raèunalnikom kaj narobe, ne
551 izgubite veliko.
553 >> Vtipkajte C-x C-s, s èimer boste shranili svojo kopijo tega
554    uèbenika. Emacs bo v vrstici na dnu zaslona izpisal ,,Wrote
555    ...TUTORIAL``.
557 Opozorilo: na nekaterih sistemih bo ukaz C-x C-s zamrznil zaslon, in
558 tako ne boste videli, da Emacs ¹e kaj izpi¹e. To je znak, da je
559 operacijski sistem prestregel znak C-s in ga interpretiral kot znak za
560 prekinitev toka podatkov, namesto da bi ga posredoval Emacsu. Zaslon
561 ,,odmrznete`` z ukazom C-q. Èe je va¹ sistem eden takih, si za nasvet,
562 kako re¹iti to nev¹eènost, oglejte razdelek ,,Spontaneous Entry to
563 Incremental Search`` v priroèniku za Emacs.
565 Poi¹èete lahko lahko ¾e obstojeèo datoteko, da si jo ogledate ali
566 popravite, ali pa tudi datoteko, ki ¹e ne obstaja. To je naèin, kako z
567 Emacsom ustvarimo novo datoteko: poi¹èite datoteko z izbranim imenom,
568 ki bo sprva prazna, in zaènite pisati. Ko jo boste prviè shranili, bo
569 Emacs ustvaril datoteko z vne¹enim besedilom. Od tod dalje delate na
570 ¾e obstojeèi datoteki.
573 * DELOVNA PODROÈJA
574 ------------------
576 Tudi èe ste z ukazom C-x C-f poiskali in odprli drugo datoteko, prva
577 ostane v Emacsu. Nanjo se vrnete tako, da jo ¹e enkrat ,,poi¹èete`` z
578 ukazom C-x C-f. Tako imate lahko v Emacsu hkrati kar precej datotek.
580 >> Ustvarite datoteko z imenom ,,bla`` tako, da vtipkate C-x C-f
581    bla <Return>. Natipkajte nekaj besedila, ga po potrebi popravite, in
582    shranite v datoteko ,,bla`` z ukazom C-x C-s. Ko ste konèali, se
583    vrnite v uèbenik z ukazom C-x C-f TUTORIAL <Return>.
585 Emacs hrani besedilo vsake datoteke v takoimenovanem ,,delovnem
586 podroèju`` (angl. buffer). Ko poi¹èemo datoteko, Emacs ustvari zanjo
587 novo delovno podroèje. Vsa obstojeèa delovna podroèja v Emacsu vidimo
588 z ukazom:
590         C-x C-b   Seznam delovnih podroèij.
592 >> Poskusite C-x C-b zdaj.
594 Vidite, da ima vsako delovno podroèje svoje ime, pri nekaterih pa pi¹e
595 tudi ime datoteke, katere vsebina se hrani v njem. Vsako besedilo, ki
596 ga vidite v katerem od Emacsovih oken, je vedno del kak¹nega delovnega
597 podroèja.
599 >> Z ukazom C-x 1 se znebite seznama delovnih podroèij.
601 Tudi èe imate veè delovnih podroèij, pa je vedno le eno od njih
602 trenutno dejavno. To je tisto delovno podroèje, ki ga popravljate. Èe
603 ¾elite popravljati drugo delovno podroèje, morate ,,preklopiti``
604 nanj. Èe bi radi preklopili na delovno podroèje, ki pripada kak¹ni
605 datoteki, ¾e poznate en naèin, kako to storiti: ponovno ,,obi¹èete``
606 (odprete) to datoteko z ukazom C-x C-f. Obstaja pa ¹e la¾ji naèin: z
607 ukazom C-x b. Pri tem ukazu morate navesti ime delovnega podroèja.
609 >> Vtipkajte C-x b bla <Return>, s èimer se vrnete v delovno podroèje
610    ,,bla`` z vsebino datoteke ,,bla``, ki ste jo maloprej
611    odprli. Zatem vtipkajte C-x b TUTORIAL <RETURN>, s èimer se vrnete
612    nazaj v ta uèbenik.
614 Veèinoma se ime delovnega podroèja kar ujema z imenom datoteke (brez
615 poti do datoteke), ne pa vedno. Seznam delovnih podroèij, ki ga
616 prika¾e ukaz C-x C-b, prika¾e imena vseh delovnih podroèij.
618 Vsako besedilo, ki ga vidite v katerem od Emacsovih oken, je vedno del
619 kak¹nega delovnega podroèja. Nekatera delovna podroèja ne pripadajo
620 nobeni datoteki. Podroèje ,,*Buffer List*``, na primer, je ¾e eno
621 takih. To delovno podroèje smo ustvarili ravnokar, ko smo pognali ukaz
622 C-x C-b, in vsebuje seznam delovnih podroèij. Tudi delovno podroèje
623 ,,Messages`` ne pripada nobeni datoteki, ampak vsebuje sporoèila, ki
624 jih je Emacs izpisoval v odzivnem podroèju na dnu zaslona.
626 >> Vtipkajte C-x b *Messages* <Return> in si oglejte delovno podroèje
627    s sporoèili, zatem pa vtipkajte C-x b TUTORIAL <Return> in se tako
628    vrnite v uèbenik.
630 Èe ste spreminjali besedilo ene datoteke, potem pa poiskali drugo, to
631 ne shrani spremeb v prvo datoteko. Te ostanejo znotraj Emacsa, na
632 delovnem podroèju, ki pripada prvi datoteki. Ustvarjenje ali
633 spreminjanje delovnega podroèja druge datoteke nima nobenega vpliva na
634 podroèje prve. To je zelo uporabno, pomeni pa tudi, da potrebujemo
635 udobno pot, da shranimo delovno podroèje prve datoteke. Nerodno bi
636 bilo preklapljanje na prvo podroèje s C-x C-f, da bi shranili s C-x
637 C-s. Namesto tega imamo:
639         C-x s     Shrani nekatera delovna podroèja
641 Ukaz C-x poi¹èe delovna podroèja, katerih vsebina je bila spremenjena,
642 odkar je bila zadnjiè shranjena na datoteko. Za vsako tako delovno
643 podroèje C-x s vpra¹a, èe ga ¾elite shraniti.
646 * RAZ©IRJEN NABOR UKAZOV
647 ------------------------
649 ©e mnogo, mnogo je ukazov Emacsa, ki bi zaslu¾ili, da jih obesimo na
650 razne kontrolne in meta znake. Emacs se temu izogne z ukazom X (iz angl.
651 eXtend - raz¹iriti), ki uvede ukaz iz raz¹irjenega nabora. Dveh vrst je:
653         C-x     Znakovna raz¹iritev (angl. Character eXtend).
654                 Sledi mu en sam znak.
655         M-x     Raz¹iritev s poimenovanim ukazom. Sledi mu dolgo ime
656                 ukaza.
658 Tudi ti ukazi so na splo¹no uporabni, ne uporabljamo pa jih tako
659 pogosto kot tiste, ki ste se jih ¾e nauèili. Dva ukaza iz raz¹irjenega
660 nabora ¾e poznamo: C-x C-f, s katerim poi¹èemo datoteko, in C-x C-s, s
661 katerim datoteko shranimo. ©e en primer je ukaz, s katerim Emacsu
662 povemo, da ¾elimo konèati z delom iz iziti iz Emacsa. Ta ukaz je C-x
663 C-c (ne skrbite: preden konèa, Emacs ponudi, da shrani vse spremenjene
664 datoteke).
666 Z ukazom C-z Emacs zapustimo samo *zaèasno*, tako da lahko ob vrnitvi
667 nadaljujemo z delom, kjer smo ostali.
669 Na sistemih, ki to dopu¹èajo, ukaz C-z izide iz Emacsa v ukazno
670 lupino, a ga ne konèa - èe uporabljate ukazno lupino C, se lahko
671 vrnete z ukazom ,fg` ali splo¹neje z ukazom ,,%emacs``.
673 Drugod ukaz C-z po¾ene sekundarno ukazno lupino, tako da lahko
674 po¾enete kak¹en drug program in se kasneje vrnete v Emacs. V tem
675 primeru pravzaprav Emacsa ne zapustimo. Ukaz ,,exit`` v ukazni lupini
676 je navadno naèin, da zapremo sekundarno lupino in se vrnemo v Emacs.
678 Ukaz C-x C-c uporabimo, èe se nameravamo odjaviti s sistema. To je
679 tudi pravilen naèin za izhod iz Emacsa, èe je tega pognal program za
680 delo s po¹to ali kak drug program, saj ta verjetno ne ve, kaj
681 napraviti z zaèasno prekinjenim Emacsom. V vseh ostalih primerih pa,
682 èe se ne nameravate odjaviti s sistema, uporabite C-z, in se vrnite v
683 Emacs, ko bi radi spet urejali besedilo.
685 Ukazov C-x je veliko. Zaenkrat smo spoznali naslednje:
687         C-x C-f         Poi¹èi datoteko.
688         C-x C-s         Shrani datoteko.
689         C-x C-b         Prika¾i seznam delovnih podroèij.
690         C-x C-c         Konèaj Emacs.
691         C-x 1           Zapri vsa okna razen enega.
692         C-x u           Preklic zadnjega ukaza.
694 Poimenovani raz¹irjeni ukazi so ukazi, ki se uporabljajo ¹e bolj
695 poredko, ali pa se uporabljajo samo v nekaterih naèinih dela.  Eden
696 takih je na primer ukaz replace-string, ki po vsem besedilu zamenja en
697 niz znakov z drugim. Ko vtipkate M-x, se to izpi¹e v pogovornem
698 vmesniku na dnu zaslona, Emacs pa èaka, da vtipkate ime ukaza, ki ga
699 ¾elite priklicati; v tem primeru je to ,,replace-string``. Vtipkajte
700 samo ,,repl s<TAB>`` in Emacs bo dopolnil ime (<TAB> je tabulatorska
701 tipka; navadno jo najdemo nad tipko Caps Lock ali Shift na levi strani
702 tipkovnice). Ukaz vnesete s pritiskom na <Return>.
704 Ukaz replace-string potrebuje dva argumenta -- niz, ki ga ¾elite
705 zamenjati, in niz, s katerim bi radi zamenjali prvega. Vsakega posebej
706 vnesete in zakljuèite s pritiskom na tipko Return.
708 >> Premaknite kazalèek na prazno vrstico dve vrstici pod to, zatem
709    vtipkajte M-x repl s<Return>zamenjala<Return>spremenila<Return>.
711    Opazite, kako se je ta vrstica zamenjala? Vse besede
712    z-a-m-e-n-j-a-l-a od tod do konca besedila ste nadomestili z besedo
713    ,,spremenila``.
716 * AVTOMATIÈNO SHRANJEVANJE
717 --------------------------
719 Spremembe v datoteki, ki jih ¹e niste shranili na disk, so izgubljene,
720 èe medtem denimo zmanjka elektrike. Da bi vas zavaroval pred tem,
721 Emacs periodièno avtomatièno shrani vse datoteke, ki jih
722 urejate. Avtomatièno shranjena datoteka se od izvorne razlikuje po
723 znaku ,#` na zaèetku in koncu imena: èe se je va¹a datoteka imenovala
724 ,,hello.c``, se avtomatièno shranjena datoteka imenuje
725 ,,#hello.c#``. Ko normalno shranite datoteko, avtomatièno shranjena
726 datoteka ni veè potrebna, in Emacs jo pobri¹e.
728 Èe res pride do izgube podatkov v pomnilniku, lahko povrnete avtomatièno
729 shranjeno besedilo tako, da normalno poi¹èete datoteko (pravo ime
730 datoteke, ne ime avtomatièno shranjene datoteke), zatem pa vtipkate M-x
731 recover file<Return>. Ko vas vpra¹a za potrditev, vtipkajte yes<Return>
732 za nadaljevanje in povrnitev avtomatièno shranjenenih podatkov.
735 * ODZIVNO PODROÈJE
736 ------------------
738 Kadar Emacs opazi, da poèasi vtipkavate ukaz, odpre v zadnji vrstici
739 na dnu zaslona odzivno podroèje in v njem sproti prikazuje natipkano.
742 * STATUSNA VRSTICA
743 ------------------
745 Vrstica nad odzivnim podroèjem je statusna vrstica. Ta ka¾e verjetno
746 nekaj podobnega kot:
748 --:** TUTORIAL          (Fundamental)--L670--58%----------------------
750 V njej so izpisani pomembni podatki o stanju Emacsa in besedilu, ki ga
751 urejate.
753 Zdaj ¾e veste, kaj pomeni ime datoteke -- to je datoteka, ki ste jo
754 poiskali. Oznaka --NN%-- pomeni, da je nad vrhom zaslona ¹e NN
755 odstotkov celotne datoteke. Èe je zaèetek datoteke na zaslonu, bo
756 namesto --00%-- pisalo --Top--. Podobno bo pisalo --Bot--, èe je
757 zadnja vrstica datoteke na zaslonu. Èe je datoteka, ki jo ogledujete,
758 tako kratka, da gre vsa na en zaslon, pa bo pisalo --All--.
760 Èrka L in ¹tevilke za njo ka¾ejo polo¾aj ¹e drugaèe, kot zaporedno
761 ¹tevilko vrstice, v kateri je kazalèek.
763 Zvezdice na zaèetku vrstice pomenijo, da ste datoteko ¾e spreminjali.
764 Tik po tem, ko ste odprli ali shranili datoteko, ni nobenih zvezdic,
765 so samo èrtice.
767 Del statusne vrstice znotraj oklepajev vam pove, v kak¹nem naèinu dela
768 Emacs. Privzeti naèin je osnovni naèin (Fundamental), v katerem ste
769 sedaj. Fundamental je eden od glavnih naèinov (angl. major
770 mode). Emacs pozna veliko razliènih glavnih naèinov. Nekateri od njih
771 so namenjeni pisanju programov, kot na primer Lisp, ali pisanju
772 besedil, kot npr. Text. Naenkrat je lahko aktiven le en glavni naèin,
773 njegovo ime pa je vedno izpisano v statusni vrstici, kjer zdaj pi¹e
774 Fundamental.
776 Glavni naèini lahko spremenijo pomen nekaterim ukazom. Obstajajo,
777 denimo, ukazi za pisanje komentarjev v programu, in ker ima vsak
778 programski jezik svoje predstave o tem, kako mora komentar izgledati,
779 mora vsak glavni naèin vnesti komentarje drugaèe. Ker je vsak glavni
780 naèin ime raz¹irjenega ukaza, lahko tako tudi izbiramo glavni
781 naèin. Na primer, M-x fundamental-mode vas postavi v naèin
782 Fundamental.
784 Èe nameravate popravljati slovensko (ali angle¹ko) besedilo, kot je na
785 primer tole, boste verjetno izbrali tekstovni naèin (Text).
786 >> Vtipkajte M-x text mode<Return>.
788 Brez skrbi, noben od ukazov Emacsa, ki ste se jih nauèili, se s tem ne
789 spremeni kaj dosti. Lahko pa opazite, da Emacs zdaj jemlje opu¹èaje za
790 dele besed, ko se premikate z M-f ali M-b. V osnovnem naèinu jih je
791 obravnaval kot meje med besedami.
793 Glavni naèini navadno poèenjajo majhne spremembe, kot je ta: veèina
794 ukazov ,,opravi isti posel``, vendar pa to poènejo na razlièen naèin.
796 Dokumentacijo o trenutno aktivnem glavnem naèinu dobite z ukazom C-h m.
798 >> Uporabite C-u C-v enkrat ali veèkrat, toliko, da bo ta vrstica blizu
799    vrha zaslona.
800 >> Vtipkajte C-h m, da vidite, v èem se tekstovni naèin (Text) razlikuje
801    od osnovnega (Fundamental).
802 >> Vtipkajte C-x 1, da umaknete dokumentacijo z zaslona.
804 Glavnim naèinom pravimo glavni naèini zato, ker obstajajo tudi
805 podnaèini (angl. minor modes). Podnaèini ne nadome¹èajo glavnih
806 naèinom, ampak le spreminjajo njihovo obna¹anje. Podnaèine lahko
807 aktiviramo ali deaktiviramo neodvisno od glavnega naèina in neodvisno
808 od ostalih podnaèinov. Tako lahko ne uporabljate nobenega podnaèina,
809 en podnaèin, ali kombinacijo veèih podnaèinov.
811 Podnaèin, ki je zelo uporaben posebno za pisanje besedil, je Auto
812 Fill. Ko je vklopljen, Emacs med pisanjem avtomatièno deli vrstice na
813 presledkih med besedami, tako da vrstice niso predolge.
815 Vklopite ga lahko z ukazom M-x auto fill mode<Return>. Ko je
816 vklopljen, ga lahko izklopite z istim ukazom, M-x
817 auto fill mode<Return>. Z istim ukazom torej preklapljamo
818 (angl. toggle) med vklopljenim in izklopljenim stanjem.
820 >> Vtipkajte zdaj M-x auto fill mode<Return>. Potem zaènite tipkati
821    "asdf asdkl sdjf sdjkf"... dokler ne opazite, da je Emacs razbil
822    vrstico na dve.  Med tipkanjem mora biti dovolj presledkov, saj
823    Auto Fill prelamlja vrstice samo na presledkih.
825 ©irina besedila je navadno postavljena na 70 znakov, kar pa lahko
826 spremenite z ukazom C-x f. Novo ¹irino morate podati kot ¹tevilèni
827 argument.
829 >> Vtipkajte C-x f in argument 20. (C-u 2 0 C-x f). Zatem vtipkajte
830    nekaj besedila in poglejte, èe bo Emacs res delil vrstice pri 20
831    znakih. Potem z ukazom C-x f postavite mejo nazaj na 70.
833 Auto Fill deluje le, kadar pi¹ete novo besedilo, ne pa,
834 kadar popravljate ¾e napisan odstavek.
835 Tak odstavek lahko poravnate tako, da kazalèek premaknete nekam
836 znotraj odstavka in uka¾ete M-q (META-q).
838 >> Premaknite kazalèek v prej¹nji odstavek in izvedite M-q.
841 * ISKANJE
842 ---------
844 Emacs lahko v besedilu poi¹èe niz znakov (zaporedje znakov ali besed),
845 naprej ali nazaj po besedilu. Iskanje spada v skupino ukazov za
846 premikanje kazalèka, saj premakne kazalèek na kraj v besedilu, kjer je
847 na¹el iskani niz.
849 Iskanje v Emacsu je morda nekoliko drugaèno od tistega, ki ste ga
850 navajeni, in sicer je ,,inkrementalno``. To pomeni, da se iskanje
851 odvija hkrati s tem, ko tipkate iskani niz.
853 Ukaza za iskanje sta C-s za iskanje naprej po datoteki in C-r za
854 iskanje nazaj po datoteki. POÈAKAJTE! Ne preizku¹ajte jih ¹e ta hip!
856 Ko boste natipkali C-s, boste opazili niz ,,I-search`` kot pozivnik
857 v pogovornem vmesniku. To vam pove, da je Emacs v inkrementalnem iskanju
858 in vas èaka, da zaènete tipkati, kar i¹èete. <Return> zakljuèi iskanje.
860 >> Pritisnite zdaj C-s. POÈASI, èrko za èrko, vtipkajte besedo
861    ,,kazalèek``. Za vsako vtipkano èrko se ustavite in si oglejte, kaj
862    se je zgodilo s kazalèkom.
863 >> ©e enkrat pritisnite C-s, da poi¹èete naslednji ,,kazalèek``.
864 >> ©estkrat pritisnite <Delback> in opazujte, kako se premika kazalèek.
865 >> Konèajte iskanje s tipko <Return>.
867 Ste videli, kaj se je zgodilo? Emacs pri inkrementalnem iskanju sku¹a
868 poiskati niz, ki ste ga natipkali do tistega hipa. Da poi¹èete
869 naslednje mesto, kjer se pojavi ,,kazalèek``, samo ¹e enkrat
870 pritisnete C-s. Èe takega mesta ni, Emacs èivkne in vam sporoèi, da
871 iskanje ni uspelo. Tudi C-g prekine iskanje.
873 OPOZORILO: Na nekaterih sistemih bo s pritiskom na C-s ekran
874 zmrznil. To je znak, da je operacijski sistem prestregel znak C-s in
875 ga interpretiral kot znak za prekinitev toka podatkov, namesto da bi
876 ga posredoval programu Emacs. Ekran ,,odtajate`` s pritiskom na
877 C-q. Potem si oglejte razdelek ,,Spontaneous Entry to Incremental
878 Search`` v priroèniku za nasvet, kako se spopasti s to nev¹eènostjo.
880 Èe sredi inkrementalnega iskanja pritisnete <Delback>, boste opazili,
881 da to pobri¹e zadnji znak v iskanem nizu, kazalèek pa se premakne
882 nazaj na mesto v besedilu, kjer je na¹el kraj¹i niz. Na primer,
883 predpostavimo, da ste do zdaj natipkali ,,ka`` in je kazalèek na
884 mestu, kjer se prviè pojavi ,,ka``. Èe zdaj pritisnete <Delback>, boste
885 s tem v pogovornem vmesniku izbrisali ,a`, hkrati pa se bo kazalèek
886 postavil na mesto, kjer je prviè na¹el ,k`, preden ste natipkali ¹e
887 ,a`.
889 Èe sredi iskanja vtipkate katerikoli kontrolni znaki ali metaznak
890 (razen tistih, ki imajo poseben pomen pri iskanju, to sta C-s in C-r),
891 se iskanje prekine.
893 C-s zaène iskati na mestu v datoteki, kjer trenutno stoji kazalèek, in
894 i¹èe do konca datoteke. Èe bi radi iskali proti zaèetku datoteke,
895 namesto C-s vtipkamo C-r.  Vse, kar smo povedali o ukazu C-s, velja
896 tudi za C-r, le smer iskanja je obrnjena.
899 * VEÈ OKEN NA ZASLONU
900 ---------------------
902 Ena simpatiènih lastnosti Emacsa je, da zna hkrati prikazati veè oken
903 na ekranu, tudi èe ne delamo v grafiènem naèinu.
905 >> Premaknite kazalèek v to vrstico in vtipkajte C-u 0 C-l (zadnji
906    znak je CONTROL-L, ne CONTROL-1)
907 >> Zdaj vtipkajte C-x 2, da razdelite zaslon na dve okni.
908    V obeh oknih imate odprt ta priroènik. Kazalèek je ostal v zgornjem
909    oknu.
910 >> Pritisnite C-M-v za listanje v spodnjem oknu.
911    (Èe nimate tipke META, tipkajte ESC C-v).
912 >> Vtipkajte C-x o (o kot ,,other``, drugi), da preselite kazalèek v
913    spodnje okno.
914 >> S C-v in M-v se v spodnjem oknu premikate po vsebini datoteke.
915    Zgornje okno ¹e vedno ka¾e ta navodila.
916 >> Ponovni C-x o vas vrne v zgornje okno. Kazalèek se je vrnil na
917    mesto, kjer je bil, preden smo skoèili v spodnje okno.
919 Z ukazom C-x o lahko preklapljamo med okni. Vsako okno si zapomni, kje
920 v oknu je ostal kazalèek, samo trenutno aktivno okno pa kazalèek tudi
921 v resnici prika¾e. Vsi obièajni ukazi za urejanje, ki smo se jih
922 nauèili, veljajo za aktivno okno.
924 Ukaz C-M-v je zelo uporaben, kadar urejamo besedilo v enem oknu,
925 drugega pa uporabljamo samo za pomoè. Kazalèek ostaja ves èas v oknu,
926 v katerem urejamo, po vsebini spodnjega okna pa se vseeno lahko
927 premikamo, ne da bi morali venomer skakati iz enega okna v drugega.
929 C-M-v je primer znaka CONTROL-META. Èe imate v resnici tipko META (na
930 PC navadno levi Alt), lahko vtipkate C-M-v tako, da dr¾ite pritisnjeni
931 tako CONTROL kot META, medtem ko vtipkate v. Ni pomembno, katero od
932 tipk, CONTROL ali META, pritisnete prvo, saj obe delujeta ¹ele, ko
933 pritisnete znak, ki sledi (v zgornjem primeru ,v`).
935 Nasprotno pa je vrstni red pritiskanja pomemben, èe nimate tipke META
936 in namesto nje uporabljate ESC. V tem primeru morate najprej
937 pritisniti ESC, potem pa Control-v. Obratna kombinacija, CONTROL-ESC v
938 ne deluje. To je zato, ker je ESC znak sam po sebi, ne pa modifikator,
939 kot sta CONTROL in META.
941 >> V zgornjem oknu vtipkajte C-x 1, da se znebite spodnjega okna.
943 (Èe bi vtipkali C-x 1 v spodnjem oknu, bi se znebili
944 zgornjega. Razmi¹ljajte o tem ukazu kot ,,Obdr¾i samo eno okno, in
945 sicer tisto, v katerem sem zdaj.``)
947 Seveda ni nujno, da obe okni ka¾eta isto delovno podroèje. Èe v enem
948 oknu izvedete C-x C-f in poi¹èete novo datoteko, se vsebina drugega
949 okna ne spremeni. V vsakem oknu lahko neodvisno obdelujete drugo
950 datoteko.
952 Pa ¹e ena pot, kako v dveh oknih prika¾ete dve razlièni datoteki:
954 >> Vtipkajte C-x 4 C-f, in na pozivnik vtipkajte ime ene va¹ih
955    datotek. Konèajte z <Return>. Odpre se ¹e eno okno in izbrana
956    datoteka se pojavi v drugem oknu. Tudi kazalèek se preseli v drugo
957    okno.
959 >> Vtipkajte C-x o, da se vrnete nazaj v zgornje okno, in C-x 1, da
960    zaprete spodnje okno.
963 * REKURZIVNI NIVOJI UREJANJA
964 ----------------------------
966 Vèasih boste pri¹li v nekaj, èemur se pravi ,,rekurzivni nivo
967 urejanja``. To se vidi po tem, da v statusni vrstici oglati oklepaji
968 oklepajo ime glavnega naèina. V osnovnem naèinu bi, na primer, videli
969 [(Fundamental)] namesto (Fundamental).
971 Iz rekurzivnega nivoja urejanja se re¹ite, èe vtipkate ESC ESC ESC. To
972 zaporedje je vsenamenski ukaz ,,pojdi ven``. Uporabite ga lahko tudi
973 za ukinjanje odveènih oken, ali vrnitev iz pogovornega vmesnika.
975 >> Pritisnite M-x, da odprete pogovorni vmesnik, zatem pa vtipkajte
976    ESC ESC ESC, da pridete ven iz njega.
978 Z ukazom C-g ne morete iz rekurzivnega nivoja urejanja, ker C-g
979 preklièe ukaze ali argumente ZNOTRAJ rekurzivnega nivoja.
982 * DODATNA POMOÈ
983 ---------------
985 V tem uvodu smo posku¹ali zbrati dovolj informacij, da lahko zaènete
986 Emacs uporabljati. Emacs ponuja toliko, da bi bilo nemogoèe vse to
987 zbrati tukaj. Verjetno pa bi se vseeno radi nauèili kaj o ¹tevilnih
988 koristnih mo¾nostih, ki jih ¹e ne poznate. Emacs ima ¾e vgrajene
989 veliko dokumentacije, do katere lahko pridete s pritiskom na CONTROL-h
990 (h kot ,,help``, pomoè).
992 Za pomoè pritisnete C-h, potem pa vtipkate znak, ki pove, kak¹no pomoè
993 ¾elite. Èe ste poplnoma izgubljeni, vtipkajte C-h ? in Emacs vam bo
994 povedal, kak¹na pomoè je sploh na voljo. Èe ste vtipkali C-h, pa ste
995 si premislili, lahko ukaz preklièete s C-g.
997 (Na nekaterih sistemih se znak C-h preslika v kaj drugega. To ni
998 dobro, in v takem primeru se prito¾ite sistemskemu vzdr¾evalcu. Medtem
999 pa, èe C-h ne prika¾e sporoèila o pomoèi na dnu zaslona, namesto tega
1000 poskusite pritisniti tipko F1 ali pa vtipkajte M-x help <Return>.)
1002 Najosnovnej¹i tip pomoèi prika¾e C-h c. Pritisnite C-h, tipko c, zatem
1003 pa ukazni znak ali zaporedje ukaznih znakov, in Emacs bo izpisal
1004 kratek opis ukaza.
1006 >> Vtipkajte C-h c C-p.
1007    Izpi¹e se nekaj takega kot
1009         C-p runs the command previous-line
1011 Ukaz je izpisal ime funkcije, ki izvede ukaz. Imena funkcij
1012 uporabljamo, kadar pi¹emo prilagoditve in raz¹iritve Emacsa. Ker pa so
1013 navadno imena funkcij izbrana tako, da kaj povedo o tem, kaj funkcija
1014 poène, bo verjetno to tudi dovolj za kratko osve¾itev, èe ste se z
1015 ukazom ¾e kdaj sreèali.
1017 Ukazu C-h lahko sledi tudi zaporedje znakov, kot na primer C-x C-s,
1018 ali, èe nimate tipke META, <Esc>v.
1020 Za veè informacij o ukazu vtipkajte C-h k namesto C-h c.
1022 >> Vtipkajte C-h k C-p.
1024 To odpre novo okno in v njem prika¾e dokumentacijo o funkciji, obenem
1025 z njenim imenom. Ko ste opravili, vtipkajte C-x 1, da se znebite okna
1026 z pomoèjo. Tega seveda ni potrebno napraviti takoj, ampak lahko
1027 urejate, medtem ko imate odprto okno s pomoèjo, in ga zaprete, ko ste
1028 konèali.
1030 Sledi ¹e nekaj uporabnih mo¾nosti, ki jih ponuja pomoè:
1032    C-h f        Opi¹i funkcijo. Kot argument morate podati ime
1033                 funkcije.
1035 >> Poskusite C-h f previous-line<Return>.
1036    To izpi¹e vse podatke, ki jih ima Emacs o funkciji, ki izvede ukaz C-p.
1038 Podoben ukaz C-h v izpi¹e dokumentacijo za spremenljivke, s katerimi
1039 lahko nastavite obna¹anje Emacsa. Ob pozivniku morate vpisati ime
1040 spremenljivke.
1042    C-h a         Apropos. Vtipkajte kljuèno besedo in Emacs bo izpisal
1043                  vse ukaze, ki vsebujejo to kljuèno besedo. Vse te
1044                  ukaze lahko priklièete z META-x. Pri nekaterih ukazih
1045                  bo Apropos izpisal tudi eno ali dvoznakovno
1046                  zaporedje, s katerim dose¾ete isti uèinek.
1048 >> Vtipkajte C-h a file<Return>.
1050 To odpre novo okno, v katerem so vsa dolga imena ukazov, ki vsebujejo
1051 ,,file`` v imenu. Izvedete jih lahko z M-x. Pri nekaterih se izpi¹e
1052 tudi kratek ukaz, npr. C-x C-f ali C-x C-w pri ukazih find-file in
1053 write-file.
1055 >> Pritisnite C-M-v, da se sprehajate po oknu s pomoèjo. Poskusite
1056    nekajkrat.
1058 >> Vtipkajte C-x 1, da zaprete okno s pomoèjo.
1060    C-h i         Priroèniki z navodili za uporabo (tkim. datoteke
1061                  "info"). Ta ukaz vas prestavi v posebno delovno
1062                  podroèje, imenovano "info". V njem lahko prebirate
1063                  priroènike za programe, ki so name¹èeni v sistemu. Z
1064                  ukazom m emacs<Return> denimo dobite priroènik za
1065                  urejevalnik Emacs. Èe sistema Info ¹e niste
1066                  uporabljali, vtipkajte ? in Emacs vas bo popeljal na
1067                  vódeni izlet po naèinu Info in mo¾nostih, ki jih
1068                  ponuja. Ko boste zakljuèili z branjem tega prvega
1069                  berila, bo priroènik za Emacs v sistemu Info va¹
1070                  glavni vir dokumentacije.
1073 * DRUGE MO®NOSTI
1074 ----------------
1076 ©e veè se lahko nauèite o Emacsu z branjem priroènika, bodisi
1077 natisnjenega, bodisi na zaslonu v sistemu Info (uporabite menu Help
1078 ali vtipkajte F10 h r). Dve mo¾nosti, ki vam bosta morda posebej v¹eè,
1079 sta samodejno zakljuèevanje vrstice, s katerim prihranite nekaj
1080 tipkanja, in dired, s katerim poenostavimo delo z datotekami.
1082 Samodejno zakljuèevanje vrstic je naèin, s katerim prihranimo nekaj
1083 tipkanja. Èe ¾elite denimo preklopiti v delovno podroèje *Messages*,
1084 je dovolj, da vtipkate C-x b *M<Tab> in Emacs bo sam dopolnil
1085 preostanek imena delovnega podroèja. Samodejno zakljuèevanje je
1086 opisano v sistemu Info v priroèniku za Emacs, razdelek ,,Completion``.
1088 Dired omogoèa izpis seznama datotek v imeniku (in po mo¾nosti tudi
1089 podimenikih), premikanje po seznamu, obiskovanje (odpiranje),
1090 preimenovanje, brisanje in druge operacije z datotekami. Dired je
1091 opisav v sistemu Info  v priroèniku za Emacs, razdelek ,,Dired``.
1093 Priroènik opisuje tudi mnoge druge mo¾nosti Emacsa.
1096 * ZAKLJUÈEK
1097 -----------
1099 Zapomnite si, da Emacs zapustite z ukazom C-x C-c. Èe bi radi samo
1100 zaèasno skoèili v ukazno lupino in se kasneje vrnili v Emacs, pa
1101 storite to z ukazom C-z.
1103 Ta uèbenik je napisan z namenom, da bi bil razumljiv vsem novincem v
1104 Emacsu. Èe se vam kaj ne zdi jasno napisano, ne valite krivde nase -
1105 prito¾ite se!
1108 * RAZMNO®EVANJE IN RAZ©IRJANJE
1109 ------------------------------
1111 Angle¹ki izvirnik tega uvoda v Emacs je naslednik dolge vrste tovrstnih
1112 besedil, zaèen¹i s tistim, ki ga je Stuart Cracraft napisal za izvorni
1113 Emacs. V sloven¹èino ga je prevedel Primo¾ Peterlin.
1115 To besedilo, kot sam GNU Emacs, je avtorsko delo, in njegovo
1116 razmno¾evanje in raz¹irjanje je dovoljeno pod naslednjimi pogoji:
1118 Copyright (c) 1985, 1996, 1998, 2001, 2002 Free Software Foundation
1120    Dovoljeno je izdelovati in raz¹irjati neokrnjene kopije tega spisa
1121    v kakr¹nikoli obliki pod pogojem, da je ohranjena navedba o
1122    avtorstvu in to dovoljenje, ter da distributer dovoljuje prejemniku
1123    nadaljnje raz¹irjanje pod pogoji, navedenimi v tem dovoljenju.
1125    Pod pogoji iz prej¹njega odstavka je dovoljeno raz¹irjati
1126    spremenjene verzije tega spisa ali njegovih delov, èe je jasno
1127    oznaèeno, kdo je nazadnje vnesel spremembe.
1129 Pogoji za razmno¾evanje in raz¹irjanje samega Emacsa so malo drugaèni,
1130 a v istem duhu. Prosimo, preberite datoteko COPYING in potem dajte
1131 kopijo programa GNU Emacs svojim prijateljem. Pomagajte zatreti
1132 obstrukcionizem (,,lastni¹tvo``) v programju tako, da uporabljate,
1133 pi¹ete in delite prosto programje!
1135 ;;; Local Variables:
1136 ;;; coding: iso-latin-2
1137 ;;; End: