Set of changes so that "obtrusive" syntactic elements in a
[emacs.git] / admin / FOR-RELEASE
blobccca735f368c00210f6f6ee21872b232410bcc31
1 Tasks needed before the next release.
3 * TO BE DONE SHORTLY BEFORE RELEASE
5 ** Check for widow and orphan lines in manuals;
6 make sure all the pages really look ok in the manual as formatted.
8 ** Regenerate the postscript files of the reference cards in etc.
10 ** Ask maintainers of refcard translations to update them.
12 Requests to have been sent out on 2006-05-23 (Reiner Steib).
14 LANG    Translator            Status
15 cs      Pavel Janík           Can't work on it now.
16 de      Sven Joachim          Done
17 fr      Eric Jacoboni         Done
18 pl      Włodek Bzyl           Done
19 pt-br   Rodrigo Real          Done
20 ru      Alex Ott              Done
21 sk      Miroslav Vaško        No response
23 Reminders sent out on 2006-06-08.
25 * WINDOWS SUPPORT BUGS.
27 These don't need to be fixed before a release, but we call the
28 attention of Windows users to fixing them.
30 ** henman@it.to-be.co.jp 09 Aug 2006: ispell.el problem on Cygwin.
31   (Did we decide that is unreproducible?)
33 * BUGS WAITING FOR MORE USER INPUT
35 ** undefined reference getopt_long
36 Report by Daniel C. Bastos <dbast0s@yahoo.com.br> on bug-gnu-emacs
37 from 2007-08-27.  Impossible to procede without more input from OP (as
38 of 20070912, emails are bouncing) or someone else who can reproduce this.
39 http://lists.gnu.org/archive/html/emacs-devel/2007-08/msg01497.html
41 ** emacs-22.1 with GTK problems (with patches)
42 Only outstanding issue seems to be whether Solaris 2.6 GTK can be
43 supported in the absence of recursive mutexes, via a change to
44 alloc.c, or whether configure should abort.
45 http://lists.gnu.org/archive/html/bug-gnu-emacs/2007-09/msg00055.html
47 * BUGS
49 ** python.el changes by Dave Love.
51 * DOCUMENTATION
53 ** Check the Emacs Tutorial.
55 The first line of every tutorial must begin with text ending in a
56 period (".", ASCII 0x2E) saying "Emacs Tutorial" in the respective
57 language.  This should be followed by "See end for copying
58 conditions", likewise in the respective language.
60 After each file name, on the same line or the following line, come the
61 names of the people who have checked it.
63 SECTION                  READERS
64 ----------------------------------
65 etc/TUTORIAL             rms
66 etc/TUTORIAL.bg          Ognyan Kulev <ogi@fmi.uni-sofia.bg>
67 etc/TUTORIAL.cn
68 etc/TUTORIAL.cs          Pavel Janík <Pavel@Janik.cz>
69 etc/TUTORIAL.de          Werner LEMBERG <wl@gnu.org>
70 etc/TUTORIAL.eo          ttn
71 etc/TUTORIAL.es          Marcelo Toledo
72 etc/TUTORIAL.fr          ttn
73 etc/TUTORIAL.it          ttn
74 etc/TUTORIAL.ja          Kenichi Handa <handa@m17n.org>
75 etc/TUTORIAL.ko
76 etc/TUTORIAL.nl          Lute Kamstra
77 etc/TUTORIAL.pl          Slawomir Nowaczyk <slawek@cs.lth.se>
78 etc/TUTORIAL.pt_BR       Marcelo Toledo
79 etc/TUTORIAL.ro          ttn
80 etc/TUTORIAL.ru          Alex Ott <alexott@gmail.com>
81 etc/TUTORIAL.sk          Pavel Janík <Pavel@Janik.cz>
82 etc/TUTORIAL.sl          Primoz PETERLIN <primoz.peterlin@biofiz.mf.uni-lj.si>
83 etc/TUTORIAL.sv          Mats Lidell <matsl@contactor.se>
84 etc/TUTORIAL.th          Virach Sornlertlamvanich <virach@tcllab.org>
85 etc/TUTORIAL.zh
88 Local variables:
89 mode: outline
90 coding: utf-8
91 end: