Adapt tests to latest latex writer fix.
[docutils.git] / test / functional / expected / cyrillic.tex
blobd5ac099c8e8ac99d9abdc6dbf4e975d841a07b42
1 \documentclass[a4paper,russian]{article}
2 % generated by Docutils <http://docutils.sourceforge.net/>
3 \usepackage{fixltx2e} % LaTeX patches, \textsubscript
4 \usepackage{cmap} % fix search and cut-and-paste in Acrobat
5 \usepackage{ifthen}
6 \usepackage[T1,T2A]{fontenc}
7 \usepackage[utf8]{inputenc}
8 \usepackage[english,russian]{babel}
9 \setcounter{secnumdepth}{0}
11 %%% Custom LaTeX preamble
12 % PDF Standard Fonts
13 \usepackage{mathptmx} % Times
14 \usepackage[scaled=.90]{helvet}
15 \usepackage{courier}
17 %%% User specified packages and stylesheets
18 \usepackage{cmlgc}
20 %%% Fallback definitions for Docutils-specific commands
22 % titlereference role
23 \providecommand*{\DUroletitlereference}[1]{\textsl{#1}}
25 % hyperlinks:
26 \ifthenelse{\isundefined{\hypersetup}}{
27 \usepackage[colorlinks=true,linkcolor=blue,urlcolor=blue,unicode=true]{hyperref}
28 \usepackage{bookmark}
29 \urlstyle{same} % normal text font (alternatives: tt, rm, sf)
30 }{}
33 %%% Body
34 \begin{document}
37 \section{Заголовок%
38 \label{id1}%
41 первый пример: «Здравствуй, мир!»
44 \section{Title%
45 \label{title}%
48 \foreignlanguage{english}{first example: “Hello world”.}
51 \section{Notes%
52 \label{notes}%
55 \foreignlanguage{english}{This example tests rendering of Latin and Cyrillic characters by the LaTeX
56 and XeTeX writers. Check the compiled PDF for garbage characters in text and
57 bookmarks.}
59 \foreignlanguage{english}{To work around a problem with Cyrillic in PDF-bookmarks in \DUroletitlereference{hyperref}
60 versions older than v6.79g 2009/11/20, the test caller \texttt{latex\_cyrillic.py}
61 sets \texttt{hyperref\_options} to \texttt{'unicode=true'} while \texttt{xetex\_cyrillic.py}
62 sets it to \texttt{'unicode=false'}. The recommended option for current
63 (2011-08-24) hyperref versions is \texttt{'pdfencoding=auto'}.}
65 \end{document}