Merge branch 'master' into view/suspended/2008-expedition
[dialect-of-muzhy.git] / phono-notes-izhma.tex
blob6e09493ab989ee68c24634c2cb8ddac4cb414a59
1 \documentclass[russian,a4paper,12pt]{article}
3 \usepackage[koi8-r]{inputenc}
4 \usepackage{babel}
6 \usepackage{rcshead}
7 \RCS$Id$
8 \usepackage{url}
10 \usepackage{phono}
11 \usepackage{amsmath}
12 \newcommand*{\graphic}[1]{$\left<\text{#1}\right>$}
14 \newcommand*{\E}{\"o}
15 %% ! FIXME: it should be a Cyrillic ``o'' (but then it is broken in
16 %% TOC)!
18 \usepackage{elements-status}
20 \author{é×ÁÎ úÁÈÁÒØÑÝÅ×}
21 \title{<<æÏÎÅÔÉÞÅÓËÉÅ>> ÏÓÏÂÅÎÎÏÓÔÉ ÉÖÅÍÓËÏÇÏ ÄÉÁÌÅËÔÁ ËÏÍÉ
22 (ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ ÐÅÒÅÄ ËÏÍÉ ÜËÓÐÅÄÉÃÉÅÊ 2008~Ç.)}
23 \RCSdate$Date$
25 \bibliographystyle{apalike}
27 \begin{document}
28 \maketitle
30 ñ ÐÏËÁÖÕ ÎÅËÏÔÏÒÙÅ ÏÓÏÂÅÎÎÏÓÔÉ, ËÏÔÏÒÙÅ ÐÒÉ×ÌÅËÁÀÔ ×ÎÉÍÁÎÉÅ.
31 ñ ÎÅ ÄÁÍ ÐÏÌÎÏÅ ÏÐÉÓÁÎÉÅ ÆÏÎÅÔÉËÉ, ÆÏÎÏÌÏÇÉÉ, ÍÏÒÆÏÎÏÌÏÇÉÉ; ÍÏÑ ÃÅÌØ~---
32 ÏÂÒÁÔÉÔØ ×ÎÉÍÁÎÉÅ ÎÁ ÎÅËÏÔÏÒÙÅ ÏÓÏÂÅÎÎÏÓÔÉ, ÞÔÏÂÙ ÏÎÉ ÎÅ ÕÄÉ×ÌÑÌÉ.
34 îÅËÏÔÏÒÙÅ ÐÒÉÍÅÒÙ ÂÕÄÕÔ × ×ÉÄÅ ÕÐÒÁÖÎÅÎÉÊ.
36 \tableofcontents
38 \section{ÇÌÁÓÎÙÅ}
40 \begin{table}[htbp]
41 \centering
42 \begin{tabular}{l|ccc}
43 & ÐÅÒÅÄ.\ ÒÑÄ & ÓÒÅÄ.\ ÒÑÄ & ÚÁÄ.\ ÒÑÄ
45 \hline
46 ×ÅÒÈ.\ ÐÏÄߣÍ
47 & \w{É} & \w{Ù}---\w{ÙÙ} & \w{Õ}---\w{ÕÕ}
49 ÓÒÅÄ.\ ÐÏÄߣÍ
50 & \w{Ü} & \w{\E}---\w{\E\E} & \w{Ï}---\w{ÏÏ}
52 ÎÉÖ.\ ÐÏÄߣÍ
53 & & \w{Á}---\w{ÁÁ}
54 \end{tabular}
55 \caption{çÌÁÓÎÙÅ ÉÖ.\ ÄÉÁÌÅËÔÁ~\cite[ÓÔÒ.~8]{izhma-book}.}
56 \label{tab:vowels}
57 \end{table}
60 \subsection{\graphic{\E} (Û×Á)}
61 \label{sec:E}
63 ëÁË ÐÏËÁÚÁÎÏ × ÔÁÂÌÉÃÅ~\ref{tab:vowels},
64 \banner{ÆÏÎÅÍÁ, ÏÂÏÚÎÁÞÁÅÍÁÑ~\graphic{\E}~--- ÇÌÁÓÎÁÑ <<ÓÒÅÄÎÅÇÏ ÒÑÄÁ,
65 ÓÒÅÄÎÅÇÏ ÐÏÄߣÍÁ, ÎÅÌÁÂÉÁÌÉÚÏ×ÁÎÎÁÑ>>~\cite[ÓÔÒ.~9]{izhma-book}.}
67 %% TODO: env
68 úÁÍÅÞÁÎÉÑ:
69 \begin{itemize}
70 \item NB: \underline{ÎÅÌÁÂÉÁÌÉÚÏ×ÁÎÎÁÑ}, ÎÅÓÍÏÔÒÑ ÎÁ ÚÎÁË~\graphic{Ï}.
71 \item úÎÁË~\graphic{\E} ÎÅ ÓÏ×ÓÅÍ ÓÔÒÁÎÎÙÊ:
72 \begin{itemize}
73 \item
74 ÍÏÖÎÏ ÓÞÉÔÁÔØ,
75 ÞÔÏ ÚÄÅÓØ \graphic{\"{}}~--- ÚÎÁË ÓÄ×ÉÇÁ ×ÐÅÒ£Ä (ÞÔÏ ÐÒÉ×ÙÞÎÏ) × ÓÉÓÔÅÍÅ
76 ÇÌÁÓÎÙÈ ÆÏÎÅÍ ÜÔÏÇÏ ÑÚÙËÁ ÏÔÎÏÓÉÔÅÌØÎÏ~\phm{Ï}; ÎÏ ×Ó£-ÔÁËÉ, ËÁË ×ÉÄÎÏ ×
77 ÔÁÂÌÉÃÅ, ÜÔÏ ÎÅ ÓÁÍÁÑ ÐÅÒÅÄÎÑÑ ÇÌÁÓÎÁÑ × ÜÔÏÊ ÓÔÒÏËÅ,
78 ÓÁÍÁÑ ÐÅÒÅÄÎÑÑ~--- \graphic{Ü};
79 \item ÉÓÔÏÒÉÞÅÓËÉ ÎÁ ÏÄÎÏÍ ÉÚ ÜÔÁÐÏ× ÒÁÚ×ÉÔÉÑ ÜÔÁ ÆÏÎÅÍÁ ÂÙÌÁ
80 (ÐÏ ÍÎÅÎÉÀ éÔËÏÎÅÎÁ É ìÙÔËÉÎÁ)
81 <<\underline{ÌÁÂÉÁÌÉÚÏ×ÁÎÎÙÍ} ÇÌÁÓÎÙÍ ÓÒÅÄÎÅ-ÐÅÒÅÄÎÅÇÏ ÒÑÄÁ,
82 ÓÒÅÄÎÅÇÏ ÐÏÄߣÍÁ>> (× ÐÅÒ×ÏÍ ÓÌÏÇÅ)~\cite[ÓÔÒ.~10]{izhma-book}~---
83 ÐÏÄÒÏÂÎÅÅ ×~\ref{sec:histroy-of-E}.
84 \end{itemize}
85 \end{itemize}
87 \subsubsection{óÏÏÔ×ÅÔÓÔ×ÉÑ ÍÅÖÄÕ ÉÖ. É ÌÉÔÅÒÁÔÕÒÎÙÍ ËÏÍÉ~\graphic{\E}}
88 \label{sec:E-corresponces}
90 \banner{÷ ÎÅÐÅÒ×ÏÍ ÓÌÏÇÅ, Á ÔÁËÖÅ × ÞÁÓÔÉÃÁÈ, ÎÁ ÍÅÓÔÅ
91 ÌÉÔÅÒÁÔÕÒÎÏÇÏ~\graphic{\E}, ÕÐÏÔÒÅÂÌÑÅÔÓÑ ÆÏÎÅÍÁ,
92 ÏÂÏÚÎÁÞÅÎÎÁÑ~\graphic{Ü}~\cite[ÓÔÒ.~8]{izhma-book}.}
94 (÷ ÎÅÐÅÒ×ÏÍ ÓÌÏÇÅ × ÉÖ.\ ÄÉÁÌÅËÔÅ ÎÅ ÂÙ×ÁÅÔ \w{\E}.)
96 %% îÅ ÕÍÅÓÔÎÏ: (ÓÒ. ÕÐÅÒÅÄÎÅÎÉÅ × ÉÓÔÏÒÉÉ ÐÅÒÓÉÄÓË., ÎÏ ÔÁÍ ÎÅÔ ÏÇÕÂÌÅÎÉÑ)
99 \subsubsection{éÓÔÏÒÉÞÅÓËÁÑ ÆÏÎÅÔÉËÁ~\w{\E}.}
100 \label{sec:histroy-of-E}
102 ðÏ ÕÔ×ÅÒÖÄÅÎÉÀ éÔËÏÎÅÎÁ É ìÙÔËÉÎÁ
103 \banner{\w{Ü} ×Ï ÍÎÏÇÉÈ ÄÉÁÌÅËÔÁÈ ÐÅÒÍÓËÉÈ ÑÚÙËÏ× É \w{\E} ×
104 ÌÉÔÅÒÁÔÕÒÎÏÍ ËÏÍÉ ×ÏÓÈÏÄÑÔ Ë ÏÂÝÅÐÅÒÍÓËÏÍÕ ÐÅÒÅÄÎÅÒÑÄÎÏÍÕ ÏÞÅÎØ
105 ÏÔËÒÙÔÏÍÕ ÇÌÁÓÎÏÍÕ~\w{\textipa{E}}~\cite[ÓÔÒ.~9]{izhma-book}.}
107 ô.Å.\ \w{Ü} × ÉÖ.\ ÄÉÁÌÅËÔÅ ÎÁ ÍÅÓÔÅ ÌÉÔÅÒÁÔÕÒÎÏÇÏ~\w{\E}~--- ÂÏÌÅÅ ÁÒÈÁÉÞÎÁÑ
108 ÞÅÒÔÁ.
110 ÷ ÎÅËÏÔÏÒÙÈ ÄÉÁÌÅËÔÁÈ ÔÏÖÅ ÎÅÔ ÐÏÌÎÏÇÏ ÐÅÒÅÈÏÄÁ ×~\w{\E}, ÎÏ
111 ÒÁÓÐÒÅÄÅÌÅÎÉÅ \w{Ü} É \w{\E} ÄÒÕÇÏÅ, ÎÅÖÅÌÉ ×
112 ÉÖ.~\cite[ÓÔÒ.~9--10]{izhma-book}.
114 òÁÚ×ÉÔÉÅ ÒÅÆÌÅËÓÏ× ÏÂÝÅÐÅÒÍÓËÏÇÏ \w{\textipa{E}} (ÎÅËÏÔÏÒÙÅ ÉÚ ËÏÔÏÒÙÈ ÐÒÏÈÏÄÉÌÉ ÞÅÒÅÚ
115 ÌÁÂÉÁÌÉÚÏ×ÁÎÎÕÀ ÓÔÁÄÉÀ) Ó×ÑÚÙ×ÁÅÔÓÑ Ó ÚÁËÏÎÏÍÅÒÎÏÓÔØÀ, ÏÔÎÏÓÑÝÅÊÓÑ Ë
116 ÎÅËÏÔÏÒÏÍÕ ÍÎÏÖÅÓÔ×Õ ËÏÍÉ ÄÉÁÌÅËÔÏ×, Ï ÚÁÐÒÅÔÅ ÌÁÂÉÁÌÉÚÏ×ÁÎÎÙÈ ÇÌÁÓÎÙÈ
117 × ÎÅÐÅÒ×ÏÍ ÓÌÏÇÅ\footnote{TODO: ÷ÅÒÎÏ É ÄÌÑ \w{Õ}?}~\footnote{TODO: á ÄÌÑ
118 ÕÄÍÕÒÔÓËÏÇÏ?} É, ÎÁÏÂÏÒÏÔ, Ï ÌÁÂÉÁÌÉÚÁÃÉÉ ÇÌÁÓÎÏÇÏ ÐÅÒ×ÏÇÏ
119 ÓÌÏÇÁ~\cite[ÓÔÒ.~10]{izhma-book}.
121 \subsubsection{îÅÓÏÂÌÀÄÅÎÉÑ ÜÔÏÇÏ ÐÒÁ×ÉÌÁ}
122 (ÐÏÉÓËÁÔØ; ÐÒÏ×ÅÒÉÔØ: ÏÂßÑÓÎÑÀÔÓÑ ÜÔÉÍÏÌÏÇÉÞÅÓËÉ?)
124 (ÓÏÏÔ×. ÉÖ. \w{Ù} : ÌÉÔ. \w{\E}?; Á ×ÓÔÁ×ËÁ \w{Ù}~--- ÁÎÁÌÏÇÉÞÎÏ Û×Å?)
126 \section{ðÒÏÓÔÏÅ: ÒÅÇÒÅÓÓÉ×ÎÙÅ ÁÓÓÉÍÉÌÑÃÉÉ ÓÏÇÌÁÓÎÙÈ}
127 <<ðÒÏÓÔÏÅ>>: ÏÎÉ ÄÅÊÓÔ×ÕÀÔ × <<ÐÏÔÏËÅ ÒÅÞÉ>>~--- ËÁË Ñ ÐÏÎÉÍÁÀ, É ÎÁ ÇÒÁÎÉÃÅ
128 ÓÌÏ×, É ×ÎÕÔÒÉ.
130 üÔÉ ÁÓÓÉÍÉÌÑÃÉÉ ÎÕÖÎÏ ÉÍÅÔØ × ×ÉÄÕ, ÞÔÏÂÙ ÕÚÎÁ×ÁÔØ ÚÎÁËÏÍÙÅ ÎÁ ÂÏÌÅÅ
131 ÇÌÕÂÏËÏÍ ÕÒÏ×ÎÅ (ÄÏ ÜÔÉÈ ÁÓÓÉÍÉÌÑÃÉÊ) ÆÏÒÍÙ.
133 îÅ ÏÓÏÂÏ ÕÄÉ×ÉÔÅÌØÎÏÅ Ñ×ÌÅÎÉÅ~--- ÓÒ.~ÒÕÓÓË.\ ÎÁ ÇÒÁÎÉÃÅ ÓÌÏ×
134 (ÎÏ × ÒÕÓÓËÏÍ ÁÓÓÉÍÉÌÑÃÉÑ ÐÒÏÉÓÈÏÄÉÔ ÎÅ ÐÏ
135 ×ÓÅÍ ÔÅÍ ÐÒÉÚÎÁËÁÍ, ÐÏ ËÏÔÏÒÙÍ ÐÒÏÉÓÈÏÄÑÔ ÁÓÓÉÍÉÌÑÃÉÉ × ÉÖ.\ É ËÏÔÏÒÙÅ
136 ÐÅÒÅÞÉÓÌÅÎÙ ÎÉÖÅ). (÷ ÔÏ ÖÅ ×ÒÅÍÑ ÜÔÏ ÎÅ Ó×ÏÊÓÔ×Ï ×ÓÅÈ ÑÚÙËÏ×;
137 ÎÁÐÒÉÍÅÒ, × ÛÏËÛÉÎÓËÏÍ ÄÉÁÌÅËÔÅ ÍÏÒÄ.\ ÑÚÙËÏ× ÎÁ ÁÎÁÌÏÇÉÞÎÏÍ ÕÒÏ×ÎÅ
138 ÐÒÏÉÓÈÏÄÉÔ ÐÒÏÇÒÅÓÓÉ×ÎÁÑ ÁÓÓÉÍÉÌÑÃÉÑ (ÏÚ×ÏÎÞÅÎÉÅ)\footnote{TODO: á
139 ÐÒÏÇÒ. ÉÌÉ ÒÅÇÒ. ÏÇÌÕÛÅÎÉÅ ÔÁÍ ÅÓÔØ? (éÌÉ ÔÁÍ ×ÏÏÂÝÅ ÂÏÌÅÅ ÓÌÏÖÎÏÅ
140 ÐÒÁ×ÉÌÏ Ï ÓÏÞÅÔÁÎÉÑÈ ÓÏÇÌÁÓÎÙÈ?)
142 TODO: á ÎÅÔ ÌÉ × ÉÖ. ÐÒÉÍÅÒÏ×
143 ÐÒÏÇÒÅÓÓÉ×ÎÏÊ ÁÓÓÉÍÉÌÑÃÉÉ? (þÔÏ ÄÁÌÏ ÂÙ ÐÏ×ÏÄ ÚÁÄÕÍÁÔØÓÑ Ï ÂÏÌÅÅ
144 ÓÌÏÖÎÙÈ ÐÒÁ×ÉÌÁÈ.)}.)
146 \banner{òÅÇÒÅÓÓÉ×ÎÙÅ ÁÓÓÉÍÉÌÑÃÉÉ × ÓÏÞÅÔÁÎÉÑÈ
147 ÓÏÇÌÁÓÎÙÈ~\cite[ÓÔÒ.~32--33]{izhma-book}:}
148 \begin{itemize}
149 \item ÏÇÌÕÛÅÎÉÅ (<<ÐÒÉÇÌÕÛÅÎÉÅ>>)
150 ($\w{Ô} < \w{Ä}, \w{Ó} < \w{Ú}, \w{Ð} < \w{Â}, \w{Ë} < \w{Ç}$),
151 \item ÏÚ×ÏÎÞÅÎÉÅ
152 ($\w{Ä} < \w{Ô}, \w{Ú} < \w{Ó}, \w{Ú'} < \w{Ó'}, \w{ÄÚ} < \w{Þ}$);
153 \item ÐÁÌÁÔÁÌÉÚÁÃÉÑ;
154 \item ÁÌØ×ÅÏÌÑÒÉÚÁÃÉÑ;
155 \item ÁÆÆÒÉËÁÔÉÚÁÃÉÑ (ÆÁËÕÌØÔÁÔÉ×ÎÏ É ÒÅÖÅ).
156 \end{itemize}
158 Q: åÓÔØ ÌÉ ÈÏÒÏÛÉÊ ÉÓÔÏÞÎÉË ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ Ï ÔÏÍ, ÇÌÕÈÁÑ ÉÌÉ Ú×ÏÎËÁÑ
159 ÓÏÇÌÁÓÎÁÑ × ËÏÎÃÅ ÓÌÏ×Á (× ÒÕÓÓË.~--- ÐÒÏ×ÅÒËÁ Ó ÏËÏÎÞÁÎÉÅÍ ÎÁ
160 ÇÌÁÓÎÙÊ)? (üÔÏ ÎÁÄÏ ÚÎÁÔØ, ÞÔÏÂÙ ÕÔ×ÅÒÖÄÁÔØ, ÞÔÏ ÐÒÏÉÚÏÛÌÏ ÏÚ×ÏÎÞÅÎÉÅ
161 ÉÌÉ ÏÇÌÕÛÅÎÉÅ.)
163 Q: á × ÓÏÞÅÔÁÎÉÑÈ ÉÚ 3 ÓÏÇÌÁÓÎÙÈ, ÎÁÐÒ., CC+C? (éÌÉ óó\# ÎÅ ÂÙ×ÁÅÔ?)
165 %% \paragraph{ÏÇÌÕÛÅÎÉÅ.}
166 %% \paragraph{ÏÚ×ÏÎÞÅÎÉÅ.}
167 %% \paragraph{ÐÁÌÁÔÁÌÉÚÁÃÉÑ.}
168 %% \paragraph{ÁÌØ×ÅÏÌÑÒÉÚÁÃÉÑ.}
169 %% \paragraph{ÏÇÌÕÛÅÎÉÅ É ÐÁÌÁÔÁÌÉÚÁÃÉÑ.}
170 %% \paragraph{ÁÆÆÒÉËÁÔÉÚÁÃÉÑ (ÆÁËÕÌØÔÁÔÉ×ÎÏ É ÒÅÖÅ).}
171 õÐÒ.: ËÁËÏ×Ù ÉÚÏÌÉÒÏ×ÁÎÎÙÅ ÆÏÒÍÙ ÄÌÑ ÓÌÏ×ÏÆÏÒÍ ÉÚ ËÁÖÄÏÇÏ ÐÒÉÍÅÒÁ; ËÁËÏ×Ù
172 ÓÌÏ×ÁÒÎÙÅ ÆÏÒÍÙ ÏÓÎÏ×, ËÏÒÎÅÊ, ÓÕÆÆÉËÓÏ×, ÕÞÁÓÔ×ÕÀÝÉÈ × ËÁÖÄÏÍ ÐÒÉÍÅÒÅ?
174 \bibliography{komi}
176 \end{document}
177 % Local Variables:
178 % Local IspellDict: russian
179 % TeX-master: t
180 % End: