1 # Translations into the Amharic Language.
2 # Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the atomix package.
4 # Ge'ez Frontier Foundation <locales@geez.org>, 2002.
9 "Project-Id-Version: atomix\n"
10 "POT-Creation-Date: 2003-01-06 05:49+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2003-02-03 10:16+EDT\n"
12 "Last-Translator: Ge'ez Frontier Foundation <locales@geez.org>\n"
13 "Language-Team: Amharic <locales@geez.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 #: app/app_procs.c:160
20 msgid "%s error: input and output file name is identical: %s"
23 #: app/app_procs.c:171
25 msgid "%s error: need valid input file %s\n"
28 #: app/app_procs.c:178
30 msgid "%s error: don't know how to export into %s\n"
34 #: app/app_procs.c:184
40 #: app/app_procs.c:240
41 msgid "Export loaded file and exit"
44 #: app/app_procs.c:240 app/diaconv.c:94
48 #. &export_file_format
49 #: app/app_procs.c:242
50 msgid "Export to file format and exit"
53 #: app/app_procs.c:242 app/diaconv.c:92
54 msgid "eps,png,wmf,cgm,dxf,fig"
55 msgstr "eps፥png፥wmf፥cgm፥dxf፥fig"
57 #: app/app_procs.c:244
58 msgid "Don't show the splash screen"
61 #: app/app_procs.c:246
62 msgid "Display credits list and exit"
65 #: app/app_procs.c:248
66 msgid "Display version and exit"
69 #: app/app_procs.c:250 app/diaconv.c:95
70 msgid "Show this help message"
73 #: app/app_procs.c:280
74 msgid "Can't connect to session manager!\n"
77 #: app/app_procs.c:294 app/diaconv.c:119
78 msgid "[OPTION...] [FILE...]"
79 msgstr "[ምርጫ...] [ፋይል...]"
81 #: app/app_procs.c:298 app/diaconv.c:126
84 "Error on option %s: %s.\n"
85 "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
88 #: app/app_procs.c:311
90 msgid "%s error: can specify only one of -f or -o."
93 #: app/app_procs.c:324
95 msgid "Dia version %s, compiled %s %s\n"
98 #: app/app_procs.c:326
100 msgid "Dia version %s\n"
101 msgstr "የDia ዝርያ%s\n"
103 #: app/app_procs.c:413 app/app_procs.c:415 app/diaconv.c:199 app/diaconv.c:201
105 "Couldn't find standard objects when looking for object-libs, exiting...\n"
108 #. no standard buttons
109 #: app/app_procs.c:542
111 "Modified diagrams exist.\n"
112 "Are you sure you want to quit Dia\n"
113 "without saving them?"
116 #: app/app_procs.c:546
120 #: app/app_procs.c:608 app/app_procs.c:615
121 msgid "Could not create per-user Dia config directory"
124 #: app/app_procs.c:617
126 "Could not create per-user Dia config directory. Please make sure that the "
127 "environment variable HOME points to an existing directory."
130 #: app/app_procs.c:639 app/diaconv.c:249
131 msgid "Objects and filters internal to dia"
135 msgid "Recovering autosaved diagrams"
138 #: app/autosave.c:101
140 "Autosaved files exist.\n"
141 "Please select those you wish to recover."
144 #: app/color_area.c:314 lib/widgets.c:870
148 #: app/commands.c:132
150 msgid "Diagram%d.dia"
153 #: app/commands.c:198
154 msgid "No existing object to paste.\n"
157 #: app/commands.c:468 app/commands.c:496
158 msgid "Could not find help directory"
161 #: app/commands.c:475
164 "Could not open help directory:\n"
169 #. * Translators should localize the following string
170 #. * which will give them credit in the About box.
171 #. * E.g. "Fulano de Tal <fulano@detal.com>"
173 #: app/commands.c:536
174 msgid "translator_credits-PLEASE_ADD_YOURSELF_HERE"
175 msgstr "ዘግዕዝ Frontier Foundation"
177 #: app/commands.c:550 dia.desktop.in.h:1
181 #: app/commands.c:552
182 msgid "Copyright (C) 1998-2002 The Free Software Foundation and the authors"
185 #: app/commands.c:553
187 "Dia is a program for drawing structured diagrams.\n"
188 "Please visit http://www.lysator.liu.se/~alla/dia for more information."
191 #: app/commands.c:592
195 #: app/commands.c:635
197 msgid "Dia v %s by Alexander Larsson"
198 msgstr "Dia ዝርያ %s በAlexander Larsson"
200 #. Exact spelling is Chépélov (using *ML entities)
201 #: app/commands.c:641
202 msgid "Maintainers: Lars Clausen and Cyrille Chepelov"
205 #: app/commands.c:645
206 msgid "Please visit http://www.lysator.liu.se/~alla/dia for more information"
209 #: app/commands.c:650
210 msgid "Contributors:"
213 #: app/commands.c:762
215 "The anti aliased renderer is buggy, and may cause\n"
216 "crashes. We know there are bugs in it, so don't\n"
217 "bother submitting another report if it crashes"
220 #: app/defaults.c:43 app/defaults.c:146
221 msgid "Object defaults"
225 msgid "This object has no defaults."
228 #: app/defaults.c:111
232 #. &export_file_format
234 msgid "Export format to use"
239 msgid "Export file name to use"
243 msgid "Quiet operation"
249 "Error: No arguments found.\n"
250 "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
255 msgid "%s error: can specify only one of -t or -o."
261 "%s error: must specify only one of -t or -o.\n"
262 "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
267 msgid "%s error: no input file."
272 msgid "%s error: only one input file expected."
277 msgid "%s error: popt library not available on this system"
280 #: app/dia_embedd.c:352
281 msgid "Could not initialize Bonobo!"
282 msgstr "Bonobo ማስጀመር አልቻልኩም!"
284 #: app/diagram_tree_menu.c:45
285 msgid "/_Sort objects"
288 #: app/diagram_tree_menu.c:46
289 msgid "/Sort objects/by _name"
292 #: app/diagram_tree_menu.c:48
293 msgid "/Sort objects/by _type"
296 #: app/diagram_tree_menu.c:50
297 msgid "/Sort objects/as _inserted"
300 #: app/diagram_tree_menu.c:53
301 msgid "/Sort objects/All by name"
304 #: app/diagram_tree_menu.c:55
305 msgid "/Sort objects/All by type"
308 #: app/diagram_tree_menu.c:57
309 msgid "/Sort objects/All as inserted"
312 #: app/diagram_tree_menu.c:59
313 msgid "/Sort objects/_Default"
316 #: app/diagram_tree_menu.c:60
317 msgid "/Sort objects/Default/by _name"
320 #: app/diagram_tree_menu.c:62
321 msgid "/Sort objects/Default/by _type"
324 #: app/diagram_tree_menu.c:64
325 msgid "/Sort objects/Default/as _inserted"
328 #: app/diagram_tree_menu.c:66
329 msgid "/Sort _diagrams"
332 #: app/diagram_tree_menu.c:67
333 msgid "/Sort _diagrams/by _name"
336 #: app/diagram_tree_menu.c:69
337 msgid "/Sort _diagrams/as _inserted"
340 #: app/diagram_tree_menu.c:71
341 msgid "/Sort diagrams/_Default"
344 #: app/diagram_tree_menu.c:72
345 msgid "/Sort diagrams/Default/by _name"
348 #: app/diagram_tree_menu.c:74
349 msgid "/Sort diagrams/Default/as _inserted"
352 #: app/diagram_tree_menu.c:82 app/diagram_tree_menu.c:93
356 #: app/diagram_tree_menu.c:83
360 #: app/diagram_tree_menu.c:84
361 msgid "/_Hide this type"
364 #: app/diagram_tree_window.c:87
372 #: app/dialogs.c:52 app/layer_dialog.c:1006 app/lineprops_area.c:452
373 #: app/lineprops_area.c:663 app/linewidth_area.c:252
374 #: app/paginate_psprint.c:274
379 #: app/diapagelayout.c:116
384 #: app/diapagelayout.c:149
389 #: app/diapagelayout.c:187
393 #: app/diapagelayout.c:199
397 #: app/diapagelayout.c:212
401 #: app/diapagelayout.c:225
405 #: app/diapagelayout.c:238
410 #: app/diapagelayout.c:252
414 #: app/diapagelayout.c:263
418 #: app/diapagelayout.c:275
422 #: app/diapagelayout.c:287
426 #: app/diapagelayout.c:682
428 msgid "%0.3gcm x %0.3gcm"
429 msgstr "%0.3gcm በ %0.3gcm"
431 #: app/diapagelayout.c:786 app/pagesetup.c:60 app/pagesetup.c:68
435 #: app/dia-props.c:61
436 msgid "Diagram Properties"
439 #: app/dia-props.c:96
443 #: app/dia-props.c:100
447 #: app/dia-props.c:105
451 #: app/dia-props.c:125
452 msgid "Visible spacing"
455 #: app/dia-props.c:145
459 #: app/dia-props.c:155
460 msgid "Background Colour"
463 #: app/dia-props.c:166 lib/diagramdata.c:58
467 #: app/disp_callbacks.c:76 app/properties.c:121
469 "This object doesn't support Undo/Redo.\n"
470 "Undo information erased."
473 #: app/disp_callbacks.c:213
474 msgid "No object menu"
478 msgid "Diagram modified!"
489 "has not been saved. Save changes now?"
493 msgid "Close Diagram"
497 msgid "Discard Changes"
500 #: app/export_png.c:114 app/load_save.c:746 plug-ins/cgm/cgm.c:1156
501 #: plug-ins/dxf/dxf-export.c:480 plug-ins/hpgl/hpgl.c:731
502 #: plug-ins/metapost/render_metapost.c:733
503 #: plug-ins/pstricks/render_pstricks.c:756 plug-ins/python/pydia-render.c:711
504 #: plug-ins/shape/shape-export.c:134 plug-ins/svg/render_svg.c:150
505 #: plug-ins/wmf/wmf.cpp:1030 plug-ins/wpg/wpg.c:1064
506 #: plug-ins/xfig/xfig-export.c:869 plug-ins/xslt/xslt.c:90
508 msgid "Couldn't open: '%s' for writing.\n"
511 #: app/export_png.c:122
512 msgid "Could not create PNG write structure"
515 #: app/export_png.c:131
516 msgid "Could not create PNG header info structure"
519 #: app/export_png.c:139
520 msgid "Error occurred while writing PNG"
524 #: app/export_png.c:258
525 msgid "PNG Export Options"
528 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Export
529 #: app/export_png.c:259 objects/FS/function.c:661 objects/FS/function.c:663
533 #: app/export_png.c:264
537 #: app/export_png.c:267
538 msgid "Image height:"
541 #: app/export_png.c:312
542 msgid "Portable Network Graphics"
545 #: app/filedlg.c:102 app/filedlg.c:406
557 #: app/filedlg.c:197 app/filedlg.c:561
558 msgid "Determine file type:"
561 #: app/filedlg.c:238 app/filedlg.c:453
562 msgid "File already exists"
567 "Some characters in the filename are neither UTF-8 nor your local encoding.\n"
568 "Some things will break."
571 #: app/filedlg.c:250 app/filedlg.c:456
574 "The file '%s' already exists.\n"
575 "Do you want to overwrite it?"
578 #: app/filedlg.c:261 app/filedlg.c:468 app/preferences.c:595
579 #: lib/prop_inttypes.c:151
583 #: app/filedlg.c:274 app/filedlg.c:481 app/preferences.c:595
584 #: app/preferences.c:606 lib/prop_inttypes.c:153 lib/prop_inttypes.c:179
592 #. Need better way to make it a reasonable size. Isn't there some
593 #. standard look for them (or is that just Gnome?)
595 msgid "Compress diagram files"
600 "Compression reduces file size to less than 1/10th size and speeds up loading "
601 "and saving. Some text programs cannot manipulate compressed files."
607 "Could not determine which export filter\n"
608 "to use to save '%s'"
612 msgid "Export Diagram"
616 msgid "Export Options"
619 #: app/interface.c:43
620 msgid "Modify object(s)"
623 #: app/interface.c:44 app/menus.c:216
627 #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Change/Magnify
628 #: app/interface.c:48 app/interface.c:49 app/menus.c:217
629 #: objects/FS/function.c:951
633 #: app/interface.c:53
634 msgid "Scroll around the diagram"
637 #: app/interface.c:54 app/menus.c:218
641 #: app/interface.c:58
645 #. PROP_STD_TEXT_ALIGNMENT,
646 #. PROP_STD_TEXT_FONT,
647 #. PROP_STD_TEXT_HEIGHT,
648 #. PROP_STD_TEXT_COLOUR,
649 #: app/interface.c:59 app/menus.c:219 lib/properties.c:77 lib/properties.h:496
650 #: lib/properties.h:499 objects/UML/activity.c:123 objects/UML/actor.c:114
651 #: objects/UML/classicon.c:137 objects/UML/component.c:120
652 #: objects/UML/node.c:119 objects/UML/note.c:113 objects/UML/object.c:141
653 #: objects/UML/small_package.c:120 objects/UML/state.c:133
654 #: objects/UML/usecase.c:130
658 #: app/interface.c:63
662 #: app/interface.c:64 app/menus.c:220
666 #: app/interface.c:68
667 msgid "Create Ellipse"
670 #: app/interface.c:69 app/menus.c:221
674 #: app/interface.c:73
675 msgid "Create Polygon"
678 #: app/interface.c:74 app/menus.c:222
682 #: app/interface.c:78
683 msgid "Create Beziergon"
686 #: app/interface.c:79 app/menus.c:223
690 #: app/interface.c:83
694 #: app/interface.c:84 app/menus.c:225 objects/standard/line.c:246
698 #: app/interface.c:88
702 #: app/interface.c:89 app/menus.c:226
706 #: app/interface.c:93
707 msgid "Create Zigzagline"
710 #: app/interface.c:94 app/menus.c:227
714 #: app/interface.c:98
715 msgid "Create Polyline"
718 #: app/interface.c:99 app/menus.c:228
722 #: app/interface.c:103
723 msgid "Create Bezierline"
726 #: app/interface.c:104 app/menus.c:229
730 #: app/interface.c:108
734 #: app/interface.c:109 app/menus.c:231
738 #: app/interface.c:469
742 #: app/interface.c:513
743 msgid "NULL tooldata in tool_select_update"
746 #: app/interface.c:974
748 "Foreground & background colors. The small black and white squares reset "
749 "colors. The small arrows swap colors. Double click to change colors."
752 #: app/interface.c:1123
753 msgid "Diagram Editor"
756 #: app/layer_dialog.c:69
760 #: app/layer_dialog.c:70
764 #: app/layer_dialog.c:71
768 #: app/layer_dialog.c:72
772 #: app/layer_dialog.c:213
776 #: app/layer_dialog.c:227
780 #: app/layer_dialog.c:272 app/pagesetup.c:83 app/preferences.c:739
784 #: app/layer_dialog.c:317
788 #: app/layer_dialog.c:520
792 #: app/layer_dialog.c:968
793 msgid "Edit Layer Attributes"
796 #: app/layer_dialog.c:987
801 #: app/layer_dialog.c:996 app/lineprops_area.c:443 app/lineprops_area.c:653
802 #: app/linewidth_area.c:243 app/pagesetup.c:72 app/paginate_psprint.c:266
803 #: app/preferences.c:721
807 #: app/lineprops_area.c:429
808 msgid "Arrow Properties"
811 #: app/lineprops_area.c:491 app/lineprops_area.c:686
815 #: app/lineprops_area.c:642
816 msgid "Line Style Properties"
817 msgstr "የመስመር ዘይቤ ምርጫዎች"
819 #: app/linewidth_area.c:224 lib/properties.h:472
820 #: objects/chronogram/chronoline.c:180 objects/chronogram/chronoref.c:159
824 #: app/linewidth_area.c:230
828 #: app/load_save.c:200
830 "Error loading diagram.\n"
831 "Linked object not found in document."
834 #: app/load_save.c:203
836 "Error loading diagram.\n"
837 "connection point does not exist."
840 #: app/load_save.c:206
842 "Error loading diagram.\n"
843 "connection handle does not exist."
846 #: app/load_save.c:255
847 msgid "You must specify a file, not a directory.\n"
850 #: app/load_save.c:262 plug-ins/dxf/dxf-import.c:1304 plug-ins/wpg/wpg.c:1168
851 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1347 plug-ins/xslt/xslt.c:81
853 msgid "Couldn't open: '%s' for reading.\n"
856 #: app/load_save.c:271 app/load_save.c:276
859 "Error loading diagram %s.\n"
863 #: app/load_save.c:283
866 "Error loading diagram %s.\n"
870 #: app/load_save.c:469
873 "Error loading diagram:\n"
875 "A valid Dia file defines at least one layer."
878 #: app/load_save.c:779
880 msgid "Failed to save file '%s'.\n"
883 #: app/load_save.c:849 app/load_save.c:854
884 msgid "Native Dia Diagram"
887 #: app/menus.c:50 app/menus.c:70
891 #: app/menus.c:50 app/menus.c:70
892 msgid "Create new diagram"
896 msgid "_Diagram tree"
900 msgid "Show diagram tree"
904 msgid "_Sheets and Objects..."
908 msgid "Modify sheets and their objects"
913 msgstr "ተጨማሪ ፕሮግራሞች... (_P)"
920 msgid "Page Set_up..."
921 msgstr "የገጽ ቅንጅት... (_U)"
924 msgid "_Print Diagram..."
941 msgstr "ጽሑፉ ለጥፍ (_T)"
945 msgstr "ከቅርበት ዕይታ (_I)"
949 msgstr "ከቅርበት ዕይታ 50%"
953 msgstr "ከርቀት ዕይታ (_O)"
957 msgstr "ከርቀት ዕይታ 50%"
961 msgstr "በቅርበት አሳይ (_Z)"
964 msgid "Diagram Properties..."
971 #. TODO: Show Menu Bar F9. Hub's cool code.
977 msgid "_Snap To Grid"
982 msgstr "ማስመሪያዎች አሳይ (_R)"
985 msgid "Show _Connection Points"
990 msgstr "አዲስ ተመልከት (_V)"
1012 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Export/Remove
1013 #: app/menus.c:162 app/sheets_dialog.c:783 objects/FS/function.c:671
1014 #: objects/FS/function.c:823 objects/FS/function.c:825
1018 #: app/menus.c:164 app/menus.c:172
1026 #: app/menus.c:171 lib/widgets.c:1015 objects/UML/association.c:1071
1042 #: app/menus.c:182 lib/properties.c:62 lib/properties.h:460 lib/widgets.c:554
1046 #: app/menus.c:183 lib/properties.c:63 lib/properties.h:461 lib/widgets.c:560
1050 #: app/menus.c:184 lib/properties.c:64 lib/properties.h:462 lib/widgets.c:566
1054 #: app/menus.c:186 app/menus.c:196
1055 msgid "Equal Distance"
1058 #: app/menus.c:187 app/menus.c:197
1075 msgid "Send to _Back"
1079 msgid "Bring to _Front"
1083 msgid "Send Backwards"
1087 msgid "Bring Forwards"
1099 msgid "Align _Horizontal"
1103 msgid "Align _Vertical"
1108 msgstr "ምርጫዎች... (_P)"
1124 msgstr "መሣሪያዎች (_T)"
1128 msgstr "መምረጫዎች (_D)"
1131 msgid "_Input Methods"
1132 msgstr "ዘገባ የማስትገባት ዘዴዎች (_I)"
1134 #: app/menus.c:278 app/menus.c:313
1138 #: app/menus.c:280 app/menus.c:315
1140 msgstr "/ፋይል/አዲስ (_N)"
1142 #: app/menus.c:282 app/menus.c:317
1143 msgid "/File/_Open..."
1144 msgstr "/ፋይል/ክፈት... (_O)"
1146 #. recent file list is dynamically inserted here
1147 #: app/menus.c:284 app/menus.c:289 app/menus.c:293 app/menus.c:295
1148 #: app/menus.c:324 app/menus.c:328
1153 msgid "/File/_Diagram tree"
1157 msgid "/File/Sheets and Objects..."
1161 msgid "/File/_Preferences..."
1162 msgstr "/ፋይል/ምርጫዎች... (_P)"
1165 msgid "/File/P_lugins..."
1166 msgstr "/ፋይል/ተጨማሪ ፕሮግራሞች... (_L)"
1168 #: app/menus.c:296 app/menus.c:332
1170 msgstr "/ፋይል/ውጣ (_Q)"
1177 msgid "/Help/_Manual"
1185 msgid "/Help/_About..."
1186 msgstr "/መረጃ/ስለ... (_A)"
1190 msgstr "/ፋይል/አስቀምጥ (_S)"
1193 msgid "/File/Save _As..."
1194 msgstr "/ፋይል/በሌላ ስም አስቀምጥ (_A)"
1197 msgid "/File/_Export..."
1201 msgid "/File/Page Set_up..."
1205 msgid "/File/_Print Diagram..."
1209 msgid "/File/_Close"
1210 msgstr "/ፋይል/ዝጋ (_C)"
1214 msgstr "/አስተካክል (_E)"
1218 msgstr "/አስተካክል/ወደ ነበረበት መልስ (_U)"
1222 msgstr "/አስተካክል/እንደገና አድርግ (_R)"
1224 #: app/menus.c:340 app/menus.c:349
1226 msgstr "/አስተካክል/---"
1230 msgstr "/አስተካክል/ቅጂ (_C)"
1234 msgstr "/አስተካክል/ቁረጥ (_U)"
1237 msgid "/Edit/_Paste"
1238 msgstr "/አስተካክል/ለጥፍ (_P)"
1241 msgid "/Edit/_Delete"
1242 msgstr "/አስተካክል/አጥፉ (_D)"
1245 msgid "/Edit/Copy Text"
1246 msgstr "/አስተካክል/ጽሑፉን ቅጂ"
1249 msgid "/Edit/Cut Text"
1250 msgstr "/አስተካክል/ጽሑፉን ቁረጥ"
1253 msgid "/Edit/Paste _Text"
1254 msgstr "/አስተካክል/ጽሑፉን ለጥፍ"
1258 msgstr "/ተመልከት (_V)"
1261 msgid "/View/Zoom _In"
1262 msgstr "/ተመልከት/ከቅርበት ዕይታ (_I)"
1265 msgid "/View/Zoom _Out"
1266 msgstr "/ተመልከት/ከርቀት ዕይታ (_O)"
1270 msgstr "/ተመልከት/ቅርበትና ርቀት (_Z)"
1273 msgid "/View/Zoom/400%"
1274 msgstr "/ተመልከት/አጉላ/400%"
1277 msgid "/View/Zoom/283%"
1278 msgstr "/ተመልከት/አጉላ/283%"
1281 msgid "/View/Zoom/200%"
1282 msgstr "/ተመልከት/አጉላ/200%"
1285 msgid "/View/Zoom/141%"
1286 msgstr "/ተመልከት/አጉላ/141%"
1289 msgid "/View/Zoom/100%"
1290 msgstr "/ተመልከት/አጉላ/100%"
1293 msgid "/View/Zoom/85%"
1294 msgstr "/ተመልከት/አጉላ/85%"
1297 msgid "/View/Zoom/70.7%"
1298 msgstr "/ተመልከት/አጉላ/70.7%"
1301 msgid "/View/Zoom/50%"
1302 msgstr "/ተመልከት/አጉላ/50%"
1305 msgid "/View/Zoom/35.4%"
1306 msgstr "/ተመልከት/አጉላ/35.4%"
1309 msgid "/View/Zoom/25%"
1310 msgstr "/ተመልከት/አጉላ/25%"
1312 #: app/menus.c:372 app/menus.c:381
1317 msgid "/View/Diagram Properties..."
1321 msgid "/View/_AntiAliased"
1325 msgid "/View/Show _Grid"
1329 msgid "/View/_Snap To Grid"
1333 msgid "/View/Show _Rulers"
1337 msgid "/View/Show _Connection Points"
1341 msgid "/View/New _View"
1344 #. Show All, Best Fit. Same as the Gimp, Ctrl+E
1346 msgid "/View/Show _All"
1347 msgstr "/ተመልከት/ሁሉንም አሳይ (_A)"
1350 msgid "/View/Re_draw"
1362 msgid "/Select/None"
1365 #: app/menus.c:390 app/menus.c:403
1366 msgid "/Select/Invert"
1370 msgid "/Select/Connected"
1374 msgid "/Select/Transitive"
1378 msgid "/Select/Same Type"
1386 msgid "/Select/Replace"
1390 msgid "/Select/Union"
1394 msgid "/Select/Intersect"
1398 msgid "/Select/Remove"
1406 msgid "/Objects/Send to _Back"
1410 msgid "/Objects/Bring to _Front"
1414 msgid "/Objects/Send Backwards"
1418 msgid "/Objects/Bring Forwards"
1421 #: app/menus.c:411 app/menus.c:415 app/menus.c:421 app/menus.c:429
1422 msgid "/Objects/---"
1426 msgid "/Objects/_Group"
1429 #. deliberately not using Ctrl+U for Ungroup
1431 msgid "/Objects/_Ungroup"
1435 msgid "/Objects/Align _Horizontal"
1439 msgid "/Objects/Align Horizontal/Left"
1443 msgid "/Objects/Align Horizontal/Center"
1447 msgid "/Objects/Align Horizontal/Right"
1451 msgid "/Objects/Align Horizontal/Equal Distance"
1455 msgid "/Objects/Align Horizontal/Adjacent"
1459 msgid "/Objects/Align _Vertical"
1463 msgid "/Objects/Align Vertical/Top"
1467 msgid "/Objects/Align Vertical/Middle"
1471 msgid "/Objects/Align Vertical/Bottom"
1475 msgid "/Objects/Align Vertical/Equal Distance"
1479 msgid "/Objects/Align Vertical/Adjacent"
1484 msgstr "/መሣሪያዎች (_T)"
1487 msgid "/Tools/Modify"
1491 msgid "/Tools/Magnify"
1495 msgid "/Tools/Scroll"
1500 msgstr "/መሣሪያዎች/ጽሑፍ"
1507 msgid "/Tools/Ellipse"
1511 msgid "/Tools/Polygon"
1515 msgid "/Tools/Beziergon"
1518 #: app/menus.c:443 app/menus.c:449
1520 msgstr "/መሣሪያዎች/---"
1524 msgstr "/መሣሪያዎች/መስመር"
1531 msgid "/Tools/Zigzagline"
1535 msgid "/Tools/Polyline"
1539 msgid "/Tools/Bezierline"
1543 msgid "/Tools/Image"
1544 msgstr "/መሣሪያዎች/ምስል"
1551 msgid "/Dialogs/_Properties..."
1555 msgid "/Dialogs/_Layers..."
1559 msgid "/_Input Methods"
1560 msgstr "/ዘገባ የማስትገባት ዘዴዎች (_I)"
1563 msgid "NULL tooldata in tool_menu_select"
1567 msgid "Diagram Menu"
1573 "Can't find menu entry '%s'!\n"
1574 "This is probably a i18n problem (try LANG=C)."
1577 #: app/modify_tool.c:315
1578 msgid "Couldn't get GTK settings"
1581 #: app/pagesetup.c:77 app/preferences.c:730
1585 #: app/paginate_psprint.c:226
1586 msgid "Select Printer"
1589 #: app/paginate_psprint.c:238
1593 #: app/paginate_psprint.c:251
1597 #: app/paginate_psprint.c:340
1599 msgid "Could not run command '%s'"
1602 #: app/paginate_psprint.c:343
1604 msgid "Could not open '%s' for writing"
1607 #: app/paginate_psprint.c:368
1608 msgid "Error occured while printing"
1611 #: app/plugin-manager.c:200
1613 msgstr "የተጨማሪው ፕሮግራሞች"
1615 #: app/plugin-manager.c:256
1619 #: app/plugin-manager.c:263 objects/UML/class.c:105
1620 #: objects/UML/large_package.c:120
1624 #: app/plugin-manager.c:269
1628 #: app/plugin-manager.c:278
1629 msgid "Load at Startup"
1632 #: app/plugin-manager.c:285
1636 #: app/preferences.c:103
1637 msgid "User Interface"
1640 #: app/preferences.c:104
1641 msgid "Diagram Defaults"
1644 #: app/preferences.c:105
1645 msgid "View Defaults"
1648 #: app/preferences.c:106
1652 #: app/preferences.c:107
1653 msgid "Diagram Tree"
1656 #: app/preferences.c:121
1657 msgid "Reset tools after create:"
1660 #: app/preferences.c:122
1661 msgid "Compress saved files:"
1664 #: app/preferences.c:123
1665 msgid "Number of undo levels:"
1668 #: app/preferences.c:124
1670 "Reverse dragging selects\n"
1671 "intersecting objects:"
1674 #: app/preferences.c:125
1675 msgid "Recent documents list size:"
1678 #: app/preferences.c:126
1679 msgid "Use menu bar:"
1680 msgstr "ሜኑባርን ተጠቀም፦"
1682 #: app/preferences.c:128
1683 msgid "Keep tool box on top of diagram windows:"
1686 #: app/preferences.c:130
1687 msgid "New diagram:"
1690 #: app/preferences.c:131
1694 #: app/preferences.c:133
1698 #: app/preferences.c:136
1702 #: app/preferences.c:137
1706 #: app/preferences.c:138
1710 #: app/preferences.c:139
1714 #: app/preferences.c:141
1715 msgid "Connection Points:"
1718 #. { NULL, PREF_NONE, 0, NULL, 3, N_("Grid:") },
1719 #: app/preferences.c:142 app/preferences.c:145 app/preferences.c:150
1723 #: app/preferences.c:144
1724 msgid "Page breaks:"
1727 #: app/preferences.c:146 app/preferences.c:154
1731 #: app/preferences.c:147 app/preferences.c:155
1732 msgid "Solid lines:"
1735 #: app/preferences.c:151
1739 #: app/preferences.c:152
1743 #: app/preferences.c:153
1747 #: app/preferences.c:166
1748 msgid "Diagram tree window:"
1751 #: app/preferences.c:168
1752 msgid "Show at startup:"
1755 #: app/preferences.c:170
1756 msgid "Default width:"
1759 #: app/preferences.c:172
1760 msgid "Default height:"
1761 msgstr "የነበረው እርዝማኔ፦"
1763 #: app/preferences.c:174
1764 msgid "Remember last size:"
1767 #: app/preferences.c:176
1768 msgid "Save hidden object types:"
1771 #: app/preferences.c:303
1773 msgid "Could not open `%s' for writing"
1776 #: app/preferences.c:691 app/preferences.c:700
1780 #: app/properties.c:48
1781 msgid "Object properties"
1784 #: app/properties.c:68
1785 msgid "This object has no properties."
1788 #: app/properties.c:165
1789 msgid "Properties: "
1792 #: app/properties.c:169
1793 msgid "Object properties:"
1796 #. Use the Plugins menu item to get a pointer to the File menu,
1797 #. but any item on the File menu will do
1798 #: app/recent_files.c:137
1799 msgid "<Toolbox>/File/Plugins..."
1802 #: app/recent_files.c:259
1803 msgid "<Toolbox>/File/Quit"
1806 #: app/recent_files.c:295
1807 msgid "Can't open history file for writing."
1810 #: app/render_eps.c:114
1811 msgid "Encapsulated Postscript"
1814 #: app/render_libart.c:320 lib/dialibartrenderer.c:269
1815 msgid "gdk_renderer: Unsupported fill mode specified!\n"
1834 "Can't get symbol 'custom_type' from any module.\n"
1835 "Editing shapes is disabled."
1840 msgid "Widget not found: %s"
1848 msgid "Programmed Object"
1851 #: app/sheets_dialog.c:81
1852 msgid "Sheets and Objects"
1855 #: app/sheets_dialog.c:107 app/sheets_dialog_callbacks.c:186
1859 #: app/sheets_dialog.c:117 app/sheets_dialog_callbacks.c:188
1863 #: app/sheets_dialog.c:124 app/sheets_dialog_callbacks.c:190
1867 #: app/sheets_dialog.c:134 app/sheets_dialog_callbacks.c:192
1869 msgstr "<- ሁሉንም መንቀሳቅስ"
1871 #: app/sheets_dialog.c:231
1875 #: app/sheets_dialog.c:233
1877 msgstr "አስተካክል (_E)"
1879 #: app/sheets_dialog.c:264
1881 msgstr "ወደ ነበረበት መልስ"
1883 #: app/sheets_dialog.c:353 objects/UML/class_dialog.c:828
1884 #: objects/UML/class_dialog.c:1752 objects/UML/class_dialog.c:1980
1885 #: objects/UML/class_dialog.c:2499
1889 #: app/sheets_dialog.c:361 app/sheets_dialog.c:793
1893 #: app/sheets_dialog.c:376
1897 #: app/sheets_dialog.c:385
1901 #: app/sheets_dialog.c:412 app/sheets_dialog.c:475
1902 msgid "description:"
1905 #: app/sheets_dialog.c:424
1909 #: app/sheets_dialog.c:445 app/sheets_dialog_callbacks.c:298
1910 #: app/sheets_dialog_callbacks.c:1093
1914 #: app/sheets_dialog.c:567
1915 msgid "Edit Attributes"
1918 #: app/sheets_dialog.c:582
1922 #: app/sheets_dialog.c:598 app/sheets_dialog.c:691
1923 msgid "Description:"
1926 #: app/sheets_dialog.c:617 objects/FS/flow.c:144 objects/FS/flow-ortho.c:166
1927 #: objects/UML/class_dialog.c:877 objects/UML/class_dialog.c:1804
1928 #: objects/UML/class_dialog.c:2034 objects/UML/class_dialog.c:2548
1932 #: app/sheets_dialog.c:655
1936 #: app/sheets_dialog.c:671 objects/ER/attribute.c:150 objects/ER/entity.c:128
1937 #: objects/ER/relationship.c:137 objects/UML/association.c:1049
1938 #: objects/UML/class_dialog.c:865 objects/UML/class_dialog.c:1792
1939 #: objects/UML/class_dialog.c:2022 objects/UML/class_dialog.c:2536
1940 #: objects/UML/dependency.c:125 objects/UML/generalization.c:121
1941 #: objects/UML/realizes.c:122
1945 #: app/sheets_dialog.c:808
1949 #: app/sheets_dialog.c:835
1953 #: app/sheets_dialog.c:919
1954 msgid "Select SVG Shape File"
1957 #: app/sheets_dialog_callbacks.c:173
1961 #: app/sheets_dialog_callbacks.c:175
1965 #: app/sheets_dialog_callbacks.c:177
1969 #: app/sheets_dialog_callbacks.c:179
1973 #: app/sheets_dialog_callbacks.c:312
1980 #: app/sheets_dialog_callbacks.c:315
1987 #: app/sheets_dialog_callbacks.c:318
1994 #: app/sheets_dialog_callbacks.c:808
1996 msgid "Filename must end with '%s': '%s'"
1999 #: app/sheets_dialog_callbacks.c:816
2001 msgid "Error examining %s: %s"
2004 #: app/sheets_dialog_callbacks.c:836
2006 msgid "Could not interpret shape file: '%s'"
2009 #: app/sheets_dialog_callbacks.c:905
2010 msgid "Sheet must have a Name"
2013 #: app/sheets_dialog_callbacks.c:1594 app/sheets_dialog_callbacks.c:1600
2015 msgid "Couldn't open '%s': %s"
2016 msgstr "'%s'ን መክፈት አልተቻለም፦ %s"
2018 #: app/sheets_dialog_callbacks.c:1651
2020 msgid "Couldn't open: '%s' for writing"
2023 #: app/sheets_dialog_callbacks.c:1660
2027 #: app/sheets_dialog_callbacks.c:1673
2032 #: app/sheets_dialog_callbacks.c:1676
2037 #: app/sheets_dialog_callbacks.c:1680
2042 #: app/sheets_dialog_callbacks.c:1697
2043 msgid "add shapes here"
2055 #: dia.desktop.in.h:2
2056 msgid "Diagram editor"
2059 #: lib/bezier_conn.c:528
2060 msgid "Internal error: Setting corner type of endpoint of bezier"
2063 #: lib/dialibartrenderer.c:1117
2064 msgid "This Dia version is compiled without libart/text support."
2067 #: lib/dia_xml.c:147
2070 "The file %s has no encoding specification;\n"
2071 "assuming it is encoded in %s"
2074 #: lib/dia_xml.c:466
2075 msgid "Taking point value of non-point node."
2078 #: lib/dia_xml.c:478
2080 msgid "Incorrect x Point value \"%s\" %f; discarding it."
2083 #: lib/dia_xml.c:486
2084 msgid "Error parsing point."
2087 #. don't bother with useless warnings (see above)
2088 #: lib/dia_xml.c:494
2090 msgid "Incorrect y Point value \"%s\" %f; discarding it."
2093 #: lib/dia_xml.c:856
2095 "Your local character set is UTF-8. Because of issues with libxml1 and the "
2096 "support of files generated by previous versions of dia, you will encounter "
2097 "problems. Please report to dia-list@gnome.org if you see this message."
2102 msgid "Can't load font %s.\n"
2105 #. This is the default text shown in the preview entry, though the user
2106 #. can set it. Remember that some fonts only have capital letters.
2107 #: lib/diagtkfontsel.c:74
2108 msgid "abcdefghijk ABCDEFGHIJK"
2111 #: lib/diagtkfontsel.c:209
2113 msgstr "የፊደሉ ቅርጽ ስም"
2115 #: lib/diagtkfontsel.c:210
2116 msgid "The X string that represents this font."
2119 #: lib/diagtkfontsel.c:216
2120 msgid "Preview text"
2121 msgstr "የጽሑፉ ቅድመ ዕይታ"
2123 #: lib/diagtkfontsel.c:217
2124 msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font."
2127 #: lib/diagtkfontsel.c:321
2131 #: lib/diagtkfontsel.c:327
2135 #: lib/diagtkfontsel.c:333
2139 #. create the text entry widget
2140 #: lib/diagtkfontsel.c:462
2142 msgstr "ቅድመ ዕይታ፦ (_P)"
2144 #: lib/diagtkfontsel.c:1252
2145 msgid "Font Selection"
2146 msgstr "የፊደል ቅርጽ ምርጫ"
2149 msgid "There is one similar message."
2153 msgid "Show repeated messages"
2156 #: lib/message.c:104
2158 msgid "There are %d similar messages."
2161 #: lib/message.c:115 lib/message.c:194
2165 #: lib/message.c:117 lib/message.c:182
2169 #: lib/message.c:171
2173 #: lib/object_defaults.c:124
2176 "Error loading defaults '%s'.\n"
2177 "Not a Dia diagram file."
2180 #: lib/plug-ins.c:120
2184 #: lib/plug-ins.c:228
2186 msgid "Could not deduce correct path for `%s'"
2189 #: lib/plug-ins.c:234
2192 "Could not load plugin '%s'\n"
2195 "ተጨማሪ ፕሮግራም '%s'ን መጫን አልተቻለም\n"
2198 #: lib/plug-ins.c:247
2200 msgid "Could not find plugin init function in `%s'"
2203 #: lib/plug-ins.c:249
2204 msgid "Missing symbol 'dia_plugin_init'"
2207 #: lib/plug-ins.c:257
2208 msgid "dia_pluin_init() call failed"
2211 #: lib/plug-ins.c:276
2213 msgid "%s Plugin could not be unloaded"
2216 #: lib/plug-ins.c:364
2219 "Could not open `%s'\n"
2222 "`%s'ን መክፈት አልተቻለም\n"
2225 #: lib/properties.c:71 lib/properties.h:475
2229 #: lib/properties.c:72 lib/properties.h:478
2233 #: lib/properties.c:73 lib/properties.h:482
2237 #: lib/properties.c:74 lib/properties.h:485
2238 msgid "Draw background"
2241 #: lib/properties.c:75 lib/properties.h:489
2245 #: lib/properties.c:76 lib/properties.h:492
2249 #: lib/properties.c:78 lib/properties.h:502
2250 msgid "Text alignment"
2253 #: lib/properties.c:79 lib/properties.h:505
2254 #: objects/chronogram/chronoline.c:182 objects/chronogram/chronoref.c:163
2255 #: objects/GRAFCET/condition.c:131 objects/GRAFCET/step.c:162
2256 #: objects/GRAFCET/transition.c:141 objects/UML/class_dialog.c:327
2260 #: lib/properties.c:80 lib/properties.h:508
2261 #: objects/chronogram/chronoline.c:184 objects/chronogram/chronoref.c:165
2262 #: objects/GRAFCET/condition.c:133 objects/GRAFCET/step.c:164
2263 #: objects/GRAFCET/transition.c:143
2265 msgstr "የፊደሉ ቅርጽ መጠን"
2267 #: lib/properties.c:81 lib/properties.h:511
2268 #: objects/chronogram/chronoline.c:186 objects/chronogram/chronoref.c:167
2269 #: objects/GRAFCET/step.c:166
2273 #: lib/widgets.c:220
2274 msgid "Other fonts..."
2275 msgstr "ሌላ የፊደል ቅርጽ..."
2277 #: lib/widgets.c:322
2279 msgid "Couldn't find font family for %s\n"
2282 #. We hit the Other fonts... entry
2283 #: lib/widgets.c:365
2285 msgstr "የፊደል ቅርጽ ምረጡ"
2287 #. Translators: Menu item Noun/Material/Solid
2288 #: lib/widgets.c:675 objects/FS/function.c:1039
2292 #: lib/widgets.c:681
2296 #: lib/widgets.c:687
2300 #: lib/widgets.c:693
2301 msgid "Dash-Dot-Dot"
2304 #: lib/widgets.c:699
2308 #. fs->sizebox = GTK_HBOX(box);
2309 #: lib/widgets.c:717
2310 msgid "Dash length: "
2313 #: lib/widgets.c:1016
2317 #: lib/widgets.c:1017
2318 msgid "Hollow Triangle"
2321 #: lib/widgets.c:1018
2322 msgid "Filled Triangle"
2325 #: lib/widgets.c:1019
2326 msgid "Unfilled Triangle"
2329 #: lib/widgets.c:1020
2330 msgid "Filled Diamond"
2333 #: lib/widgets.c:1021
2337 #: lib/widgets.c:1022
2338 msgid "Slashed Cross"
2341 #: lib/widgets.c:1023
2342 msgid "Filled Ellipse"
2345 #: lib/widgets.c:1024
2346 msgid "Hollow Ellipse"
2349 #: lib/widgets.c:1025
2353 #: lib/widgets.c:1026
2354 msgid "Dimension Origin"
2357 #: lib/widgets.c:1027
2361 #: lib/widgets.c:1028
2362 msgid "Double Hollow triangle"
2365 #: lib/widgets.c:1029
2366 msgid "Double Filled triangle"
2369 #: lib/widgets.c:1030
2373 #: lib/widgets.c:1031
2377 #: lib/widgets.c:1032
2381 #: lib/widgets.c:1033
2382 msgid "Integral Symbol"
2385 #: lib/widgets.c:1034
2389 #: lib/widgets.c:1035
2393 #: lib/widgets.c:1036
2394 msgid "Filled Concave"
2397 #: lib/widgets.c:1037
2398 msgid "Blanked Concave"
2401 #: lib/widgets.c:1074
2405 #: lib/widgets.c:1087
2409 #: lib/widgets.c:1214
2410 msgid "Select image file"
2411 msgstr "የምስል ፋይልን ምረጡ"
2413 #: lib/widgets.c:1248
2417 #: objects/bondgraph/bondgraph.c:39
2418 msgid "Bond graph objects"
2421 #: objects/chronogram/chronogram.c:40
2422 msgid "Chronogram diagram objects"
2425 #: objects/chronogram/chronoline.c:147
2429 #: objects/chronogram/chronoline.c:149
2433 #: objects/chronogram/chronoline.c:151
2437 #: objects/chronogram/chronoline.c:154
2438 msgid "Event specification"
2441 #: objects/chronogram/chronoline.c:155
2443 "@ time set the pointer at an absolute time.\n"
2444 "( duration sets the signal up, then wait 'duration'.\n"
2445 ") duration sets the signal down, then wait 'duration'.\n"
2446 "u duration sets the signal to \"unknown\" state, then wait 'duration'.\n"
2447 "example : @ 1.0 (2.0)1.0(2.0)\n"
2450 #: objects/chronogram/chronoline.c:161
2454 #: objects/chronogram/chronoline.c:163 objects/chronogram/chronoref.c:145
2458 #: objects/chronogram/chronoline.c:165 objects/chronogram/chronoref.c:147
2462 #: objects/chronogram/chronoline.c:167
2466 #: objects/chronogram/chronoline.c:169
2470 #: objects/chronogram/chronoline.c:170
2471 msgid "Multi-bit data"
2474 #: objects/chronogram/chronoline.c:172 objects/chronogram/chronoref.c:155
2478 #: objects/chronogram/chronoline.c:174
2482 #: objects/chronogram/chronoline.c:176
2483 msgid "Data line width"
2484 msgstr "የዳታ መስመር ስፋት"
2486 #: objects/chronogram/chronoline.c:178 objects/chronogram/chronoref.c:157
2490 #: objects/chronogram/chronoref.c:143
2494 #: objects/chronogram/chronoref.c:149
2495 msgid "Major time step"
2498 #: objects/chronogram/chronoref.c:151
2499 msgid "Minor time step"
2502 #: objects/chronogram/chronoref.c:161
2503 msgid "Minor step line width"
2506 #: objects/custom/custom.c:117
2510 #: objects/custom/custom.c:117
2511 msgid "Custom XML shapes loader"
2514 #: objects/custom/custom_object.c:178 objects/custom/custom_object.c:197
2515 msgid "Flip horizontal"
2518 #: objects/custom/custom_object.c:180 objects/custom/custom_object.c:199
2519 msgid "Flip vertical"
2522 #: objects/custom/custom_object.c:1406
2523 msgid "Flip Horizontal"
2526 #: objects/custom/custom_object.c:1407
2527 msgid "Flip Vertical"
2530 #: objects/custom/custom_object.c:1444
2532 msgid "Cannot open icon file %s for object type '%s'."
2535 #: objects/ER/attribute.c:152
2539 #: objects/ER/attribute.c:154
2543 #: objects/ER/attribute.c:156
2547 #: objects/ER/attribute.c:158
2551 #: objects/ER/attribute.c:399 sheets/ER.sheet.in.h:1
2555 #: objects/ER/entity.c:130
2559 #: objects/ER/entity.c:348 objects/UML/classicon.c:124 sheets/ER.sheet.in.h:4
2563 #: objects/ER/er.c:44
2564 msgid "Entity/Relationship diagram objects"
2567 #: objects/ER/participation.c:114
2571 #: objects/ER/participation.c:395 objects/FS/flow-ortho.c:633
2572 #: objects/GRAFCET/vector.c:302 objects/SADT/arrow.c:552
2573 #: objects/standard/zigzagline.c:495 objects/UML/association.c:686
2574 #: objects/UML/dependency.c:351 objects/UML/generalization.c:347
2575 #: objects/UML/realizes.c:340
2579 #: objects/ER/participation.c:396 objects/FS/flow-ortho.c:634
2580 #: objects/GRAFCET/vector.c:303 objects/SADT/arrow.c:553
2581 #: objects/standard/zigzagline.c:496 objects/UML/association.c:687
2582 #: objects/UML/dependency.c:352 objects/UML/generalization.c:348
2583 #: objects/UML/realizes.c:341
2584 msgid "Delete segment"
2587 #: objects/ER/relationship.c:139
2588 msgid "Left Cardinality:"
2591 #: objects/ER/relationship.c:141
2592 msgid "Right Cardinality:"
2595 #: objects/ER/relationship.c:143
2599 #: objects/ER/relationship.c:145
2600 msgid "Identifying:"
2603 #: objects/ER/relationship.c:427 sheets/ER.sheet.in.h:6
2604 msgid "Relationship"
2607 #: objects/flowchart/box.c:147 objects/standard/box.c:131
2608 msgid "Corner radius"
2611 #: objects/flowchart/box.c:149 objects/flowchart/diamond.c:147
2612 #: objects/flowchart/ellipse.c:146 objects/flowchart/parallelogram.c:151
2613 #: objects/SADT/box.c:136
2614 msgid "Text padding"
2617 #: objects/flowchart/flowchart.c:37
2618 msgid "Flowchart objects"
2621 #: objects/flowchart/parallelogram.c:149
2625 #. Translators: Menu item Noun/Energy
2626 #: objects/FS/flow.c:135 objects/FS/flow.c:568 objects/FS/flow-ortho.c:157
2627 #: objects/FS/flow-ortho.c:630 objects/FS/function.c:1061
2631 #. Translators: Menu item Noun/Material
2632 #: objects/FS/flow.c:136 objects/FS/flow.c:569 objects/FS/flow-ortho.c:158
2633 #: objects/FS/flow-ortho.c:631 objects/FS/function.c:1037
2637 #. Translators: Menu item Verb/Signal
2638 #: objects/FS/flow.c:137 objects/FS/flow.c:570 objects/FS/flow-ortho.c:159
2639 #: objects/FS/flow-ortho.c:632 objects/FS/function.c:999
2640 #: objects/FS/function.c:1001 objects/FS/function.c:1137
2641 #: objects/FS/function.c:1139
2645 #: objects/FS/fs.c:43
2646 msgid "Function structure diagram objects"
2649 #: objects/FS/function.c:138
2650 msgid "Wish function"
2653 #: objects/FS/function.c:140
2654 msgid "User function"
2657 #. Translators: Menu item Verb
2658 #: objects/FS/function.c:641
2662 #. Translators: Menu item Verb/Channel
2663 #: objects/FS/function.c:643 objects/FS/function.c:645
2664 #: objects/FS/function.c:685
2668 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Import
2669 #: objects/FS/function.c:647 objects/FS/function.c:649
2673 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Import/Input
2674 #: objects/FS/function.c:651
2678 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Import/Receive
2679 #: objects/FS/function.c:653
2683 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Import/Allow
2684 #: objects/FS/function.c:655 objects/FS/function.c:927
2688 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Import/Form Entrance
2689 #: objects/FS/function.c:657
2690 msgid "Form Entrance"
2693 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Import/Capture
2694 #: objects/FS/function.c:659 objects/FS/function.c:893
2698 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Export/Discharge
2699 #: objects/FS/function.c:665
2703 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Export/Eject
2704 #: objects/FS/function.c:667
2708 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Export/Dispose
2709 #: objects/FS/function.c:669
2713 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Transfer
2714 #: objects/FS/function.c:673 objects/FS/function.c:675
2715 #: objects/FS/function.c:693
2719 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Transfer/Transport
2720 #: objects/FS/function.c:677 objects/FS/function.c:679
2724 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Transfer/Transport/Lift
2725 #: objects/FS/function.c:681
2729 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Transfer/Transport/Move
2730 #: objects/FS/function.c:683
2734 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Transfer/Transmit
2735 #: objects/FS/function.c:687 objects/FS/function.c:689
2739 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Transfer/Transmit/Conduct
2740 #: objects/FS/function.c:691
2744 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Transfer/Transmit/Convey
2745 #: objects/FS/function.c:695
2749 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Guide
2750 #: objects/FS/function.c:697 objects/FS/function.c:699
2751 #: objects/FS/function.c:701
2755 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Guide/Guide/Direct
2756 #: objects/FS/function.c:703
2760 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Guide/Guide/Straighten
2761 #: objects/FS/function.c:705
2765 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Guide/Guide/Steer
2766 #: objects/FS/function.c:707
2770 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Guide/Translate
2771 #: objects/FS/function.c:709
2775 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Guide/Rotate
2776 #: objects/FS/function.c:711 objects/FS/function.c:713
2780 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Guide/Rotate/Turn
2781 #: objects/FS/function.c:715
2785 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Guide/Rotate/Spin
2786 #: objects/FS/function.c:717
2790 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Guide/Allow DOF
2791 #: objects/FS/function.c:719 objects/FS/function.c:721
2795 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Guide/Allow DOF/Constrain
2796 #: objects/FS/function.c:723
2800 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Guide/Allow DOF/Unlock
2801 #: objects/FS/function.c:725
2805 #. Translators: Menu item Verb/Support
2806 #: objects/FS/function.c:727 objects/FS/function.c:729
2810 #. Translators: Menu item Verb/Support/Stop
2811 #: objects/FS/function.c:731 objects/FS/function.c:733
2812 #: sheets/SDL.sheet.in.h:19
2816 #. Translators: Menu item Verb/Support/Stop/Insulate
2817 #: objects/FS/function.c:735
2821 #. Translators: Menu item Verb/Support/Stop/Protect
2822 #: objects/FS/function.c:737
2826 #. Translators: Menu item Verb/Support/Stop/Prevent
2827 #: objects/FS/function.c:739 objects/FS/function.c:929
2831 #. Translators: Menu item Verb/Support/Stop/Shield
2832 #: objects/FS/function.c:741
2836 #. Translators: Menu item Verb/Support/Stop/Inhibit
2837 #: objects/FS/function.c:743
2841 #. Translators: Menu item Verb/Support/Stabilize
2842 #: objects/FS/function.c:745 objects/FS/function.c:747
2846 #. Translators: Menu item Verb/Support/Stabilize/Steady
2847 #: objects/FS/function.c:749
2851 #. Translators: Menu item Verb/Support/Secure
2852 #: objects/FS/function.c:751 objects/FS/function.c:753
2856 #. Translators: Menu item Verb/Support/Secure/Attach
2857 #: objects/FS/function.c:755 objects/FS/function.c:787
2861 #. Translators: Menu item Verb/Support/Secure/Mount
2862 #: objects/FS/function.c:757
2866 #. Translators: Menu item Verb/Support/Secure/Lock
2867 #: objects/FS/function.c:759
2871 #. Translators: Menu item Verb/Support/Secure/Fasten
2872 #: objects/FS/function.c:761
2876 #. Translators: Menu item Verb/Support/Secure/Hold
2877 #: objects/FS/function.c:763
2881 #. Translators: Menu item Verb/Support/Position
2882 #: objects/FS/function.c:765 objects/FS/function.c:767
2886 #. Translators: Menu item Verb/Support/Position/Orient
2887 #: objects/FS/function.c:769
2891 #. Translators: Menu item Verb/Support/Position/Align
2892 #: objects/FS/function.c:771
2896 #. Translators: Menu item Verb/Support/Position/Locate
2897 #: objects/FS/function.c:773 objects/FS/function.c:1015
2901 #. Translators: Menu item Verb/Connect
2902 #: objects/FS/function.c:775 objects/FS/function.c:777
2906 #. Translators: Menu item Verb/Connect/Couple
2907 #: objects/FS/function.c:779 objects/FS/function.c:781
2911 #. Translators: Menu item Verb/Connect/Couple/Join
2912 #: objects/FS/function.c:783
2916 #. Translators: Menu item Verb/Connect/Couple/Assemble
2917 #: objects/FS/function.c:785
2921 #. Translators: Menu item Verb/Connect/Mix
2922 #: objects/FS/function.c:789 objects/FS/function.c:791
2926 #. Translators: Menu item Verb/Connect/Mix/Combine
2927 #: objects/FS/function.c:793
2931 #. Translators: Menu item Verb/Connect/Mix/Blend
2932 #: objects/FS/function.c:795
2936 #. Translators: Menu item Verb/Connect/Mix/Add
2937 #: objects/FS/function.c:797
2941 #. Translators: Menu item Verb/Connect/Mix/Pack
2942 #: objects/FS/function.c:799
2946 #. Translators: Menu item Verb/Connect/Mix/Coalesce
2947 #: objects/FS/function.c:801
2951 #. Translators: Menu item Verb/Branch
2952 #: objects/FS/function.c:803 objects/FS/function.c:805
2956 #. Translators: Menu item Verb/Branch/Separate
2957 #: objects/FS/function.c:807 objects/FS/function.c:809
2958 #: objects/FS/function.c:811
2962 #. Translators: Menu item Verb/Branch/Separate/Separate/Switch
2963 #: objects/FS/function.c:813
2967 #. Translators: Menu item Verb/Branch/Separate/Separate/Divide
2968 #: objects/FS/function.c:815
2972 #. Translators: Menu item Verb/Branch/Separate/Separate/Release
2973 #: objects/FS/function.c:817
2977 #. Translators: Menu item Verb/Branch/Separate/Separate/Detach
2978 #: objects/FS/function.c:819
2982 #. Translators: Menu item Verb/Branch/Separate/Separate/Disconnect
2983 #: objects/FS/function.c:821
2987 #. Translators: Menu item Verb/Branch/Separate/Remove/Cut
2988 #: objects/FS/function.c:827
2992 #. Translators: Menu item Verb/Branch/Separate/Remove/Polish
2993 #: objects/FS/function.c:829
2997 #. Translators: Menu item Verb/Branch/Separate/Remove/Sand
2998 #: objects/FS/function.c:831
3002 #. Translators: Menu item Verb/Branch/Separate/Remove/Drill
3003 #: objects/FS/function.c:833
3007 #. Translators: Menu item Verb/Branch/Separate/Remove/Lathe
3008 #: objects/FS/function.c:835
3012 #. Translators: Menu item Verb/Branch/Refine
3013 #: objects/FS/function.c:837 objects/FS/function.c:839
3017 #. Translators: Menu item Verb/Branch/Refine/Purify
3018 #: objects/FS/function.c:841
3022 #. Translators: Menu item Verb/Branch/Refine/Strain
3023 #: objects/FS/function.c:843
3027 #. Translators: Menu item Verb/Branch/Refine/Filter
3028 #: objects/FS/function.c:845
3032 #. Translators: Menu item Verb/Branch/Refine/Percolate
3033 #: objects/FS/function.c:847
3037 #. Translators: Menu item Verb/Branch/Refine/Clear
3038 #: objects/FS/function.c:849
3042 #. Translators: Menu item Verb/Branch/Distribute
3043 #: objects/FS/function.c:851 objects/FS/function.c:853
3047 #. Translators: Menu item Verb/Branch/Distribute/Diverge
3048 #: objects/FS/function.c:855
3052 #. Translators: Menu item Verb/Branch/Distribute/Scatter
3053 #: objects/FS/function.c:857
3057 #. Translators: Menu item Verb/Branch/Distribute/Disperse
3058 #: objects/FS/function.c:859
3062 #. Translators: Menu item Verb/Branch/Distribute/Diffuse
3063 #: objects/FS/function.c:861 objects/FS/function.c:875
3067 #. Translators: Menu item Verb/Branch/Distribute/Empty
3068 #: objects/FS/function.c:863
3072 #. Translators: Menu item Verb/Branch/Dissipate
3073 #: objects/FS/function.c:865 objects/FS/function.c:867
3077 #. Translators: Menu item Verb/Branch/Dissipate/Absorb
3078 #: objects/FS/function.c:869
3082 #. Translators: Menu item Verb/Branch/Dissipate/Dampen
3083 #: objects/FS/function.c:871
3087 #. Translators: Menu item Verb/Branch/Dissipate/Dispel
3088 #: objects/FS/function.c:873
3092 #. Translators: Menu item Verb/Branch/Dissipate/Resist
3093 #: objects/FS/function.c:877
3097 #. Translators: Menu item Verb/Provision
3098 #: objects/FS/function.c:879 objects/FS/function.c:881
3102 #. Translators: Menu item Verb/Provision/Store
3103 #: objects/FS/function.c:883 objects/FS/function.c:885
3107 #. Translators: Menu item Verb/Provision/Store/Contain
3108 #: objects/FS/function.c:887
3112 #. Translators: Menu item Verb/Provision/Store/Collect
3113 #: objects/FS/function.c:889
3117 #. Translators: Menu item Verb/Provision/Store/Reserve
3118 #: objects/FS/function.c:891
3122 #. Translators: Menu item Verb/Provision/Supply
3123 #: objects/FS/function.c:895 objects/FS/function.c:897
3127 #. Translators: Menu item Verb/Provision/Supply/Fill
3128 #: objects/FS/function.c:899
3132 #. Translators: Menu item Verb/Provision/Supply/Provide
3133 #: objects/FS/function.c:901
3137 #. Translators: Menu item Verb/Provision/Supply/Replenish
3138 #: objects/FS/function.c:903
3142 #. Translators: Menu item Verb/Provision/Supply/Expose
3143 #: objects/FS/function.c:905
3147 #. Translators: Menu item Verb/Provision/Extract
3148 #: objects/FS/function.c:907 sheets/Flowchart.sheet.in.h:9
3152 #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude
3153 #: objects/FS/function.c:909 objects/FS/function.c:911
3154 msgid "Control Magnitude"
3157 #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Actuate
3158 #: objects/FS/function.c:913 objects/FS/function.c:915
3162 #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Actuate/Start
3163 #: objects/FS/function.c:917
3167 #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Actuate/Initiate
3168 #: objects/FS/function.c:919
3172 #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Regulate
3173 #: objects/FS/function.c:921 objects/FS/function.c:923
3177 #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Regulate/Control
3178 #: objects/FS/function.c:925 objects/FS/function.c:1143
3179 #: objects/UML/classicon.c:122
3183 #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Regulate/Enable
3184 #: objects/FS/function.c:931
3188 #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Regulate/Disable
3189 #: objects/FS/function.c:933
3193 #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Regulate/Limit
3194 #: objects/FS/function.c:935
3198 #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Regulate/Interrupt
3199 #: objects/FS/function.c:937
3203 #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Change
3204 #: objects/FS/function.c:939 objects/FS/function.c:941
3208 #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Change/Increase
3209 #: objects/FS/function.c:943
3213 #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Change/Decrease
3214 #: objects/FS/function.c:945
3218 #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Change/Amplify
3219 #: objects/FS/function.c:947
3223 #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Change/Reduce
3224 #: objects/FS/function.c:949
3228 #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Change/Normalize
3229 #: objects/FS/function.c:953
3233 #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Change/Multiply
3234 #: objects/FS/function.c:955
3238 #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Change/Scale
3239 #: objects/FS/function.c:957
3243 #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Change/Rectify
3244 #: objects/FS/function.c:959
3248 #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Change/Adjust
3249 #: objects/FS/function.c:961
3253 #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Form
3254 #: objects/FS/function.c:963 objects/FS/function.c:965
3258 #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Form/Compact
3259 #: objects/FS/function.c:967
3263 #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Form/Crush
3264 #: objects/FS/function.c:969
3268 #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Form/Shape
3269 #: objects/FS/function.c:971
3273 #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Form/Compress
3274 #: objects/FS/function.c:973
3278 #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Form/Pierce
3279 #: objects/FS/function.c:975
3283 #. Translators: Menu item Verb/Convert
3284 #: objects/FS/function.c:977 objects/FS/function.c:979
3288 #. Translators: Menu item Verb/Convert/Transform
3289 #: objects/FS/function.c:981
3293 #. Translators: Menu item Verb/Convert/Liquefy
3294 #: objects/FS/function.c:983
3298 #. Translators: Menu item Verb/Convert/Solidify
3299 #: objects/FS/function.c:985
3303 #. Translators: Menu item Verb/Convert/Evaporate
3304 #: objects/FS/function.c:987
3308 #. Translators: Menu item Verb/Convert/Sublimate
3309 #: objects/FS/function.c:989
3313 #. Translators: Menu item Verb/Convert/Condense
3314 #: objects/FS/function.c:991
3318 #. Translators: Menu item Verb/Convert/Integrate
3319 #: objects/FS/function.c:993
3323 #. Translators: Menu item Verb/Convert/Differentiate
3324 #: objects/FS/function.c:995
3325 msgid "Differentiate"
3328 #. Translators: Menu item Verb/Convert/Process
3329 #: objects/FS/function.c:997
3333 #. Translators: Menu item Verb/Signal/Sense
3334 #: objects/FS/function.c:1003 objects/FS/function.c:1005
3338 #. Translators: Menu item Verb/Signal/Sense/Perceive
3339 #: objects/FS/function.c:1007
3343 #. Translators: Menu item Verb/Signal/Sense/Recognize
3344 #: objects/FS/function.c:1009
3348 #. Translators: Menu item Verb/Signal/Sense/Discern
3349 #: objects/FS/function.c:1011
3353 #. Translators: Menu item Verb/Signal/Sense/Check
3354 #: objects/FS/function.c:1013
3358 #. Translators: Menu item Verb/Signal/Sense/Verify
3359 #: objects/FS/function.c:1017
3363 #. Translators: Menu item Verb/Signal/Indicate
3364 #: objects/FS/function.c:1019 objects/FS/function.c:1021
3368 #. Translators: Menu item Verb/Signal/Indicate/Mark
3369 #: objects/FS/function.c:1023
3373 #. Translators: Menu item Verb/Signal/Display
3374 #: objects/FS/function.c:1025 sheets/Flowchart.sheet.in.h:7
3378 #. Translators: Menu item Verb/Signal/Measure
3379 #: objects/FS/function.c:1027 objects/FS/function.c:1029
3383 #. Translators: Menu item Verb/Signal/Measure/Calculate
3384 #: objects/FS/function.c:1031
3388 #. Translators: Menu item Verb/Signal/Represent
3389 #: objects/FS/function.c:1033
3393 #. Translators: Menu item Noun
3394 #: objects/FS/function.c:1035
3398 #. Translators: Menu item Noun/Material/Liquid
3399 #: objects/FS/function.c:1041
3403 #. Translators: Menu item Noun/Material/Gas
3404 #: objects/FS/function.c:1043
3408 #. Translators: Menu item Noun/Material/Human
3409 #: objects/FS/function.c:1045 objects/FS/function.c:1047
3410 #: objects/FS/function.c:1131
3414 #. Translators: Menu item Noun/Material/Human/Hand
3415 #: objects/FS/function.c:1049
3419 #. Translators: Menu item Noun/Material/Human/Foot
3420 #: objects/FS/function.c:1051
3424 #. Translators: Menu item Noun/Material/Human/Head
3425 #: objects/FS/function.c:1053
3429 #. Translators: Menu item Noun/Material/Human/Finger
3430 #: objects/FS/function.c:1055
3434 #. Translators: Menu item Noun/Material/Human/Toe
3435 #: objects/FS/function.c:1057
3439 #. Translators: Menu item Noun/Material/Biological
3440 #: objects/FS/function.c:1059
3444 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Mechanical
3445 #: objects/FS/function.c:1063
3449 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Mechanical/Mech. Energy
3450 #: objects/FS/function.c:1065
3451 msgid "Mech. Energy"
3454 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Mechanical/Translation
3455 #: objects/FS/function.c:1067
3459 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Mechanical/Force
3460 #: objects/FS/function.c:1069
3464 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Mechanical/Rotation
3465 #: objects/FS/function.c:1071
3469 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Mechanical/Torque
3470 #: objects/FS/function.c:1073
3474 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Mechanical/Random Motion
3475 #: objects/FS/function.c:1075
3476 msgid "Random Motion"
3479 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Mechanical/Vibration
3480 #: objects/FS/function.c:1077
3484 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Mechanical/Rotational Energy
3485 #: objects/FS/function.c:1079
3486 msgid "Rotational Energy"
3489 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Mechanical/Translational Energy
3490 #: objects/FS/function.c:1081
3491 msgid "Translational Energy"
3494 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Electricity
3495 #: objects/FS/function.c:1083
3499 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Electricity/Electricity
3500 #: objects/FS/function.c:1085
3504 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Electricity/Voltage
3505 #: objects/FS/function.c:1087
3509 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Electricity/Current
3510 #: objects/FS/function.c:1089
3514 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Hydraulic
3515 #: objects/FS/function.c:1091
3519 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Hydraulic/Pressure
3520 #: objects/FS/function.c:1093
3524 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Hydraulic/Volumetric Flow
3525 #: objects/FS/function.c:1095
3526 msgid "Volumetric Flow"
3529 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Thermal
3530 #: objects/FS/function.c:1097
3534 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Thermal/Heat
3535 #: objects/FS/function.c:1099
3539 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Thermal/Conduction
3540 #: objects/FS/function.c:1101
3544 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Thermal/Convection
3545 #: objects/FS/function.c:1103
3549 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Thermal/Radiation
3550 #: objects/FS/function.c:1105 objects/FS/function.c:1113
3554 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Pneumatic
3555 #: objects/FS/function.c:1107
3559 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Chemical
3560 #: objects/FS/function.c:1109
3564 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Radioactive
3565 #: objects/FS/function.c:1111
3569 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Radioactive/Microwaves
3570 #: objects/FS/function.c:1115
3574 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Radioactive/Radio waves
3575 #: objects/FS/function.c:1117
3579 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Radioactive/X-Rays
3580 #: objects/FS/function.c:1119
3584 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Radioactive/Gamma Rays
3585 #: objects/FS/function.c:1121
3589 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Acoustic Energy
3590 #: objects/FS/function.c:1123
3591 msgid "Acoustic Energy"
3594 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Optical Energy
3595 #: objects/FS/function.c:1125
3596 msgid "Optical Energy"
3599 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Solar Energy
3600 #: objects/FS/function.c:1127
3601 msgid "Solar Energy"
3604 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Magnetic Energy
3605 #: objects/FS/function.c:1129
3606 msgid "Magnetic Energy"
3609 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Human/Human Motion
3610 #: objects/FS/function.c:1133
3611 msgid "Human Motion"
3614 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Human/Human Force
3615 #: objects/FS/function.c:1135
3619 #. Translators: Menu item Noun/Signal/Status
3620 #: objects/FS/function.c:1141
3624 #: objects/FS/function.c:1145
3625 msgid "User/Device Fn"
3628 #: objects/FS/function.c:1146
3632 #: objects/GRAFCET/action.c:134 sheets/SDL.sheet.in.h:9
3636 #: objects/GRAFCET/action.c:134
3637 msgid "This action is a call to a macro-step"
3640 #: objects/GRAFCET/condition.c:129
3644 #: objects/GRAFCET/condition.c:129
3645 msgid "The boolean equation of the condition"
3648 #: objects/GRAFCET/condition.c:131
3649 msgid "The condition's font"
3652 #: objects/GRAFCET/condition.c:133
3653 msgid "The condition's font size"
3656 #: objects/GRAFCET/condition.c:136 objects/GRAFCET/transition.c:146
3660 #: objects/GRAFCET/condition.c:136
3661 msgid "The condition's color"
3664 #: objects/GRAFCET/grafcet.c:45
3665 msgid "GRAFCET diagram objects"
3668 #: objects/GRAFCET/step.c:145
3669 msgid "Regular step"
3672 #: objects/GRAFCET/step.c:146
3673 msgid "Initial step"
3676 #: objects/GRAFCET/step.c:147
3677 msgid "Macro entry step"
3680 #: objects/GRAFCET/step.c:148
3681 msgid "Macro exit step"
3684 #: objects/GRAFCET/step.c:149
3685 msgid "Macro call step"
3688 #: objects/GRAFCET/step.c:150
3689 msgid "Subprogram call step"
3692 #: objects/GRAFCET/step.c:156
3696 #: objects/GRAFCET/step.c:156
3697 msgid "The name of the step"
3700 #: objects/GRAFCET/step.c:158
3704 #: objects/GRAFCET/step.c:158
3705 msgid "The kind of step"
3708 #: objects/GRAFCET/step.c:160
3712 #: objects/GRAFCET/step.c:160
3713 msgid "Shows a red dot to figure the step's activity"
3716 #: objects/GRAFCET/transition.c:139
3720 #: objects/GRAFCET/transition.c:139
3721 msgid "The boolean equation of the receptivity"
3724 #: objects/GRAFCET/transition.c:141
3725 msgid "The receptivity's font"
3728 #: objects/GRAFCET/transition.c:143
3729 msgid "The receptivity's font size"
3732 #: objects/GRAFCET/transition.c:146
3733 msgid "The receptivity's color"
3736 #: objects/GRAFCET/transition.c:147
3740 #: objects/GRAFCET/transition.c:148
3744 #: objects/GRAFCET/vector.c:127
3745 msgid "Draw arrow heads on upward arcs:"
3748 #: objects/GRAFCET/vergent.c:121
3752 #: objects/GRAFCET/vergent.c:122
3756 #: objects/GRAFCET/vergent.c:133
3757 msgid "Vergent type:"
3760 #: objects/GRAFCET/vergent.c:390 objects/SADT/box.c:439
3761 #: objects/standard/line.c:240
3762 msgid "Add connection point"
3765 #: objects/GRAFCET/vergent.c:391
3766 msgid "Delete connection point"
3769 #: objects/GRAFCET/vergent.c:395
3770 msgid "GRAFCET OR/AND vergent"
3773 #: objects/Misc/analog_clock.c:136
3774 msgid "Arrow colour"
3777 #: objects/Misc/analog_clock.c:138
3778 msgid "Arrow line width"
3779 msgstr "የቀስት መስመር ስፋት"
3781 #: objects/Misc/analog_clock.c:140
3782 msgid "Seconds arrow colour"
3785 #: objects/Misc/analog_clock.c:142
3786 msgid "Seconds arrow line width"
3789 #: objects/Misc/analog_clock.c:144
3793 #: objects/Misc/libmisc.c:38
3794 msgid "Miscellaneous objects"
3797 #: objects/network/bus.c:592
3801 #: objects/network/bus.c:593
3802 msgid "Delete Handle"
3805 #: objects/network/network.c:41
3806 msgid "Network diagram objects"
3810 #: objects/SADT/arrow.c:133 objects/UML/class_dialog.c:333
3814 #: objects/SADT/arrow.c:134
3815 msgid "Import resource (not shown upstairs)"
3818 #: objects/SADT/arrow.c:135
3819 msgid "Imply resource (not shown downstairs)"
3822 #: objects/SADT/arrow.c:136
3823 msgid "Dotted arrow"
3826 #: objects/SADT/arrow.c:137
3827 msgid "disable arrow heads"
3830 #: objects/SADT/arrow.c:143
3834 #: objects/SADT/arrow.c:145
3835 msgid "Automatically gray vertical flows:"
3838 #: objects/SADT/arrow.c:146
3840 "To improve the ease of reading, flows which begin and end vertically can be "
3844 #: objects/SADT/arrow.c:557
3848 #: objects/SADT/box.c:143
3849 msgid "Activity/Data identifier"
3852 #: objects/SADT/box.c:144
3853 msgid "The identifier which appears in the lower right corner of the Box"
3856 #: objects/SADT/box.c:440 objects/standard/line.c:241
3857 msgid "Delete connection point"
3860 #: objects/SADT/box.c:445
3864 #: objects/SADT/sadt.c:41
3865 msgid "SADT diagram objects"
3868 #: objects/standard/arc.c:130
3869 msgid "Curve distance"
3872 #: objects/standard/bezier.c:534 objects/standard/beziergon.c:492
3876 #: objects/standard/bezier.c:535 objects/standard/beziergon.c:493
3877 msgid "Delete Segment"
3880 #: objects/standard/bezier.c:537 objects/standard/beziergon.c:495
3881 msgid "Symmetric control"
3884 #: objects/standard/bezier.c:539 objects/standard/beziergon.c:497
3885 msgid "Smooth control"
3888 #: objects/standard/bezier.c:541 objects/standard/beziergon.c:499
3889 msgid "Cusp control"
3892 #: objects/standard/image.c:129
3896 #: objects/standard/image.c:131
3900 #: objects/standard/image.c:133
3901 msgid "Keep aspect ratio"
3904 #. Found file in same dir as diagram.
3905 #: objects/standard/image.c:663 objects/standard/image.c:674
3908 "The image file '%s' was not found in that directory.\n"
3909 "Using the file '%s' instead\n"
3912 #. Didn't find file in current dir.
3913 #: objects/standard/image.c:680 objects/standard/image.c:706
3915 msgid "The image file '%s' was not found.\n"
3918 #: objects/standard/line.c:135
3922 #: objects/standard/line.c:140
3926 #: objects/standard/line.c:142
3930 #: objects/standard/polygon.c:452 objects/standard/polyline.c:488
3934 #: objects/standard/polygon.c:453 objects/standard/polyline.c:489
3935 msgid "Delete Corner"
3938 #: objects/standard/standard.c:45
3939 msgid "Standard objects"
3942 #. choose default font name for your locale. see also font_data structure
3944 #: objects/UML/activity.c:299
3948 #: objects/UML/actor.c:332 objects/UML/actor.c:334
3952 #: objects/UML/association.c:1061 objects/UML/class_dialog.c:2070
3956 #: objects/UML/association.c:1078
3960 #: objects/UML/association.c:1085
3964 #: objects/UML/association.c:1109 objects/UML/association.c:1117
3968 #: objects/UML/association.c:1111 objects/UML/association.c:1119
3972 #: objects/UML/association.c:1125
3976 #: objects/UML/association.c:1137
3977 msgid "Multiplicity:"
3981 #: objects/UML/association.c:1148
3986 #: objects/UML/association.c:1154
3991 #: objects/UML/association.c:1162
3995 #: objects/UML/class.c:107 objects/UML/classicon.c:131
3996 #: objects/UML/component.c:116 objects/UML/large_package.c:118
3997 #: objects/UML/object.c:143 objects/UML/small_package.c:116
4001 #: objects/UML/class.c:109 objects/UML/class_dialog.c:358
4002 #: sheets/SDL.sheet.in.h:3
4006 #: objects/UML/class.c:111 objects/UML/class_dialog.c:290
4007 #: objects/UML/class_dialog.c:343 objects/UML/class_dialog.c:1893
4011 #: objects/UML/class.c:113 objects/UML/class_dialog.c:299
4012 msgid "Suppress Attributes"
4015 #: objects/UML/class.c:115
4016 msgid "Suppress Operations"
4019 #: objects/UML/class.c:117
4020 msgid "Visible Attributes"
4023 #: objects/UML/class.c:119
4024 msgid "Visible Operations"
4027 #: objects/UML/class.c:121
4028 msgid "Visible Comments"
4032 #: objects/UML/class.c:124 objects/UML/class_dialog.c:800
4033 #: objects/UML/object.c:147
4038 #: objects/UML/class.c:126 objects/UML/class_dialog.c:1724
4042 #: objects/UML/class.c:129
4047 #: objects/UML/class.c:177 objects/UML/class.c:918
4048 #: objects/UML/class_dialog.c:255
4052 #: objects/UML/class.c:183
4053 msgid "Show comments"
4054 msgstr "አስተያየቶች አሳይ"
4056 #: objects/UML/class_dialog.c:261
4060 #: objects/UML/class_dialog.c:272 objects/UML/class_dialog.c:1816
4061 #: objects/UML/dependency.c:127 objects/UML/generalization.c:123
4062 #: objects/UML/realizes.c:124
4066 #: objects/UML/class_dialog.c:281 objects/UML/class_dialog.c:901
4067 #: objects/UML/class_dialog.c:1934 objects/UML/class_dialog.c:2058
4071 #: objects/UML/class_dialog.c:296
4072 msgid "Attributes visible"
4075 #: objects/UML/class_dialog.c:305
4076 msgid "Operations visible"
4079 #: objects/UML/class_dialog.c:308
4080 msgid "Suppress operations"
4083 #: objects/UML/class_dialog.c:314
4084 msgid "Comments visible"
4088 #: objects/UML/class_dialog.c:324
4092 #: objects/UML/class_dialog.c:329
4096 #: objects/UML/class_dialog.c:338
4100 #: objects/UML/class_dialog.c:348
4104 #: objects/UML/class_dialog.c:353
4105 msgid "Abstract Class"
4108 #. should probably be refactored too.
4109 #: objects/UML/class_dialog.c:370
4110 msgid "Foreground Color"
4111 msgstr "የፊት ለፊቱ ቀለም"
4113 #: objects/UML/class_dialog.c:378
4114 msgid "Background Color"
4117 #: objects/UML/class_dialog.c:834 objects/UML/class_dialog.c:1758
4118 #: objects/UML/class_dialog.c:1987 objects/UML/class_dialog.c:2505
4122 #: objects/UML/class_dialog.c:840 objects/UML/class_dialog.c:1764
4123 #: objects/UML/class_dialog.c:1994 objects/UML/class_dialog.c:2511
4125 msgstr "ወደላይ አንቀሳቅስ"
4127 #: objects/UML/class_dialog.c:846 objects/UML/class_dialog.c:1770
4128 #: objects/UML/class_dialog.c:2001 objects/UML/class_dialog.c:2517
4130 msgstr "ወደታች አንቀሳቅስ"
4132 #: objects/UML/class_dialog.c:857
4133 msgid "Attribute data"
4136 #: objects/UML/class_dialog.c:889
4140 #: objects/UML/class_dialog.c:914 objects/UML/class_dialog.c:1829
4144 #: objects/UML/class_dialog.c:923 objects/UML/class_dialog.c:1838
4148 #: objects/UML/class_dialog.c:931 objects/UML/class_dialog.c:1846
4152 #: objects/UML/class_dialog.c:939 objects/UML/class_dialog.c:1854
4156 #: objects/UML/class_dialog.c:947 objects/UML/class_dialog.c:1862
4157 msgid "Implementation"
4160 #: objects/UML/class_dialog.c:963 objects/UML/class_dialog.c:1878
4164 #: objects/UML/class_dialog.c:1782
4165 msgid "Operation data"
4168 #: objects/UML/class_dialog.c:1884
4169 msgid "Inheritance type:"
4172 #: objects/UML/class_dialog.c:1901
4173 msgid "Polymorphic (virtual)"
4176 #: objects/UML/class_dialog.c:1909
4177 msgid "Leaf (final)"
4180 #: objects/UML/class_dialog.c:1927
4184 #: objects/UML/class_dialog.c:1951
4188 #: objects/UML/class_dialog.c:2013
4189 msgid "Parameter data"
4192 #: objects/UML/class_dialog.c:2046
4196 #: objects/UML/class_dialog.c:2079
4200 #: objects/UML/class_dialog.c:2087
4204 #: objects/UML/class_dialog.c:2096
4208 #: objects/UML/class_dialog.c:2105
4210 msgstr "ቅርበት እና ርቀት"
4213 #: objects/UML/class_dialog.c:2465
4217 #: objects/UML/class_dialog.c:2471
4218 msgid "Template class"
4221 #: objects/UML/class_dialog.c:2528
4222 msgid "Formal parameter data"
4225 #: objects/UML/classicon.c:123
4229 #: objects/UML/classicon.c:133
4233 #: objects/UML/constraint.c:120
4237 #: objects/UML/dependency.c:129
4241 #: objects/UML/implements.c:121
4245 #: objects/UML/lifeline.c:137
4246 msgid "Draw focus of control:"
4249 #: objects/UML/lifeline.c:139
4250 msgid "Draw destruction mark:"
4253 #: objects/UML/lifeline.c:403
4254 msgid "Add connection points"
4257 #: objects/UML/lifeline.c:404
4258 msgid "Remove connection points"
4261 #: objects/UML/lifeline.c:408
4262 msgid "UML Lifeline"
4265 #: objects/UML/message.c:130
4269 #: objects/UML/message.c:131
4273 #: objects/UML/message.c:132
4277 #: objects/UML/message.c:133
4281 #: objects/UML/message.c:134
4285 #: objects/UML/message.c:135
4289 #: objects/UML/message.c:136
4293 #: objects/UML/message.c:143
4297 #: objects/UML/message.c:145
4298 msgid "Message type:"
4299 msgstr "መልዕክት ዓይነት፦"
4301 #: objects/UML/object.c:145
4302 msgid "Explicit state"
4305 #: objects/UML/object.c:150
4306 msgid "Active object"
4309 #: objects/UML/object.c:152
4310 msgid "Show attributes"
4313 #: objects/UML/object.c:154
4314 msgid "Multiple instance"
4317 #. Would like to create a state_term instead, but making the connections
4319 #: objects/UML/state.c:382
4321 "This diagram uses the State object for initial/final states.\n"
4322 "That option will go away in future versions.\n"
4323 "Please use the Initial/Final State object instead\n"
4326 #: objects/UML/state_term.c:121
4330 #: objects/UML/uml.c:63
4331 msgid "Unified Modelling Language diagram objects"
4334 #: objects/UML/usecase.c:124
4335 msgid "Text outside"
4338 #: objects/UML/usecase.c:126
4339 msgid "Collaboration"
4342 #: plug-ins/cgm/cgm.c:1108
4344 "Image row length larger than maximum cell array.\n"
4345 "Image not exported to CGM."
4348 #: plug-ins/cgm/cgm.c:1364
4349 msgid "Computer Graphics Metafile"
4352 #: plug-ins/cgm/cgm.c:1378
4353 msgid "Computer Graphics Metafile export filter"
4356 #: plug-ins/dxf/dxf.c:37
4357 msgid "Drawing Interchange File import and export filters"
4360 #: plug-ins/dxf/dxf-export.c:522 plug-ins/dxf/dxf-import.c:1379
4361 msgid "Drawing Interchange File"
4364 #: plug-ins/dxf/dxf-import.c:481 plug-ins/dxf/dxf-import.c:498
4365 msgid "Bad vertex bulge\n"
4368 #: plug-ins/dxf/dxf-import.c:1051
4373 #: plug-ins/dxf/dxf-import.c:1313
4374 msgid "read_dxf_codes failed\n"
4377 #: plug-ins/dxf/dxf-import.c:1345
4379 msgid "Unknown dxf code %d\n"
4382 #: plug-ins/hpgl/hpgl.c:771
4383 msgid "HP Graphics Language"
4386 #: plug-ins/hpgl/hpgl.c:785
4387 msgid "HP Graphics Language export filter"
4390 #: plug-ins/metapost/metapost.c:34
4391 msgid "TeX Metapost export filter"
4394 #: plug-ins/metapost/render_metapost.c:793
4395 msgid "TeX Metapost macros"
4398 #: plug-ins/pixbuf/pixbuf.c:90
4401 "Could not save file:\n"
4405 "ፋይል %sን ማስቀመጥ አልተቻለም፦\n"
4408 #: plug-ins/pixbuf/pixbuf.c:154 plug-ins/pixbuf/pixbuf.c:162
4409 msgid "GdkPixbuf bitmap"
4412 #: plug-ins/pixbuf/pixbuf.c:175
4413 msgid "gdk-pixbuf based bitmap export/import"
4416 #: plug-ins/pstricks/pstricks.c:14
4417 msgid "TeX Pstricks export filter"
4420 #: plug-ins/pstricks/render_pstricks.c:827
4421 msgid "TeX PSTricks macros"
4424 #: plug-ins/python/python.c:92
4425 msgid "Python scripting support"
4428 #: plug-ins/shape/shape.c:36
4429 msgid "dia shape export filter"
4432 #: plug-ins/shape/shape-export.c:470
4433 msgid "Can't export png without libart!"
4436 #: plug-ins/shape/shape-export.c:497
4437 msgid "dia shape file"
4440 #: plug-ins/svg/render_svg.c:294 plug-ins/svg/svg-import.c:642
4441 msgid "Scalable Vector Graphics"
4444 #: plug-ins/svg/svg.c:37
4445 msgid "Scalable Vector Graphics import and export filters"
4448 #: plug-ins/svg/svg-import.c:204 plug-ins/svg/svg-import.c:218
4449 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:97 plug-ins/xfig/xfig-import.c:148
4450 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:177 plug-ins/xfig/xfig-import.c:205
4451 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:231 plug-ins/xfig/xfig-import.c:256
4452 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:282 plug-ins/xfig/xfig-import.c:313
4453 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:349
4454 msgid "Can't find standard object"
4457 #: plug-ins/svg/svg-import.c:230
4458 msgid "Unexpected SVG path element"
4461 #: plug-ins/svg/svg-import.c:288
4465 #: plug-ins/svg/svg-import.c:591
4466 msgid "Could not find SVG namespace."
4469 #: plug-ins/svg/svg-import.c:597
4471 msgid "root element was '%s' -- expecting 'svg'."
4474 #: plug-ins/wmf/wmf.cpp:1089
4475 msgid "Windows Meta File"
4478 #: plug-ins/wmf/wmf.cpp:1103
4479 msgid "WMF export filter"
4482 #: plug-ins/wpg/wpg.c:1180
4484 msgid "File: %s type/version unsupported.\n"
4487 #: plug-ins/wpg/wpg.c:1310 plug-ins/wpg/wpg.c:1317
4491 #: plug-ins/wpg/wpg.c:1331
4492 msgid "WordPerfect Graphics export filter"
4495 #: plug-ins/xfig/xfig.c:39
4496 msgid "Fig Format import and export filter"
4499 #: plug-ins/xfig/xfig-export.c:399
4500 msgid "No more user-definable colors - using black"
4503 #: plug-ins/xfig/xfig-export.c:918
4507 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:418
4508 msgid "Patterns are not supported by Dia"
4511 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:446
4512 msgid "Triple-dotted lines are not supported by Dia, using double-dotted"
4515 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:450
4517 msgid "Line style %d should not appear\n"
4520 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:518
4522 msgid "Error while reading %dth of %d points: %s\n"
4525 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:537
4526 msgid "Error while reading arrowhead\n"
4529 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:628
4531 msgid "Couldn't read ellipse info: %s\n"
4534 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:696
4536 msgid "Couldn't read polyline info: %s\n"
4539 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:711
4541 msgid "Couldn't read flipped bit: %s\n"
4544 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:729
4545 msgid "Negative corner radius, negating"
4548 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:770 plug-ins/xfig/xfig-import.c:1007
4550 msgid "Unknown polyline subtype: %d\n"
4553 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:865 plug-ins/xfig/xfig-import.c:897
4555 msgid "Couldn't read spline info: %s\n"
4558 #. Open approximated spline
4559 #. Closed approximated spline
4560 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:884 plug-ins/xfig/xfig-import.c:902
4561 msgid "Cannot convert approximated spline yet."
4564 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:923
4566 msgid "Unknown spline subtype: %d\n"
4569 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:984
4571 msgid "Couldn't read arc info: %s\n"
4574 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1068
4576 msgid "Couldn't read text info: %s\n"
4579 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1109
4581 msgid "Couldn't identify FIG object: %s\n"
4584 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1116
4585 msgid "Compound end outside compound\n"
4588 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1135
4590 msgid "Couldn't read color: %s\n"
4593 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1180
4595 msgid "Couldn't read group extend: %s\n"
4598 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1191
4600 msgid "Unknown object type %d\n"
4603 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1214
4605 msgid "`%s' is not one of `%s' or `%s'\n"
4608 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1224
4610 msgid "Error reading paper size: %s\n"
4613 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1234
4615 msgid "Unknown paper size `%s', using default\n"
4618 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1246
4620 msgid "Error reading paper orientation: %s\n"
4623 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1256
4625 msgid "Error reading justification: %s\n"
4628 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1266
4630 msgid "Error reading units: %s\n"
4633 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1280
4635 msgid "Error reading magnification: %s\n"
4638 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1291
4640 msgid "Error reading multipage indicator: %s\n"
4643 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1302
4645 msgid "Error reading transparent color: %s\n"
4648 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1311 plug-ins/xfig/xfig-import.c:1366
4650 msgid "Error reading FIG file: %s\n"
4653 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1313 plug-ins/xfig/xfig-import.c:1368
4654 msgid "Premature end of FIG file\n"
4657 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1322
4659 msgid "Error reading resolution: %s\n"
4662 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1353
4664 msgid "Doesn't look like a Fig file: %s\n"
4667 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1359
4669 msgid "This is a FIG version %d.%d file, I may not understand it\n"
4672 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1400
4673 msgid "XFig File Format"
4676 #: plug-ins/xslt/xslt.c:73
4677 msgid "DIA_PLUGIN_PATH not set. Stylesheets not available.\n"
4680 #: plug-ins/xslt/xslt.c:98
4682 msgid "Error while parsing %s\n"
4685 #: plug-ins/xslt/xslt.c:108 plug-ins/xslt/xslt.c:114
4687 msgid "Error while parsing stylesheet %s\n"
4690 #: plug-ins/xslt/xslt.c:126
4692 msgid "Error while parsing stylesheet: %s\n"
4695 #: plug-ins/xslt/xslt.c:134
4697 msgid "Error while applying stylesheet: %s\n"
4700 #: plug-ins/xslt/xslt.c:182
4701 msgid "XSL Transformation filter"
4704 #: plug-ins/xslt/xslt.c:197
4706 msgid "Could not load XSLT library (%s) : %s"
4709 #: plug-ins/xslt/xslt.c:211
4710 msgid "Could not load XSLT plugin; DIA_PLUGIN_PATH is not set."
4713 #: plug-ins/xslt/xsltdialog.c:99
4714 msgid "Export through XSLT"
4717 #: plug-ins/xslt/xsltdialog.c:114
4721 #: plug-ins/xslt/xsltdialog.c:149
4725 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:1
4727 "An Assorted Collection of Polygons, Beziergons and other Miscellaneous "
4731 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:2
4735 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:3
4739 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:4
4740 msgid "Curved Eight Point Star"
4743 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:5
4744 msgid "Curved Four Point Star"
4747 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:6
4751 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:7
4755 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:8
4756 msgid "Eight Point Star"
4759 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:9
4760 msgid "Four Point Star"
4763 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:10
4767 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:11
4768 msgid "Heptagon. Seven Sided Shape"
4771 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:12
4772 msgid "Hexagon. Six Sided Shape"
4775 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:13
4776 msgid "Horizontal Parallelogram"
4779 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:14
4780 msgid "Isoceles Triangle"
4783 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:15
4787 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:16
4788 msgid "Left-Right Arrow"
4791 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:17
4792 msgid "Left-Right-Up Arrow"
4793 msgstr "ግራ-ቀኝ-ወደላይ ቀስት"
4795 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:18
4796 msgid "Left-Up Arrow"
4797 msgstr "ግራ-ወደላይ ቀስት"
4799 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:19
4800 msgid "Maltese Cross"
4803 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:20
4804 msgid "Notched Left Arrow"
4807 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:21
4808 msgid "Notched Right Arrow"
4811 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:22
4812 msgid "Octogon. Eight Sided Shape"
4815 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:23
4816 msgid "Pentagon Block Arrow"
4819 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:24
4820 msgid "Pentagon. Five Sided Shape"
4823 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:25
4824 msgid "Perfect Circle"
4827 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:26
4828 msgid "Perfect Square, Height equals Width"
4831 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:27
4835 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:28
4836 msgid "Quarter Circle"
4839 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:29
4840 msgid "Quarter Moon"
4843 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:30
4844 msgid "Right Angle Triangle"
4847 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:31
4851 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:32
4852 msgid "Seven Point Star"
4855 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:33
4856 msgid "Sharp Eight Point Star"
4859 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:34
4860 msgid "Six Point Star"
4863 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:35
4867 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:36
4871 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:37
4875 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:38
4879 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:39
4880 msgid "Up-Down Arrow"
4881 msgstr "ወደላይ-ወደታች ቀስት"
4883 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:40
4884 msgid "Up-Down-Left Arrow"
4885 msgstr "ወደላይ-ወደታች-ግራ ቀስት"
4887 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:41
4888 msgid "Vertical Parallelogram"
4891 #: sheets/chronogram.sheet.in.h:1
4895 #: sheets/chronogram.sheet.in.h:2
4896 msgid "A time scale"
4899 #: sheets/chronogram.sheet.in.h:3
4903 #: sheets/chronogram.sheet.in.h:4
4904 msgid "Objects to design chronogram charts"
4907 #: sheets/Circuit.sheet.in.h:1
4908 msgid "A Horizontal Jumper"
4911 #: sheets/Circuit.sheet.in.h:2
4912 msgid "A Horizontally aligned inductor"
4915 #: sheets/Circuit.sheet.in.h:3
4916 msgid "A Horizontally aligned inductor (European)"
4919 #: sheets/Circuit.sheet.in.h:4
4920 msgid "A Horizontally aligned resistor"
4923 #: sheets/Circuit.sheet.in.h:5
4924 msgid "A Horizontally aligned resistor (European)"
4927 #: sheets/Circuit.sheet.in.h:6
4928 msgid "A Microphone"
4931 #: sheets/Circuit.sheet.in.h:7
4932 msgid "A PMOS transistor"
4935 #: sheets/Circuit.sheet.in.h:8
4939 #: sheets/Circuit.sheet.in.h:9
4940 msgid "A Vertically aligned inductor"
4943 #: sheets/Circuit.sheet.in.h:10
4944 msgid "A Vertically aligned inductor (European)"
4947 #: sheets/Circuit.sheet.in.h:11
4948 msgid "A Vertically aligned resistor"
4951 #: sheets/Circuit.sheet.in.h:12
4952 msgid "A Vertically aligned resistor (European)"
4955 #: sheets/Circuit.sheet.in.h:13
4956 msgid "A ground point"
4959 #: sheets/Circuit.sheet.in.h:14
4960 msgid "A horizontally aligned LED"
4963 #: sheets/Circuit.sheet.in.h:15
4964 msgid "A horizontally aligned capacitor"
4967 #: sheets/Circuit.sheet.in.h:16
4968 msgid "A horizontally aligned diode"
4971 #: sheets/Circuit.sheet.in.h:17
4972 msgid "A horizontally aligned fuse"
4975 #: sheets/Circuit.sheet.in.h:18
4976 msgid "A horizontally aligned powersource"
4979 #: sheets/Circuit.sheet.in.h:19
4980 msgid "A horizontally aligned zener diode"
4983 #: sheets/Circuit.sheet.in.h:20
4987 #: sheets/Circuit.sheet.in.h:21
4988 msgid "A npn bipolar transistor"
4991 #: sheets/Circuit.sheet.in.h:22
4992 msgid "A pnp bipolar transistor"
4995 #: sheets/Circuit.sheet.in.h:23
4996 msgid "A vertically aligned LED"
4999 #: sheets/Circuit.sheet.in.h:24
5000 msgid "A vertically aligned capacitor"
5003 #: sheets/Circuit.sheet.in.h:25
5004 msgid "A vertically aligned diode"
5007 #: sheets/Circuit.sheet.in.h:26
5008 msgid "A vertically aligned fuse"
5011 #: sheets/Circuit.sheet.in.h:27
5012 msgid "A vertically aligned powersource"
5015 #: sheets/Circuit.sheet.in.h:28
5016 msgid "A vertically aligned zener diode"
5019 #: sheets/Circuit.sheet.in.h:29
5020 msgid "An NMOS transistor"
5023 #: sheets/Circuit.sheet.in.h:30
5024 msgid "An operational amplifier"
5027 #: sheets/Circuit.sheet.in.h:31
5031 #: sheets/Circuit.sheet.in.h:32
5032 msgid "Components for circuit diagrams"
5035 #: sheets/civil.sheet.in.h:1
5036 msgid "A Backflow Preventer"
5039 #: sheets/civil.sheet.in.h:2
5043 #: sheets/civil.sheet.in.h:3
5047 #: sheets/civil.sheet.in.h:4
5048 msgid "A Frequency Converter"
5051 #: sheets/civil.sheet.in.h:5
5052 msgid "A Gas Bottle"
5055 #: sheets/civil.sheet.in.h:6
5059 #: sheets/civil.sheet.in.h:7
5060 msgid "A Preliminary Clarification Tank"
5063 #: sheets/civil.sheet.in.h:8
5067 #: sheets/civil.sheet.in.h:9
5068 msgid "A final-settling Basin"
5071 #: sheets/civil.sheet.in.h:10
5072 msgid "A horizontal limiting line"
5075 #: sheets/civil.sheet.in.h:11
5076 msgid "A horizontally aligned Arrow"
5079 #: sheets/civil.sheet.in.h:12
5080 msgid "A vertical limiting line"
5083 #: sheets/civil.sheet.in.h:13
5084 msgid "A vertically aligned Arrow"
5087 #: sheets/civil.sheet.in.h:14
5088 msgid "An Aerator with bubbles"
5091 #: sheets/civil.sheet.in.h:15
5092 msgid "Bivalent Vertical Rest"
5095 #: sheets/civil.sheet.in.h:16
5099 #: sheets/civil.sheet.in.h:17
5100 msgid "Civil Engineering Components"
5103 #: sheets/civil.sheet.in.h:18
5104 msgid "Horizontal Rest"
5107 #: sheets/civil.sheet.in.h:19
5108 msgid "Horizontally aligned Valve"
5111 #: sheets/civil.sheet.in.h:20
5112 msgid "Horizontally aligned compressor"
5115 #: sheets/civil.sheet.in.h:21
5116 msgid "Horizontally aligned pump"
5119 #: sheets/civil.sheet.in.h:22
5120 msgid "Reference Line"
5123 #: sheets/civil.sheet.in.h:23
5127 #: sheets/civil.sheet.in.h:24
5128 msgid "Vertical Rest"
5131 #: sheets/civil.sheet.in.h:25
5132 msgid "Vertically aligned Propeller"
5135 #: sheets/civil.sheet.in.h:26
5136 msgid "Vertically aligned Valve"
5139 #: sheets/civil.sheet.in.h:27
5140 msgid "Vertically aligned compressor"
5143 #: sheets/civil.sheet.in.h:28
5144 msgid "Vertically aligned pump"
5147 #: sheets/civil.sheet.in.h:29
5151 #: sheets/Contact.sheet.in.h:1
5152 msgid "A 'if not' (normally closed) ladder contact"
5155 #: sheets/Contact.sheet.in.h:2
5156 msgid "A 'if' (normally open) ladder contact"
5159 #: sheets/Contact.sheet.in.h:3
5160 msgid "A 'jump' output variable"
5163 #: sheets/Contact.sheet.in.h:4
5164 msgid "A 'reset' output variable"
5167 #: sheets/Contact.sheet.in.h:5
5168 msgid "A 'set' output variable"
5171 #: sheets/Contact.sheet.in.h:6
5172 msgid "A negative output variable"
5175 #: sheets/Contact.sheet.in.h:7
5176 msgid "A power-saved 'reset' output variable"
5179 #: sheets/Contact.sheet.in.h:8
5180 msgid "A power-saved 'set' output variable"
5183 #: sheets/Contact.sheet.in.h:9
5184 msgid "A power-saved negative output variable"
5187 #: sheets/Contact.sheet.in.h:10
5188 msgid "A power-saved simple output variable"
5191 #: sheets/Contact.sheet.in.h:11
5192 msgid "A receptivity output variable"
5195 #: sheets/Contact.sheet.in.h:12
5196 msgid "A simple output variable"
5199 #: sheets/Contact.sheet.in.h:13
5200 msgid "Components for LADDER circuits"
5203 #: sheets/Contact.sheet.in.h:14
5207 #: sheets/Electric.sheet.in.h:1 sheets/Pneumatic.sheet.in.h:7
5208 msgid "A connection point"
5211 #: sheets/Electric.sheet.in.h:2
5212 msgid "A lamp or indicator light"
5215 #: sheets/Electric.sheet.in.h:3
5216 msgid "A normally closed contact"
5219 #: sheets/Electric.sheet.in.h:4
5220 msgid "A normally closed position switch"
5223 #: sheets/Electric.sheet.in.h:5
5224 msgid "A normally open contact"
5227 #: sheets/Electric.sheet.in.h:6
5228 msgid "A normally open position switch"
5231 #: sheets/Electric.sheet.in.h:7
5235 #: sheets/Electric.sheet.in.h:8
5236 msgid "Components for electric circuits"
5239 #: sheets/Electric.sheet.in.h:9
5243 #: sheets/Electric.sheet.in.h:10
5244 msgid "The command organ of a relay"
5247 #: sheets/EML.sheet.in.h:1
5248 msgid "Create a process"
5251 #: sheets/EML.sheet.in.h:2
5255 #: sheets/EML.sheet.in.h:3
5256 msgid "Editor for EML Static Structure Diagrams."
5259 #: sheets/EML.sheet.in.h:4
5260 msgid "Instantiation. One process create others"
5263 #: sheets/EML.sheet.in.h:5
5264 msgid "Interaction between processes."
5267 #: sheets/ER.sheet.in.h:2
5271 #: sheets/ER.sheet.in.h:3
5272 msgid "Editor for Entity Relations Diagrams"
5275 #: sheets/ER.sheet.in.h:5
5276 msgid "Participation"
5279 #: sheets/ER.sheet.in.h:7
5283 #: sheets/Flowchart.sheet.in.h:1
5284 msgid "A box with text inside"
5287 #: sheets/Flowchart.sheet.in.h:2
5288 msgid "A diamond with text inside"
5291 #: sheets/Flowchart.sheet.in.h:3
5292 msgid "A ellipse with text inside"
5295 #: sheets/Flowchart.sheet.in.h:4
5296 msgid "A parallelogram with text inside"
5299 #: sheets/Flowchart.sheet.in.h:5
5301 msgstr "የጽሑፎችን በቅደም ተከተል ጠብቅ"
5303 #: sheets/Flowchart.sheet.in.h:6
5307 #: sheets/Flowchart.sheet.in.h:8
5311 #: sheets/Flowchart.sheet.in.h:10
5315 #: sheets/Flowchart.sheet.in.h:11
5316 msgid "Internal Storage"
5319 #: sheets/Flowchart.sheet.in.h:12
5320 msgid "Magnetic Disk"
5323 #: sheets/Flowchart.sheet.in.h:13
5324 msgid "Magnetic Drum"
5327 #: sheets/Flowchart.sheet.in.h:14
5328 msgid "Magnetic Tape"
5331 #: sheets/Flowchart.sheet.in.h:15
5332 msgid "Manual Input"
5335 #: sheets/Flowchart.sheet.in.h:16
5336 msgid "Manual Operation"
5339 #: sheets/Flowchart.sheet.in.h:17
5343 #: sheets/Flowchart.sheet.in.h:18
5344 msgid "Objects to draw flowcharts"
5347 #: sheets/Flowchart.sheet.in.h:19
5348 msgid "Off Page Connector"
5351 #: sheets/Flowchart.sheet.in.h:20
5352 msgid "Offline Storage"
5355 #: sheets/Flowchart.sheet.in.h:21
5359 #: sheets/Flowchart.sheet.in.h:22
5360 msgid "Predefined Process"
5363 #: sheets/Flowchart.sheet.in.h:23
5367 #: sheets/Flowchart.sheet.in.h:24
5368 msgid "Punched Card"
5371 #: sheets/Flowchart.sheet.in.h:25
5372 msgid "Punched Tape"
5375 #: sheets/Flowchart.sheet.in.h:26
5379 #: sheets/Flowchart.sheet.in.h:27
5380 msgid "Summing Junction"
5383 #: sheets/Flowchart.sheet.in.h:28
5387 #: sheets/Flowchart.sheet.in.h:29
5388 msgid "Transaction File"
5391 #: sheets/Flowchart.sheet.in.h:30
5392 msgid "Transmittal Tape"
5395 #: sheets/FS.sheet.in.h:1
5396 msgid "Create a flow"
5399 #: sheets/FS.sheet.in.h:2
5400 msgid "Create a function"
5403 #: sheets/FS.sheet.in.h:3
5404 msgid "Create an orthogonal polyline flow"
5407 #: sheets/FS.sheet.in.h:4
5408 msgid "Editor for Function Structure Diagrams."
5411 #: sheets/FS.sheet.in.h:5
5415 #: sheets/GRAFCET.sheet.in.h:1
5416 msgid "A AND vergent"
5419 #: sheets/GRAFCET.sheet.in.h:2
5420 msgid "A OR vergent"
5423 #: sheets/GRAFCET.sheet.in.h:3
5424 msgid "A condition (of an action)"
5427 #: sheets/GRAFCET.sheet.in.h:4
5428 msgid "A macro call step"
5431 #: sheets/GRAFCET.sheet.in.h:5
5432 msgid "A macro entry step"
5435 #: sheets/GRAFCET.sheet.in.h:6
5436 msgid "A macro exit step"
5439 #: sheets/GRAFCET.sheet.in.h:7
5440 msgid "A macro sub-program call step"
5443 #: sheets/GRAFCET.sheet.in.h:8
5444 msgid "A regular step"
5447 #: sheets/GRAFCET.sheet.in.h:9
5448 msgid "A transition"
5451 #: sheets/GRAFCET.sheet.in.h:10
5452 msgid "An action to associate to a step"
5455 #: sheets/GRAFCET.sheet.in.h:11
5456 msgid "An arc (upward)"
5459 #: sheets/GRAFCET.sheet.in.h:12
5460 msgid "An initial step"
5463 #: sheets/GRAFCET.sheet.in.h:13
5467 #: sheets/GRAFCET.sheet.in.h:14
5468 msgid "Objects to design GRAFCET charts"
5471 #: sheets/jigsaw.sheet.in.h:1
5475 #: sheets/jigsaw.sheet.in.h:2
5476 msgid "Jigsaw - part_iiii"
5479 #: sheets/jigsaw.sheet.in.h:3
5480 msgid "Jigsaw - part_iiio"
5483 #: sheets/jigsaw.sheet.in.h:4
5484 msgid "Jigsaw - part_iioi"
5487 #: sheets/jigsaw.sheet.in.h:5
5488 msgid "Jigsaw - part_iioo"
5491 #: sheets/jigsaw.sheet.in.h:6
5492 msgid "Jigsaw - part_ioii"
5495 #: sheets/jigsaw.sheet.in.h:7
5496 msgid "Jigsaw - part_ioio"
5499 #: sheets/jigsaw.sheet.in.h:8
5500 msgid "Jigsaw - part_iooi"
5503 #: sheets/jigsaw.sheet.in.h:9
5504 msgid "Jigsaw - part_iooo"
5507 #: sheets/jigsaw.sheet.in.h:10
5508 msgid "Jigsaw - part_oiii"
5511 #: sheets/jigsaw.sheet.in.h:11
5512 msgid "Jigsaw - part_oiio"
5515 #: sheets/jigsaw.sheet.in.h:12
5516 msgid "Jigsaw - part_oioi"
5519 #: sheets/jigsaw.sheet.in.h:13
5520 msgid "Jigsaw - part_oioo"
5523 #: sheets/jigsaw.sheet.in.h:14
5524 msgid "Jigsaw - part_ooii"
5527 #: sheets/jigsaw.sheet.in.h:15
5528 msgid "Jigsaw - part_ooio"
5531 #: sheets/jigsaw.sheet.in.h:16
5532 msgid "Jigsaw - part_oooi"
5535 #: sheets/jigsaw.sheet.in.h:17
5536 msgid "Jigsaw - part_oooo"
5539 #: sheets/jigsaw.sheet.in.h:18
5540 msgid "Pieces of a jigsaw"
5543 #: sheets/Logic.sheet.in.h:1
5547 #: sheets/Logic.sheet.in.h:2
5551 #: sheets/Logic.sheet.in.h:3
5555 #: sheets/Logic.sheet.in.h:4
5559 #: sheets/Logic.sheet.in.h:5
5560 msgid "A crossconnector"
5563 #: sheets/Logic.sheet.in.h:6
5564 msgid "A simple Buffer"
5567 #: sheets/Logic.sheet.in.h:7
5571 #: sheets/Logic.sheet.in.h:8
5575 #: sheets/Logic.sheet.in.h:9
5579 #: sheets/Logic.sheet.in.h:10
5580 msgid "Boolean Logic"
5583 #: sheets/Logic.sheet.in.h:11
5587 #: sheets/Misc.sheet.in.h:1
5591 #: sheets/Misc.sheet.in.h:2
5595 #: sheets/Misc.sheet.in.h:3
5596 msgid "A traditional clock"
5599 #: sheets/Misc.sheet.in.h:4
5603 #: sheets/Misc.sheet.in.h:5
5604 msgid "Miscellaneous Shapes"
5607 #: sheets/MSE.sheet.in.h:1
5608 msgid "Demultiplexer"
5611 #: sheets/MSE.sheet.in.h:2
5612 msgid "Large Extension Node"
5615 #: sheets/MSE.sheet.in.h:3
5619 #: sheets/MSE.sheet.in.h:4
5623 #: sheets/MSE.sheet.in.h:5
5627 #: sheets/MSE.sheet.in.h:6
5628 msgid "Small Extension Node"
5631 #: sheets/MSE.sheet.in.h:7
5632 msgid "Tactical Satellite Communications Terminal"
5635 #: sheets/MSE.sheet.in.h:8
5636 msgid "U.S. Army Mobile Subscriber Equipment Components"
5639 #: sheets/network.sheet.in.h:1
5640 msgid "A 3 1/2 inch diskette"
5643 #: sheets/network.sheet.in.h:2
5644 msgid "A Bigtower PC"
5647 #: sheets/network.sheet.in.h:3
5651 #: sheets/network.sheet.in.h:4
5652 msgid "A Desktop PC"
5655 #: sheets/network.sheet.in.h:5
5656 msgid "A Digitizing Board"
5659 #: sheets/network.sheet.in.h:6
5660 msgid "A Firewall router"
5663 #: sheets/network.sheet.in.h:7
5667 #: sheets/network.sheet.in.h:8
5668 msgid "A Miditower PC"
5671 #: sheets/network.sheet.in.h:9
5672 msgid "A Minitower PC"
5675 #: sheets/network.sheet.in.h:10
5676 msgid "A Mobile Phone"
5679 #: sheets/network.sheet.in.h:11
5683 #: sheets/network.sheet.in.h:12
5684 msgid "A RJ45 Wall-Plug"
5687 #: sheets/network.sheet.in.h:13
5691 #: sheets/network.sheet.in.h:14
5692 msgid "A UNIX Workstation"
5695 #: sheets/network.sheet.in.h:15
5696 msgid "A WAN Connection"
5699 #: sheets/network.sheet.in.h:16
5703 #: sheets/network.sheet.in.h:17
5704 msgid "A Wall-Plug for the scEAD Cabling System"
5707 #: sheets/network.sheet.in.h:18
5708 msgid "A Workstation Monitor"
5711 #: sheets/network.sheet.in.h:19
5715 #: sheets/network.sheet.in.h:20
5716 msgid "A modular switching system"
5719 #: sheets/network.sheet.in.h:21
5723 #: sheets/network.sheet.in.h:22
5724 msgid "A simple Modem"
5727 #: sheets/network.sheet.in.h:23
5728 msgid "A simple printer"
5731 #: sheets/network.sheet.in.h:24
5732 msgid "A speaker with integrated amplifier"
5735 #: sheets/network.sheet.in.h:25
5736 msgid "A speaker without amplifier"
5739 #: sheets/network.sheet.in.h:26
5740 msgid "A stackable hub or switch"
5743 #: sheets/network.sheet.in.h:27
5744 msgid "ATM Switch Symbol"
5747 #: sheets/network.sheet.in.h:28
5748 msgid "An Ethernet bus"
5751 #: sheets/network.sheet.in.h:29
5752 msgid "An antenna for wireless transmission"
5755 #: sheets/network.sheet.in.h:30
5756 msgid "An external DAT drive"
5759 #: sheets/network.sheet.in.h:31
5763 #: sheets/network.sheet.in.h:32
5764 msgid "Network Cloud"
5767 #: sheets/network.sheet.in.h:33
5768 msgid "Objects to design network diagrams with"
5771 #: sheets/network.sheet.in.h:34
5772 msgid "Router Symbol"
5775 #: sheets/network.sheet.in.h:35
5779 #: sheets/network.sheet.in.h:36
5780 msgid "Switch Symbol"
5783 #: sheets/Pneumatic.sheet.in.h:1
5784 msgid "A 2/2 distributor"
5787 #: sheets/Pneumatic.sheet.in.h:2
5788 msgid "A 3/2 distributor"
5791 #: sheets/Pneumatic.sheet.in.h:3
5792 msgid "A 3/3 distributor"
5795 #: sheets/Pneumatic.sheet.in.h:4
5796 msgid "A 4/2 distributor"
5799 #: sheets/Pneumatic.sheet.in.h:5
5800 msgid "A 5/2 distributor"
5803 #: sheets/Pneumatic.sheet.in.h:6
5804 msgid "A 5/3 distributor"
5807 #: sheets/Pneumatic.sheet.in.h:8
5808 msgid "A double-effect jack"
5811 #: sheets/Pneumatic.sheet.in.h:9
5812 msgid "A generic pressure source"
5815 #: sheets/Pneumatic.sheet.in.h:10
5816 msgid "A hydraulic pressure source"
5819 #: sheets/Pneumatic.sheet.in.h:11
5820 msgid "A normally-in simple-effect jack"
5823 #: sheets/Pneumatic.sheet.in.h:12
5824 msgid "A normally-out simple-effect jack"
5827 #: sheets/Pneumatic.sheet.in.h:13
5828 msgid "A pneumatic pressure source"
5831 #: sheets/Pneumatic.sheet.in.h:14
5832 msgid "An air exhaust orifice"
5835 #: sheets/Pneumatic.sheet.in.h:15
5836 msgid "Components for pneumatic and hydraulic circuits"
5839 #: sheets/Pneumatic.sheet.in.h:16
5840 msgid "Electric command (double coil)"
5843 #: sheets/Pneumatic.sheet.in.h:17
5844 msgid "Electric command (single coil)"
5847 #: sheets/Pneumatic.sheet.in.h:18
5848 msgid "Indirect command by hydraulic driver"
5851 #: sheets/Pneumatic.sheet.in.h:19
5852 msgid "Indirect command by pneumatic driver"
5855 #: sheets/Pneumatic.sheet.in.h:20
5856 msgid "Mechanical command by spring"
5859 #: sheets/Pneumatic.sheet.in.h:21
5860 msgid "Mechanical command by tappet"
5863 #: sheets/Pneumatic.sheet.in.h:22
5864 msgid "Muscular command"
5867 #: sheets/Pneumatic.sheet.in.h:23
5868 msgid "Pneumatic/Hydraulic"
5871 #: sheets/Pneumatic.sheet.in.h:24
5872 msgid "Push-button command"
5875 #: sheets/SADT.sheet.in.h:1
5876 msgid "A activity/data flow arrow"
5879 #: sheets/SADT.sheet.in.h:2
5880 msgid "A flow label"
5883 #: sheets/SADT.sheet.in.h:3
5884 msgid "An activity/data box"
5887 #: sheets/SADT.sheet.in.h:4
5888 msgid "Objects to design SADT diagrams"
5891 #: sheets/SADT.sheet.in.h:5
5895 #: sheets/SDL.sheet.in.h:1
5896 msgid "Action being executed"
5899 #: sheets/SDL.sheet.in.h:2
5900 msgid "Block Type Reference"
5903 #: sheets/SDL.sheet.in.h:4
5907 #: sheets/SDL.sheet.in.h:5
5908 msgid "Function Header"
5911 #: sheets/SDL.sheet.in.h:6
5912 msgid "Function call"
5915 #: sheets/SDL.sheet.in.h:7
5916 msgid "Generic Text Note"
5919 #: sheets/SDL.sheet.in.h:8
5920 msgid "In/Out Connector"
5923 #: sheets/SDL.sheet.in.h:10
5924 msgid "Procedure Return"
5927 #: sheets/SDL.sheet.in.h:11
5928 msgid "Process Type Reference"
5931 #: sheets/SDL.sheet.in.h:12
5932 msgid "Receive message"
5935 #: sheets/SDL.sheet.in.h:13
5939 #: sheets/SDL.sheet.in.h:14
5943 #: sheets/SDL.sheet.in.h:15
5944 msgid "Send message"
5947 #: sheets/SDL.sheet.in.h:16
5948 msgid "Service Type Reference"
5951 #: sheets/SDL.sheet.in.h:17
5952 msgid "Specification and Description Language."
5955 #: sheets/SDL.sheet.in.h:18
5959 #: sheets/sybase.sheet.in.h:1
5960 msgid "A Sybase Client Application"
5963 #: sheets/sybase.sheet.in.h:2
5964 msgid "A Sybase Dataserver"
5967 #: sheets/sybase.sheet.in.h:3
5968 msgid "A Sybase Replication Server"
5971 #: sheets/sybase.sheet.in.h:4
5972 msgid "Log Transfer Manager or Rep Agent"
5975 #: sheets/sybase.sheet.in.h:5
5976 msgid "Objects to design Sybase replication domain diagrams with"
5979 #: sheets/sybase.sheet.in.h:6
5980 msgid "Replication Server Manager"
5983 #: sheets/sybase.sheet.in.h:7
5984 msgid "Stable Storage Device"
5987 #: sheets/sybase.sheet.in.h:8
5991 #: sheets/UML.sheet.in.h:1
5992 msgid "Aggregation, one class is part of another"
5995 #: sheets/UML.sheet.in.h:2
5996 msgid "Association, two classes are associated"
5999 #: sheets/UML.sheet.in.h:3
6000 msgid "Constraint, place a constraint on something"
6003 #: sheets/UML.sheet.in.h:4
6004 msgid "Create a (large) package"
6007 #: sheets/UML.sheet.in.h:5
6008 msgid "Create a (small) package"
6011 #: sheets/UML.sheet.in.h:6
6012 msgid "Create a branch"
6015 #: sheets/UML.sheet.in.h:7
6016 msgid "Create a class"
6019 #: sheets/UML.sheet.in.h:8
6020 msgid "Create a class stereotype icon"
6023 #: sheets/UML.sheet.in.h:9
6024 msgid "Create a component"
6027 #: sheets/UML.sheet.in.h:10
6028 msgid "Create a dependency"
6031 #: sheets/UML.sheet.in.h:11
6032 msgid "Create a fork/union"
6035 #: sheets/UML.sheet.in.h:12
6036 msgid "Create a initial/end state"
6039 #: sheets/UML.sheet.in.h:13
6040 msgid "Create a lifeline"
6043 #: sheets/UML.sheet.in.h:14
6044 msgid "Create a message"
6047 #: sheets/UML.sheet.in.h:15
6048 msgid "Create a node"
6051 #: sheets/UML.sheet.in.h:16
6052 msgid "Create a note"
6055 #: sheets/UML.sheet.in.h:17
6056 msgid "Create a state"
6059 #: sheets/UML.sheet.in.h:18
6060 msgid "Create a template class"
6063 #: sheets/UML.sheet.in.h:19
6064 msgid "Create a use case"
6067 #: sheets/UML.sheet.in.h:20
6068 msgid "Create an activity"
6071 #: sheets/UML.sheet.in.h:21
6072 msgid "Create an actor"
6075 #: sheets/UML.sheet.in.h:22
6076 msgid "Create an object"
6079 #: sheets/UML.sheet.in.h:23
6080 msgid "Editor for UML Static Structure Diagrams"
6083 #: sheets/UML.sheet.in.h:24
6084 msgid "Generalization, class inheritance"
6087 #: sheets/UML.sheet.in.h:25
6088 msgid "Implements, class implements a specific interface"
6091 #: sheets/UML.sheet.in.h:26
6092 msgid "Realizes, implements a specific interface"
6095 #: sheets/UML.sheet.in.h:27