1 Copyright (c) 1985 Free Software Foundation, Inc; podmienky pozri na konci.
2 Do èe¹tiny prelo¾il Milan Zamazal <pdm@zamazal.org>.
3 Do slovenèiny prelo¾il Miroslav Va¹ko <vasko@debian.cz>
5 Máte pred sebou tútorial k Emacsu.
7 Príkazy Emacsu v¹eobecne vyu¾ívajú klávesu CONTROL (obèas oznaèovanú ako CTRL
8 alebo CTL) alebo klávesu META (obèas oznaèovanú EDIT alebo ALT). Aby sme
9 tieto názvy nemuseli stále písa» v plnom znení, budeme pou¾íva» nasledujúce
12 C-<chr> znamená podr¾a» klávesu CONTROL a stlaèi» znak <chr>.
13 Teda C-f znamená: podr¾te klávesu CONTROL a stlaète f.
14 M-<chr> znamená podr¾a» klávesu META, EDIT alebo ALT a stlaèi» <chr>.
15 Ak nemáte ¾iadnu z kláves META, EDIT ani ALT, tak namiesto toho
16 stlaète a pustite klávesu ESC a potom <chr>. Klávesu ESC budeme
19 Dôle¾itá poznámka: prácu s Emacsom ukonèíte stlaèením C-x C-c (dva znaky).
20 Znaky ">>" na µavom okraji oznaèujú miesta, kde si máte vyskú¹a» príkaz.
22 <<Blank lines inserted here by startup of help-with-tutorial>>
23 [Prostredná èas» obrazovky je prázdna zámerne. Text pokraèuje ni¾¹ie.]
24 >> Teraz stlaète C-v (view next screen) pre posun na ïal¹iu obrazovku.
25 (Smelo do toho, spravte to pridr¾aním klávesy control a stlaèením v.)
26 Od tejto chvíle by ste toto mali robi» ak doèítate zobrazenú
29 V¹imnite si, ¾e pri posuve obrazoviek v¾dy zostávajú zobrazené dva riadky
30 z predchádzajúcej obrazovky; to poskytuje urèitú náväznos» pri postupnom
33 Prvá vec, ktorú potrebujete vedie» je, ako sa v textu pohybova»
34 z jedného miesta na druhé. U¾ viete, ako sa posunú» o jednu obrazovku
35 vpred, pomocou C-v. Na prechod o obrazovku spä» pou¾ite M-v
36 (podr¾te klávesu META a stlaète v alebo stlaète <ESC>v ak
37 nemáte klávesy META, EDIT ani ALT).
39 >> Skúste stlaèi» M-v a potom C-v, niekoµko krát to zopakujte.
45 Na prezeranie obrazovkových stránok sú u¾itoèné nasledujúce príkazy:
47 C-v posuv o obrazovku vpred
48 M-v Posuv o obrazovku spä»
49 C-l Zmazanie obrazovky a znovuzobrazenie celého textu,
50 pritom sa text pod kurzorom presunie k stredu obrazovky.
51 (Ide o control-L a nie control-1.)
53 >> Nájdite kurzor a zapamätajte si, aký je okolo neho text.
55 Nájdite kurzor znovu a v¹imnite si, ¾e je okolo neho ten istý text.
58 * ZÁKLADNÉ OVLÁDANIE KURZORU
59 ----------------------------
61 Pohyb medzi obrazovkami je u¾itoèný, ale ako sa premiestnime na konkrétne
62 miesto v texte na obrazovke?
64 Je to mo¾né dosiahnu» niekoµkými spôsobmi. Najzákladnej¹ím spôsobom je
65 pou¾itie príkazov C-p, C-b, C-f a C-n. Ka¾dý z týchto príkazov presunie
66 kurzor na obrazovke o jeden riadok alebo ståpec v danom smere.
67 Tu je tabuµka znázoròujúca smer posunu kurzoru vyvolaný týmito ¹tyrmi
70 Predchádzajúci riadok, C-p
73 Dozadu, C-b .... Momentálna pozícia kurzoru .... Dopredu, C-f
76 Nasledujúci riadok, C-n
78 >> Presuòte kurzor na prostredný riadok tohto diagramu pomocou
79 C-n alebo C-p. Potom stlaète C-l, aby ste na obrazovke videli celý
82 Pravdepodobne si tieto príkazy µahko zapamätáte podµa zaèiatoèných písmen
83 anglických názvov: P ako previous (predchádzajúci), N ako next (nasledujúci),
84 B ako backward (spä»), F ako forward (vpred). Sú to základné príkazy pre
85 pohyb kurzoru a budete ich pou¾íva» stále, tak¾e by bolo veµmi vhodné, keby
86 ste sa ich teraz nauèili.
88 >> Stlaète niekoµko krát C-n, aby ste kurzor presunuli na tento riadok.
90 >> Posuòte kurzor dovnútra riadku pomocou niekoµkých C-f a potom hore
91 stlaèením C-p. Pozorujte, èo C-p robí, keï je kurzor uprostred riadku.
93 Ka¾dý riadok textu konèí znakom nového riadku, ktorý ho oddeµuje od
94 nasledujúceho riadku. Znakom nového riadku by mal by» ukonèený aj posledný
95 riadok súboru (napriek tomu, ¾e to Emacs nevy¾aduje).
97 >> Vyskú¹ajte C-b na zaèiatku riadku. Kurzor by sa mal presunú» na koniec
98 predchádzajúceho riadku, preto¾e ho tým presuniete cez znak nového riadku.
100 C-f funguje analogicky ako C-b, tj. na konci riadku dôjde k presunu na
103 >> Stlaète niekoµkokrát C-b, tak¾e uvidíte, kde sa nachádza kurzor.
104 Potom stláèajte C-f, aby ste sa vrátili na koniec riadku.
105 Potom stlaète e¹te raz C-f, aby ste sa presunuli na nasledujúci
108 Keï kurzorom prejdete cez horný alebo dolný okraj obrazovky, posunie sa
109 text za príslu¹ným okrajom na obrazovku. Táto vlastnos» sa nazýva
110 "scrollovanie". Umo¾òuje premiestni» kurzor na µubovoµné miesto v texte,
111 bez toho, aby kurzor opustil obrazovku.
113 >> Skúste posunú» kurzor pod dolný okraj obrazovky pomocou C-n a pozorujte,
116 Ak je posun po znakoch príli¹ pomalý, mô¾ete sa pohybova» po
117 slovách. M-f (Meta-f) robí posun o slovo vpred a M-b robí posun
120 >> Stlaète niekoµko krát M-f a M-b.
122 Ak sa kurzor nachádza uprostred slova, M-f presunie kurzor na koniec
123 tohto slova. Ak sa nachádza kurzor v medzere medzi slovami, M-f presunie
124 kurzor na koniec nasledujúceho slova. M-b pracuje analogicky v opaènom
127 >> Stlaète niekoµko krát M-f a M-b spolu s C-f a C-b, aby ste videli
128 výsledky príkazov M-f a M-b vykonávaných z rôznych miest vnútri slov
131 V¹imnite si analógie medzi C-f a C-b na jednej strane a M-f a M-b na
132 strane druhej. Meta znaky sú veµmi èasto vyu¾ívané pre operácie
133 vz»ahujúce sa na entity definované jazykom (slová, vety, odstavce),
134 naopak Control znaky pracujú na základných prvkoch nezávislých na tom,
135 èo práve editujete (znaky, riadky, a pod.).
137 Táto analógia platí tie¾ pre riadky a vety: C-a a C-e vykonáva presun
138 na zaèiatok a koniec riadku, M-a a M-e vykonáva presun na zaèiatok a koniec
141 >> Skúste niekoµko krát C-a a potom niekoµko krát C-e.
