1 .. -*- coding: utf-8 -*-
4 .. NOTE TO MAINTAINERS: Please add new questions to the end of their
5 sections, so section/question numbers remain stable.
8 ===========================================
9 Docutils FAQ (Frequently Asked Questions)
10 ===========================================
14 :Web site: http://docutils.sourceforge.net/
15 :Copyright: This document has been placed in the public domain.
21 This is a work in progress. If you are reading a local copy, the
22 `master copy`_ might be newer. This document uses are relative links;
23 if they don't work, please use the `master copy`_.
25 Please feel free to ask questions and/or provide answers; send email
26 to the `Docutils-users`_ mailing list. Project members should feel
27 free to edit the source text file directly.
29 .. _master copy: http://docutils.sourceforge.net/FAQ.html
31 .. _Docutils-users: docs/user/mailing-lists.html#docutils-users
41 Docutils_ is a system for processing plaintext documentation into
42 useful formats, such as HTML, XML, and LaTeX. It supports multiple
43 types of input, such as standalone files (implemented), inline
44 documentation from Python modules and packages (under development),
45 `PEPs (Python Enhancement Proposals)`_ (implemented), and others as
48 The Docutils distribution consists of:
50 * a library (the "docutils" package), which `can be used by client
52 * several `front-end tools`_ (such as ``rst2html.py``, which converts
53 reStructuredText input into HTML output);
54 * a `test suite`_; and
55 * extensive documentation_.
57 For an overview of the Docutils project implementation, see `PEP
58 258`_, "Docutils Design Specification".
60 Docutils is implemented in Python_.
62 .. _Docutils: http://docutils.sourceforge.net/
63 .. _PEPs (Python Enhancement Proposals):
64 http://www.python.org/peps/pep-0012.html
65 .. _can be used by client code: docs/api/publisher.html
66 .. _front-end tools: docs/user/tools.html
67 .. _test suite: docs/dev/testing.html
68 .. _documentation: docs/index.html
69 .. _PEP 258: http://www.python.org/peps/pep-0258.html
70 .. _Python: http://www.python.org/
73 Why is it called "Docutils"?
74 ----------------------------
76 Docutils is short for "Python Documentation Utilities". The name
77 "Docutils" was inspired by "Distutils", the Python Distribution
78 Utilities architected by Greg Ward, a component of Python's standard
81 The earliest known use of the term "docutils" in a Python context was
82 a `fleeting reference`__ in a message by Fred Drake on 1999-12-02 in
83 the Python Doc-SIG mailing list. It was suggested `as a project
84 name`__ on 2000-11-27 on Doc-SIG, again by Fred Drake, in response to
85 a question from Tony "Tibs" Ibbs: "What do we want to *call* this
86 thing?". This was shortly after David Goodger first `announced
87 reStructuredText`__ on Doc-SIG.
89 Tibs used the name "Docutils" for `his effort`__ "to document what the
90 Python docutils package should support, with a particular emphasis on
91 documentation strings". Tibs joined the current project (and its
92 predecessors) and graciously donated the name.
94 For more history of reStructuredText and the Docutils project, see `An
95 Introduction to reStructuredText`_.
97 Please note that the name is "Docutils", not "DocUtils" or "Doc-Utils"
98 or any other variation. It is pronounced as in "DOCumentation
99 UTILitieS", with emphasis on the first syllable.
101 .. _An Introduction to reStructuredText: docs/ref/rst/introduction.html
102 __ http://mail.python.org/pipermail/doc-sig/1999-December/000878.html
103 __ http://mail.python.org/pipermail/doc-sig/2000-November/001252.html
104 __ http://mail.python.org/pipermail/doc-sig/2000-November/001239.html
105 __ http://homepage.ntlworld.com/tibsnjoan/docutils/STpy.html
108 Is there a GUI authoring environment for Docutils?
109 --------------------------------------------------
111 DocFactory_ is under development. It uses wxPython and looks very
115 http://docutils.sf.net/sandbox/gschwant/docfactory/doc/
118 What is the status of the Docutils project?
119 -------------------------------------------
121 Although useful and relatively stable, Docutils is experimental code,
122 with APIs and architecture subject to change.
124 Our highest priority is to fix bugs as they are reported. So the
125 latest code from the repository_ (or the snapshots_) is almost always
126 the most stable (bug-free) as well as the most featureful.
129 What is the Docutils project release policy?
130 --------------------------------------------
132 It's "release early & often". We also have automatically-generated
133 snapshots_ which always contain the latest code from the repository_.
134 As the project matures, we may formalize on a
135 stable/development-branch scheme, but we're not using anything like
138 .. _repository: docs/dev/repository.html
139 .. _snapshots: http://docutils.sourceforge.net/#download
145 What is reStructuredText?
146 -------------------------
148 reStructuredText_ is an easy-to-read, what-you-see-is-what-you-get
149 plaintext markup syntax and parser system. The reStructuredText
150 parser is a component of Docutils_. reStructuredText is a revision
151 and reinterpretation of the StructuredText_ and Setext_ lightweight
154 If you are reading this on the web, you can see for yourself. `The
155 source for this FAQ <FAQ.txt>`_ is written in reStructuredText; open
156 it in another window and compare them side by side.
158 `A ReStructuredText Primer`_ and the `Quick reStructuredText`_ user
159 reference are a good place to start. The `reStructuredText Markup
160 Specification`_ is a detailed technical specification.
162 .. _A ReStructuredText Primer: docs/user/rst/quickstart.html
163 .. _Quick reStructuredText: docs/user/rst/quickref.html
164 .. _reStructuredText Markup Specification:
165 docs/ref/rst/restructuredtext.html
166 .. _reStructuredText: http://docutils.sourceforge.net/rst.html
168 http://dev.zope.org/Members/jim/StructuredTextWiki/FrontPage/
169 .. _Setext: http://docutils.sourceforge.net/mirror/setext.html
172 Why is it called "reStructuredText"?
173 ------------------------------------
175 The name came from a combination of "StructuredText", one of
176 reStructuredText's predecessors, with "re": "revised", "reworked", and
177 "reinterpreted", and as in the ``re.py`` regular expression module.
178 For a detailed history of reStructuredText and the Docutils project,
179 see `An Introduction to reStructuredText`_.
182 What's the standard abbreviation for "reStructuredText"?
183 --------------------------------------------------------
185 "RST" and "ReST" (or "reST") are both acceptable. Care should be
186 taken with capitalization, to avoid confusion with "REST__", an
187 acronym for "Representational State Transfer".
189 The abbreviations "reSTX" and "rSTX"/"rstx" should **not** be used;
190 they overemphasize reStructuredText's precedessor, Zope's
193 __ http://en.wikipedia.org/wiki/Representational_State_Transfer
196 What's the standard filename extension for a reStructuredText file?
197 -------------------------------------------------------------------
199 It's ".txt". Some people would like to use ".rest" or ".rst" or
200 ".restx", but why bother? ReStructuredText source files are meant to
201 be readable as plaintext, and most operating systems already associate
202 ".txt" with text files. Using a specialized filename extension would
203 require that users alter their OS settings, which is something that
204 many users will not be willing or able to do.
206 Also see `What's the official MIME type for reStructuredText data?`_
209 Are there any reStructuredText editor extensions?
210 -------------------------------------------------
212 See `Editor Support for reStructuredText`__.
214 __ tools/editors/README.html
217 How can I indicate the document title? Subtitle?
218 -------------------------------------------------
220 A uniquely-adorned section title at the beginning of a document is
221 treated specially, as the document title. Similarly, a
222 uniquely-adorned section title immediately after the document title
223 becomes the document subtitle. For example::
225 This is the Document Title
226 ==========================
228 This is the Document Subtitle
229 -----------------------------
231 Here's an ordinary paragraph.
235 Here's an ordinary paragraph.
237 This is *not* a Document Title
238 ==============================
240 The "ordinary paragraph" above the section title
241 prevents it from becoming the document title.
243 Another counterexample::
245 This is not the Document Title, because...
246 ===========================================
248 Here's an ordinary paragraph.
250 ... the title adornment is not unique
251 =====================================
253 Another ordinary paragraph.
256 How can I represent esoteric characters (e.g. character entities) in a document?
257 --------------------------------------------------------------------------------
259 For example, say you want an em-dash (XML character entity —,
260 Unicode character U+2014) in your document: use a real em-dash.
261 Insert concrete characters (e.g. type a *real* em-dash) into your
262 input file, using whatever encoding suits your application, and tell
263 Docutils the input encoding. Docutils uses Unicode internally, so the
264 em-dash character is a real em-dash internally.
266 Emacs users should refer to the `Emacs Support for reStructuredText`__
267 document. Tips for other editors are welcome.
269 __ tools/editors/emacs/README.html
271 ReStructuredText has no character entity subsystem; it doesn't know
272 anything about XML charents. To Docutils, "—" in input text is
273 7 discrete characters; no interpretation happens. When writing HTML,
274 the "&" is converted to "&", so in the raw output you'd see
275 "&mdash;". There's no difference in interpretation for text
276 inside or outside inline literals or literal blocks -- there's no
277 character entity interpretation in either case.
279 If you can't use a Unicode-compatible encoding and must rely on 7-bit
280 ASCII, there is a workaround. New in Docutils 0.3.10 is a set of
281 `Standard Substitution Definition Sets`_, which provide equivalents of
282 XML & HTML character entity sets as substitution definitions. For
283 example, the Japanese yen currency symbol can be used as follows::
285 .. include:: <xhtml1-lat1.txt>
287 |yen| 600 for a complete meal? That's cheap!
289 For earlier versions of Docutils, equivalent files containing
290 character entity set substitution definitions using the "unicode_"
291 directive `are available`_. Please read the `description and
292 instructions`_ for use. Thanks to David Priest for the original idea.
294 If you insist on using XML-style charents, you'll have to implement a
295 pre-processing system to convert to UTF-8 or something. That
296 introduces complications though; you can no longer *write* about
297 charents naturally; instead of writing "—" you'd have to write
300 For the common case of long dashes, you might also want to insert the
301 following substitution definitons into your document (both of them are
302 using the "unicode_" directive)::
304 .. |--| unicode:: U+2013 .. en dash
305 .. |---| unicode:: U+2014 .. em dash, trimming surrounding whitespace
308 .. |--| unicode:: U+2013 .. en dash
309 .. |---| unicode:: U+2014 .. em dash, trimming surrounding whitespace
312 Now you can write dashes using pure ASCII: "``foo |--| bar; foo |---|
313 bar``", rendered as "foo |--| bar; foo |---| bar". (Note that Mozilla
314 and Firefox may render this incorrectly.) The ``:trim:`` option for
315 the em dash is necessary because you cannot write "``foo|---|bar``";
316 thus you need to add spaces ("``foo |---| bar``") and advise the
317 reStructuredText parser to trim the spaces.
319 .. _Standard Substitution Definition Sets: docs/ref/rst/substitutions.html
320 .. _unicode: docs/ref/rst/directives.html#unicode-character-codes
321 .. _are available: http://docutils.sourceforge.net/tmp/charents/
322 .. _tarball: http://docutils.sourceforge.net/tmp/charents.tgz
323 .. _description and instructions:
324 http://docutils.sourceforge.net/tmp/charents/README.html
325 .. _to-do list: docs/dev/todo.html
328 How can I generate backticks using a Scandinavian keyboard?
329 -----------------------------------------------------------
331 The use of backticks in reStructuredText is a bit awkward with
332 Scandinavian keyboards, where the backtick is a "dead" key. To get
333 one ` character one must press SHIFT-` + SPACE.
335 Unfortunately, with all the variations out there, there's no way to
336 please everyone. For Scandinavian programmers and technical writers,
337 this is not limited to reStructuredText but affects many languages and
340 Possible solutions include
342 * If you have to input a lot of backticks, simply type one in the
343 normal/awkward way, select it, copy and then paste the rest (CTRL-V
344 is a lot faster than SHIFT-` + SPACE).
346 * Use keyboard macros.
348 * Remap the keyboard. The Scandinavian keyboard layout is awkward for
349 other programming/technical characters too; for example, []{}
350 etc. are a bit awkward compared to US keyboards.
352 According to Axel Kollmorgen,
354 Under Windows, you can use the `Microsoft Keyboard Layout Creator
355 <http://www.microsoft.com/globaldev/tools/msklc.mspx>`__ to easily
356 map the backtick key to a real backtick (no dead key). took me
357 five minutes to load my default (german) keyboard layout, untick
358 "Dead Key?" from the backtick key properties ("in all shift
359 states"), "build dll and setup package", install the generated
360 .msi, and add my custom keyboard layout via Control Panel >
361 Regional and Language Options > Languages > Details > Add
362 Keyboard layout (and setting it as default "when you start your
365 * Use a virtual/screen keyboard or character palette, such as:
367 - `Web-based keyboards <http://keyboard.lab.co.il/>`__ (IE only
369 - Windows: `Click-N-Type <http://www.lakefolks.org/cnt/>`__.
370 - Mac OS X: the Character Palette can store a set of favorite
371 characters for easy input. Open System Preferences,
372 International, Input Menu tab, enable "Show input menu in menu
373 bar", and be sure that Character Palette is enabled in the list.
375 If anyone knows of other/better solutions, please `let us know`_.
378 Are there any tools for HTML/XML-to-reStructuredText? (Round-tripping)
379 -----------------------------------------------------------------------
381 People have tossed the idea around, and some implementations of
382 reStructuredText-generating tools can be found in the `Docutils Link
385 There's no reason why reStructuredText should not be round-trippable
386 to/from XML; any technicalities which prevent round-tripping would be
387 considered bugs. Whitespace would not be identical, but paragraphs
388 shouldn't suffer. The tricky parts would be the smaller details, like
389 links and IDs and other bookkeeping.
391 For HTML, true round-tripping may not be possible. Even adding lots
392 of extra "class" attributes may not be enough. A "simple HTML" to RST
393 filter is possible -- for some definition of "simple HTML" -- but HTML
394 is used as dumb formatting so much that such a filter may not be
395 particularly useful. An 80/20 approach should work though: build a
396 tool that does 80% of the work automatically, leaving the other 20%
399 .. _Docutils Link List: docs/user/links.html
402 Are there any Wikis that use reStructuredText syntax?
403 -----------------------------------------------------
405 There are several, with various degrees of completeness. With no
406 implied endorsement or recommendation, and in no particular order:
408 * `Webware for Python wiki
409 <http://wiki.webwareforpython.org/thiswiki.html>`__
411 * `Ian Bicking's experimental code
412 <http://docutils.sf.net/sandbox/ianb/wiki/Wiki.py>`__
414 * `MoinMoin <http://moinmoin.wikiwikiweb.de/>`__ has some support;
415 `here's a sample <http://moinmoin.wikiwikiweb.de/RestSample>`__
417 * Zope-based `Zwiki <http://zwiki.org/>`__
419 * Zope3-based Zwiki (in the Zope 3 source tree as
420 ``zope.products.zwiki``)
422 * `StikiWiki <http://mithrandr.moria.org/code/stikiwiki/>`__
424 * `Trac <http://projects.edgewall.com/trac/>`__ `supports using
426 <http://projects.edgewall.com/trac/wiki/WikiRestructuredText>`__ as
427 an alternative to wiki markup. This includes support for `TracLinks
428 <http://projects.edgewall.com/trac/wiki/TracLinks>`__ from within
429 RST text via a custom RST reference-directive or, even easier, an
430 interpreted text role 'trac'
432 Please `let us know`_ of any other reStructuredText Wikis.
434 The example application for the `Web Framework Shootout
435 <http://colorstudy.com/docs/shootout.html>`__ article is a Wiki using
439 Are there any Weblog (Blog) projects that use reStructuredText syntax?
440 ----------------------------------------------------------------------
442 With no implied endorsement or recommendation, and in no particular
445 * `Firedrop <http://www.voidspace.org.uk/python/firedrop2/>`__
446 * `Python Desktop Server <http://pyds.muensterland.org/>`__
447 * `PyBloxsom <http://pyblosxom.sourceforge.net/>`__
448 * `Lino WebMan <http://lino.sourceforge.net/webman.html>`__
450 Please `let us know`_ of any other reStructuredText Blogs.
453 .. _Can lists be indented without generating block quotes?:
455 How should I mark up lists?
456 ---------------------------
458 Bullet_ & enumerated_ list markup is very intuitive but there are 2
459 points that must be noted:
461 .. _bullet: docs/ref/rst/restructuredtext.html#bullet-lists
462 .. _enumerated: docs/ref/rst/restructuredtext.html#enumerated-lists
464 1. Lists should **not** be indented. This is correct::
475 while this is probably incorrect::
486 The extra indentation (of the list containing items 1.1 and 1.2) is
487 recognized as a block quote. This is usually not what you mean and
488 it causes the list in the output to be indented too much.
490 2. There **must** be blank lines around list items, except between
491 items of the same level, where blank lines are optional. The
492 example above shows this.
494 Note that formatting of the *output* is independent of the input, and
495 is decided by the writer and the stylesheet. For instance, lists
496 *are* indented in HTML output by default. See `How are lists
497 formatted in HTML?`_ for details.
500 Could lists be indented without generating block quotes?
501 --------------------------------------------------------
503 Some people like to write lists with indentation but don't intend a
504 blockquote context. There has been a lot of discussion about allowing
505 this in reStructuredText, but there are some issues that would need to
506 be resolved before it could be implemented. There is a summary of the
507 issues and pointers to the discussions in `the to-do list`__.
509 __ docs/dev/todo.html#indented-lists
512 Could the requirement for blank lines around lists be relaxed?
513 --------------------------------------------------------------
517 In reStructuredText, it would be impossible to unambigously mark up
518 and parse lists without blank lines before and after. Deeply nested
519 lists may look ugly with so many blank lines, but it's a price we pay
520 for unambiguous markup. Some other plaintext markup systems do not
521 require blank lines in nested lists, but they have to compromise
522 somehow, either accepting ambiguity or requiring extra complexity.
523 For example, `Epytext <http://epydoc.sf.net/epytext.html#list>`__ does
524 not require blank lines around lists, but it does require that lists
525 be indented and that ambiguous cases be escaped.
528 How can I include mathematical equations in documents?
529 ------------------------------------------------------
531 There is no elegant built-in way, yet. There are several ideas, but
532 no obvious winner. This issue requires a champion to solve the
533 technical and aesthetic issues and implement a generic solution.
534 Here's the `to-do list entry`__.
536 __ docs/dev/todo.html#math-markup
538 There are several quick & dirty ways to include equations in documents.
539 They all presently use LaTeX syntax or dialects of it.
541 * For LaTeX output, nothing beats raw LaTeX math. A simple way is to
542 use the `raw directive`_::
546 \[ x^3 + 3x^2a + 3xa^2 + a^3, \]
548 For inline math you could use substitutions of the raw directive but
549 the recently added `raw role`_ is more convenient. You must define a
550 custom role based on it once in your document::
552 .. role:: raw-latex(raw)
555 and then you can just use the new role in your text::
557 the binomial expansion of :raw-latex:`$(x+a)^3$` is
559 .. _raw directive: docs/ref/rst/directives.html#raw-data-pass-through
560 .. _raw role: docs/ref/rst/roles.html#raw
562 * Jens Jørgen Mortensen has implemented a "latex-math" role and
563 directive, available from `his sandbox`__.
565 __ http://docutils.sourceforge.net/sandbox/jensj/latex_math/
567 * For HTML the "Right" w3c-standard way to include math is MathML_.
568 Unfortunately its rendering is still quite broken (or absent) on many
569 browsers but it's getting better. Another bad problem is that typing
570 or reading raw MathML by humans is *really* painful, so embedding it
571 in a reST document with the raw directive would defy the goals of
572 readability and editability of reST (see an `example of raw MathML
573 <http://sf.net/mailarchive/message.php?msg_id=2177102>`__).
575 A much less painful way to generate HTML+MathML is to use itex2mml_ to
576 convert a dialect of LaTeX syntax to presentation MathML. Here is an
577 example of potential `itex math markup
578 <http://article.gmane.org/gmane.text.docutils.user/118>`__. The
579 simplest way to use it is to add ``html`` to the format lists for the
580 raw directive/role and postprocess the resulting document with
581 itex2mml. This way you can *generate LaTeX and HTML+MathML from the
582 same source*, but you must limit yourself to the intersection of LaTeX
583 and itex markups for this to work. Alan G. Isaac wrote a detailed
584 HOWTO_ for this approach.
586 .. _MathML: http://www.w3.org/Math/
587 .. _itex2mml: http://pear.math.pitt.edu/mathzilla/itex2mml.html
588 .. _HOWTO: http://www.american.edu/econ/itex2mml/mathhack.rst
590 * The other way to add math to HTML is to use images of the equations,
591 typically generated by TeX. This is inferior to MathML in the long
592 term but is perhaps more accessible nowdays.
594 Of course, doing it by hand is too much work. Beni Cherniavsky has
595 written some `preprocessing scripts`__ for converting the
596 ``texmath`` role/directive into images for HTML output and raw
597 directives/subsitution for LaTeX output. This way you can *generate
598 LaTeX and HTML+images from the same source*. `Instructions here`__.
600 __ http://docutils.sourceforge.net/sandbox/cben/rolehack/
601 __ http://docutils.sourceforge.net/sandbox/cben/rolehack/README.html
604 Is nested inline markup possible?
605 ---------------------------------
607 Not currently, no. It's on the `to-do list`__ (`details here`__), and
608 hopefully will be part of the reStructuredText parser soon. At that
609 time, markup like this will become possible::
611 Here is some *emphasized text containing a `hyperlink`_ and
612 ``inline literals``*.
614 __ docs/dev/todo.html#nested-inline-markup
615 __ docs/dev/rst/alternatives.html#nested-inline-markup
617 There are workarounds, but they are either convoluted or ugly or both.
618 They are not recommended.
620 * Inline markup can be combined with hyperlinks using `substitution
621 definitions`__ and references__ with the `"replace" directive`__.
624 Here is an |emphasized hyperlink|_.
626 .. |emphasized hyperlink| replace:: *emphasized hyperlink*
627 .. _emphasized hyperlink: http://example.org
629 It is not possible for just a portion of the replacement text to be
630 a hyperlink; it's the entire replacement text or nothing.
632 __ docs/ref/rst/restructuredtext.html#substitution-definitions
633 __ docs/ref/rst/restructuredtext.html#substitution-references
634 __ docs/ref/rst/directives.html#replace
636 * The `"raw" directive`__ can be used to insert raw HTML into HTML
639 Here is some |stuff|.
641 .. |stuff| raw:: html
643 <em>emphasized text containing a
644 <a href="http://example.org">hyperlink</a> and
645 <tt>inline literals</tt></em>
647 Raw LaTeX is supported for LaTeX output, etc.
649 __ docs/ref/rst/directives.html#raw
652 How to indicate a line break or a significant newline?
653 ------------------------------------------------------
655 `Line blocks`__ are designed for address blocks, verse, and other
656 cases where line breaks are significant and must be preserved. Unlike
657 literal blocks, the typeface is not changed, and inline markup is
658 recognized. For example::
660 | A one, two, a one two three four
662 | Half a bee, philosophically,
663 | must, *ipso facto*, half not be.
664 | But half the bee has got to be,
665 | *vis a vis* its entity. D'you see?
667 | But can a bee be said to be
668 | or not to be an entire bee,
669 | when half the bee is not a bee,
670 | due to some ancient injury?
674 __ docs/ref/rst/restructuredtext.html#line-blocks
676 Here's a workaround for manually inserting explicit line breaks in
683 I want to break this line here: |br| this is after the break.
685 If the extra whitespace bothers you, |br|\ backslash-escape it.
688 A URL containing asterisks doesn't work. What to do?
689 -----------------------------------------------------
691 Asterisks are valid URL characters (see :RFC:`2396`), sometimes used
692 in URLs. For example::
694 http://cvs.example.org/viewcvs.py/*checkout*/module/file
696 Unfortunately, the parser thinks the asterisks are indicating
697 emphasis. The slashes serve as delineating punctuation, allowing the
698 asterisks to be recognized as markup. The example above is separated
699 by the parser into a truncated URL, an emphasized word, and some
702 http://cvs.example.org/viewcvs.py/
706 To turn off markup recognition, use a backslash to escape at least the
707 first asterisk, like this::
709 http://cvs.example.org/viewcvs.py/\*checkout*/module/file
711 Escaping the second asterisk doesn't hurt, but it isn't necessary.
714 How can I make a literal block with *some* formatting?
715 ------------------------------------------------------
717 Use the `parsed-literal`_ directive.
719 .. _parsed-literal: docs/ref/rst/directives.html#parsed-literal
721 Scenario: a document contains some source code, which calls for a
722 literal block to preserve linebreaks and whitespace. But part of the
723 source code should be formatted, for example as emphasis or as a
724 hyperlink. This calls for a *parsed* literal block::
728 print "Hello world!" # *tricky* code [1]_
730 The emphasis (``*tricky*``) and footnote reference (``[1]_``) will be
734 Can reStructuredText be used for web or generic templating?
735 -----------------------------------------------------------
737 Docutils and reStructuredText can be used with or as a component of a
738 templating system, but they do not themselves include templating
739 functionality. Templating should simply be left to dedicated
740 templating systems. Users can choose a templating system to apply to
741 their reStructuredText documents as best serves their interests.
743 There are many good templating systems for Python (ht2html_, YAPTU_,
744 Quixote_'s PTL, Cheetah_, etc.; see this non-exhaustive list of `some
745 other templating systems`_), and many more for other languages, each
746 with different approaches. We invite you to try several and find one
747 you like. If you adapt it to use Docutils/reStructuredText, please
748 consider contributing the code to Docutils or `let us know`_ and we'll
751 One reST-specific web templating system is `rest2web
752 <http://www.voidspace.org.uk/python/rest2web>`_, a tool for
753 automatically building websites, or parts of websites.
755 .. _ht2html: http://ht2html.sourceforge.net/
757 http://aspn.activestate.com/ASPN/Cookbook/Python/Recipe/52305
758 .. _Quixote: http://www.mems-exchange.org/software/quixote/
759 .. _Cheetah: http://www.cheetahtemplate.org/
760 .. _some other templating systems:
761 http://webware.sourceforge.net/Papers/Templates/
764 How can I mark up a FAQ or other list of questions & answers?
765 -------------------------------------------------------------
767 There is no specific syntax for FAQs and Q&A lists. Here are two
770 1. For a FAQ (Frequently Asked Questions, usually with answers), a
771 convenient way to mark up the questions is as section titles, with
772 the answer(s) as section content. This document is marked up in
775 The advantages of using section titles for questions are: sections
776 can be numbered automatically, and a table of contents can be
777 generated automatically. One limitation of this format is that
778 questions must fit on one line (section titles may not wrap, in the
779 source text). For very long questions, the title may be a summary
780 of the question, with the full question in the section body.
782 2. Field lists work well as Q&A lists::
784 :Q: What kind of questions can we
787 :A: Any kind we like!
789 In order to separate questions, lists can be used:
791 1. :Q: What kind of question can we
793 :A: Any kind we like!
795 2. :Q: How many answers can a question have?
798 :A3: Answers can be numbered like this.
802 If you don't want to number or otherwise mark questions, you can
803 use an empty comment between individual field lists to separate
817 Can I produce documents in right-to-left languages?
818 ---------------------------------------------------
820 Languages written from right to left, such as Arabic and Hebrew, must
821 be reordered according to the `Unicode Bidi Algorithm`_. This
822 requires support from the editor and special markup in the output
825 The source format of reStructuredText is relatively bidi-friendly:
826 most constructs are denoted by punctuation without intrusion of
827 English and when you must write in English, it's usually on a separate
828 line. So any editor that auto-detects direction per-line (like gedit
829 or geresh_) will suffice.
831 Moreover, it's possible to translate_ all reStructuredText keywords.
832 This was not yet done for any RTL language, but when it is, it will be
833 possible to write an RTL document with vitually no English. This will
834 allow reasonable use of editors limited to a single base direction for
835 the whole document (like Notepad, Vim and text boxes in Firefox).
837 .. _Unicode Bidi Algorithm: http://www.unicode.org/reports/tr9/
838 .. _geresh: http://www.typo.co.il/~mooffie/geresh/
839 .. _translate: docs/howto/i18n.html
841 The second problem is bidi markup of the output. There is an almost
842 transparent implicit solution for HTML:
844 * Grab http://cben-hacks.sourceforge.net/bidi/hibidi.py and
845 http://cben-hacks.sourceforge.net/bidi/rst2html_hibidi.py.
846 Put them both in the same directory and make them executable.
848 * Use ``rst2html_hibidi.py`` instead of ``rst2html.py``.
850 * It infers dir attributes in the HTML from the text. It does it
851 hierachically, giving much better results than usual. You can still
852 use LRM/RLM and LRE/RLE/PDF control codes to help it.
854 * If you want the gory details: See the full theory_, and note the
855 incomplete practice_ (this is still a partial implementation - but
856 sufficient for most needs).
858 .. _theory: http://cben-hacks.sf.net/bidi/hibidi.html
859 .. _practice: http://cben-hacks.sf.net/bidi/hibidi.html#practice
861 There is also an explicit way to set directions through CSS and
864 * Copy ``default.css`` to a new file and add relevant parts of the
867 /* Use these two if the main document direction is RTL */
868 body { direction: rtl; }
869 div.sidebar { float: left !important; }
871 /* The next 3 rules are very useful in documents containing pieces
872 of code in english */
873 /* Use this if you all your literal blocks (::) are LTR */
874 pre {direction: ltr; unicode-bidi: embed; }
875 /* Use this if you all your inline literals (``) are LTR */
876 tt {direction: ltr; unicode-bidi: embed; }
877 /* Use this if you all your interpretted text (`) is LTR */
878 cite {direction: ltr; unicode-bidi: embed; }
880 /* Allow manual direction override by class directive and roles */
881 .rtl { direction: rtl; }
882 .ltr { direction: ltr; }
884 * Select this new stylesheet with ``--stylesheet=<file>`` or the
887 * Now if you need to override the direction of some element (from a
888 paragraph to a whole section), write::
896 before it (see the class_ directive for details).
898 * To change the direction of some inline text fragment, you can use
899 RLE/LRE/PDF control characters, or write ``:rtl:`RTL text``` /
900 ``:ltr:`RTL text```. To use the latter syntax, you must write this
901 once at the beginning of your document::
906 .. _stylesheet: docs/user/config.html#stylesheet
907 .. _class: docs/ref/rst/directives.txt#class
909 LaTeX is quite hard to implement (it doesn't support the bidi
910 algorithm, so all direction changes - even numbers in RTL text - must
911 be explicitly marked). Other formats are more-or-less easy.
913 If you have any questions/problems/bugs related to bidi with docutils,
914 ask `Beni Cherniavsky`__ directly or the `Docutils-users`_ mailing
917 __ mailto:cben@users.sf.net
920 What's the official MIME type for reStructuredText data?
921 --------------------------------------------------------
923 While there is no registered MIME type for reStructuredText, the
924 "official unofficial" standard MIME type is "text/x-rst". This was
925 invented for the build system for PEPs (Python Enhancement Proposals),
926 and it's used by the python.org web site build system.
928 (The "x-" prefix means it's an unregistered MIME type.)
930 Also see `What's the standard filename extension for a
931 reStructuredText file?`_
937 What is the status of the HTML Writer?
938 --------------------------------------
940 The HTML Writer module, ``docutils/writers/html4css1.py``, is a
941 proof-of-concept reference implementation. While it is a complete
942 implementation, some aspects of the HTML it produces may be
943 incompatible with older browsers or specialized applications (such as
944 web templating). Alternate implementations are welcome.
947 What kind of HTML does it produce?
948 ----------------------------------
950 It produces XHTML compatible with the `XHTML 1.0`_ specification. A
951 cascading stylesheet is required for proper viewing with a modern
952 graphical browser. Correct rendering of the HTML produced depends on
953 the CSS support of the browser. A general-purpose stylesheet,
954 ``html4css1.css`` is provided with the code, and is embedded by
955 default. It is installed in the "writers/html4css1/" subdirectory
956 within the Docutils package. Use the ``--help`` command-line option
957 to see the specific location on your machine.
959 .. _XHTML 1.0: http://www.w3.org/TR/xhtml1/
962 What browsers are supported?
963 ----------------------------
965 No specific browser is targeted; all modern graphical browsers should
966 work. Some older browsers, text-only browsers, and browsers without
967 full CSS support are known to produce inferior results. Firefox,
968 Safari, Mozilla (version 1.0 and up), and MS Internet Explorer
969 (version 5.0 and up) are known to give good results. Reports of
970 experiences with other browsers are welcome.
973 Unexpected results from tools/rst2html.py: H1, H1 instead of H1, H2. Why?
974 --------------------------------------------------------------------------
976 Here's the question in full:
983 All my life, I wanted to be H1.
988 But along came H1, and so shouldn't I be H2?
994 Yeah, imagine me, I'm stuck at H3! No?!?
996 When I run it through tools/rst2html.py, I get unexpected results
997 (below). I was expecting H1, H2, then H3; instead, I get H1, H1,
1004 <title>Heading 1</title>
1007 <div class="document" id="heading-1">
1008 <h1 class="title">Heading 1</h1> <-- first H1
1009 <p>All my life, I wanted to be H1.</p>
1010 <div class="section" id="heading-1-1">
1011 <h1><a name="heading-1-1">Heading 1.1</a></h1> <-- H1
1012 <p>But along came H1, and so now I must be H2.</p>
1013 <div class="section" id="heading-1-1-1">
1014 <h2><a name="heading-1-1-1">Heading 1.1.1</a></h2>
1015 <p>Yeah, imagine me, I'm stuck at H3!</p>
1020 Check the "class" attribute on the H1 tags, and you will see a
1021 difference. The first H1 is actually ``<h1 class="title">``; this is
1022 the document title, and the default stylesheet renders it centered.
1023 There can also be an ``<h2 class="subtitle">`` for the document
1026 If there's only one highest-level section title at the beginning of a
1027 document, it is treated specially, as the document title. (Similarly, a
1028 lone second-highest-level section title may become the document
1029 subtitle.) See `How can I indicate the document title? Subtitle?`_ for
1030 details. Rather than use a plain H1 for the document title, we use ``<h1
1031 class="title">`` so that we can use H1 again within the document. Why
1032 do we do this? HTML only has H1-H6, so by making H1 do double duty, we
1033 effectively reserve these tags to provide 6 levels of heading beyond the
1034 single document title.
1036 HTML is being used for dumb formatting for nothing but final display.
1037 A stylesheet *is required*, and one is provided; see `What kind of
1038 HTML does it produce?`_ above. Of course, you're welcome to roll your
1039 own. The default stylesheet provides rules to format ``<h1
1040 class="title">`` and ``<h2 class="subtitle">`` differently from
1041 ordinary ``<h1>`` and ``<h2>``::
1044 text-align: center }
1047 text-align: center }
1049 If you don't want the top section heading to be interpreted as a
1050 title at all, disable the `doctitle_xform`_ setting
1051 (``--no-doc-title`` option). This will interpret your document
1052 differently from the standard settings, which might not be a good
1053 idea. If you don't like the reuse of the H1 in the HTML output, you
1054 can tweak the `initial_header_level`_ setting
1055 (``--initial-header-level`` option) -- but unless you match its value
1056 to your specific document, you might end up with bad HTML (e.g. H3
1059 .. _doctitle_xform: docs/user/config.html#doctitle-xform
1060 .. _initial_header_level: docs/user/config.html#initial-header-level
1062 (Thanks to Mark McEahern for the question and much of the answer.)
1065 How are lists formatted in HTML?
1066 --------------------------------
1068 If list formatting looks strange, first check that you understand
1071 __ `How should I mark up lists?`_
1073 * By default, HTML browsers indent lists relative to their context.
1074 This follows a long tradition in browsers (but isn't so established
1075 in print). If you don't like it, you should change the stylesheet.
1077 This is different from how lists look in reStructuredText source.
1078 Extra indentation in the source indicates a blockquote, resulting in
1079 too much indentation in the browser.
1081 * A list item can contain multiple paragraphs etc. In complex cases
1082 list items are separated by vertical space. By default this spacing
1083 is omitted in "simple" lists. A list is simple if every item
1084 contains a simple paragraph and/or a "simple" nested list. For
1096 text after a nested list
1102 In this example the nested lists are simple (and should appear
1103 compacted) but the outer list is not.
1105 If you want all lists to have equal spacing, disable the
1106 `compact_lists`_ setting (``--no-compact-lists`` option). The
1107 precise spacing can be controlled in the stylesheet.
1109 Note again that this is not exactly WYSIWYG: it partially resembles
1110 the rules about blank lines being optional between list items in
1111 reStructuredText -- but adding/removing optional blank lines does
1112 not affect spacing in the output! It's a feature, not a bug: you
1113 write it as you like but the output is styled consistently.
1115 .. _compact_lists: docs/user/config.html#compact-lists
1118 Why do enumerated lists only use numbers (no letters or roman numerals)?
1119 ------------------------------------------------------------------------
1121 The rendering of enumerators (the numbers or letters acting as list
1122 markers) is completely governed by the stylesheet, so either the
1123 browser can't find the stylesheet (try enabling the
1124 `embed_stylesheet`_ setting [``--embed-stylesheet`` option]), or the
1125 browser can't understand it (try a recent Firefox, Mozilla, Konqueror,
1126 Opera, Safari, or even MSIE).
1128 .. _embed_stylesheet: docs/user/config.html#embed-stylesheet
1131 There appear to be garbage characters in the HTML. What's up?
1132 --------------------------------------------------------------
1134 What you're seeing is most probably not garbage, but the result of a
1135 mismatch between the actual encoding of the HTML output and the
1136 encoding your browser is expecting. Your browser is misinterpreting
1137 the HTML data, which is encoded text. A discussion of text encodings
1138 is beyond the scope of this FAQ; see one or more of these documents
1141 * `UTF-8 and Unicode FAQ for Unix/Linux
1142 <http://www.cl.cam.ac.uk/~mgk25/unicode.html>`_
1144 * Chapters 3 and 4 of `Introduction to i18n [Internationalization]
1145 <http://www.debian.org/doc/manuals/intro-i18n/>`_
1147 * `Python Unicode Tutorial
1148 <http://www.reportlab.com/i18n/python_unicode_tutorial.html>`_
1150 * `Python Unicode Objects: Some Observations on Working With Non-ASCII
1151 Character Sets <http://effbot.org/zone/unicode-objects.htm>`_
1153 The common case is with the default output encoding (UTF-8), when
1154 either numbered sections are used (via the "sectnum_" directive) or
1155 symbol-footnotes. 3 non-breaking spaces are inserted in each numbered
1156 section title, between the generated number and the title text. Most
1157 footnote symbols are not available in ASCII, nor are non-breaking
1158 spaces. When encoded with UTF-8 and viewed with ordinary ASCII tools,
1159 these characters will appear to be multi-character garbage.
1161 You may have an decoding problem in your browser (or editor, etc.).
1162 The encoding of the output is set to "utf-8", but your browswer isn't
1163 recognizing that. You can either try to fix your browser (enable
1164 "UTF-8 character set", sometimes called "Unicode"), or choose a
1165 different encoding for the HTML output. You can also try
1166 ``--output-encoding=ascii:xmlcharrefreplace`` for HTML or XML, but not
1167 applicable to non-XMLish outputs (if using runtime
1168 settings/configuration files, use ``output_encoding=ascii`` and
1169 ``output_encoding_error_handler=xmlcharrefreplace``).
1171 If you're generating document fragments, the "Content-Type" metadata
1172 (between the HTML ``<head>`` and ``</head>`` tags) must agree with the
1173 encoding of the rest of the document. For UTF-8, it should be::
1175 <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" />
1177 Also, Docutils normally generates an XML declaration as the first line
1178 of the output. It must also match the document encoding. For UTF-8::
1180 <?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
1182 .. _sectnum: docs/ref/rst/directives.html#sectnum
1185 How can I retrieve the body of the HTML document?
1186 -------------------------------------------------
1188 (This is usually needed when using Docutils in conjunction with a
1191 You can use the `docutils.core.publish_parts()`_ function, which
1192 returns a dictionary containing an 'html_body_' entry.
1194 .. _docutils.core.publish_parts(): docs/api/publisher.html#publish-parts
1195 .. _html_body: docs/api/publisher.html#html-body
1198 Why is the Docutils XHTML served as "Content-type: text/html"?
1199 --------------------------------------------------------------
1203 Docutils' HTML output looks like XHTML and is advertised as such::
1205 <?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
1206 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN"
1207 "http://www.w3.org/TR/xht ml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd">
1209 But this is followed by::
1211 <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" />
1213 Shouldn't this be "application/xhtml+xml" instead of "text/html"?
1215 In a perfect web, the Docutils XHTML output would be 100% strict
1216 XHTML. But it's not a perfect web, and a major source of imperfection
1217 is Internet Explorer. Despite it's drawbacks, IE still represents the
1218 majority of web browsers, and cannot be ignored.
1220 Short answer: if we didn't serve XHTML as "text/html" (which is a
1221 perfectly valid thing to do), it couldn't be viewed in Internet
1224 Long answer: see the `"Criticisms of Internet Explorer" Wikipedia
1225 entry <http://en.wikipedia.org/wiki/Criticisms_of_Internet_Explorer#XHTML>`__.
1227 However, there's also `Sending XHTML as text/html Considered
1228 Harmful`__. What to do, what to do? We're damned no matter what we
1229 do. So we'll continue to do the practical instead of the pure:
1230 support the browsers that are actually out there, and not fight for
1231 strict standards compliance.
1233 __ http://hixie.ch/advocacy/xhtml
1235 (Thanks to Martin F. Krafft, Robert Kern, Michael Foord, and Alan
1239 Python Source Reader
1240 ====================
1242 Can I use Docutils for Python auto-documentation?
1243 -------------------------------------------------
1245 Yes, in conjunction with other projects.
1247 Docstring extraction functionality from within Docutils is still under
1248 development. There is most of a source code parsing module in
1249 docutils/readers/python/moduleparser.py. We do plan to finish it
1250 eventually. Ian Bicking wrote an initial front end for the
1251 moduleparser.py module, in sandbox/ianb/extractor/extractor.py. Ian
1252 also did some work on the Python Source Reader
1253 (docutils.readers.python) component at PyCon DC 2004.
1255 Version 2.0 of Ed Loper's `Epydoc <http://epydoc.sourceforge.net/>`_
1256 supports reStructuredText-format docstrings for HTML output. Docutils
1257 0.3 or newer is required. Development of a Docutils-specific
1258 auto-documentation tool will continue. Epydoc works by importing
1259 Python modules to be documented, whereas the Docutils-specific tool,
1260 described above, will parse modules without importing them (as with
1261 `HappyDoc <http://happydoc.sourceforge.net/>`_, which doesn't support
1264 The advantages of parsing over importing are security and flexibility;
1265 the disadvantage is complexity/difficulty.
1267 * Security: untrusted code that shouldn't be executed can be parsed;
1268 importing a module executes its top-level code.
1269 * Flexibility: comments and unofficial docstrings (those not supported
1270 by Python syntax) can only be processed by parsing.
1271 * Complexity/difficulty: it's a lot harder to parse and analyze a
1272 module than it is to ``import`` and analyze one.
1274 For more details, please see "Docstring Extraction Rules" in `PEP
1275 258`_, item 3 ("How").
1281 Is the Docutils document model based on any existing XML models?
1282 ----------------------------------------------------------------
1284 Not directly, no. It borrows bits from DocBook, HTML, and others. I
1285 (David Goodger) have designed several document models over the years,
1286 and have my own biases. The Docutils document model is designed for
1287 simplicity and extensibility, and has been influenced by the needs of
1288 the reStructuredText markup.
1294 indent-tabs-mode: nil
1295 sentence-end-double-space: t