1 # translation of dia.HEAD.po to Gujarati
2 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
3 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
4 # Ankit Patel <ankit@redhat.com>, 2004.
8 "Project-Id-Version: dia.HEAD\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2004-08-12 03:00+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2004-08-13 11:40+0530\n"
12 "Last-Translator: Ankit Patel <ankit@redhat.com>\n"
13 "Language-Team: Gujarati\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
18 "Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n\n"
20 #: app/app_procs.c:219
22 msgid "%s error: don't know how to export into %s\n"
23 msgstr "%s ભૂલ: %s માં કેવી રીતે નિકાસ કરવી તે જાણતા નથી\n"
25 #: app/app_procs.c:228
27 msgid "%s error: input and output file name is identical: %s"
28 msgstr "%s ભૂલ: ઈનપુટ અને આઉટપુટ ફાઈલના નામ સરખા જ છે: %s"
30 #: app/app_procs.c:235
32 msgid "%s error: need valid input file %s\n"
33 msgstr "%s ભૂલ: માન્ય ઈનપુટ ફાઈલ %s જરુરી છે\n"
36 #: app/app_procs.c:255
41 #: app/app_procs.c:307
43 msgid "Can't find output format %s\n"
44 msgstr "આઉટપુટ બંધારણ %s શોધી શકતા નથી\n"
46 #. Translators: The argument is a list of options, not to be translated
47 #: app/app_procs.c:401
49 msgid "Export to file format and exit. Supported formats are: %s"
50 msgstr "ફાઈલનું બંધારણ નિકાસ કરો અને બહાર નીકળો. આધારભૂત બંધારણો છે: %s"
53 #: app/app_procs.c:410
54 msgid "Export loaded file and exit"
55 msgstr "લવાયેલ ફાઈલ નિકાસ કરો અને બહાર નીકળો"
57 #: app/app_procs.c:410
61 #. &export_file_format
62 #: app/app_procs.c:412
66 #: app/app_procs.c:415
67 msgid "Export graphics size"
68 msgstr "ગ્રાફિક્સ માપ નિયાત કરો"
70 #: app/app_procs.c:415
74 #: app/app_procs.c:417
75 msgid "Don't show the splash screen"
76 msgstr "ઝબૂકતી સ્ક્રીન બતાવો નહિં"
78 #: app/app_procs.c:419
79 msgid "Send error messages to stderr instead of showing dialogs."
80 msgstr "સંવાદો બતાવવાની જગ્યાએ ભૂલ સંદેશાઓ મોકલો."
82 #: app/app_procs.c:421
83 msgid "Display credits list and exit"
84 msgstr "યશોની યાદી પ્રદર્શિત કરો અને બહાર નીકળો"
86 #: app/app_procs.c:423
87 msgid "Display version and exit"
88 msgstr "આવૃત્તિ પ્રદર્શિત કરો અને બહાર નીકળો"
90 #: app/app_procs.c:424
91 msgid "Show this help message"
92 msgstr "આ મદદ સંદેશો બતાવો"
94 #: app/app_procs.c:465
95 msgid "Can't connect to session manager!\n"
96 msgstr "સત્ર વ્યવસ્થાપક સાથે જોડાઈ શકતા નથી!\n"
98 #. TRANSLATOR: 2nd and 3rd %s are time and date respectively.
99 #: app/app_procs.c:492
101 msgid "Dia version %s, compiled %s %s\n"
102 msgstr "ડાયા આવૃત્તિ %s, %s %s કમ્પાઈલ થયું હતુ\n"
104 #: app/app_procs.c:494
106 msgid "Dia version %s\n"
107 msgstr "ડાયા આવૃત્તિ %s\n"
109 #: app/app_procs.c:548 app/app_procs.c:550
110 msgid "Couldn't find standard objects when looking for object-libs, exiting...\n"
111 msgstr "જ્યારે ઓબ્જેક્ટ-લાઈબ્રેરીઓ માટે જોઈ રહ્યા હતા ત્યારે પ્રમાણભૂત ઓબ્જેક્ટો શોધી શક્યા નહિં, બહાર નીકળો...\n"
113 #: app/app_procs.c:591
115 msgstr "આકૃત્તિ૧.dia"
117 #: app/app_procs.c:633
119 "This shouldn't happen. Please file a bug report at bugzilla.gnome.org\n"
120 "describing how you can cause this message to appear.\n"
122 "આ બની શકે નહિં. મહેરબાની કરીને bugzilla.gnome.org જગ્યાએ ભૂલનો અહેવાલ ભરો\n"
123 "કે જે તમને કેવી રીતે આ સંદેશો દેખાયો તેનું વર્ણન કરે.\n"
125 #. no standard buttons
126 #: app/app_procs.c:645
128 "Modified diagrams exist.\n"
129 "Are you sure you want to quit Dia\n"
130 "without saving them?"
132 "સુધારેલી આવૃત્તિઓ હાજર છે.\n"
133 "શું તમે તેમનો સંગ્રહ કર્યા વગર ડાયામાંથી\n"
134 "બહાર નીકળવા માંગો છો?"
136 #: app/app_procs.c:649
138 msgstr "ડાયામાંથી બહાર નીકળો"
140 #. This printf seems to prevent a race condition with unrefs.
142 #: app/app_procs.c:700
143 msgid "Thank you for using Dia.\n"
144 msgstr "ડાયા વાપરવા બદલ તમારો આભાર.\n"
146 #: app/app_procs.c:716 app/app_procs.c:723
147 msgid "Could not create per-user Dia config directory"
148 msgstr "પહેલાના વપરાશકર્તા દ્વારા રુપરેખાંકિત ડિરેક્ટરી બનાવી શક્યા નહિં"
150 #: app/app_procs.c:725
152 "Could not create per-user Dia config directory. Please make sure that the "
153 "environment variable HOME points to an existing directory."
154 msgstr "પહેલાના વપરાશકર્તા દ્વારા રુપરેખાંકિત ડિરેક્ટરી બનાવી શક્યા નહિં. મહેરબાની કરીને ખાતરી કરો કે પર્યાવરણીય ચલ HOME વર્તમાન ડિરેક્ટરીને નિર્દેશ કરે છે."
156 #: app/app_procs.c:747
157 msgid "Objects and filters internal to dia"
158 msgstr "ડાયાના આંતરિક ઓબ્જેક્ટો અને ગાળકો"
160 #: app/app_procs.c:786
161 msgid "[OPTION...] [FILE...]"
162 msgstr "[વિકલ્પ...] [ફાઈલ...]"
164 #: app/app_procs.c:789
167 "Error on option %s: %s.\n"
168 "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
170 "વિકલ્પ %s પર ભૂલ છે: %s.\n"
171 "આદેશ વાક્યની પૂરેપૂરી યાદી જોવા માટે '%s --help' આદેશ વાપરો.\n"
173 #: app/app_procs.c:874
175 "The original author of Dia was:\n"
178 "ડાયાનો મૂળ લેખક હતો:\n"
181 #: app/app_procs.c:879
184 "The current maintainers of Dia are:\n"
188 "ડાયાના મૂળ વ્યવસ્થાપકો આ બધા છે:\n"
191 #: app/app_procs.c:884
194 "Other authors are:\n"
201 #: app/app_procs.c:889
204 "Dia is documented by:\n"
208 "ડાયાનું આના દ્વારા દસ્તાવેજીકરણ થયેલ છે:\n"
212 msgid "Recovering autosaved diagrams"
213 msgstr "આપોઆપ સંગ્રહાયેલ આકૃતિઓ પાછી મેળવી રહ્યા છીએ"
215 #: app/autosave.c:101
217 "Autosaved files exist.\n"
218 "Please select those you wish to recover."
220 "આપોઆપ સંગ્રહાયેલ ફાયલ હાજર છે.\n"
221 "મહેરબાની કરીને તમે જે પાછી મેળવવા માંગો તેને પસંદ કરો."
223 #: app/color_area.c:317 app/color_area.c:364
224 msgid "Select foreground color"
225 msgstr "અગ્ર ભાગનો રંગ પસંદ કરો"
227 #: app/color_area.c:318 app/color_area.c:365
228 msgid "Select background color"
229 msgstr "પાશ્વ ભાગનો રંગ પસંદ કરો"
231 #: app/commands.c:134
233 msgid "Diagram%d.dia"
236 #: app/commands.c:205
237 msgid "No existing object to paste.\n"
238 msgstr "ચોંટાડવા માટે કોઈ વર્તમાન ઓબ્જેક્ટો નથી.\n"
240 #: app/commands.c:529 app/commands.c:567
241 msgid "Could not find help directory"
242 msgstr "મદદ ડિરેક્ટરી શોધી શક્યા નહિં"
244 #: app/commands.c:536
247 "Could not open help directory:\n"
250 "મદદ ડિરેક્ટરી ખોલી શક્યા નહિં:\n"
254 #. * Translators should localize the following string
255 #. * which will give them credit in the About box.
256 #. * E.g. "Fulano de Tal <fulano@detal.com>"
258 #: app/commands.c:606
259 msgid "translator_credits-PLEASE_ADD_YOURSELF_HERE"
260 msgstr "અંકિત પટેલ <ankit@redhat.com>"
262 #: app/commands.c:620 dia.desktop.in.h:1
266 #: app/commands.c:622
267 msgid "Copyright (C) 1998-2002 The Free Software Foundation and the authors"
268 msgstr "મુદ્રણાધિકાર (C) ૧૯૯૮-૨૦૦૦ મુક્સ સોફ્ટવેર યોજના અને લેખકો"
270 #: app/commands.c:623
272 "Dia is a program for drawing structured diagrams.\n"
273 "Please visit http://www.gnome.org/projects/dia for more information."
275 "ડાયા એ બંધારણવાળી આકૃતિઓ દોરવા માટેનો કાર્યક્રમ છે.\n"
276 "વધુ જાણકારી માટે http://www.gnome.org/projects/dia ની મુલાકાત લો."
278 #: app/commands.c:662
282 #: app/commands.c:705
284 msgid "Dia v %s by Alexander Larsson"
285 msgstr "ડાયા વી %s એલેક્ઝાન્ડર લારસન દ્વારા"
287 #. Exact spelling is Chépélov (using *ML entities)
288 #: app/commands.c:711
289 msgid "Maintainers: Lars Clausen and Cyrille Chepelov"
290 msgstr "વ્યવસ્થાપકો: લાર્સ ક્લોસેન અને સીરીલ્લે ચીપેલો"
292 #: app/commands.c:715
293 msgid "Please visit http://www.gnome.org/projects/dia for more information"
294 msgstr "વધુ જાણકારી માટે મહેરબાની કરીને http://www.gnome.org/projects/dia મુલાકાત લો"
296 #: app/commands.c:720
297 msgid "Contributors:"
298 msgstr "ફાળો આપનારાઓ:"
300 #: app/defaults.c:43 app/defaults.c:146
301 msgid "Object defaults"
302 msgstr "ઓબ્જેક્ટ મૂળભુતો"
305 msgid "This object has no defaults."
306 msgstr "ઓબ્જેક્ટ પાસે કોઈ મૂળભુતો નથી."
308 #: app/defaults.c:111
312 #: app/dia-props.c:89
313 msgid "Diagram Properties"
314 msgstr "આકૃતિ ગુણધર્મો"
316 #: app/dia-props.c:123
320 #: app/dia-props.c:131
324 #: app/dia-props.c:135
328 #: app/dia-props.c:140
330 msgstr "જગ્યા છોડી રહ્યા છીએ"
332 #: app/dia-props.c:160
333 msgid "Visible spacing"
334 msgstr "દ્રશ્યમાન જગ્યા છોડી રહ્યા છીએ"
337 #: app/dia-props.c:181 app/preferences.c:162
341 #: app/dia-props.c:189
342 msgid "Hex grid size"
343 msgstr "Hex જાળીનું માપ"
345 #: app/dia-props.c:202
349 #: app/dia-props.c:213 lib/diagramdata.c:127
353 #: app/dia-props.c:224 app/preferences.c:105
355 msgstr "જાળીની લીટીઓ"
357 #: app/dia-props.c:235
359 msgstr "પાનાની અટકણો"
361 #: app/dia-props.c:246
365 #. Can we be sure that the filename is the 'proper title'?
366 #: app/dia-props.c:265
368 msgid "Diagram Properties: %s"
369 msgstr "આકૃતિના ગુણધર્મો: %s"
371 #: app/dia_embedd.c:352
372 msgid "Could not initialize Bonobo!"
373 msgstr "બોનોબોનો પ્રારંભ કરી શક્યા નહિં!"
375 #: app/diacanvas.c:121
379 #: app/diacanvas.c:122
380 msgid "X position of child widget"
381 msgstr "બાળ વિજેટની X સ્થિતિ"
383 #: app/diacanvas.c:131
387 #: app/diacanvas.c:132
388 msgid "Y position of child widget"
389 msgstr "બાળ વિજેટની Y સ્થિતિ"
391 #: app/diagram_tree_menu.c:45
392 msgid "/_Sort objects"
393 msgstr "/ઓબ્જેક્ટો ક્રમમાં ગોઠવો (_S)"
395 #: app/diagram_tree_menu.c:46
396 msgid "/Sort objects/by _name"
397 msgstr "/ઓબ્જેક્ટો ક્રમમાં ગોઠવો/નામ દ્વારા (_n)"
399 #: app/diagram_tree_menu.c:48
400 msgid "/Sort objects/by _type"
401 msgstr "/ઓબ્જેક્ટો ક્રમમાં ગોઠવો/પ્રકાર દ્વારા (_t)"
403 #: app/diagram_tree_menu.c:50
404 msgid "/Sort objects/as _inserted"
405 msgstr "/ઓબ્જેક્ટો ક્રમમાં ગોઠવો/દાખલ થયા પ્રમાણે (_i)"
407 #: app/diagram_tree_menu.c:53
408 msgid "/Sort objects/All by name"
409 msgstr "/ઓબ્જેક્ટો ક્રમમાં ગોઠવો/નામ દ્વારા"
411 #: app/diagram_tree_menu.c:55
412 msgid "/Sort objects/All by type"
413 msgstr "/ઓબ્જેક્ટો ક્રમમાં ગોઠવો/પ્રકાર દ્વારા"
415 #: app/diagram_tree_menu.c:57
416 msgid "/Sort objects/All as inserted"
417 msgstr "/ઓબ્જેક્ટો ક્રમમાં ગોઠવો/દાખલ થયા અનુસાર"
419 #: app/diagram_tree_menu.c:59
420 msgid "/Sort objects/_Default"
421 msgstr "/ઓબ્જેક્ટો ક્રમમાં ગોઠવો/મૂળભુત (_D)"
423 #: app/diagram_tree_menu.c:60
424 msgid "/Sort objects/Default/by _name"
425 msgstr "/ઓબ્જેક્ટો ક્રમમાં ગોઠવો/મૂળભુત/નામ દ્વારા (_n)"
427 #: app/diagram_tree_menu.c:62
428 msgid "/Sort objects/Default/by _type"
429 msgstr "/ઓબ્જેક્ટો ક્રમમાં ગોઠવો/મૂળભુત/પ્રકાર દ્વારા (_t)"
431 #: app/diagram_tree_menu.c:64
432 msgid "/Sort objects/Default/as _inserted"
433 msgstr "/ઓબ્જેક્ટો ક્રમમાં ગોઠવો/મૂળભુત/દાખલ થયા અનુસાર (_i)"
435 #: app/diagram_tree_menu.c:66
436 msgid "/Sort _diagrams"
437 msgstr "/આકૃતિઓ ક્રમમાં ગોઠવો (_d)"
439 #: app/diagram_tree_menu.c:67
440 msgid "/Sort _diagrams/by _name"
441 msgstr "/આકૃતિઓ ક્રમમાં ગોઠવો (_d)/નામ દ્વારા (_n)"
443 #: app/diagram_tree_menu.c:69
444 msgid "/Sort _diagrams/as _inserted"
445 msgstr "/આકૃતિઓ ક્રમમાં ગોઠવો (_d)/દાખલ થયા અનુસાર (_i)"
447 #: app/diagram_tree_menu.c:71
448 msgid "/Sort diagrams/_Default"
449 msgstr "/આકૃતિઓ ક્રમમાં ગોઠવો/મૂળભુત (_D)"
451 #: app/diagram_tree_menu.c:72
452 msgid "/Sort diagrams/Default/by _name"
453 msgstr "/આકૃતિઓ ક્રમમાં ગોઠવો/મૂળભુત/નામ દ્વારા (_n)"
455 #: app/diagram_tree_menu.c:74
456 msgid "/Sort diagrams/Default/as _inserted"
457 msgstr "/આકૃતિઓ ક્રમમાં ગોઠવો/મૂળભુત/દાખલ થયા અનુસાર (_i)"
459 #: app/diagram_tree_menu.c:82 app/diagram_tree_menu.c:93
461 msgstr "/સ્થિત કરો (_L)"
463 #: app/diagram_tree_menu.c:83
465 msgstr "/ગુણધર્મો (_P)"
467 #: app/diagram_tree_menu.c:84
468 msgid "/_Hide this type"
469 msgstr "/આ પ્રકાર છુપાવો (_H)"
471 #: app/diagram_tree_window.c:76
473 msgstr "આકૃતિનો વંશવેલો"
479 #: app/dialogs.c:52 app/layer_dialog.c:1006 app/paginate_psprint.c:291
484 #: app/diapagelayout.c:116
489 #: app/diapagelayout.c:149
494 #: app/diapagelayout.c:187
498 #: app/diapagelayout.c:199
502 #: app/diapagelayout.c:212
506 #: app/diapagelayout.c:225
510 #: app/diapagelayout.c:238
515 #: app/diapagelayout.c:252
517 msgstr "માપ લઈ રહ્યા છીએ"
519 #: app/diapagelayout.c:263
523 #: app/diapagelayout.c:275
527 #: app/diapagelayout.c:287
531 #: app/diapagelayout.c:682
533 msgid "%0.3gcm x %0.3gcm"
534 msgstr "%0.3gcm x %0.3gcm"
536 #: app/diapagelayout.c:786 app/pagesetup.c:76
540 #: app/disp_callbacks.c:81 app/properties.c:152
542 "This object doesn't support Undo/Redo.\n"
543 "Undo information erased."
545 "ઓબ્જેક્ટ છેલ્લી ક્રિયા રદ કરો/ફરી કરો તેને આધાર આપતું નથી.\n"
546 "છેલ્લી રદ કરેલી ક્રિયાની જાણકારી ભૂંસાઈ ગઈ."
548 #: app/disp_callbacks.c:116
549 msgid "Properties..."
552 #: app/disp_callbacks.c:919
554 "The object you dropped cannot fit into its parent. \n"
555 "Either expand the parent object, or drop the object elsewhere."
557 "તમે મૂકેલો ઓબ્જેક્ટ તેના પિતૃમાં બંધબેસતો નથી. \n"
558 "ક્યાંતો પિતૃ ઓબ્જેક્ટને વિસ્તારો, અથવા ઓબ્જેક્ટને બીજી જગ્યાએ મૂકો."
561 msgid "Diagram modified!"
562 msgstr "સુધારાયેલ આકૃતિઓ!"
566 msgstr "<નામ વગરનું>"
572 "has not been saved. Save changes now?"
575 "સંગ્રહાયેલ નથી. બદલાવો હમણાં સંગ્રહવા માંગો છો?"
578 msgid "Close Diagram"
579 msgstr "આકૃતિ બંધ કરો"
581 #: app/display.c:1001
582 msgid "Discard Changes"
583 msgstr "બદલાવો અવગણો"
585 #: app/export_png.c:134 app/load_save.c:904 app/render_eps.c:103
586 #: plug-ins/cairo/diacairo.c:913 plug-ins/cgm/cgm.c:1157
587 #: plug-ins/dxf/dxf-export.c:505 plug-ins/hpgl/hpgl.c:732
588 #: plug-ins/metapost/render_metapost.c:964
589 #: plug-ins/pstricks/render_pstricks.c:800 plug-ins/shape/shape-export.c:135
590 #: plug-ins/svg/render_svg.c:152 plug-ins/wpg/wpg.c:1066
591 #: plug-ins/xfig/xfig-export.c:1100 plug-ins/xslt/xslt.c:94
593 msgid "Can't open output file %s: %s\n"
594 msgstr "આઉટપુટ ફાઈલ %s ખોલી શકતા નથી: %s\n"
596 #: app/export_png.c:142
597 msgid "Could not create PNG write structure"
598 msgstr "PNG લેખન સંરચના બનાવી શક્યા નહિં"
600 #: app/export_png.c:151
601 msgid "Could not create PNG header info structure"
602 msgstr "PNG હેડર જાણકારી સંરચના બનાવી શક્યા નહિં"
604 #: app/export_png.c:159
605 msgid "Error occurred while writing PNG"
606 msgstr "PNG લખતી વખતે ભૂલ ઉદ્ભવી હતી"
609 #: app/export_png.c:299
610 msgid "PNG Export Options"
611 msgstr "PNG નિકાસ વિકલ્પો"
613 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Export
614 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Export/Export
615 #: app/export_png.c:300 objects/FS/function.c:685 objects/FS/function.c:687
619 #: app/export_png.c:305
621 msgstr "ચિત્ર પહોળાઈ:"
623 #: app/export_png.c:308
624 msgid "Image height:"
625 msgstr "ચિત્ર ઊંચાઈ:"
627 #: app/export_png.c:354
628 msgid "Portable Network Graphics"
629 msgstr "પોર્ટેબલ નેટવર્ક ગ્રાફિક્સ"
631 #: app/filedlg.c:122 app/filedlg.c:404
633 msgstr "વિસ્તૃતિકરણ દ્વારા"
641 msgstr "વિકલ્પો ખોલો"
643 #: app/filedlg.c:223 app/filedlg.c:526
644 msgid "Determine file type:"
645 msgstr "ફાઈલનો પ્રકાર નક્કી કરો:"
649 "Some characters in the filename are neither UTF-8 nor your local encoding.\n"
650 "Some things will break."
652 "ફાઈલના નામમાંના અમુક અક્ષરો UTF-8 નહિં કે તમારી સ્થાનિક સંગ્રહપદ્ધતિઓ હોય છે.\n"
653 "અમુક વસ્તુઓ અટકી જશે."
655 #: app/filedlg.c:265 app/filedlg.c:448
658 "The file '%s' already exists.\n"
659 "Do you want to overwrite it?"
661 "ફાઈલ '%s' પહેલાથી જ હાજર છે.\n"
662 "શું તમે એના પર ફરીથી લખવા માંગો છો?"
664 #: app/filedlg.c:273 app/filedlg.c:455
665 msgid "File already exists"
666 msgstr "ફાઈલ પહેલાથી જ હાજર છે"
670 msgstr "આકૃતિ સંગ્રહો"
672 #. Need better way to make it a reasonable size. Isn't there some
673 #. standard look for them (or is that just Gnome?)
675 msgid "Compress diagram files"
676 msgstr "આકૃતિ ફાઈલો સરખાવો"
680 "Compression reduces file size to less than 1/10th size and speeds up loading "
681 "and saving. Some text programs cannot manipulate compressed files."
683 "સંકોચન ફાઈલનું માપ મૂળ માપ કરતાં ૧/૧૦ જેટલું કરી દે છે અને ફાઈલને "
684 "લાવવામાં અને સંગ્રહવામાં ઝડપ કરે છે. અમુક લેખન કાર્યક્રમો સંકુચિત ફાઈલોને વાપરી શકતા નથી."
689 "Could not determine which export filter\n"
690 "to use to save '%s'"
692 "'%s' ને સંગ્રહવા માટે કયું નિકાસ ગાળક વાપરવું\n"
693 "તે નક્કી કરી શક્યા નહિં"
696 msgid "Export Diagram"
697 msgstr "આકૃતિ નિકાસ કરો"
700 msgid "Export Options"
701 msgstr "વિકલ્પો નિકાસ કરો"
703 #: app/interface.c:53
704 msgid "Modify object(s)"
705 msgstr "ઓબ્જેક્ટો સુધારો"
707 #: app/interface.c:54
711 #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Change/Magnify
712 #: app/interface.c:58 app/interface.c:59 objects/FS/function.c:975
716 #: app/interface.c:63
717 msgid "Scroll around the diagram"
718 msgstr "આકૃતિની ફરતે ગોળ ફેરવો"
720 #: app/interface.c:64
724 #: app/interface.c:68 app/interface.c:69 lib/properties.c:77
725 #: lib/properties.h:516 lib/properties.h:519 objects/UML/activity.c:122
726 #: objects/UML/actor.c:120 objects/UML/classicon.c:141
727 #: objects/UML/component.c:126 objects/UML/component_feature.c:154
728 #: objects/UML/node.c:125 objects/UML/note.c:119 objects/UML/object.c:145
729 #: objects/UML/small_package.c:126 objects/UML/state.c:139
730 #: objects/UML/usecase.c:136 objects/Jackson/requirement.c:144
731 #: objects/network/basestation.c:131 objects/network/radiocell.c:146
735 #: app/interface.c:73 app/interface.c:74
739 #: app/interface.c:78 app/interface.c:79
743 #: app/interface.c:83 app/interface.c:84
747 #: app/interface.c:88 app/interface.c:89
751 #: app/interface.c:93 app/interface.c:94 objects/standard/line.c:238
755 #: app/interface.c:98 app/interface.c:99
759 #: app/interface.c:103 app/interface.c:104
763 #: app/interface.c:108 app/interface.c:109
767 #: app/interface.c:113 app/interface.c:114
771 #: app/interface.c:118 app/interface.c:119
775 #: app/interface.c:391
776 msgid "Diagram menu."
779 #: app/interface.c:429
780 msgid "Pops up the Navigation window."
781 msgstr "શોધ વિન્ડો પોપઅપ કરે છે."
783 #: app/interface.c:511
785 msgstr "નાનામોટાપણાનું પ્રમાણ"
787 #: app/interface.c:525
788 msgid "Toggles snap-to-grid for this window."
789 msgstr "આ વિન્ડો માટે જાળીને સ્નેપ કરવા માટે ફેરબદલી કરે છે."
791 #: app/interface.c:588
792 msgid "NULL tooldata in tool_select_update"
793 msgstr "tool_select_update માં કોઈ સાધનમાહિતી નથી"
795 #: app/interface.c:1071
797 "Foreground & background colors for new objects. The small black and white "
798 "squares reset colors. The small arrows swap colors. Double click to change "
801 "નવા ઓબ્જેક્ટો માટે અગ્ર ભાગ અને પાશ્વ ભાગના રંગો. નાના કાળા અને સફેદ "
802 "ચોરસો રંગો ફરીથી સુયોજિત કરે છે. નાના તીરો રંગોની અદલાબદલી કરે છે. "
803 "રંગો બદલવા માટે બે ક્લિક કરો."
805 #: app/interface.c:1086
807 "Line widths. Click on a line to set the default line width for new "
808 "objects. Double-click to set the line width more precisely."
809 msgstr "લીટીની પહોળાઈઓ. નવા ઓબ્જેક્ટો માટે લીટીની મૂળભુત પહોળાઈ સુયોજિત કરવા માટે લીટી પર ક્લિક કરો. લીટીની પહોળાઈ વધુ કિંમતી રીતે સુયોજિત કરવા માટે બેવડું ક્લિક કરો."
811 #: app/interface.c:1126
813 "Arrow style at the beginning of new lines. Click to pick an arrow, or set "
814 "arrow parameters with Details..."
815 msgstr "નવી લીટીઓની શરુઆતમાં તીરની શૈલી. તીર પકડવા માટે ક્લિક કરો. તીર લેવા માટે ક્લિક કરો, અથવા તીરના પરિમાણો વિગતવાર સુયોજિત કરો..."
817 #: app/interface.c:1131
819 "Line style for new lines. Click to pick a line style, or set line style "
820 "parameters with Details..."
821 msgstr "નવી લીટીઓ માટે લીટીની શૈલી. લીટીની શૈલી પકડવા માટે ક્લિક કરો, અથવા લીટીની શૈલીના પરિમાણો વિગતવાર સુયોજિત કરો..."
823 #: app/interface.c:1145
825 "Arrow style at the end of new lines. Click to pick an arrow, or set arrow "
826 "parameters with Details..."
827 msgstr "નવી લીટીના અંતે તીરની શૈલી. તીર પકડવા માટે ક્લિક કરો, અથવા તીરના પરિમાણઓ વિગત સાથે સુયોજિત કરો..."
829 #: app/interface.c:1255
830 msgid "Diagram Editor"
831 msgstr "આકૃતિ સંપાદક"
833 #: app/layer_dialog.c:70
837 #: app/layer_dialog.c:71
841 #: app/layer_dialog.c:72
845 #: app/layer_dialog.c:73
847 msgstr "સ્તર કાઢી નાંખો"
849 #: app/layer_dialog.c:212
853 #: app/layer_dialog.c:226
857 #: app/layer_dialog.c:271
861 #: app/layer_dialog.c:331
865 #: app/layer_dialog.c:537
869 #: app/layer_dialog.c:968
870 msgid "Edit Layer Attributes"
871 msgstr "સ્તરના ગુણધર્મોમાં ફેરફાર કરો"
873 #: app/layer_dialog.c:987
877 #: app/layer_dialog.c:996 app/paginate_psprint.c:283
881 #: app/linewidth_area.c:246 lib/properties.h:480 lib/properties.h:483
882 #: objects/chronogram/chronoline.c:181 objects/chronogram/chronoref.c:160
884 msgstr "લીટીની પહોળાઈ"
886 #: app/linewidth_area.c:258
888 msgstr "લીટીની પહોળાઈ:"
890 #: app/load_save.c:260
892 "Error loading diagram.\n"
893 "Linked object not found in document."
895 "આકૃતિ લાવવામાં ભૂલ.\n"
896 "દસ્તાવેજમાં કડી કરેલો ઓબ્જેક્ટ મળ્યો નથી."
898 #: app/load_save.c:263
900 "Error loading diagram.\n"
901 "connection handle does not exist."
903 "આકૃતિ લાવવામાં ભૂલ.\n"
904 "જોડાણ નિયંત્રક અસ્તિત્વમાં નથી."
906 #: app/load_save.c:280
909 "Error loading diagram.\n"
910 "connection point %s does not exist."
912 "આકૃતિ લાવવામાં ભૂલ.\n"
913 "જોડાણ બિંદુ %s અસ્તિત્વમાં નથી."
915 #: app/load_save.c:305
917 msgid "Can't find parent %s of %s object\n"
918 msgstr "ઓબ્જેક્ટ %s નો પિતૃ %s શોધી શકતા નથી\n"
920 #: app/load_save.c:350
921 msgid "You must specify a file, not a directory.\n"
922 msgstr "તમારે ફાઈલ સ્પષ્ટ કરવી જ જોઈએ, નહિં કે ડિરેક્ટરી.\n"
924 #: app/load_save.c:357 plug-ins/dxf/dxf-import.c:1304 plug-ins/wpg/wpg.c:1170
925 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1560 plug-ins/xslt/xslt.c:87
927 msgid "Couldn't open: '%s' for reading.\n"
928 msgstr "ખોલી શક્યા નહિં: વાંચવા માટે '%s'.\n"
930 #: app/load_save.c:374 app/load_save.c:379
933 "Error loading diagram %s.\n"
936 "આકૃતિ %s લાવવામાં ભૂલ.\n"
937 "અજ્ઞાત ફાઈલ પ્રકાર."
939 #: app/load_save.c:386
942 "Error loading diagram %s.\n"
945 "આકૃતિ %s લાવવામાં ભૂલ.\n"
948 #: app/load_save.c:586
951 "Error loading diagram:\n"
953 "A valid Dia file defines at least one layer."
955 "આકૃતિ લાવવામાં ભૂલ:\n"
957 "યોગ્ય ડાયા ફાઈલ ઓછામાં ઓછું એક સ્તર વ્યાખ્યાયિત કરે છે."
959 #: app/load_save.c:937
961 msgid "Failed to save file '%s'.\n"
962 msgstr "ફાઈલ '%s' સંગ્રહવામાં નિષ્ફળ.\n"
964 #: app/load_save.c:1008 app/load_save.c:1013
965 msgid "Dia Diagram File"
966 msgstr "ડાયા આકૃતિ ફાઈલ"
968 #: app/menus.c:49 app/menus.c:84
972 #: app/menus.c:51 app/menus.c:86
974 msgstr "/ફાઈલ/નવું (_N)"
976 #: app/menus.c:53 app/menus.c:88
977 msgid "/File/_Open..."
978 msgstr "/ફાઈલ/ખોલો (_O)..."
980 #. recent file list is dynamically inserted here
981 #: app/menus.c:55 app/menus.c:60 app/menus.c:64 app/menus.c:66 app/menus.c:95
987 msgid "/File/_Diagram tree"
988 msgstr "/ફાઈલ/આકૃતિ વંશવેલો (_D)"
991 msgid "/File/Sheets and Objects..."
992 msgstr "/ફાઈલ/શીટો અને ઓબ્જેક્ટો..."
995 msgid "/File/_Preferences..."
996 msgstr "/ફાઈલ/પસંદગીઓ (_P)..."
999 msgid "/File/P_lugins..."
1000 msgstr "/ફાઈલ/પ્લગઈનો (_l)..."
1002 #: app/menus.c:67 app/menus.c:103
1004 msgstr "/ફાઈલ/બહાર નીકળો (_Q)"
1006 #: app/menus.c:69 app/menus.c:230
1010 #: app/menus.c:71 app/menus.c:232
1011 msgid "/Help/_Manual"
1012 msgstr "/મદદ/મદદપત્રિકા (_M)"
1014 #: app/menus.c:73 app/menus.c:234
1018 #: app/menus.c:74 app/menus.c:235
1019 msgid "/Help/_About..."
1020 msgstr "/મદદ/વિશે (_A)..."
1024 msgstr "/ફાઈલ/સંગ્રહો (_S)"
1027 msgid "/File/Save _As..."
1028 msgstr "/ફાઈલ/આ રીતે સંગ્રહો (_A)..."
1031 msgid "/File/_Export..."
1032 msgstr "/ફાઈલ/નિકાસ કરો (_E)..."
1035 msgid "/File/Page Set_up..."
1036 msgstr "/ફાઈલ/પાનાનું સુયોજન (_u)..."
1039 msgid "/File/_Print Diagram..."
1040 msgstr "/ફાઈલ/છાપન આકૃતિ (_P)..."
1043 msgid "/File/_Close"
1044 msgstr "/ફાઈલ/બંધ કરો (_C)"
1048 msgstr "/ફેરફાર કરો (_E)"
1052 msgstr "/ફેરફાર કરો/છેલ્લુ રદ કરો (_U)"
1056 msgstr "/ફેરફાર કરો/ફરી કરો (_R)"
1058 #: app/menus.c:111 app/menus.c:121
1060 msgstr "/ફેરફાર કરો/---"
1064 msgstr "/ફેરફાર કરો/નકલ કરો (_C)"
1068 msgstr "/ફેરફાર કરો/કાપો (_u)"
1071 msgid "/Edit/_Paste"
1072 msgstr "/ફેરફાર કરો/ચોંટાડો (_P)"
1075 msgid "/Edit/_Duplicate"
1076 msgstr "/ફેરફાર કરો/નકલ બનાવો (_D)"
1079 msgid "/Edit/_Delete"
1080 msgstr "/ફેરફાર કરો/કાઢી નાંખો (_D)"
1083 msgid "/Edit/Copy Text"
1084 msgstr "/ફેરફાર કરો/લખાણની નકલ કરો"
1087 msgid "/Edit/Cut Text"
1088 msgstr "/ફેરફાર કરો/લખાણ કાપો"
1091 msgid "/Edit/Paste _Text"
1092 msgstr "/ફેરફાર કરો/લખાણ ચોંટાડો (_T)"
1096 msgstr "/આકૃતિ (_D)"
1099 msgid "/Diagram/_Properties..."
1100 msgstr "/આકૃતિ/ગુણધર્મો (_P)..."
1103 msgid "/Diagram/_Layers..."
1104 msgstr "/આકૃતિ/સ્તરો (_L)..."
1111 msgid "/View/Zoom _In"
1112 msgstr "/જુઓ/મોટું કરો (_I)"
1115 msgid "/View/Zoom _Out"
1116 msgstr "/જુઓ/નાનું કરો (_O)"
1120 msgstr "/જુઓ/નાનુંમોટું (_Z)"
1123 msgid "/View/Zoom/400%"
1124 msgstr "/જુઓ/નાનુમોટુ/૪૦૦%"
1127 msgid "/View/Zoom/283%"
1128 msgstr "/જુઓ/નાનુમોટુ/૨૮૩%"
1131 msgid "/View/Zoom/200%"
1132 msgstr "/જુઓ/નાનુમોટુ/૨૦૦%"
1135 msgid "/View/Zoom/141%"
1136 msgstr "/જુઓ/નાનુમોટુ/૧૪૧%"
1139 msgid "/View/Zoom/100%"
1140 msgstr "/જુઓ/નાનુમોટુ/૧૦૦%"
1143 msgid "/View/Zoom/85%"
1144 msgstr "/જુઓ/નાનુમોટુ/૮૫%"
1147 msgid "/View/Zoom/70.7%"
1148 msgstr "/જુઓ/નાનુમોટુ/૭૦.૭%"
1151 msgid "/View/Zoom/50%"
1152 msgstr "/જુઓ/નાનુમોટુ/૫૦%"
1155 msgid "/View/Zoom/35.4%"
1156 msgstr "/જુઓ/નાનુમોટુ/૩૫.૪%"
1159 msgid "/View/Zoom/25%"
1160 msgstr "/જુઓ/નાનુમોટુ/૨૫%"
1162 #: app/menus.c:148 app/menus.c:156
1167 msgid "/View/_AntiAliased"
1168 msgstr "/જુઓ/એન્ટીએલિઆઝ થયેલ (_A)"
1171 msgid "/View/Show _Grid"
1172 msgstr "/જુઓ/જાળી બતાવો (_G)"
1175 msgid "/View/_Snap To Grid"
1176 msgstr "/જુઓ/જાળીમાં સ્નેપ લો (_S)"
1179 msgid "/View/Show _Rulers"
1180 msgstr "/જુઓ/માપપટ્ટીઓ બતાવો (_R)"
1183 msgid "/View/Show _Connection Points"
1184 msgstr "/જુઓ/જોડાણ બિંદુઓ બતાવો (_C)"
1187 msgid "/View/New _View"
1188 msgstr "/જુઓ/નવો દેખાવ (_V)"
1190 #. Show All, Best Fit. Same as the Gimp, Ctrl+E
1192 msgid "/View/Show _All"
1193 msgstr "/જુઓ/બધું બતાવો (_A)"
1196 msgid "/View/Re_draw"
1197 msgstr "/જુઓ/ફરીથી દોરો (_d)"
1201 msgstr "/ઓબ્જેક્ટો (_O)"
1204 msgid "/Objects/Send to _Back"
1205 msgstr "/ઓબ્જેક્ટો/પાછુ મોકલો (_B)"
1208 msgid "/Objects/Bring to _Front"
1209 msgstr "/ઓબ્જેક્ટો/અગ્ર ભાગમાં લાવો (_F)"
1212 msgid "/Objects/Send Backwards"
1213 msgstr "/ઓબ્જેક્ટો/પાછળ મોકલો"
1216 msgid "/Objects/Bring Forwards"
1217 msgstr "/ઓબ્જેક્ટો/આગળ લાવો"
1219 #: app/menus.c:167 app/menus.c:171 app/menus.c:175 app/menus.c:189
1220 msgid "/Objects/---"
1221 msgstr "/ઓબ્જેક્ટો/---"
1224 msgid "/Objects/_Group"
1225 msgstr "/ઓબ્જેક્ટો/જૂથ (_G)"
1227 #. deliberately not using Ctrl+U for Ungroup
1229 msgid "/Objects/_Ungroup"
1230 msgstr "/ઓબ્જેક્ટો/જૂથ દૂર કરો (_U)"
1233 msgid "/Objects/_Parent"
1234 msgstr "/ઓબ્જેક્ટો/પિતૃ (_P)"
1237 msgid "/Objects/_Unparent"
1238 msgstr "/ઓબ્જેક્ટો/પિતૃ નથી (_U)"
1241 msgid "/Objects/_Unparent Children"
1242 msgstr "/ઓબ્જેક્ટો/બાળને પિતૃ નહિં બનાવો (_U)"
1245 msgid "/Objects/Align"
1246 msgstr "/ઓબ્જેક્ટો/ગોઠવો"
1249 msgid "/Objects/Align/Left"
1250 msgstr "/ઓબ્જેક્ટો/ગોઠવો/ડાબે"
1253 msgid "/Objects/Align/Center"
1254 msgstr "/ઓબ્જેક્ટો/ગોઠવો/મધ્યે"
1257 msgid "/Objects/Align/Right"
1258 msgstr "/ઓબ્જેક્ટો/ગોઠવો/જમણે"
1261 msgid "/Objects/Align/Top"
1262 msgstr "/ઓબ્જેક્ટો/ગોઠવો/ઉપર"
1265 msgid "/Objects/Align/Middle"
1266 msgstr "/ઓબ્જેક્ટો/ગોઠવો/મધ્યે"
1269 msgid "/Objects/Align/Bottom"
1270 msgstr "/ઓબ્જેક્ટો/ગોઠવો/નીચે"
1273 msgid "/Objects/Align/---"
1274 msgstr "/ઓબ્જેક્ટો/ગોઠવો/---"
1277 msgid "/Objects/Align/Spread Out Horizontally"
1278 msgstr "/ઓબ્જેક્ટો/ગોઠવો/આડી રીતે ફેલાવી રહ્યા છીએ"
1281 msgid "/Objects/Align/Spread Out Vertically"
1282 msgstr "/ઓબ્જેક્ટો/ગોઠવો/ઊભી રીતે ફેરવી રહ્યા છીએ"
1285 msgid "/Objects/Align/Adjacent"
1286 msgstr "/ઓબ્જેક્ટો/ગોઠવો/બાજુમાં"
1289 msgid "/Objects/Align/Stacked"
1290 msgstr "/ઓબ્જેક્ટો/ગોઠવો/સ્ટેક થયેલ"
1293 msgid "/Objects/_Properties..."
1294 msgstr "/ઓબ્જેક્ટ/ગુણધર્મો (_P)..."
1298 msgstr "/પસંદ કરો (_S)"
1302 msgstr "/પસંદ કો/બધું"
1305 msgid "/Select/None"
1306 msgstr "/પસંદ કરો/કંઈ નહિં"
1308 #: app/menus.c:195 app/menus.c:208
1309 msgid "/Select/Invert"
1310 msgstr "/પસંદ કરો/ઉલટુ"
1313 msgid "/Select/Connected"
1314 msgstr "/પસંદ કરો/જોડાયેલ"
1317 msgid "/Select/Transitive"
1318 msgstr "/પસંદ કરો/પરિવહન રીતે"
1321 msgid "/Select/Same Type"
1322 msgstr "/પસંદ કરો/એક જ પ્રકારનું"
1326 msgstr "/પસંદ કરો/---"
1329 msgid "/Select/Replace"
1330 msgstr "/પસંદ કરો/બદલો"
1333 msgid "/Select/Union"
1334 msgstr "/પસંદ કરો/યુનિયન"
1337 msgid "/Select/Intersect"
1338 msgstr "/પસંદ કરો/છેદો"
1341 msgid "/Select/Remove"
1342 msgstr "/પસંદ કરો/દૂર કરો"
1346 msgstr "/સાધનો (_T)"
1349 msgid "/Tools/Modify"
1350 msgstr "/સાધનો/સુધારો"
1353 msgid "/Tools/Magnify"
1354 msgstr "/સાધનો/વિસ્તૃત કરો"
1357 msgid "/Tools/Scroll"
1358 msgstr "/સાધનો/સરકાવો"
1362 msgstr "/સાધનો/લખાણ"
1366 msgstr "/સાધનો/બોક્સ"
1369 msgid "/Tools/Ellipse"
1370 msgstr "/સાધનો/ઉપવલય"
1373 msgid "/Tools/Polygon"
1374 msgstr "/સાધનો/બહુકોણ"
1377 msgid "/Tools/Beziergon"
1378 msgstr "/સાધનો/બૈઝરગોન"
1380 #: app/menus.c:220 app/menus.c:226
1386 msgstr "/સાધનો/લીટી"
1393 msgid "/Tools/Zigzagline"
1394 msgstr "/સાધનો/ઝીગઝાગ લીટી"
1397 msgid "/Tools/Polyline"
1398 msgstr "/સાધનો/ઘણી લીટી"
1401 msgid "/Tools/Bezierline"
1402 msgstr "/સાધનો/બૈઝરલાઈન"
1405 msgid "/Tools/Image"
1406 msgstr "/સાધનો/ચિત્ર"
1409 msgid "/_Input Methods"
1413 msgid "NULL tooldata in tool_menu_select"
1417 msgid "Diagram Menu"
1423 "Can't find menu entry '%s'!\n"
1424 "This is probably a i18n problem (try LANG=C)."
1427 #: app/modify_tool.c:328
1428 msgid "Couldn't get GTK settings"
1431 #: app/paginate_psprint.c:242
1432 msgid "Select Printer"
1435 #: app/paginate_psprint.c:254 sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:25
1439 #: app/paginate_psprint.c:268 sheets/Misc.sheet.in.h:1
1443 #: app/paginate_psprint.c:377
1445 msgid "Could not run command '%s': %s"
1448 #: app/paginate_psprint.c:380
1450 msgid "Could not open '%s' for writing: %s"
1453 #: app/paginate_psprint.c:397
1455 msgid "Printing error: command '%s' returned %d\n"
1458 #: app/paginate_psprint.c:408
1460 msgid "Printing error: command '%s' caused sigpipe."
1463 #: app/plugin-manager.c:200
1467 #: app/plugin-manager.c:255
1471 #: app/plugin-manager.c:262 objects/UML/class.c:112
1472 #: objects/UML/large_package.c:128
1476 #: app/plugin-manager.c:268
1480 #: app/plugin-manager.c:277
1481 msgid "Load at Startup"
1484 #: app/plugin-manager.c:284
1488 #: app/preferences.c:102
1489 msgid "User Interface"
1492 #: app/preferences.c:103
1493 msgid "Diagram Defaults"
1496 #: app/preferences.c:104
1497 msgid "View Defaults"
1500 #: app/preferences.c:106
1501 msgid "Diagram Tree"
1504 #: app/preferences.c:120
1505 msgid "Reset tools after create"
1508 #: app/preferences.c:121
1509 msgid "Compress saved files"
1512 #: app/preferences.c:122
1513 msgid "Number of undo levels:"
1516 #: app/preferences.c:123
1518 "Reverse dragging selects\n"
1519 "intersecting objects"
1522 #: app/preferences.c:124
1523 msgid "Recent documents list size:"
1526 #: app/preferences.c:125
1527 msgid "Use menu bar"
1530 #: app/preferences.c:127
1531 msgid "Keep tool box on top of diagram windows"
1534 #: app/preferences.c:129
1535 msgid "New diagram:"
1538 #: app/preferences.c:130
1542 #: app/preferences.c:132
1546 #: app/preferences.c:135
1547 msgid "Background Color:"
1550 #: app/preferences.c:138
1554 #: app/preferences.c:139
1558 #: app/preferences.c:140
1562 #: app/preferences.c:141
1566 #: app/preferences.c:144
1567 msgid "Connection Points:"
1570 #. { NULL, PREF_NONE, 0, NULL, 3, N_("Grid:") },
1571 #: app/preferences.c:145 app/preferences.c:149 app/preferences.c:155
1575 #: app/preferences.c:148
1576 msgid "Page breaks:"
1579 #: app/preferences.c:150 app/preferences.c:160
1583 #: app/preferences.c:151
1587 #: app/preferences.c:156
1591 #: app/preferences.c:157
1592 msgid "Dynamic grid resizing"
1595 #: app/preferences.c:158
1599 #: app/preferences.c:159
1603 #: app/preferences.c:161
1604 msgid "Lines per major line"
1607 #: app/preferences.c:163
1611 #: app/preferences.c:182
1612 msgid "Diagram tree window:"
1615 #: app/preferences.c:184
1616 msgid "Save hidden object types"
1619 #: app/preferences.c:391 lib/prop_inttypes.c:158
1623 #: app/preferences.c:391 app/preferences.c:402 lib/prop_inttypes.c:160
1624 #: lib/prop_inttypes.c:186
1628 #: app/preferences.c:504
1632 #: app/properties.c:55
1633 msgid "Object properties"
1636 #: app/properties.c:80
1637 msgid "This object has no properties."
1640 #: app/properties.c:202
1641 msgid "Properties: "
1644 #: app/properties.c:206
1645 msgid "Object properties:"
1648 #. Use the Plugins menu item to get a pointer to the File menu,
1649 #. but any item on the File menu will do
1650 #: app/recent_files.c:61
1651 msgid "<Toolbox>/File/Plugins..."
1654 #: app/recent_files.c:70 app/recent_files.c:143
1655 msgid "<Toolbox>/File/Quit"
1658 #: app/render_eps.c:145
1659 msgid "Encapsulated Postscript (using Pango fonts)"
1662 #: app/render_eps.c:154
1663 msgid "Encapsulated Postscript with preview (using Pango fonts)"
1666 #: app/render_eps.c:164
1667 msgid "Encapsulated Postscript (using PostScript Latin-1 fonts)"
1670 #: app/render_libart.c:318 lib/dialibartrenderer.c:288
1671 msgid "gdk_renderer: Unsupported fill mode specified!\n"
1690 "Can't get symbol 'custom_type' from any module.\n"
1691 "Editing shapes is disabled."
1696 msgid "Widget not found: %s"
1704 msgid "Programmed DiaObject"
1707 #: app/sheets_dialog.c:83
1708 msgid "Sheets and Objects"
1711 #: app/sheets_dialog.c:109 app/sheets_dialog_callbacks.c:177
1715 #: app/sheets_dialog.c:119 app/sheets_dialog_callbacks.c:179
1719 #: app/sheets_dialog.c:126 app/sheets_dialog_callbacks.c:181
1723 #: app/sheets_dialog.c:136 app/sheets_dialog_callbacks.c:183
1727 #: app/sheets_dialog.c:233
1731 #: app/sheets_dialog.c:235
1735 #: app/sheets_dialog.c:266
1739 #: app/sheets_dialog.c:354
1743 #: app/sheets_dialog.c:362 app/sheets_dialog.c:794 objects/Istar/actor.c:143
1744 #: objects/Istar/actor.c:144 objects/Istar/other.c:150
1745 #: objects/Istar/other.c:151 objects/KAOS/other.c:151 objects/KAOS/other.c:152
1749 #: app/sheets_dialog.c:377
1753 #: app/sheets_dialog.c:386
1757 #: app/sheets_dialog.c:413 app/sheets_dialog.c:476
1758 msgid "description:"
1761 #: app/sheets_dialog.c:425
1765 #: app/sheets_dialog.c:446 app/sheets_dialog_callbacks.c:289
1766 #: app/sheets_dialog_callbacks.c:1090
1770 #: app/sheets_dialog.c:568
1771 msgid "Edit Attributes"
1774 #: app/sheets_dialog.c:583
1778 #: app/sheets_dialog.c:599 app/sheets_dialog.c:692
1779 msgid "Description:"
1782 #: app/sheets_dialog.c:618 objects/FS/flow-ortho.c:168 objects/FS/flow.c:146
1783 #: objects/UML/class_dialog.c:911 objects/UML/class_dialog.c:1845
1784 #: objects/UML/class_dialog.c:2074 objects/UML/class_dialog.c:2590
1785 #: objects/Istar/link.c:167 objects/Jackson/phenomenon.c:144
1786 #: objects/KAOS/metaandorrel.c:164 objects/KAOS/metabinrel.c:181
1790 #: app/sheets_dialog.c:656
1794 #: app/sheets_dialog.c:672 objects/ER/attribute.c:151 objects/ER/entity.c:133
1795 #: objects/ER/relationship.c:138 objects/UML/association.c:200
1796 #: objects/UML/association.c:1126 objects/UML/class_dialog.c:900
1797 #: objects/UML/class_dialog.c:1834 objects/UML/class_dialog.c:2063
1798 #: objects/UML/class_dialog.c:2579 objects/UML/dependency.c:133
1799 #: objects/UML/generalization.c:129 objects/UML/realizes.c:130
1803 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Export/Remove
1804 #. Translators: Menu item Verb/Branch/Separate/Remove
1805 #. Translators: Menu item Verb/Branch/Separate/Remove/Remove
1806 #: app/sheets_dialog.c:784 objects/FS/function.c:695 objects/FS/function.c:847
1807 #: objects/FS/function.c:849
1811 #: app/sheets_dialog.c:809
1815 #: app/sheets_dialog.c:836
1819 #: app/sheets_dialog.c:920
1820 msgid "Select SVG Shape File"
1823 #: app/sheets_dialog_callbacks.c:164
1827 #: app/sheets_dialog_callbacks.c:166
1831 #: app/sheets_dialog_callbacks.c:168
1835 #: app/sheets_dialog_callbacks.c:170
1839 #: app/sheets_dialog_callbacks.c:303
1846 #: app/sheets_dialog_callbacks.c:306
1853 #: app/sheets_dialog_callbacks.c:309
1860 #: app/sheets_dialog_callbacks.c:800
1862 msgid "Filename must end with '%s': '%s'"
1865 #: app/sheets_dialog_callbacks.c:808
1867 msgid "Error examining %s: %s"
1870 #: app/sheets_dialog_callbacks.c:828
1872 msgid "Could not interpret shape file: '%s'"
1875 #: app/sheets_dialog_callbacks.c:897
1876 msgid "Sheet must have a Name"
1879 #: app/sheets_dialog_callbacks.c:1594 app/sheets_dialog_callbacks.c:1600
1881 msgid "Couldn't open '%s': %s"
1884 #: app/sheets_dialog_callbacks.c:1651
1886 msgid "Couldn't open: '%s' for writing"
1889 #: app/sheets_dialog_callbacks.c:1660
1893 #: app/sheets_dialog_callbacks.c:1673
1898 #: app/sheets_dialog_callbacks.c:1676
1903 #: app/sheets_dialog_callbacks.c:1680
1908 #: app/sheets_dialog_callbacks.c:1697
1909 msgid "add shapes here"
1921 #: dia.desktop.in.h:2
1922 msgid "Diagram editor"
1925 #: lib/arrows.c:40 objects/UML/association.c:1149 objects/Jackson/domain.c:96
1934 msgid "Hollow Triangle"
1938 msgid "Filled Triangle"
1942 msgid "Unfilled Triangle"
1946 msgid "Hollow Diamond"
1950 msgid "Filled Diamond"
1954 msgid "Half Diamond"
1962 msgid "Slashed Cross"
1966 msgid "Filled Ellipse"
1970 msgid "Hollow Ellipse"
1978 msgid "Dimension Origin"
1986 msgid "Double Hollow Triangle"
1990 msgid "Double Filled Triangle"
1994 msgid "Filled Dot and Triangle"
2010 msgid "Integral Symbol"
2038 msgid "Filled Concave"
2042 msgid "Blanked Concave"
2057 #: lib/bezier_conn.c:533
2058 msgid "Internal error: Setting corner type of endpoint of bezier"
2061 #: lib/dia_xml.c:154
2064 "The file %s has no encoding specification;\n"
2065 "assuming it is encoded in %s"
2068 #: lib/dia_xml.c:471
2069 msgid "Taking point value of non-point node."
2072 #: lib/dia_xml.c:482
2074 msgid "Incorrect x Point value \"%s\" %f; discarding it."
2077 #: lib/dia_xml.c:489
2078 msgid "Error parsing point."
2081 #. don't bother with useless warnings (see above)
2082 #: lib/dia_xml.c:497
2084 msgid "Incorrect y Point value \"%s\" %f; discarding it."
2087 #: lib/dia_xml.c:865
2089 "Your local character set is UTF-8. Because of issues with libxml1 and the "
2090 "support of files generated by previous versions of dia, you will encounter "
2091 "problems. Please report to dia-list@gnome.org if you see this message."
2094 #: lib/diaarrowchooser.c:251
2095 msgid "Arrow Properties"
2098 #: lib/diaarrowchooser.c:333 lib/dialinechooser.c:333
2102 #. This is the default text shown in the preview entry, though the user
2103 #. can set it. Remember that some fonts only have capital letters.
2104 #: lib/diagtkfontsel.c:74
2105 msgid "abcdefghijk ABCDEFGHIJK"
2108 #: lib/diagtkfontsel.c:209
2112 #: lib/diagtkfontsel.c:210
2113 msgid "The X string that represents this font."
2116 #: lib/diagtkfontsel.c:216
2117 msgid "Preview text"
2120 #: lib/diagtkfontsel.c:217
2121 msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font."
2124 #: lib/diagtkfontsel.c:321
2128 #: lib/diagtkfontsel.c:327
2132 #: lib/diagtkfontsel.c:333
2136 #. create the text entry widget
2137 #: lib/diagtkfontsel.c:462
2141 #: lib/diagtkfontsel.c:1252
2142 msgid "Font Selection"
2145 #: lib/dialinechooser.c:297
2146 msgid "Line Style Properties"
2151 msgid "Multiple export filters with unique name %s"
2156 msgid "Can't load font %s.\n"
2159 #: lib/message.c:78 lib/message.c:238
2163 #: lib/message.c:80 lib/message.c:226
2167 #: lib/message.c:106
2168 msgid "There is one similar message."
2171 #: lib/message.c:111
2172 msgid "Show repeated messages"
2175 #: lib/message.c:170
2177 msgid "There are %d similar messages."
2180 #: lib/message.c:215
2184 #: lib/object_defaults.c:127
2187 "Error loading defaults '%s'.\n"
2188 "Not a Dia diagram file."
2191 #: lib/plug-ins.c:120
2195 #: lib/plug-ins.c:228
2197 msgid "Could not deduce correct path for `%s'"
2200 #: lib/plug-ins.c:234
2203 "Could not load plugin '%s'\n"
2207 #: lib/plug-ins.c:247
2209 msgid "Could not find plugin init function in `%s'"
2212 #: lib/plug-ins.c:249
2213 msgid "Missing symbol 'dia_plugin_init'"
2216 #: lib/plug-ins.c:257 lib/plug-ins.c:265
2217 msgid "dia_plugin_init() call failed"
2220 #: lib/plug-ins.c:284
2222 msgid "%s Plugin could not be unloaded"
2225 #: lib/plug-ins.c:372
2228 "Could not open `%s'\n"
2232 #: lib/properties.c:62 lib/properties.h:468 lib/widgets.c:791
2236 #: lib/properties.c:63 lib/properties.h:469 lib/widgets.c:797
2240 #: lib/properties.c:64 lib/properties.h:470 lib/widgets.c:803
2244 #: lib/properties.c:71 objects/chronogram/chronoline.c:179
2245 #: objects/chronogram/chronoref.c:158
2249 #: lib/properties.c:72 lib/properties.h:492 lib/properties.h:495
2253 #: lib/properties.c:73
2257 #: lib/properties.c:74 lib/properties.h:505
2258 msgid "Draw background"
2261 #: lib/properties.c:75 lib/properties.h:509
2265 #: lib/properties.c:76 lib/properties.h:512
2269 #: lib/properties.c:78 lib/properties.h:522
2270 msgid "Text alignment"
2273 #. all this just to make the defaults selectable ...
2274 #: lib/properties.c:79 lib/properties.h:525 objects/GRAFCET/condition.c:132
2275 #: objects/GRAFCET/step.c:165 objects/GRAFCET/transition.c:142
2276 #: objects/UML/class.c:138 objects/UML/class_dialog.c:351
2277 #: objects/chronogram/chronoline.c:183 objects/chronogram/chronoref.c:164
2281 #: lib/properties.c:80 lib/properties.h:528 objects/GRAFCET/condition.c:134
2282 #: objects/GRAFCET/step.c:167 objects/GRAFCET/transition.c:144
2283 #: objects/chronogram/chronoline.c:185 objects/chronogram/chronoref.c:166
2287 #: lib/properties.c:81 objects/GRAFCET/step.c:169
2288 #: objects/chronogram/chronoline.c:187 objects/chronogram/chronoref.c:168
2292 #: lib/properties.h:486 lib/properties.h:489
2296 #: lib/properties.h:499 lib/properties.h:502
2300 #: lib/properties.h:531 lib/properties.h:534
2304 #: lib/widgets.c:395
2305 msgid "Other fonts..."
2308 #: lib/widgets.c:522
2310 msgid "Couldn't find font family for %s\n"
2313 #. We hit the Other fonts... entry
2314 #: lib/widgets.c:587
2318 #. Translators: Menu item Noun/Material/Solid
2319 #: lib/widgets.c:939 objects/FS/function.c:1063
2323 #: lib/widgets.c:945
2327 #: lib/widgets.c:951
2331 #: lib/widgets.c:957
2332 msgid "Dash-Dot-Dot"
2335 #: lib/widgets.c:963
2339 #. fs->sizebox = GTK_HBOX(box);
2340 #: lib/widgets.c:982
2341 msgid "Dash length: "
2344 #: lib/widgets.c:1137
2345 msgid "Select color"
2348 #: lib/widgets.c:1355
2352 #: lib/widgets.c:1504
2353 msgid "Select image file"
2356 #: lib/widgets.c:1540
2360 #: objects/ER/attribute.c:153
2364 #: objects/ER/attribute.c:155
2368 #: objects/ER/attribute.c:157
2372 #: objects/ER/attribute.c:159
2376 #: objects/ER/attribute.c:421 sheets/ER.sheet.in.h:1
2380 #: objects/ER/entity.c:135
2384 #: objects/ER/entity.c:137
2385 msgid "Associative:"
2388 #: objects/ER/entity.c:406 objects/UML/classicon.c:126 sheets/ER.sheet.in.h:4
2392 #: objects/ER/er.c:44
2393 msgid "Entity/Relationship diagram objects"
2396 #: objects/ER/participation.c:115
2400 #: objects/ER/participation.c:405 objects/FS/flow-ortho.c:644
2401 #: objects/GRAFCET/vector.c:311 objects/SADT/arrow.c:462
2402 #: objects/UML/association.c:752 objects/UML/component_feature.c:183
2403 #: objects/UML/dependency.c:372 objects/UML/generalization.c:368
2404 #: objects/UML/realizes.c:359 objects/standard/zigzagline.c:346
2408 #: objects/ER/participation.c:406 objects/FS/flow-ortho.c:645
2409 #: objects/GRAFCET/vector.c:312 objects/SADT/arrow.c:463
2410 #: objects/UML/association.c:753 objects/UML/component_feature.c:184
2411 #: objects/UML/dependency.c:373 objects/UML/generalization.c:369
2412 #: objects/UML/realizes.c:360 objects/standard/zigzagline.c:347
2413 msgid "Delete segment"
2416 #: objects/ER/relationship.c:140
2417 msgid "Left Cardinality:"
2420 #: objects/ER/relationship.c:142
2421 msgid "Right Cardinality:"
2424 #: objects/ER/relationship.c:144
2428 #: objects/ER/relationship.c:146
2429 msgid "Identifying:"
2432 #: objects/ER/relationship.c:449 sheets/ER.sheet.in.h:6
2433 msgid "Relationship"
2436 #. Translators: Menu item Noun/Energy
2437 #: objects/FS/flow-ortho.c:159 objects/FS/flow-ortho.c:641
2438 #: objects/FS/flow.c:137 objects/FS/flow.c:576 objects/FS/function.c:1085
2442 #. Translators: Menu item Noun/Material
2443 #: objects/FS/flow-ortho.c:160 objects/FS/flow-ortho.c:642
2444 #: objects/FS/flow.c:138 objects/FS/flow.c:577 objects/FS/function.c:1061
2448 #. Translators: Menu item Verb/Signal
2449 #. Translators: Menu item Verb/Signal/Signal
2450 #. Translators: Menu item Noun/Signal
2451 #. Translators: Menu item Noun/Signal/Signal
2452 #: objects/FS/flow-ortho.c:161 objects/FS/flow-ortho.c:643
2453 #: objects/FS/flow.c:139 objects/FS/flow.c:578 objects/FS/function.c:1023
2454 #: objects/FS/function.c:1025 objects/FS/function.c:1161
2455 #: objects/FS/function.c:1163
2459 #: objects/FS/fs.c:43
2460 msgid "Function structure diagram objects"
2463 #: objects/FS/function.c:140
2464 msgid "Wish function"
2467 #: objects/FS/function.c:142
2468 msgid "User function"
2471 #. Translators: Menu item Verb
2472 #: objects/FS/function.c:665
2476 #. Translators: Menu item Verb/Channel
2477 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Channel
2478 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Transfer/Transport/Channel
2479 #: objects/FS/function.c:667 objects/FS/function.c:669
2480 #: objects/FS/function.c:709
2484 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Import
2485 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Import/Import
2486 #: objects/FS/function.c:671 objects/FS/function.c:673
2490 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Import/Input
2491 #: objects/FS/function.c:675 objects/KAOS/metabinrel.c:173
2495 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Import/Receive
2496 #: objects/FS/function.c:677
2500 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Import/Allow
2501 #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Regulate/Allow
2502 #: objects/FS/function.c:679 objects/FS/function.c:951
2506 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Import/Form Entrance
2507 #: objects/FS/function.c:681
2508 msgid "Form Entrance"
2511 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Import/Capture
2512 #. Translators: Menu item Verb/Provision/Store/Capture
2513 #: objects/FS/function.c:683 objects/FS/function.c:917
2517 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Export/Discharge
2518 #: objects/FS/function.c:689
2522 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Export/Eject
2523 #: objects/FS/function.c:691
2527 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Export/Dispose
2528 #: objects/FS/function.c:693
2532 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Transfer
2533 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Transfer/Transfer
2534 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Transfer/Transmit/Transfer
2535 #: objects/FS/function.c:697 objects/FS/function.c:699
2536 #: objects/FS/function.c:717
2540 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Transfer/Transport
2541 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Transfer/Transport/Transport
2542 #: objects/FS/function.c:701 objects/FS/function.c:703
2546 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Transfer/Transport/Lift
2547 #: objects/FS/function.c:705
2551 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Transfer/Transport/Move
2552 #: objects/FS/function.c:707
2556 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Transfer/Transmit
2557 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Transfer/Transmit/Transmit
2558 #: objects/FS/function.c:711 objects/FS/function.c:713
2562 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Transfer/Transmit/Conduct
2563 #: objects/FS/function.c:715
2567 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Transfer/Transmit/Convey
2568 #: objects/FS/function.c:719
2572 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Guide
2573 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Guide/Guide
2574 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Guide/Guide/Guide
2575 #: objects/FS/function.c:721 objects/FS/function.c:723
2576 #: objects/FS/function.c:725
2580 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Guide/Guide/Direct
2581 #: objects/FS/function.c:727
2585 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Guide/Guide/Straighten
2586 #: objects/FS/function.c:729
2590 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Guide/Guide/Steer
2591 #: objects/FS/function.c:731
2595 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Guide/Translate
2596 #: objects/FS/function.c:733
2600 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Guide/Rotate
2601 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Guide/Rotate/Rotate
2602 #: objects/FS/function.c:735 objects/FS/function.c:737
2606 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Guide/Rotate/Turn
2607 #: objects/FS/function.c:739
2611 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Guide/Rotate/Spin
2612 #: objects/FS/function.c:741
2616 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Guide/Allow DOF
2617 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Guide/Allow DOF/Allow DOF
2618 #: objects/FS/function.c:743 objects/FS/function.c:745
2622 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Guide/Allow DOF/Constrain
2623 #: objects/FS/function.c:747
2627 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Guide/Allow DOF/Unlock
2628 #: objects/FS/function.c:749
2632 #. Translators: Menu item Verb/Support
2633 #. Translators: Menu item Verb/Support/Support
2634 #: objects/FS/function.c:751 objects/FS/function.c:753
2638 #. Translators: Menu item Verb/Support/Stop
2639 #. Translators: Menu item Verb/Support/Stop/Stop
2640 #: objects/FS/function.c:755 objects/FS/function.c:757
2641 #: sheets/SDL.sheet.in.h:19
2645 #. Translators: Menu item Verb/Support/Stop/Insulate
2646 #: objects/FS/function.c:759
2650 #. Translators: Menu item Verb/Support/Stop/Protect
2651 #: objects/FS/function.c:761
2655 #. Translators: Menu item Verb/Support/Stop/Prevent
2656 #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Regulate/Prevent
2657 #: objects/FS/function.c:763 objects/FS/function.c:953
2661 #. Translators: Menu item Verb/Support/Stop/Shield
2662 #: objects/FS/function.c:765
2666 #. Translators: Menu item Verb/Support/Stop/Inhibit
2667 #: objects/FS/function.c:767
2671 #. Translators: Menu item Verb/Support/Stabilize
2672 #. Translators: Menu item Verb/Support/Stabilize/Stabilize
2673 #: objects/FS/function.c:769 objects/FS/function.c:771
2677 #. Translators: Menu item Verb/Support/Stabilize/Steady
2678 #: objects/FS/function.c:773
2682 #. Translators: Menu item Verb/Support/Secure
2683 #. Translators: Menu item Verb/Support/Secure/Secure
2684 #: objects/FS/function.c:775 objects/FS/function.c:777
2688 #. Translators: Menu item Verb/Support/Secure/Attach
2689 #. Translators: Menu item Verb/Connect/Couple/Attach
2690 #: objects/FS/function.c:779 objects/FS/function.c:811
2694 #. Translators: Menu item Verb/Support/Secure/Mount
2695 #: objects/FS/function.c:781
2699 #. Translators: Menu item Verb/Support/Secure/Lock
2700 #: objects/FS/function.c:783 sheets/ciscomisc.sheet.in.h:21
2704 #. Translators: Menu item Verb/Support/Secure/Fasten
2705 #: objects/FS/function.c:785
2709 #. Translators: Menu item Verb/Support/Secure/Hold
2710 #: objects/FS/function.c:787
2714 #. Translators: Menu item Verb/Support/Position
2715 #. Translators: Menu item Verb/Support/Position/Position
2716 #: objects/FS/function.c:789 objects/FS/function.c:791
2717 #: objects/Istar/actor.c:68
2721 #. Translators: Menu item Verb/Support/Position/Orient
2722 #: objects/FS/function.c:793
2726 #. Translators: Menu item Verb/Support/Position/Align
2727 #: objects/FS/function.c:795
2731 #. Translators: Menu item Verb/Support/Position/Locate
2732 #. Translators: Menu item Verb/Signal/Sense/Locate
2733 #: objects/FS/function.c:797 objects/FS/function.c:1039
2737 #. Translators: Menu item Verb/Connect
2738 #. Translators: Menu item Verb/Connect/Connect
2739 #: objects/FS/function.c:799 objects/FS/function.c:801
2743 #. Translators: Menu item Verb/Connect/Couple
2744 #. Translators: Menu item Verb/Connect/Couple/Couple
2745 #: objects/FS/function.c:803 objects/FS/function.c:805
2749 #. Translators: Menu item Verb/Connect/Couple/Join
2750 #: objects/FS/function.c:807
2754 #. Translators: Menu item Verb/Connect/Couple/Assemble
2755 #: objects/FS/function.c:809
2759 #. Translators: Menu item Verb/Connect/Mix
2760 #. Translators: Menu item Verb/Connect/Mix/Mix
2761 #: objects/FS/function.c:813 objects/FS/function.c:815
2765 #. Translators: Menu item Verb/Connect/Mix/Combine
2766 #: objects/FS/function.c:817
2770 #. Translators: Menu item Verb/Connect/Mix/Blend
2771 #: objects/FS/function.c:819
2775 #. Translators: Menu item Verb/Connect/Mix/Add
2776 #: objects/FS/function.c:821
2780 #. Translators: Menu item Verb/Connect/Mix/Pack
2781 #: objects/FS/function.c:823
2785 #. Translators: Menu item Verb/Connect/Mix/Coalesce
2786 #: objects/FS/function.c:825
2790 #. Translators: Menu item Verb/Branch
2791 #. Translators: Menu item Verb/Branch/Branch
2792 #: objects/FS/function.c:827 objects/FS/function.c:829 sheets/UML.sheet.in.h:5
2796 #. Translators: Menu item Verb/Branch/Separate
2797 #. Translators: Menu item Verb/Branch/Separate/Separate
2798 #. Translators: Menu item Verb/Branch/Separate/Separate/Separate
2799 #: objects/FS/function.c:831 objects/FS/function.c:833
2800 #: objects/FS/function.c:835
2804 #. Translators: Menu item Verb/Branch/Separate/Separate/Switch
2805 #: objects/FS/function.c:837
2809 #. Translators: Menu item Verb/Branch/Separate/Separate/Divide
2810 #: objects/FS/function.c:839
2814 #. Translators: Menu item Verb/Branch/Separate/Separate/Release
2815 #: objects/FS/function.c:841
2819 #. Translators: Menu item Verb/Branch/Separate/Separate/Detach
2820 #: objects/FS/function.c:843
2824 #. Translators: Menu item Verb/Branch/Separate/Separate/Disconnect
2825 #: objects/FS/function.c:845
2829 #. Translators: Menu item Verb/Branch/Separate/Remove/Cut
2830 #: objects/FS/function.c:851
2834 #. Translators: Menu item Verb/Branch/Separate/Remove/Polish
2835 #: objects/FS/function.c:853
2839 #. Translators: Menu item Verb/Branch/Separate/Remove/Sand
2840 #: objects/FS/function.c:855
2844 #. Translators: Menu item Verb/Branch/Separate/Remove/Drill
2845 #: objects/FS/function.c:857
2849 #. Translators: Menu item Verb/Branch/Separate/Remove/Lathe
2850 #: objects/FS/function.c:859
2854 #. Translators: Menu item Verb/Branch/Refine
2855 #. Translators: Menu item Verb/Branch/Refine/Refine
2856 #: objects/FS/function.c:861 objects/FS/function.c:863
2860 #. Translators: Menu item Verb/Branch/Refine/Purify
2861 #: objects/FS/function.c:865
2865 #. Translators: Menu item Verb/Branch/Refine/Strain
2866 #: objects/FS/function.c:867
2870 #. Translators: Menu item Verb/Branch/Refine/Filter
2871 #: objects/FS/function.c:869
2875 #. Translators: Menu item Verb/Branch/Refine/Percolate
2876 #: objects/FS/function.c:871
2880 #. Translators: Menu item Verb/Branch/Refine/Clear
2881 #: objects/FS/function.c:873
2885 #. Translators: Menu item Verb/Branch/Distribute
2886 #. Translators: Menu item Verb/Branch/Distribute/Distribute
2887 #: objects/FS/function.c:875 objects/FS/function.c:877
2891 #. Translators: Menu item Verb/Branch/Distribute/Diverge
2892 #: objects/FS/function.c:879
2896 #. Translators: Menu item Verb/Branch/Distribute/Scatter
2897 #: objects/FS/function.c:881
2901 #. Translators: Menu item Verb/Branch/Distribute/Disperse
2902 #: objects/FS/function.c:883
2906 #. Translators: Menu item Verb/Branch/Distribute/Diffuse
2907 #. Translators: Menu item Verb/Branch/Dissipate/Diffuse
2908 #: objects/FS/function.c:885 objects/FS/function.c:899
2912 #. Translators: Menu item Verb/Branch/Distribute/Empty
2913 #: objects/FS/function.c:887
2917 #. Translators: Menu item Verb/Branch/Dissipate
2918 #. Translators: Menu item Verb/Branch/Dissipate/Dissipate
2919 #: objects/FS/function.c:889 objects/FS/function.c:891
2923 #. Translators: Menu item Verb/Branch/Dissipate/Absorb
2924 #: objects/FS/function.c:893
2928 #. Translators: Menu item Verb/Branch/Dissipate/Dampen
2929 #: objects/FS/function.c:895
2933 #. Translators: Menu item Verb/Branch/Dissipate/Dispel
2934 #: objects/FS/function.c:897
2938 #. Translators: Menu item Verb/Branch/Dissipate/Resist
2939 #: objects/FS/function.c:901
2943 #. Translators: Menu item Verb/Provision
2944 #. Translators: Menu item Verb/Provision/Provision
2945 #: objects/FS/function.c:903 objects/FS/function.c:905
2949 #. Translators: Menu item Verb/Provision/Store
2950 #. Translators: Menu item Verb/Provision/Store/Store
2951 #: objects/FS/function.c:907 objects/FS/function.c:909
2955 #. Translators: Menu item Verb/Provision/Store/Contain
2956 #: objects/FS/function.c:911
2960 #. Translators: Menu item Verb/Provision/Store/Collect
2961 #: objects/FS/function.c:913
2965 #. Translators: Menu item Verb/Provision/Store/Reserve
2966 #: objects/FS/function.c:915
2970 #. Translators: Menu item Verb/Provision/Supply
2971 #. Translators: Menu item Verb/Provision/Supply/Supply
2972 #: objects/FS/function.c:919 objects/FS/function.c:921
2976 #. Translators: Menu item Verb/Provision/Supply/Fill
2977 #: objects/FS/function.c:923
2981 #. Translators: Menu item Verb/Provision/Supply/Provide
2982 #: objects/FS/function.c:925
2986 #. Translators: Menu item Verb/Provision/Supply/Replenish
2987 #: objects/FS/function.c:927
2991 #. Translators: Menu item Verb/Provision/Supply/Expose
2992 #: objects/FS/function.c:929
2996 #. Translators: Menu item Verb/Provision/Extract
2997 #: objects/FS/function.c:931 sheets/Flowchart.sheet.in.h:8
3001 #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude
3002 #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Control Magnitude
3003 #: objects/FS/function.c:933 objects/FS/function.c:935
3004 msgid "Control Magnitude"
3007 #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Actuate
3008 #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Actuate/Actuate
3009 #: objects/FS/function.c:937 objects/FS/function.c:939
3013 #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Actuate/Start
3014 #: objects/FS/function.c:941
3018 #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Actuate/Initiate
3019 #: objects/FS/function.c:943
3023 #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Regulate
3024 #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Regulate/Regulate
3025 #: objects/FS/function.c:945 objects/FS/function.c:947
3029 #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Regulate/Control
3030 #. Translators: Menu item Noun/Signal/Control
3031 #: objects/FS/function.c:949 objects/FS/function.c:1167
3032 #: objects/UML/classicon.c:124
3036 #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Regulate/Enable
3037 #: objects/FS/function.c:955
3041 #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Regulate/Disable
3042 #: objects/FS/function.c:957
3046 #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Regulate/Limit
3047 #: objects/FS/function.c:959
3051 #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Regulate/Interrupt
3052 #: objects/FS/function.c:961
3056 #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Change
3057 #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Change/Change
3058 #: objects/FS/function.c:963 objects/FS/function.c:965
3062 #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Change/Increase
3063 #: objects/FS/function.c:967
3067 #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Change/Decrease
3068 #: objects/FS/function.c:969
3072 #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Change/Amplify
3073 #: objects/FS/function.c:971
3077 #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Change/Reduce
3078 #: objects/FS/function.c:973
3082 #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Change/Normalize
3083 #: objects/FS/function.c:977
3087 #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Change/Multiply
3088 #: objects/FS/function.c:979
3092 #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Change/Scale
3093 #: objects/FS/function.c:981
3097 #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Change/Rectify
3098 #: objects/FS/function.c:983
3102 #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Change/Adjust
3103 #: objects/FS/function.c:985
3107 #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Form
3108 #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Form/Form
3109 #: objects/FS/function.c:987 objects/FS/function.c:989
3113 #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Form/Compact
3114 #: objects/FS/function.c:991
3118 #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Form/Crush
3119 #: objects/FS/function.c:993
3123 #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Form/Shape
3124 #: objects/FS/function.c:995
3128 #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Form/Compress
3129 #: objects/FS/function.c:997
3133 #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Form/Pierce
3134 #: objects/FS/function.c:999
3138 #. Translators: Menu item Verb/Convert
3139 #. Translators: Menu item Verb/Convert/Convert
3140 #: objects/FS/function.c:1001 objects/FS/function.c:1003
3144 #. Translators: Menu item Verb/Convert/Transform
3145 #: objects/FS/function.c:1005
3149 #. Translators: Menu item Verb/Convert/Liquefy
3150 #: objects/FS/function.c:1007
3154 #. Translators: Menu item Verb/Convert/Solidify
3155 #: objects/FS/function.c:1009
3159 #. Translators: Menu item Verb/Convert/Evaporate
3160 #: objects/FS/function.c:1011
3164 #. Translators: Menu item Verb/Convert/Sublimate
3165 #: objects/FS/function.c:1013
3169 #. Translators: Menu item Verb/Convert/Condense
3170 #: objects/FS/function.c:1015
3174 #. Translators: Menu item Verb/Convert/Integrate
3175 #: objects/FS/function.c:1017
3179 #. Translators: Menu item Verb/Convert/Differentiate
3180 #: objects/FS/function.c:1019
3181 msgid "Differentiate"
3184 #. Translators: Menu item Verb/Convert/Process
3185 #: objects/FS/function.c:1021 sheets/EML.sheet.in.h:5
3189 #. Translators: Menu item Verb/Signal/Sense
3190 #. Translators: Menu item Verb/Signal/Sense/Sense
3191 #: objects/FS/function.c:1027 objects/FS/function.c:1029
3195 #. Translators: Menu item Verb/Signal/Sense/Perceive
3196 #: objects/FS/function.c:1031
3200 #. Translators: Menu item Verb/Signal/Sense/Recognize
3201 #: objects/FS/function.c:1033
3205 #. Translators: Menu item Verb/Signal/Sense/Discern
3206 #: objects/FS/function.c:1035
3210 #. Translators: Menu item Verb/Signal/Sense/Check
3211 #: objects/FS/function.c:1037
3215 #. Translators: Menu item Verb/Signal/Sense/Verify
3216 #: objects/FS/function.c:1041
3220 #. Translators: Menu item Verb/Signal/Indicate
3221 #. Translators: Menu item Verb/Signal/Indicate/Indicate
3222 #: objects/FS/function.c:1043 objects/FS/function.c:1045
3226 #. Translators: Menu item Verb/Signal/Indicate/Mark
3227 #: objects/FS/function.c:1047
3231 #. Translators: Menu item Verb/Signal/Display
3232 #: objects/FS/function.c:1049 sheets/Flowchart.sheet.in.h:6
3236 #. Translators: Menu item Verb/Signal/Measure
3237 #. Translators: Menu item Verb/Signal/Measure/Measure
3238 #: objects/FS/function.c:1051 objects/FS/function.c:1053
3242 #. Translators: Menu item Verb/Signal/Measure/Calculate
3243 #: objects/FS/function.c:1055
3247 #. Translators: Menu item Verb/Signal/Represent
3248 #: objects/FS/function.c:1057
3252 #. Translators: Menu item Noun
3253 #: objects/FS/function.c:1059
3257 #. Translators: Menu item Noun/Material/Liquid
3258 #: objects/FS/function.c:1065
3262 #. Translators: Menu item Noun/Material/Gas
3263 #: objects/FS/function.c:1067
3267 #. Translators: Menu item Noun/Material/Human
3268 #. Translators: Menu item Noun/Material/Human/Human
3269 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Human
3270 #: objects/FS/function.c:1069 objects/FS/function.c:1071
3271 #: objects/FS/function.c:1155
3275 #. Translators: Menu item Noun/Material/Human/Hand
3276 #: objects/FS/function.c:1073
3280 #. Translators: Menu item Noun/Material/Human/Foot
3281 #: objects/FS/function.c:1075
3285 #. Translators: Menu item Noun/Material/Human/Head
3286 #: objects/FS/function.c:1077
3290 #. Translators: Menu item Noun/Material/Human/Finger
3291 #: objects/FS/function.c:1079
3295 #. Translators: Menu item Noun/Material/Human/Toe
3296 #: objects/FS/function.c:1081
3300 #. Translators: Menu item Noun/Material/Biological
3301 #: objects/FS/function.c:1083
3305 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Mechanical
3306 #: objects/FS/function.c:1087
3310 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Mechanical/Mech. Energy
3311 #: objects/FS/function.c:1089
3312 msgid "Mech. Energy"
3315 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Mechanical/Translation
3316 #: objects/FS/function.c:1091
3320 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Mechanical/Force
3321 #: objects/FS/function.c:1093
3325 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Mechanical/Rotation
3326 #: objects/FS/function.c:1095
3330 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Mechanical/Torque
3331 #: objects/FS/function.c:1097
3335 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Mechanical/Random Motion
3336 #: objects/FS/function.c:1099
3337 msgid "Random Motion"
3340 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Mechanical/Vibration
3341 #: objects/FS/function.c:1101
3345 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Mechanical/Rotational Energy
3346 #: objects/FS/function.c:1103
3347 msgid "Rotational Energy"
3350 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Mechanical/Translational Energy
3351 #: objects/FS/function.c:1105
3352 msgid "Translational Energy"
3355 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Electricity
3356 #: objects/FS/function.c:1107
3360 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Electricity/Electricity
3361 #: objects/FS/function.c:1109
3365 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Electricity/Voltage
3366 #: objects/FS/function.c:1111
3370 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Electricity/Current
3371 #: objects/FS/function.c:1113
3375 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Hydraulic
3376 #: objects/FS/function.c:1115
3380 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Hydraulic/Pressure
3381 #: objects/FS/function.c:1117
3385 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Hydraulic/Volumetric Flow
3386 #: objects/FS/function.c:1119
3387 msgid "Volumetric Flow"
3390 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Thermal
3391 #: objects/FS/function.c:1121
3395 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Thermal/Heat
3396 #: objects/FS/function.c:1123
3400 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Thermal/Conduction
3401 #: objects/FS/function.c:1125
3405 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Thermal/Convection
3406 #: objects/FS/function.c:1127
3410 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Thermal/Radiation
3411 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Radioactive/Radiation
3412 #: objects/FS/function.c:1129 objects/FS/function.c:1137
3416 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Pneumatic
3417 #: objects/FS/function.c:1131
3421 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Chemical
3422 #: objects/FS/function.c:1133
3426 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Radioactive
3427 #: objects/FS/function.c:1135
3431 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Radioactive/Microwaves
3432 #: objects/FS/function.c:1139
3436 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Radioactive/Radio waves
3437 #: objects/FS/function.c:1141
3441 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Radioactive/X-Rays
3442 #: objects/FS/function.c:1143
3446 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Radioactive/Gamma Rays
3447 #: objects/FS/function.c:1145
3451 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Acoustic Energy
3452 #: objects/FS/function.c:1147
3453 msgid "Acoustic Energy"
3456 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Optical Energy
3457 #: objects/FS/function.c:1149
3458 msgid "Optical Energy"
3461 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Solar Energy
3462 #: objects/FS/function.c:1151
3463 msgid "Solar Energy"
3466 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Magnetic Energy
3467 #: objects/FS/function.c:1153
3468 msgid "Magnetic Energy"
3471 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Human/Human Motion
3472 #: objects/FS/function.c:1157
3473 msgid "Human Motion"
3476 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Human/Human Force
3477 #: objects/FS/function.c:1159
3481 #. Translators: Menu item Noun/Signal/Status
3482 #: objects/FS/function.c:1165
3486 #: objects/FS/function.c:1169
3487 msgid "User/Device Fn"
3490 #: objects/FS/function.c:1170
3494 #: objects/GRAFCET/action.c:135 sheets/SDL.sheet.in.h:9
3498 #: objects/GRAFCET/action.c:135
3499 msgid "This action is a call to a macro-step"
3502 #: objects/GRAFCET/condition.c:130
3506 #: objects/GRAFCET/condition.c:130
3507 msgid "The boolean equation of the condition"
3510 #: objects/GRAFCET/condition.c:132
3511 msgid "The condition's font"
3514 #: objects/GRAFCET/condition.c:134
3515 msgid "The condition's font size"
3518 #: objects/GRAFCET/condition.c:137 objects/GRAFCET/transition.c:147
3522 #: objects/GRAFCET/condition.c:137
3523 msgid "The condition's color"
3526 #: objects/GRAFCET/grafcet.c:45
3527 msgid "GRAFCET diagram objects"
3530 #: objects/GRAFCET/step.c:146 sheets/GRAFCET.sheet.in.h:13
3531 msgid "Regular step"
3534 #: objects/GRAFCET/step.c:147 sheets/GRAFCET.sheet.in.h:6
3535 msgid "Initial step"
3538 #: objects/GRAFCET/step.c:148 sheets/GRAFCET.sheet.in.h:8
3539 msgid "Macro entry step"
3542 #: objects/GRAFCET/step.c:149 sheets/GRAFCET.sheet.in.h:9
3543 msgid "Macro exit step"
3546 #: objects/GRAFCET/step.c:150 sheets/GRAFCET.sheet.in.h:7
3547 msgid "Macro call step"
3550 #: objects/GRAFCET/step.c:151
3551 msgid "Subprogram call step"
3554 #: objects/GRAFCET/step.c:158
3558 #: objects/GRAFCET/step.c:158
3559 msgid "The name of the step"
3562 #: objects/GRAFCET/step.c:161
3566 #: objects/GRAFCET/step.c:161
3567 msgid "The kind of step"
3570 #: objects/GRAFCET/step.c:163
3574 #: objects/GRAFCET/step.c:163
3575 msgid "Shows a red dot to figure the step's activity"
3578 #: objects/GRAFCET/transition.c:140
3582 #: objects/GRAFCET/transition.c:140
3583 msgid "The boolean equation of the receptivity"
3586 #: objects/GRAFCET/transition.c:142
3587 msgid "The receptivity's font"
3590 #: objects/GRAFCET/transition.c:144
3591 msgid "The receptivity's font size"
3594 #: objects/GRAFCET/transition.c:147
3595 msgid "The receptivity's color"
3598 #: objects/GRAFCET/transition.c:148
3602 #: objects/GRAFCET/transition.c:149
3606 #: objects/GRAFCET/vector.c:128
3607 msgid "Draw arrow heads on upward arcs:"
3610 #: objects/GRAFCET/vergent.c:122
3614 #: objects/GRAFCET/vergent.c:123
3618 #: objects/GRAFCET/vergent.c:134
3619 msgid "Vergent type:"
3622 #: objects/GRAFCET/vergent.c:405 objects/SADT/box.c:445
3623 #: objects/Istar/other.c:483 objects/Jackson/domain.c:539
3624 #: objects/KAOS/goal.c:587 objects/KAOS/other.c:535
3625 #: objects/standard/line.c:232
3626 msgid "Add connection point"
3629 #: objects/GRAFCET/vergent.c:406
3630 msgid "Delete connection point"
3633 #: objects/GRAFCET/vergent.c:410
3634 msgid "GRAFCET OR/AND vergent"
3637 #: objects/Misc/analog_clock.c:136
3641 #: objects/Misc/analog_clock.c:138
3642 msgid "Arrow line width"
3645 #: objects/Misc/analog_clock.c:140
3646 msgid "Seconds arrow color"
3649 #: objects/Misc/analog_clock.c:142
3650 msgid "Seconds arrow line width"
3653 #: objects/Misc/analog_clock.c:144
3657 #: objects/Misc/libmisc.c:38
3658 msgid "Miscellaneous objects"
3662 #: objects/SADT/arrow.c:134 objects/UML/class.c:143
3663 #: objects/UML/class_dialog.c:357
3667 #: objects/SADT/arrow.c:135
3668 msgid "Import resource (not shown upstairs)"
3671 #: objects/SADT/arrow.c:136
3672 msgid "Imply resource (not shown downstairs)"
3675 #: objects/SADT/arrow.c:137
3676 msgid "Dotted arrow"
3679 #: objects/SADT/arrow.c:138
3680 msgid "disable arrow heads"
3683 #: objects/SADT/arrow.c:144
3687 #: objects/SADT/arrow.c:146
3688 msgid "Automatically gray vertical flows:"
3691 #: objects/SADT/arrow.c:147
3693 "To improve the ease of reading, flows which begin and end vertically can be "
3697 #: objects/SADT/arrow.c:468
3701 #: objects/SADT/box.c:137 objects/flowchart/box.c:150
3702 #: objects/flowchart/diamond.c:148 objects/flowchart/ellipse.c:147
3703 #: objects/flowchart/parallelogram.c:152
3704 msgid "Text padding"
3707 #: objects/SADT/box.c:144
3708 msgid "Activity/Data identifier"
3711 #: objects/SADT/box.c:145
3712 msgid "The identifier which appears in the lower right corner of the Box"
3715 #: objects/SADT/box.c:446 objects/Istar/other.c:484
3716 #: objects/Jackson/domain.c:540 objects/KAOS/goal.c:588
3717 #: objects/KAOS/other.c:536 objects/standard/line.c:233
3718 msgid "Delete connection point"
3721 #: objects/SADT/box.c:451
3725 #: objects/SADT/sadt.c:41
3726 msgid "SADT diagram objects"
3729 #: objects/UML/actor.c:359 objects/UML/actor.c:361 sheets/UML.sheet.in.h:2
3733 #: objects/UML/association.c:1139 objects/UML/class_dialog.c:2107
3737 #: objects/UML/association.c:1156
3741 #: objects/UML/association.c:1163
3745 #: objects/UML/association.c:1187 objects/UML/association.c:1195
3749 #: objects/UML/association.c:1189 objects/UML/association.c:1197
3753 #: objects/UML/association.c:1203
3757 #: objects/UML/association.c:1215
3758 msgid "Multiplicity:"
3762 #: objects/UML/association.c:1226
3767 #: objects/UML/association.c:1232
3772 #: objects/UML/association.c:1240
3776 #: objects/UML/class.c:110 objects/UML/class.c:247 objects/UML/class.c:1163
3777 #: sheets/UML.sheet.in.h:6
3781 #: objects/UML/class.c:114 objects/UML/classicon.c:135
3782 #: objects/UML/component.c:122 objects/UML/large_package.c:126
3783 #: objects/UML/object.c:147 objects/UML/small_package.c:122
3787 #: objects/UML/class.c:116 objects/UML/class.c:153
3788 #: objects/UML/class_dialog.c:382 sheets/SDL.sheet.in.h:3
3792 #: objects/UML/class.c:118 objects/UML/class.c:147
3793 #: objects/UML/class_dialog.c:296 objects/UML/class_dialog.c:367
3794 #: objects/UML/class_dialog.c:1933
3798 #: objects/UML/class.c:120
3802 #: objects/UML/class.c:123 objects/UML/class_dialog.c:305
3803 msgid "Suppress Attributes"
3806 #: objects/UML/class.c:125
3807 msgid "Suppress Operations"
3810 #: objects/UML/class.c:127
3811 msgid "Visible Attributes"
3814 #: objects/UML/class.c:129
3815 msgid "Visible Operations"
3818 #: objects/UML/class.c:131
3819 msgid "Visible Comments"
3822 #: objects/UML/class.c:133 objects/UML/class_dialog.c:321
3823 msgid "Wrap Operations"
3826 #: objects/UML/class.c:135
3827 msgid "Wrap after char"
3830 #: objects/UML/class.c:145 objects/UML/class_dialog.c:362
3834 #: objects/UML/class.c:149
3838 #: objects/UML/class.c:151
3839 msgid "Abstract Classname"
3842 #: objects/UML/class.c:157 objects/UML/class.c:159 objects/UML/class.c:161
3843 #: objects/UML/class.c:163 objects/UML/class.c:165 objects/UML/class.c:167
3847 #: objects/UML/class.c:172 objects/UML/object.c:151
3851 #: objects/UML/class.c:174
3855 #: objects/UML/class.c:241
3856 msgid "Show Comments"
3860 #: objects/UML/class_dialog.c:265
3864 #: objects/UML/class_dialog.c:273
3868 #: objects/UML/class_dialog.c:281 objects/UML/class_dialog.c:1856
3869 #: objects/UML/dependency.c:135 objects/UML/generalization.c:131
3870 #: objects/UML/realizes.c:132
3874 #: objects/UML/class_dialog.c:288 objects/UML/class_dialog.c:933
3875 #: objects/UML/class_dialog.c:1974 objects/UML/class_dialog.c:2096
3879 #: objects/UML/class_dialog.c:302
3880 msgid "Attributes visible"
3883 #: objects/UML/class_dialog.c:311
3884 msgid "Operations visible"
3887 #: objects/UML/class_dialog.c:314
3888 msgid "Suppress operations"
3891 #: objects/UML/class_dialog.c:328
3892 msgid "Wrap after this length: "
3895 #: objects/UML/class_dialog.c:335
3896 msgid "Comments visible"
3900 #: objects/UML/class_dialog.c:348
3904 #: objects/UML/class_dialog.c:353
3908 #: objects/UML/class_dialog.c:372
3912 #: objects/UML/class_dialog.c:377
3913 msgid "Abstract Class"
3916 #. should probably be refactored too.
3917 #: objects/UML/class_dialog.c:394
3921 #: objects/UML/class_dialog.c:402
3922 msgid "Foreground Color"
3925 #: objects/UML/class_dialog.c:410
3926 msgid "Background Color"
3930 #: objects/UML/class_dialog.c:833
3934 #: objects/UML/class_dialog.c:861 objects/UML/class_dialog.c:1792
3935 #: objects/UML/class_dialog.c:2020 objects/UML/class_dialog.c:2540
3939 #: objects/UML/class_dialog.c:867 objects/UML/class_dialog.c:1798
3940 #: objects/UML/class_dialog.c:2027 objects/UML/class_dialog.c:2546
3944 #: objects/UML/class_dialog.c:873 objects/UML/class_dialog.c:1804
3945 #: objects/UML/class_dialog.c:2034 objects/UML/class_dialog.c:2552
3949 #: objects/UML/class_dialog.c:879 objects/UML/class_dialog.c:1810
3950 #: objects/UML/class_dialog.c:2041 objects/UML/class_dialog.c:2558
3954 #: objects/UML/class_dialog.c:890
3955 msgid "Attribute data"
3958 #: objects/UML/class_dialog.c:922
3962 #: objects/UML/class_dialog.c:945 objects/UML/class_dialog.c:1869
3966 #: objects/UML/class_dialog.c:954 objects/UML/class_dialog.c:1878
3970 #: objects/UML/class_dialog.c:962 objects/UML/class_dialog.c:1886
3974 #: objects/UML/class_dialog.c:970 objects/UML/class_dialog.c:1894
3978 #: objects/UML/class_dialog.c:978 objects/UML/class_dialog.c:1902
3979 msgid "Implementation"
3982 #: objects/UML/class_dialog.c:999 objects/UML/class_dialog.c:1918
3987 #: objects/UML/class_dialog.c:1764
3991 #: objects/UML/class_dialog.c:1822
3992 msgid "Operation data"
3995 #: objects/UML/class_dialog.c:1924
3996 msgid "Inheritance type:"
3999 #: objects/UML/class_dialog.c:1941
4000 msgid "Polymorphic (virtual)"
4003 #: objects/UML/class_dialog.c:1949
4004 msgid "Leaf (final)"
4007 #: objects/UML/class_dialog.c:1967
4011 #: objects/UML/class_dialog.c:1991
4015 #: objects/UML/class_dialog.c:2053
4016 msgid "Parameter data"
4019 #: objects/UML/class_dialog.c:2085
4023 #: objects/UML/class_dialog.c:2116
4027 #: objects/UML/class_dialog.c:2124
4031 #: objects/UML/class_dialog.c:2133
4035 #: objects/UML/class_dialog.c:2142
4040 #: objects/UML/class_dialog.c:2506
4044 #: objects/UML/class_dialog.c:2512 sheets/UML.sheet.in.h:29
4045 msgid "Template class"
4048 #: objects/UML/class_dialog.c:2569
4049 msgid "Formal parameter data"
4052 #: objects/UML/classicon.c:125
4056 #: objects/UML/classicon.c:137
4060 #: objects/UML/component_feature.c:144 sheets/UML.sheet.in.h:14
4064 #: objects/UML/component_feature.c:145 sheets/UML.sheet.in.h:26
4068 #: objects/UML/component_feature.c:146 sheets/UML.sheet.in.h:13
4069 msgid "Event Source"
4072 #: objects/UML/component_feature.c:147 sheets/UML.sheet.in.h:12
4076 #: objects/UML/constraint.c:125
4080 #: objects/UML/dependency.c:137
4084 #: objects/UML/implements.c:128
4088 #: objects/UML/lifeline.c:144
4089 msgid "Draw focus of control:"
4092 #: objects/UML/lifeline.c:146
4093 msgid "Draw destruction mark:"
4096 #: objects/UML/lifeline.c:417
4097 msgid "Add connection points"
4100 #: objects/UML/lifeline.c:418
4101 msgid "Remove connection points"
4104 #: objects/UML/lifeline.c:422
4105 msgid "UML Lifeline"
4108 #: objects/UML/message.c:135
4112 #: objects/UML/message.c:136
4116 #: objects/UML/message.c:137
4120 #: objects/UML/message.c:138
4124 #: objects/UML/message.c:139
4128 #: objects/UML/message.c:140
4132 #: objects/UML/message.c:141
4136 #: objects/UML/message.c:150 objects/Jackson/phenomenon.c:142
4140 #: objects/UML/message.c:152
4141 msgid "Message type:"
4144 #: objects/UML/object.c:149
4145 msgid "Explicit state"
4148 #: objects/UML/object.c:154
4149 msgid "Active object"
4152 #: objects/UML/object.c:156
4153 msgid "Show attributes"
4156 #: objects/UML/object.c:158
4157 msgid "Multiple instance"
4160 #. Would like to create a state_term instead, but making the connections
4162 #: objects/UML/state.c:410
4164 "This diagram uses the State object for initial/final states.\n"
4165 "That option will go away in future versions.\n"
4166 "Please use the Initial/Final State object instead\n"
4169 #: objects/UML/state_term.c:118
4173 #: objects/UML/uml.c:64
4174 msgid "Unified Modelling Language diagram objects"
4177 #: objects/UML/usecase.c:130
4178 msgid "Text outside"
4181 #: objects/UML/usecase.c:132
4182 msgid "Collaboration"
4185 #: objects/bondgraph/bondgraph.c:39
4186 msgid "Bond graph objects"
4189 #: objects/chronogram/chronogram.c:40
4190 msgid "Chronogram diagram objects"
4193 #: objects/chronogram/chronoline.c:148
4197 #: objects/chronogram/chronoline.c:150
4201 #: objects/chronogram/chronoline.c:152
4205 #: objects/chronogram/chronoline.c:155
4206 msgid "Event specification"
4209 #: objects/chronogram/chronoline.c:156
4211 "@ time set the pointer at an absolute time.\n"
4212 "( duration sets the signal up, then wait 'duration'.\n"
4213 ") duration sets the signal down, then wait 'duration'.\n"
4214 "u duration sets the signal to \"unknown\" state, then wait 'duration'.\n"
4215 "example : @ 1.0 (2.0)1.0(2.0)\n"
4218 #: objects/chronogram/chronoline.c:162
4222 #: objects/chronogram/chronoline.c:164 objects/chronogram/chronoref.c:146
4226 #: objects/chronogram/chronoline.c:166 objects/chronogram/chronoref.c:148
4230 #: objects/chronogram/chronoline.c:168
4234 #: objects/chronogram/chronoline.c:170
4238 #: objects/chronogram/chronoline.c:171
4239 msgid "Multi-bit data"
4242 #: objects/chronogram/chronoline.c:173 objects/chronogram/chronoref.c:156
4246 #: objects/chronogram/chronoline.c:175
4250 #: objects/chronogram/chronoline.c:177
4251 msgid "Data line width"
4254 #: objects/chronogram/chronoref.c:144
4258 #: objects/chronogram/chronoref.c:150
4259 msgid "Major time step"
4262 #: objects/chronogram/chronoref.c:152
4263 msgid "Minor time step"
4266 #: objects/chronogram/chronoref.c:162
4267 msgid "Minor step line width"
4270 #: objects/custom/custom.c:117
4274 #: objects/custom/custom.c:117
4275 msgid "Custom XML shapes loader"
4278 #: objects/custom/custom_object.c:178 objects/custom/custom_object.c:197
4279 msgid "Flip horizontal"
4282 #: objects/custom/custom_object.c:180 objects/custom/custom_object.c:199
4283 msgid "Flip vertical"
4286 #: objects/custom/custom_object.c:1431
4287 msgid "Flip Horizontal"
4290 #: objects/custom/custom_object.c:1432
4291 msgid "Flip Vertical"
4294 #: objects/custom/custom_object.c:1469
4296 msgid "Cannot open icon file %s for object type '%s'."
4299 #: objects/flowchart/box.c:148 objects/standard/box.c:148
4300 #: objects/standard/polyline.c:130 objects/standard/zigzagline.c:129
4301 msgid "Corner radius"
4304 #: objects/flowchart/flowchart.c:37
4305 msgid "Flowchart objects"
4308 #: objects/flowchart/parallelogram.c:150
4312 #: objects/Istar/actor.c:66 objects/Istar/link.c:155
4316 #: objects/Istar/actor.c:67 objects/KAOS/other.c:75
4320 #: objects/Istar/actor.c:69
4324 #: objects/Istar/goal.c:74 objects/KAOS/goal.c:79
4328 #: objects/Istar/goal.c:75 objects/KAOS/goal.c:80
4332 #: objects/Istar/goal.c:155 objects/Istar/goal.c:156 objects/KAOS/goal.c:159
4333 #: objects/KAOS/goal.c:160
4337 #: objects/Istar/istar.c:46
4338 msgid "Istar diagram"
4341 #: objects/Istar/link.c:156
4342 msgid "Positive Contrib"
4345 #: objects/Istar/link.c:157
4346 msgid "Negative contrib"
4349 #: objects/Istar/link.c:158 sheets/UML.sheet.in.h:10
4353 #: objects/Istar/link.c:159
4354 msgid "Decomposition"
4357 #: objects/Istar/link.c:160
4361 #: objects/Istar/other.c:73
4365 #: objects/Istar/other.c:74
4369 #: objects/Istar/other.c:489
4373 #: objects/Jackson/domain.c:79
4374 msgid "Given Domain"
4377 #: objects/Jackson/domain.c:80
4378 msgid "Designed Domain"
4381 #: objects/Jackson/domain.c:81
4382 msgid "Machine Domain"
4385 #: objects/Jackson/domain.c:97
4389 #: objects/Jackson/domain.c:98
4393 #: objects/Jackson/domain.c:99
4397 #: objects/Jackson/domain.c:178 objects/Jackson/domain.c:179
4401 #: objects/Jackson/domain.c:183
4405 #: objects/Jackson/domain.c:184
4406 msgid "Optional kind which appears in the lower right corner of the Domain"
4409 #: objects/Jackson/domain.c:545
4410 msgid "Jackson domain"
4413 #: objects/Jackson/jackson.c:47
4414 msgid "Jackson diagram"
4417 #: objects/Jackson/phenomenon.c:134
4421 #: objects/Jackson/phenomenon.c:135 objects/KAOS/goal.c:81
4425 #: objects/KAOS/goal.c:82
4429 #: objects/KAOS/goal.c:83
4433 #: objects/KAOS/goal.c:593
4437 #: objects/KAOS/kaos.c:49
4438 msgid "KAOS diagram"
4441 #: objects/KAOS/metaandorrel.c:151
4442 msgid "AND Refinement"
4445 #: objects/KAOS/metaandorrel.c:152
4446 msgid "Complete AND Refinement"
4449 #: objects/KAOS/metaandorrel.c:153
4450 msgid "OR Refinement"
4453 #: objects/KAOS/metaandorrel.c:154
4454 msgid "Operationalization"
4457 #: objects/KAOS/metaandorrel.c:161
4461 #: objects/KAOS/metabinrel.c:165
4465 #: objects/KAOS/metabinrel.c:166
4469 #: objects/KAOS/metabinrel.c:167
4473 #: objects/KAOS/metabinrel.c:168
4474 msgid "Responsibility"
4477 #: objects/KAOS/metabinrel.c:169
4481 #: objects/KAOS/metabinrel.c:170
4485 #: objects/KAOS/metabinrel.c:171
4489 #: objects/KAOS/metabinrel.c:172
4493 #: objects/KAOS/metabinrel.c:174
4497 #: objects/KAOS/other.c:541
4501 #: objects/network/basestation.c:133
4505 #: objects/network/basestation.c:388 objects/network/basestation.c:390
4506 msgid "Base Station"
4509 #: objects/network/bus.c:599
4513 #: objects/network/bus.c:600
4514 msgid "Delete Handle"
4517 #: objects/network/network.c:43
4518 msgid "Network diagram objects"
4521 #: objects/network/radiocell.c:130
4525 #: objects/network/radiocell.c:131
4529 #: objects/network/radiocell.c:132
4533 #: objects/network/radiocell.c:138
4537 #: objects/network/radiocell.c:140
4541 #: objects/network/radiocell.c:152
4545 #: objects/standard/arc.c:131
4546 msgid "Curve distance"
4549 #: objects/standard/bezier.c:545 objects/standard/beziergon.c:499
4553 #: objects/standard/bezier.c:546 objects/standard/beziergon.c:500
4554 msgid "Delete Segment"
4557 #: objects/standard/bezier.c:548 objects/standard/beziergon.c:502
4558 msgid "Symmetric control"
4561 #: objects/standard/bezier.c:550 objects/standard/beziergon.c:504
4562 msgid "Smooth control"
4565 #: objects/standard/bezier.c:552 objects/standard/beziergon.c:506
4566 msgid "Cusp control"
4569 #: objects/standard/box.c:135 objects/standard/ellipse.c:131
4573 #: objects/standard/box.c:136 objects/standard/ellipse.c:132
4577 #: objects/standard/box.c:137 objects/standard/box.c:687
4581 #: objects/standard/box.c:150 objects/standard/ellipse.c:144
4582 msgid "Aspect ratio"
4585 #: objects/standard/box.c:683 objects/standard/ellipse.c:664
4589 #: objects/standard/box.c:685 objects/standard/ellipse.c:666
4590 msgid "Fixed aspect"
4593 #: objects/standard/ellipse.c:133 objects/standard/ellipse.c:668
4597 #: objects/standard/image.c:130
4601 #: objects/standard/image.c:132
4605 #: objects/standard/image.c:134
4606 msgid "Keep aspect ratio"
4609 #. Found file in same dir as diagram.
4610 #. Found file in current dir.
4611 #: objects/standard/image.c:669 objects/standard/image.c:680
4614 "The image file '%s' was not found in that directory.\n"
4615 "Using the file '%s' instead\n"
4618 #. Didn't find file in current dir.
4619 #: objects/standard/image.c:686 objects/standard/image.c:714
4621 msgid "The image file '%s' was not found.\n"
4624 #: objects/standard/line.c:135
4628 #: objects/standard/line.c:140
4632 #: objects/standard/line.c:142
4636 #: objects/standard/polygon.c:460 objects/standard/polyline.c:515
4640 #: objects/standard/polygon.c:461 objects/standard/polyline.c:516
4641 msgid "Delete Corner"
4644 #: objects/standard/standard.c:45
4645 msgid "Standard objects"
4648 #: plug-ins/cairo/diacairo.c:967
4649 msgid "Cairo PostScript"
4652 #: plug-ins/cairo/diacairo.c:976
4656 #: plug-ins/cairo/diacairo.c:1004
4657 msgid "Cairo based Rendering"
4660 #: plug-ins/cgm/cgm.c:1109
4662 "Image row length larger than maximum cell array.\n"
4663 "Image not exported to CGM."
4666 #: plug-ins/cgm/cgm.c:1365
4667 msgid "Computer Graphics Metafile"
4670 #: plug-ins/cgm/cgm.c:1379
4671 msgid "Computer Graphics Metafile export filter"
4674 #: plug-ins/dxf/dxf-export.c:547 plug-ins/dxf/dxf-import.c:1379
4675 msgid "Drawing Interchange File"
4678 #: plug-ins/dxf/dxf-import.c:481 plug-ins/dxf/dxf-import.c:498
4679 msgid "Bad vertex bulge\n"
4682 #: plug-ins/dxf/dxf-import.c:1051
4687 #: plug-ins/dxf/dxf-import.c:1313
4688 msgid "read_dxf_codes failed\n"
4691 #: plug-ins/dxf/dxf-import.c:1345
4693 msgid "Unknown dxf code %d\n"
4696 #: plug-ins/dxf/dxf.c:37
4697 msgid "Drawing Interchange File import and export filters"
4700 #: plug-ins/hpgl/hpgl.c:772
4701 msgid "HP Graphics Language"
4704 #: plug-ins/hpgl/hpgl.c:786
4705 msgid "HP Graphics Language export filter"
4708 #: plug-ins/metapost/metapost.c:34
4709 msgid "TeX Metapost export filter"
4712 #: plug-ins/metapost/render_metapost.c:1033
4713 msgid "TeX Metapost macros"
4716 #: plug-ins/pixbuf/pixbuf.c:95
4719 "Could not save file:\n"
4724 #: plug-ins/pixbuf/pixbuf.c:159
4725 msgid "GdkPixbuf - not antialiased"
4728 #: plug-ins/pixbuf/pixbuf.c:169
4729 msgid "GdkPixbuf bitmap"
4732 #: plug-ins/pixbuf/pixbuf.c:189
4733 msgid "gdk-pixbuf based bitmap export/import"
4736 #: plug-ins/pstricks/pstricks.c:14
4737 msgid "TeX Pstricks export filter"
4740 #: plug-ins/pstricks/render_pstricks.c:653
4741 msgid "Not valid UTF8"
4744 #: plug-ins/pstricks/render_pstricks.c:871
4745 msgid "TeX PSTricks macros"
4748 #: plug-ins/python/pydia-render.c:711 plug-ins/wmf/wmf.cpp:1137
4750 msgid "Couldn't open: '%s' for writing.\n"
4753 #: plug-ins/python/python.c:92
4754 msgid "Python scripting support"
4757 #: plug-ins/shape/shape-export.c:470
4758 msgid "Can't export png without libart!"
4761 #: plug-ins/shape/shape-export.c:497
4762 msgid "Dia Shape File"
4765 #: plug-ins/shape/shape.c:36
4766 msgid "dia shape export filter"
4769 #: plug-ins/svg/render_svg.c:301 plug-ins/svg/svg-import.c:641
4770 msgid "Scalable Vector Graphics"
4773 #: plug-ins/svg/svg-import.c:203 plug-ins/svg/svg-import.c:217
4774 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:108 plug-ins/xfig/xfig-import.c:159
4775 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:188 plug-ins/xfig/xfig-import.c:224
4776 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:261 plug-ins/xfig/xfig-import.c:289
4777 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:326 plug-ins/xfig/xfig-import.c:362
4778 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:403
4779 msgid "Can't find standard object"
4782 #: plug-ins/svg/svg-import.c:229
4783 msgid "Unexpected SVG path element"
4786 #: plug-ins/svg/svg-import.c:287
4790 #: plug-ins/svg/svg-import.c:590
4791 msgid "Could not find SVG namespace."
4794 #: plug-ins/svg/svg-import.c:596
4796 msgid "root element was '%s' -- expecting 'svg'."
4799 #: plug-ins/svg/svg.c:37
4800 msgid "Scalable Vector Graphics import and export filters"
4803 #: plug-ins/wmf/wmf.cpp:1204
4804 msgid "Windows Meta File"
4807 #: plug-ins/wmf/wmf.cpp:1220
4808 msgid "WMF export filter"
4811 #: plug-ins/wpg/wpg.c:1182
4813 msgid "File: %s type/version unsupported.\n"
4816 #: plug-ins/wpg/wpg.c:1312 plug-ins/wpg/wpg.c:1319
4820 #: plug-ins/wpg/wpg.c:1333
4821 msgid "WordPerfect Graphics export filter"
4824 #: plug-ins/xfig/xfig-export.c:454
4826 msgid "FIG format has no equivalent of arrow style %s, using simple arrow.\n"
4829 #: plug-ins/xfig/xfig-export.c:475
4830 msgid "No more user-definable colors - using black"
4833 #: plug-ins/xfig/xfig-export.c:1149
4837 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:472
4838 msgid "Patterns are not supported by Dia"
4841 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:500
4842 msgid "Triple-dotted lines are not supported by Dia, using double-dotted"
4845 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:504
4847 msgid "Line style %d should not appear\n"
4850 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:573
4852 msgid "Error while reading %dth of %d points: %s\n"
4855 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:595
4856 msgid "Error while reading arrowhead\n"
4859 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:615
4861 msgid "Unknown arrow type %d\n"
4864 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:731
4866 msgid "Couldn't read ellipse info: %s\n"
4869 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:799
4871 msgid "Couldn't read polyline info: %s\n"
4874 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:814
4876 msgid "Couldn't read flipped bit: %s\n"
4879 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:832
4880 msgid "Negative corner radius, negating"
4883 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:876 plug-ins/xfig/xfig-import.c:1192
4885 msgid "Unknown polyline subtype: %d\n"
4888 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1026 plug-ins/xfig/xfig-import.c:1058
4890 msgid "Couldn't read spline info: %s\n"
4893 #. Open approximated spline
4894 #. Closed approximated spline
4895 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1045 plug-ins/xfig/xfig-import.c:1063
4896 msgid "Cannot convert approximated spline yet."
4899 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1103
4901 msgid "Unknown spline subtype: %d\n"
4904 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1166
4906 msgid "Couldn't read arc info: %s\n"
4909 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1256
4911 msgid "Couldn't read text info: %s\n"
4914 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1319
4916 msgid "Couldn't identify FIG object: %s\n"
4919 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1327
4920 msgid "Compound end outside compound\n"
4923 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1346
4925 msgid "Couldn't read color: %s\n"
4928 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1391
4930 msgid "Couldn't read group extend: %s\n"
4933 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1402
4935 msgid "Unknown object type %d\n"
4938 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1426
4940 msgid "`%s' is not one of `%s' or `%s'\n"
4943 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1436
4945 msgid "Error reading paper size: %s\n"
4948 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1447
4950 msgid "Unknown paper size `%s', using default\n"
4953 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1459
4955 msgid "Error reading paper orientation: %s\n"
4958 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1469
4960 msgid "Error reading justification: %s\n"
4963 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1479
4965 msgid "Error reading units: %s\n"
4968 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1493
4970 msgid "Error reading magnification: %s\n"
4973 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1504
4975 msgid "Error reading multipage indicator: %s\n"
4978 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1515
4980 msgid "Error reading transparent color: %s\n"
4983 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1524 plug-ins/xfig/xfig-import.c:1579
4984 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1597
4986 msgid "Error reading FIG file: %s\n"
4989 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1526 plug-ins/xfig/xfig-import.c:1581
4990 msgid "Premature end of FIG file\n"
4993 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1535
4995 msgid "Error reading resolution: %s\n"
4998 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1566
5000 msgid "Doesn't look like a Fig file: %s\n"
5003 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1572
5005 msgid "This is a FIG version %d.%d file, I may not understand it\n"
5008 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1620
5009 msgid "XFig File Format"
5012 #: plug-ins/xfig/xfig.c:39
5013 msgid "Fig Format import and export filter"
5016 #: plug-ins/xslt/xslt.c:102
5018 msgid "Error while parsing %s\n"
5021 #: plug-ins/xslt/xslt.c:110
5023 msgid "Error while parsing stylesheet %s\n"
5026 #: plug-ins/xslt/xslt.c:116
5028 msgid "Error while applying stylesheet %s\n"
5031 #: plug-ins/xslt/xslt.c:124
5033 msgid "Error while parsing stylesheet: %s\n"
5036 #: plug-ins/xslt/xslt.c:132
5038 msgid "Error while applying stylesheet: %s\n"
5041 #: plug-ins/xslt/xslt.c:313
5042 msgid "XSL Transformation filter"
5045 #: plug-ins/xslt/xslt.c:337
5046 msgid "No valid configuration files found for the XSLT plugin, not loading."
5049 #: plug-ins/xslt/xsltdialog.c:99
5050 msgid "Export through XSLT"
5053 #: plug-ins/xslt/xsltdialog.c:114
5057 #: plug-ins/xslt/xsltdialog.c:149
5061 #. Sheet Name: Assorted, was Geometric, maybe Basic Shapes instead?
5062 #. Leave as is for now, renaming too much hassle.
5063 #. Will probably need to split into seperate sheets soon anyway.
5064 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:4
5066 "An Assorted Collection of Polygons, Beziergons and other Miscellaneous "
5070 #. Please talk to me before making any changes to this sheet
5071 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:6
5075 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:7
5079 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:8
5080 msgid "Curved eight point star"
5083 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:9
5084 msgid "Curved four point star"
5087 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:10
5091 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:11
5095 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:12
5096 msgid "Eight point star"
5099 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:13
5100 msgid "Four point star"
5103 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:14
5107 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:15
5108 msgid "Heptagon. Seven sided shape"
5111 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:16
5112 msgid "Hexagon. Six sided shape"
5115 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:17
5116 msgid "Horizontal parallelogram"
5119 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:18
5120 msgid "Isoceles triangle"
5123 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:19
5127 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:20
5128 msgid "Left-right arrow"
5131 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:21
5132 msgid "Left-right-up arrow"
5135 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:22
5136 msgid "Left-up arrow"
5139 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:23
5140 msgid "Maltese cross"
5143 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:24
5144 msgid "Notched left arrow"
5147 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:25
5148 msgid "Notched right arrow"
5151 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:26
5152 msgid "Octogon. Eight sided shape"
5155 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:27
5156 msgid "Pentagon block arrow"
5159 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:28
5160 msgid "Pentagon. Five sided shape"
5163 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:29
5164 msgid "Perfect circle"
5167 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:30
5168 msgid "Perfect square, height equals width"
5171 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:31
5175 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:32
5176 msgid "Quarter circle"
5179 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:33
5180 msgid "Quarter moon"
5183 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:34
5184 msgid "Right angle triangle"
5187 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:35
5191 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:36
5192 msgid "Seven point star"
5195 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:37
5196 msgid "Sharp eight point star"
5199 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:38
5200 msgid "Six point star"
5203 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:39
5207 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:40
5211 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:41
5215 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:42
5216 msgid "Turn-up arrow"
5219 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:43
5223 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:44
5224 msgid "Up-down arrow"
5227 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:45
5228 msgid "Up-down-left arrow"
5231 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:46
5232 msgid "Vertical parallelogram"
5235 #: sheets/ChemEng.sheet.in.h:1
5236 msgid "AC Generator"
5239 #: sheets/ChemEng.sheet.in.h:2
5243 #: sheets/ChemEng.sheet.in.h:3
5247 #: sheets/ChemEng.sheet.in.h:4
5248 msgid "Axial Flow Fan"
5251 #: sheets/ChemEng.sheet.in.h:5
5252 msgid "Basic Filter"
5255 #: sheets/ChemEng.sheet.in.h:6
5256 msgid "Centrifugal Pump or Fan"
5259 #: sheets/ChemEng.sheet.in.h:7
5264 #: sheets/ChemEng.sheet.in.h:9
5268 #: sheets/ChemEng.sheet.in.h:10
5269 msgid "Clarifier or Settling Tank"
5272 #: sheets/ChemEng.sheet.in.h:11
5273 msgid "Collection for chemical engineering"
5276 #: sheets/ChemEng.sheet.in.h:12
5277 msgid "Compressor or Turbine"
5280 #: sheets/ChemEng.sheet.in.h:13
5281 msgid "Covered tank"
5284 #: sheets/ChemEng.sheet.in.h:14
5285 msgid "Cyclone and hydrocyclone"
5288 #: sheets/ChemEng.sheet.in.h:15
5289 msgid "Double-Pipe Exchanger"
5292 #: sheets/ChemEng.sheet.in.h:16
5293 msgid "Ejector or Injector"
5296 #: sheets/ChemEng.sheet.in.h:17
5297 msgid "Fan or Stirrer"
5300 #: sheets/ChemEng.sheet.in.h:18
5301 msgid "Fixed-Sheet Exchanger"
5304 #: sheets/ChemEng.sheet.in.h:19
5305 msgid "Floating-Head or U-Tube Exchanger"
5308 #: sheets/ChemEng.sheet.in.h:20
5309 msgid "Fluid Contacting Vessel, simple"
5312 #: sheets/ChemEng.sheet.in.h:21
5313 msgid "Forced-Flow Air Cooler"
5316 #: sheets/ChemEng.sheet.in.h:22
5317 msgid "Gas Holder, basic"
5320 #: sheets/ChemEng.sheet.in.h:23
5321 msgid "Heating/Cooling Coil"
5324 #: sheets/ChemEng.sheet.in.h:24
5325 msgid "Heating/Cooling Coil, vertical"
5328 #: sheets/ChemEng.sheet.in.h:25
5329 msgid "Induced-Flow Air Cooler"
5332 #: sheets/ChemEng.sheet.in.h:26
5333 msgid "Kettle Reboiler"
5336 #: sheets/ChemEng.sheet.in.h:27
5337 msgid "Knock-out Drum (with demister pad)"
5340 #: sheets/ChemEng.sheet.in.h:28
5344 #: sheets/ChemEng.sheet.in.h:29
5348 #: sheets/ChemEng.sheet.in.h:30
5352 #: sheets/ChemEng.sheet.in.h:31
5353 msgid "Plate Exchanger"
5356 #: sheets/ChemEng.sheet.in.h:32
5357 msgid "Pneumatic Line"
5360 #: sheets/ChemEng.sheet.in.h:33
5361 msgid "Pneumatic Line, vertical"
5364 #: sheets/ChemEng.sheet.in.h:34
5365 msgid "Positive Displacement Rotary Pump or Compressor"
5368 #: sheets/ChemEng.sheet.in.h:35
5369 msgid "Reactor or Absorption Vessel, simple"
5372 #: sheets/ChemEng.sheet.in.h:36
5373 msgid "Reciprocating Compressor or Pump"
5376 #: sheets/ChemEng.sheet.in.h:37
5377 msgid "Regulable Valve"
5380 #: sheets/ChemEng.sheet.in.h:38
5381 msgid "Regulable Valve, vertical"
5384 #: sheets/ChemEng.sheet.in.h:39
5388 #: sheets/ChemEng.sheet.in.h:40
5389 msgid "Simple Furnace"
5392 #: sheets/ChemEng.sheet.in.h:41
5393 msgid "Simple Heat Exchanger"
5396 #: sheets/ChemEng.sheet.in.h:42
5397 msgid "Simple Heat Exchanger, vertical"
5400 #: sheets/ChemEng.sheet.in.h:43
5401 msgid "Simple Vessel"
5404 #: sheets/ChemEng.sheet.in.h:44
5408 #: sheets/ChemEng.sheet.in.h:45
5409 msgid "Spraying Device"
5412 #: sheets/ChemEng.sheet.in.h:46
5413 msgid "Storage Sphere"
5416 #: sheets/ChemEng.sheet.in.h:47
5417 msgid "Tank with Fixed Roof"
5420 #: sheets/ChemEng.sheet.in.h:48
5421 msgid "Tank with Floating Roof"
5424 #: sheets/ChemEng.sheet.in.h:49
5425 msgid "Tray Column, detailed"
5428 #: sheets/ChemEng.sheet.in.h:50
5429 msgid "Tray Column, simple"
5432 #: sheets/ChemEng.sheet.in.h:51
5436 #: sheets/ChemEng.sheet.in.h:52
5437 msgid "Valve, vertical"
5440 #: sheets/ChemEng.sheet.in.h:53
5441 msgid "Water Cooler"
5444 #: sheets/ChemEng.sheet.in.h:54
5445 msgid "Water Cooler, vertical"
5448 #: sheets/Circuit.sheet.in.h:1
5452 #: sheets/Circuit.sheet.in.h:2
5453 msgid "Components for circuit diagrams"
5456 #: sheets/Circuit.sheet.in.h:3
5457 msgid "Ground point"
5460 #: sheets/Circuit.sheet.in.h:4
5461 msgid "Horizontal jumper"
5464 #: sheets/Circuit.sheet.in.h:5
5465 msgid "Horizontally aligned LED"
5468 #: sheets/Circuit.sheet.in.h:6
5469 msgid "Horizontally aligned capacitor"
5472 #: sheets/Circuit.sheet.in.h:7
5473 msgid "Horizontally aligned diode"
5476 #: sheets/Circuit.sheet.in.h:8
5477 msgid "Horizontally aligned fuse"
5480 #: sheets/Circuit.sheet.in.h:9
5481 msgid "Horizontally aligned inductor"
5484 #: sheets/Circuit.sheet.in.h:10
5485 msgid "Horizontally aligned inductor (European)"
5488 #: sheets/Circuit.sheet.in.h:11
5489 msgid "Horizontally aligned powersource"
5492 #: sheets/Circuit.sheet.in.h:12
5493 msgid "Horizontally aligned resistor"
5496 #: sheets/Circuit.sheet.in.h:13
5497 msgid "Horizontally aligned resistor (European)"
5500 #: sheets/Circuit.sheet.in.h:14
5501 msgid "Horizontally aligned zener diode"
5504 #: sheets/Circuit.sheet.in.h:15
5508 #: sheets/Circuit.sheet.in.h:16 sheets/ciscomisc.sheet.in.h:26
5512 #: sheets/Circuit.sheet.in.h:17
5513 msgid "NMOS transistor"
5518 #: sheets/Circuit.sheet.in.h:20
5519 msgid "NPN bipolar transistor"
5522 #: sheets/Circuit.sheet.in.h:21
5523 msgid "Operational amplifier"
5526 #: sheets/Circuit.sheet.in.h:22
5527 msgid "PMOS transistor"
5532 #: sheets/Circuit.sheet.in.h:25
5533 msgid "PNP bipolar transistor"
5536 #: sheets/Circuit.sheet.in.h:26 sheets/ciscomisc.sheet.in.h:39
5540 #: sheets/Circuit.sheet.in.h:27
5541 msgid "Vertically aligned LED"
5544 #: sheets/Circuit.sheet.in.h:28
5545 msgid "Vertically aligned capacitor"
5548 #: sheets/Circuit.sheet.in.h:29
5549 msgid "Vertically aligned diode"
5552 #: sheets/Circuit.sheet.in.h:30
5553 msgid "Vertically aligned fuse"
5556 #: sheets/Circuit.sheet.in.h:31
5557 msgid "Vertically aligned inductor"
5560 #: sheets/Circuit.sheet.in.h:32
5561 msgid "Vertically aligned inductor (European)"
5564 #: sheets/Circuit.sheet.in.h:33
5565 msgid "Vertically aligned powersource"
5568 #: sheets/Circuit.sheet.in.h:34
5569 msgid "Vertically aligned resistor"
5572 #: sheets/Circuit.sheet.in.h:35
5573 msgid "Vertically aligned resistor (European)"
5576 #: sheets/Circuit.sheet.in.h:36
5577 msgid "Vertically aligned zener diode"
5580 #: sheets/Contact.sheet.in.h:1
5581 msgid "'if not' (normally closed) ladder contact"
5584 #: sheets/Contact.sheet.in.h:2
5585 msgid "'if' (normally open) ladder contact"
5588 #: sheets/Contact.sheet.in.h:3
5589 msgid "'jump' output variable"
5592 #: sheets/Contact.sheet.in.h:4
5593 msgid "'reset' output variable"
5596 #: sheets/Contact.sheet.in.h:5
5597 msgid "'set' output variable"
5600 #: sheets/Contact.sheet.in.h:6
5601 msgid "Components for LADDER circuits"
5604 #: sheets/Contact.sheet.in.h:7
5608 #: sheets/Contact.sheet.in.h:8
5609 msgid "Negative output variable"
5612 #: sheets/Contact.sheet.in.h:9
5613 msgid "Power-saved 'reset' output variable"
5616 #: sheets/Contact.sheet.in.h:10
5617 msgid "Power-saved 'set' output variable"
5620 #: sheets/Contact.sheet.in.h:11
5621 msgid "Power-saved negative output variable"
5624 #: sheets/Contact.sheet.in.h:12
5625 msgid "Power-saved simple output variable"
5628 #: sheets/Contact.sheet.in.h:13
5629 msgid "Receptivity output variable"
5632 #: sheets/Contact.sheet.in.h:14
5633 msgid "Simple output variable"
5636 #: sheets/Cybernetics.sheet.in.h:1
5637 msgid "Constant factor below -1"
5640 #: sheets/Cybernetics.sheet.in.h:2
5641 msgid "Constant factor between 0 and -1"
5644 #: sheets/Cybernetics.sheet.in.h:3
5645 msgid "Constant factor between 0 and 1"
5648 #: sheets/Cybernetics.sheet.in.h:4
5649 msgid "Constant factor greater 1"
5652 #: sheets/Cybernetics.sheet.in.h:5
5653 msgid "Constant negative shift on the y-axis"
5656 #: sheets/Cybernetics.sheet.in.h:6
5657 msgid "Constant positive shift on the y-axis"
5660 #: sheets/Cybernetics.sheet.in.h:7
5664 #: sheets/Cybernetics.sheet.in.h:8
5665 msgid "Elements of cybernetic circuits"
5668 #: sheets/Cybernetics.sheet.in.h:9
5669 msgid "Full wave rectifier (absolute value)"
5672 #: sheets/Cybernetics.sheet.in.h:10
5673 msgid "Half wave rectifier or ramp input"
5676 #: sheets/Cybernetics.sheet.in.h:11
5677 msgid "High pass filter"
5680 #: sheets/Cybernetics.sheet.in.h:12
5681 msgid "Integrator - input bottom"
5684 #: sheets/Cybernetics.sheet.in.h:13
5685 msgid "Integrator - input left"
5688 #: sheets/Cybernetics.sheet.in.h:14
5689 msgid "Integrator - input right"
5692 #: sheets/Cybernetics.sheet.in.h:15
5693 msgid "Integrator - input top"
5696 #: sheets/Cybernetics.sheet.in.h:16
5697 msgid "Low pass filter"
5700 #: sheets/Cybernetics.sheet.in.h:17
5704 #: sheets/Cybernetics.sheet.in.h:18
5705 msgid "Relay characteristic (sigma)"
5708 #: sheets/Cybernetics.sheet.in.h:19
5709 msgid "Saturation characteristic"
5712 #: sheets/Cybernetics.sheet.in.h:20
5713 msgid "Sensor - bottom"
5716 #: sheets/Cybernetics.sheet.in.h:21
5717 msgid "Sensor - left"
5720 #: sheets/Cybernetics.sheet.in.h:22
5721 msgid "Sensor - right"
5724 #: sheets/Cybernetics.sheet.in.h:23
5725 msgid "Sensor - top"
5728 #: sheets/Cybernetics.sheet.in.h:24
5729 msgid "Sigmoid characteristic"
5732 #: sheets/Cybernetics.sheet.in.h:25
5733 msgid "Sine characteristic or input"
5736 #: sheets/Cybernetics.sheet.in.h:26
5740 #: sheets/Cybernetics.sheet.in.h:27
5741 msgid "Sum, subtracting bottom input"
5744 #: sheets/Cybernetics.sheet.in.h:28
5745 msgid "Sum, subtracting left input"
5748 #: sheets/Cybernetics.sheet.in.h:29
5749 msgid "Sum, subtracting right input"
5752 #: sheets/Cybernetics.sheet.in.h:30
5753 msgid "Sum, subtracting top input"
5756 #: sheets/Cybernetics.sheet.in.h:31
5757 msgid "Template for custom characteristics"
5760 #: sheets/Cybernetics.sheet.in.h:32
5764 #: sheets/EML.sheet.in.h:1
5768 #: sheets/EML.sheet.in.h:2
5769 msgid "Editor for EML Static Structure Diagrams."
5772 #: sheets/EML.sheet.in.h:3
5773 msgid "Instantiation. One process create others"
5776 #: sheets/EML.sheet.in.h:4
5777 msgid "Interaction between processes."
5780 #: sheets/ER.sheet.in.h:2
5784 #: sheets/ER.sheet.in.h:3
5785 msgid "Editor for Entity Relations Diagrams"
5788 #: sheets/ER.sheet.in.h:5
5789 msgid "Participation"
5792 #: sheets/ER.sheet.in.h:7
5796 #: sheets/Electric.sheet.in.h:1
5797 msgid "Components for electric circuits"
5800 #: sheets/Electric.sheet.in.h:2 sheets/Pneumatic.sheet.in.h:9
5801 msgid "Connection point"
5804 #: sheets/Electric.sheet.in.h:3
5808 #: sheets/Electric.sheet.in.h:4
5809 msgid "Lamp or indicator light (horizontal)"
5812 #: sheets/Electric.sheet.in.h:5
5813 msgid "Lamp or indicator light (vertical)"
5816 #: sheets/Electric.sheet.in.h:6
5817 msgid "Normally closed contact (horizontal)"
5820 #: sheets/Electric.sheet.in.h:7
5821 msgid "Normally closed contact (vertical)"
5824 #: sheets/Electric.sheet.in.h:8
5825 msgid "Normally closed position switch (horizontal)"
5828 #: sheets/Electric.sheet.in.h:9
5829 msgid "Normally closed position switch (vertical)"
5832 #: sheets/Electric.sheet.in.h:10
5833 msgid "Normally open contact (horizontal)"
5836 #: sheets/Electric.sheet.in.h:11
5837 msgid "Normally open contact (vertical)"
5840 #: sheets/Electric.sheet.in.h:12
5841 msgid "Normally open position switch (horizontal)"
5844 #: sheets/Electric.sheet.in.h:13
5845 msgid "Normally open position switch (vertical)"
5848 #: sheets/Electric.sheet.in.h:14
5849 msgid "Relay (horizontal)"
5852 #: sheets/Electric.sheet.in.h:15
5853 msgid "Relay (vertical)"
5856 #: sheets/Electric.sheet.in.h:16
5857 msgid "The command organ of a relay (horizontal)"
5860 #: sheets/Electric.sheet.in.h:17
5861 msgid "The command organ of a relay (vertical)"
5864 #: sheets/FS.sheet.in.h:1
5865 msgid "Editor for Function Structure Diagrams."
5868 #: sheets/FS.sheet.in.h:2
5872 #: sheets/FS.sheet.in.h:3
5876 #: sheets/FS.sheet.in.h:4
5880 #: sheets/FS.sheet.in.h:5
5881 msgid "Orthogonal polyline flow"
5885 #: sheets/Flowchart.sheet.in.h:2
5889 #: sheets/Flowchart.sheet.in.h:3
5893 #: sheets/Flowchart.sheet.in.h:4 sheets/SDL.sheet.in.h:4
5897 #: sheets/Flowchart.sheet.in.h:5
5901 #: sheets/Flowchart.sheet.in.h:7
5905 #: sheets/Flowchart.sheet.in.h:9
5909 #: sheets/Flowchart.sheet.in.h:10
5910 msgid "Input/Output"
5913 #: sheets/Flowchart.sheet.in.h:11
5914 msgid "Internal storage"
5917 #: sheets/Flowchart.sheet.in.h:12
5918 msgid "Magnetic disk"
5921 #: sheets/Flowchart.sheet.in.h:13
5922 msgid "Magnetic drum"
5925 #: sheets/Flowchart.sheet.in.h:14
5926 msgid "Magnetic tape"
5929 #: sheets/Flowchart.sheet.in.h:15
5930 msgid "Manual input"
5933 #: sheets/Flowchart.sheet.in.h:16
5934 msgid "Manual operation"
5937 #: sheets/Flowchart.sheet.in.h:17
5941 #: sheets/Flowchart.sheet.in.h:18
5942 msgid "Objects to draw flowcharts"
5946 #: sheets/Flowchart.sheet.in.h:20
5947 msgid "Off page connector"
5950 #: sheets/Flowchart.sheet.in.h:21
5951 msgid "Offline storage"
5954 #: sheets/Flowchart.sheet.in.h:22
5958 #: sheets/Flowchart.sheet.in.h:23
5959 msgid "Predefined process"
5962 #: sheets/Flowchart.sheet.in.h:24
5966 #: sheets/Flowchart.sheet.in.h:25
5967 msgid "Process/Auxiliary Operation"
5970 #: sheets/Flowchart.sheet.in.h:26
5971 msgid "Punched card"
5974 #: sheets/Flowchart.sheet.in.h:27
5975 msgid "Punched tape"
5978 #: sheets/Flowchart.sheet.in.h:28
5983 #: sheets/Flowchart.sheet.in.h:30
5984 msgid "Summing junction"
5987 #: sheets/Flowchart.sheet.in.h:31
5988 msgid "Terminal Interrupt"
5991 #: sheets/Flowchart.sheet.in.h:32
5992 msgid "Transaction file"
5995 #: sheets/Flowchart.sheet.in.h:33
5996 msgid "Transmittal tape"
5999 #: sheets/GRAFCET.sheet.in.h:1
6003 #: sheets/GRAFCET.sheet.in.h:2
6004 msgid "Action to associate to a step"
6007 #: sheets/GRAFCET.sheet.in.h:3
6008 msgid "Arc (upward)"
6011 #: sheets/GRAFCET.sheet.in.h:4
6012 msgid "Condition (of an action)"
6015 #: sheets/GRAFCET.sheet.in.h:5
6019 #: sheets/GRAFCET.sheet.in.h:10
6020 msgid "Macro sub-program call step"
6023 #: sheets/GRAFCET.sheet.in.h:11
6027 #: sheets/GRAFCET.sheet.in.h:12
6028 msgid "Objects to design GRAFCET charts"
6031 #: sheets/GRAFCET.sheet.in.h:14
6035 #: sheets/IsometricMap.sheet.in.h:1
6036 msgid "Block 1, 2:4"
6039 #: sheets/IsometricMap.sheet.in.h:2
6040 msgid "Block 2, 2:8"
6043 #: sheets/IsometricMap.sheet.in.h:3
6044 msgid "Block 3, 4:4"
6047 #: sheets/IsometricMap.sheet.in.h:4
6048 msgid "Block 4, 4:8"
6051 #: sheets/IsometricMap.sheet.in.h:5
6052 msgid "Block 5, 3:3"
6055 #: sheets/IsometricMap.sheet.in.h:6
6056 msgid "Block 6, 4:6"
6059 #: sheets/IsometricMap.sheet.in.h:7
6063 #: sheets/IsometricMap.sheet.in.h:8
6064 msgid "Car 1, Front View"
6067 #: sheets/IsometricMap.sheet.in.h:9
6068 msgid "Car 2, Rear View"
6071 #: sheets/IsometricMap.sheet.in.h:10
6075 #: sheets/IsometricMap.sheet.in.h:11
6079 #: sheets/IsometricMap.sheet.in.h:12
6083 #: sheets/IsometricMap.sheet.in.h:13
6084 msgid "Elevated Road"
6087 #: sheets/IsometricMap.sheet.in.h:14
6091 #: sheets/IsometricMap.sheet.in.h:15
6092 msgid "Footbridge, Pedestrian Bridge"
6095 #. use dc:description instead?
6096 #: sheets/IsometricMap.sheet.in.h:17
6097 msgid "Isometric Directional Map Shapes"
6100 #: sheets/IsometricMap.sheet.in.h:18
6101 msgid "Long Straight Road Section"
6104 #. use dc:title instead?
6105 #: sheets/IsometricMap.sheet.in.h:20
6106 msgid "Map, Isometric"
6109 #: sheets/IsometricMap.sheet.in.h:21
6110 msgid "One Way Road Sign"
6113 #: sheets/IsometricMap.sheet.in.h:22
6117 #: sheets/IsometricMap.sheet.in.h:23
6118 msgid "Road Section"
6121 #: sheets/IsometricMap.sheet.in.h:24
6125 #: sheets/IsometricMap.sheet.in.h:25
6129 #: sheets/IsometricMap.sheet.in.h:26
6130 msgid "Train 1, angled downward"
6133 #: sheets/IsometricMap.sheet.in.h:27
6134 msgid "Train 2, angled upward"
6137 #: sheets/IsometricMap.sheet.in.h:28
6141 #: sheets/Istar.sheet.in.h:1
6145 #: sheets/Istar.sheet.in.h:2
6146 msgid "An i* decomposition link"
6149 #: sheets/Istar.sheet.in.h:3
6150 msgid "An i* dependency link"
6153 #: sheets/Istar.sheet.in.h:4
6157 #: sheets/Istar.sheet.in.h:5
6158 msgid "An i* means-ends link"
6161 #: sheets/Istar.sheet.in.h:6
6162 msgid "An i* negative contribution"
6165 #: sheets/Istar.sheet.in.h:7
6166 msgid "An i* position"
6169 #: sheets/Istar.sheet.in.h:8
6170 msgid "An i* positive contribution"
6173 #: sheets/Istar.sheet.in.h:9
6174 msgid "An i* resource"
6177 #: sheets/Istar.sheet.in.h:10
6181 #: sheets/Istar.sheet.in.h:11
6182 msgid "An i* softgoal"
6185 #: sheets/Istar.sheet.in.h:12
6189 #: sheets/Istar.sheet.in.h:13
6190 msgid "An i* unspecified actor"
6193 #: sheets/Istar.sheet.in.h:14
6194 msgid "An i* unspecified link"
6197 #: sheets/Istar.sheet.in.h:15
6198 msgid "Objects to design i* diagrams"
6201 #: sheets/Istar.sheet.in.h:16
6205 #: sheets/Jackson.sheet.in.h:1
6206 msgid "A Jackson designed domain"
6209 #: sheets/Jackson.sheet.in.h:2
6210 msgid "A Jackson given domain"
6213 #: sheets/Jackson.sheet.in.h:3
6214 msgid "A Jackson machine domain"
6217 #: sheets/Jackson.sheet.in.h:4
6218 msgid "A Jackson requirement"
6221 #: sheets/Jackson.sheet.in.h:5
6222 msgid "A Jackson requirement phenomenon"
6225 #: sheets/Jackson.sheet.in.h:6
6226 msgid "A Jackson shared phenomenon"
6229 #: sheets/Jackson.sheet.in.h:7
6230 msgid "Objects to design Jacskon diagrams"
6233 #: sheets/Jackson.sheet.in.h:8
6237 #: sheets/KAOS.sheet.in.h:1
6238 msgid "A KAOS AND refinement"
6241 #: sheets/KAOS.sheet.in.h:2
6242 msgid "A KAOS OR refinement"
6245 #: sheets/KAOS.sheet.in.h:3
6246 msgid "A KAOS agent"
6249 #: sheets/KAOS.sheet.in.h:4
6250 msgid "A KAOS assumption"
6253 #: sheets/KAOS.sheet.in.h:5
6254 msgid "A KAOS binary conflict"
6257 #: sheets/KAOS.sheet.in.h:6
6258 msgid "A KAOS capable-of"
6261 #: sheets/KAOS.sheet.in.h:7
6262 msgid "A KAOS complete AND refinement"
6265 #: sheets/KAOS.sheet.in.h:8
6266 msgid "A KAOS complete OR refinement"
6269 #: sheets/KAOS.sheet.in.h:9
6270 msgid "A KAOS contribution"
6273 #: sheets/KAOS.sheet.in.h:10
6274 msgid "A KAOS control link"
6277 #: sheets/KAOS.sheet.in.h:11
6281 #: sheets/KAOS.sheet.in.h:12
6282 msgid "A KAOS input"
6285 #: sheets/KAOS.sheet.in.h:13
6286 msgid "A KAOS monitor link"
6289 #: sheets/KAOS.sheet.in.h:14
6290 msgid "A KAOS obstacle"
6293 #: sheets/KAOS.sheet.in.h:15
6294 msgid "A KAOS obstruction"
6297 #: sheets/KAOS.sheet.in.h:16
6298 msgid "A KAOS operation"
6301 #: sheets/KAOS.sheet.in.h:17
6302 msgid "A KAOS operationalization"
6305 #: sheets/KAOS.sheet.in.h:18
6306 msgid "A KAOS output"
6309 #: sheets/KAOS.sheet.in.h:19
6310 msgid "A KAOS performs"
6313 #: sheets/KAOS.sheet.in.h:20
6314 msgid "A KAOS requirement"
6317 #: sheets/KAOS.sheet.in.h:21
6318 msgid "A KAOS responsibility"
6321 #: sheets/KAOS.sheet.in.h:22
6322 msgid "A KAOS softgoal"
6325 #: sheets/KAOS.sheet.in.h:23
6326 msgid "Objects to design KAOS diagrams"
6329 #: sheets/KAOS.sheet.in.h:24
6333 #: sheets/Logic.sheet.in.h:1
6337 #: sheets/Logic.sheet.in.h:2
6338 msgid "Boolean Logic"
6341 #: sheets/Logic.sheet.in.h:3
6342 msgid "Crossconnector"
6345 #: sheets/Logic.sheet.in.h:4
6349 #: sheets/Logic.sheet.in.h:5
6353 #: sheets/Logic.sheet.in.h:6
6357 #: sheets/Logic.sheet.in.h:7
6361 #: sheets/Logic.sheet.in.h:8
6365 #: sheets/Logic.sheet.in.h:9
6369 #: sheets/Logic.sheet.in.h:10
6370 msgid "Simple buffer"
6373 #: sheets/Logic.sheet.in.h:11
6377 #: sheets/MSE.sheet.in.h:1
6378 msgid "Demultiplexer"
6381 #: sheets/MSE.sheet.in.h:2
6382 msgid "Large extension node"
6385 #: sheets/MSE.sheet.in.h:3
6389 #: sheets/MSE.sheet.in.h:4
6393 #: sheets/MSE.sheet.in.h:5
6397 #: sheets/MSE.sheet.in.h:6
6398 msgid "Small extension node"
6401 #: sheets/MSE.sheet.in.h:7
6402 msgid "Tactical satellite communications terminal"
6405 #: sheets/MSE.sheet.in.h:8
6406 msgid "U.S. Army Mobile Subscriber Equipment Components"
6409 #: sheets/Misc.sheet.in.h:2
6413 #: sheets/Misc.sheet.in.h:3
6417 #: sheets/Misc.sheet.in.h:4
6418 msgid "Miscellaneous Shapes"
6421 #: sheets/Misc.sheet.in.h:5
6422 msgid "Traditional clock"
6425 #: sheets/Pneumatic.sheet.in.h:1
6426 msgid "2/2 distributor"
6429 #: sheets/Pneumatic.sheet.in.h:2
6430 msgid "3/2 distributor"
6433 #: sheets/Pneumatic.sheet.in.h:3
6434 msgid "3/3 distributor"
6437 #: sheets/Pneumatic.sheet.in.h:4
6438 msgid "4/2 distributor"
6441 #: sheets/Pneumatic.sheet.in.h:5
6442 msgid "5/2 distributor"
6445 #: sheets/Pneumatic.sheet.in.h:6
6446 msgid "5/3 distributor"
6449 #: sheets/Pneumatic.sheet.in.h:7
6450 msgid "Air exhaust orifice"
6453 #: sheets/Pneumatic.sheet.in.h:8
6454 msgid "Components for pneumatic and hydraulic circuits"
6457 #: sheets/Pneumatic.sheet.in.h:10
6458 msgid "Double-effect jack"
6461 #: sheets/Pneumatic.sheet.in.h:11
6462 msgid "Electric command (double coil)"
6465 #: sheets/Pneumatic.sheet.in.h:12
6466 msgid "Electric command (single coil)"
6469 #: sheets/Pneumatic.sheet.in.h:13
6470 msgid "Generic pressure source"
6473 #: sheets/Pneumatic.sheet.in.h:14
6474 msgid "Hydraulic pressure source"
6477 #: sheets/Pneumatic.sheet.in.h:15
6478 msgid "Indirect command by hydraulic driver"
6481 #: sheets/Pneumatic.sheet.in.h:16
6482 msgid "Indirect command by pneumatic driver"
6485 #: sheets/Pneumatic.sheet.in.h:17
6486 msgid "Mechanical command by spring"
6489 #: sheets/Pneumatic.sheet.in.h:18
6490 msgid "Mechanical command by tappet"
6493 #: sheets/Pneumatic.sheet.in.h:19
6494 msgid "Muscular command"
6497 #: sheets/Pneumatic.sheet.in.h:20
6498 msgid "Normally-in simple-effect jack"
6501 #: sheets/Pneumatic.sheet.in.h:21
6502 msgid "Normally-out simple-effect jack"
6505 #: sheets/Pneumatic.sheet.in.h:22
6506 msgid "Pneumatic pressure source"
6509 #: sheets/Pneumatic.sheet.in.h:23
6510 msgid "Pneumatic/Hydraulic"
6513 #: sheets/Pneumatic.sheet.in.h:24
6514 msgid "Push-button command"
6517 #: sheets/SADT.sheet.in.h:1
6518 msgid "Activity/data box"
6521 #: sheets/SADT.sheet.in.h:2
6522 msgid "Activity/data flow arrow"
6525 #: sheets/SADT.sheet.in.h:3
6529 #: sheets/SADT.sheet.in.h:4
6530 msgid "Objects to design SADT diagrams"
6533 #: sheets/SADT.sheet.in.h:5
6537 #: sheets/SDL.sheet.in.h:1
6538 msgid "Action being executed"
6541 #: sheets/SDL.sheet.in.h:2
6542 msgid "Block type reference"
6545 #: sheets/SDL.sheet.in.h:5
6546 msgid "Function call"
6549 #: sheets/SDL.sheet.in.h:6
6550 msgid "Function header"
6553 #: sheets/SDL.sheet.in.h:7
6554 msgid "Generic text note"
6557 #: sheets/SDL.sheet.in.h:8
6558 msgid "In/Out connector"
6561 #: sheets/SDL.sheet.in.h:10
6562 msgid "Procedure return"
6565 #: sheets/SDL.sheet.in.h:11
6566 msgid "Process type reference"
6569 #: sheets/SDL.sheet.in.h:12
6570 msgid "Receive message"
6573 #: sheets/SDL.sheet.in.h:13
6577 #: sheets/SDL.sheet.in.h:14
6581 #: sheets/SDL.sheet.in.h:15
6582 msgid "Send message"
6585 #: sheets/SDL.sheet.in.h:16
6586 msgid "Service type reference"
6589 #: sheets/SDL.sheet.in.h:17
6590 msgid "Specification and Description Language."
6593 #: sheets/SDL.sheet.in.h:18 sheets/UML.sheet.in.h:28
6597 #: sheets/UML.sheet.in.h:1
6601 #: sheets/UML.sheet.in.h:3
6602 msgid "Aggregation, one class is part of another"
6605 #: sheets/UML.sheet.in.h:4
6606 msgid "Association, two classes are associated"
6609 #: sheets/UML.sheet.in.h:7
6610 msgid "Class stereotype icon"
6613 #: sheets/UML.sheet.in.h:8
6617 #: sheets/UML.sheet.in.h:9
6618 msgid "Constraint, place a constraint on something"
6621 #: sheets/UML.sheet.in.h:11
6622 msgid "Editor for UML Static Structure Diagrams"
6625 #: sheets/UML.sheet.in.h:15
6629 #: sheets/UML.sheet.in.h:16
6630 msgid "Generalization, class inheritance"
6633 #: sheets/UML.sheet.in.h:17
6634 msgid "Implements, class implements a specific interface"
6637 #: sheets/UML.sheet.in.h:18
6638 msgid "Initial/end state"
6641 #: sheets/UML.sheet.in.h:19
6642 msgid "Large package"
6645 #: sheets/UML.sheet.in.h:20
6649 #: sheets/UML.sheet.in.h:21
6653 #: sheets/UML.sheet.in.h:22
6657 #: sheets/UML.sheet.in.h:23
6661 #: sheets/UML.sheet.in.h:24
6665 #: sheets/UML.sheet.in.h:25
6666 msgid "Realizes, implements a specific interface"
6669 #: sheets/UML.sheet.in.h:27
6670 msgid "Small package"
6673 #: sheets/UML.sheet.in.h:30
6677 #: sheets/UML.sheet.in.h:31
6681 #: sheets/chronogram.sheet.in.h:1
6685 #: sheets/chronogram.sheet.in.h:2
6689 #: sheets/chronogram.sheet.in.h:3
6690 msgid "Objects to design chronogram charts"
6693 #: sheets/chronogram.sheet.in.h:4
6697 #: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:1
6698 msgid "Cisco - Computer"
6701 #: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:2
6705 #: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:3
6706 msgid "CiscoSecurity"
6709 #: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:4
6710 msgid "CiscoWorks workstation"
6713 #: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:5
6714 msgid "Communications server"
6717 #: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:6
6718 msgid "Computer shapes by Cisco"
6721 #: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:7
6722 msgid "Directory Server"
6725 #: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:8
6729 #: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:9
6733 #: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:10
6737 #: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:11
6741 #: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:12
6742 msgid "IBM Mini (AS400)"
6745 #: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:13
6749 #: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:14
6750 msgid "IBM mainframe"
6753 #: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:15
6754 msgid "IP Softphone"
6757 #: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:16
6758 msgid "IPTV broadcast server"
6761 #: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:17
6765 #: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:18
6769 #: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:19
6770 msgid "MicroWebserver"
6773 #: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:20
6777 #: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:21
6778 msgid "MoH server (Music on Hold)"
6781 #: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:22
6785 #: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:23
6789 #: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:24
6793 #: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:26
6794 msgid "Relational Database"
6797 #: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:27
6798 msgid "SC2200/VSC3000 host"
6801 #: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:28
6802 msgid "SIP Proxy server"
6805 #: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:29
6806 msgid "STB (set top box)"
6809 #: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:30
6810 msgid "SUN workstation"
6813 #: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:31
6817 #: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:32
6818 msgid "Server with PC Router"
6821 #: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:33
6825 #: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:34
6826 msgid "Software based server"
6829 #: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:35
6830 msgid "Storage array"
6833 #: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:36
6834 msgid "Supercomputer"
6837 #: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:37
6841 #: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:38
6845 #: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:39
6849 #: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:40
6850 msgid "Unity server"
6853 #: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:41
6854 msgid "Voice commserver"
6857 #: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:42
6861 #: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:43
6865 #: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:44
6869 #: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:45
6873 #: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:46
6874 msgid "Workgroup director"
6877 #: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:47
6881 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:1
6882 msgid "100BaseT hub"
6885 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:2
6886 msgid "ATM fast gigabit etherswitch"
6889 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:3
6893 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:4
6897 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:5
6901 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:6
6902 msgid "Class 4/5 switch"
6905 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:7
6906 msgid "Content service switch 1100"
6909 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:8
6910 msgid "Content switch"
6913 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:9
6914 msgid "Content switch module"
6917 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:10
6918 msgid "Generic softswitch"
6921 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:11
6925 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:12
6926 msgid "Hub and switch shapes by Cisco"
6929 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:13
6933 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:14
6934 msgid "Layer 3 switch"
6937 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:15
6938 msgid "MGX 8220 switch"
6941 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:16
6942 msgid "MGX 8240 switch"
6945 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:17
6946 msgid "MGX 8260 switch"
6949 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:18
6950 msgid "MultiSwitch device"
6953 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:19
6954 msgid "Multilayer switch"
6957 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:20
6961 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:21
6962 msgid "Programmable switch"
6965 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:22
6966 msgid "Route switch processor"
6969 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:23
6973 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:24
6974 msgid "Voice ATM switch"
6977 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:25
6978 msgid "Voice switch"
6981 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:26
6982 msgid "Voice switch 2"
6985 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:27
6986 msgid "Workgroup switch"
6989 #: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:1
6993 #: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:2
6997 #: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:3
6998 msgid "Branch office"
7001 #: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:4
7002 msgid "Breakout box"
7005 #: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:5
7009 #: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:6
7010 msgid "Cellular phone"
7013 #: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:7
7014 msgid "Cisco - Misc"
7017 #: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:8
7021 #: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:9
7025 #: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:10
7029 #: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:11
7033 #: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:12
7034 msgid "File cabinet"
7037 #: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:13
7038 msgid "Generic building"
7041 #: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:14
7042 msgid "Government building"
7045 #: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:15
7049 #: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:16
7053 #: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:17
7057 #: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:18
7061 #: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:19
7065 #: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:20
7069 #: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:22
7073 #: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:23
7077 #: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:24
7081 #: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:25
7085 #: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:27
7086 msgid "Miscellaneous shapes by Cisco"
7089 #: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:28
7093 #: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:29
7097 #: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:30
7101 #: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:31
7105 #: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:32
7109 #: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:33
7113 #: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:34
7114 msgid "SVX (interchangeable with End office)"
7117 #: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:35
7121 #: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:36
7122 msgid "Satellite dish"
7125 #: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:37
7126 msgid "Sitting woman"
7129 #: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:38
7130 msgid "Small business"
7133 #: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:40
7134 msgid "Standing man"
7137 #: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:41
7141 #: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:42
7142 msgid "Telecommuter"
7145 #: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:43
7146 msgid "Telecommuter house"
7149 #: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:44
7150 msgid "Telecommuter house/router"
7153 #: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:45
7157 #: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:46
7161 #: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:47
7165 #: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:48
7169 #: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:49
7170 msgid "Video camera"
7173 #: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:50
7174 msgid "Wireless transport"
7177 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:1
7181 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:2
7185 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:3
7186 msgid "3174 (desktop) cluster controller"
7189 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:4
7190 msgid "3X74 (floor) cluster controller"
7193 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:5
7197 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:6
7198 msgid "6705 Integrated access device"
7201 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:7
7202 msgid "6732 Multiservice access platform"
7205 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:8
7209 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:9
7210 msgid "ASIC processor"
7213 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:10
7217 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:11
7221 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:12
7225 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:13
7229 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:14
7233 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:15
7237 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:16
7241 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:17
7242 msgid "CDM Content distribution manager"
7245 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:18
7249 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:19
7253 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:20
7257 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:21
7258 msgid "Catalyst access gateway"
7261 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:22
7262 msgid "Centri firewall"
7265 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:23
7266 msgid "Cisco - Network"
7269 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:24
7273 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:25
7274 msgid "Content engine (Cache director)"
7277 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:26
7278 msgid "Content transformation engine (CTE)"
7281 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:27
7285 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:28
7289 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:29
7293 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:30
7294 msgid "Distributed director"
7297 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:31
7301 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:32
7305 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:33
7309 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:34
7310 msgid "Front end processor"
7313 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:35
7314 msgid "General appliance"
7317 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:36
7318 msgid "Generic gateway"
7321 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:37
7322 msgid "Generic processor"
7325 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:38
7329 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:39
7333 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:40
7334 msgid "IOS firewall"
7337 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:41
7341 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:42
7345 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:43
7349 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:44
7350 msgid "IPTV content manager"
7353 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:45
7354 msgid "LocalDirector"
7357 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:46
7358 msgid "LongReach CPE"
7361 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:47
7365 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:48
7369 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:49
7373 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:50
7377 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:51
7381 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:52
7382 msgid "NetRanger intrusion detection system"
7385 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:53
7386 msgid "NetSonar security scanner"
7389 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:54
7390 msgid "Network management"
7393 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:55
7394 msgid "Network shapes by Cisco"
7397 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:56
7398 msgid "ONS15500 DWDM platform"
7401 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:57
7405 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:58
7406 msgid "Optical amplifier"
7409 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:59
7410 msgid "Optical transport"
7413 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:60
7417 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:61
7421 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:62
7425 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:63
7426 msgid "PC adapter card"
7429 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:64
7430 msgid "PC router card"
7433 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:65
7434 msgid "PIX firewall"
7437 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:66
7441 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:67
7442 msgid "Protocol translator"
7445 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:68
7449 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:69
7453 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:70
7454 msgid "SC2200 (Signalling controller)"
7457 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:71
7461 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:72
7462 msgid "System controller"
7465 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:73
7469 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:74
7470 msgid "Universal gateway"
7473 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:75
7477 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:76
7478 msgid "VPN concentrator"
7481 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:77
7485 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:78
7486 msgid "Virtual switch controller (VSC 3000)"
7489 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:79
7490 msgid "Wireless bridge"
7493 #: sheets/ciscorouter.sheet.in.h:1
7494 msgid "7500ARS (7513)"
7497 #: sheets/ciscorouter.sheet.in.h:2
7501 #: sheets/ciscorouter.sheet.in.h:3
7505 #: sheets/ciscorouter.sheet.in.h:4
7509 #: sheets/ciscorouter.sheet.in.h:5
7510 msgid "ATM tag sw gigabit router"
7513 #: sheets/ciscorouter.sheet.in.h:6
7514 msgid "ATM tag switch router"
7517 #: sheets/ciscorouter.sheet.in.h:7
7518 msgid "Broadband router"
7521 #: sheets/ciscorouter.sheet.in.h:8
7522 msgid "Cisco - Router"
7525 #: sheets/ciscorouter.sheet.in.h:9
7529 #: sheets/ciscorouter.sheet.in.h:10
7530 msgid "Content service router"
7533 #: sheets/ciscorouter.sheet.in.h:11
7534 msgid "Gigabit switch router (ATM tag)"
7537 #: sheets/ciscorouter.sheet.in.h:12
7541 #: sheets/ciscorouter.sheet.in.h:13
7542 msgid "IP telephony router"
7545 #: sheets/ciscorouter.sheet.in.h:14
7546 msgid "NetFlow router"
7549 #: sheets/ciscorouter.sheet.in.h:15
7550 msgid "Optical services router"
7553 #: sheets/ciscorouter.sheet.in.h:16
7557 #: sheets/ciscorouter.sheet.in.h:17
7558 msgid "Router in building"
7561 #: sheets/ciscorouter.sheet.in.h:18
7562 msgid "Router shapes by Cisco"
7565 #: sheets/ciscorouter.sheet.in.h:19
7566 msgid "Router with firewall"
7569 #: sheets/ciscorouter.sheet.in.h:20
7570 msgid "Router with silicon switch"
7573 #: sheets/ciscorouter.sheet.in.h:21
7574 msgid "Storage router"
7577 #: sheets/ciscorouter.sheet.in.h:22
7581 #: sheets/ciscorouter.sheet.in.h:23
7582 msgid "Voice router"
7585 #: sheets/ciscorouter.sheet.in.h:24
7586 msgid "Wavelength router"
7589 #: sheets/ciscorouter.sheet.in.h:25
7590 msgid "Workgroup 5000 multilayer switch"
7593 #: sheets/ciscorouter.sheet.in.h:26
7594 msgid "Workgroup 5002 multilayer switch"
7597 #: sheets/ciscorouter.sheet.in.h:27
7598 msgid "Workgroup 5500 multilayer switch"
7601 #: sheets/ciscorouter.sheet.in.h:28
7605 #: sheets/civil.sheet.in.h:1
7606 msgid "Aerator with bubbles"
7609 #: sheets/civil.sheet.in.h:2
7610 msgid "Backflow preventer"
7613 #: sheets/civil.sheet.in.h:3
7617 #: sheets/civil.sheet.in.h:4
7618 msgid "Bivalent vertical rest"
7621 #: sheets/civil.sheet.in.h:5
7625 #: sheets/civil.sheet.in.h:6
7626 msgid "Civil Engineering Components"
7629 #: sheets/civil.sheet.in.h:7
7633 #: sheets/civil.sheet.in.h:8
7634 msgid "Final-settling basin"
7637 #: sheets/civil.sheet.in.h:9
7638 msgid "Frequency converter"
7641 #: sheets/civil.sheet.in.h:10
7645 #: sheets/civil.sheet.in.h:11
7646 msgid "Horizontal limiting line"
7649 #: sheets/civil.sheet.in.h:12
7650 msgid "Horizontal rest"
7653 #: sheets/civil.sheet.in.h:13
7654 msgid "Horizontally aligned arrow"
7657 #: sheets/civil.sheet.in.h:14
7658 msgid "Horizontally aligned compressor"
7661 #: sheets/civil.sheet.in.h:15
7662 msgid "Horizontally aligned pump"
7665 #: sheets/civil.sheet.in.h:16
7666 msgid "Horizontally aligned valve"
7669 #: sheets/civil.sheet.in.h:17
7673 #: sheets/civil.sheet.in.h:18
7674 msgid "Preliminary clarification tank"
7677 #: sheets/civil.sheet.in.h:19
7678 msgid "Reference line"
7681 #: sheets/civil.sheet.in.h:20
7685 #: sheets/civil.sheet.in.h:21
7689 #: sheets/civil.sheet.in.h:22
7690 msgid "Vertical limiting line"
7693 #: sheets/civil.sheet.in.h:23
7694 msgid "Vertical rest"
7697 #: sheets/civil.sheet.in.h:24
7698 msgid "Vertically aligned arrow"
7701 #: sheets/civil.sheet.in.h:25
7702 msgid "Vertically aligned compressor"
7705 #: sheets/civil.sheet.in.h:26
7706 msgid "Vertically aligned propeller"
7709 #: sheets/civil.sheet.in.h:27
7710 msgid "Vertically aligned pump"
7713 #: sheets/civil.sheet.in.h:28
7714 msgid "Vertically aligned valve"
7717 #: sheets/civil.sheet.in.h:29
7721 #: sheets/jigsaw.sheet.in.h:1
7725 #: sheets/jigsaw.sheet.in.h:2
7726 msgid "Jigsaw - part_iiii"
7729 #: sheets/jigsaw.sheet.in.h:3
7730 msgid "Jigsaw - part_iiio"
7733 #: sheets/jigsaw.sheet.in.h:4
7734 msgid "Jigsaw - part_iioi"
7737 #: sheets/jigsaw.sheet.in.h:5
7738 msgid "Jigsaw - part_iioo"
7741 #: sheets/jigsaw.sheet.in.h:6
7742 msgid "Jigsaw - part_ioii"
7745 #: sheets/jigsaw.sheet.in.h:7
7746 msgid "Jigsaw - part_ioio"
7749 #: sheets/jigsaw.sheet.in.h:8
7750 msgid "Jigsaw - part_iooi"
7753 #: sheets/jigsaw.sheet.in.h:9
7754 msgid "Jigsaw - part_iooo"
7757 #: sheets/jigsaw.sheet.in.h:10
7758 msgid "Jigsaw - part_oiii"
7761 #: sheets/jigsaw.sheet.in.h:11
7762 msgid "Jigsaw - part_oiio"
7765 #: sheets/jigsaw.sheet.in.h:12
7766 msgid "Jigsaw - part_oioi"
7769 #: sheets/jigsaw.sheet.in.h:13
7770 msgid "Jigsaw - part_oioo"
7773 #: sheets/jigsaw.sheet.in.h:14
7774 msgid "Jigsaw - part_ooii"
7777 #: sheets/jigsaw.sheet.in.h:15
7778 msgid "Jigsaw - part_ooio"
7781 #: sheets/jigsaw.sheet.in.h:16
7782 msgid "Jigsaw - part_oooi"
7785 #: sheets/jigsaw.sheet.in.h:17
7786 msgid "Jigsaw - part_oooo"
7789 #: sheets/jigsaw.sheet.in.h:18
7790 msgid "Pieces of a jigsaw"
7793 #: sheets/network.sheet.in.h:1
7794 msgid "24 Port Patch Panel"
7797 #: sheets/network.sheet.in.h:2
7798 msgid "3 1/2 inch diskette"
7801 #: sheets/network.sheet.in.h:3
7802 msgid "ATM switch symbol"
7805 #: sheets/network.sheet.in.h:4
7806 msgid "Antenna for wireless transmission"
7809 #: sheets/network.sheet.in.h:5
7813 #: sheets/network.sheet.in.h:6
7817 #: sheets/network.sheet.in.h:7
7821 #: sheets/network.sheet.in.h:8
7822 msgid "Digitizing board"
7825 #: sheets/network.sheet.in.h:9
7826 msgid "Ethernet bus"
7829 #: sheets/network.sheet.in.h:10
7830 msgid "External DAT drive"
7833 #: sheets/network.sheet.in.h:11
7834 msgid "Firewall router"
7837 #: sheets/network.sheet.in.h:12
7841 #: sheets/network.sheet.in.h:13
7842 msgid "Miditower PC"
7845 #: sheets/network.sheet.in.h:14
7846 msgid "Minitower PC"
7849 #: sheets/network.sheet.in.h:15
7850 msgid "Mobile phone"
7853 #: sheets/network.sheet.in.h:16
7854 msgid "Mobile telephony base station"
7857 #: sheets/network.sheet.in.h:17
7858 msgid "Mobile telephony cell"
7861 #: sheets/network.sheet.in.h:18
7862 msgid "Modular switching system"
7865 #: sheets/network.sheet.in.h:19
7869 #: sheets/network.sheet.in.h:20
7873 #: sheets/network.sheet.in.h:21
7874 msgid "Network cloud"
7877 #: sheets/network.sheet.in.h:22
7878 msgid "Objects to design network diagrams with"
7881 #: sheets/network.sheet.in.h:23
7885 #: sheets/network.sheet.in.h:24
7886 msgid "RJ45 wall-plug"
7889 #: sheets/network.sheet.in.h:25
7890 msgid "Router symbol"
7893 #: sheets/network.sheet.in.h:26
7894 msgid "Simple modem"
7897 #: sheets/network.sheet.in.h:27
7898 msgid "Simple printer"
7901 #: sheets/network.sheet.in.h:28
7902 msgid "Speaker with integrated amplifier"
7905 #: sheets/network.sheet.in.h:29
7906 msgid "Speaker without amplifier"
7909 #: sheets/network.sheet.in.h:30
7910 msgid "Stackable hub or switch"
7913 #: sheets/network.sheet.in.h:31
7917 #: sheets/network.sheet.in.h:32
7918 msgid "Switch symbol"
7921 #: sheets/network.sheet.in.h:33
7925 #: sheets/network.sheet.in.h:34
7926 msgid "UNIX workstation"
7929 #: sheets/network.sheet.in.h:35
7930 msgid "WAN connection"
7933 #: sheets/network.sheet.in.h:36
7937 #: sheets/network.sheet.in.h:37
7938 msgid "Wall-plug for the scEAD cabling system"
7941 #: sheets/network.sheet.in.h:38
7942 msgid "Workstation monitor"
7945 #: sheets/network.sheet.in.h:39
7949 #: sheets/sybase.sheet.in.h:1
7950 msgid "Log transfer manager or rep agent"
7953 #: sheets/sybase.sheet.in.h:2
7954 msgid "Objects to design Sybase replication domain diagrams with"
7957 #: sheets/sybase.sheet.in.h:3
7958 msgid "Replication server manager"
7961 #: sheets/sybase.sheet.in.h:4
7962 msgid "Stable storage device"
7965 #: sheets/sybase.sheet.in.h:5
7969 #: sheets/sybase.sheet.in.h:6
7970 msgid "Sybase client application"
7973 #: sheets/sybase.sheet.in.h:7
7974 msgid "Sybase dataserver"
7977 #: sheets/sybase.sheet.in.h:8
7978 msgid "Sybase replication server"