142 Skúste niekoµko krát M-a a potom niekoµko krát M-e.
144 V¹imnite si, ¾e opakované C-a nerobí niè, ale opakované M-a v¾dy
145 vykoná presun na ïal¹iu vetu. Princípu analógie to síce príli¹
146 nezodpovedá, ale napriek tomu je toto chovanie mo¾né pova¾ova» za prirodzené.
148 Pozícia kurzoru v texte sa tie¾ nazýva "bod" ("point"). Aby sme to
149 parafrázovali, kurzor je vidie» na obrazovke v mieste, kde je bod umiestnený
152 Tu je prehµad jednoduchých operácií pre pohyb kurzoru vrátane príkazov pre
153 pohyb medzi slovami a vetami:
155 C-f Presun o znak vpred
156 C-b Presun o znak spä»
158 M-f Presun o slovo vpred
159 M-b Presun o slovo spä»
161 C-n Presun na nasledujúci riadok
162 C-p Presun na predchádzajúci riadok
164 C-a Presun na zaèiatok riadku
165 C-e Presun na koniec riadku
167 M-a Presun spä» na zaèiatok vety
168 M-e Presun vpred na koniec vety
170 >> Vyskú¹ajte si teraz niekoµko krát v¹etky tieto príkazy kvôli cviku.
171 Sú to najpou¾ívanej¹ie príkazy.
173 Ïal¹ie dva dôle¾ité príkazy pre pohyb kurzoru sú M-< (Meta men¹ie-ako),
174 ktorý vykoná presun na zaèiatok celého textu, a M-> (Meta väè¹í-ako),
175 ktorý vykoná presun na koniec celého textu.
177 Na väè¹ine terminálov je "<" nad èiarkou, tak¾e pre vyvolanie tohto znaku
178 musíte pou¾i» klávesu Shift. Na týchto termináloch je teda nutné pou¾i»
179 klávesu Shift aj v prípade príkazu M-<; bez klávesy Shift by ste stlaèili
182 >> Skúste teraz M-< pre presun na zaèiatok tútorialu.
183 Pou¾ite potom opakovane C-v, aby ste sa opä» vrátili sem.
185 >> Skúste teraz M-> pre presun na koniec tútorialu.
186 Pou¾ite potom opakovane M-v, aby ste sa opä» vrátili sem.
188 Kurzor mô¾ete presúva» tie¾ pomocou kurzorových kláves (klávesy
189 so ¹ípkami), ak ich Vá¹ terminál má. My Vám v¹ak doporuèujeme nauèi» sa
190 C-b, C-f, C-n a C-p, a to z troch dôvodov. Za prvé, tieto klávesy fungujú
191 na v¹etkých typoch terminálov. Za druhé, akonáhle raz získate cvik
192 v pou¾ívaní Emacsu, zistíte, ¾e pou¾ívánie týchto CTRL znakov je
193 rýchlej¹ie ako pou¾ívanie kurzorových kláves (preto¾e nemusíte presúva»
194 ruku z písacej pozície). Za tretie, ak si zvyknete pou¾íva» tieto CTRL-znak
195 príkazy, µahko sa nauèíte pou¾íva» iné pokroèilé príkazy pre pohyb
198 Väè¹ina príkazov Emacsu akceptuje numerický argument; ten pre väè¹inu
199 príkazov slú¾i ako opakovaè. Poèet opakovaní príkazu zadáte
200 prostredníctvom stlaèenia C-u nasledovaného stlaèením príslu¹ných èíslic pred
201 vyvolaním príkazu. Ak máte META (alebo EDIT èi ALT) klávesu, existuje
202 alternatívna mo¾nos» zadania numerického argumentu: pridr¾te klávesu META
203 a stlaète príslu¹né èíslice. Doporuèujeme nauèi» sa C-u metódu,
204 preto¾e tá funguje na akomkoµvek terminále.
206 Napríklad C-u 8 C-f vykoná presun o osem znakov vpred.
208 Väè¹ina príkazov pou¾íva numerický argument ako opakovaè. Isté
209 výnimoèné príkazy ho pou¾ívajú iným spôsobom. Medzi tieto výnimky patrí
210 C-v a M-v. Ak dostanú numerický argument, posunú obrazovku hore
211 alebo dole o zodpovedajúci poèet riadkov namiesto obrazoviek. Napríklad
212 C-u 4 C-v posunie obrazovku o 4 riadky.
214 >> Skúste teraz stlaèi» C-u 8 C-v.
216 To by malo posunú» obrazovku o 8 riadkov hore. Pokiaµ by ste ju chceli
217 posunú» naspä» dole, mô¾ete da» argument príkazu M-v.
219 Ak pou¾ívate X Windows, mali by ste ma» na µavej strane emacsového okna
220 vysokú obdå¾nikovú oblas», nazvanú scrollbar. Mô¾ete potom text
221 posúva» klikaním my¹ou na scrollbar.
223 >> Skúste stlaèi» prostredné tlaèítko na vrchole zvýraznenej oblasti
224 vo vnútri scrollbaru. To by malo text posunú» na pozíciu danú tým, ako
225 vysoko alebo nízko ste klikli.
227 >> Skúste pri stlaèenom prostrednom tlaèidle posúva» my¹ou hore a dole.
228 Uvidíte, ako sa text posúva hore a dole podµa toho, ako
232 * KEÏ EMACS NEREAGUJE
233 ---------------------
235 Ak Emacs prestane reagova» na Va¹e príkazy, mô¾ete prebiehajúcu
236 èinnos» bezpeène zastavi» pomocou C-g. Pomocou C-g mô¾ete zastavi»
237 príkaz, ktorého èinnos» trvá príli¹ dlho.
239 C-g mô¾ete pou¾i» tie¾ pre odstránenie numerického argumentu príkazu,
240 ktorý nechcete dokonèi».
242 >> Stlaète C-u 100 pre vytvorenie numerického argumentu 100 a potom
243 stlaète C-g. Teraz stlaète C-f. Kurzor by sa mal posunú» iba
244 o jeden znak, preto¾e ste argument zru¹ili prostredníctvom
247 Ak ste omylom stlaèili <ESC>, mô¾ete sa ho zbavi» pomocou C-g.
250 * DEAKTIVOVANÉ PRÍKAZY
251 ----------------------
253 Niektoré príkazy Emacsu sú "deaktivované" ("disabled"), aby ich
254 zaèínajúci pou¾ívatelia nemohli vyvola» náhodne.
256 Ak vyvoláte niektorý z deaktivovaných príkazov, Emacs zobrazí hlásenie
257 oznamujúce, ktorý príkaz to bol, s otázkou, èi chcete tento príkaz
260 Ak naozaj chcete príkaz vyskú¹a», stlaète medzerník ako odpoveï
261 na túto otázku. Zvyèajne, ak nechcete deaktivovaný príkaz
262 vykona», odpovedzte na túto otázku pomocou "n".
264 >> Stlaète C-x C-l (èo je deaktivovaný príkaz),
265 potom na otázku odpovedzte n.
271 Emacs mô¾e ma» niekoµko okien (windows), pritom ka¾dé z nich zobrazuje svoj
272 vlastný text. Ako viac okien pou¾íva», objasníme neskôr. Teraz chceme
273 objasni», ako sa zbavi» nadbytoèných okien a vráti» sa do základnej
274 jednookennej editácie. Je to jednoduché:
276 C-x 1 Jedno okno (tj. zru¹enie v¹etkých ostatných okien)
278 Teda vlo¾enie Control-x nasledované èíslicou 1. C-x 1 roz¹íri okno
279 obsahujúce kurzor cez celú obrazovku. Zru¹í to v¹etky ostatné okná.
281 >> Stlaète Control-h k Control-f.
282 Pozorujte, ako sa aktuálne okno zmen¹í a objaví sa nové okno
283 kvôli zobrazeniu dokumentácie pre príkaz Control-f.
285 >> Stlaète C-x 1 a pozorujte, ako okno s dokumentáciou zmizne.
288 * VKLADANIE A MAZANIE
289 ---------------------
291 Ak chcete vlo¾i» text, proste ho napí¹te. Znaky, ktoré vidíte,
292 ako A, 7, *, atï., sú Emacsom chápané ako text a vkladané okam¾ite.
293 Pre vlo¾enie znaku nového riadku stlaète <Return> (klávesu Enter).
295 Posledný znak, ktorý ste napísali, mô¾ete zmaza» stlaèením <Delete>.
296 <Delete> je klávesa, ktorá mô¾e by» na klávesnici oznaèená "Del".
297 V niektorých prípadoch ako <Delete> slú¾i klávesa "Backspace", av¹ak nie
300 V¹eobecnej¹ie, <Delete> ma¾e znak bezprostredne pred momentálnou pozíciou
303 >> Vykonajte to teraz -- napí¹te niekoµko znakov a potom ich zma¾te
304 niekoµkými stlaèeniami <Delete>. Nebojte sa zmien v tomto súbore;
305 originálny tútorial sa nezmení. Toto je Va¹a osobná kópia.
307 Keï sa riadok textu zväè¹í natoµko, ¾e presiahne jeden riadok obrazovky,
308 je zobrazený na viacerých riadkoch obrazovky. Riadok textu, ktorý pokraèuje na
309 ïal¹om riadku obrazovky, je indikovaný spätným lomítkom ("\") na pravom
312 >> Vkladajte text, pokiaµ nedosiahnete pravého okraju, a pokraèujte vo
313 vkladaní. Objaví sa Vám pokraèovací riadok.
315 >> Pou¾ite <Delete> pre zmazanie textu, pokiaµ se riadok textu opä» nevojde na
316 jeden riadok obrazovky. Pokraèovací riadok zmizne.
318 Znak nového riadku mô¾ete zmaza» ako ktorýkoµvek iný znak. Zmazanie
319 znaku nového riadku medzi dvoma riadkami spôsobí ich spojenie do jediného
320 riadku. Ak je výsledný riadok príli¹ dlhý na to, aby sa vo¹iel na ¹írku
321 obrazovky, bude zobrazený pokraèovacím riadkom.
323 >> Presuòte kurzor na zaèiatok riadku a stlaète <Delete>. To tento
324 riadok spojí s riadkom predchádzajúcim.
326 >> Stlaète <Return> pre znovuvlo¾enie zmazaného znaku nového riadku.
328 Spomeòte si, ¾e väè¹ina príkazov Emacsu mô¾e dosta» poèet opakovaní;
329 vrátane textových znakov. Opakovanie textových znakov ich vlo¾í
332 >> Vyskú¹ajte si to -- stlaète C-u 8 * pre vlo¾enie ********.
334 Teraz u¾ poznáte najzákladnej¹ie spôsoby, ako nieèo v Emacse napísa» a ako
335 opravova» chyby. Mô¾ete ale tie¾ maza» text po slovách alebo po riadkoch.
336 Tu je zhrnutie operácií pre mazanie textu:
338 <Delete> Zmazanie znaku bezprostredne pred kurzorom
339 C-d Zmazanie znaku nasledujúceho za kurzorom
341 M-<Delete> Zru¹enie slova bezprostredne pred kurzorom
342 M-d Zru¹enie slova nasledujúceho za kurzorom
344 C-k Zru¹enie textu od pozície kurzoru do konca riadku
345 M-k Zru¹enie textu do konca aktuálnej vety
347 V¹imnite si, ¾e <Delete> a C-d, resp. M-<Delete> a M-d, roz¹irujú
348 paralelu zaèatú C-f a M-f (pravda, <Delete> naozaj nie je control
349 znak, ale s tým sa nebudeme trápi»). C-k a M-k sú ako C-e a M-e v zmysle
350 vz»ahu riadkov k vetám.
352 ¥ubovoµnú èas» buffera mô¾ete zru¹i» aj nasledujúcim spôsobom. Presuòte sa
353 na koniec tejto èasti a stlaète C-@ alebo C-SPC (µubovoµnú z týchto
354 kombinácií). (SPC znamená medzerník.) Presuòte sa na druhý koniec tejto
355 èasti a stlaète C-w. Text medzi týmito pozíciami bude zru¹ený.
357 >> Presuòte kurzor na písmeno L na zaèiatku predchádzajúceho odstavca.
358 >> Stlaète C-SPC. Emacs by mal zobrazi» v spodnom riadku obrazovky správu
360 >> Presuòte kurzor na písmeno c v slove "koniec" na druhom riadku
362 >> Stlaète C-w. Text, ktorý zaèína písmenom L a konèí pred písmenom "c"
365 Uvedomte si, ¾e rozdiel medzi "ru¹ením" ("killing") a "mazaním"
366 ("deleting") je ten, ¾e "zru¹ené" veci mô¾u by» vhodené spä», zatiaµ èo
367 "zmazané" nie. V¹eobecne príkazy, ktoré mô¾u zmaza» väè¹ie mno¾stvo
368 textu, ukladajú text, zatiaµ èo príkazy, ktoré ma¾ú jediný znak alebo
369 iba prázdne riadky a medzery, mazaný text neukladajú.
371 >> Presuòte kurzor na zaèiatok neprázdneho riadku.
372 Potom stlaète C-k pre zru¹enie textu na tomto riadku.
373 >> Stlaète C-k druhý krát. Uvidíte, ¾e to zru¹í znak nového riadku, ktorý
376 V¹imnite si, ¾e jedno C-k zru¹í obsah riadku a druhé C-k zru¹í riadok
377 samotný a posunie v¹etky ïal¹ie riadky hore. C-k spracováva numerický
378 argument ¹peciálne: zru¹í zodpovedajúci poèet riadkov VRÁTANE ich
379 obsahu. To u¾ nie je opakovanie. C-u 2 C-k zru¹í dva riadky a ich
380 obsah; dvojité stlaèenie C-k by toto obvykle nespravilo.
382 Vracanie textov spä» sa nazýva "vhadzovanie" ("yanking"). (Predstavte
383 si opätovné vhadzovanie, vracanie spä» textu, ktorý bol odstránený.)
384 Zmazaný text mô¾ete vhodi» buï na to isté miesto, odkiaµ bol zmazaný,
385 alebo na iné miesto v bufferi, alebo dokonca aj do iného súboru.
386 Text mô¾ete vhodi» aj viac krát, keï vytvárate jeho ïal¹ie kópie.
388 Príkazom na vhadzovanie je C-y. Tento príkaz vlo¾í posledný zmazaný
389 text na pozíciu, na ktorej sa nachádza kurzor.
391 >> Skúste to; stlaète C-y pre vhodenie textu spä».
393 Ak stlaèíte C-k niekoµko krát po sebe. v¹etok zmazaný text je ulo¾ený
394 spolu tak, aby bolo mo¾né vhodi» spä» v¹etky riadky naraz.
396 >> Stlaète niekoµko krát C-k.
398 Teraz obnovte naposledy zru¹ený text:
400 >> Stlaète C-y. Potom posuòte kurzor o niekoµko riadkov ni¾¹ie a stlaète
401 C-y znovu. Teraz vidíte, ako je mo¾né kopírova» text.
403 Èo keï máte nejaký text, ktorý by ste radi vhodili spä» a potom zru¹íte
404 nieèo iného? C-y by vlo¾ilo posledný zru¹ený text. Ale predchádzajúci
405 text ni je stratený. Mô¾ete ho získa» spä» pou¾itím príkazu M-y. Potom,
406 èo spravíte C-y pre získanie posledného zru¹eného textu, stlaèenie M-y
407 vymení tento vhodený text za predchádzajúci zru¹ený text. Ïal¹ími a
408 ïal¹ími stlaèeniami M-y dostávate predchádzajúce a predchádzajúce zru¹ené
409 texty. Keï dosiahnete text, ktorý hµadáte, nemusíte s ním pre jeho
410 uchovanie niè ïal¹ieho robi». Jednoducho vhodený text ponechajte, kde
411 je, a pokraèujte v editácii.
413 Ak opakujete M-y dostatoène dlho, dostanete se spä» k východziemu
414 bodu (posledne zru¹enému textu).
416 >> Zru¹te riadok, presuòte kurzor niekam inam a zru¹te iný riadok.
417 Potom vykonajte C-y pre vrátenie druhého zru¹eného riadku.
418 Potom stlaète M-y a vhodený riadok bude nahradený prvým zru¹eným riadkom.
419 Opakujte M-y a pozorujte, èo dostávate. Pokraèujte v tom, pokiaµ sa
420 znova neobjaví druhý zru¹ený riadok a potom niekoµko ïal¹ích.
421 Ak chcete, mô¾ete skúsi» preda» M-y kladné a záporné argumenty.
427 Ak vykonáte v texte zmenu a potom zistíte, ¾e to bol omyl, mô¾ete
428 zmenu vráti» príkazom undo, C-x u.
430 C-x u obvykle vráti zmeny vykonané jedným príkazom; pokiaµ C-x u
431 zopakujete niekoµko krát po sebe, ka¾dé opakovanie vráti jeden ïal¹í
434 Sú ale dve výnimky: príkazy, ktoré nemenia text, sa nepoèítajú (to
435 zahàòa príkazy pre pohyb kurzoru a rolovanie) a znaky vkladajúce
436 samy seba sú obvykle spracovávané v skupinách a¾ po 20. (To je kvôli
437 tomu, aby sa zredukoval poèet C-x u nutných pre vrátenie vkladaného
440 >> Zru¹te tento riadok pomocou C-k, stlaète potom C-x u a riadok by sa mal
443 Alternatívny undo príkaz je C-_; pracuje rovnako ako C-x u, je v¹ak
444 menej pracné ho aplikova» niekoµko krát za sebou. Nevýhodou C-_ je, ¾e
445 na niektorých klávesniciach nie je jasné, ako ho vyvola». To je dôvod,
446 preèo ponúkame aj C-x u. Na niektorých termináloch mô¾ete C-_ vyvola»
447 stlaèením / pri stlaèenom CTRL.
449 Numerický argument pre C-_ a C-x u funguje ako poèet opakovaní.
451 Pomocou príkazu undo mô¾ete vráti» zru¹ený aj zmazaný text. Rozdiel medzi
452 mazaním a ru¹ením textu ovplyvòuje mo¾nos» vhodenia tohto textu pomocou
453 C-y, neovplyvòuje ale mo¾nosti príkazu undo.
459 Aby text, ktorý editujete, zostal trvale uchovaný, musíte ho ulo¾i» do
460 súboru. Inak by bol po ukonèení Emacsu stratený. Svoju editáciu
461 spojíte so súborom "vyhµadaním" ("finding") súboru. (Tie¾ sa to
462 nazýva "nav¹tívenie" ("visiting") súboru.)
464 Vyhµadanie súboru znamená, ¾e vidíte jeho obsah v Emacse. V mnohých
465 ohµadoch je to, ako by ste editovali priamo ten súbor. Napriek tomu zmeny,
466 ktoré prostredníctvom Emacsu robíte, sa nestanú trvalými, pokiaµ tieto
467 zmeny do súboru "neulo¾íte" ("save"). Tým sa zamedzí nechcenému ponechaniu
468 èiastoène zmeneného súboru v systéme. Dokonca aj keï súbor ulo¾íte,
469 Emacs uchová pôvodný súbor pod zmeneným názvom pre prípad, ¾e by ste
470 zistili, ¾e va¹e úpravy boli chybné.
472 Keï sa pozriete do dolnej èasti obrazovky, uvidíte riadok, ktorý zaèína a
473 konèí pomlèkami a na zaèiatku má "2J:-- TUTORIAL.sk" alebo nieèo podobného.
474 Táto èas» obrazovky obvykle obsahuje meno súboru, ktorý je práve
475 nav¹tívený. Akurát teraz máte nav¹tívený súbor nazvaný "TUTORIAL.sk",
476 ktorý je Va¹ou osobnou èmáraciou kópiou tútorialu Emacsu. Keï v Emacse
477 vyhµadáte súbor, jeho meno sa objaví presne na tom mieste.
479 Príkazy pre vyhµadávanie a ukladanie súborov sa na rozdiel od ostatných
480 príkazov, ktoré ste sa zatiaµ nauèili, skladajú z dvoch znakov. Oba
481 zaèínajú znakom Control-x. Existuje celá sada príkazov zaèínajúcich na
482 Control-x; veµa z nich pracuje so súbormi, buffermi a podobnými vecami.
483 Tieto príkazy sú dlhé dva, tri alebo ¹tyri znaky.
485 Ïal¹ou vecou súvisiacou s príkazom pre vyhµadanie súboru je to, ¾e musíte
486 poveda», ktoré meno súboru chcete. Hovoríme, ¾e príkaz "èíta argument
487 z terminálu" (v tomto prípade je argumentom meno súboru). Potom, èo
490 C-x C-f Vyhµadanie súboru
492 Emacs sa Vás opýta na meno súboru. Meno súboru, ktoré pí¹ete, sa
493 objavuje v spodnom riadku obrazovky, ktorý sa v tejto situácii nazýva
494 minibuffer. Pre editáciu mena súboru mô¾ete pou¾íva» obvyklé editaèné
497 Zadávanie mena súboru (v¹eobecne akýkoµvek vstup z minibuffera) mô¾ete
500 >> Stlaète C-x C-f a potom C-g. To minibuffer zru¹í a tie¾ to zru¹í
501 príkaz C-x C-f, ktorý minibuffer pou¾il. Tak¾e nevyhµadáte ¾iadny
504 Po napísaní mena súboru stlaète <Return>.
505 Príkaz C-x C-f potom zaène pracova» a vyhµadá súbor, ktorý ste zvolili.
506 Po skonèení príkazu C-x C-f minibuffer zmizne.
508 Po malej chvílke sa obsah súboru objaví na obrazovke a mô¾ete ho
509 editova». Keï chcete zmeny natrvalo ulo¾i», pou¾ite príkaz
511 C-x C-s Ulo¾enie súboru
513 To skopíruje text z Emacsu do súboru. Keï to spravíte prvý krát, Emacs
514 premenuje pôvodný súbor na súbor s novým menom, aby nebol stratený.
515 Nové meno je vytvorené pridaním "~" na koniec pôvodného mena súboru.
517 Keï je ukladanie dokonèené, Emacs zobrazí meno zapísaného súboru.
518 Mali by ste uklada» rozumne èasto, aby ste nestratili príli¹ veµa práce
519 v prípade pádu systému.
521 >> Stlaète C-x C-s pre ulo¾enie Va¹ej kópie tútorialu.
522 Malo by to zobrazi» "Wrote ...TUTORIAL.sk" v spodnom riadku obrazovky.
524 POZNÁMKA: Na niektorých systémoch spôsobí stlaèenie C-x C-s zatuhnutie
525 obrazovky a nevidíte ¾iadny ïal¹í výstup z Emacsu. To znamená, ¾e
526 "vlastnos»" operaèného systému nazvaná "flow control" zachytáva C-s a
527 nepustí ho k Emacsu. Pre odtuhnutie obrazovky stlaète C-q. Potom
528 v sekcii "Spontaneous Entry to Incremental Search" v manuále Emacsu
529 vyhµadajte radu, ako sa vysporiada» s touto "vlastnos»ou".
531 Existujúci súbor mô¾ete vyhµada», aby ste ho mohli prehliada» alebo
532 editova». Mô¾ete tie¾ vyhµada» súbor, ktorý e¹te neexistuje. To je
533 spôsob, akým sa dá vytvori» súbor v Emacse: vyhµadajte súbor, ktorý
534 bude na zaèiatku prázdny a potom zaènite vklada» text urèený pre tento
535 súbor. Keï po¾iadate o ulo¾enie, Emacs skutoène vytvorí súbor
536 s textom, ktorý ste vlo¾ili. Od tej chvíle sa potom mô¾ete cíti», ako
537 keby ste editovali u¾ existujúci súbor.
543 Ak vyhµadáte pomocou C-x C-f druhý súbor, prvý súbor v Emacse
544 zostáva. Mô¾ete sa doò spä» prepnú» jeho opätovným vyhµadaním
545 pomocou C-x C-f. Týmto spôsobom mô¾ete do Emacsu dosta» pomerne veµa
548 >> Vytvorte súbor pomenovaný "foo" stlaèením C-x C-f foo <Return>.
549 Potom vlo¾te nejaký text, zmeòte ho a ulo¾te "foo" stlaèením C-x C-s.
550 Nakoniec stlaète C-x C-f TUTORIAL.sk <Return>, èím sa vrátite spä» do
553 Emacs ukladá text ka¾dého súboru do objektu nazývaného "buffer".
554 Vyhµadanie súboru vytvorí v Emacse nový buffer. Ak chcete vidie» zoznam
555 bufferov, ktoré momentálne existujú vo Va¹om procese Emacs, stlaète:
557 C-x C-b Zoznam bufferov
559 >> Skúste teraz C-x C-b.
561 Uvidíte, ¾e ka¾dý buffer má v zozname meno a mô¾e tam ma» tie¾ meno
562 súboru, ktorého text obsahuje. Niektoré buffery nezodpovedajú súborom.
563 Napríklad buffer pomenovaný "*Buffer List*" nemá ¾iadny súbor. Je to
564 buffer, ktorý obsahuje zoznam bufferov vytvorený pomocou C-x C-b.
565 AKÝKO¥VEK text, ktorý vidíte v emacsovom okne, je v¾dy súèas»ou
568 >> Stlaète C-x 1, aby ste sa zbavili zoznamu bufferov.
570 Ak zmeníte text jedného súboru a potom vyhµadáte iný súbor,
571 nespôsobí to ulo¾enie prvého súboru. Jeho zmeny zostávajú v Emacse
572 uchované v jemu zodpovedajúcom buffere. Vytvorenie a úprava druhého
573 súboru nemá ¾iadny vplyv na buffer prvého súboru. To je veµmi
574 u¾itoèné, ale tie¾ to znamená, ¾e potrebujete vhodný spôsob, ako ulo¾i»
575 buffer prvého súboru. Nutnos» prepnú» sa spä» pomocou C-x C-f, aby
576 ho bolo mo¾né ulo¾i» prostredníctvom C-x C-s, by bola nemiestne
577 ob»a¾ujúca. Tak¾e máme
579 C-x s Ulo¾enie niektorých bufferov
581 C-x s sa Vás spýta na ka¾dý buffer, ktorý obsahuje zmeny, ktoré ste
582 neulo¾ili. Pre ka¾dý taký buffer sa Vás spýta, èi ho má ulo¾i».
584 >> Vlo¾te riadok textu a potom stlaète C-x s.
585 Emacs by sa Vás mal opýta», èi má by» ulo¾ený buffer nazvaný TUTORIAL.sk.
586 Odpovedzte na túto otázku áno (yes) stlaèením "y".
589 * ROZ©IROVANIE SADY PRÍKAZOV
590 ----------------------------
592 Existuje omnoho, omnoho viac príkazov Emacsu, ako tie, ktoré by vôbec mohli
593 by» rozmiestnené na v¹etky control a meta znaky. Emacs tento problém
594 obchádza prostredníctvom X (eXtend) príkazu. Ten vzniká dvoma spôsobmi:
596 C-x Znakový eXtend. Nasledovaný jedným znakom.
597 M-x Pomenovaný príkaz eXtend. Nasledovaný dlhým názvom.
599 To sú príkazy, ktoré sú v¹eobecne u¾itoèné, ale menej èasto pou¾ívané
600 ako tie, ktoré ste sa u¾ nauèili. U¾ ste videli dva z nich: súborové
601 príkazy C-x C-f pre vyhµadanie a C-x C-s pre ulo¾enie. Iný príklad je
602 príkaz pre ukonèenie Emacsu -- tj. príkaz C-x C-c. (Nemajte obavy
603 o stratu zmien, ktoré ste spravili; C-x C-c ponúkne ulo¾enie ka¾dého
604 zmeneného súboru pred tým, ne¾ sa Emacs skonèí.)
606 C-z je príkaz na *doèasné* opustenie Emacsu -- mô¾ete sa po òom do
607 spusteného Emacsu vráti».
609 Na systémoch, ktoré to umo¾òujú, C-z Emacs "pozastaví"; tzn. vráti Vás
610 do shellu, ale Emacs neskonèí. V najbe¾nej¹ích shelloch sa mô¾ete do
611 Emacsu vráti» príkazom `fg' alebo pomocou `%emacs'.
613 Na systémoch, ktoré pozastavovanie procesov nemajú implementované, C-z
614 vytvorí subshell be¾iaci pod Emacsom, aby Vám dal ¹ancu spusti» iné
615 programy a potom sa do Emacsu vráti»; nevykoná teda pravé opustenie
616 Emacsu. V tom prípade je obvyklou cestou návratu zo subshellu do Emacsu
617 shellový príkaz `exit'.
619 Chvíle pre pou¾itie C-x C-c nastane, keï sa chystáte odhlási» sa zo
620 systému. Správne je to tie¾ pri ukonèovaní Emacsu vyvolaného po¹tovým
621 programom a rôznymi inými utilitami, preto¾e tie nemusia vedie», ako si
622 poradi» s pozastavením Emacsu. Napriek tomu za normálnych okolností, pokiaµ
623 sa nechystáte odhlási», je lep¹ie Emacs pozastavi» pomocou C-z ako ho
626 Existuje mnoho C-x príkazov. Tu je zoznam tých, ktoré ste sa u¾ nauèili:
628 C-x C-f Vyhµadanie súboru
629 C-x C-s Ulo¾enie súboru
630 C-x C-b Zoznam bufferov
631 C-x C-c Ukonèenie Emacsu
634 Pomenované eXtended príkazy sú príkazy, ktoré sú pou¾ívané e¹te
635 menej, alebo príkazy, ktoré sú pou¾ívané iba v istých módoch.
636 Príkladom je príkaz replace-string, ktorý globálne nahradí jeden re»azec
637 iným. Keï stlaèíte M-x, vypí¹e sa na spodnom riadku obrazovky prompt
638 M-x a vy by ste mali zada» meno príkazu; v tomto prípade
639 "replace-string". Jednoducho napí¹te "repl s<TAB>" a Emacs názov doplní.
640 Skonèite zadávanie mena príkazu pomocou <Return>.
642 Príkaz replace-string vy¾aduje dva argumenty -- re»azec, ktorý má by»
643 nahradený, a re»azec, ktorý ho má nahradi». Ka¾dý argument musíte
644 ukonèi» pomocou <Return>.
646 >> Presuòte kurzor na prázdny riadok dva riadky pod týmto.
647 Potom napí¹te M-x repl s<Return>zmenil<Return>modifikoval<Return>.
649 V¹imnite si, ako sa tento riadok zmenil: nahradili ste slovo
650 z-m-e-n-i-l slovom "modifikoval", kdekoµvek sa za aktuálnou pozíciou
654 * AUTOMATICKÉ UKLADANIE
655 -----------------------
657 Ak ste spravili zmeny v súbore, ale nemáte ich e¹te ulo¾ené,
658 mô¾u by» v prípade páde systému stratené. Aby vás Emacs pred tým ochránil,
659 periodicky zapisuje "auto save" súbor pre ka¾dý súbor, ktorý
660 editujete. Meno auto save súboru má na zaèiatku a na konci #;
661 napríklad ak sa Vá¹ soubor nazýva "hello.c", jeho auto save
662 súbor sa nazýva "#hello.c#". Ak súbor ulo¾íte normálnym spôsobem,
663 Emacs auto save súbor zma¾e.
665 Ak nastane pád systému, mô¾ete svoje úpravy obnovi» z auto-save
666 súboru, a to normálnym vyhµadaním súboru (toho, ktorý ste editovali,
667 nie auto save súboru) a následným spustením M-x recover-file<return>.
668 Na ¾iados» o potvrdenie odpovedzte zadaním yes<return> pre pokraèovanie a
669 obnovenie auto-save dát.
675 Keï Emacs vidí, ¾e pí¹ete príkazy pomaly, ukazuje Vám ich v spodnej
676 èasti obrazovky v oblasti nazývanej "echo oblast". Echo oblas» obsahuje
677 dolný riadok obrazovky.
683 Riadok bezprostredne nad echo oblas»ou sa nazýva "stavový riadok"
685 Stavový riadok vraví nieèo ako:
687 2J:** TUTORIAL.sk (Fundamental)--L670--58%----------------
689 Tento riadok podáva u¾itoènú informáciu o stave Emacsu a texte, ktorý
692 U¾ viete, èo znamená meno súboru -- je to súbor, ktorý ste vyhµadali.
693 -NN%-- oznaèuje Va¹u aktuálnu pozíciu v texte; vraví, ¾e NN percent textu
694 je nad horným okrajom obrazovky. Ak je zaèiatok súboru na obrazovke, je
695 tu --Top-- a nie --00%--. Ak je koniec textu na obrazovke, je tu
696 --Bot--. Ak sa dívate na tak malý text, ¾e sa celý vojde na obrazovku,
697 stavový riadok vraví --All--.
699 Hviezdièky blízko zaèiatku znamenajú, ¾e ste text zmenili. Tesne po
700 vyhµadaní alebo ulo¾ení súboru v tejto èasti stavového riadku nie sú ¾iadne
701 hviezdièky, iba pomlèky.
703 Èas» stavového riadku v zátvorkách vraví, v akých editaèných módoch sa
704 nachádzate. Implicitný mód je Fundamental, èo je ten, ktorý momentálne
705 pou¾ívate. Je príkladom hlavného módu ("major mode").
707 Emacs má celý rad hlavných módov. Niektoré z nich sú urèené pre
708 editovanie rôznych programovacích jazykov a/alebo textov ako napr. Lisp mód,
709 Text mód, atï. V µubovoµnom okamihu je aktívny práve jeden hlavný mód a
710 jeho meno je mo¾né nájs» v stavovom riadku na mieste, kde je teraz
713 Ka¾dý hlavný mód mení chovanie niektorých príkazov. Napríklad existujú
714 príkazy pre vytváranie komentárov v programe, a preto¾e ka¾dý programovací
715 jazyk má inú predstavu o tom, ako má komentár vyzera»,
716 musí ka¾dý hlavný mód vklada» komentáre inak. Ka¾dý hlavný mód je
717 vlastne meno extended príkazu, ktorým sa do tohoto módu mô¾ete
718 prepnú». Napríklad M-x fundamental-mode je príkaz pre prepnutie sa do
721 Ak sa chystát meni» slovenský text, ako napríklad tento súbor,
722 pravdepodobne by ste mali pou¾i» Text mód.
723 >> Napí¹te M-x text-mode<Return>.
725 Nebojte sa, ¾iadny z príkazov, ktoré ste sa nauèili, chovanie Emacsu nijako
726 významne nezmení. Mô¾ete si ale v¹imnú», ¾e M-f a M-b teraz pracujú
727 s apostrofmi ako so súèas»ou slova. Pred tým, vo Fundamental móde, M-f
728 a M-b pracovali s apostrofmi ako oddeµovaèmi slov.
730 Hlavné módy obyèajne robia men¹ie zmeny, ako bola táto: príkazy väè¹inou
731 robia "to isté", ale v ka¾dom hlavnom móde pracujú trochu inak.
733 Dokumentáciu k aktuálnemu hlavnému módu si mô¾ete zobrazi» stlaèením C-h m.
735 >> Raz alebo viac krát pou¾ite C-u C-v, aby ste tento riadok dostali
737 >> Stlaète C-h m, aby ste videli, ako sa Text mód lí¹i od Fundamental
739 >> Stlaète C-x 1 pre odstránenie dokumentácie z obrazovky.
741 Hlavné módy sa nazývajú hlavné preto, ¾e tie¾ existujú vedµaj¹ie módy
742 (minor modes). Vedµaj¹ie módy nie sú alternatívou k hlavným módom, ale
743 ich malé modifikácie. Ka¾dý vedµaj¹í mód mô¾e by» zapnutý alebo vypnutý
744 sám o sebe nezávisle na v¹etkých ostatných vedµaj¹ích módoch a nezávisle na
745 hlavnom móde. Tak¾e nemusíte pou¾íva» ¾iadny vedµaj¹í mód alebo mô¾ete
746 pou¾íva» jeden vedµaj¹í mód alebo µubovoµnú kombináciu niekoµkých
749 Jedným z veµmi u¾itoèných vedµaj¹ích módov, hlavne pre úpravy slovenských
750 textov, je Auto Fill mód. Keï je tento mód zapnutý, Emacs zalomí riadok
751 medzi dvoma slovami, kedykoµvek vkladáte text a riadok sa stane príli¹
754 Auto Fill mód mô¾ete zapnú» vykonaním M-x auto-fill-mode<Return>.
755 Ak je tento mód zapnutý, mô¾ete ho vypnú» vykonaním M-x
756 auto-fill-mode<Return>. Ak je mód vypnutý, tento príkaz ho zapína,
757 a ak je mód zapnutý, tak ho tento príkaz vypína. Vravíme, ¾e tento
758 príkaz prepína ("toggles") tento mód.
760 >> Napí¹te teïa M-x auto-fill-mode<Return>. Potom vkladajte "asdf " stále
761 dookola tak dlho, pokiaµ neuvidíte, ako sa vkladaný riadok rozdelí na dva
762 riadky. Do textu musíte vklada» medzery preto, ¾e Auto Fill mód
763 zalamuje riadky iba v medzerách.
765 Okraj je obvykle nastavený na 70 znakov, ale mô¾ete to zmeni» príkazom
766 C-x f. Hodnotu okraju, ktorú si prajete, by ste mali preda» ako
769 >> Napí¹te C-x f s argumentom 20. (C-u 2 0 C-x f).
770 Potom napí¹te nejaký text a pozorujte, ako Emacs vypåòa riadky po
771 20. znakoch. Potom nastavte okraj spä» na 70 opätovným pou¾itím
774 Ak spravíte zmeny uprostred odstavca, Auto Fill mód ho nepreformátuje.
775 Pre preformátovanie odstavca stlaète M-q (Meta-q) s kurzorom vnútri
778 >> Presuòte kurzor do predchádzajúceho odstavcu a stlaète M-q.
784 Emacs vie v texte vyhµadáva» re»azce (tj. skupiny spojených znakov alebo
785 slov) smerom vpred alebo vzad. Hµadanie re»azca je príkaz presúvajúci
786 kurzor; presunie kurzor na najbli¾¹ie miesto, kde sa tento re»azec nachádza.
788 Vyhµadávací príkaz Emacsu sa lí¹i od vyhµadávacích príkazov väè¹iny
789 editorov v tom zmysle, ¾e je "inkrementálny". To znamená, ¾e vyhµadávanie
790 sa robí u¾ v okam¾iku, keï zadávate hµadaný re»azec.
792 Príkaz pre hµadanie vpred je C-s a pre hµadanie vzad C-r.
793 POZOR! E¹te to neskú¹ajte.
795 Keï stlaèíte C-s, uvidíte v echo oblasti prompt "I-search". To Vám
796 vraví, ¾e Emacs sa nacháza v stave, ktorý sa nazýva inkrementálne hµadanie,
797 a èaká, kým mu zadáte, èo chcete hµada». <RET> hµadanie ukonèí.
799 >> Teraz zaènite hµadanie stlaèením C-s. POMALY, písmeno po písmene, pí¹te
800 slovo 'kurzor'. Po ka¾dom písmene si v¹imnite, èo sa deje s kurzorom.
801 Teraz ste vyhµadali "kurzor" prvý krát.
802 >> Stlaète C-s znova, aby ste na¹li ïal¹í výskyt slova "kurzor".
803 >> Teraz ¹tyri krát stlaète <Delete> a pozerajte, ako sa kurzor
805 >> Stlaète <RET> pre ukonèenie hµadania.
807 Videli ste, èo sa stalo? Emacs sa v inkrementálnom hµadaní pokú¹a
808 prejs» na ïal¹í výskyt re»azca, ktorý ste dosiaµ napísali. Ak chcete
809 prejs» na ïal¹í výskyt 'kurzor', jednoducho stlaète C-s zas.
810 Ak u¾ ¾iadny taký výskyt nie je, Emacs pípne a povie Vám, ¾e
811 hµadanie momentálne "zlyháva", C-g hµadanie ukonèí.
813 POZNÁMKA: Na niektorých systémoch stlaèenie C-s spôsobí zatuhnutie
814 obrazovky a neuvidíte ¾iadny ïal¹í výstup z Emacsu. To znamená, ¾e
815 "vlastnos»" operaèného systému nazvaná "flow control" zachytáva C-s a
816 nepustí ho k Emacsu. Pre odtuhnutie obrazovky stlaète C-q. Potom
817 vyhµadajte v sekcii "Spontaneous Entry to Incremental Search" v manuále
818 Emacsu radu, ako obís» túto "vlastnos»".
820 Ak uprostred inkrementálneho hµadania stlaèíte <Delete>, uvidíte,
821 ¾e posledný znak v hµadanom re»azci zmizne a hµadanie sa vracia na posledné
822 miesto hµadania. Predpokladajme napríklad, ¾e ste napísali "c", aby ste
823 na¹li prvý výskyt "k". Ak teraz stlaèíte "u", kurzor sa presunie na
824 prvý výskyt "ku". Teraz stlaète <Delete>. To vyma¾e "u" z hµadaného
825 re»azca a kurzor sa presunie spä» na prvý výskyt "k".
827 Ak uprostred hµadania stlaèíte control alebo meta znak (s niekoµkými
828 výnimkami -- znaky, ktoré sú ¹peciálne v hµadaní, ako C-s a C-r),
829 hµadanie bude ukonèené.
831 C-s zaèína hµadanie, ktoré hµadá akýkoµvek výskyt hµadaného re»azca ZA
832 aktuálnu pozíciu kurzoru. Ak chcete nieèo hµada» v predchádzajúcom texte,
833 stlaète namiesto C-s C-r. V¹etko, èo sme povedali o C-s, platí tie¾ o C-r
834 okrem toho, ¾e smer hµadania je opaèný.
840 Jednou z pekných vlastností Emacsu je to, ¾e mô¾e na obrazovke zobrazi»
843 >> Presuòte kurzor na tento riadok a stlaète C-u 0 C-l.
845 >> Ak stlaèíte C-x 2, obrazovka sa rozdelí na dve okná.
846 Obidve okná zobrazujú tento tútorial. Kurzor zostáva na vrchu okna.
848 >> Stlaète C-M-v pre rolovanie spodného okna.
849 (Ak nemáte skutoènú klávesu Meta, stlaète ESC C-v.)
851 >> Stlaète C-x o ("o" ako "other") pre presun kurzoru do dolného okna.
853 >> Pou¾ite C-v a M-v v spodnom okne pre jeho rolovanie.
854 Pokraèujte v èítaní týchto in¹trukcií v hornom okne.
856 >> Znovu stlaète C-x o pre presun kurzoru spä» do horného okna.
857 Kurzor v hornom okne je presne na mieste, kde bol pôvodne.
859 Mô¾ete ïalej pou¾íva» C-x o pre prepínanie medzi oknami. Ka¾dé okno má svoju
860 vlastnú pozíciu kurzoru, ale kurzor zobrazuje iba jedno okno.
861 V¹etky obvyklé editaèné príkazy platia pre okno, v ktorom sa nachádza
862 kurzor. Toto okno nazývame "aktívne okno" ("selected window").
864 Príkaz C-M-v je veµmi u¾itoèný, ak v jednom okne editujete text a
865 druhé okno pou¾ívate iba pre prehµad. Mô¾ete necháva» kurzor stále
866 v okne, kde editujete, a postupova» po druhom okne pomocou C-M-v.
868 C-M-v je príkladom CONTROL-META znaku. Ak máte skutoènú META klávesu,
869 mô¾ete vyvola» C-M-v pridr¾aním oboch kláves CTRL a META pri stlaèení v.
870 Nezále¾í na tom, èi stlaèíte ako prvú klávesu CTRL alebo META, preto¾e obe
871 tieto klávesy fungujú ako modifikátory kláves, ktoré stlaèíte.
873 Ak nemáte skutoènú META klávesu, mô¾ete namiesto nej pou¾i» ESC, na
874 poradí zále¾í: musíte stlaèi» ESC a potom CTRL-v; CTRL-ESC v by
875 nefungovalo. To preto, lebo ESC je samostatný znak, a nie modifikátor.
877 >> Stlaète C-x 1 (v hornom okne), aby ste sa zbavili dolného okna.
879 (Ak by ste C-x 1 stlaèili v dolnom okne, odstránilo by to horné okno.
880 Chápte tento príkaz ako "ponechaj akurát jedno okno -- to, v ktorom
883 Nemusíte v oboch oknách zobrazova» ten istý buffer. Ak pou¾ijete
884 C-x C-f pre vyhµadanie súboru v jednom z okien, druhé okno sa nezmení.
885 Mô¾ete vyhµadáva» súbory v oboch oknách nezávisle.
887 Tu je ïal¹í spôsob, ako vyu¾i» dve okná na zobrazenie dvoch rôznych vecí:
889 >> Stlaète C-x 4 C-f nasledované menom niektorého z Va¹ich súborov.
890 Dokonèite to pomocou <Return>. Vidíte zadaný súbor v dolnom okne.
891 Presunul sa tam aj kurzor.
893 >> Stlaète C-x o pre presun spä» do horného okna a C-x 1 pre zmazanie
897 * REKURZÍVNE EDITAÈNÉ ÚROVNE
898 ----------------------------
900 Obèas sa dostanete do nieèoho, èo sa nazýva "rekurzívna editaèná úroveò"
901 ("recursive editing level"). To je indikované hranatými zátvorkami v
902 stavovom riadku obklopujúcemu zátvorky okolo mena hlavného módu.
903 Napríklad mô¾ete vidie» [(Fundamental)] namiesto (Fundamental).
905 Aby ste sa dostali z rekurzívnej editaènej úrovne, stlaète ESC ESC ESC.
906 To je v¹eobecný "vyskakovací" príkaz. Mô¾ete ho pou¾i» tie¾ pre odstránenie
907 niektorých okien a vyskoèenie z minibuffera.
909 >> Stlaète M-x, aby ste sa dostali do minibuffera; potom stlaète
910 ESC ESC ESC, aby ste sa z neho dostali von.
912 Z rekurzívnej editaènej úrovne nemô¾ete vyskoèi» pomocou C-g. To preto, ¾e
913 C-g je vyu¾ívané pre ru¹enie príkazov a argumentov VO VNÚTRI rekurzívnej
917 * ZÍSKANIE ÏAL©EJ NÁPOVEDY
918 --------------------------
920 V tomto tútoriale sme sa pokúsili Vám poskytnú» dostatok informácií,
921 aby ste mohli zaèa» Emacs pou¾íva». V Emacse je toho toµko, ¾e by bolo
922 nemo¾né to v¹etko objasni» v tomto návode. V ka¾dom prípade sa o Emacse
923 mô¾ete nauèi» viac, preto¾e má veµa u¾itoèných vlastností. Emacs ponúka
924 príkazy pre èítanie dokumentácie svojich príkazov. V¹etky tieto "help"
925 príkazy zaèínajú znakom Control-h, ktorý sa nazýva "help znak".
927 Pre pou¾itie vlastností nápovedy stlaète znak C-h a potom znak hovoriaci,
928 aký druh nápovedy si ¾iadate. Ak ste NAOZAJ stratení, stlaète C-h ? a
929 Emacs Vám povie, aké druhy nápovedy Vám mô¾e poskytnú». Ak ste stlaèili
930 C-h a potom ste sa rozhodli, ¾e ¾iadnu nápovedu nechcete, jednoducho ju
931 zru¹te stlaèením C-g.
933 (Na niektorých poèítaèoch je význam znaku C-h zmenený. To by naozaj
934 nemalo by» v¹eobecným nastavením pre v¹etkých pou¾ívateµov, tak¾e máte právo
935 pos»a¾ova» sa systémovému administrátorovi. Do tej doby, ak C-h
936 nezobrazuje hlásenie o nápovede v dolnej èasti obrazovky, skúste namiesto
937 toho pou¾íva» klávesu F1 alebo M-x help RET.)
939 Najzákladnej¹í príkaz nápovedy je C-h c. Stlaète C-h, znak c a klávesový
940 príkaz; Emacs potom zobrazí veµmi struèný popis príkazu.
942 >> Stlaète C-h c Control-p.
943 Hlásenie by malo vyzera» asi takto
945 C-p runs the command previous-line
947 To vám oznamuje "meno funkcie". Mená funkcií sú pou¾ívané hlavne pre
948 konfiguráciu a roz¹irovanie Emacsu. Ale preto¾e mená funkcií sú volené
949 tak, aby naznaèovali, èo zodpovedajúci príkaz robí, mô¾u slú¾i» tie¾
950 ako veµmi struèná dokumentácia -- dostatoèná na to, aby Vám pripomenula
951 príkazy, ktoré ste sa u¾ nauèili.
953 Viacznakové príkazy ako C-x C-s a (ak nemáte META, EDIT ani ALT
954 klávesu) <ESC>v sú pre C-h c povolené tie¾.
956 Na získanie viac informácií o príkaze pou¾ite namiesto C-h c C-h k.
958 >> Stlaète C-h k Control-p.
960 To zobrazí dokumentáciu k funkcii a jej meno v emacsovom okne. Ak
961 výstup preèítate, stlaète C-x 1, aby ste sa textu nápovedy zbavili.
962 Nemusíte to robi» hneï. Mô¾ete chvíµu editova» a nazera» do textu
963 nápovedy a a¾ potom stlaèi» C-x 1.
965 Tu sú ïal¹ie u¾itoèné voµby C-h:
967 C-h f Popis funkcie. Zadáváte meno funkcie.
969 >> Skúste napísa» C-h f previous-line<Return>.
970 To vypí¹e v¹etky informácie, ktoré Emacs má o funkcii implementujúcej
973 Podobný príkaz C-h v zobrazí dokumentáciu premennej, ktorej hodnotu
974 mô¾ete nastavi» pre ovplyvnenie chovania Emacsu. Meno premennej musíte
975 zada», a¾ keï sa naò Emacs spýta.
977 C-h a Príkazové apropos. Zadajte kµúèové slovo a Emacs vypí¹e
978 v¹etky príkazy, ktorých meno obsahuje toto kµúèové
979 slovo. V¹etky tieto príkazy mô¾u by» vyvolané pomocou
980 Meta-x. Pre niektoré príkazy príkazové apropos vypí¹e
981 tie¾ jedno alebo dvojznakové sekvencie, ktoré vykonávajú
984 >> Napí¹te C-h a file<Return>.
986 To zobrazí v druhom okne zoznam v¹etkých M-x príkazov obsahujúcich "file" vo
987 svojom názve. Znakové príkazy ako C-x C-f uvidíte vypísané vedµa
988 zodpovedajúcich mien príkazov ako find-file.
990 >> Stlaète C-M-v pre posun okna s nápovedou. Urobte to viac krát.
992 >> Stlaète C-x 1 pre zmazanie okna s nápovedou.
994 C-h i Èítanie on-line manuálov (tie¾ Info). Tento príkaz
995 Vás prepne do ¹peciálneho buffera s názvom `*info*',
996 v ktorom mô¾ete èíta» on-line manuály pre balíky
997 in¹talované na va¹om systéme. Ak stlaèíte m emacs <Return>,
998 mô¾ete si napríklad preèíta» manuál k Emacsu. Ak ste
999 doteraz nikdy nepou¾ívali Info, stlaète ? a Emacs vám
1000 predstaví hlavné mo¾nosti módu pre Info. Ak toto
1001 predstavenie absolvujete, mali by ste pou¾íva» Info
1002 manuál Emacsu ako svoju primárnu dokumentáciu.
1008 Nezabudnite, Emacs ukonèíte vykonaním príkazu C-x C-c. Pre doèasný
1009 odskok do shellu, z ktorého sa do Emacsu mô¾ete opä» vráti»,
1012 Zámerom tohto tútorialu je by» zrozumiteµný v¹etkým novým pou¾ívateµom, tak¾e
1013 ak narazíte na nieèo nejasného, tak nezúfajte a nedávajte to za vinu sebe
1020 Tento tútorial vychádza z dllhej rady emacsových tútorialov zaèatej
1021 tútorialom napísaným Stuartom Cracraftom pre pôvodný Emacs.
1023 Táto verzia tútorialu je, podobne ako GNU Emacs, chránená copyrightom
1024 a je ¹írená s povolením distribuova» kópie za istých podmienok:
1026 Copyright (c) 1985, 1996 Free Software Foundation
1028 Ka¾dému je zaruèené právo vytvára» a distribuova» presné kópie tohto
1029 dokumentu tak, ako ho dostal, na akomkoµvek médiu, s tým, ¾e bude
1030 zachovaná táto poznámka o autorstve a poznámka o povolení, a ¾e
1031 distribútor zaruèuje príjemcovi právo na ïal¹iu redistribúciu povolenú
1034 Je zaruèené právo distribuova» modifikované verzie tohto dokumentu
1035 alebo jeho èastí pod hore uvedenými podmienkami za predpokladu, ¾e
1036 obsahuje jasné poznámky uvádzajúce, kto urobil posledné úpravy.
1038 Podmienky pre kopírovanie Emacsu samotného sú zlo¾itej¹ie, ale
1039 v rovnakom duchu. Preèítajte si, prosím, súbor COPYING a potom dajte kópie
1040 GNU Emacsu svojim priateµom. Pomáhajte potlaèova» softwarovú ob¹trukciu
1041 ("vlastníctvo") pou¾ívaním, písaním a zdieµaním free softwaru!
1043 ;;; Local Variables:
1044 ;;; coding: iso-latin-2