recipes: reorganize xorg-server directory for less redundancy
[dragora.git] / qi / doc / qi.info
blobc90ad47a9a02cc39d6bf39a6a43a3c5e10168fdf
1 This is qi.info, produced by makeinfo version 4.13 from qi.texi.
3 This manual is for Qi (version 1.0-rc4, 30 Jan 2017), which is a simple
4 source builder and package manager.
6    Copyright (C) 2015, 2016, 2017 Matias A. Fonzo, Argentina, Santiago
7 del Estero.
9      Permission is granted to copy, distribute and/or modify this
10      document under the terms of the GNU Free Documentation License,
11      Version 1.3 or any later version published by the Free Software
12      Foundation; with no Invariant Sections, with no Front-Cover Texts,
13      and with no Back-Cover Texts.  A copy of the license is included
14      in the section entitled "GNU Free Documentation License".
16 INFO-DIR-SECTION Texinfo documentation system
17 START-INFO-DIR-ENTRY
18 * Qi: (qi).                     Source builder and package manager.
19 END-INFO-DIR-ENTRY
21 \x1f
22 File: qi.info,  Node: Top,  Next: Introduction,  Up: (dir)
24 Qi manual
25 *********
27 This manual is for Qi (version 1.0-rc4, 30 Jan 2017).
29 * Menu:
31 * Introduction::                    Purpose, description
32 * Invocation::                      Command-line interface
33 * The qirc file::                   Configuration file
34 * Packages::                        Managing packages
35 * Recipes::                         Building packages
36 * Order files::                     Handling the build order
37 * Examine packages::                Debugging purposes
38 * Messages::                        Output messages
39 * Exit status::                     Exit codes
40 * GNU Free Documentation License::
41 * Index::
44    Copyright (C) 2015-2017 Matias A. Fonzo, Argentina, Santiago del
45 Estero.
47    The Qi home page can be found at `http://www.dragora.org'.
48 Send bug reports or suggestions to <dragora-users@nongnu.org>.
50 \x1f
51 File: qi.info,  Node: Introduction,  Next: Invocation,  Prev: Top,  Up: Top
53 1 Introduction
54 **************
56 Qi is a source builder and a package manager:
58    It contains a set of (individual) tools to build, install, remove,
59 and upgrade software packages.  It follows the philosophy of simplicity
60 without adding too many features, such as those that can be found in
61 popular package managers.  Basically it does two things: builds
62 packages and manages them.
64    Qi constructs the sources using recipe names, files that contain
65 specific instructions to build every source.  As result, a binary
66 package is obtained which can be installed, removed, upgraded, or
67 inspected in the system.
69    The packages are managed thanks to an external tool called
70 _graft(1)_, which provides a mechanism for managing multiple packages
71 under a single directory hierarchy, it was inspired by both Depot
72 (Carnegie Mellon University) and Stow (Bob Glickstein).  In this
73 aspect, Qi complements Graft: it can work with packages, check them,
74 solve conflicts, and more...
76 \x1f
77 File: qi.info,  Node: Invocation,  Next: The qirc file,  Prev: Introduction,  Up: Top
79 2 Invocation
80 ************
82 The synopsis to invoke Qi is:
84      pkg<action> [options] [package|recipe|order] ...
86 The following commands or actions are supported by Qi:
88 `pkghelp'
89      Shows the help.
91 `pkgadd'
92      Add the packages to the system using _graft(1)_ for linking.
94 `pkgremove'
95      Remove the packages from the system.
97 `pkgupgrade'
98      Upgrade software packages.
100 `pkgbuild'
101      Build packages using recipe files.
103 `pkgorder'
104      Resolves the build order through .order files.
106 `pkgerupt'
107      Examine packages for debugging purposes.
110      *Global options*
112      There are global or common options for the commands, as well as
113      specific to each one.
115 `-h'
116      Show options for the given command and exit.
119      *Options for command `pkgadd':*
121 `-f'
122      Force package installation (implies -p).
124 `-P'
125      Extract package on an installation tree.
127      This option sets `${packagedir}'.
129      Default value: _PREFIX/pkg_
131 `-p'
132      Prune conflicts.
134 `-t'
135      Target directory for linking.
137      This option sets `${targetdir}'.
139      Default value: _/_
141 `-V'
142      _graft(1)_ very verbose.
144 `-w'
145      Warn about the files that will be linked.
148      *Options for command `pkgremove':*
150 `-k'
151      Keep (don't delete) package directory.
153 `-P'
154      Remove from an installation tree.
156      This option sets `${packagedir}'.
158      Default value: _PREFIX/pkg_
160 `-p'
161      Prune conflicts.
163 `-t'
164      Target directory for unlinking.
166      This option sets `${targetdir}'.
168      Default value: _/_
170 `-V'
171      _graft(1)_ very verbose.
174      *Options for command `pkgupgrade':*
176 `-k'
177      Keep (don't delete) package directory.
179 `-P'
180      Package installation tree.
182      This option sets `${packagedir}'.
184      Default value: _PREFIX/pkg_
186 `-t'
187      Target directory.
189      This option sets `${targetdir}'.
191      Default value: _/_
193 `-V'
194      Enable (very) verbose mode.
196 `-w'
197      Warn about packages that will be upgraded.
200      *Options for command `pkgbuild':*
202 `-a'
203      Architecture to use.
205      This option sets `${arch}'.
207      Default value is obtained via _uname(1)_ as `uname -m'.
209 `-i'
210      Increment release number.
212      This option increment the release number when a package is
213      produced.
215 `-j'
216      Parallel jobs for the compiler
218      This option sets `${jobs}'.
220      Default value: _1_
222 `-k'
223      Keep (don't delete) `${srcdir}' and `${destdir}'.
225 `-n'
226      Don't create a .tlz package.
228 `-o'
229      Where the produced packages are written.
231      This option sets `${outdir}'.
233      Default value: _/var/cache/qi/packages_
235 `-U'
236      Perform package upgrade after build.
238      This option calls to `pkgupgrade'.
241      *Options for command `pkgorder':*
243 `-x'
244      Exclude depends file.
246 2.1 Environment
247 ===============
249      Some influential environment variables:
251 `QICFLAGS'
252      C compiler flags for building packages.
254      Default value: _"-g0 -Os"_
256 `QICXXFLAGS'
257      C++ compiler flags for building packages.
259      Default value: _"-g0 -Os"_
261 `QILDFLAGS'
262      Linker flags for building packages.
264      Default value: _-s_
266 `DOPOST'
267      post-install script control variable.
269      The `DOPOST' variable is currently used for `pkgadd',
270      `pkgupgrade', `pkgbuild' (when option -U is given).
272      A different value than "DOPOST" omits the execution of the
273      post-install script (if any).
275 `RC'
276      Runtime configuration file.
278      A different value than "RC" overrides the configuration file.
280      This is used by: `pkgadd', `pkgremove', `pkgupgrade', `pkgbuild'.
282 `TMPDIR'
283      Temporary directory (by default _/tmp_).
285      `TMPDIR' is expanded with random numbers for major security.
287      This is used by: `pkgbuild', `pkgerupt'.
289 2.2 Notes
290 =========
292    * Command names has been prefixed with `pkg' to facilitate the set
293      in relation to its purpose.
295    * The _PREFIX_ reference is related with the installation prefix of
296      Qi.
298    * All the options can be mixed.  Options specified in the
299      command-line have priority over the config file `qirc'.  If there
300      are no options, and if `qirc' is not present, default (internal)
301      values will be used instead.
303 \x1f
304 File: qi.info,  Node: The qirc file,  Next: Packages,  Prev: Invocation,  Up: Top
306 3 The qirc file
307 ***************
309 `qirc' is the configuration file for Qi used at runtime during the
310 installation, removal of a package or when a recipe is built.  This
311 file is optional, and it can be useful to define variables and
312 configure external tools (such as a download manager) for default use.
314    * Variables are declared as `name=value'.
316    * Declaration of values should only take one line, no line break.
318    * Assignments like `name=$var' are only interpreted as literal.
320 The options specified in the command-line can override the values
321 specified in the configuration file.  For more information, see *note
322 Invocation::.
324 The order in which Qi looks for this file is:
326   1. `${HOME}/.qirc'  Effective user.
328   2. `${sysconfdir}/qirc'  System-wide.
330    If you intend to run Qi for a specific user, you should copy the file
331 `${sysconfdir}/qirc' to `${HOME}/.qirc' setting `${packagedir}' and
332 `${targetdir}' for your `$HOME'.
334 \x1f
335 File: qi.info,  Node: Packages,  Next: Recipes,  Prev: The qirc file,  Up: Top
337 4 Packages
338 **********
340 A package is a suite of programs usually distributed in binary form
341 which may also contain manual pages, documentation, or any other file
342 associated to a specific software.
344    The Qi package format is a simple redistributable _tar(1)_ archive
345 compressed with _lzip(1)_.  The package extension ends in ".tlz".
347 Both package installation and package deinstallation are managed using
348 `${packagedir}' and `${targetdir}':
350    `${packagedir}' is a common directory tree where the package contents
351 is decompressed (resides).  By default the tree is located at
352 _PREFIX/pkg_.
354    `${targetdir}' is a target directory where the links will be made
355 taking `${packagedir}/package_name' into account.
357    Packages are installed in self-contained directory trees and symbolic
358 links from a common area are made to the package files.  This allows
359 multiple versions of the same package to co-exist on the one system.
361    All the links to install or to remove a package are managed using
362 _graft(1)_.  Since multiple packages can be installed or removed at the
363 same time, certain conflicts may arise between the packages.
365    According to the User's Guide of Graft(1), a conflict is defined as
366 one of the following conditions:
368    * If the package object is a directory and the target object exists
369      but is not a directory.
371    * If the package object is not a directory and the target object
372      exists and is not a symbolic link.
374    * If the package object is not a directory and the target object
375      exists and is a symbolic link to something other than the package
376      object.
378 Qi's default behavior is to not proceed with the installation when a
379 conflict occurs.  But when a package that is going to be removed is in
380 conflict with another package, _graft(1)_ removes those parts that are
381 not in conflict, leaving the links belonging to the original package.
382 This behavior can be changed if the option -p is specified (see the
383 examples below).
385 4.1 Adding packages
386 ===================
388 This sort order is particularly useful just before the actual package
389 installation, because it helps to understand how the package
390 installation works:
392   1. Detects and reports if the package is already installed.
394   2. Ignores some signals up to completing the installation: HUP INT
395      QUIT ABRT TERM.
397   3. The integrity of the file (package) is checked.
399   4. Creates required directory for the package as
400      `${packagedir}/package_name'.
402   5. Decompress the content of the package in
403      `${packagedir}/package_name'.
405   6. A test of the package is performed before completing the
406      installation to see if there are no conflicts with another package.
407      This is the default behavior if -p is not supplied.
409   7. _graft(1)_ is invoked to install symbolic links from the package
410      installation directory to the target directory.
412   8. If the meta file is readable, the description will be shown for
413      the package.
415   9. Run post install instructions from `post-install', if any.
417 _Usage:_ pkgadd [-hfpVw] [-P <DIR>] [-t <DIR>] [package.tlz ...]
419    To install a single package, simply type:
421      pkgadd coreutils-8.24-x86_64+1.tlz
423    To install multiple packages at once:
425      pkgadd gcc-4.9.3-x86_64+1.tlz rafaela-2.2-i586+1.tlz ...
427    Warn about the files that will be linked:
429      pkgadd -w gcc-4.9.3-x86_64+1.tlz
431    * This is to verify the content of a package before installing it.
433    See what happens when a package is installed (very verbose):
435      pkgadd -V mariana-3.0-x86_64+1.tlz
437    * This is for a detailed (long) output.
439    Installing in a different directory tree and target:
441      pkgadd -P /tmp/pkgdir -T /tmp/targetdir lzip-1.17-i586+1.tlz
443    When a package is already installed, `pkgadd' refuses to continue.
444 This is to keep some control over the database of your packages, if you
445 really want to force the installation of a package, you can use the -f
446 option (which implies -p).  See below.
448    *Pruning conflicts*
450    Remove objects (files, links or directories) from the target
451 directory that are in conflict with the package directory:
453      pkgadd -p zutils-1.4-x86_64+1.tlz
455    When the -p option is used, it proceeds to install the package
456 normally, but first will try to remove any conflict.  Use it with care,
457 combine this option with -V.
459 4.2 Removing packages
460 =====================
462 This sort order is particularly useful just before the actual package
463 deinstallation, because it helps to understand how the package
464 deinstallation works:
466   1. Look for a package name to remove inside of `${packagedir}'.
467      Package names must be specified using the full package name, such
468      as "name-version-arch+release.tlz" or specifying the package name
469      directory.
471   2. Ignores some signals up to completing the deinstallation: HUP INT
472      QUIT ABRT TERM.
474   3. _graft(1)_ is invoked to remove symbolic links from the package
475      installation directory to the target directory:
477      If a conflict exists with another package, those links that are
478      not in conflict will be preserved.  It's possible to prune all the
479      conflicts using the -p option.
481   4. Remove directories made empty by package deletion.  This has
482      effect on `${targetdir}' but not for `${packagedir}'.
484   5. The package directory is deleted if the option -k is not supplied.
486 _Usage:_ pkgremove [-hkpV] [-P <DIR>] [-t <DIR>] [package_name ...]
488    To remove a package, just execute the command:
490      pkgremove xz-5.2.2-x86_64+1
492    To remove multiple versions of the same package:
494      pkgremove xz*
496    To remove multiple packages at once:
498      pkgremove foo bar baz ...
500    Detailed output (very verbose):
502      pkgremove -V xz-5.2.2-x86_64+1
504    Removing from a different directory tree and target:
506      pkgremove -P /tmp/pkgdir -T /tmp/targetdir lzip-1.17-x86_64+1
508    Pruning conflicts:
510      pkgremove -p -V hunter
512 4.3 Upgrading packages
513 ======================
515 This sort order is particularly useful just before the actual package
516 upgrade, because it helps to understand how the package upgrade works:
518   1. Prepare temporary location for the incoming package.
520   2. Pre-install incoming package into the temporary location.
522   3. Remove packages under the same name: this is considered as the old
523      packages. (Default behaviour if -k is not supplied).
525   4. Upgrade or install the package calling to `pkgadd'.
527   5. Delete temporary location of the package.
529 _Usage:_ pkgupgrade [-hkVw] [-P <DIR>] [-t <DIR>] [package.tlz ...]
