*** empty log message ***
[emacs.git] / man / mule.texi
blob89d46cd16831da9b5cbb4d86c1855e2c922b2681
1 @c This is part of the Emacs manual.
2 @c Copyright (C) 1997, 1999 Free Software Foundation, Inc.
3 @c See file emacs.texi for copying conditions.
4 @node International, Major Modes, Frames, Top
5 @chapter International Character Set Support
6 @cindex MULE
7 @cindex international scripts
8 @cindex multibyte characters
9 @cindex encoding of characters
11 @cindex Chinese
12 @cindex Cyrillic
13 @cindex Devanagari
14 @cindex Hindi
15 @cindex Marathi
16 @cindex Ethiopic
17 @cindex Greek
18 @cindex Hebrew
19 @cindex IPA
20 @cindex Japanese
21 @cindex Korean
22 @cindex Lao
23 @cindex Thai
24 @cindex Tibetan
25 @cindex Vietnamese
26   Emacs supports a wide variety of international character sets,
27 including European variants of the Latin alphabet, as well as Chinese,
28 Cyrillic, Devanagari (Hindi and Marathi), Ethiopic, Greek, Hebrew, IPA,
29 Japanese, Korean, Lao, Thai, Tibetan, and Vietnamese scripts.  These features
30 have been merged from the modified version of Emacs known as MULE (for
31 ``MULti-lingual Enhancement to GNU Emacs'')
33 @menu
34 * International Intro::     Basic concepts of multibyte characters.
35 * Enabling Multibyte::      Controlling whether to use multibyte characters.
36 * Language Environments::   Setting things up for the language you use.
37 * Input Methods::           Entering text characters not on your keyboard.
38 * Select Input Method::     Specifying your choice of input methods.
39 * Multibyte Conversion::    How single-byte characters convert to multibyte.
40 * Coding Systems::          Character set conversion when you read and
41                               write files, and so on.
42 * Recognize Coding::        How Emacs figures out which conversion to use.
43 * Specify Coding::          Various ways to choose which conversion to use.
44 * Fontsets::                Fontsets are collections of fonts
45                               that cover the whole spectrum of characters.
46 * Defining Fontsets::       Defining a new fontset.
47 * Single-Byte Character Support::
48                             You can pick one European character set
49                             to use without multibyte characters.
50 @end menu
52 @node International Intro
53 @section Introduction to International Character Sets
55   The users of these scripts have established many more-or-less standard
56 coding systems for storing files.  Emacs internally uses a single
57 multibyte character encoding, so that it can intermix characters from
58 all these scripts in a single buffer or string.  This encoding
59 represents each non-ASCII character as a sequence of bytes in the range
60 0200 through 0377.  Emacs translates between the multibyte character
61 encoding and various other coding systems when reading and writing
62 files, when exchanging data with subprocesses, and (in some cases) in
63 the @kbd{C-q} command (@pxref{Multibyte Conversion}).
65 @kindex C-h h
66 @findex view-hello-file
67   The command @kbd{C-h h} (@code{view-hello-file}) displays the file
68 @file{etc/HELLO}, which shows how to say ``hello'' in many languages.
69 This illustrates various scripts.  If the font you're using doesn't have
70 characters for all those different languages, you will see some hollow
71 boxes instead of characters; see @ref{Fontsets}.
73   Keyboards, even in the countries where these character sets are used,
74 generally don't have keys for all the characters in them.  So Emacs
75 supports various @dfn{input methods}, typically one for each script or
76 language, to make it convenient to type them.
78 @kindex C-x RET
79   The prefix key @kbd{C-x @key{RET}} is used for commands that pertain
80 to multibyte characters, coding systems, and input methods.
82 @node Enabling Multibyte
83 @section Enabling Multibyte Characters
85   You can enable or disable multibyte character support, either for
86 Emacs as a whole, or for a single buffer.  When multibyte characters are
87 disabled in a buffer, then each byte in that buffer represents a
88 character, even codes 0200 through 0377.  The old features for
89 supporting the European character sets, ISO Latin-1 and ISO Latin-2,
90 work as they did in Emacs 19 and also work for the other ISO 8859
91 character sets.
93   However, there is no need to turn off multibyte character support to
94 use ISO Latin; the Emacs multibyte character set includes all the
95 characters in these character sets, and Emacs can translate
96 automatically to and from the ISO codes.
98   To edit a particular file in unibyte representation, visit it using
99 @code{find-file-literally}.  @xref{Visiting}.  To convert a buffer in
100 multibyte representation into a single-byte representation of the same
101 characters, the easiest way is to save the contents in a file, kill the
102 buffer, and find the file again with @code{find-file-literally}.  You
103 can also use @kbd{C-x @key{RET} c}
104 (@code{universal-coding-system-argument}) and specify @samp{raw-text} as
105 the coding system with which to find or save a file.  @xref{Specify
106 Coding}.  Finding a file as @samp{raw-text} doesn't disable format
107 conversion, uncompression and auto mode selection as
108 @code{find-file-literally} does.
110 @vindex enable-multibyte-characters
111 @vindex default-enable-multibyte-characters
112   To turn off multibyte character support by default, start Emacs with
113 the @samp{--unibyte} option (@pxref{Initial Options}), or set the
114 environment variable @env{EMACS_UNIBYTE}.  You can also customize
115 @code{enable-multibyte-characters} or, equivalently, directly set the
116 variable @code{default-enable-multibyte-characters} in your init file to
117 have basically the same effect as @samp{--unibyte}.
119   Multibyte strings are not created during initialization from the
120 values of environment variables, @file{/etc/passwd} entries etc.@: that
121 contain non-ASCII 8-bit characters.  However, the initialization file is
122 normally read as multibyte---like Lisp files in general---even with
123 @samp{--unibyte}.  To avoid multibyte strings being generated by
124 non-ASCII characters in it, put @samp{-*-unibyte: t;-*-} in a comment on
125 the first line.  Do the same for initialization files for packages like
126 Gnus.
128   The mode line indicates whether multibyte character support is enabled
129 in the current buffer.  If it is, there are two or more characters (most
130 often two dashes) before the colon near the beginning of the mode line.
