Spelling fixes
[docutils.git] / FAQ.txt
blob29a17af0680e425cd5fee20a3a7581a978346553
1 .. -*- coding: utf-8 -*-
4 .. NOTE TO MAINTAINERS: Please add new questions to the end of their
5    sections, so section/question numbers remain stable.
8 ===========================================
9  Docutils FAQ (Frequently Asked Questions)
10 ===========================================
12 :Date: $Date$
13 :Revision: $Revision$
14 :Web site: http://docutils.sourceforge.net/
15 :Copyright: This document has been placed in the public domain.
17 .. contents::
18 .. sectnum::
21 This is a work in progress.  If you are reading a local copy, the
22 `master copy`_ might be newer.  This document uses are relative links;
23 if they don't work, please use the `master copy`_.
25 Please feel free to ask questions and/or provide answers; send email
26 to the `Docutils-users`_ mailing list.  Project members should feel
27 free to edit the source text file directly.
29 .. _master copy: http://docutils.sourceforge.net/FAQ.html
30 .. _let us know:
31 .. _Docutils-users: docs/user/mailing-lists.html#docutils-users
35 Docutils
36 ========
38 What is Docutils?
39 -----------------
41 Docutils_ is a system for processing plaintext documentation into
42 useful formats, such as HTML, XML, and LaTeX.  It supports multiple
43 types of input, such as standalone files (implemented), inline
44 documentation from Python modules and packages (under development),
45 `PEPs (Python Enhancement Proposals)`_ (implemented), and others as
46 discovered.
48 The Docutils distribution consists of:
50 * a library (the "docutils" package), which `can be used by client
51   code`_;
52 * several `front-end tools`_ (such as ``rst2html.py``, which converts
53   reStructuredText input into HTML output);
54 * a `test suite`_; and
55 * extensive documentation_.
57 For an overview of the Docutils project implementation, see `PEP
58 258`_, "Docutils Design Specification".
60 Docutils is implemented in Python_.
62 .. _Docutils: http://docutils.sourceforge.net/
63 .. _PEPs (Python Enhancement Proposals):
64    http://www.python.org/peps/pep-0012.html
65 .. _can be used by client code: docs/api/publisher.html
66 .. _front-end tools: docs/user/tools.html
67 .. _test suite: docs/dev/testing.html
68 .. _documentation: docs/index.html
69 .. _PEP 258: http://www.python.org/peps/pep-0258.html
70 .. _Python: http://www.python.org/
73 Why is it called "Docutils"?
74 ----------------------------
76 Docutils is short for "Python Documentation Utilities".  The name
77 "Docutils" was inspired by "Distutils", the Python Distribution
78 Utilities architected by Greg Ward, a component of Python's standard
79 library.
81 The earliest known use of the term "docutils" in a Python context was
82 a `fleeting reference`__ in a message by Fred Drake on 1999-12-02 in
83 the Python Doc-SIG mailing list.  It was suggested `as a project
84 name`__ on 2000-11-27 on Doc-SIG, again by Fred Drake, in response to
85 a question from Tony "Tibs" Ibbs: "What do we want to *call* this
86 thing?".  This was shortly after David Goodger first `announced
87 reStructuredText`__ on Doc-SIG.
89 Tibs used the name "Docutils" for `his effort`__ "to document what the
90 Python docutils package should support, with a particular emphasis on
91 documentation strings".  Tibs joined the current project (and its
92 predecessors) and graciously donated the name.
94 For more history of reStructuredText and the Docutils project, see `An
95 Introduction to reStructuredText`_.
97 Please note that the name is "Docutils", not "DocUtils" or "Doc-Utils"
98 or any other variation.  It is pronounced as in "DOCumentation
99 UTILitieS", with emphasis on the first syllable.
101 .. _An Introduction to reStructuredText: docs/ref/rst/introduction.html
102 __ http://mail.python.org/pipermail/doc-sig/1999-December/000878.html
103 __ http://mail.python.org/pipermail/doc-sig/2000-November/001252.html
104 __ http://mail.python.org/pipermail/doc-sig/2000-November/001239.html
105 __ http://homepage.ntlworld.com/tibsnjoan/docutils/STpy.html
108 Is there a GUI authoring environment for Docutils?
109 --------------------------------------------------
111 DocFactory_ is under development.  It uses wxPython and looks very
112 promising.
114 .. _DocFactory:
115    http://docutils.sf.net/sandbox/gschwant/docfactory/doc/
118 What is the status of the Docutils project?
119 -------------------------------------------
121 Although useful and relatively stable, Docutils is experimental code,
122 with APIs and architecture subject to change.
124 Our highest priority is to fix bugs as they are reported.  So the
125 latest code from the repository_ (or the snapshots_) is almost always
126 the most stable (bug-free) as well as the most featureful.
129 What is the Docutils project release policy?
130 --------------------------------------------
132 It's "release early & often".  We also have automatically-generated
133 snapshots_ which always contain the latest code from the repository_.
134 As the project matures, we may formalize on a
135 stable/development-branch scheme, but we're not using anything like
136 that yet.
138 .. _repository: docs/dev/repository.html
139 .. _snapshots: http://docutils.sourceforge.net/#download
142 reStructuredText
143 ================
145 What is reStructuredText?
146 -------------------------
148 reStructuredText_ is an easy-to-read, what-you-see-is-what-you-get
149 plaintext markup syntax and parser system.  The reStructuredText
150 parser is a component of Docutils_.  reStructuredText is a revision
151 and reinterpretation of the StructuredText_ and Setext_ lightweight
152 markup systems.
154 If you are reading this on the web, you can see for yourself.  `The
155 source for this FAQ <FAQ.txt>`_ is written in reStructuredText; open
156 it in another window and compare them side by side.
158 `A ReStructuredText Primer`_ and the `Quick reStructuredText`_ user
159 reference are a good place to start.  The `reStructuredText Markup
160 Specification`_ is a detailed technical specification.
162 .. _A ReStructuredText Primer: docs/user/rst/quickstart.html
163 .. _Quick reStructuredText: docs/user/rst/quickref.html
164 .. _reStructuredText Markup Specification:
165    docs/ref/rst/restructuredtext.html
166 .. _reStructuredText: http://docutils.sourceforge.net/rst.html
167 .. _StructuredText:
168    http://dev.zope.org/Members/jim/StructuredTextWiki/FrontPage/
169 .. _Setext: http://docutils.sourceforge.net/mirror/setext.html
172 Why is it called "reStructuredText"?
173 ------------------------------------
175 The name came from a combination of "StructuredText", one of
176 reStructuredText's predecessors, with "re": "revised", "reworked", and
177 "reinterpreted", and as in the ``re.py`` regular expression module.
178 For a detailed history of reStructuredText and the Docutils project,
179 see `An Introduction to reStructuredText`_.
182 What's the standard abbreviation for "reStructuredText"?
183 --------------------------------------------------------
185 "RST" and "ReST" (or "reST") are both acceptable.  Care should be
186 taken with capitalization, to avoid confusion with "REST__", an
187 acronym for "Representational State Transfer".
189 The abbreviations "reSTX" and "rSTX"/"rstx" should **not** be used;
190 they overemphasize reStructuredText's precedessor, Zope's
191 StructuredText.
193 __ http://en.wikipedia.org/wiki/Representational_State_Transfer
196 What's the standard filename extension for a reStructuredText file?
197 -------------------------------------------------------------------
199 It's ".txt".  Some people would like to use ".rest" or ".rst" or
200 ".restx", but why bother?  ReStructuredText source files are meant to
201 be readable as plaintext, and most operating systems already associate
202 ".txt" with text files.  Using a specialized filename extension would
203 require that users alter their OS settings, which is something that
204 many users will not be willing or able to do.
206 Also see `What's the official MIME type for reStructuredText data?`_
209 Are there any reStructuredText editor extensions?
210 -------------------------------------------------
212 See `Editor Support for reStructuredText`__.
214 __ tools/editors/README.html
217 How can I indicate the document title?  Subtitle?
218 -------------------------------------------------
220 A uniquely-adorned section title at the beginning of a document is
221 treated specially, as the document title.  Similarly, a
222 uniquely-adorned section title immediately after the document title
223 becomes the document subtitle.  For example::
225     This is the Document Title
226     ==========================
228     This is the Document Subtitle
229     -----------------------------
231     Here's an ordinary paragraph.
233 Counterexample::
235     Here's an ordinary paragraph.
237     This is *not* a Document Title
238     ==============================
240     The "ordinary paragraph" above the section title
241     prevents it from becoming the document title.
243 Another counterexample::
245     This is not the Document Title,  because...
246     ===========================================
248     Here's an ordinary paragraph.
250     ... the title adornment is not unique
251     =====================================
253     Another ordinary paragraph.
256 How can I represent esoteric characters (e.g. character entities) in a document?
257 --------------------------------------------------------------------------------
259 For example, say you want an em-dash (XML character entity &mdash;,
260 Unicode character U+2014) in your document: use a real em-dash.
261 Insert concrete characters (e.g. type a *real* em-dash) into your
262 input file, using whatever encoding suits your application, and tell
263 Docutils the input encoding.  Docutils uses Unicode internally, so the
264 em-dash character is a real em-dash internally.
266 Emacs users should refer to the `Emacs Support for reStructuredText`__
267 document.  Tips for other editors are welcome.
269 __ tools/editors/emacs/README.html
271 ReStructuredText has no character entity subsystem; it doesn't know
272 anything about XML charents.  To Docutils, "&mdash;" in input text is
273 7 discrete characters; no interpretation happens.  When writing HTML,
274 the "&" is converted to "&amp;", so in the raw output you'd see
275 "&amp;mdash;".  There's no difference in interpretation for text
276 inside or outside inline literals or literal blocks -- there's no
277 character entity interpretation in either case.
279 If you can't use a Unicode-compatible encoding and must rely on 7-bit
280 ASCII, there is a workaround.  New in Docutils 0.3.10 is a set of
281 `Standard Substitution Definition Sets`_, which provide equivalents of
282 XML & HTML character entity sets as substitution definitions.  For
283 example, the Japanese yen currency symbol can be used as follows::
285     .. include:: <xhtml1-lat1.txt>
287     |yen| 600 for a complete meal?  That's cheap!
289 For earlier versions of Docutils, equivalent files containing
290 character entity set substitution definitions using the "unicode_"
291 directive `are available`_.  Please read the `description and
292 instructions`_ for use.  Thanks to David Priest for the original idea.
294 If you insist on using XML-style charents, you'll have to implement a
295 pre-processing system to convert to UTF-8 or something.  That
296 introduces complications though; you can no longer *write* about
297 charents naturally; instead of writing "&mdash;" you'd have to write
298 "&amp;mdash;".
300 For the common case of long dashes, you might also want to insert the
301 following substitution definitons into your document (both of them are
302 using the "unicode_" directive)::
304     .. |--| unicode:: U+2013   .. en dash
305     .. |---| unicode:: U+2014  .. em dash, trimming surrounding whitespace
306        :trim:
308 .. |--| unicode:: U+2013   .. en dash
309 .. |---| unicode:: U+2014  .. em dash, trimming surrounding whitespace
310    :trim:
312 Now you can write dashes using pure ASCII: "``foo |--| bar; foo |---|
313 bar``", rendered as "foo |--| bar; foo |---| bar".  (Note that Mozilla
314 and Firefox may render this incorrectly.)  The ``:trim:`` option for
315 the em dash is necessary because you cannot write "``foo|---|bar``";
316 thus you need to add spaces ("``foo |---| bar``") and advise the
317 reStructuredText parser to trim the spaces.
319 .. _Standard Substitution Definition Sets: docs/ref/rst/substitutions.html
320 .. _unicode: docs/ref/rst/directives.html#unicode-character-codes
321 .. _are available: http://docutils.sourceforge.net/tmp/charents/
322 .. _tarball: http://docutils.sourceforge.net/tmp/charents.tgz
323 .. _description and instructions:
324    http://docutils.sourceforge.net/tmp/charents/README.html
325 .. _to-do list: docs/dev/todo.html
328 How can I generate backticks using a Scandinavian keyboard?
329 -----------------------------------------------------------
331 The use of backticks in reStructuredText is a bit awkward with
332 Scandinavian keyboards, where the backtick is a "dead" key.  To get
333 one ` character one must press SHIFT-` + SPACE.
335 Unfortunately, with all the variations out there, there's no way to
336 please everyone.  For Scandinavian programmers and technical writers,
337 this is not limited to reStructuredText but affects many languages and
338 environments.
340 Possible solutions include
342 * If you have to input a lot of backticks, simply type one in the
343   normal/awkward way, select it, copy and then paste the rest (CTRL-V
344   is a lot faster than SHIFT-` + SPACE).
346 * Use keyboard macros.
348 * Remap the keyboard.  The Scandinavian keyboard layout is awkward for
349   other programming/technical characters too; for example, []{}
350   etc. are a bit awkward compared to US keyboards.
352   According to Axel Kollmorgen,
354       Under Windows, you can use the `Microsoft Keyboard Layout Creator
355       <http://www.microsoft.com/globaldev/tools/msklc.mspx>`__ to easily
356       map the backtick key to a real backtick (no dead key). took me
357       five minutes to load my default (german) keyboard layout, untick
358       "Dead Key?" from the backtick key properties ("in all shift
359       states"), "build dll and setup package", install the generated
360       .msi, and add my custom keyboard layout via Control Panel >
361       Regional and Language Options > Languages > Details > Add
362       Keyboard layout (and setting it as default "when you start your
363       computer").
365 * Use a virtual/screen keyboard or character palette, such as:
367   - `Web-based keyboards <http://keyboard.lab.co.il/>`__ (IE only
368     unfortunately).
369   - Windows: `Click-N-Type <http://www.lakefolks.org/cnt/>`__.
370   - Mac OS X: the Character Palette can store a set of favorite
371     characters for easy input.  Open System Preferences,
372     International, Input Menu tab, enable "Show input menu in menu
373     bar", and be sure that Character Palette is enabled in the list.
375 If anyone knows of other/better solutions, please `let us know`_.
378 Are there any tools for HTML/XML-to-reStructuredText?  (Round-tripping)
379 -----------------------------------------------------------------------
381 People have tossed the idea around, and some implementations of
382 reStructuredText-generating tools can be found in the `Docutils Link
383 List`_.
385 There's no reason why reStructuredText should not be round-trippable
386 to/from XML; any technicalities which prevent round-tripping would be
387 considered bugs.  Whitespace would not be identical, but paragraphs
388 shouldn't suffer.  The tricky parts would be the smaller details, like
389 links and IDs and other bookkeeping.
391 For HTML, true round-tripping may not be possible.  Even adding lots
392 of extra "class" attributes may not be enough.  A "simple HTML" to RST
393 filter is possible -- for some definition of "simple HTML" -- but HTML
394 is used as dumb formatting so much that such a filter may not be
395 particularly useful.  An 80/20 approach should work though: build a
396 tool that does 80% of the work automatically, leaving the other 20%
397 for manual tweaks.
399 .. _Docutils Link List: docs/user/links.html
402 Are there any Wikis that use reStructuredText syntax?
403 -----------------------------------------------------
405 There are several, with various degrees of completeness.  With no
406 implied endorsement or recommendation, and in no particular order:
408 * `Webware for Python wiki
409   <http://wiki.webwareforpython.org/thiswiki.html>`__
411 * `Ian Bicking's experimental code
412   <http://docutils.sf.net/sandbox/ianb/wiki/Wiki.py>`__
414 * `MoinMoin <http://moinmoin.wikiwikiweb.de/>`__ has some support;
415   `here's a sample <http://moinmoin.wikiwikiweb.de/RestSample>`__
417 * Zope-based `Zwiki <http://zwiki.org/>`__
419 * Zope3-based Zwiki (in the Zope 3 source tree as
420   ``zope.products.zwiki``)
422 * `StikiWiki <http://mithrandr.moria.org/code/stikiwiki/>`__
424 * `Trac <http://projects.edgewall.com/trac/>`__ `supports using
425   reStructuredText
426   <http://projects.edgewall.com/trac/wiki/WikiRestructuredText>`__ as
427   an alternative to wiki markup. This includes support for `TracLinks
428   <http://projects.edgewall.com/trac/wiki/TracLinks>`__ from within
429   RST text via a custom RST reference-directive or, even easier, an
430   interpreted text role 'trac'
432 Please `let us know`_ of any other reStructuredText Wikis.
434 The example application for the `Web Framework Shootout
435 <http://colorstudy.com/docs/shootout.html>`__ article is a Wiki using
436 reStructuredText.
439 Are there any Weblog (Blog) projects that use reStructuredText syntax?
440 ----------------------------------------------------------------------
442 With no implied endorsement or recommendation, and in no particular
443 order:
445 * `Firedrop <http://www.voidspace.org.uk/python/firedrop2/>`__
446 * `PyBloxsom <http://pyblosxom.sourceforge.net/>`__
447 * `Lino WebMan <http://lino.sourceforge.net/webman.html>`__
449 Please `let us know`_ of any other reStructuredText Blogs.
452 .. _Can lists be indented without generating block quotes?:
454 How should I mark up lists?
455 ---------------------------
457 Bullet_ & enumerated_ list markup is very intuitive but there are 2
458 points that must be noted:
460 .. _bullet: docs/ref/rst/restructuredtext.html#bullet-lists
461 .. _enumerated: docs/ref/rst/restructuredtext.html#enumerated-lists
463 1. Lists should **not** be indented.  This is correct::
465        paragraph
467        * list item 1
469          * nested item 1.1
470          * nested item 1.2
472        * list item 2
474    while this is probably incorrect::
476        paragraph
478          * list item 1
480              * nested item 1.1
481              * nested item 1.2
483          * list item 2
485    The extra indentation (of the list containing items 1.1 and 1.2) is
486    recognized as a block quote.  This is usually not what you mean and
487    it causes the list in the output to be indented too much.
489 2. There **must** be blank lines around list items, except between
490    items of the same level, where blank lines are optional.  The
491    example above shows this.
493 Note that formatting of the *output* is independent of the input, and
494 is decided by the writer and the stylesheet.  For instance, lists
495 *are* indented in HTML output by default.  See `How are lists
496 formatted in HTML?`_ for details.
499 Could lists be indented without generating block quotes?
500 --------------------------------------------------------
502 Some people like to write lists with indentation but don't intend a
503 blockquote context.  There has been a lot of discussion about allowing
504 this in reStructuredText, but there are some issues that would need to
505 be resolved before it could be implemented.  There is a summary of the
506 issues and pointers to the discussions in `the to-do list`__.
508 __ docs/dev/todo.html#indented-lists
511 Could the requirement for blank lines around lists be relaxed?
512 --------------------------------------------------------------
514 Short answer: no.
516 In reStructuredText, it would be impossible to unambigously mark up
517 and parse lists without blank lines before and after.  Deeply nested
518 lists may look ugly with so many blank lines, but it's a price we pay
519 for unambiguous markup.  Some other plaintext markup systems do not
520 require blank lines in nested lists, but they have to compromise
521 somehow, either accepting ambiguity or requiring extra complexity.
522 For example, `Epytext <http://epydoc.sf.net/epytext.html#list>`__ does
523 not require blank lines around lists, but it does require that lists
524 be indented and that ambiguous cases be escaped.
527 How can I include mathematical equations in documents?
528 ------------------------------------------------------
530 Use the `math directive`_ and `math role`_, available since Docutils 0.8.
532 .. _math directive: docs/ref/rst/directives.html#math
533 .. _math role: docs/ref/rst/roles.html#math
536 Is nested inline markup possible?
537 ---------------------------------
539 Not currently, no.  It's on the `to-do list`__ (`details here`__), and
540 hopefully will be part of the reStructuredText parser soon.  At that
541 time, markup like this will become possible::
543     Here is some *emphasized text containing a `hyperlink`_ and
544     ``inline literals``*.
546 __ docs/dev/todo.html#nested-inline-markup
547 __ docs/dev/rst/alternatives.html#nested-inline-markup
549 There are workarounds, but they are either convoluted or ugly or both.
550 They are not recommended.
552 * Inline markup can be combined with hyperlinks using `substitution
553   definitions`__ and references__ with the `"replace" directive`__.
554   For example::
556       Here is an |emphasized hyperlink|_.
558       .. |emphasized hyperlink| replace:: *emphasized hyperlink*
559       .. _emphasized hyperlink: http://example.org
561   It is not possible for just a portion of the replacement text to be
562   a hyperlink; it's the entire replacement text or nothing.
564   __ docs/ref/rst/restructuredtext.html#substitution-definitions
565   __ docs/ref/rst/restructuredtext.html#substitution-references
566   __ docs/ref/rst/directives.html#replace
568 * The `"raw" directive`__ can be used to insert raw HTML into HTML
569   output::
571       Here is some |stuff|.
573       .. |stuff| raw:: html
575          <em>emphasized text containing a
576          <a href="http://example.org">hyperlink</a> and
577          <tt>inline literals</tt></em>
579   Raw LaTeX is supported for LaTeX output, etc.
581   __ docs/ref/rst/directives.html#raw
584 How to indicate a line break or a significant newline?
585 ------------------------------------------------------
587 `Line blocks`__ are designed for address blocks, verse, and other
588 cases where line breaks are significant and must be preserved.  Unlike
589 literal blocks, the typeface is not changed, and inline markup is
590 recognized.  For example::
592     | A one, two, a one two three four
593     |
594     | Half a bee, philosophically,
595     |     must, *ipso facto*, half not be.
596     | But half the bee has got to be,
597     |     *vis a vis* its entity.  D'you see?
598     |
599     | But can a bee be said to be
600     |     or not to be an entire bee,
601     |         when half the bee is not a bee,
602     |             due to some ancient injury?
603     |
604     | Singing...
606 __ docs/ref/rst/restructuredtext.html#line-blocks
608 Here's a workaround for manually inserting explicit line breaks in
609 HTML output::
611     .. |br| raw:: html
613        <br />
615     I want to break this line here: |br| this is after the break.
617     If the extra whitespace bothers you, |br|\ backslash-escape it.
620 A URL containing asterisks doesn't work.  What to do?
621 -----------------------------------------------------
623 Asterisks are valid URL characters (see :RFC:`2396`), sometimes used
624 in URLs.  For example::
626     http://cvs.example.org/viewcvs.py/*checkout*/module/file
628 Unfortunately, the parser thinks the asterisks are indicating
629 emphasis.  The slashes serve as delineating punctuation, allowing the
630 asterisks to be recognized as markup.  The example above is separated
631 by the parser into a truncated URL, an emphasized word, and some
632 regular text::
634     http://cvs.example.org/viewcvs.py/
635     *checkout*
636     /module/file
638 To turn off markup recognition, use a backslash to escape at least the
639 first asterisk, like this::
641     http://cvs.example.org/viewcvs.py/\*checkout*/module/file
643 Escaping the second asterisk doesn't hurt, but it isn't necessary.
646 How can I make a literal block with *some* formatting?
647 ------------------------------------------------------
649 Use the `parsed-literal`_ directive.
651 .. _parsed-literal: docs/ref/rst/directives.html#parsed-literal
653 Scenario: a document contains some source code, which calls for a
654 literal block to preserve linebreaks and whitespace.  But part of the
655 source code should be formatted, for example as emphasis or as a
656 hyperlink.  This calls for a *parsed* literal block::
658     .. parsed-literal::
660        print "Hello world!"  # *tricky* code [1]_
662 The emphasis (``*tricky*``) and footnote reference (``[1]_``) will be
663 parsed.
666 Can reStructuredText be used for web or generic templating?
667 -----------------------------------------------------------
669 Docutils and reStructuredText can be used with or as a component of a
670 templating system, but they do not themselves include templating
671 functionality.  Templating should simply be left to dedicated
672 templating systems.  Users can choose a templating system to apply to
673 their reStructuredText documents as best serves their interests.
675 There are many good templating systems for Python (ht2html_, YAPTU_,
676 Quixote_'s PTL, Cheetah_, etc.; see this non-exhaustive list of `some
677 other templating systems`_), and many more for other languages, each
678 with different approaches.  We invite you to try several and find one
679 you like.  If you adapt it to use Docutils/reStructuredText, please
680 consider contributing the code to Docutils or `let us know`_ and we'll
681 keep a list here.
683 One reST-specific web templating system is `rest2web
684 <http://www.voidspace.org.uk/python/rest2web>`_, a tool for
685 automatically building websites, or parts of websites.
687 .. _ht2html: http://ht2html.sourceforge.net/
688 .. _YAPTU:
689    http://aspn.activestate.com/ASPN/Cookbook/Python/Recipe/52305
690 .. _Quixote: http://www.mems-exchange.org/software/quixote/
691 .. _Cheetah: http://www.cheetahtemplate.org/
692 .. _some other templating systems:
693    http://webware.sourceforge.net/Papers/Templates/
696 How can I mark up a FAQ or other list of questions & answers?
697 -------------------------------------------------------------
699 There is no specific syntax for FAQs and Q&A lists.  Here are two
700 options:
702 1. For a FAQ (Frequently Asked Questions, usually with answers), a
703    convenient way to mark up the questions is as section titles, with
704    the answer(s) as section content.  This document is marked up in
705    this way.
707    The advantages of using section titles for questions are: sections
708    can be numbered automatically, and a table of contents can be
709    generated automatically.  One limitation of this format is that
710    questions must fit on one line (section titles may not wrap, in the
711    source text).  For very long questions, the title may be a summary
712    of the question, with the full question in the section body.
714 2. Field lists work well as Q&A lists::
716        :Q: What kind of questions can we
717            put here?
719        :A: Any kind we like!
721    In order to separate questions, lists can be used:
723        1. :Q: What kind of question can we
724               put here?
725           :A: Any kind we like!
727        2. :Q: How many answers can a question have?
728           :A: It can have one,
729           :A: or more.
730           :A3: Answers can be numbered like this.
731           :A: 1. Or like this.
732               2. We're flexible!
734    If you don't want to number or otherwise mark questions, you can
735    use an empty comment between individual field lists to separate
736    them::
738        :Q: First question?
739        :A: Answer.
741        ..
743        :Q: Second question?
744        :A: Answer.
747 .. _bidi:
749 Can I produce documents in right-to-left languages?
750 ---------------------------------------------------
752 Languages written from right to left, such as Arabic and Hebrew, must
753 be reordered according to the `Unicode Bidi Algorithm`_.  This
754 requires support from the editor and special markup in the output
755 format.
757 The source format of reStructuredText is relatively bidi-friendly:
758 most constructs are denoted by punctuation without intrusion of
759 English and when you must write in English, it's usually on a separate
760 line.  So any editor that auto-detects direction per-line (like gedit
761 or geresh_) will suffice.
763 Moreover, it's possible to translate_ all reStructuredText keywords.
764 This was not yet done for any RTL language, but when it is, it will be
765 possible to write an RTL document with vitually no English.  This will
766 allow reasonable use of editors limited to a single base direction for
767 the whole document (like Notepad, Vim and text boxes in Firefox).
769 .. _Unicode Bidi Algorithm: http://www.unicode.org/reports/tr9/
770 .. _geresh: http://www.typo.co.il/~mooffie/geresh/
771 .. _translate: docs/howto/i18n.html
773 The second problem is bidi markup of the output.  There is an almost
774 transparent implicit solution for HTML:
776 * Grab http://cben-hacks.sourceforge.net/bidi/hibidi.py and
777   http://cben-hacks.sourceforge.net/bidi/rst2html_hibidi.py.
778   Put them both in the same directory and make them executable.
779   
780 * Use ``rst2html_hibidi.py`` instead of ``rst2html.py``.
782 * It infers dir attributes in the HTML from the text.  It does it
783   hierachically, giving much better results than usual.  You can still
784   use LRM/RLM and LRE/RLE/PDF control codes to help it.
786   * If you want the gory details: See the full theory_, and note the
787     incomplete practice_ (this is still a partial implementation - but
788     sufficient for most needs).
790     .. _theory: http://cben-hacks.sf.net/bidi/hibidi.html
791     .. _practice: http://cben-hacks.sf.net/bidi/hibidi.html#practice
793 There is also an explicit way to set directions through CSS and
794 classes in the HTML:
796 * Copy ``default.css`` to a new file and add relevant parts of the
797   following::
799       /* Use these two if the main document direction is RTL */
800       body { direction: rtl; }
801       div.sidebar { float: left !important; }
803       /* The next 3 rules are very useful in documents containing pieces
804       of code in english */
805       /* Use this if you all your literal blocks (::) are LTR */
806       pre {direction: ltr; unicode-bidi: embed; }
807       /* Use this if you all your inline literals (``) are LTR */
808       tt {direction: ltr; unicode-bidi: embed; }
809       /* Use this if you all your interpretted text (`) is LTR */
810       cite {direction: ltr; unicode-bidi: embed; }
812       /* Allow manual direction override by class directive and roles */
813       .rtl { direction: rtl; }
814       .ltr { direction: ltr; }
816 * Select this new stylesheet with ``--stylesheet=<file>`` or the
817   stylesheet_ setting.
818   
819 * Now if you need to override the direction of some element (from a
820   paragraph to a whole section), write::
822       .. class:: rtl
824   or::
826       .. class:: ltr
828   before it (see the class_ directive for details).
830 * To change the direction of some inline text fragment, you can use
831   RLE/LRE/PDF control characters, or write ``:rtl:`RTL text``` /
832   ``:ltr:`RTL text```.  To use the latter syntax, you must write this
833   once at the beginning of your document::
835       .. role:: ltr
836       .. role:: rtl
838 .. _stylesheet: docs/user/config.html#stylesheet
839 .. _class: docs/ref/rst/directives.txt#class
841 LaTeX is quite hard to implement (it doesn't support the bidi
842 algorithm, so all direction changes - even numbers in RTL text - must
843 be explicitly marked).  Other formats are more-or-less easy.
845 If you have any questions/problems/bugs related to bidi with docutils,
846 ask `Beni Cherniavsky`__ directly or the `Docutils-users`_ mailing
847 list.
849 __ mailto:cben@users.sf.net
852 What's the official MIME type for reStructuredText data?
853 --------------------------------------------------------
855 While there is no registered MIME type for reStructuredText, the
856 "official unofficial" standard MIME type is "text/x-rst".  This was
857 invented for the build system for PEPs (Python Enhancement Proposals),
858 and it's used by the python.org web site build system.
860 (The "x-" prefix means it's an unregistered MIME type.)
862 Also see `What's the standard filename extension for a
863 reStructuredText file?`_
866 HTML Writer
867 ===========
869 What is the status of the HTML Writer?
870 --------------------------------------
872 The HTML Writer module, ``docutils/writers/html4css1.py``, is a
873 proof-of-concept reference implementation.  While it is a complete
874 implementation, some aspects of the HTML it produces may be incompatible
875 with older browsers or specialized applications (such as web templating).
876 The sandbox has some alternative HTML writers, contributions are welcome.
879 What kind of HTML does it produce?
880 ----------------------------------
882 It produces XHTML compatible with the `XHTML 1.0`_ specification.  A
883 cascading stylesheet is required for proper viewing with a modern
884 graphical browser.  Correct rendering of the HTML produced depends on
885 the CSS support of the browser.  A general-purpose stylesheet,
886 ``html4css1.css`` is provided with the code, and is embedded by
887 default.  It is installed in the "writers/html4css1/" subdirectory
888 within the Docutils package.  Use the ``--help`` command-line option
889 to see the specific location on your machine.
891 .. _XHTML 1.0: http://www.w3.org/TR/xhtml1/
894 What browsers are supported?
895 ----------------------------
897 No specific browser is targeted; all modern graphical browsers should
898 work.  Some older browsers, text-only browsers, and browsers without
899 full CSS support are known to produce inferior results.  Firefox,
900 Safari, Mozilla (version 1.0 and up), Opera, and MS Internet Explorer
901 (version 5.0 and up) are known to give good results.  Reports of
902 experiences with other browsers are welcome.
905 Unexpected results from tools/rst2html.py: H1, H1 instead of H1, H2.  Why?
906 --------------------------------------------------------------------------
908 Here's the question in full:
910     I have this text::
912         Heading 1
913         =========
915         All my life, I wanted to be H1.
917         Heading 1.1
918         -----------
920         But along came H1, and so shouldn't I be H2?
921         No!  I'm H1!
923         Heading 1.1.1
924         *************
926         Yeah, imagine me, I'm stuck at H3!  No?!?
928     When I run it through tools/rst2html.py, I get unexpected results
929     (below).  I was expecting H1, H2, then H3; instead, I get H1, H1,
930     H2::
932         ...
933         <html lang="en">
934         <head>
935         ...
936         <title>Heading 1</title>
937         </head>
938         <body>
939         <div class="document" id="heading-1">
940         <h1 class="title">Heading 1</h1>                <-- first H1
941         <p>All my life, I wanted to be H1.</p>
942         <div class="section" id="heading-1-1">
943         <h1><a name="heading-1-1">Heading 1.1</a></h1>        <-- H1
944         <p>But along came H1, and so now I must be H2.</p>
945         <div class="section" id="heading-1-1-1">
946         <h2><a name="heading-1-1-1">Heading 1.1.1</a></h2>
947         <p>Yeah, imagine me, I'm stuck at H3!</p>
948         ...
950     What gives?
952 Check the "class" attribute on the H1 tags, and you will see a
953 difference.  The first H1 is actually ``<h1 class="title">``; this is
954 the document title, and the default stylesheet renders it centered.
955 There can also be an ``<h2 class="subtitle">`` for the document
956 subtitle.
958 If there's only one highest-level section title at the beginning of a
959 document, it is treated specially, as the document title.  (Similarly, a
960 lone second-highest-level section title may become the document
961 subtitle.)  See `How can I indicate the document title?  Subtitle?`_ for
962 details.  Rather than use a plain H1 for the document title, we use ``<h1
963 class="title">`` so that we can use H1 again within the document.  Why
964 do we do this?  HTML only has H1-H6, so by making H1 do double duty, we
965 effectively reserve these tags to provide 6 levels of heading beyond the
966 single document title.
968 HTML is being used for dumb formatting for nothing but final display.
969 A stylesheet *is required*, and one is provided; see `What kind of
970 HTML does it produce?`_ above.  Of course, you're welcome to roll your
971 own.  The default stylesheet provides rules to format ``<h1
972 class="title">`` and ``<h2 class="subtitle">`` differently from
973 ordinary ``<h1>`` and ``<h2>``::
975     h1.title {
976       text-align: center }
978     h2.subtitle {
979       text-align: center }
981 If you don't want the top section heading to be interpreted as a
982 title at all, disable the `doctitle_xform`_ setting
983 (``--no-doc-title`` option).  This will interpret your document
984 differently from the standard settings, which might not be a good
985 idea.  If you don't like the reuse of the H1 in the HTML output, you
986 can tweak the `initial_header_level`_ setting
987 (``--initial-header-level`` option) -- but unless you match its value
988 to your specific document, you might end up with bad HTML (e.g. H3
989 without H2).
991 .. _doctitle_xform: docs/user/config.html#doctitle-xform
992 .. _initial_header_level: docs/user/config.html#initial-header-level
994 (Thanks to Mark McEahern for the question and much of the answer.)
997 How are lists formatted in HTML?
998 --------------------------------
1000 If list formatting looks strange, first check that you understand
1001 `list markup`__.
1003 __ `How should I mark up lists?`_
1005 * By default, HTML browsers indent lists relative to their context.
1006   This follows a long tradition in browsers (but isn't so established
1007   in print).  If you don't like it, you should change the stylesheet.
1009   This is different from how lists look in reStructuredText source.
1010   Extra indentation in the source indicates a blockquote, resulting in
1011   too much indentation in the browser.
1013 * A list item can contain multiple paragraphs etc.  In complex cases
1014   list items are separated by vertical space.  By default this spacing
1015   is omitted in "simple" lists.  A list is simple if every item
1016   contains a simple paragraph and/or a "simple" nested list.  For
1017   example:
1019       * text
1021         * simple
1023           * simple
1024           * simple
1026         * simple
1028         text after a nested list
1030       * multiple
1032         paragraphs
1034   In this example the nested lists are simple (and should appear
1035   compacted) but the outer list is not.
1037   If you want all lists to have equal spacing, disable the
1038   `compact_lists`_ setting (``--no-compact-lists`` option).  The
1039   precise spacing can be controlled in the stylesheet.
1041   Note again that this is not exactly WYSIWYG: it partially resembles
1042   the rules about blank lines being optional between list items in
1043   reStructuredText -- but adding/removing optional blank lines does
1044   not affect spacing in the output!  It's a feature, not a bug: you
1045   write it as you like but the output is styled consistently.
1047   .. _compact_lists: docs/user/config.html#compact-lists
1050 Why do enumerated lists only use numbers (no letters or roman numerals)?
1051 ------------------------------------------------------------------------
1053 The rendering of enumerators (the numbers or letters acting as list
1054 markers) is completely governed by the stylesheet, so either the
1055 browser can't find the stylesheet (try enabling the
1056 `embed_stylesheet`_ setting [``--embed-stylesheet`` option]), or the
1057 browser can't understand it (try a recent Firefox, Mozilla, Konqueror,
1058 Opera, Safari, or even MSIE).
1060 .. _embed_stylesheet: docs/user/config.html#embed-stylesheet
1063 There appear to be garbage characters in the HTML.  What's up?
1064 --------------------------------------------------------------
1066 What you're seeing is most probably not garbage, but the result of a
1067 mismatch between the actual encoding of the HTML output and the
1068 encoding your browser is expecting.  Your browser is misinterpreting
1069 the HTML data, which is encoded text.  A discussion of text encodings
1070 is beyond the scope of this FAQ; see one or more of these documents
1071 for more info:
1073 * `UTF-8 and Unicode FAQ for Unix/Linux
1074   <http://www.cl.cam.ac.uk/~mgk25/unicode.html>`_
1076 * Chapters 3 and 4 of `Introduction to i18n [Internationalization]
1077   <http://www.debian.org/doc/manuals/intro-i18n/>`_
1079 * `Python Unicode Tutorial
1080   <http://www.reportlab.com/i18n/python_unicode_tutorial.html>`_
1082 * `Python Unicode Objects: Some Observations on Working With Non-ASCII
1083   Character Sets <http://effbot.org/zone/unicode-objects.htm>`_
1085 The common case is with the default output encoding (UTF-8), when
1086 either numbered sections are used (via the "sectnum_" directive) or
1087 symbol-footnotes.  3 non-breaking spaces are inserted in each numbered
1088 section title, between the generated number and the title text.  Most
1089 footnote symbols are not available in ASCII, nor are non-breaking
1090 spaces.  When encoded with UTF-8 and viewed with ordinary ASCII tools,
1091 these characters will appear to be multi-character garbage.
1093 You may have an decoding problem in your browser (or editor, etc.).
1094 The encoding of the output is set to "utf-8", but your browswer isn't
1095 recognizing that.  You can either try to fix your browser (enable
1096 "UTF-8 character set", sometimes called "Unicode"), or choose a
1097 different encoding for the HTML output.  You can also try
1098 ``--output-encoding=ascii:xmlcharrefreplace`` for HTML or XML, but not
1099 applicable to non-XMLish outputs (if using runtime
1100 settings/configuration files, use ``output_encoding=ascii`` and
1101 ``output_encoding_error_handler=xmlcharrefreplace``).
1103 If you're generating document fragments, the "Content-Type" metadata
1104 (between the HTML ``<head>`` and ``</head>`` tags) must agree with the
1105 encoding of the rest of the document.  For UTF-8, it should be::
1107     <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" />
1109 Also, Docutils normally generates an XML declaration as the first line
1110 of the output.  It must also match the document encoding.  For UTF-8::
1112     <?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
1114 .. _sectnum: docs/ref/rst/directives.html#sectnum
1117 How can I retrieve the body of the HTML document?
1118 -------------------------------------------------
1120 (This is usually needed when using Docutils in conjunction with a
1121 templating system.)
1123 You can use the `docutils.core.publish_parts()`_ function, which
1124 returns a dictionary containing an 'html_body_' entry.
1126 .. _docutils.core.publish_parts(): docs/api/publisher.html#publish-parts
1127 .. _html_body: docs/api/publisher.html#html-body
1130 Why is the Docutils XHTML served as "Content-type: text/html"?
1131 --------------------------------------------------------------
1133 Full question:
1135     Docutils' HTML output looks like XHTML and is advertised as such::
1137       <?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
1138       <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN"
1139        "http://www.w3.org/TR/xht ml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd">
1141     But this is followed by::
1143       <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" />
1145     Shouldn't this be "application/xhtml+xml" instead of "text/html"?
1147 In a perfect web, the Docutils XHTML output would be 100% strict
1148 XHTML.  But it's not a perfect web, and a major source of imperfection
1149 is Internet Explorer.  Despite it's drawbacks, IE still represents the
1150 majority of web browsers, and cannot be ignored.
1152 Short answer: if we didn't serve XHTML as "text/html" (which is a
1153 perfectly valid thing to do), it couldn't be viewed in Internet
1154 Explorer.
1156 Long answer: see the `"Criticisms of Internet Explorer" Wikipedia
1157 entry <http://en.wikipedia.org/wiki/Criticisms_of_Internet_Explorer#XHTML>`__.
1159 However, there's also `Sending XHTML as text/html Considered
1160 Harmful`__.  What to do, what to do?  We're damned no matter what we
1161 do.  So we'll continue to do the practical instead of the pure:
1162 support the browsers that are actually out there, and not fight for
1163 strict standards compliance.
1165 __ http://hixie.ch/advocacy/xhtml
1167 (Thanks to Martin F. Krafft, Robert Kern, Michael Foord, and Alan
1168 G. Isaac.)
1171 Python Source Reader
1172 ====================
1174 Can I use Docutils for Python auto-documentation?
1175 -------------------------------------------------
1177 Yes, in conjunction with other projects.
1179 The Sphinx_ documentation generator includes an autodoc module.
1181 .. _Sphinx: http://sphinx.pocoo.org/index.html
1183 Version 2.0 of Ed Loper's `Epydoc <http://epydoc.sourceforge.net/>`_
1184 supports reStructuredText-format docstrings for HTML output.  Docutils
1185 0.3 or newer is required.  Development of a Docutils-specific
1186 auto-documentation tool will continue.  Epydoc works by importing
1187 Python modules to be documented, whereas the Docutils-specific tool,
1188 described above, will parse modules without importing them (as with
1189 `HappyDoc <http://happydoc.sourceforge.net/>`_, which doesn't support
1190 reStructuredText).
1192 The advantages of parsing over importing are security and flexibility;
1193 the disadvantage is complexity/difficulty.
1195 * Security: untrusted code that shouldn't be executed can be parsed;
1196   importing a module executes its top-level code.
1197 * Flexibility: comments and unofficial docstrings (those not supported
1198   by Python syntax) can only be processed by parsing.
1199 * Complexity/difficulty: it's a lot harder to parse and analyze a
1200   module than it is to ``import`` and analyze one.
1202 For more details, please see "Docstring Extraction Rules" in `PEP
1203 258`_, item 3 ("How").
1206 Miscellaneous
1207 =============
1209 Is the Docutils document model based on any existing XML models?
1210 ----------------------------------------------------------------
1212 Not directly, no.  It borrows bits from DocBook, HTML, and others.  I
1213 (David Goodger) have designed several document models over the years,
1214 and have my own biases.  The Docutils document model is designed for
1215 simplicity and extensibility, and has been influenced by the needs of
1216 the reStructuredText markup.
1220    Local Variables:
1221    mode: indented-text
1222    indent-tabs-mode: nil
1223    sentence-end-double-space: t
1224    fill-column: 70
1225    End:
1227 .. Here's a code css to make a table colourful::
1229    /* Table: */
1230    
1231    th {
1232        background-color: #ede;
1233    }
1234    
1235    /* alternating colors in table rows */
1236    table.docutils tr:nth-child(even) {
1237        background-color: #F3F3FF;
1238    }
1239    table.docutils tr:nth-child(odd) {
1240        background-color: #FFFFEE;
1241    }
1242    
1243    table.docutils tr {
1244        border-style: solid none solid none;
1245        border-width: 1px 0 1px 0;
1246        border-color: #AAAAAA;
1247    }