531    Upgrading a package is simple as:
533      pkgupgrade coreutils-8.25-x86_64+1.tlz
535 `pkgupgrade' uses `pkgadd' and `pkgremove' to upgrade software
536 packages.  So it inherits the properties of each utility, except here,
537 only the essential options are provided.  For example, the option -V
538 (for a detailed output) belongs to when these utilities are invoked.
539 The options -P and -t work in the same way as the previous examples for
540 `pkgadd', `pkgremove'.  `pkgupgrade' will try to update the package or
541 to install it (in case it has not been installed).
543    To see what packages will be updated (if any), always type:
545      pkgupgrade -w coreutils-8.25-x86_64+1.tlz
547 4.4 Notes
548 =========
550    * Some signals like HUP INT QUIT ABRT TERM are ignored on the
551      package installation or deinstallation.  The intention is to ignore
552      the cancellation while the package is being installed or removed
553      (e.g.  Ctrl+C, terminal window closed, etc.).  The installation or
554      removal of a package can be crucial for the proper functioning of
555      the system.
557    * The meta file is read from the directory where the package is
558      found.
560    * A post-install script is read from
561      `${packagedir}/package_name/var/lib/qi/post-install/name.install'.
563    * Default behavior is to upgrade or install a package removing old
564      packages, this is "packages found under the same name".  If you
565      want to preserve the multiple versions of the same package, you
566      must pass the -k option.
568    ---------- Footnotes ----------
570    (1) The official guide for Graft can be found at
571 `http://peters.gormand.com.au/Home/tools/graft/graft.html'.
573 \x1f
574 File: qi.info,  Node: Recipes,  Next: Order files,  Prev: Packages,  Up: Top
576 5 Recipes
577 *********
579 A recipe is a file telling qi what to do.  Most often, the recipe tells
580 qi how to build a binary package from a source tarball.
582    A recipe has two parts: a list of variable definitions and a list of
583 sections.  By convention, the syntax of a section is:
585      section_name() {
586        section lines
587      }
589    The section name is followed by parentheses, one space and an opening
590 brace.  The line finishing the section contains just a closing brace.
591 The section names or the function names currently recognized are
592 `build'.
594    The `build' section is an augmented shell script.  This is the main
595 section (or *shell function*) which contains the instructions to build
596 and produce a package.
598 5.1 Variables
599 =============
601 A "variable" is a *shell variable* defined either in `qirc' or in a
602 recipe to represent a string of text, called the variable's "value".
603 These values are substituted by explicit request in the definitions of
604 other variables or in calls to external commands.
606    Variables can represent lists of file names, options to pass to
607 compilers, programs to run, directories to look in for source files,
608 directories to write output in, or anything else you can imagine.
610    Definitions of variables in qi have four levels of precedence.
611 Options which define variables from the command-line override those
612 specified in the `qirc' file, while variables defined in the recipe
613 override those specified in `qirc', taking priority over those
614 variables settled by options via command-line.  Finally, some variables
615 (arch, jobs, outdir, worktree, tardir, netget, rsync) have default
616 values if they are not defined anywhere.
618    Options that set variables through the command-line can only
619 reference variables defined in `qirc' and variables with default values.
621    Definitions of variables in `qirc' can only reference variables
622 previously defined in `qirc' and variables with default values.
624    Definitions of variables in the recipe can only reference variables
625 settled by command-line, variables previously defined in the recipe,
626 variables defined in `qirc', and variables with default values.
628 5.1.1 Special variables
629 -----------------------
631 The three variables `arch', `jobs', and `outdir' can only be set using
632 command line options or in `qirc'.  If not specified, they have default
633 values.
635    `arch' is the architecture to compose the package name.  Its value
636 is available in the recipe as `${arch}'.  Default value is the output
637 of `uname -m'.
639    `jobs' is the number of jobs to pass to the compiler.  Its default
640 value is available in the recipe as `${jobs}'.  Defaults to `1'.
642    `outdir' is the directory where the produced packages are written.
643 This variable cannot be redefined in the recipe.  Defaults to
644 `/var/cache/qi/packages'.
646    `worktree' is the working tree where archives, patches, and recipes
647 are expected.  This variable cannot be redefined in the recipe.
648 Defaults to `/usr/src/qi'.
650    The variable `tardir' is defined in the recipe to the directory
651 where the tarball containing the source can be found.  The full name of
652 the tarball is commonly used as `${tardir}/$tarname'.  A value of `.'
653 for `tardir' sets it to the value of the CWD (Current Working
654 Directory), this means, from where the recipe is located.
656    The two variables `srcdir' and `destdir' can be defined in the
657 recipe, as any other variable, but if they are not, Qi uses default
658 values for them when building the package.
660    `srcdir' contains the source code to be compiled, and defaults to
661 `${program}-${version}'.
663    `destdir' is the place where the built package will be installed,
664 and defaults to `${TMPDIR}/package-${program}'.
666    If `pkgname' is left undefined, the special variable `program' is
667 assigned by default.  If `pkgversion' is left undefined, the special
668 variable `version' is assigned by default.
670    `pkgname', `pkgversion', along with `version', `arch', and
671 `release', are used to produce the name of the package in the form
672 `${pkgname}-${pkgversion}-${arch}+${release}.tlz'.  All of them must be
673 defined in the recipe, excepting `arch', which is optional.
675    * `program': name of the package.
677    * `version': version of the package.
679    * `arch': architecture of the package.
681    * `release': release number of the package. It is recommended to
682      increase this number after any significant change in the recipe is
683      made.
685 Obtaining sources over the network must be declared in the recipe using
686 the `fetch' variable.  Use double quotes for separated values.
688    The variables `netget' and `rsync' can be defined in `qirc' to
689 establish a network downloader in order to get the sources.  If they
690 are not defined, qi uses default values:
692    `netget' is the general network downloader tool for use, and
693 defaults to `wget -c -w1 -t3 --no-check-certificate'.
695    `rsync' is the network tool for sources containing the prefix for
696 the RSYNC protocol, and defaults to `rsync -v -a -L -z -i --progress'.
698 There are three important variables to produce meta information of the
699 package: `description', `homepage', `license'.
701    The variable `description' is special to write the description of the
702 package, which will be shown when installed.
704    A description has two parts: a brief description and a long
705 description.  By convention, the syntax of a description is:
707      description="
708      Brief description.
710      Long description.
711      "
713 The first (substantial) line of the value is a brief description of the
714 software (called the "blurb").  A new (blank) line is followed to
715 separate the brief description from the long description.
717    An example looks like:
719      description="
720      A source builder and a package manager.
722      Qi is a source builder and a package manager.  It contains a set of
723      tools to build, install, remove, and upgrade software packages.
725      Qi follows the philosophy of the simplicity without adding too many
726      features, such as those that can be found in popular package managers.
727      Basically it does two things: builds packages and manages them.
728      "
730    * Consider a length limit of 78 characters as maximum.  *Note The
731      meta file: Recipes.
733 The `homepage' variable is used simply to declare the main site or home
734 of the source, thus:
736      homepage=http://www.dragora.org
738 The variable `license' is used for license information(1).  Some code
739 in the program can be covered by license A, license B, or license C.
740 For "separate licensing" or "heterogeneous licensing", we suggest using
741 *|* for a disjunction, *&* for a conjunction (if that ever happens in a
742 significant way), and comma for heterogeneous licensing.  Comma would
743 have lower precedence.  Plus added special terms.
745      license="LGPL, GPL | Artistic, GPL + added permission"
747 5.1.2 Variables from the environment
748 ------------------------------------
750 The variables `QICFLAGS', `QICXXFLAGS', and `QILDFLAGS' have no effect
751 by default.  The environment variables such as `CFLAGS', `CXXFLAGS',
752 and `LDFLAGS' are unset at compile time.
754    Recommended practices is to set variables in front of `configure' or
755 in front of _make(1)_ instead of exporting to the environment.  As
756 follows:
758      Variables not defined in a site shell script can be set in the
759      environment passed to configure. However, some packages may run
760      configure again during the build, and the customized values of
761      these variables may be lost. In order to avoid this problem, you
762      should set them in the configure command line, using `VAR=value'.
763      For example:
765      `./configure CC=/usr/local2/bin/gcc'
767      `http://gnu.org/savannah-checkouts/gnu/autoconf/manual/autoconf-2.69/html_node/Defining-Variables.html'
769      Indeed, while configure can notice the definition of CC in
770      `./configure CC=bizarre-cc', it is impossible to notice it in
771      `CC=bizarre-cc ./configure', which, unfortunately, is what most
772      users do.
774      [...]
776      configure: error: changes in the environment can compromise the
777      build.
779      `http://gnu.org/savannah-checkouts/gnu/autoconf/manual/autoconf-2.69/html_node/Setting-Output-Variables.html'
781      It is not wise for makefiles to depend for their functioning on
782      environment variables set up outside their control, since this
783      would cause different users to get different results from the same
784      makefile.  This is against the whole purpose of most makefiles.
786      `http://gnu.org/software/make/manual/make.html#Environment'
788 5.2 The meta file
789 =================
791 The "meta file" is an external file created by `pkgbuild' when a recipe
792 is processed and when a package is produced.  The file is generated as
793 `${full_pkgname}.tlz.txt' which contains information about the package
794 such as `program', `version', `release'.  Also definitions of the
795 special variables `fetch', `description', `homepage', `license'.
797    A meta file has the purpose to extract information and the purpose to
798 reflect essential information to the user without having to check
799 inside the package itself.
801    The meta file is basically composed as:
803      # Description
805      variable=value
806      ...
808 The description is extracted from the declared variable `description',
809 where each line is interpreted literally and where the description is
810 pre-formatted to fit in (exactly) 80 columns.  Plus `# ' is prepend to
811 each line.
813    Followed by new line, the rest is composed by variables; the
814 inclusion of its values, may vary.  For example, in addition to the
815 special variables, there are implicit variables such as `blurb',
816 `depends'.
818    The `blurb' variable is related to the special variable
819 `description'.  Always taking the first (substantial) line or "brief
820 description".
822    The value of `depends' only will be included if the `depends' file
823 is a regular file.  *Note The depends file: Order files.
825 Now let's take a look on a real example of a meta file:
827      # A lossless data compressor based on the LZMA algorithm.
828      #
829      # Clzip is a lossless data compressor with a user interface similar to
830      # the one of gzip or bzip2.  Clzip is about as fast as gzip, compresses
831      # most files more than bzip2, and is better than both from a data
832      # recovery perspective.
833      #
834      # Clzip uses the lzip file format; the files produced by clzip are fully
835      # compatible with lzip-1.4 or newer, and can be rescued with lziprecover.
836      #
837      # Clzip is in fact a C language version of lzip, intended for embedded
838      # devices or systems lacking a C++ compiler.
840      QICFLAGS="-g0 -Os"
841      QICXXFLAGS="-g0 -Os"
842      QILDFLAGS="-s"
843      program=clzip
844      version=1.8
845      release=1
846      blurb="A lossless data compressor based on the LZMA algorithm."
847      homepage="http://lzip.nongnu.org/clzip.html"
848      license="GPLv2+"
849      fetch="http://download.savannah.gnu.org/releases/lzip/clzip/clzip-1.8.tar.gz"
850      depends=" "
852    Creation of the meta file is made in `${outdir}'.
854 5.3 Building packages
855 =====================
857 This sort order is particularly useful just before the actual package
858 build, because it helps to understand how a package is being built:
860   1. A recipe is read from the current directory, if not, it will be
861      looked in `${worktree}/recipes'.  Names of recipes can be invoked
862      relative to `${worktree}/recipes'.  The recipe must be a regular
863      file and must be readable by the user who is running the command.
865   2. Checks are made when the recipe is imported (included), essential
866      variable names cannot be empty: `program', `version', `release'.
867      Also the main function `build()' must be present.
869   3. `pkgbuild' tries to obtain the sources remotely if it does not
870      exist locally (`${tardir}').  Once the source is already in place,
871      its timestamp is updated, creating or updating the SHA1 sum.
873   4. Required directories are created: `${TMPDIR}/$srcdir',
874      `${outdir}', `${destdir}/var/lib/qi/recipes'.
876   5. Sane ownerships and permissions are applied to the full source
877      directory: `${TMPDIR}/$srcdir'.
879   6. The main function `build()' is called.  Exits immediately if a
880      command exits with a non-zero status.
882   7. A package is going to be created under the following conditions:
884         * If `${destdir}' is not empty.
886         * If the option -n was not given.
888      A copy of the recipe (file) is included on
889      `${destdir}/var/lib/qi/recipes' as `${full_pkgname}.recipe'.
891      If the `post-install' script is in the current working directory
892      or from where the recipe name resides, it will be added as
893      `${destdir}/var/lib/qi/post-install/${full_pkgname}.install'.
895      The package is produced from the content of `${destdir}'.  First,
896      creating a tarball, and then compressing it using the maximum
897      level of compression of _lzip(1)_.
899   8. By default, directories like `${TMPDIR}/$srcdir' and `${destdir}'
900      are deleted.
902   9. If the option -U is given, `pkgupgrade' is invoked to install or
903      upgrade the package.
906 _Usage:_ pkgbuild [-hiknU] [-a <ARCH>] [-j <JOBS>] [-o <DIR>] [recipe
907 ...]
909    To build a single package, simply type:
911      pkgbuild clzip.recipe
913    Compile passing parallel jobs to the compiler for speed up the
914 process:
916      pkgbuild -j4 clzip.recipe
918    To build and install or upgrade multiple packages at once:
920      pkgbuild -U clzip.recipe zutils.recipe matias.recipe
922    Reading recipes and building from the output of a command:
924      cat depends | pkgbuild -
926    Incrementing the release number after a significant change in a
927 recipe:
928      pkgbuild -i stargazer.recipe
930 If the recipe name cannot be read from the current directory or from a
931 specific path name, `${worktree}/recipes' is used for the search:
933    There is a special case for the names of recipes `recipe'.
934 `pkgbuild' can complete the recipe name without being required to be
935 specified in the command-line, only if the name of the recipe is
936 `recipe'.  For example:
938      pkgbuild devel/gcc
940    Will complete the search as `${worktree}/recipes/devel/gcc/recipe'.
942 5.4 Writing recipes
943 ===================
945 5.4.1 Internal functions
946 ------------------------
948 Some internal functions are available to be applied on the recipe:
950 `unpack()'
951      The unpack function can decompress multiple (compressed) files
952      while verifies the integrity.  Depending on where the function is
953      called, the decompression occurs in the current working directory.
955      Usage: `unpack file(s) ...'
957      The cases supported for the special extensions are: *.tar, *.tar.*,
958      *.tgz*, *.tbz*, *.tlz*, *.txz*, *.zip, *.ZIP, *.gz, *.bz2, *.lz.