131 When multibyte characters are not enabled, just one dash precedes the
132 colon.
134 @node Language Environments
135 @section Language Environments
136 @cindex language environments
138   All supported character sets are supported in Emacs buffers whenever
139 multibyte characters are enabled; there is no need to select a
140 particular language in order to display its characters in an Emacs
141 buffer.  However, it is important to select a @dfn{language environment}
142 in order to set various defaults.  The language environment really
143 represents a choice of preferred script (more or less) rather than a
144 choice of language.
146   The language environment controls which coding systems to recognize
147 when reading text (@pxref{Recognize Coding}).  This applies to files,
148 incoming mail, netnews, and any other text you read into Emacs.  It may
149 also specify the default coding system to use when you create a file.
150 Each language environment also specifies a default input method.
152 @findex set-language-environment
153 @vindex current-language-environment
154   To select a language environment, customize the option
155 @code{current-language-environment} or use the command @kbd{M-x
156 set-language-environment}.  It makes no difference which buffer is
157 current when you use this command, because the effects apply globally to
158 the Emacs session.  The supported language environments include:
160 @quotation
161 Chinese-BIG5, Chinese-CNS, Chinese-GB, Cyrillic-ALT, Cyrillic-ISO,
162 Cyrillic-KOI8, Czech, Devanagari, English, Ethiopic, German, Greek,
163 Hebrew, IPA, Japanese, Korean, Lao, Latin-1, Latin-2, Latin-3,
164 Latin-4, Latin-5, Latin-8, Latin-9, Romanian, Slovak, Slovenian, Thai,
165 Tibetan, Turkish, and Vietnamese.
166 @end quotation
168 @findex set-locale-environment
169 @vindex locale-language-names
170 @vindex locale-charset-language-names
171   Some operating systems let you specify the language you are using by
172 setting the locale environment variables @env{LC_ALL}, @env{LC_CTYPE},
173 and @env{LANG}; the first of these which is nonempty specifies your
174 locale.  Emacs handles this during startup by invoking the
175 @code{set-locale-environment} function, which matches your locale
176 against entries in the value of the variable
177 @code{locale-language-names} and selects the corresponding language
178 environment if a match is found.  But if your locale also matches an
179 entry in the variable @code{locale-charset-language-names}, this entry
180 is preferred if its character set disagrees.  For example, suppose the
181 locale @samp{en_GB.ISO8859-15} matches @code{"Latin-1"} in
182 @code{locale-language-names} and @code{"Latin-9"} in
183 @code{locale-charset-language-names}; since these two language
184 environments' character sets disagree, Emacs uses @code{"Latin-9"}.
186   If all goes well, the @code{set-locale-environment} function selects
187 the language environment, since language is part of locale.  It also
188 adjusts the display table and terminal coding system, the locale coding
189 system, and the preferred coding system as needed for the locale.
191   Since the @code{set-locale-environment} function is automatically
192 invoked during startup, you normally do not need to invoke it yourself.
193 However, if you modify the @env{LC_ALL}, @env{LC_CTYPE}, or @env{LANG}
194 environment variables, you may want to invoke the
195 @code{set-locale-environment} function afterwards.
197 @findex set-locale-environment
198 @vindex locale-preferred-coding-systems
199   The @code{set-locale-environment} function normally uses the preferred
200 coding system established by the language environment to decode system
201 messages.  But if your locale matches an entry in the variable
202 @code{locale-preferred-coding-systems}, Emacs uses the corresponding
203 coding system instead.  For example, if the locale @samp{ja_JP.PCK}
204 matches @code{japanese-shift-jis} in
205 @code{locale-preferred-coding-systems}, Emacs uses that encoding even
206 though it might normally use @code{japanese-iso-8bit}.
208   The environment chosen from the locale when Emacs starts is
209 overidden by any explicit use of the command
210 @code{set-language-environment} or customization of
211 @code{current-language-environment} in your init file.
213 @kindex C-h L
214 @findex describe-language-environment
215   To display information about the effects of a certain language
216 environment @var{lang-env}, use the command @kbd{C-h L @var{lang-env}
217 @key{RET}} (@code{describe-language-environment}).  This tells you which
218 languages this language environment is useful for, and lists the
219 character sets, coding systems, and input methods that go with it.  It
220 also shows some sample text to illustrate scripts used in this language
221 environment.  By default, this command describes the chosen language
222 environment.
224 @vindex set-language-environment-hook
225   You can customize any language environment with the normal hook
226 @code{set-language-environment-hook}.  The command
227 @code{set-language-environment} runs that hook after setting up the new
228 language environment.  The hook functions can test for a specific
229 language environment by checking the variable
230 @code{current-language-environment}.
232 @vindex exit-language-environment-hook
233   Before it starts to set up the new language environment,
234 @code{set-language-environment} first runs the hook
235 @code{exit-language-environment-hook}.  This hook is useful for undoing
236 customizations that were made with @code{set-language-environment-hook}.
237 For instance, if you set up a special key binding in a specific language
238 environment using @code{set-language-environment-hook}, you should set
239 up @code{exit-language-environment-hook} to restore the normal binding
240 for that key.
242 @node Input Methods
243 @section Input Methods
245 @cindex input methods
246   An @dfn{input method} is a kind of character conversion designed
247 specifically for interactive input.  In Emacs, typically each language
248 has its own input method; sometimes several languages which use the same
249 characters can share one input method.  A few languages support several
250 input methods.
252   The simplest kind of input method works by mapping ASCII letters into
253 another alphabet.  This is how the Greek and Russian input methods work.
255   A more powerful technique is composition: converting sequences of
256 characters into one letter.  Many European input methods use composition
257 to produce a single non-ASCII letter from a sequence that consists of a
258 letter followed by accent characters (or vice versa).  For example, some
259 methods convert the sequence @kbd{a'} into a single accented letter.
260 These input methods have no special commands of their own; all they do
261 is compose sequences of printing characters.
263   The input methods for syllabic scripts typically use mapping followed
264 by composition.  The input methods for Thai and Korean work this way.
265 First, letters are mapped into symbols for particular sounds or tone
266 marks; then, sequences of these which make up a whole syllable are
267 mapped into one syllable sign.
269   Chinese and Japanese require more complex methods.  In Chinese input
270 methods, first you enter the phonetic spelling of a Chinese word (in
271 input method @code{chinese-py}, among others), or a sequence of portions
272 of the character (input methods @code{chinese-4corner} and
273 @code{chinese-sw}, and others).  Since one phonetic spelling typically
274 corresponds to many different Chinese characters, you must select one of
275 the alternatives using special Emacs commands.  Keys such as @kbd{C-f},
276 @kbd{C-b}, @kbd{C-n}, @kbd{C-p}, and digits have special definitions in
277 this situation, used for selecting among the alternatives.  @key{TAB}
278 displays a buffer showing all the possibilities.
280    In Japanese input methods, first you input a whole word using
281 phonetic spelling; then, after the word is in the buffer, Emacs converts
282 it into one or more characters using a large dictionary.  One phonetic
283 spelling corresponds to many differently written Japanese words, so you
284 must select one of them; use @kbd{C-n} and @kbd{C-p} to cycle through
285 the alternatives.
287   Sometimes it is useful to cut off input method processing so that the
288 characters you have just entered will not combine with subsequent
289 characters.  For example, in input method @code{latin-1-postfix}, the
290 sequence @kbd{e '} combines to form an @samp{e} with an accent.  What if
291 you want to enter them as separate characters?
293   One way is to type the accent twice; that is a special feature for
294 entering the separate letter and accent.  For example, @kbd{e ' '} gives
295 you the two characters @samp{e'}.  Another way is to type another letter
296 after the @kbd{e}---something that won't combine with that---and
297 immediately delete it.  For example, you could type @kbd{e e @key{DEL}
298 '} to get separate @samp{e} and @samp{'}.
300   Another method, more general but not quite as easy to type, is to use
301 @kbd{C-\ C-\} between two characters to stop them from combining.  This
302 is the command @kbd{C-\} (@code{toggle-input-method}) used twice.
303 @ifinfo
304 @xref{Select Input Method}.
305 @end ifinfo
307   @kbd{C-\ C-\} is especially useful inside an incremental search,
308 because it stops waiting for more characters to combine, and starts
309 searching for what you have already entered.
311 @vindex input-method-verbose-flag
312 @vindex input-method-highlight-flag
313   The variables @code{input-method-highlight-flag} and
314 @code{input-method-verbose-flag} control how input methods explain what
315 is happening.  If @code{input-method-highlight-flag} is non-@code{nil},
316 the partial sequence is highlighted in the buffer.  If
317 @code{input-method-verbose-flag} is non-@code{nil}, the list of possible
318 characters to type next is displayed in the echo area (but not when you
319 are in the minibuffer).
321 @node Select Input Method
322 @section Selecting an Input Method
324 @table @kbd
325 @item C-\
326 Enable or disable use of the selected input method.
328 @item C-x @key{RET} C-\ @var{method} @key{RET}
329 Select a new input method for the current buffer.
331 @item C-h I @var{method} @key{RET}
332 @itemx C-h C-\ @var{method} @key{RET}
333 @findex describe-input-method
334 @kindex C-h I
335 @kindex C-h C-\
336 Describe the input method @var{method} (@code{describe-input-method}).
337 By default, it describes the current input method (if any).
338 This description should give you the full details of how to
339 use any particular input method.
341 @item M-x list-input-methods
342 Display a list of all the supported input methods.
343 @end table
345 @findex set-input-method
346 @vindex current-input-method
347 @kindex C-x RET C-\
348   To choose an input method for the current buffer, use @kbd{C-x
349 @key{RET} C-\} (@code{set-input-method}).  This command reads the
350 input method name with the minibuffer; the name normally starts with the
351 language environment that it is meant to be used with.  The variable
352 @code{current-input-method} records which input method is selected.
353   
354 @findex toggle-input-method
355 @kindex C-\
356   Input methods use various sequences of ASCII characters to stand for
357 non-ASCII characters.  Sometimes it is useful to turn off the input
358 method temporarily.  To do this, type @kbd{C-\}
359 (@code{toggle-input-method}).  To reenable the input method, type
360 @kbd{C-\} again.
362   If you type @kbd{C-\} and you have not yet selected an input method,
363 it prompts for you to specify one.  This has the same effect as using
364 @kbd{C-x @key{RET} C-\} to specify an input method.
366 @vindex default-input-method
367   Selecting a language environment specifies a default input method for
368 use in various buffers.  When you have a default input method, you can
369 select it in the current buffer by typing @kbd{C-\}.  The variable
370 @code{default-input-method} specifies the default input method
371 (@code{nil} means there is none).
373 @findex quail-set-keyboard-layout
374   Some input methods for alphabetic scripts work by (in effect)
375 remapping the keyboard to emulate various keyboard layouts commonly used
376 for those scripts.  How to do this remapping properly depends on your
377 actual keyboard layout.  To specify which layout your keyboard has, use
378 the command @kbd{M-x quail-set-keyboard-layout}.
380 @findex list-input-methods
381   To display a list of all the supported input methods, type @kbd{M-x
382 list-input-methods}.  The list gives information about each input
383 method, including the string that stands for it in the mode line.
385 @node Multibyte Conversion
386 @section Unibyte and Multibyte Non-ASCII characters
388   When multibyte characters are enabled, character codes 0240 (octal)
389 through 0377 (octal) are not really legitimate in the buffer.  The valid
390 non-ASCII printing characters have codes that start from 0400.
392   If you type a self-inserting character in the invalid range 0240
393 through 0377, Emacs assumes you intended to use one of the ISO
394 Latin-@var{n} character sets, and converts it to the Emacs code
395 representing that Latin-@var{n} character.  You select @emph{which} ISO
396 Latin character set to use through your choice of language environment
397 @iftex
398 (see above).
399 @end iftex
400 @ifinfo
401 (@pxref{Language Environments}).
402 @end ifinfo
403 If you do not specify a choice, the default is Latin-1.
405   The same thing happens when you use @kbd{C-q} to enter an octal code
406 in this range.
408 @node Coding Systems
409 @section Coding Systems
410 @cindex coding systems
412   Users of various languages have established many more-or-less standard
413 coding systems for representing them.  Emacs does not use these coding
414 systems internally; instead, it converts from various coding systems to
415 its own system when reading data, and converts the internal coding
416 system to other coding systems when writing data.  Conversion is
417 possible in reading or writing files, in sending or receiving from the
418 terminal, and in exchanging data with subprocesses.
420   Emacs assigns a name to each coding system.  Most coding systems are
421 used for one language, and the name of the coding system starts with the
422 language name.  Some coding systems are used for several languages;
423 their names usually start with @samp{iso}.  There are also special
424 coding systems @code{no-conversion}, @code{raw-text} and
425 @code{emacs-mule} which do not convert printing characters at all.
427 @cindex end-of-line conversion
428   In addition to converting various representations of non-ASCII
429 characters, a coding system can perform end-of-line conversion.  Emacs
430 handles three different conventions for how to separate lines in a file:
431 newline, carriage-return linefeed, and just carriage-return.
433 @table @kbd
434 @item C-h C @var{coding} @key{RET}
435 Describe coding system @var{coding}.
437 @item C-h C @key{RET}
438 Describe the coding systems currently in use.
440 @item M-x list-coding-systems
441 Display a list of all the supported coding systems.
442 @end table
444 @kindex C-h C
445 @findex describe-coding-system
446   The command @kbd{C-h C} (@code{describe-coding-system}) displays
447 information about particular coding systems.  You can specify a coding
448 system name as argument; alternatively, with an empty argument, it
449 describes the coding systems currently selected for various purposes,
450 both in the current buffer and as the defaults, and the priority list
451 for recognizing coding systems (@pxref{Recognize Coding}).
453 @findex list-coding-systems
454   To display a list of all the supported coding systems, type @kbd{M-x
455 list-coding-systems}.  The list gives information about each coding
456 system, including the letter that stands for it in the mode line
457 (@pxref{Mode Line}).
459 @cindex end-of-line conversion
460 @cindex MS-DOS end-of-line conversion
461 @cindex Macintosh end-of-line conversion
462   Each of the coding systems that appear in this list---except for
463 @code{no-conversion}, which means no conversion of any kind---specifies
464 how and whether to convert printing characters, but leaves the choice of
465 end-of-line conversion to be decided based on the contents of each file.
466 For example, if the file appears to use the sequence carriage-return
467 linefeed to separate lines, DOS end-of-line conversion will be used.
469   Each of the listed coding systems has three variants which specify
470 exactly what to do for end-of-line conversion:
472 @table @code
473 @item @dots{}-unix
474 Don't do any end-of-line conversion; assume the file uses
475 newline to separate lines.  (This is the convention normally used
476 on Unix and GNU systems.)
478 @item @dots{}-dos
479 Assume the file uses carriage-return linefeed to separate lines, and do
480 the appropriate conversion.  (This is the convention normally used on
481 Microsoft systems.@footnote{It is also specified for MIME `text/*'
482 bodies and in other network transport contexts.  It is different
483 from the SGML reference syntax record-start/record-end format which
484 Emacs doesn't support directly.})
486 @item @dots{}-mac
487 Assume the file uses carriage-return to separate lines, and do the
488 appropriate conversion.  (This is the convention normally used on the
489 Macintosh system.)
490 @end table
492   These variant coding systems are omitted from the
493 @code{list-coding-systems} display for brevity, since they are entirely
494 predictable.  For example, the coding system @code{iso-latin-1} has
495 variants @code{iso-latin-1-unix}, @code{iso-latin-1-dos} and
496 @code{iso-latin-1-mac}.
498   The coding system @code{raw-text} is good for a file which is mainly
499 ASCII text, but may contain byte values above 127 which are not meant to
500 encode non-ASCII characters.  With @code{raw-text}, Emacs copies those
501 byte values unchanged, and sets @code{enable-multibyte-characters} to
502 @code{nil} in the current buffer so that they will be interpreted
503 properly.  @code{raw-text} handles end-of-line conversion in the usual
504 way, based on the data encountered, and has the usual three variants to
505 specify the kind of end-of-line conversion to use.
507   In contrast, the coding system @code{no-conversion} specifies no
508 character code conversion at all---none for non-ASCII byte values and
509 none for end of line.  This is useful for reading or writing binary
510 files, tar files, and other files that must be examined verbatim.  It,
511 too, sets @code{enable-multibyte-characters} to @code{nil}.
513   The easiest way to edit a file with no conversion of any kind is with
514 the @kbd{M-x find-file-literally} command.  This uses
515 @code{no-conversion}, and also suppresses other Emacs features that
516 might convert the file contents before you see them.  @xref{Visiting}.
518   The coding system @code{emacs-mule} means that the file contains
519 non-ASCII characters stored with the internal Emacs encoding.  It
520 handles end-of-line conversion based on the data encountered, and has
521 the usual three variants to specify the kind of end-of-line conversion.
523 @node Recognize Coding
524 @section Recognizing Coding Systems
526   Most of the time, Emacs can recognize which coding system to use for
527 any given file---once you have specified your preferences.
529   Some coding systems can be recognized or distinguished by which byte
530 sequences appear in the data.  However, there are coding systems that
531 cannot be distinguished, not even potentially.  For example, there is no
532 way to distinguish between Latin-1 and Latin-2; they use the same byte
533 values with different meanings.
535   Emacs handles this situation by means of a priority list of coding
536 systems.  Whenever Emacs reads a file, if you do not specify the coding
537 system to use, Emacs checks the data against each coding system,
538 starting with the first in priority and working down the list, until it
539 finds a coding system that fits the data.  Then it converts the file
540 contents assuming that they are represented in this coding system.
542   The priority list of coding systems depends on the selected language
543 environment (@pxref{Language Environments}).  For example, if you use
544 French, you probably want Emacs to prefer Latin-1 to Latin-2; if you use
545 Czech, you probably want Latin-2 to be preferred.  This is one of the
546 reasons to specify a language environment.
548 @findex prefer-coding-system
549   However, you can alter the priority list in detail with the command
550 @kbd{M-x prefer-coding-system}.  This command reads the name of a coding
551 system from the minibuffer, and adds it to the front of the priority
552 list, so that it is preferred to all others.  If you use this command
553 several times, each use adds one element to the front of the priority
554 list.
556   If you use a coding system that specifies the end-of-line conversion
557 type, such as @code{iso-8859-1-dos}, what that means is that Emacs
558 should attempt to recognize @code{iso-8859-1} with priority, and should
559 use DOS end-of-line conversion in case it recognizes @code{iso-8859-1}.
561 @vindex file-coding-system-alist
562   Sometimes a file name indicates which coding system to use for the
563 file.  The variable @code{file-coding-system-alist} specifies this
564 correspondence.  There is a special function
565 @code{modify-coding-system-alist} for adding elements to this list.  For
566 example, to read and write all @samp{.txt} files using the coding system
567 @code{china-iso-8bit}, you can execute this Lisp expression:
569 @smallexample
570 (modify-coding-system-alist 'file "\\.txt\\'" 'china-iso-8bit)
571 @end smallexample
573 @noindent
574 The first argument should be @code{file}, the second argument should be
575 a regular expression that determines which files this applies to, and
576 the third argument says which coding system to use for these files.
578 @vindex inhibit-eol-conversion
579 @cindex DOS-style end-of-line display
580   Emacs recognizes which kind of end-of-line conversion to use based on
581 the contents of the file: if it sees only carriage-returns, or only
582 carriage-return linefeed sequences, then it chooses the end-of-line
583 conversion accordingly.  You can inhibit the automatic use of
584 end-of-line conversion by setting the variable @code{inhibit-eol-conversion}
585 to non-@code{nil}.
587 @vindex inhibit-iso-escape-detection
588 @cindex escape sequences in files
589   By default, the automatic detection of coding system is sensitive to
590 escape sequences.  If Emacs sees a sequence of characters that begin
591 with an @key{ESC} character, and the sequence is valid as an ISO-2022
592 code, the code is determined as one of ISO-2022 encoding, and the file
593 is decoded by the corresponding coding system
594 (e.g. @code{iso-2022-7bit}).
596   However, there may be cases that you want to read escape sequences in
597 a file as is.  In such a case, you can set th variable
598 @code{inhibit-iso-escape-detection} to non-@code{nil}.  Then the code
599 detection will ignore any escape sequences, and so no file is detected
600 as being encoded in some of ISO-2022 encoding.  The result is that all
601 escape sequences become visible in a buffer.
603   The default value of @code{inhibit-iso-escape-detection} is
604 @code{nil}, and it is strongly recommended not to change it.  That's
605 because many Emacs Lisp source files that contain non-ASCII characters
606 are encoded in the coding system @code{iso-2022-7bit} in the Emacs
607 distribution, and they won't be decoded correctly when you visit those
608 files if you suppress the escape sequence detection.
610 @vindex coding
611   You can specify the coding system for a particular file using the
612 @samp{-*-@dots{}-*-} construct at the beginning of a file, or a local
613 variables list at the end (@pxref{File Variables}).  You do this by
614 defining a value for the ``variable'' named @code{coding}.  Emacs does
615 not really have a variable @code{coding}; instead of setting a variable,
616 it uses the specified coding system for the file.  For example,
617 @samp{-*-mode: C; coding: latin-1;-*-} specifies use of the Latin-1
618 coding system, as well as C mode.  If you specify the coding explicitly
619 in the file, that overrides @code{file-coding-system-alist}.
621 @vindex auto-coding-alist
622   The variable @code{auto-coding-alist} is the strongest way to specify
623 the coding system for certain patterns of file names; this variable even
624 overrides @samp{-*-coding:-*-} tags in the file itself.  Emacs uses this
625 feature for tar and archive files, to prevent Emacs from being confused
626 by a @samp{-*-coding:-*-} tag in a member of the archive and thinking it
627 applies to the archive file as a whole.
629 @vindex buffer-file-coding-system
630   Once Emacs has chosen a coding system for a buffer, it stores that
631 coding system in @code{buffer-file-coding-system} and uses that coding
632 system, by default, for operations that write from this buffer into a
633 file.  This includes the commands @code{save-buffer} and
634 @code{write-region}.  If you want to write files from this buffer using
635 a different coding system, you can specify a different coding system for
636 the buffer using @code{set-buffer-file-coding-system} (@pxref{Specify
637 Coding}).
639 @vindex sendmail-coding-system
640   When you send a message with Mail mode (@pxref{Sending Mail}), Emacs has
641 four different ways to determine the coding system to use for encoding
642 the message text.  It tries the buffer's own value of
643 @code{buffer-file-coding-system}, if that is non-@code{nil}.  Otherwise,
644 it uses the value of @code{sendmail-coding-system}, if that is
645 non-@code{nil}.  The third way is to use the default coding system for
646 new files, which is controlled by your choice of language environment,
647 if that is non-@code{nil}.  If all of these three values are @code{nil},
648 Emacs encodes outgoing mail using the Latin-1 coding system.
650 @vindex rmail-decode-mime-charset
651   When you get new mail in Rmail, each message is translated
652 automatically from the coding system it is written in---as if it were a
653 separate file.  This uses the priority list of coding systems that you
654 have specified.  If a MIME message specifies a character set, Rmail
655 obeys that specification, unless @code{rmail-decode-mime-charset} is
656 @code{nil}.
658 @vindex rmail-file-coding-system
659   For reading and saving Rmail files themselves, Emacs uses the coding
660 system specified by the variable @code{rmail-file-coding-system}.  The
661 default value is @code{nil}, which means that Rmail files are not
662 translated (they are read and written in the Emacs internal character
663 code).
665 @node Specify Coding
666 @section Specifying a Coding System
668   In cases where Emacs does not automatically choose the right coding
669 system, you can use these commands to specify one:
671 @table @kbd
672 @item C-x @key{RET} f @var{coding} @key{RET}
673 Use coding system @var{coding} for the visited file
674 in the current buffer.
676 @item C-x @key{RET} c @var{coding} @key{RET}
677 Specify coding system @var{coding} for the immediately following
678 command.
680 @item C-x @key{RET} k @var{coding} @key{RET}
681 Use coding system @var{coding} for keyboard input.
683 @item C-x @key{RET} t @var{coding} @key{RET}
684 Use coding system @var{coding} for terminal output.
686 @item C-x @key{RET} p @var{input-coding} @key{RET} @var{output-coding} @key{RET}
687 Use coding systems @var{input-coding} and @var{output-coding} for
688 subprocess input and output in the current buffer.
690 @item C-x @key{RET} x @var{coding} @key{RET}
691 Use coding system @var{coding} for transferring selections to and from
692 other programs through the window system.
694 @item C-x @key{RET} X @var{coding} @key{RET}
695 Use coding system @var{coding} for transferring @emph{one}
696 selection---the next one---to or from the window system.
697 @end table
699 @kindex C-x RET f
700 @findex set-buffer-file-coding-system
701   The command @kbd{C-x @key{RET} f} (@code{set-buffer-file-coding-system})
702 specifies the file coding system for the current buffer---in other
703 words, which coding system to use when saving or rereading the visited
704 file.  You specify which coding system using the minibuffer.  Since this
705 command applies to a file you have already visited, it affects only the
706 way the file is saved.
708 @kindex C-x RET c
709 @findex universal-coding-system-argument
710   Another way to specify the coding system for a file is when you visit
711 the file.  First use the command @kbd{C-x @key{RET} c}
712 (@code{universal-coding-system-argument}); this command uses the
713 minibuffer to read a coding system name.  After you exit the minibuffer,
714 the specified coding system is used for @emph{the immediately following
715 command}.
717   So if the immediately following command is @kbd{C-x C-f}, for example,
718 it reads the file using that coding system (and records the coding
719 system for when the file is saved).  Or if the immediately following
720 command is @kbd{C-x C-w}, it writes the file using that coding system.
721 Other file commands affected by a specified coding system include
722 @kbd{C-x C-i} and @kbd{C-x C-v}, as well as the other-window variants of
723 @kbd{C-x C-f}.
725   @kbd{C-x @key{RET} c} also affects commands that start subprocesses,
726 including @kbd{M-x shell} (@pxref{Shell}).
728   However, if the immediately following command does not use the coding
729 system, then @kbd{C-x @key{RET} c} ultimately has no effect.
731   An easy way to visit a file with no conversion is with the @kbd{M-x
732 find-file-literally} command.  @xref{Visiting}.
734 @vindex default-buffer-file-coding-system
735   The variable @code{default-buffer-file-coding-system} specifies the
736 choice of coding system to use when you create a new file.  It applies
737 when you find a new file, and when you create a buffer and then save it
738 in a file.  Selecting a language environment typically sets this
739 variable to a good choice of default coding system for that language
740 environment.
742 @kindex C-x RET t
743 @findex set-terminal-coding-system
744   The command @kbd{C-x @key{RET} t} (@code{set-terminal-coding-system})
745 specifies the coding system for terminal output.  If you specify a
746 character code for terminal output, all characters output to the
747 terminal are translated into that coding system.
749   This feature is useful for certain character-only terminals built to
750 support specific languages or character sets---for example, European
751 terminals that support one of the ISO Latin character sets.  You need to
752 specify the terminal coding system when using multibyte text, so that
753 Emacs knows which characters the terminal can actually handle.
755   By default, output to the terminal is not translated at all, unless
756 Emacs can deduce the proper coding system from your terminal type.
758 @kindex C-x RET k
759 @findex set-keyboard-coding-system
760   The command @kbd{C-x @key{RET} k} (@code{set-keyboard-coding-system})
761 specifies the coding system for keyboard input.  Character-code
762 translation of keyboard input is useful for terminals with keys that
763 send non-ASCII graphic characters---for example, some terminals designed
764 for ISO Latin-1 or subsets of it.
766   By default, keyboard input is not translated at all.
768   There is a similarity between using a coding system translation for
769 keyboard input, and using an input method: both define sequences of
770 keyboard input that translate into single characters.  However, input
771 methods are designed to be convenient for interactive use by humans, and
772 the sequences that are translated are typically sequences of ASCII
773 printing characters.  Coding systems typically translate sequences of
774 non-graphic characters.
776 @kindex C-x RET x
777 @kindex C-x RET X
778 @findex set-selection-coding-system
779 @findex set-next-selection-coding-system
780   The command @kbd{C-x @key{RET} x} (@code{set-selection-coding-system})
781 specifies the coding system for sending selected text to the window
782 system, and for receiving the text of selections made in other
783 applications.  This command applies to all subsequent selections, until
784 you override it by using the command again.  The command @kbd{C-x
785 @key{RET} X} (@code{set-next-selection-coding-system}) specifies the
786 coding system for the next selection made in Emacs or read by Emacs.
788 @kindex C-x RET p
789 @findex set-buffer-process-coding-system
790   The command @kbd{C-x @key{RET} p} (@code{set-buffer-process-coding-system})
791 specifies the coding system for input and output to a subprocess.  This
792 command applies to the current buffer; normally, each subprocess has its
793 own buffer, and thus you can use this command to specify translation to
794 and from a particular subprocess by giving the command in the
795 corresponding buffer.
797   The default for translation of process input and output depends on the
798 current language environment.
800 @vindex file-name-coding-system
801   The variable @code{file-name-coding-system} specifies a coding system
802 to use for encoding file names.  If you set the variable to a coding
803 system name (as a Lisp symbol or a string), Emacs encodes file names
804 using that coding system for all file operations.  This makes it
805 possible to use non-ASCII characters in file names---or, at least, those
806 non-ASCII characters which the specified coding system can encode.
808   If @code{file-name-coding-system} is @code{nil}, Emacs uses a default
809 coding system determined by the selected language environment.  In the
810 default language environment, any non-ASCII characters in file names are
811 not encoded specially; they appear in the file system using the internal
812 Emacs representation.
814   @strong{Warning:} if you change @code{file-name-coding-system} (or the
815 language environment) in the middle of an Emacs session, problems can
816 result if you have already visited files whose names were encoded using
817 the earlier coding system and cannot be encoded (or are encoded
818 differently) under the new coding system.  If you try to save one of
819 these buffers under the visited file name, saving may use the wrong file
820 name, or it may get an error.  If such a problem happens, use @kbd{C-x
821 C-w} to specify a new file name for that buffer.
823 @vindex locale-coding-system
824   The variable @code{locale-coding-system} specifies a coding system to
825 use when encoding and decoding system strings such as system error
826 messages and @code{format-time-string} formats and time stamps.  This
827 coding system should be compatible with the underlying system's coding
828 system, which is normally specified by the first environment variable in
829 the list @env{LC_ALL}, @env{LC_CTYPE}, @env{LANG} whose value is
830 nonempty.
832 @node Fontsets
833 @section Fontsets
834 @cindex fontsets
836   A font for X Windows typically defines shapes for one alphabet or
837 script.  Therefore, displaying the entire range of scripts that Emacs
838 supports requires a collection of many fonts.  In Emacs, such a
839 collection is called a @dfn{fontset}.  A fontset is defined by a list of
840 fonts, each assigned to handle a range of character codes. 
842   Each fontset has a name, like a font.  The available X fonts are
843 defined by the X server; fontsets, however, are defined within Emacs
844 itself.  Once you have defined a fontset, you can use it within Emacs by
845 specifying its name, anywhere that you could use a single font.  Of
846 course, Emacs fontsets can use only the fonts that the X server
847 supports; if certain characters appear on the screen as hollow boxes,
848 this means that the fontset in use for them has no font for those
849 characters.
851   Emacs creates two fontsets automatically: the @dfn{standard fontset}
852 and the @dfn{startup fontset}.  The standard fontset is most likely to
853 have fonts for a wide variety of non-ASCII characters; however, this is
854 not the default for Emacs to use.  (By default, Emacs tries to find a
855 font which has bold and italic variants.)  You can specify use of the
856 standard fontset with the @samp{-fn} option, or with the @samp{Font} X
857 resource (@pxref{Font X}).  For example,
859 @example
860 emacs -fn fontset-standard
861 @end example
863   A fontset does not necessarily specify a font for every character
864 code.  If a fontset specifies no font for a certain character, or if it
865 specifies a font that does not exist on your system, then it cannot
866 display that character properly.  It will display that character as an
867 empty box instead.
869 @vindex highlight-wrong-size-font
870   The fontset height and width are determined by the ASCII characters
871 (that is, by the font used for ASCII characters in that fontset).  If
872 another font in the fontset has a different height, or a different
873 width, then characters assigned to that font are clipped to the
874 fontset's size.  If @code{highlight-wrong-size-font} is non-@code{nil},
875 a box is displayed around these wrong-size characters as well.
877 @node Defining Fontsets
878 @section Defining fontsets
880 @vindex standard-fontset-spec
881 @cindex standard fontset
882   Emacs creates a standard fontset automatically according to the value
883 of @code{standard-fontset-spec}.  This fontset's name is
885 @example
886 -*-fixed-medium-r-normal-*-16-*-*-*-*-*-fontset-standard
887 @end example
889 @noindent
890 or just @samp{fontset-standard} for short.
892   Bold, italic, and bold-italic variants of the standard fontset are
893 created automatically.  Their names have @samp{bold} instead of
894 @samp{medium}, or @samp{i} instead of @samp{r}, or both.
896 @cindex startup fontset
897   If you specify a default ASCII font with the @samp{Font} resource or
898 the @samp{-fn} argument, Emacs generates a fontset from it
899 automatically.  This is the @dfn{startup fontset} and its name is
900 @code{fontset-startup}.  It does this by replacing the @var{foundry},
901 @var{family}, @var{add_style}, and @var{average_width} fields of the
902 font name with @samp{*}, replacing @var{charset_registry} field with
903 @samp{fontset}, and replacing @var{charset_encoding} field with
904 @samp{startup}, then using the resulting string to specify a fontset.
906   For instance, if you start Emacs this way,
908 @example
909 emacs -fn "*courier-medium-r-normal--14-140-*-iso8859-1"
910 @end example
912 @noindent
913 Emacs generates the following fontset and uses it for the initial X
914 window frame:
916 @example
917 -*-*-medium-r-normal-*-14-140-*-*-*-*-fontset-startup
918 @end example
920   With the X resource @samp{Emacs.Font}, you can specify a fontset name
921 just like an actual font name.  But be careful not to specify a fontset
922 name in a wildcard resource like @samp{Emacs*Font}---that wildcard
923 specification applies to various other purposes, such as menus, and
924 menus cannot handle fontsets.
926   You can specify additional fontsets using X resources named
927 @samp{Fontset-@var{n}}, where @var{n} is an integer starting from 0.
928 The resource value should have this form:
930 @smallexample
931 @var{fontpattern}, @r{[}@var{charsetname}:@var{fontname}@r{]@dots{}}
932 @end smallexample
934 @noindent
935 @var{fontpattern} should have the form of a standard X font name, except
936 for the last two fields.  They should have the form
937 @samp{fontset-@var{alias}}.
939   The fontset has two names, one long and one short.  The long name is
940 @var{fontpattern}.  The short name is @samp{fontset-@var{alias}}.  You
941 can refer to the fontset by either name.
943   The construct @samp{@var{charset}:@var{font}} specifies which font to
944 use (in this fontset) for one particular character set.  Here,
945 @var{charset} is the name of a character set, and @var{font} is the
946 font to use for that character set.  You can use this construct any
947 number of times in defining one fontset.
949   For the other character sets, Emacs chooses a font based on
950 @var{fontpattern}.  It replaces @samp{fontset-@var{alias}} with values
951 that describe the character set.  For the ASCII character font,
952 @samp{fontset-@var{alias}} is replaced with @samp{ISO8859-1}.
954   In addition, when several consecutive fields are wildcards, Emacs
955 collapses them into a single wildcard.  This is to prevent use of
956 auto-scaled fonts.  Fonts made by scaling larger fonts are not usable
957 for editing, and scaling a smaller font is not useful because it is
958 better to use the smaller font in its own size, which Emacs does.
960   Thus if @var{fontpattern} is this,
962 @example
963 -*-fixed-medium-r-normal-*-24-*-*-*-*-*-fontset-24
964 @end example
966 @noindent
967 the font specification for ASCII characters would be this:
969 @example
970 -*-fixed-medium-r-normal-*-24-*-ISO8859-1
971 @end example
973 @noindent
974 and the font specification for Chinese GB2312 characters would be this:
976 @example
977 -*-fixed-medium-r-normal-*-24-*-gb2312*-*
978 @end example
980   You may not have any Chinese font matching the above font
981 specification.  Most X distributions include only Chinese fonts that
982 have @samp{song ti} or @samp{fangsong ti} in @var{family} field.  In
983 such a case, @samp{Fontset-@var{n}} can be specified as below:
985 @smallexample
986 Emacs.Fontset-0: -*-fixed-medium-r-normal-*-24-*-*-*-*-*-fontset-24,\
987         chinese-gb2312:-*-*-medium-r-normal-*-24-*-gb2312*-*
988 @end smallexample
990 @noindent
991 Then, the font specifications for all but Chinese GB2312 characters have
992 @samp{fixed} in the @var{family} field, and the font specification for
993 Chinese GB2312 characters has a wild card @samp{*} in the @var{family}
994 field.
996 @findex create-fontset-from-fontset-spec
997   The function that processes the fontset resource value to create the
998 fontset is called @code{create-fontset-from-fontset-spec}.  You can also
999 call this function explicitly to create a fontset.
1001   @xref{Font X}, for more information about font naming in X.
1003 @node Single-Byte Character Support
1004 @section Single-byte Character Set Support
1006 @cindex European character sets
1007 @cindex accented characters
1008 @cindex ISO Latin character sets
1009 @cindex Unibyte operation
1010 @vindex enable-multibyte-characters
1011   The ISO 8859 Latin-@var{n} character sets define character codes in
1012 the range 160 to 255 to handle the accented letters and punctuation
1013 needed by various European languages (and some non-European ones).
1014 If you disable multibyte
1015 characters, Emacs can still handle @emph{one} of these character codes
1016 at a time.  To specify @emph{which} of these codes to use, invoke
1017 @kbd{M-x set-language-environment} and specify a suitable language
1018 environment such as @samp{Latin-@var{n}}.
1020   For more information about unibyte operation, see @ref{Enabling
1021 Multibyte}.  Note particularly that you probably want to ensure that
1022 your initialization files are read as unibyte if they contain non-ASCII
1023 characters.
1025 @vindex unibyte-display-via-language-environment
1026   Emacs can also display those characters, provided the terminal or font
1027 in use supports them.  This works automatically.  Alternatively, if you
1028 are using a window system, Emacs can also display single-byte characters
1029 through fontsets, in effect by displaying the equivalent multibyte
1030 characters according to the current language environment.  To request
1031 this, set the variable @code{unibyte-display-via-language-environment}
1032 to a non-@code{nil} value.
1034 @cindex @code{iso-ascii} library
1035   If your terminal does not support display of the Latin-1 character
1036 set, Emacs can display these characters as ASCII sequences which at
1037 least give you a clear idea of what the characters are.  To do this,
1038 load the library @code{iso-ascii}.  Similar libraries for other
1039 Latin-@var{n} character sets could be implemented, but we don't have
1040 them yet.
1042 @findex standard-display-8bit
1043 @cindex 8-bit display
1044   Normally non-ISO-8859 characters (between characters 128 and 159
1045 inclusive) are displayed as octal escapes.  You can change this for
1046 non-standard `extended' versions of ISO-8859 character sets by using the
1047 function @code{standard-display-8bit} in the @code{disp-table} library.
1049   There are several ways you can input single-byte non-ASCII
1050 characters:
1052 @itemize @bullet
1053 @cindex 8-bit input
1054 @item
1055 If your keyboard can generate character codes 128 and up, representing
1056 non-ASCII characters, execute the following expression to enable Emacs to
1057 understand them:
1059 @example
1060 (set-input-mode (car (current-input-mode))
1061                 (nth 1 (current-input-mode))
1062                 0)
1063 @end example
1065 It is not necessary to do this under a window system which can
1066 distinguish 8-bit characters and Meta keys.  If you do this on a normal
1067 terminal, you will probably need to use @kbd{ESC} to type Meta
1068 characters.@footnote{In some cases, such as the Linux console and
1069 @code{xterm}, you can arrange for Meta to be converted to @kbd{ESC} and
1070 still be able type 8-bit characters present directly on the keyboard or
1071 using @kbd{Compose} or @kbd{AltGr} keys.}  @xref{User Input}.
1073 @item
1074 You can use an input method for the selected language environment.
1075 @xref{Input Methods}.  When you use an input method in a unibyte buffer,
1076 the non-ASCII character you specify with it is converted to unibyte.
1078 @kindex C-x 8
1079 @cindex @code{iso-transl} library
1080 @item
1081 For Latin-1 only, you can use the
1082 key @kbd{C-x 8} as a ``compose character'' prefix for entry of
1083 non-ASCII Latin-1 printing characters.  @kbd{C-x 8} is good for
1084 insertion (in the minibuffer as well as other buffers), for searching,
1085 and in any other context where a key sequence is allowed.
1087 @kbd{C-x 8} works by loading the @code{iso-transl} library.  Once that
1088 library is loaded, the @key{ALT} modifier key, if you have one, serves
1089 the same purpose as @kbd{C-x 8}; use @key{ALT} together with an accent
1090 character to modify the following letter.  In addition, if you have keys
1091 for the Latin-1 ``dead accent characters'', they too are defined to
1092 compose with the following character, once @code{iso-transl} is loaded.
1093 Use @kbd{C-x 8 C-h} to list the available translations as mnemonic
1094 command names.
1096 @cindex @code{iso-acc} library
1097 @item
1098 Also for Latin-1 only, @kbd{M-x iso-aacents-mode} installs a minor mode
1099 which provides a facility like the @code{latin-1-prefix} input method
1100 but independent of the Leim package.
1101 @end itemize