960    ---------- Footnotes ----------
962    (1) The proposal for `license' was made by Richard M. Stallman at
963 `http://lists.gnu.org/archive/html/gnu-linux-libre/2016-05/msg00003.html'.
965 \x1f
966 File: qi.info,  Node: Order files,  Next: Examine packages,  Prev: Recipes,  Up: Top
968 6 Order files
969 *************
971 `pkgorder' has the purpose to resolve the build order through .order
972 files.  In other words, is a good complement for `pkgbuild'.
974 _Usage:_ pkgorder [-x] [file_name.order ...]
976 Basically, `pkgorder' reads from a declared file which ends in
977 ".order".  The output is an ordered list of recipe names which can be
978 passed to `pkgbuild' (via a pipe) to build a number or a series of
979 packages.
981    DECLARATION
983    If 'a' depends on 'b' and 'c', and 'c' depends on 'b' as well, the
984 file might look like:
986      a.recipe: c.recipe b.recipe
987      b.recipe:
988      c.recipe: b.recipe
990    Each letter represents a recipe name, complete dependencies for the
991 first recipe name are listed in descending order, which is printed from
992 right to left, and removed from left to right:
994    OUTPUT
996      b.recipe
997      c.recipe
998      a.recipe
1000    * Commented lines starting with a '#' are allowed.  Blank lines,
1001      colons, parentheses, and end of line are removed.
1003 6.1 The depends file
1004 ====================
1006 When `pkgorder' read from an order file; by default, it will proceed to
1007 read the dependencies of each recipe.  This behavior can be omitted if
1008 the -x option is given.
1010    The procedure for reading the dependencies of each recipe is
1011 extracting the directory location where the order file resides.  Then
1012 it iterates over the declared items extracting its location in search
1013 of the special file `depends'.
1015    * The `depends' file only is read (sequentially) if it is a regular
1016      file and is not empty.
1018 The special file `depends' must contain a list of prerequisites for the
1019 recipe.  Prerequisites are names of valid recipes, including its
1020 location.  The location must be relative to `${worktree}' (variable
1021 described in *note Recipes::).
1023    Example of a `depends' file declared for _bash.recipe_:
1025      libs/readline/readline.recipe
1027    Then, if _core/bash/bash.recipe_ has been declared on _core.order_,
1028 the output would be:
1030      ...
1031      libs/readline/readline.recipe
1032      core/bash/bash.recipe
1033      ...
1035    Combined in a pipe, _readline_ represents the first dependency of
1036 _bash_:
1038      `pkgorder core.order | pkgbuild -U -'
1040 \x1f
1041 File: qi.info,  Node: Examine packages,  Next: Messages,  Prev: Order files,  Up: Top
1043 7 Examine packages
1044 ******************
1046 `pkgerupt' is a special command to examine packages for debugging
1047 purposes.
1049 _Usage:_ pkgerupt [-h] [package.tlz ...]
1051    When a package name is given `pkgerupt' will create a random
1052 directory for the package.  The prefix directory where the random
1053 directory is created is controlled by the `TMPDIR' variable, by default
1054 `TMPDIR' is assigned to _/tmp_.  Creation mode is "u=,g=rwx,o=rwx"
1055 (0700).
1057    The extraction to inspecting a package is equivalent to the shell
1058 instruction:
1060      `( umask 000 && cd -- $PRVDIR && lzip -cd - | tar -xf - ) < $file'
1062    The package content is decompressed in the random (private) directory
1063 via pipe.  Creation mode is "u=rwx,g=rwx,o=rwx" (0777).
1065    If there is any substantial change, consider increasing the build
1066 number when repackaging: edit the value of the `release' variable
1067 (recipe), compose the output file using the new number.
1069 \x1f
1070 File: qi.info,  Node: Messages,  Next: Exit status,  Prev: Examine packages,  Up: Top
1072 8 Messages
1073 **********
1075 Some symbols are used for output messages to help to identify the
1076 messages shown by the tools in Qi.  There are four simple categories
1077 where the symbols are represented:
1080 *Specifics*
1082    This symbols are unique to identify the running tool:
1085      This symbol belongs to the `pkgadd' tool.
1088      This symbol belongs to the `pkgremove' tool.
1091      This symbol belongs to the `pkgupgrade' tool.
1094      This symbol belongs to the `pkgbuild' tool.
1097      This symbol belongs to the `pkgerupt' tool.
1100      This symbol is used to scan a package or to warn when the option
1101      is used.
1103      Specific symbols are enclosed between `( )'.
1105      *Preventive*
1107      Preventive symbols are intended to alert the user about unforeseen
1108      or important situations, and to meet requirements before
1109      proceeding:
1112      Normally used for testing compressed sources, obtain remote
1113      sources, or set system permissions.
1115      Preventive symbols are enclosed between `[ ]'.
1117      *Informative*
1119      Informative symbols are intended to inform users the most essential
1120      tasks during the execution:
1123      Symbol used when a task is going to be performed or when a task has
1124      been completed.
1127      This symbol informs about deleting files.
1129      Informative symbols are enclosed between `[ ]'.
1131    *Transitory*
1133    Transitory symbols are part for occasional changes (`@') but no less
1134 important.  Also to invoke Qi tools externally (`^').
1136    Transitory symbols are enclosed between `{ }'.
1138 \x1f
1139 File: qi.info,  Node: Exit status,  Next: GNU Free Documentation License,  Prev: Messages,  Up: Top
1141 9 Exit status
1142 *************
1144 All the conditions of exit codes are described in this chapter.
1147      Successful completion (no errors).
1150      *Minor common errors:*
1152         - Illegal option.
1154         - Option requires an argument.
1156         - Internal function to load not found.
1158         - Program (prerequisite) is not available.
1161      *Command execution error*
1163      Evaluation of external commands or shell arguments.  If it fails,
1164      returns 2.
1167      *Integrity check error for compressed files*
1169      Compressed files means:
1171         - All the tarballs supported by _tar(1)_.
1173         - Zip files supported by _unzip(1)_.
1175         - Gzip files supported by _gzip(1)_.
1177         - Bzip2 files supported by _bzip2(1)_.
1179         - Lzip files supported by _lzip(1)_.
1182      *File empty, not regular, or expected*
1184      Commonly, it is expected:
1186         - A binary package (.tlz).
1188         - An installed package to remove.
1190         - A recipe file.
1192         - A file of order (.order).
1195      *Empty or not defined variable*
1197      This exit code is used for reporting about empty or undefined
1198      variables.  Usually, variables of the recipe or assigned arrays
1199      that are tested.
1202      *Package already installed*
1204      The package directory for an incoming package already exists.
1206 `10'
1207      *Network manager error*
1209      Exit status from the execution of the network manager tool and its
1210      arguments.
1212 Error messages are reported to the standard error.
1214 \x1f
1215 File: qi.info,  Node: GNU Free Documentation License,  Next: Index,  Prev: Exit status,  Up: Top
1217 Appendix A GNU Free Documentation License
1218 *****************************************
1220                      Version 1.3, 3 November 2008
1222      Copyright (C) 2000, 2001, 2002, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.
1223      `http://fsf.org/'
1225      Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies
1226      of this license document, but changing it is not allowed.
1228   0. PREAMBLE
1230      The purpose of this License is to make a manual, textbook, or other
1231      functional and useful document "free" in the sense of freedom: to
1232      assure everyone the effective freedom to copy and redistribute it,
1233      with or without modifying it, either commercially or
1234      noncommercially.  Secondarily, this License preserves for the
1235      author and publisher a way to get credit for their work, while not
1236      being considered responsible for modifications made by others.
1238      This License is a kind of "copyleft", which means that derivative
1239      works of the document must themselves be free in the same sense.
1240      It complements the GNU General Public License, which is a copyleft
1241      license designed for free software.
1243      We have designed this License in order to use it for manuals for
1244      free software, because free software needs free documentation: a
1245      free program should come with manuals providing the same freedoms
1246      that the software does.  But this License is not limited to
1247      software manuals; it can be used for any textual work, regardless
1248      of subject matter or whether it is published as a printed book.
1249      We recommend this License principally for works whose purpose is
1250      instruction or reference.
1252   1. APPLICABILITY AND DEFINITIONS
1254      This License applies to any manual or other work, in any medium,
1255      that contains a notice placed by the copyright holder saying it
1256      can be distributed under the terms of this License.  Such a notice
1257      grants a world-wide, royalty-free license, unlimited in duration,
1258      to use that work under the conditions stated herein.  The
1259      "Document", below, refers to any such manual or work.  Any member
1260      of the public is a licensee, and is addressed as "you".  You
1261      accept the license if you copy, modify or distribute the work in a
1262      way requiring permission under copyright law.
1264      A "Modified Version" of the Document means any work containing the
1265      Document or a portion of it, either copied verbatim, or with
1266      modifications and/or translated into another language.
1268      A "Secondary Section" is a named appendix or a front-matter section
1269      of the Document that deals exclusively with the relationship of the
1270      publishers or authors of the Document to the Document's overall
1271      subject (or to related matters) and contains nothing that could
1272      fall directly within that overall subject.  (Thus, if the Document
1273      is in part a textbook of mathematics, a Secondary Section may not
1274      explain any mathematics.)  The relationship could be a matter of
1275      historical connection with the subject or with related matters, or
1276      of legal, commercial, philosophical, ethical or political position
1277      regarding them.
1279      The "Invariant Sections" are certain Secondary Sections whose
1280      titles are designated, as being those of Invariant Sections, in
1281      the notice that says that the Document is released under this
1282      License.  If a section does not fit the above definition of
1283      Secondary then it is not allowed to be designated as Invariant.
1284      The Document may contain zero Invariant Sections.  If the Document
1285      does not identify any Invariant Sections then there are none.
1287      The "Cover Texts" are certain short passages of text that are
1288      listed, as Front-Cover Texts or Back-Cover Texts, in the notice
1289      that says that the Document is released under this License.  A
1290      Front-Cover Text may be at most 5 words, and a Back-Cover Text may
1291      be at most 25 words.
1293      A "Transparent" copy of the Document means a machine-readable copy,
1294      represented in a format whose specification is available to the
1295      general public, that is suitable for revising the document
1296      straightforwardly with generic text editors or (for images
1297      composed of pixels) generic paint programs or (for drawings) some
1298      widely available drawing editor, and that is suitable for input to
1299      text formatters or for automatic translation to a variety of
1300      formats suitable for input to text formatters.  A copy made in an
1301      otherwise Transparent file format whose markup, or absence of
1302      markup, has been arranged to thwart or discourage subsequent
1303      modification by readers is not Transparent.  An image format is
1304      not Transparent if used for any substantial amount of text.  A
1305      copy that is not "Transparent" is called "Opaque".
1307      Examples of suitable formats for Transparent copies include plain
1308      ASCII without markup, Texinfo input format, LaTeX input format,
1309      SGML or XML using a publicly available DTD, and
1310      standard-conforming simple HTML, PostScript or PDF designed for
1311      human modification.  Examples of transparent image formats include
1312      PNG, XCF and JPG.  Opaque formats include proprietary formats that
1313      can be read and edited only by proprietary word processors, SGML or
1314      XML for which the DTD and/or processing tools are not generally
1315      available, and the machine-generated HTML, PostScript or PDF
1316      produced by some word processors for output purposes only.
1318      The "Title Page" means, for a printed book, the title page itself,
1319      plus such following pages as are needed to hold, legibly, the
1320      material this License requires to appear in the title page.  For
1321      works in formats which do not have any title page as such, "Title
1322      Page" means the text near the most prominent appearance of the
1323      work's title, preceding the beginning of the body of the text.
1325      The "publisher" means any person or entity that distributes copies
1326      of the Document to the public.
1328      A section "Entitled XYZ" means a named subunit of the Document
1329      whose title either is precisely XYZ or contains XYZ in parentheses
1330      following text that translates XYZ in another language.  (Here XYZ
1331      stands for a specific section name mentioned below, such as
1332      "Acknowledgements", "Dedications", "Endorsements", or "History".)
1333      To "Preserve the Title" of such a section when you modify the
1334      Document means that it remains a section "Entitled XYZ" according
1335      to this definition.
1337      The Document may include Warranty Disclaimers next to the notice
1338      which states that this License applies to the Document.  These
1339      Warranty Disclaimers are considered to be included by reference in
1340      this License, but only as regards disclaiming warranties: any other
1341      implication that these Warranty Disclaimers may have is void and
1342      has no effect on the meaning of this License.
1344   2. VERBATIM COPYING
1346      You may copy and distribute the Document in any medium, either
1347      commercially or noncommercially, provided that this License, the
1348      copyright notices, and the license notice saying this License
1349      applies to the Document are reproduced in all copies, and that you
1350      add no other conditions whatsoever to those of this License.  You
1351      may not use technical measures to obstruct or control the reading
1352      or further copying of the copies you make or distribute.  However,
1353      you may accept compensation in exchange for copies.  If you
1354      distribute a large enough number of copies you must also follow
1355      the conditions in section 3.
1357      You may also lend copies, under the same conditions stated above,
1358      and you may publicly display copies.
1360   3. COPYING IN QUANTITY
1362      If you publish printed copies (or copies in media that commonly
1363      have printed covers) of the Document, numbering more than 100, and
1364      the Document's license notice requires Cover Texts, you must
1365      enclose the copies in covers that carry, clearly and legibly, all
1366      these Cover Texts: Front-Cover Texts on the front cover, and
1367      Back-Cover Texts on the back cover.  Both covers must also clearly
1368      and legibly identify you as the publisher of these copies.  The
1369      front cover must present the full title with all words of the
1370      title equally prominent and visible.  You may add other material
1371      on the covers in addition.  Copying with changes limited to the
1372      covers, as long as they preserve the title of the Document and
1373      satisfy these conditions, can be treated as verbatim copying in
1374      other respects.
1376      If the required texts for either cover are too voluminous to fit
1377      legibly, you should put the first ones listed (as many as fit
1378      reasonably) on the actual cover, and continue the rest onto
1379      adjacent pages.
1381      If you publish or distribute Opaque copies of the Document
1382      numbering more than 100, you must either include a
1383      machine-readable Transparent copy along with each Opaque copy, or
1384      state in or with each Opaque copy a computer-network location from
1385      which the general network-using public has access to download
1386      using public-standard network protocols a complete Transparent
1387      copy of the Document, free of added material.  If you use the
1388      latter option, you must take reasonably prudent steps, when you
1389      begin distribution of Opaque copies in quantity, to ensure that
1390      this Transparent copy will remain thus accessible at the stated
1391      location until at least one year after the last time you
1392      distribute an Opaque copy (directly or through your agents or
1393      retailers) of that edition to the public.
1395      It is requested, but not required, that you contact the authors of
1396      the Document well before redistributing any large number of
1397      copies, to give them a chance to provide you with an updated
1398      version of the Document.
1400   4. MODIFICATIONS
1402      You may copy and distribute a Modified Version of the Document
1403      under the conditions of sections 2 and 3 above, provided that you
1404      release the Modified Version under precisely this License, with
1405      the Modified Version filling the role of the Document, thus
1406      licensing distribution and modification of the Modified Version to
1407      whoever possesses a copy of it.  In addition, you must do these
1408      things in the Modified Version:
1410        A. Use in the Title Page (and on the covers, if any) a title
1411           distinct from that of the Document, and from those of
1412           previous versions (which should, if there were any, be listed
1413           in the History section of the Document).  You may use the
1414           same title as a previous version if the original publisher of
1415           that version gives permission.
1417        B. List on the Title Page, as authors, one or more persons or
1418           entities responsible for authorship of the modifications in
1419           the Modified Version, together with at least five of the
1420           principal authors of the Document (all of its principal
1421           authors, if it has fewer than five), unless they release you
1422           from this requirement.
1424        C. State on the Title page the name of the publisher of the
1425           Modified Version, as the publisher.
1427        D. Preserve all the copyright notices of the Document.
1429        E. Add an appropriate copyright notice for your modifications
1430           adjacent to the other copyright notices.
1432        F. Include, immediately after the copyright notices, a license
1433           notice giving the public permission to use the Modified
1434           Version under the terms of this License, in the form shown in
1435           the Addendum below.
1437        G. Preserve in that license notice the full lists of Invariant
1438           Sections and required Cover Texts given in the Document's
1439           license notice.
1441        H. Include an unaltered copy of this License.
1443        I. Preserve the section Entitled "History", Preserve its Title,
1444           and add to it an item stating at least the title, year, new
1445           authors, and publisher of the Modified Version as given on
1446           the Title Page.  If there is no section Entitled "History" in
1447           the Document, create one stating the title, year, authors,
1448           and publisher of the Document as given on its Title Page,
1449           then add an item describing the Modified Version as stated in
1450           the previous sentence.
1452        J. Preserve the network location, if any, given in the Document
1453           for public access to a Transparent copy of the Document, and
1454           likewise the network locations given in the Document for
1455           previous versions it was based on.  These may be placed in
1456           the "History" section.  You may omit a network location for a
1457           work that was published at least four years before the
1458           Document itself, or if the original publisher of the version
1459           it refers to gives permission.
1461        K. For any section Entitled "Acknowledgements" or "Dedications",
1462           Preserve the Title of the section, and preserve in the
1463           section all the substance and tone of each of the contributor
1464           acknowledgements and/or dedications given therein.
1466        L. Preserve all the Invariant Sections of the Document,
1467           unaltered in their text and in their titles.  Section numbers
1468           or the equivalent are not considered part of the section
1469           titles.
1471        M. Delete any section Entitled "Endorsements".  Such a section
1472           may not be included in the Modified Version.
1474        N. Do not retitle any existing section to be Entitled
1475           "Endorsements" or to conflict in title with any Invariant
1476           Section.
1478        O. Preserve any Warranty Disclaimers.
1480      If the Modified Version includes new front-matter sections or
1481      appendices that qualify as Secondary Sections and contain no
1482      material copied from the Document, you may at your option
1483      designate some or all of these sections as invariant.  To do this,
1484      add their titles to the list of Invariant Sections in the Modified
1485      Version's license notice.  These titles must be distinct from any
1486      other section titles.
1488      You may add a section Entitled "Endorsements", provided it contains
1489      nothing but endorsements of your Modified Version by various
1490      parties--for example, statements of peer review or that the text
1491      has been approved by an organization as the authoritative
1492      definition of a standard.
1494      You may add a passage of up to five words as a Front-Cover Text,
1495      and a passage of up to 25 words as a Back-Cover Text, to the end
1496      of the list of Cover Texts in the Modified Version.  Only one
1497      passage of Front-Cover Text and one of Back-Cover Text may be
1498      added by (or through arrangements made by) any one entity.  If the
1499      Document already includes a cover text for the same cover,
1500      previously added by you or by arrangement made by the same entity
1501      you are acting on behalf of, you may not add another; but you may
1502      replace the old one, on explicit permission from the previous
1503      publisher that added the old one.
1505      The author(s) and publisher(s) of the Document do not by this
1506      License give permission to use their names for publicity for or to
1507      assert or imply endorsement of any Modified Version.
1509   5. COMBINING DOCUMENTS
1511      You may combine the Document with other documents released under
1512      this License, under the terms defined in section 4 above for
1513      modified versions, provided that you include in the combination
1514      all of the Invariant Sections of all of the original documents,
1515      unmodified, and list them all as Invariant Sections of your
1516      combined work in its license notice, and that you preserve all
1517      their Warranty Disclaimers.
1519      The combined work need only contain one copy of this License, and
1520      multiple identical Invariant Sections may be replaced with a single
1521      copy.  If there are multiple Invariant Sections with the same name
1522      but different contents, make the title of each such section unique
1523      by adding at the end of it, in parentheses, the name of the
1524      original author or publisher of that section if known, or else a
1525      unique number.  Make the same adjustment to the section titles in
1526      the list of Invariant Sections in the license notice of the
1527      combined work.
1529      In the combination, you must combine any sections Entitled
1530      "History" in the various original documents, forming one section
1531      Entitled "History"; likewise combine any sections Entitled
1532      "Acknowledgements", and any sections Entitled "Dedications".  You
1533      must delete all sections Entitled "Endorsements."
1535   6. COLLECTIONS OF DOCUMENTS
1537      You may make a collection consisting of the Document and other
1538      documents released under this License, and replace the individual
1539      copies of this License in the various documents with a single copy
1540      that is included in the collection, provided that you follow the
1541      rules of this License for verbatim copying of each of the
1542      documents in all other respects.
1544      You may extract a single document from such a collection, and
1545      distribute it individually under this License, provided you insert
1546      a copy of this License into the extracted document, and follow
1547      this License in all other respects regarding verbatim copying of
1548      that document.
1550   7. AGGREGATION WITH INDEPENDENT WORKS
1552      A compilation of the Document or its derivatives with other
1553      separate and independent documents or works, in or on a volume of
1554      a storage or distribution medium, is called an "aggregate" if the
1555      copyright resulting from the compilation is not used to limit the
1556      legal rights of the compilation's users beyond what the individual
1557      works permit.  When the Document is included in an aggregate, this
1558      License does not apply to the other works in the aggregate which
1559      are not themselves derivative works of the Document.
1561      If the Cover Text requirement of section 3 is applicable to these
1562      copies of the Document, then if the Document is less than one half
1563      of the entire aggregate, the Document's Cover Texts may be placed
1564      on covers that bracket the Document within the aggregate, or the
1565      electronic equivalent of covers if the Document is in electronic
1566      form.  Otherwise they must appear on printed covers that bracket
1567      the whole aggregate.
1569   8. TRANSLATION
1571      Translation is considered a kind of modification, so you may
1572      distribute translations of the Document under the terms of section
1573      4.  Replacing Invariant Sections with translations requires special
1574      permission from their copyright holders, but you may include
1575      translations of some or all Invariant Sections in addition to the
1576      original versions of these Invariant Sections.  You may include a
1577      translation of this License, and all the license notices in the
1578      Document, and any Warranty Disclaimers, provided that you also
1579      include the original English version of this License and the
1580      original versions of those notices and disclaimers.  In case of a
1581      disagreement between the translation and the original version of
1582      this License or a notice or disclaimer, the original version will
1583      prevail.
1585      If a section in the Document is Entitled "Acknowledgements",
1586      "Dedications", or "History", the requirement (section 4) to
1587      Preserve its Title (section 1) will typically require changing the
1588      actual title.
1590   9. TERMINATION
1592      You may not copy, modify, sublicense, or distribute the Document
1593      except as expressly provided under this License.  Any attempt
1594      otherwise to copy, modify, sublicense, or distribute it is void,
1595      and will automatically terminate your rights under this License.
1597      However, if you cease all violation of this License, then your
1598      license from a particular copyright holder is reinstated (a)
1599      provisionally, unless and until the copyright holder explicitly
1600      and finally terminates your license, and (b) permanently, if the
1601      copyright holder fails to notify you of the violation by some
1602      reasonable means prior to 60 days after the cessation.
1604      Moreover, your license from a particular copyright holder is
1605      reinstated permanently if the copyright holder notifies you of the
1606      violation by some reasonable means, this is the first time you have
1607      received notice of violation of this License (for any work) from
1608      that copyright holder, and you cure the violation prior to 30 days
1609      after your receipt of the notice.
1611      Termination of your rights under this section does not terminate
1612      the licenses of parties who have received copies or rights from
1613      you under this License.  If your rights have been terminated and
1614      not permanently reinstated, receipt of a copy of some or all of
1615      the same material does not give you any rights to use it.
1617  10. FUTURE REVISIONS OF THIS LICENSE
1619      The Free Software Foundation may publish new, revised versions of
1620      the GNU Free Documentation License from time to time.  Such new
1621      versions will be similar in spirit to the present version, but may
1622      differ in detail to address new problems or concerns.  See
1623      `http://www.gnu.org/copyleft/'.
1625      Each version of the License is given a distinguishing version
1626      number.  If the Document specifies that a particular numbered
1627      version of this License "or any later version" applies to it, you
1628      have the option of following the terms and conditions either of
1629      that specified version or of any later version that has been
1630      published (not as a draft) by the Free Software Foundation.  If
1631      the Document does not specify a version number of this License,
1632      you may choose any version ever published (not as a draft) by the
1633      Free Software Foundation.  If the Document specifies that a proxy
1634      can decide which future versions of this License can be used, that
1635      proxy's public statement of acceptance of a version permanently
1636      authorizes you to choose that version for the Document.
1638  11. RELICENSING
1640      "Massive Multiauthor Collaboration Site" (or "MMC Site") means any
1641      World Wide Web server that publishes copyrightable works and also
1642      provides prominent facilities for anybody to edit those works.  A
1643      public wiki that anybody can edit is an example of such a server.
1644      A "Massive Multiauthor Collaboration" (or "MMC") contained in the
1645      site means any set of copyrightable works thus published on the MMC
1646      site.
1648      "CC-BY-SA" means the Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0
1649      license published by Creative Commons Corporation, a not-for-profit
1650      corporation with a principal place of business in San Francisco,
1651      California, as well as future copyleft versions of that license
1652      published by that same organization.
1654      "Incorporate" means to publish or republish a Document, in whole or
1655      in part, as part of another Document.
1657      An MMC is "eligible for relicensing" if it is licensed under this
1658      License, and if all works that were first published under this
1659      License somewhere other than this MMC, and subsequently
1660      incorporated in whole or in part into the MMC, (1) had no cover
1661      texts or invariant sections, and (2) were thus incorporated prior
1662      to November 1, 2008.
1664      The operator of an MMC Site may republish an MMC contained in the
1665      site under CC-BY-SA on the same site at any time before August 1,
1666      2009, provided the MMC is eligible for relicensing.
1669 ADDENDUM: How to use this License for your documents
1670 ====================================================
1672 To use this License in a document you have written, include a copy of
1673 the License in the document and put the following copyright and license
1674 notices just after the title page:
1676        Copyright (C)  YEAR  YOUR NAME.
1677        Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document
1678        under the terms of the GNU Free Documentation License, Version 1.3
1679        or any later version published by the Free Software Foundation;
1680        with no Invariant Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover
1681        Texts.  A copy of the license is included in the section entitled ``GNU
1682        Free Documentation License''.
1684    If you have Invariant Sections, Front-Cover Texts and Back-Cover
1685 Texts, replace the "with...Texts." line with this:
1687          with the Invariant Sections being LIST THEIR TITLES, with
1688          the Front-Cover Texts being LIST, and with the Back-Cover Texts
1689          being LIST.
1691    If you have Invariant Sections without Cover Texts, or some other
1692 combination of the three, merge those two alternatives to suit the
1693 situation.
1695    If your document contains nontrivial examples of program code, we
1696 recommend releasing these examples in parallel under your choice of
1697 free software license, such as the GNU General Public License, to
1698 permit their use in free software.
1700 \x1f
1701 File: qi.info,  Node: Index,  Prev: GNU Free Documentation License,  Up: Top
1703 Index
1704 *****
1706 \0\b[index\0\b]
1707 * Menu:
1709 * .order files:                          Order files.         (line   6)
1710 * adding packages:                       Packages.            (line  54)
1711 * building packages:                     Recipes.             (line 284)
1712 * environment:                           Invocation.          (line 173)
1713 * examine packages:                      Examine packages.    (line   6)
1714 * exit codes:                            Exit status.         (line   6)
1715 * internal functions:                    Recipes.             (line 375)
1716 * introduction:                          Introduction.        (line   6)
1717 * invocation:                            Invocation.          (line   6)
1718 * notes <1>:                             Packages.            (line 216)
1719 * notes:                                 Invocation.          (line 216)
1720 * output messages:                       Messages.            (line   6)
1721 * packages:                              Packages.            (line   6)
1722 * recipes:                               Recipes.             (line   6)
1723 * removing packages:                     Packages.            (line 128)
1724 * special variables:                     Recipes.             (line  58)
1725 * the depends file:                      Order files.         (line  41)
1726 * the meta file:                         Recipes.             (line 218)
1727 * the qirc file:                         The qirc file.       (line   6)
1728 * upgrading packages:                    Packages.            (line 181)
1729 * variables:                             Recipes.             (line  28)
1730 * variables from the environment:        Recipes.             (line 177)
1731 * writing recipes:                       Recipes.             (line 372)
1734 \x1f
1735 Tag Table:
1736 Node: Top\x7f824
1737 Node: Introduction\x7f1715
1738 Node: Invocation\x7f2763
1739 Node: The qirc file\x7f6983
1740 Node: Packages\x7f8008
1741 Ref: Packages-Footnote-1\x7f16096
1742 Node: Recipes\x7f16209
1743 Ref: Recipes-Footnote-1\x7f30840
1744 Node: Order files\x7f30985
1745 Node: Examine packages\x7f33217
1746 Node: Messages\x7f34220
1747 Node: Exit status\x7f35848
1748 Node: GNU Free Documentation License\x7f37442
1749 Node: Index\x7f62603
1750 \x1f
1751 End Tag Table
1753 \x1f
1754 Local Variables:
1755 coding: iso-8859-1
1756 End: