Removed conflict indicators.
[dia.git] / po / en_CA.po
blob1c25a0152ee47d5436428a12744cecc39e089e5b
1 # Canadian English translation of dia
2 # Copyright (C) 2004-2006 Adam Weinberger and the GNOME Foundation
3 # This file is distributed under the same licence as the dia package.
4 # Adam Weinberger <adamw@gnome.org>, 2004, 2005, 2006.
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: dia\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2006-01-31 21:02-0500\n"
12 "PO-Revision-Date: 2005-09-06 16:52-0400\n"
13 "Last-Translator: Adam Weinberger <adamw@gnome.org>\n"
14 "Language-Team: Canadian English <adamw@gnome.org>\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 #. This is not an errror
20 #: ../app/app_procs.c:260
21 #, c-format
22 msgid "Warning: invalid layer range %lu - %lu\n"
23 msgstr "Warning: invalid layer range %lu - %lu\n"
25 #: ../app/app_procs.c:272
26 #, c-format
27 msgid "Warning: Layer %lu (%s) selected more than once.\n"
28 msgstr "Warning: Layer %lu (%s) selected more than once.\n"
30 #: ../app/app_procs.c:298
31 #, c-format
32 msgid "Warning: Layer %d (%s) selected more than once.\n"
33 msgstr "Warning: Layer %d (%s) selected more than once.\n"
35 #: ../app/app_procs.c:307
36 #, c-format
37 msgid "Warning: There is no layer named %s\n"
38 msgstr "Warning: There is no layer named %s\n"
40 #: ../app/app_procs.c:389
41 #, c-format
42 msgid "%s error: don't know how to export into %s\n"
43 msgstr "%s error: do not know how to export into %s\n"
45 #: ../app/app_procs.c:398
46 #, c-format
47 msgid "%s error: input and output file name is identical: %s"
48 msgstr "%s error: input and output file name is identical: %s"
50 #: ../app/app_procs.c:406
51 #, c-format
52 msgid "%s error: need valid input file %s\n"
53 msgstr "%s error: need valid input file %s\n"
55 #. if (!quiet)
56 #: ../app/app_procs.c:431
57 #, c-format
58 msgid "%s --> %s\n"
59 msgstr "%s --> %s\n"
61 #: ../app/app_procs.c:577
62 #, c-format
63 msgid "Can't find output format/filter %s\n"
64 msgstr "Cannot find output format/filter %s\n"
66 #. Translators:  The argument is a list of options, not to be translated
67 #: ../app/app_procs.c:668
68 #, c-format
69 msgid "Select the filter/format out of: %s"
70 msgstr "Select the filter/format out of: %s"
72 #. &export_file_name
73 #: ../app/app_procs.c:687 ../app/app_procs.c:714
74 msgid "Export loaded file and exit"
75 msgstr "Export loaded file and exit"
77 #: ../app/app_procs.c:687 ../app/app_procs.c:714 ../app/diaconv.c:94
78 msgid "OUTPUT"
79 msgstr "OUTPUT"
81 #. &export_file_format
82 #. &export_format_string
83 #. &export_file_format
84 #: ../app/app_procs.c:689 ../app/app_procs.c:716
85 msgid "TYPE"
86 msgstr "TYPE"
88 #: ../app/app_procs.c:691 ../app/app_procs.c:719
89 msgid "Export graphics size"
90 msgstr "Export graphics size"
92 #: ../app/app_procs.c:691 ../app/app_procs.c:719
93 msgid "WxH"
94 msgstr "WxH"
96 #. 13.3.2004 sampo@iki.fi
97 #: ../app/app_procs.c:693 ../app/app_procs.c:721
98 msgid ""
99 "Show only specified layers (e.g. when exporting). Can be either the layer "
100 "name or a range of layer numbers (X-Y)"
101 msgstr ""
102 "Show only specified layers (e.g. when exporting). Can be either the layer "
103 "name or a range of layer numbers (X-Y)"
105 #: ../app/app_procs.c:694 ../app/app_procs.c:722
106 msgid "LAYER,LAYER,..."
107 msgstr "LAYER,LAYER,..."
109 #: ../app/app_procs.c:696 ../app/app_procs.c:724
110 msgid "Don't show the splash screen"
111 msgstr "Do not show the splash screen"
113 #: ../app/app_procs.c:698 ../app/app_procs.c:726
114 msgid "Don't create empty diagram"
115 msgstr "Do not create empty diagram"
117 #: ../app/app_procs.c:700 ../app/app_procs.c:728
118 msgid "Send error messages to stderr instead of showing dialogs."
119 msgstr "Send error messages to stderr instead of showing dialogues."
121 #: ../app/app_procs.c:702 ../app/app_procs.c:730
122 msgid "Display credits list and exit"
123 msgstr "Display credits list and exit"
125 #: ../app/app_procs.c:704 ../app/app_procs.c:732
126 msgid "Generate verbose output"
127 msgstr "Generate verbose output"
129 #: ../app/app_procs.c:706 ../app/app_procs.c:734
130 msgid "Display version and exit"
131 msgstr "Display version and exit"
133 #: ../app/app_procs.c:735 ../app/diaconv.c:95
134 msgid "Show this help message"
135 msgstr "Show this help message"
137 #: ../app/app_procs.c:795
138 msgid "Can't connect to session manager!\n"
139 msgstr "Cannot connect to session manager!\n"
141 #. TRANSLATOR: 2nd and 3rd %s are time and date respectively.
142 #: ../app/app_procs.c:827
143 #, c-format
144 msgid "Dia version %s, compiled %s %s\n"
145 msgstr "Dia version %s, compiled %s %s\n"
147 #: ../app/app_procs.c:829
148 #, c-format
149 msgid "Dia version %s\n"
150 msgstr "Dia version %s\n"
152 #: ../app/app_procs.c:891 ../app/diaconv.c:201 ../app/diaconv.c:203
153 #, c-format
154 msgid ""
155 "Couldn't find standard objects when looking for object-libs; exiting...\n"
156 msgstr ""
157 "Could not find standard objects when looking for object-libs; exiting...\n"
159 #: ../app/app_procs.c:893
160 #, c-format
161 msgid ""
162 "Couldn't find standard objects when looking for object-libs in '%s'; "
163 "exiting...\n"
164 msgstr ""
165 "Could not find standard objects when looking for object-libs in '%s'; "
166 "exiting...\n"
168 #: ../app/app_procs.c:934
169 msgid "Diagram1.dia"
170 msgstr "Diagram1.dia"
172 #: ../app/app_procs.c:976
173 msgid ""
174 "This shouldn't happen.  Please file a bug report at bugzilla.gnome.org\n"
175 "describing how you can cause this message to appear.\n"
176 msgstr ""
177 "This should not happen.  Please file a bug report at bugzilla.gnome.org\n"
178 "describing how you can cause this message to appear.\n"
180 #. no standard buttons
181 #: ../app/app_procs.c:989
182 msgid "Quitting without saving modified diagrams"
183 msgstr "Quitting without saving modified diagrams"
185 #: ../app/app_procs.c:991
186 msgid ""
187 "Modified diagrams exist. Are you sure you want to quit Dia without saving "
188 "them?"
189 msgstr ""
190 "Modified diagrams exist. Are you sure you want to quit Dia without saving "
191 "them?"
193 #: ../app/app_procs.c:995
194 msgid "Quit Dia"
195 msgstr "Quit Dia"
197 #. This printf seems to prevent a race condition with unrefs.
198 #. Yuck.  -Lars
199 #: ../app/app_procs.c:1048
200 msgid "Thank you for using Dia.\n"
201 msgstr "Thank you for using Dia.\n"
203 #: ../app/app_procs.c:1065 ../app/app_procs.c:1072
204 msgid "Could not create per-user Dia config directory"
205 msgstr "Could not create per-user Dia config directory"
207 #: ../app/app_procs.c:1075
208 msgid ""
209 "Could not create per-user Dia config directory. Please make sure that the "
210 "environment variable HOME points to an existing directory."
211 msgstr ""
212 "Could not create per-user Dia config directory. Please make sure that the "
213 "environment variable HOME points to an existing directory."
215 #: ../app/app_procs.c:1098 ../app/diaconv.c:251
216 msgid "Objects and filters internal to dia"
217 msgstr "Objects and filters internal to dia"
219 #: ../app/app_procs.c:1140 ../app/diaconv.c:121
220 msgid "[OPTION...] [FILE...]"
221 msgstr "[OPTION...] [FILE...]"
223 #: ../app/app_procs.c:1143 ../app/diaconv.c:128
224 #, c-format
225 msgid ""
226 "Error on option %s: %s.\n"
227 "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
228 msgstr ""
229 "Error on option %s: %s.\n"
230 "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
232 #: ../app/app_procs.c:1167
233 msgid "[FILE...]"
234 msgstr "[FILE...]"
236 #: ../app/app_procs.c:1190
237 #, c-format
238 msgid "'%s' not found!\n"
239 msgstr "'%s' not found!\n"
241 #: ../app/app_procs.c:1271
242 msgid ""
243 "The original author of Dia was:\n"
244 "\n"
245 msgstr ""
246 "The original author of Dia was:\n"
247 "\n"
249 #: ../app/app_procs.c:1276
250 msgid ""
251 "\n"
252 "The current maintainers of Dia are:\n"
253 "\n"
254 msgstr ""
255 "\n"
256 "The current maintainers of Dia are:\n"
257 "\n"
259 #: ../app/app_procs.c:1281
260 msgid ""
261 "\n"
262 "Other authors are:\n"
263 "\n"
264 msgstr ""
265 "\n"
266 "Other authors are:\n"
267 "\n"
269 #: ../app/app_procs.c:1286
270 msgid ""
271 "\n"
272 "Dia is documented by:\n"
273 "\n"
274 msgstr ""
275 "\n"
276 "Dia is documented by:\n"
277 "\n"
279 #: ../app/autosave.c:91
280 msgid "Recovering autosaved diagrams"
281 msgstr "Recovering autosaved diagrams"
283 #: ../app/autosave.c:99
284 msgid ""
285 "Autosaved files exist.\n"
286 "Please select those you wish to recover."
287 msgstr ""
288 "Autosaved files exist.\n"
289 "Please select those you wish to recover."
291 #: ../app/color_area.c:317 ../app/color_area.c:364
292 msgid "Select foreground color"
293 msgstr "Select foreground colour"
295 #: ../app/color_area.c:318 ../app/color_area.c:365
296 msgid "Select background color"
297 msgstr "Select background colour"
299 #: ../app/commands.c:132
300 #, c-format
301 msgid "Diagram%d.dia"
302 msgstr "Diagram%d.dia"
304 #: ../app/commands.c:205
305 msgid "No existing object to paste.\n"
306 msgstr "No existing object to paste.\n"
308 #: ../app/commands.c:531 ../app/commands.c:569
309 msgid "Could not find help directory"
310 msgstr "Could not find help directory"
312 #: ../app/commands.c:538
313 #, c-format
314 msgid ""
315 "Could not open help directory:\n"
316 "%s"
317 msgstr ""
318 "Could not open help directory:\n"
319 "%s"
321 #: ../app/commands.c:605
322 msgid "translator_credits-PLEASE_ADD_YOURSELF_HERE"
323 msgstr "Maintainer: Adam Weinberger <adamw@gnome.org>"
325 #: ../app/commands.c:607
326 msgid ""
327 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
328 "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
329 "the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
330 "(at your option) any later version.\n"
331 "\n"
332 "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
333 "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
334 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
335 "GNU General Public License for more details.\n"
336 "\n"
337 "You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
338 "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
339 "Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
340 msgstr ""
341 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
342 "it under the terms of the GNU General Public Licence as published by\n"
343 "the Free Software Foundation; either version 2 of the Licence, or\n"
344 "(at your option) any later version.\n"
345 "\n"
346 "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
347 "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
348 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
349 "GNU General Public Licence for more details.\n"
350 "\n"
351 "You should have received a copy of the GNU General Public Licence\n"
352 "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
353 "Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
355 #: ../app/commands.c:630
356 msgid "A program for drawing structured diagrams."
357 msgstr "A program for drawing structured diagrams."
359 #: ../app/defaults.c:43 ../app/defaults.c:146
360 msgid "Object defaults"
361 msgstr "Object defaults"
363 #: ../app/defaults.c:61
364 msgid "This object has no defaults."
365 msgstr "This object has no defaults."
367 #: ../app/defaults.c:111
368 msgid "Defaults: "
369 msgstr "Defaults: "
371 #: ../app/dia-props.c:85
372 msgid "Diagram Properties"
373 msgstr "Diagram Properties"
375 #: ../app/dia-props.c:119
376 msgid "Dynamic grid"
377 msgstr "Dynamic grid"
379 #: ../app/dia-props.c:127
380 msgid "x"
381 msgstr "x"
383 #: ../app/dia-props.c:131
384 msgid "y"
385 msgstr "y"
387 #: ../app/dia-props.c:136
388 msgid "Spacing"
389 msgstr "Spacing"
391 #: ../app/dia-props.c:156
392 msgid "Visible spacing"
393 msgstr "Visible spacing"
395 #. Hexes!
396 #: ../app/dia-props.c:177 ../app/preferences.c:167
397 msgid "Hex grid"
398 msgstr "Hex grid"
400 #: ../app/dia-props.c:185
401 msgid "Hex grid size"
402 msgstr "Hex grid size"
404 #: ../app/dia-props.c:198
405 msgid "Grid"
406 msgstr "Grid"
408 #: ../app/dia-props.c:209 ../lib/diagramdata.c:113
409 msgid "Background"
410 msgstr "Background"
412 #: ../app/dia-props.c:220 ../app/preferences.c:109
413 msgid "Grid Lines"
414 msgstr "Grid Lines"
416 #: ../app/dia-props.c:231
417 msgid "Page Breaks"
418 msgstr "Page Breaks"
420 #: ../app/dia-props.c:242
421 msgid "Colors"
422 msgstr "Colours"
424 #. Can we be sure that the filename is the 'proper title'?
425 #: ../app/dia-props.c:263
426 #, c-format
427 msgid "Diagram Properties: %s"
428 msgstr "Diagram Properties: %s"
430 #: ../app/dia_embedd.c:352
431 msgid "Could not initialize Bonobo!"
432 msgstr "Could not initialize Bonobo!"
434 #: ../app/diacanvas.c:121
435 msgid "X position"
436 msgstr "X position"
438 #: ../app/diacanvas.c:122
439 msgid "X position of child widget"
440 msgstr "X position of child widget"
442 #: ../app/diacanvas.c:131
443 msgid "Y position"
444 msgstr "Y position"
446 #: ../app/diacanvas.c:132
447 msgid "Y position of child widget"
448 msgstr "Y position of child widget"
450 #. &export_file_format
451 #: ../app/diaconv.c:92
452 msgid "Export format to use"
453 msgstr "Export format to use"
455 #: ../app/diaconv.c:92
456 msgid "eps,png,wmf,cgm,dxf,fig"
457 msgstr "eps,png,wmf,cgm,dxf,fig"
459 #. &export_file_name
460 #: ../app/diaconv.c:94
461 msgid "Export file name to use"
462 msgstr "Export filename to use"
464 #: ../app/diaconv.c:96
465 msgid "Quiet operation"
466 msgstr "Quiet operation"
468 #: ../app/diaconv.c:149
469 #, c-format
470 msgid ""
471 "Error: No arguments found.\n"
472 "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
473 msgstr ""
474 "Error: No arguments found.\n"
475 "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
477 #: ../app/diaconv.c:159
478 #, c-format
479 msgid "%s error: can specify only one of -t or -o."
480 msgstr "%s error: can specify only one of -t or -o."
482 #: ../app/diaconv.c:165
483 #, c-format
484 msgid ""
485 "%s error: must specify only one of -t or -o.\n"
486 "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
487 msgstr ""
488 "%s error: must specify only one of -t or -o.\n"
489 "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
491 #: ../app/diaconv.c:174
492 #, c-format
493 msgid "%s error: no input file."
494 msgstr "%s error: no input file."
496 #: ../app/diaconv.c:227
497 #, c-format
498 msgid "%s error: only one input file expected."
499 msgstr "%s error: only one input file expected."
501 #: ../app/diaconv.c:240
502 #, c-format
503 msgid "%s error: popt library not available on this system"
504 msgstr "%s error: popt library not available on this system"
506 #: ../app/diagram_tree_menu.c:46
507 msgid "/_Sort objects"
508 msgstr "/_Sort objects"
510 #: ../app/diagram_tree_menu.c:47
511 msgid "/Sort objects/by _name"
512 msgstr "/Sort objects/by _name"
514 #: ../app/diagram_tree_menu.c:49
515 msgid "/Sort objects/by _type"
516 msgstr "/Sort objects/by _type"
518 #: ../app/diagram_tree_menu.c:51
519 msgid "/Sort objects/as _inserted"
520 msgstr "/Sort objects/as _inserted"
522 #: ../app/diagram_tree_menu.c:54
523 msgid "/Sort objects/All by name"
524 msgstr "/Sort objects/All by name"
526 #: ../app/diagram_tree_menu.c:56
527 msgid "/Sort objects/All by type"
528 msgstr "/Sort objects/All by type"
530 #: ../app/diagram_tree_menu.c:58
531 msgid "/Sort objects/All as inserted"
532 msgstr "/Sort objects/All as inserted"
534 #: ../app/diagram_tree_menu.c:60
535 msgid "/Sort objects/_Default"
536 msgstr "/Sort objects/_Default"
538 #: ../app/diagram_tree_menu.c:61
539 msgid "/Sort objects/Default/by _name"
540 msgstr "/Sort objects/Default/by _name"
542 #: ../app/diagram_tree_menu.c:63
543 msgid "/Sort objects/Default/by _type"
544 msgstr "/Sort objects/Default/by _type"
546 #: ../app/diagram_tree_menu.c:65
547 msgid "/Sort objects/Default/as _inserted"
548 msgstr "/Sort objects/Default/as _inserted"
550 #: ../app/diagram_tree_menu.c:67
551 msgid "/Sort _diagrams"
552 msgstr "/Sort _diagrams"
554 #: ../app/diagram_tree_menu.c:68
555 msgid "/Sort _diagrams/by _name"
556 msgstr "/Sort _diagrams/by _name"
558 #: ../app/diagram_tree_menu.c:70
559 msgid "/Sort _diagrams/as _inserted"
560 msgstr "/Sort _diagrams/as _inserted"
562 #: ../app/diagram_tree_menu.c:72
563 msgid "/Sort diagrams/_Default"
564 msgstr "/Sort diagrams/_Default"
566 #: ../app/diagram_tree_menu.c:73
567 msgid "/Sort diagrams/Default/by _name"
568 msgstr "/Sort diagrams/Default/by _name"
570 #: ../app/diagram_tree_menu.c:75
571 msgid "/Sort diagrams/Default/as _inserted"
572 msgstr "/Sort diagrams/Default/as _inserted"
574 #: ../app/diagram_tree_menu.c:83 ../app/diagram_tree_menu.c:94
575 msgid "/_Locate"
576 msgstr "/_Locate"
578 #: ../app/diagram_tree_menu.c:84
579 msgid "/_Properties"
580 msgstr "/_Properties"
582 #: ../app/diagram_tree_menu.c:85
583 msgid "/_Hide this type"
584 msgstr "/_Hide this type"
586 #: ../app/diagram_tree_window.c:73
587 msgid "Diagram tree"
588 msgstr "Diagram tree"
590 #: ../app/diagram.c:219
591 #, c-format
592 msgid "Couldn't convert filename '%s' to UTF-8: %s\n"
593 msgstr "Could not convert filename '%s' to UTF-8: %s\n"
595 #: ../app/diagram.c:222 ../lib/message.c:78 ../lib/message.c:238
596 msgid "Error"
597 msgstr "Error"
599 #: ../app/dialogs.c:51
600 msgid "Ok"
601 msgstr "Ok"
603 #: ../app/dialogs.c:52 ../app/paginate_psprint.c:314
604 msgid "Cancel"
605 msgstr "Cancel"
607 #. paper size
608 #: ../app/diapagelayout.c:116
609 msgid "Paper Size"
610 msgstr "Paper Size"
612 #. orientation
613 #: ../app/diapagelayout.c:149
614 msgid "Orientation"
615 msgstr "Orientation"
617 #. margins
618 #: ../app/diapagelayout.c:187
619 msgid "Margins"
620 msgstr "Margins"
622 #: ../app/diapagelayout.c:199
623 msgid "Top:"
624 msgstr "Top:"
626 #: ../app/diapagelayout.c:212
627 msgid "Bottom:"
628 msgstr "Bottom:"
630 #: ../app/diapagelayout.c:225
631 msgid "Left:"
632 msgstr "Left:"
634 #: ../app/diapagelayout.c:238
635 msgid "Right:"
636 msgstr "Right:"
638 #. Scaling
639 #: ../app/diapagelayout.c:252
640 msgid "Scaling"
641 msgstr "Scaling"
643 #: ../app/diapagelayout.c:263
644 msgid "Scale:"
645 msgstr "Scale:"
647 #: ../app/diapagelayout.c:275
648 msgid "Fit to:"
649 msgstr "Fit to:"
651 #: ../app/diapagelayout.c:287
652 msgid "by"
653 msgstr "by"
655 #: ../app/diapagelayout.c:682
656 #, c-format
657 msgid "%0.3gcm x %0.3gcm"
658 msgstr "%0.3gcm x %0.3gcm"
660 #: ../app/diapagelayout.c:786 ../app/pagesetup.c:76
661 msgid "Page Setup"
662 msgstr "Page Setup"
664 #: ../app/disp_callbacks.c:83 ../app/properties.c:152
665 msgid ""
666 "This object doesn't support Undo/Redo.\n"
667 "Undo information erased."
668 msgstr ""
669 "This object does not support Undo/Redo.\n"
670 "Undo information erased."
672 #: ../app/disp_callbacks.c:118
673 msgid "Properties..."
674 msgstr "Properties..."
676 #: ../app/disp_callbacks.c:925
677 msgid ""
678 "The object you dropped cannot fit into its parent. \n"
679 "Either expand the parent object, or drop the object elsewhere."
680 msgstr ""
681 "The object you dropped cannot fit into its parent. \n"
682 "Either expand the parent object, or drop the object elsewhere."
684 #: ../app/display.c:94
685 msgid "Diagram modified!"
686 msgstr "Diagram modified!"
688 #: ../app/display.c:118
689 #, c-format
690 msgid "Selection of %d objects"
691 msgstr "Selection of %d objects"
693 #: ../app/display.c:128
694 #, c-format
695 msgid "Selected '%s'"
696 msgstr "Selected '%s'"
698 #: ../app/display.c:1130
699 msgid "<unnamed>"
700 msgstr "<unnamed>"
702 #: ../app/display.c:1132
703 #, c-format
704 msgid ""
705 "The diagram '%s'\n"
706 "has not been saved. Save changes now?"
707 msgstr ""
708 "The diagram '%s'\n"
709 "has not been saved. Save changes now?"
711 #. no standard buttons
712 #: ../app/display.c:1140
713 msgid "Closing diagram without saving"
714 msgstr "Closing diagram without saving"
716 #: ../app/display.c:1144
717 msgid "Close Diagram"
718 msgstr "Close Diagram"
720 #: ../app/display.c:1149
721 msgid "_Discard Changes"
722 msgstr "_Discard Changes"
724 #: ../app/export_png.c:136 ../app/load_save.c:918 ../app/render_eps.c:103
725 #: ../plug-ins/cairo/diacairo.c:972 ../plug-ins/cgm/cgm.c:1151
726 #: ../plug-ins/dxf/dxf-export.c:484 ../plug-ins/hpgl/hpgl.c:704
727 #: ../plug-ins/metapost/render_metapost.c:1107
728 #: ../plug-ins/pgf/render_pgf.c:1143
729 #: ../plug-ins/pstricks/render_pstricks.c:914
730 #: ../plug-ins/shape/shape-export.c:134 ../plug-ins/svg/render_svg.c:150
731 #: ../plug-ins/wpg/wpg.c:1070 ../plug-ins/xfig/xfig-export.c:1136
732 #: ../plug-ins/xslt/xslt.c:93
733 #, c-format
734 msgid "Can't open output file %s: %s\n"
735 msgstr "Cannot open output file %s: %s\n"
737 #: ../app/export_png.c:144
738 msgid "Could not create PNG write structure"
739 msgstr "Could not create PNG write structure"
741 #: ../app/export_png.c:153
742 msgid "Could not create PNG header info structure"
743 msgstr "Could not create PNG header info structure"
745 #: ../app/export_png.c:161
746 msgid "Error occurred while writing PNG"
747 msgstr "Error occurred while writing PNG"
749 #. Create a dialog
750 #: ../app/export_png.c:301
751 msgid "PNG Export Options"
752 msgstr "PNG Export Options"
754 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Export
755 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Export/Export
756 #: ../app/export_png.c:302 ../objects/FS/function.c:696
757 #: ../objects/FS/function.c:698
758 msgid "Export"
759 msgstr "Export"
761 #: ../app/export_png.c:307
762 msgid "Image width:"
763 msgstr "Image width:"
765 #: ../app/export_png.c:310
766 msgid "Image height:"
767 msgstr "Image height:"
769 #: ../app/export_png.c:356
770 msgid "Portable Network Graphics"
771 msgstr "Portable Network Graphics"
773 #: ../app/filedlg.c:129 ../app/filedlg.c:508
774 msgid "By extension"
775 msgstr "By extension"
777 #: ../app/filedlg.c:213
778 msgid "Open Diagram"
779 msgstr "Open Diagram"
781 #: ../app/filedlg.c:242
782 msgid "Open Options"
783 msgstr "Open Options"
785 #: ../app/filedlg.c:250 ../app/filedlg.c:630
786 msgid "Determine file type:"
787 msgstr "Determine file type:"
789 #: ../app/filedlg.c:266 ../app/filedlg.c:643
790 msgid "All Files"
791 msgstr "All Files"
793 #: ../app/filedlg.c:271 ../app/filedlg.c:648
794 msgid "Supported Formats"
795 msgstr "Supported Formats"
797 #: ../app/filedlg.c:307
798 msgid ""
799 "Some characters in the filename are neither UTF-8\n"
800 "nor your local encoding.\n"
801 "Some things will break."
802 msgstr ""
803 "Some characters in the filename are neither UTF-8\n"
804 "nor your local encoding.\n"
805 "Some things will break."
807 #: ../app/filedlg.c:314 ../app/filedlg.c:553
808 #, c-format
809 msgid ""
810 "The file '%s' already exists.\n"
811 "Do you want to overwrite it?"
812 msgstr ""
813 "The file '%s' already exists.\n"
814 "Do you want to overwrite it?"
816 #: ../app/filedlg.c:321 ../app/filedlg.c:559
817 msgid "File already exists"
818 msgstr "File already exists"
820 #: ../app/filedlg.c:365
821 msgid "Save Diagram"
822 msgstr "Save Diagram"
824 #. Need better way to make it a reasonable size.  Isn't there some
825 #. standard look for them (or is that just Gnome?)
826 #: ../app/filedlg.c:377
827 msgid "Compress diagram files"
828 msgstr "Compress diagram files"
830 #: ../app/filedlg.c:386
831 msgid ""
832 "Compression reduces file size to less than 1/10th size and speeds up loading "
833 "and saving.  Some text programs cannot manipulate compressed files."
834 msgstr ""
835 "Compression reduces file size to less than 1/10th size and speeds up loading "
836 "and saving.  Some text programs cannot manipulate compressed files."
838 #: ../app/filedlg.c:582
839 #, c-format
840 msgid ""
841 "Could not determine which export filter\n"
842 "to use to save '%s'"
843 msgstr ""
844 "Could not determine which export filter\n"
845 "to use to save '%s'"
847 #: ../app/filedlg.c:605
848 msgid "Export Diagram"
849 msgstr "Export Diagram"
851 #: ../app/filedlg.c:622
852 msgid "Export Options"
853 msgstr "Export Options"
855 #: ../app/interface.c:57
856 msgid "Modify object(s)"
857 msgstr "Modify object(s)"
859 #: ../app/interface.c:58
860 msgid "Modify"
861 msgstr "Modify"
863 #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Change/Magnify
864 #: ../app/interface.c:62 ../app/interface.c:63 ../objects/FS/function.c:986
865 msgid "Magnify"
866 msgstr "Magnify"
868 #: ../app/interface.c:67
869 msgid "Scroll around the diagram"
870 msgstr "Scroll around the diagram"
872 #: ../app/interface.c:68
873 msgid "Scroll"
874 msgstr "Scroll"
876 #: ../app/interface.c:72 ../app/interface.c:73 ../lib/properties.c:79
877 #: ../lib/properties.h:519 ../objects/AADL/aadlbox.c:144
878 #: ../objects/Jackson/requirement.c:142 ../objects/UML/activity.c:127
879 #: ../objects/UML/actor.c:122 ../objects/UML/classicon.c:144
880 #: ../objects/UML/component.c:128 ../objects/UML/component_feature.c:155
881 #: ../objects/UML/node.c:127 ../objects/UML/note.c:121
882 #: ../objects/UML/object.c:148 ../objects/UML/small_package.c:128
883 #: ../objects/UML/state.c:152 ../objects/UML/usecase.c:138
884 #: ../objects/custom/custom_object.c:200 ../objects/network/basestation.c:133
885 #: ../objects/network/radiocell.c:146
886 msgid "Text"
887 msgstr "Text"
889 #: ../app/interface.c:77 ../app/interface.c:78
890 msgid "Box"
891 msgstr "Box"
893 #: ../app/interface.c:82 ../app/interface.c:83
894 msgid "Ellipse"
895 msgstr "Ellipse"
897 #: ../app/interface.c:87 ../app/interface.c:88
898 msgid "Polygon"
899 msgstr "Polygon"
901 #: ../app/interface.c:92 ../app/interface.c:93
902 msgid "Beziergon"
903 msgstr "Beziergon"
905 #: ../app/interface.c:97 ../app/interface.c:98 ../objects/standard/line.c:226
906 msgid "Line"
907 msgstr "Line"
909 #: ../app/interface.c:102 ../app/interface.c:103
910 msgid "Arc"
911 msgstr "Arc"
913 #: ../app/interface.c:107 ../app/interface.c:108
914 msgid "Zigzagline"
915 msgstr "Zigzagline"
917 #: ../app/interface.c:112 ../app/interface.c:113
918 msgid "Polyline"
919 msgstr "Polyline"
921 #: ../app/interface.c:117 ../app/interface.c:118
922 msgid "Bezierline"
923 msgstr "Bezierline"
925 #: ../app/interface.c:122 ../app/interface.c:123
926 msgid "Image"
927 msgstr "Image"
929 #: ../app/interface.c:408
930 msgid "Diagram menu."
931 msgstr "Diagram menu."
933 #: ../app/interface.c:446
934 msgid "Pops up the Navigation window."
935 msgstr "Pops up the Navigation window."
937 #: ../app/interface.c:514
938 msgid "Zoom"
939 msgstr "Zoom"
941 #: ../app/interface.c:529
942 msgid "Toggles snap-to-grid for this window."
943 msgstr "Toggles snap-to-grid for this window."
945 #: ../app/interface.c:540
946 msgid "Toggles object snapping for this window."
947 msgstr "Toggles object snapping for this window."
949 #: ../app/interface.c:605
950 msgid "NULL tooldata in tool_select_update"
951 msgstr "NULL tooldata in tool_select_update"
953 #: ../app/interface.c:901
954 #, c-format
955 msgid "No sheet named %s"
956 msgstr "No sheet named %s"
958 #: ../app/interface.c:933
959 msgid "Other sheets"
960 msgstr "Other sheets"
962 #: ../app/interface.c:991 ../sheets/Misc.sheet.in.h:3
963 msgid "Misc"
964 msgstr "Misc"
966 #: ../app/interface.c:1052
967 msgid ""
968 "Foreground & background colors for new objects.  The small black and white "
969 "squares reset colors.  The small arrows swap colors.  Double click to change "
970 "colors."
971 msgstr ""
972 "Foreground & background colours for new objects.  The small black and white "
973 "squares reset colours.  The small arrows swap colours.  Double click to "
974 "change colours."
976 #: ../app/interface.c:1067
977 msgid ""
978 "Line widths.  Click on a line to set the default line width for new "
979 "objects.  Double-click to set the line width more precisely."
980 msgstr ""
981 "Line widths.  Click on a line to set the default line width for new "
982 "objects.  Double-click to set the line width more precisely."
984 #: ../app/interface.c:1107
985 msgid ""
986 "Arrow style at the beginning of new lines.  Click to pick an arrow, or set "
987 "arrow parameters with Details..."
988 msgstr ""
989 "Arrow style at the beginning of new lines.  Click to pick an arrow, or set "
990 "arrow parameters with Details..."
992 #: ../app/interface.c:1112
993 msgid ""
994 "Line style for new lines.  Click to pick a line style, or set line style "
995 "parameters with Details..."
996 msgstr ""
997 "Line style for new lines.  Click to pick a line style, or set line style "
998 "parameters with Details..."
1000 #: ../app/interface.c:1126
1001 msgid ""
1002 "Arrow style at the end of new lines.  Click to pick an arrow, or set arrow "
1003 "parameters with Details..."
1004 msgstr ""
1005 "Arrow style at the end of new lines.  Click to pick an arrow, or set arrow "
1006 "parameters with Details..."
1008 #: ../app/interface.c:1234
1009 msgid "Diagram Editor"
1010 msgstr "Diagram Editor"
1012 #: ../app/layer_dialog.c:69
1013 msgid "New Layer"
1014 msgstr "New Layer"
1016 #: ../app/layer_dialog.c:70
1017 msgid "Raise Layer"
1018 msgstr "Raise Layer"
1020 #: ../app/layer_dialog.c:71
1021 msgid "Lower Layer"
1022 msgstr "Lower Layer"
1024 #: ../app/layer_dialog.c:72
1025 msgid "Delete Layer"
1026 msgstr "Delete Layer"
1028 #: ../app/layer_dialog.c:193
1029 msgid "Layers"
1030 msgstr "Layers"
1032 #: ../app/layer_dialog.c:207
1033 msgid "Diagram:"
1034 msgstr "Diagram:"
1036 #: ../app/layer_dialog.c:313
1037 #, c-format
1038 msgid "New layer %d"
1039 msgstr "New layer %d"
1041 #: ../app/layer_dialog.c:525
1042 msgid "none"
1043 msgstr "none"
1045 #: ../app/layer_dialog.c:958
1046 msgid "Edit Layer Attributes"
1047 msgstr "Edit Layer Attributes"
1049 #: ../app/layer_dialog.c:977
1050 msgid "Layer name:"
1051 msgstr "Layer name:"
1053 #: ../app/linewidth_area.c:246 ../lib/properties.h:480 ../lib/properties.h:483
1054 #: ../objects/chronogram/chronoline.c:181
1055 #: ../objects/chronogram/chronoref.c:160
1056 msgid "Line width"
1057 msgstr "Line width"
1059 #: ../app/linewidth_area.c:258
1060 msgid "Line width:"
1061 msgstr "Line width:"
1063 #: ../app/load_save.c:261
1064 msgid ""
1065 "Error loading diagram.\n"
1066 "Linked object not found in document."
1067 msgstr ""
1068 "Error loading diagram.\n"
1069 "Linked object not found in document."
1071 #: ../app/load_save.c:264
1072 msgid ""
1073 "Error loading diagram.\n"
1074 "connection handle does not exist."
1075 msgstr ""
1076 "Error loading diagram.\n"
1077 "connection handle does not exist."
1079 #: ../app/load_save.c:281
1080 #, c-format
1081 msgid ""
1082 "Error loading diagram.\n"
1083 "connection point %s does not exist."
1084 msgstr ""
1085 "Error loading diagram.\n"
1086 "connection point %s does not exist."
1088 #: ../app/load_save.c:306
1089 #, c-format
1090 msgid "Can't find parent %s of %s object\n"
1091 msgstr "Cannot find parent %s of %s object\n"
1093 #: ../app/load_save.c:352
1094 msgid "You must specify a file, not a directory.\n"
1095 msgstr "You must specify a file, not a directory.\n"
1097 #: ../app/load_save.c:359 ../plug-ins/dxf/dxf-import.c:1306
1098 #: ../plug-ins/wpg/wpg.c:1175 ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1560
1099 #: ../plug-ins/xslt/xslt.c:85
1100 #, c-format
1101 msgid "Couldn't open: '%s' for reading.\n"
1102 msgstr "Could not open: '%s' for reading.\n"
1104 #: ../app/load_save.c:377 ../app/load_save.c:383
1105 #, c-format
1106 msgid ""
1107 "Error loading diagram %s.\n"
1108 "Unknown file type."
1109 msgstr ""
1110 "Error loading diagram %s.\n"
1111 "Unknown file type."
1113 #: ../app/load_save.c:391
1114 #, c-format
1115 msgid ""
1116 "Error loading diagram %s.\n"
1117 "Not a Dia file."
1118 msgstr ""
1119 "Error loading diagram %s.\n"
1120 "Not a Dia file."
1122 #: ../app/load_save.c:597
1123 #, c-format
1124 msgid ""
1125 "Error loading diagram:\n"
1126 "%s.\n"
1127 "A valid Dia file defines at least one layer."
1128 msgstr ""
1129 "Error loading diagram:\n"
1130 "%s.\n"
1131 "A valid Dia file defines at least one layer."
1133 #: ../app/load_save.c:952
1134 #, c-format
1135 msgid "Failed to save file '%s'.\n"
1136 msgstr "Failed to save file '%s'.\n"
1138 #: ../app/load_save.c:1025 ../app/load_save.c:1030
1139 msgid "Dia Diagram File"
1140 msgstr "Dia Diagram File"
1142 #: ../app/menus.c:50 ../app/menus.c:88
1143 msgid "/_File"
1144 msgstr "/_File"
1146 #: ../app/menus.c:52 ../app/menus.c:90
1147 msgid "/File/_New"
1148 msgstr "/File/_New"
1150 #: ../app/menus.c:54 ../app/menus.c:92
1151 msgid "/File/_Open..."
1152 msgstr "/File/_Open..."
1154 #. {N_("/Open _Recent"),           NULL,         NULL,           0, "<Branch>"},
1155 #. {   "/Open Recent/tearoff",     NULL,         NULL,         0, "<Tearoff>" },
1156 #. recent file list is dynamically inserted here
1157 #. {N_("/Open _Recent"),           NULL,         NULL,           0, "<Branch>"},
1158 #. {   "/Open Recent/tearoff",     NULL,         NULL,         0, "<Tearoff>" },
1159 #: ../app/menus.c:58 ../app/menus.c:63 ../app/menus.c:68 ../app/menus.c:70
1160 #: ../app/menus.c:96 ../app/menus.c:103 ../app/menus.c:107
1161 msgid "/File/---"
1162 msgstr "/File/---"
1164 #: ../app/menus.c:59
1165 msgid "/File/_Diagram tree"
1166 msgstr "/File/_Diagram tree"
1168 #: ../app/menus.c:61
1169 msgid "/File/Sheets and Objects..."
1170 msgstr "/File/Sheets and Objects..."
1172 #: ../app/menus.c:64
1173 msgid "/File/_Preferences..."
1174 msgstr "/File/_Preferences..."
1176 #: ../app/menus.c:66
1177 msgid "/File/P_lugins..."
1178 msgstr "/File/P_lugins..."
1180 #: ../app/menus.c:71 ../app/menus.c:111
1181 msgid "/File/_Quit"
1182 msgstr "/File/_Quit"
1184 #: ../app/menus.c:73 ../app/menus.c:263
1185 msgid "/_Help"
1186 msgstr "/_Help"
1188 #: ../app/menus.c:75 ../app/menus.c:265
1189 msgid "/Help/_Contents"
1190 msgstr "/Help/_Contents"
1192 #: ../app/menus.c:77 ../app/menus.c:267
1193 msgid "/Help/---"
1194 msgstr "/Help/---"
1196 #: ../app/menus.c:78 ../app/menus.c:268
1197 msgid "/Help/_About..."
1198 msgstr "/Help/_About..."
1200 #: ../app/menus.c:97
1201 msgid "/File/_Save"
1202 msgstr "/File/_Save"
1204 #: ../app/menus.c:99
1205 msgid "/File/Save _As..."
1206 msgstr "/File/Save _As..."
1208 #: ../app/menus.c:101
1209 msgid "/File/_Export..."
1210 msgstr "/File/_Export..."
1212 #: ../app/menus.c:104
1213 msgid "/File/Page Set_up..."
1214 msgstr "/File/Page Set_up..."
1216 #: ../app/menus.c:105
1217 msgid "/File/_Print Diagram..."
1218 msgstr "/File/_Print Diagram..."
1220 #: ../app/menus.c:108
1221 msgid "/File/_Close"
1222 msgstr "/File/_Close"
1224 #: ../app/menus.c:113
1225 msgid "/_Edit"
1226 msgstr "/_Edit"
1228 #: ../app/menus.c:115
1229 msgid "/Edit/_Undo"
1230 msgstr "/Edit/_Undo"
1232 #: ../app/menus.c:117
1233 msgid "/Edit/_Redo"
1234 msgstr "/Edit/_Redo"
1236 #: ../app/menus.c:119 ../app/menus.c:129
1237 msgid "/Edit/---"
1238 msgstr "/Edit/---"
1240 #: ../app/menus.c:120
1241 msgid "/Edit/_Copy"
1242 msgstr "/Edit/_Copy"
1244 #: ../app/menus.c:122
1245 msgid "/Edit/C_ut"
1246 msgstr "/Edit/C_ut"
1248 #: ../app/menus.c:124
1249 msgid "/Edit/_Paste"
1250 msgstr "/Edit/_Paste"
1252 #: ../app/menus.c:126
1253 msgid "/Edit/_Duplicate"
1254 msgstr "/Edit/_Duplicate"
1256 #: ../app/menus.c:127
1257 msgid "/Edit/_Delete"
1258 msgstr "/Edit/_Delete"
1260 #. the following used to bind to <control><shift>C which collides with Unicode input. <control>>alt> doesn't work either
1261 #: ../app/menus.c:131
1262 msgid "/Edit/Copy Text"
1263 msgstr "/Edit/Copy Text"
1265 #: ../app/menus.c:133
1266 msgid "/Edit/Cut Text"
1267 msgstr "/Edit/Cut Text"
1269 #: ../app/menus.c:135
1270 msgid "/Edit/Paste _Text"
1271 msgstr "/Edit/Paste _Text"
1273 #: ../app/menus.c:137
1274 msgid "/_Diagram"
1275 msgstr "/_Diagram"
1277 #: ../app/menus.c:139
1278 msgid "/Diagram/_Properties..."
1279 msgstr "/Diagram/_Properties..."
1281 #: ../app/menus.c:141
1282 msgid "/Diagram/_Layers..."
1283 msgstr "/Diagram/_Layers..."
1285 #: ../app/menus.c:142
1286 msgid "/_View"
1287 msgstr "/_View"
1289 #: ../app/menus.c:144
1290 msgid "/View/Zoom _In"
1291 msgstr "/View/Zoom _In"
1293 #: ../app/menus.c:146
1294 msgid "/View/Zoom _Out"
1295 msgstr "/View/Zoom _Out"
1297 #: ../app/menus.c:148
1298 msgid "/View/_Zoom"
1299 msgstr "/View/_Zoom"
1301 #: ../app/menus.c:150
1302 msgid "/View/Zoom/1600%"
1303 msgstr "/View/Zoom/1600%"
1305 #: ../app/menus.c:151
1306 msgid "/View/Zoom/800%"
1307 msgstr "/View/Zoom/800%"
1309 #: ../app/menus.c:152
1310 msgid "/View/Zoom/400%"
1311 msgstr "/View/Zoom/400%"
1313 #: ../app/menus.c:153
1314 msgid "/View/Zoom/283%"
1315 msgstr "/View/Zoom/283%"
1317 #: ../app/menus.c:154
1318 msgid "/View/Zoom/200%"
1319 msgstr "/View/Zoom/200%"
1321 #: ../app/menus.c:155
1322 msgid "/View/Zoom/141%"
1323 msgstr "/View/Zoom/141%"
1325 #: ../app/menus.c:156
1326 msgid "/View/Zoom/100%"
1327 msgstr "/View/Zoom/100%"
1329 #: ../app/menus.c:158
1330 msgid "/View/Zoom/85%"
1331 msgstr "/View/Zoom/85%"
1333 #: ../app/menus.c:159
1334 msgid "/View/Zoom/70.7%"
1335 msgstr "/View/Zoom/70.7%"
1337 #: ../app/menus.c:160
1338 msgid "/View/Zoom/50%"
1339 msgstr "/View/Zoom/50%"
1341 #: ../app/menus.c:161
1342 msgid "/View/Zoom/35.4%"
1343 msgstr "/View/Zoom/35.4%"
1345 #: ../app/menus.c:162
1346 msgid "/View/Zoom/25%"
1347 msgstr "/View/Zoom/25%"
1349 #: ../app/menus.c:163 ../app/menus.c:173
1350 msgid "/View/---"
1351 msgstr "/View/---"
1353 #: ../app/menus.c:164
1354 msgid "/View/Fullscr_een"
1355 msgstr "/View/Fullscr_een"
1357 #: ../app/menus.c:166
1358 msgid "/View/_AntiAliased"
1359 msgstr "/View/_AntiAliased"
1361 #: ../app/menus.c:168
1362 msgid "/View/Show _Grid"
1363 msgstr "/View/Show _Grid"
1365 #: ../app/menus.c:169
1366 msgid "/View/_Snap To Grid"
1367 msgstr "/View/_Snap To Grid"
1369 #: ../app/menus.c:170
1370 msgid "/View/Snap To _Objects"
1371 msgstr "/View/Snap To _Objects"
1373 #: ../app/menus.c:171
1374 msgid "/View/Show _Rulers"
1375 msgstr "/View/Show _Rulers"
1377 #: ../app/menus.c:172
1378 msgid "/View/Show _Connection Points"
1379 msgstr "/View/Show _Connection Points"
1381 #: ../app/menus.c:174
1382 msgid "/View/New _View"
1383 msgstr "/View/New _View"
1385 #: ../app/menus.c:175
1386 msgid "/View/C_lone View"
1387 msgstr "/View/C_lone View"
1389 #. Show All, Best Fit.  Same as the Gimp, Ctrl+E
1390 #: ../app/menus.c:177
1391 msgid "/View/Show _All"
1392 msgstr "/View/Show _All"
1394 #: ../app/menus.c:179
1395 msgid "/View/Re_draw"
1396 msgstr "/View/Re_draw"
1398 #: ../app/menus.c:181
1399 msgid "/_Objects"
1400 msgstr "/_Objects"
1402 #: ../app/menus.c:183
1403 msgid "/Objects/Send to _Back"
1404 msgstr "/Objects/Send to _Back"
1406 #: ../app/menus.c:185
1407 msgid "/Objects/Bring to _Front"
1408 msgstr "/Objects/Bring to _Front"
1410 #: ../app/menus.c:187
1411 msgid "/Objects/Send Backwards"
1412 msgstr "/Objects/Send Backwards"
1414 #: ../app/menus.c:189
1415 msgid "/Objects/Bring Forwards"
1416 msgstr "/Objects/Bring Forwards"
1418 #: ../app/menus.c:191 ../app/menus.c:197 ../app/menus.c:201 ../app/menus.c:219
1419 msgid "/Objects/---"
1420 msgstr "/Objects/---"
1422 #: ../app/menus.c:192
1423 msgid "/Objects/_Group"
1424 msgstr "/Objects/_Group"
1426 #. deliberately not using Ctrl+U for Ungroup
1427 #: ../app/menus.c:195
1428 msgid "/Objects/_Ungroup"
1429 msgstr "/Objects/_Ungroup"
1431 #: ../app/menus.c:198
1432 msgid "/Objects/_Parent"
1433 msgstr "/Objects/_Parent"
1435 #: ../app/menus.c:199
1436 msgid "/Objects/_Unparent"
1437 msgstr "/Objects/_Unparent"
1439 #: ../app/menus.c:200
1440 msgid "/Objects/_Unparent Children"
1441 msgstr "/Objects/_Unparent Children"
1443 #: ../app/menus.c:202
1444 msgid "/Objects/Align"
1445 msgstr "/Objects/Align"
1447 #: ../app/menus.c:204
1448 msgid "/Objects/Align/Left"
1449 msgstr "/Objects/Align/Left"
1451 #: ../app/menus.c:206
1452 msgid "/Objects/Align/Center"
1453 msgstr "/Objects/Align/Centre"
1455 #: ../app/menus.c:208
1456 msgid "/Objects/Align/Right"
1457 msgstr "/Objects/Align/Right"
1459 #: ../app/menus.c:210 ../app/menus.c:214
1460 msgid "/Objects/Align/---"
1461 msgstr "/Objects/Align/---"
1463 #: ../app/menus.c:211
1464 msgid "/Objects/Align/Top"
1465 msgstr "/Objects/Align/Top"
1467 #: ../app/menus.c:212
1468 msgid "/Objects/Align/Middle"
1469 msgstr "/Objects/Align/Middle"
1471 #: ../app/menus.c:213
1472 msgid "/Objects/Align/Bottom"
1473 msgstr "/Objects/Align/Bottom"
1475 #: ../app/menus.c:215
1476 msgid "/Objects/Align/Spread Out Horizontally"
1477 msgstr "/Objects/Align/Spread Out Horizontally"
1479 #: ../app/menus.c:216
1480 msgid "/Objects/Align/Spread Out Vertically"
1481 msgstr "/Objects/Align/Spread Out Vertically"
1483 #: ../app/menus.c:217
1484 msgid "/Objects/Align/Adjacent"
1485 msgstr "/Objects/Align/Adjacent"
1487 #: ../app/menus.c:218
1488 msgid "/Objects/Align/Stacked"
1489 msgstr "/Objects/Align/Stacked"
1491 #: ../app/menus.c:220
1492 msgid "/Objects/_Properties..."
1493 msgstr "/Objects/_Properties..."
1495 #: ../app/menus.c:222
1496 msgid "/_Select"
1497 msgstr "/_Select"
1499 #: ../app/menus.c:224
1500 msgid "/Select/All"
1501 msgstr "/Select/All"
1503 #: ../app/menus.c:225
1504 msgid "/Select/None"
1505 msgstr "/Select/None"
1507 #: ../app/menus.c:226
1508 msgid "/Select/Invert"
1509 msgstr "/Select/Invert"
1511 #: ../app/menus.c:227 ../app/menus.c:231
1512 msgid "/Select/---"
1513 msgstr "/Select/---"
1515 #: ../app/menus.c:228
1516 msgid "/Select/Transitive"
1517 msgstr "/Select/Transitive"
1519 #: ../app/menus.c:229
1520 msgid "/Select/Connected"
1521 msgstr "/Select/Connected"
1523 #: ../app/menus.c:230
1524 msgid "/Select/Same Type"
1525 msgstr "/Select/Same Type"
1527 #: ../app/menus.c:232
1528 msgid "/Select/Replace"
1529 msgstr "/Select/Replace"
1531 #: ../app/menus.c:234
1532 msgid "/Select/Union"
1533 msgstr "/Select/Union"
1535 #: ../app/menus.c:236
1536 msgid "/Select/Intersection"
1537 msgstr "/Select/Intersection"
1539 #: ../app/menus.c:238
1540 msgid "/Select/Remove"
1541 msgstr "/Select/Remove"
1543 #. Cannot also be called Invert, duplicate names caused keybinding problems
1544 #: ../app/menus.c:241
1545 msgid "/Select/Inverse"
1546 msgstr "/Select/Inverse"
1548 #: ../app/menus.c:243
1549 msgid "/_Tools"
1550 msgstr "/_Tools"
1552 #: ../app/menus.c:245
1553 msgid "/Tools/Modify"
1554 msgstr "/Tools/Modify"
1556 #: ../app/menus.c:246
1557 msgid "/Tools/Magnify"
1558 msgstr "/Tools/Magnify"
1560 #: ../app/menus.c:247
1561 msgid "/Tools/Scroll"
1562 msgstr "/Tools/Scroll"
1564 #: ../app/menus.c:248
1565 msgid "/Tools/Text"
1566 msgstr "/Tools/Text"
1568 #: ../app/menus.c:249
1569 msgid "/Tools/Box"
1570 msgstr "/Tools/Box"
1572 #: ../app/menus.c:250
1573 msgid "/Tools/Ellipse"
1574 msgstr "/Tools/Ellipse"
1576 #: ../app/menus.c:251
1577 msgid "/Tools/Polygon"
1578 msgstr "/Tools/Polygon"
1580 #: ../app/menus.c:252
1581 msgid "/Tools/Beziergon"
1582 msgstr "/Tools/Beziergon"
1584 #: ../app/menus.c:253 ../app/menus.c:259
1585 msgid "/Tools/---"
1586 msgstr "/Tools/---"
1588 #: ../app/menus.c:254
1589 msgid "/Tools/Line"
1590 msgstr "/Tools/Line"
1592 #: ../app/menus.c:255
1593 msgid "/Tools/Arc"
1594 msgstr "/Tools/Arc"
1596 #: ../app/menus.c:256
1597 msgid "/Tools/Zigzagline"
1598 msgstr "/Tools/Zigzagline"
1600 #: ../app/menus.c:257
1601 msgid "/Tools/Polyline"
1602 msgstr "/Tools/Polyline"
1604 #: ../app/menus.c:258
1605 msgid "/Tools/Bezierline"
1606 msgstr "/Tools/Bezierline"
1608 #: ../app/menus.c:260
1609 msgid "/Tools/Image"
1610 msgstr "/Tools/Image"
1612 #: ../app/menus.c:261
1613 msgid "/_Input Methods"
1614 msgstr "/_Input Methods"
1616 #: ../app/menus.c:433
1617 msgid "NULL tooldata in tool_menu_select"
1618 msgstr "NULL tooldata in tool_menu_select"
1620 #: ../app/menus.c:530
1621 msgid "Diagram Menu"
1622 msgstr "Diagram Menu"
1624 #: ../app/menus.c:665
1625 #, c-format
1626 msgid ""
1627 "Can't find menu entry '%s'!\n"
1628 "This is probably a i18n problem (try LANG=C)."
1629 msgstr ""
1630 "Cannot find menu entry '%s'!\n"
1631 "This is probably a i18n problem (try LANG=C)."
1633 #: ../app/modify_tool.c:342
1634 msgid "Couldn't get GTK settings"
1635 msgstr "Could not get GTK settings"
1637 #: ../app/paginate_psprint.c:265
1638 msgid "Select Printer"
1639 msgstr "Select Printer"
1641 #: ../app/paginate_psprint.c:277 ../sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:36
1642 msgid "Printer"
1643 msgstr "Printer"
1645 #: ../app/paginate_psprint.c:291 ../sheets/Misc.sheet.in.h:1
1646 msgid "File"
1647 msgstr "File"
1649 #: ../app/paginate_psprint.c:306
1650 msgid "OK"
1651 msgstr "OK"
1653 #: ../app/paginate_psprint.c:401
1654 #, c-format
1655 msgid "Could not run command '%s': %s"
1656 msgstr "Could not run command '%s': %s"
1658 #: ../app/paginate_psprint.c:404
1659 #, c-format
1660 msgid "Could not open '%s' for writing: %s"
1661 msgstr "Could not open '%s' for writing: %s"
1663 #: ../app/paginate_psprint.c:421
1664 #, c-format
1665 msgid "Printing error: command '%s' returned %d\n"
1666 msgstr "Printing error: command '%s' returned %d\n"
1668 #: ../app/paginate_psprint.c:432
1669 #, c-format
1670 msgid "Printing error: command '%s' caused sigpipe."
1671 msgstr "Printing error: command '%s' caused sigpipe."
1673 #: ../app/plugin-manager.c:200
1674 msgid "Plug-ins"
1675 msgstr "Plug-ins"
1677 #: ../app/plugin-manager.c:255
1678 msgid "Loaded"
1679 msgstr "Loaded"
1681 #: ../app/plugin-manager.c:262 ../objects/UML/class.c:140
1682 #: ../objects/UML/large_package.c:131 ../objects/UML/umlattribute.c:37
1683 #: ../objects/UML/umlformalparameter.c:35 ../objects/UML/umloperation.c:62
1684 #: ../objects/UML/umlparameter.c:43
1685 msgid "Name"
1686 msgstr "Name"
1688 #: ../app/plugin-manager.c:268
1689 msgid "Description"
1690 msgstr "Description"
1692 #: ../app/plugin-manager.c:277
1693 msgid "Load at Startup"
1694 msgstr "Load at Startup"
1696 #: ../app/plugin-manager.c:284
1697 msgid "File Name"
1698 msgstr "File Name"
1700 #: ../app/preferences.c:106
1701 msgid "User Interface"
1702 msgstr "User Interface"
1704 #: ../app/preferences.c:107
1705 msgid "Diagram Defaults"
1706 msgstr "Diagram Defaults"
1708 #: ../app/preferences.c:108
1709 msgid "View Defaults"
1710 msgstr "View Defaults"
1712 #: ../app/preferences.c:110
1713 msgid "Diagram Tree"
1714 msgstr "Diagram Tree"
1716 #: ../app/preferences.c:124
1717 msgid "Reset tools after create"
1718 msgstr "Reset tools after create"
1720 #: ../app/preferences.c:125
1721 msgid "Compress saved files"
1722 msgstr "Compress saved files"
1724 #: ../app/preferences.c:126
1725 msgid "Number of undo levels:"
1726 msgstr "Number of undo levels:"
1728 #: ../app/preferences.c:127
1729 msgid ""
1730 "Reverse dragging selects\n"
1731 "intersecting objects"
1732 msgstr ""
1733 "Reverse dragging selects\n"
1734 "intersecting objects"
1736 #: ../app/preferences.c:128
1737 msgid "Recent documents list size:"
1738 msgstr "Recent documents list size:"
1740 #: ../app/preferences.c:129
1741 msgid "Use menu bar"
1742 msgstr "Use menu bar"
1744 #: ../app/preferences.c:131
1745 msgid "Keep tool box on top of diagram windows"
1746 msgstr "Keep tool box on top of diagram windows"
1748 #: ../app/preferences.c:134
1749 msgid "New diagram:"
1750 msgstr "New diagram:"
1752 #: ../app/preferences.c:135
1753 msgid "Portrait"
1754 msgstr "Portrait"
1756 #: ../app/preferences.c:137
1757 msgid "Paper type:"
1758 msgstr "Paper type:"
1760 #: ../app/preferences.c:140
1761 msgid "Background Color:"
1762 msgstr "Background Colour:"
1764 #: ../app/preferences.c:143
1765 msgid "New window:"
1766 msgstr "New window:"
1768 #: ../app/preferences.c:144
1769 msgid "Width:"
1770 msgstr "Width:"
1772 #: ../app/preferences.c:145
1773 msgid "Height:"
1774 msgstr "Height:"
1776 #: ../app/preferences.c:146
1777 msgid "Magnify:"
1778 msgstr "Magnify:"
1780 #: ../app/preferences.c:149
1781 msgid "Connection Points:"
1782 msgstr "Connection Points:"
1784 #. { NULL, PREF_NONE, 0, NULL, 3, N_("Grid:") },
1785 #: ../app/preferences.c:150 ../app/preferences.c:154 ../app/preferences.c:160
1786 msgid "Visible"
1787 msgstr "Visible"
1789 #: ../app/preferences.c:153
1790 msgid "Page breaks:"
1791 msgstr "Page breaks:"
1793 #: ../app/preferences.c:155 ../app/preferences.c:165
1794 msgid "Color:"
1795 msgstr "Colour:"
1797 #: ../app/preferences.c:156
1798 msgid "Solid lines"
1799 msgstr "Solid lines"
1801 #: ../app/preferences.c:161
1802 msgid "Snap to"
1803 msgstr "Snap to"
1805 #: ../app/preferences.c:162
1806 msgid "Dynamic grid resizing"
1807 msgstr "Dynamic grid resizing"
1809 #: ../app/preferences.c:163
1810 msgid "X Size:"
1811 msgstr "X Size:"
1813 #: ../app/preferences.c:164
1814 msgid "Y Size:"
1815 msgstr "Y Size:"
1817 #: ../app/preferences.c:166
1818 msgid "Lines per major line"
1819 msgstr "Lines per major line"
1821 #: ../app/preferences.c:168
1822 msgid "Hex Size:"
1823 msgstr "Hex Size:"
1825 #: ../app/preferences.c:184
1826 msgid "Diagram tree window:"
1827 msgstr "Diagram tree window:"
1829 #: ../app/preferences.c:186
1830 msgid "Save hidden object types"
1831 msgstr "Save hidden object types"
1833 #: ../app/preferences.c:394 ../lib/prop_inttypes.c:158
1834 msgid "Yes"
1835 msgstr "Yes"
1837 #: ../app/preferences.c:394 ../app/preferences.c:405
1838 #: ../lib/prop_inttypes.c:160 ../lib/prop_inttypes.c:186
1839 msgid "No"
1840 msgstr "No"
1842 #: ../app/preferences.c:507
1843 msgid "Preferences"
1844 msgstr "Preferences"
1846 #: ../app/properties.c:55
1847 msgid "Object properties"
1848 msgstr "Object properties"
1850 #: ../app/properties.c:80
1851 msgid "This object has no properties."
1852 msgstr "This object has no properties."
1854 #: ../app/properties.c:202
1855 msgid "Properties: "
1856 msgstr "Properties: "
1858 #: ../app/properties.c:206
1859 msgid "Object properties:"
1860 msgstr "Object properties:"
1862 #. Use the Plugins menu item to get a pointer to the File menu,
1863 #. but any item on the File menu will do
1864 #: ../app/recent_files.c:61
1865 msgid "<Toolbox>/File/Plugins..."
1866 msgstr "<Toolbox>/File/Plugins..."
1868 #: ../app/recent_files.c:135
1869 msgid "<Toolbox>/File/Quit"
1870 msgstr "<Toolbox>/File/Quit"
1872 #: ../app/render_eps.c:148
1873 msgid "Encapsulated Postscript (using Pango fonts)"
1874 msgstr "Encapsulated Postscript (using Pango fonts)"
1876 #: ../app/render_eps.c:157
1877 msgid "Encapsulated Postscript with preview (using Pango fonts)"
1878 msgstr "Encapsulated Postscript with preview (using Pango fonts)"
1880 #: ../app/render_eps.c:167
1881 msgid "Encapsulated Postscript (using PostScript Latin-1 fonts)"
1882 msgstr "Encapsulated Postscript (using PostScript Latin-1 fonts)"
1884 #: ../app/sheets.c:156
1885 #, c-format
1886 msgid ""
1887 "%s\n"
1888 "System sheet"
1889 msgstr ""
1890 "%s\n"
1891 "System sheet"
1893 #: ../app/sheets.c:158
1894 #, c-format
1895 msgid ""
1896 "%s\n"
1897 "User sheet"
1898 msgstr ""
1899 "%s\n"
1900 "User sheet"
1902 #: ../app/sheets.c:273
1903 msgid ""
1904 "Can't get symbol 'custom_type' from any module.\n"
1905 "Editing shapes is disabled."
1906 msgstr ""
1907 "Cannot get symbol 'custom_type' from any module.\n"
1908 "Editing shapes is disabled."
1910 #: ../app/sheets.c:381
1911 #, c-format
1912 msgid "Widget not found: %s"
1913 msgstr "Widget not found: %s"
1915 #: ../app/sheets.c:456
1916 msgid "SVG Shape"
1917 msgstr "SVG Shape"
1919 #: ../app/sheets.c:458
1920 msgid "Programmed DiaObject"
1921 msgstr "Programmed DiaObject"
1923 #: ../app/sheets_dialog.c:84
1924 msgid "Sheets and Objects"
1925 msgstr "Sheets and Objects"
1927 #: ../app/sheets_dialog.c:110 ../app/sheets_dialog_callbacks.c:178
1928 msgid "<- Copy"
1929 msgstr "<- Copy"
1931 #: ../app/sheets_dialog.c:120 ../app/sheets_dialog_callbacks.c:180
1932 msgid "<- Copy All"
1933 msgstr "<- Copy All"
1935 #: ../app/sheets_dialog.c:127 ../app/sheets_dialog_callbacks.c:182
1936 msgid "<- Move"
1937 msgstr "<- Move"
1939 #: ../app/sheets_dialog.c:137 ../app/sheets_dialog_callbacks.c:184
1940 msgid "<- Move All"
1941 msgstr "<- Move All"
1943 #: ../app/sheets_dialog.c:234
1944 msgid "Edit"
1945 msgstr "Edit"
1947 #: ../app/sheets_dialog.c:236
1948 msgid "_Edit"
1949 msgstr "_Edit"
1951 #: ../app/sheets_dialog.c:267
1952 msgid "Revert"
1953 msgstr "Revert"
1955 #: ../app/sheets_dialog.c:355
1956 msgid "New"
1957 msgstr "New"
1959 #: ../app/sheets_dialog.c:363 ../app/sheets_dialog.c:795
1960 #: ../objects/Istar/actor.c:144 ../objects/Istar/actor.c:145
1961 #: ../objects/Istar/other.c:148 ../objects/Istar/other.c:149
1962 #: ../objects/KAOS/other.c:151 ../objects/KAOS/other.c:152
1963 #: ../objects/UML/umlattribute.c:39 ../objects/UML/umlformalparameter.c:37
1964 #: ../objects/UML/umloperation.c:64 ../objects/UML/umlparameter.c:45
1965 msgid "Type"
1966 msgstr "Type"
1968 #: ../app/sheets_dialog.c:378
1969 msgid "Browse..."
1970 msgstr "Browse..."
1972 #: ../app/sheets_dialog.c:387
1973 msgid "SVG Shape:"
1974 msgstr "SVG Shape:"
1976 #: ../app/sheets_dialog.c:414 ../app/sheets_dialog.c:477
1977 msgid "description:"
1978 msgstr "description:"
1980 #: ../app/sheets_dialog.c:426
1981 msgid "Sheet name:"
1982 msgstr "Sheet name:"
1984 #: ../app/sheets_dialog.c:447 ../app/sheets_dialog_callbacks.c:290
1985 #: ../app/sheets_dialog_callbacks.c:1093
1986 msgid "Line Break"
1987 msgstr "Line Break"
1989 #: ../app/sheets_dialog.c:569
1990 msgid "Edit Attributes"
1991 msgstr "Edit Attributes"
1993 #: ../app/sheets_dialog.c:584
1994 msgid "DiaObject"
1995 msgstr "DiaObject"
1997 #: ../app/sheets_dialog.c:600 ../app/sheets_dialog.c:693
1998 msgid "Description:"
1999 msgstr "Description:"
2001 #: ../app/sheets_dialog.c:619 ../objects/FS/flow-ortho.c:169
2002 #: ../objects/FS/flow.c:146 ../objects/Istar/link.c:164
2003 #: ../objects/Jackson/phenomenon.c:144 ../objects/KAOS/metaandorrel.c:164
2004 #: ../objects/KAOS/metabinrel.c:171 ../objects/UML/class_dialog.c:975
2005 #: ../objects/UML/class_dialog.c:1928 ../objects/UML/class_dialog.c:2166
2006 #: ../objects/UML/class_dialog.c:2692
2007 msgid "Type:"
2008 msgstr "Type:"
2010 #: ../app/sheets_dialog.c:657
2011 msgid "Sheet"
2012 msgstr "Sheet"
2014 #: ../app/sheets_dialog.c:673 ../objects/ER/attribute.c:153
2015 #: ../objects/ER/entity.c:135 ../objects/ER/relationship.c:140
2016 #: ../objects/UML/association.c:238 ../objects/UML/association.c:1166
2017 #: ../objects/UML/class_dialog.c:964 ../objects/UML/class_dialog.c:1917
2018 #: ../objects/UML/class_dialog.c:2155 ../objects/UML/class_dialog.c:2681
2019 #: ../objects/UML/dependency.c:135 ../objects/UML/generalization.c:131
2020 #: ../objects/UML/realizes.c:132
2021 msgid "Name:"
2022 msgstr "Name:"
2024 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Export/Remove
2025 #. Translators: Menu item Verb/Branch/Separate/Remove
2026 #. Translators: Menu item Verb/Branch/Separate/Remove/Remove
2027 #: ../app/sheets_dialog.c:785 ../objects/FS/function.c:706
2028 #: ../objects/FS/function.c:858 ../objects/FS/function.c:860
2029 msgid "Remove"
2030 msgstr "Remove"
2032 #: ../app/sheets_dialog.c:810
2033 msgid "DiaObject:"
2034 msgstr "DiaObject:"
2036 #: ../app/sheets_dialog.c:837
2037 msgid "Sheet:"
2038 msgstr "Sheet:"
2040 #: ../app/sheets_dialog.c:921
2041 msgid "Select SVG Shape File"
2042 msgstr "Select SVG Shape File"
2044 #: ../app/sheets_dialog_callbacks.c:165
2045 msgid "Copy ->"
2046 msgstr "Copy ->"
2048 #: ../app/sheets_dialog_callbacks.c:167
2049 msgid "Copy All ->"
2050 msgstr "Copy All ->"
2052 #: ../app/sheets_dialog_callbacks.c:169
2053 msgid "Move ->"
2054 msgstr "Move ->"
2056 #: ../app/sheets_dialog_callbacks.c:171
2057 msgid "Move All ->"
2058 msgstr "Move All ->"
2060 #: ../app/sheets_dialog_callbacks.c:304
2061 #, c-format
2062 msgid ""
2063 "%s\n"
2064 "Shape"
2065 msgstr ""
2066 "%s\n"
2067 "Shape"
2069 #: ../app/sheets_dialog_callbacks.c:307
2070 #, c-format
2071 msgid ""
2072 "%s\n"
2073 "Object"
2074 msgstr ""
2075 "%s\n"
2076 "Object"
2078 #: ../app/sheets_dialog_callbacks.c:310
2079 #, c-format
2080 msgid ""
2081 "%s\n"
2082 "Unassigned type"
2083 msgstr ""
2084 "%s\n"
2085 "Unassigned type"
2087 #: ../app/sheets_dialog_callbacks.c:801
2088 #, c-format
2089 msgid "Filename must end with '%s': '%s'"
2090 msgstr "Filename must end with '%s': '%s'"
2092 #: ../app/sheets_dialog_callbacks.c:809
2093 #, c-format
2094 msgid "Error examining %s: %s"
2095 msgstr "Error examining %s: %s"
2097 #: ../app/sheets_dialog_callbacks.c:830
2098 #, c-format
2099 msgid "Could not interpret shape file: '%s'"
2100 msgstr "Could not interpret shape file: '%s'"
2102 #: ../app/sheets_dialog_callbacks.c:900
2103 msgid "Sheet must have a Name"
2104 msgstr "Sheet must have a Name"
2106 #: ../app/sheets_dialog_callbacks.c:1597 ../app/sheets_dialog_callbacks.c:1604
2107 #, c-format
2108 msgid "Couldn't open '%s': %s"
2109 msgstr "Could not open '%s': %s"
2111 #: ../app/sheets_dialog_callbacks.c:1656
2112 #, c-format
2113 msgid "Couldn't open: '%s' for writing"
2114 msgstr "Could not open: '%s' for writing"
2116 #: ../app/sheets_dialog_callbacks.c:1666
2117 msgid "a user"
2118 msgstr "a user"
2120 #: ../app/sheets_dialog_callbacks.c:1679
2121 #, c-format
2122 msgid "File: %s"
2123 msgstr "File: %s"
2125 #: ../app/sheets_dialog_callbacks.c:1682
2126 #, c-format
2127 msgid "Date: %s"
2128 msgstr "Date: %s"
2130 #: ../app/sheets_dialog_callbacks.c:1686
2131 #, c-format
2132 msgid "For: %s"
2133 msgstr "For: %s"
2135 #: ../app/sheets_dialog_callbacks.c:1703
2136 msgid "add shapes here"
2137 msgstr "add shapes here"
2139 #: ../app/splash.c:56
2140 msgid "Loading ..."
2141 msgstr "Loading ..."
2143 #: ../app/splash.c:74
2144 #, c-format
2145 msgid "Dia v %s"
2146 msgstr "Dia v %s"
2148 #: ../dia.desktop.in.h:1
2149 msgid "Dia Diagram Editor"
2150 msgstr "Dia Diagram Editor"
2152 #: ../dia.desktop.in.h:2
2153 msgid "Edit your Diagrams"
2154 msgstr "Edit your Diagrams"
2156 #: ../lib/arrows.c:40 ../objects/Jackson/domain.c:96
2157 #: ../objects/UML/association.c:1189
2158 msgid "None"
2159 msgstr "None"
2161 #: ../lib/arrows.c:41
2162 msgid "Lines"
2163 msgstr "Lines"
2165 #: ../lib/arrows.c:42
2166 msgid "Hollow Triangle"
2167 msgstr "Hollow Triangle"
2169 #: ../lib/arrows.c:43
2170 msgid "Filled Triangle"
2171 msgstr "Filled Triangle"
2173 #: ../lib/arrows.c:44
2174 msgid "Unfilled Triangle"
2175 msgstr "Unfilled Triangle"
2177 #: ../lib/arrows.c:45
2178 msgid "Hollow Diamond"
2179 msgstr "Hollow Diamond"
2181 #: ../lib/arrows.c:46
2182 msgid "Filled Diamond"
2183 msgstr "Filled Diamond"
2185 #: ../lib/arrows.c:47
2186 msgid "Half Diamond"
2187 msgstr "Half Diamond"
2189 #: ../lib/arrows.c:48
2190 msgid "Half Head"
2191 msgstr "Half Head"
2193 #: ../lib/arrows.c:49
2194 msgid "Slashed Cross"
2195 msgstr "Slashed Cross"
2197 #: ../lib/arrows.c:50
2198 msgid "Filled Ellipse"
2199 msgstr "Filled Ellipse"
2201 #: ../lib/arrows.c:51
2202 msgid "Hollow Ellipse"
2203 msgstr "Hollow Ellipse"
2205 #: ../lib/arrows.c:52
2206 msgid "Filled Dot"
2207 msgstr "Filled Dot"
2209 #: ../lib/arrows.c:53
2210 msgid "Dimension Origin"
2211 msgstr "Dimension Origin"
2213 #: ../lib/arrows.c:54
2214 msgid "Blanked Dot"
2215 msgstr "Blanked Dot"
2217 #: ../lib/arrows.c:55
2218 msgid "Double Hollow Triangle"
2219 msgstr "Double Hollow Triangle"
2221 #: ../lib/arrows.c:56
2222 msgid "Double Filled Triangle"
2223 msgstr "Double Filled Triangle"
2225 #: ../lib/arrows.c:57
2226 msgid "Filled Dot and Triangle"
2227 msgstr "Filled Dot and Triangle"
2229 #: ../lib/arrows.c:58
2230 msgid "Filled Box"
2231 msgstr "Filled Box"
2233 #: ../lib/arrows.c:59
2234 msgid "Blanked Box"
2235 msgstr "Blanked Box"
2237 #: ../lib/arrows.c:60
2238 msgid "Slashed"
2239 msgstr "Slashed"
2241 #: ../lib/arrows.c:61
2242 msgid "Integral Symbol"
2243 msgstr "Integral Symbol"
2245 #: ../lib/arrows.c:62
2246 msgid "Crow Foot"
2247 msgstr "Crow Foot"
2249 #: ../lib/arrows.c:63
2250 msgid "Cross"
2251 msgstr "Cross"
2253 #: ../lib/arrows.c:64
2254 msgid "1-or-many"
2255 msgstr "1-or-many"
2257 #: ../lib/arrows.c:65
2258 msgid "0-or-many"
2259 msgstr "0-or-many"
2261 #: ../lib/arrows.c:66
2262 msgid "1-or-0"
2263 msgstr "1-or-0"
2265 #: ../lib/arrows.c:67
2266 msgid "1 exactly"
2267 msgstr "1 exactly"
2269 #: ../lib/arrows.c:68
2270 msgid "Filled Concave"
2271 msgstr "Filled Concave"
2273 #: ../lib/arrows.c:69
2274 msgid "Blanked Concave"
2275 msgstr "Blanked Concave"
2277 #: ../lib/arrows.c:70
2278 msgid "Round"
2279 msgstr "Round"
2281 #: ../lib/arrows.c:71
2282 msgid "Open Round"
2283 msgstr "Open Round"
2285 #: ../lib/arrows.c:72
2286 msgid "Backslash"
2287 msgstr "Backslash"
2289 #: ../lib/arrows.c:73
2290 msgid "Infinite Line"
2291 msgstr "Infinite Line"
2293 #: ../lib/bezier_conn.c:636
2294 msgid "Internal error: Setting corner type of endpoint of bezier"
2295 msgstr "Internal error: Setting corner type of endpoint of bezier"
2297 #: ../lib/dia_dirs.c:237
2298 #, c-format
2299 msgid "%s<illegal characters>..."
2300 msgstr "%s<illegal characters>..."
2302 #: ../lib/dia_dirs.c:268
2303 #, c-format
2304 msgid "Too many ..'s in filename %s\n"
2305 msgstr "Too many ..'s in filename %s\n"
2307 #: ../lib/dia_xml.c:161
2308 #, c-format
2309 msgid ""
2310 "The file %s has no encoding specification;\n"
2311 "assuming it is encoded in %s"
2312 msgstr ""
2313 "The file %s has no encoding specification;\n"
2314 "assuming it is encoded in %s"
2316 #: ../lib/dia_xml.c:563
2317 msgid "Taking point value of non-point node."
2318 msgstr "Taking point value of non-point node."
2320 #: ../lib/dia_xml.c:574
2321 #, c-format
2322 msgid "Incorrect x Point value \"%s\" %f; discarding it."
2323 msgstr "Incorrect x Point value \"%s\" %f; discarding it."
2325 #: ../lib/dia_xml.c:581
2326 msgid "Error parsing point."
2327 msgstr "Error parsing point."
2329 #. don't bother with useless warnings (see above)
2330 #: ../lib/dia_xml.c:589
2331 #, c-format
2332 msgid "Incorrect y Point value \"%s\" %f; discarding it."
2333 msgstr "Incorrect y Point value \"%s\" %f; discarding it."
2335 #: ../lib/dia_xml.c:1061
2336 msgid ""
2337 "Your local character set is UTF-8. Because of issues with libxml1 and the "
2338 "support of files generated by previous versions of dia, you will encounter  "
2339 "problems. Please report to dia-list@gnome.org if you see this message."
2340 msgstr ""
2341 "Your local character set is UTF-8. Because of issues with libxml1 and the "
2342 "support of files generated by previous versions of dia, you will encounter  "
2343 "problems. Please report to dia-list@gnome.org if you see this message."
2345 #: ../lib/diaarrowchooser.c:322
2346 msgid "Arrow Properties"
2347 msgstr "Arrow Properties"
2349 #: ../lib/diaarrowchooser.c:421 ../lib/dialinechooser.c:333
2350 msgid "Details..."
2351 msgstr "Details..."
2353 #. This is the default text shown in the preview entry, though the user
2354 #. can set it. Remember that some fonts only have capital letters.
2355 #: ../lib/diagtkfontsel.c:74
2356 msgid "abcdefghijk ABCDEFGHIJK"
2357 msgstr "abcdefghijk ABCDEFGHIJK"
2359 #: ../lib/diagtkfontsel.c:209
2360 msgid "Font name"
2361 msgstr "Font name"
2363 #: ../lib/diagtkfontsel.c:210
2364 msgid "The X string that represents this font."
2365 msgstr "The X string that represents this font."
2367 #: ../lib/diagtkfontsel.c:216
2368 msgid "Preview text"
2369 msgstr "Preview text"
2371 #: ../lib/diagtkfontsel.c:217
2372 msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font."
2373 msgstr "The text to display in order to demonstrate the selected font."
2375 #: ../lib/diagtkfontsel.c:321
2376 msgid "_Family:"
2377 msgstr "_Family:"
2379 #: ../lib/diagtkfontsel.c:327
2380 msgid "_Style:"
2381 msgstr "_Style:"
2383 #: ../lib/diagtkfontsel.c:333
2384 msgid "Si_ze:"
2385 msgstr "Si_ze:"
2387 #. create the text entry widget
2388 #: ../lib/diagtkfontsel.c:462
2389 msgid "_Preview:"
2390 msgstr "_Preview:"
2392 #: ../lib/diagtkfontsel.c:1252
2393 msgid "Font Selection"
2394 msgstr "Font Selection"
2396 #: ../lib/dialibartrenderer.c:293
2397 msgid "gdk_renderer: Unsupported fill mode specified!\n"
2398 msgstr "gdk_renderer: Unsupported fill mode specified!\n"
2400 #: ../lib/dialinechooser.c:297
2401 msgid "Line Style Properties"
2402 msgstr "Line Style Properties"
2404 #: ../lib/filter.c:126
2405 #, c-format
2406 msgid "Multiple export filters with unique name %s"
2407 msgstr "Multiple export filters with unique name %s"
2409 #: ../lib/font.c:99
2410 #, c-format
2411 msgid "Can't load font %s.\n"
2412 msgstr "Cannot load font %s.\n"
2414 #: ../lib/message.c:80 ../lib/message.c:226
2415 msgid "Warning"
2416 msgstr "Warning"
2418 #: ../lib/message.c:106
2419 msgid "There is one similar message."
2420 msgstr "There is one similar message."
2422 #: ../lib/message.c:111
2423 msgid "Show repeated messages"
2424 msgstr "Show repeated messages"
2426 #: ../lib/message.c:170
2427 #, c-format
2428 msgid "There are %d similar messages."
2429 msgstr "There are %d similar messages."
2431 #: ../lib/message.c:215
2432 msgid "Notice"
2433 msgstr "Notice"
2435 #: ../lib/object_defaults.c:127
2436 #, c-format
2437 msgid ""
2438 "Error loading defaults '%s'.\n"
2439 "Not a Dia diagram file."
2440 msgstr ""
2441 "Error loading defaults '%s'.\n"
2442 "Not a Dia diagram file."
2444 #: ../lib/plug-ins.c:120
2445 msgid "???"
2446 msgstr "???"
2448 #: ../lib/plug-ins.c:227
2449 #, c-format
2450 msgid "Could not deduce correct path for `%s'"
2451 msgstr "Could not deduce correct path for `%s'"
2453 #: ../lib/plug-ins.c:233
2454 #, c-format
2455 msgid ""
2456 "Could not load plugin '%s'\n"
2457 "%s"
2458 msgstr ""
2459 "Could not load plugin '%s'\n"
2460 "%s"
2462 #: ../lib/plug-ins.c:246
2463 #, c-format
2464 msgid "Could not find plugin init function in `%s'"
2465 msgstr "Could not find plugin init function in `%s'"
2467 #: ../lib/plug-ins.c:248
2468 msgid "Missing symbol 'dia_plugin_init'"
2469 msgstr "Missing symbol 'dia_plugin_init'"
2471 #: ../lib/plug-ins.c:256 ../lib/plug-ins.c:264
2472 msgid "dia_plugin_init() call failed"
2473 msgstr "dia_plugin_init() call failed"
2475 #: ../lib/plug-ins.c:283
2476 #, c-format
2477 msgid "%s Plugin could not be unloaded"
2478 msgstr "%s Plugin could not be unloaded"
2480 #: ../lib/plug-ins.c:371
2481 #, c-format
2482 msgid ""
2483 "Could not open `%s'\n"
2484 "`%s'"
2485 msgstr ""
2486 "Could not open `%s'\n"
2487 "`%s'"
2489 #: ../lib/prop_text.c:466
2490 #, c-format
2491 msgid "Group with %d objects"
2492 msgstr "Group with %d objects"
2494 #: ../lib/properties.c:64 ../lib/properties.h:468 ../lib/widgets.c:638
2495 msgid "Left"
2496 msgstr "Left"
2498 #: ../lib/properties.c:65 ../lib/properties.h:469 ../lib/widgets.c:644
2499 #: ../objects/standard/textobj.c:133
2500 msgid "Center"
2501 msgstr "Centre"
2503 #: ../lib/properties.c:66 ../lib/properties.h:470 ../lib/widgets.c:650
2504 msgid "Right"
2505 msgstr "Right"
2507 #: ../lib/properties.c:73 ../lib/properties.h:486 ../lib/properties.h:489
2508 #: ../objects/chronogram/chronoline.c:179
2509 #: ../objects/chronogram/chronoref.c:158
2510 msgid "Line color"
2511 msgstr "Line colour"
2513 #: ../lib/properties.c:74 ../lib/properties.h:492 ../lib/properties.h:495
2514 msgid "Line style"
2515 msgstr "Line style"
2517 #: ../lib/properties.c:75 ../lib/properties.h:499 ../lib/properties.h:502
2518 msgid "Fill color"
2519 msgstr "Fill colour"
2521 #: ../lib/properties.c:76 ../lib/properties.h:505 ../lib/properties.h:508
2522 msgid "Draw background"
2523 msgstr "Draw background"
2525 #: ../lib/properties.c:77 ../lib/properties.h:512
2526 msgid "Start arrow"
2527 msgstr "Start arrow"
2529 #: ../lib/properties.c:78 ../lib/properties.h:515
2530 msgid "End arrow"
2531 msgstr "End arrow"
2533 #: ../lib/properties.c:80 ../lib/properties.h:525
2534 msgid "Text alignment"
2535 msgstr "Text alignment"
2537 #. all this just to make the defaults selectable ...
2538 #: ../lib/properties.c:81 ../lib/properties.h:530
2539 #: ../objects/GRAFCET/condition.c:132 ../objects/GRAFCET/step.c:165
2540 #: ../objects/GRAFCET/transition.c:142 ../objects/UML/class.c:170
2541 #: ../objects/UML/class_dialog.c:394 ../objects/chronogram/chronoline.c:183
2542 #: ../objects/chronogram/chronoref.c:164
2543 msgid "Font"
2544 msgstr "Font"
2546 #: ../lib/properties.c:82 ../lib/properties.h:536
2547 #: ../objects/GRAFCET/condition.c:134 ../objects/GRAFCET/step.c:167
2548 #: ../objects/GRAFCET/transition.c:144 ../objects/chronogram/chronoline.c:185
2549 #: ../objects/chronogram/chronoref.c:166
2550 msgid "Font size"
2551 msgstr "Font size"
2553 #: ../lib/properties.c:83 ../lib/properties.h:542
2554 #: ../objects/GRAFCET/step.c:169 ../objects/chronogram/chronoline.c:187
2555 #: ../objects/chronogram/chronoref.c:168
2556 msgid "Text color"
2557 msgstr "Text colour"
2559 #: ../lib/proplist.c:163
2560 #, c-format
2561 msgid "No attribute '%s' (%p) or no data(%p) in this attribute"
2562 msgstr "No attribute '%s' (%p) or no data (%p) in this attribute"
2564 #: ../lib/widgets.c:375
2565 msgid "Other fonts"
2566 msgstr "Other fonts"
2568 #: ../lib/widgets.c:445
2569 #, c-format
2570 msgid "Couldn't find font family for %s\n"
2571 msgstr "Could not find font family for %s\n"
2573 #. Translators: Menu item Noun/Material/Solid
2574 #: ../lib/widgets.c:786 ../objects/FS/function.c:1074
2575 msgid "Solid"
2576 msgstr "Solid"
2578 #: ../lib/widgets.c:792
2579 msgid "Dashed"
2580 msgstr "Dashed"
2582 #: ../lib/widgets.c:798
2583 msgid "Dash-Dot"
2584 msgstr "Dash-Dot"
2586 #: ../lib/widgets.c:804
2587 msgid "Dash-Dot-Dot"
2588 msgstr "Dash-Dot-Dot"
2590 #: ../lib/widgets.c:810
2591 msgid "Dotted"
2592 msgstr "Dotted"
2594 #. fs->sizebox = GTK_HBOX(box);
2595 #: ../lib/widgets.c:829
2596 msgid "Dash length: "
2597 msgstr "Dash length: "
2599 #: ../lib/widgets.c:959
2600 msgid "Select color"
2601 msgstr "Select colour"
2603 #: ../lib/widgets.c:1025
2604 msgid "More colors..."
2605 msgstr "More colours..."
2607 #: ../lib/widgets.c:1149
2608 msgid "More arrows"
2609 msgstr "More arrows"
2611 #: ../lib/widgets.c:1162
2612 msgid "Size: "
2613 msgstr "Size: "
2615 #: ../lib/widgets.c:1314
2616 msgid "Select image file"
2617 msgstr "Select image file"
2619 #: ../lib/widgets.c:1348
2620 msgid "Browse"
2621 msgstr "Browse"
2623 #: ../lib/widgets.c:1962
2624 msgid "Reset menu"
2625 msgstr "Reset menu"
2627 #: ../objects/AADL/aadl.c:52
2628 msgid "Architecture Analysis & Design Language diagram objects"
2629 msgstr "Architecture Analysis & Design Language diagram objects"
2631 #: ../objects/AADL/aadlbox.c:138
2632 msgid "Declaration"
2633 msgstr "Declaration"
2635 #: ../objects/AADL/aadlbox.c:349
2636 msgid "Add Access Provider"
2637 msgstr "Add Access Provider"
2639 #: ../objects/AADL/aadlbox.c:351
2640 msgid "Add Access Requirer"
2641 msgstr "Add Access Requirer"
2643 #: ../objects/AADL/aadlbox.c:353
2644 msgid "Add In Data Port"
2645 msgstr "Add In Data Port"
2647 #: ../objects/AADL/aadlbox.c:355
2648 msgid "Add In Event Port"
2649 msgstr "Add In Event Port"
2651 #: ../objects/AADL/aadlbox.c:357
2652 msgid "Add In Event Data Port"
2653 msgstr "Add In Event Data Port"
2655 #: ../objects/AADL/aadlbox.c:359
2656 msgid "Add Out Data Port"
2657 msgstr "Add Out Data Port"
2659 #: ../objects/AADL/aadlbox.c:361
2660 msgid "Add Out Event Port"
2661 msgstr "Add Out Event Port"
2663 #: ../objects/AADL/aadlbox.c:363
2664 msgid "Add Out Event Data Port"
2665 msgstr "Add Out Event Data Port"
2667 #: ../objects/AADL/aadlbox.c:365
2668 msgid "Add In Out Data Port"
2669 msgstr "Add In Out Data Port"
2671 #: ../objects/AADL/aadlbox.c:367
2672 msgid "Add In Out Event Port"
2673 msgstr "Add In Out Event Port"
2675 #: ../objects/AADL/aadlbox.c:369
2676 msgid "Add In Out Event Data Port"
2677 msgstr "Add In Out Event Data Port"
2679 #: ../objects/AADL/aadlbox.c:371
2680 msgid "Add Port Group"
2681 msgstr "Add Port Group"
2683 #: ../objects/AADL/aadlbox.c:373
2684 msgid "Add Connection Point"
2685 msgstr "Add Connection Point"
2687 #: ../objects/AADL/aadlbox.c:377
2688 msgid "Delete Port"
2689 msgstr "Delete Port"
2691 #: ../objects/AADL/aadlbox.c:378
2692 msgid "Edit Port Declaration"
2693 msgstr "Edit Port Declaration"
2695 #: ../objects/AADL/aadlbox.c:382
2696 msgid "Delete Connection Point"
2697 msgstr "Delete Connection Point"
2699 #: ../objects/ER/attribute.c:155
2700 msgid "Key:"
2701 msgstr "Key:"
2703 #: ../objects/ER/attribute.c:157
2704 msgid "Weak key:"
2705 msgstr "Weak key:"
2707 #: ../objects/ER/attribute.c:159
2708 msgid "Derived:"
2709 msgstr "Derived:"
2711 #: ../objects/ER/attribute.c:161
2712 msgid "Multivalue:"
2713 msgstr "Multivalue:"
2715 #: ../objects/ER/attribute.c:434 ../sheets/ER.sheet.in.h:1
2716 msgid "Attribute"
2717 msgstr "Attribute"
2719 #: ../objects/ER/entity.c:137
2720 msgid "Weak:"
2721 msgstr "Weak:"
2723 #: ../objects/ER/entity.c:139
2724 msgid "Associative:"
2725 msgstr "Associative:"
2727 #: ../objects/ER/entity.c:413 ../objects/UML/classicon.c:129
2728 #: ../sheets/ER.sheet.in.h:4
2729 msgid "Entity"
2730 msgstr "Entity"
2732 #: ../objects/ER/er.c:44
2733 msgid "Entity/Relationship diagram objects"
2734 msgstr "Entity/Relationship diagram objects"
2736 #: ../objects/ER/participation.c:116
2737 msgid "Total:"
2738 msgstr "Total:"
2740 #: ../objects/ER/participation.c:406 ../objects/FS/flow-ortho.c:645
2741 #: ../objects/GRAFCET/vector.c:312 ../objects/SADT/arrow.c:457
2742 #: ../objects/UML/association.c:775 ../objects/UML/component_feature.c:184
2743 #: ../objects/UML/dependency.c:374 ../objects/UML/generalization.c:370
2744 #: ../objects/UML/realizes.c:361 ../objects/UML/transition.c:161
2745 #: ../objects/standard/zigzagline.c:348
2746 msgid "Add segment"
2747 msgstr "Add segment"
2749 #: ../objects/ER/participation.c:407 ../objects/FS/flow-ortho.c:646
2750 #: ../objects/GRAFCET/vector.c:313 ../objects/SADT/arrow.c:458
2751 #: ../objects/UML/association.c:776 ../objects/UML/component_feature.c:185
2752 #: ../objects/UML/dependency.c:375 ../objects/UML/generalization.c:371
2753 #: ../objects/UML/realizes.c:362 ../objects/UML/transition.c:162
2754 #: ../objects/standard/zigzagline.c:349
2755 msgid "Delete segment"
2756 msgstr "Delete segment"
2758 #: ../objects/ER/relationship.c:142
2759 msgid "Left Cardinality:"
2760 msgstr "Left Cardinality:"
2762 #: ../objects/ER/relationship.c:144
2763 msgid "Right Cardinality:"
2764 msgstr "Right Cardinality:"
2766 #: ../objects/ER/relationship.c:146
2767 msgid "Rotate:"
2768 msgstr "Rotate:"
2770 #: ../objects/ER/relationship.c:148
2771 msgid "Identifying:"
2772 msgstr "Identifying:"
2774 #: ../objects/ER/relationship.c:457 ../sheets/ER.sheet.in.h:6
2775 msgid "Relationship"
2776 msgstr "Relationship"
2778 #. Translators: Menu item Noun/Energy
2779 #: ../objects/FS/flow-ortho.c:160 ../objects/FS/flow-ortho.c:642
2780 #: ../objects/FS/flow.c:137 ../objects/FS/flow.c:576
2781 #: ../objects/FS/function.c:1096
2782 msgid "Energy"
2783 msgstr "Energy"
2785 #. Translators: Menu item Noun/Material
2786 #: ../objects/FS/flow-ortho.c:161 ../objects/FS/flow-ortho.c:643
2787 #: ../objects/FS/flow.c:138 ../objects/FS/flow.c:577
2788 #: ../objects/FS/function.c:1072
2789 msgid "Material"
2790 msgstr "Material"
2792 #. Translators: Menu item Verb/Signal
2793 #. Translators: Menu item Verb/Signal/Signal
2794 #. Translators: Menu item Noun/Signal
2795 #. Translators: Menu item Noun/Signal/Signal
2796 #: ../objects/FS/flow-ortho.c:162 ../objects/FS/flow-ortho.c:644
2797 #: ../objects/FS/flow.c:139 ../objects/FS/flow.c:578
2798 #: ../objects/FS/function.c:1034 ../objects/FS/function.c:1036
2799 #: ../objects/FS/function.c:1172 ../objects/FS/function.c:1174
2800 msgid "Signal"
2801 msgstr "Signal"
2803 #: ../objects/FS/fs.c:43
2804 msgid "Function structure diagram objects"
2805 msgstr "Function structure diagram objects"
2807 #: ../objects/FS/function.c:142
2808 msgid "Wish function"
2809 msgstr "Wish function"
2811 #: ../objects/FS/function.c:144
2812 msgid "User function"
2813 msgstr "User function"
2815 #. Translators: Menu item Verb
2816 #: ../objects/FS/function.c:676
2817 msgid "Verb"
2818 msgstr "Verb"
2820 #. Translators: Menu item Verb/Channel
2821 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Channel
2822 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Transfer/Transport/Channel
2823 #: ../objects/FS/function.c:678 ../objects/FS/function.c:680
2824 #: ../objects/FS/function.c:720
2825 msgid "Channel"
2826 msgstr "Channel"
2828 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Import
2829 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Import/Import
2830 #: ../objects/FS/function.c:682 ../objects/FS/function.c:684
2831 msgid "Import"
2832 msgstr "Import"
2834 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Import/Input
2835 #: ../objects/FS/function.c:686 ../objects/KAOS/metabinrel.c:163
2836 msgid "Input"
2837 msgstr "Input"
2839 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Import/Receive
2840 #: ../objects/FS/function.c:688
2841 msgid "Receive"
2842 msgstr "Receive"
2844 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Import/Allow
2845 #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Regulate/Allow
2846 #: ../objects/FS/function.c:690 ../objects/FS/function.c:962
2847 msgid "Allow"
2848 msgstr "Allow"
2850 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Import/Form Entrance
2851 #: ../objects/FS/function.c:692
2852 msgid "Form Entrance"
2853 msgstr "Form Entrance"
2855 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Import/Capture
2856 #. Translators: Menu item Verb/Provision/Store/Capture
2857 #: ../objects/FS/function.c:694 ../objects/FS/function.c:928
2858 msgid "Capture"
2859 msgstr "Capture"
2861 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Export/Discharge
2862 #: ../objects/FS/function.c:700
2863 msgid "Discharge"
2864 msgstr "Discharge"
2866 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Export/Eject
2867 #: ../objects/FS/function.c:702
2868 msgid "Eject"
2869 msgstr "Eject"
2871 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Export/Dispose
2872 #: ../objects/FS/function.c:704
2873 msgid "Dispose"
2874 msgstr "Dispose"
2876 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Transfer
2877 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Transfer/Transfer
2878 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Transfer/Transmit/Transfer
2879 #: ../objects/FS/function.c:708 ../objects/FS/function.c:710
2880 #: ../objects/FS/function.c:728
2881 msgid "Transfer"
2882 msgstr "Transfer"
2884 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Transfer/Transport
2885 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Transfer/Transport/Transport
2886 #: ../objects/FS/function.c:712 ../objects/FS/function.c:714
2887 msgid "Transport"
2888 msgstr "Transport"
2890 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Transfer/Transport/Lift
2891 #: ../objects/FS/function.c:716
2892 msgid "Lift"
2893 msgstr "Lift"
2895 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Transfer/Transport/Move
2896 #: ../objects/FS/function.c:718
2897 msgid "Move"
2898 msgstr "Move"
2900 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Transfer/Transmit
2901 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Transfer/Transmit/Transmit
2902 #: ../objects/FS/function.c:722 ../objects/FS/function.c:724
2903 msgid "Transmit"
2904 msgstr "Transmit"
2906 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Transfer/Transmit/Conduct
2907 #: ../objects/FS/function.c:726
2908 msgid "Conduct"
2909 msgstr "Conduct"
2911 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Transfer/Transmit/Convey
2912 #: ../objects/FS/function.c:730
2913 msgid "Convey"
2914 msgstr "Convey"
2916 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Guide
2917 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Guide/Guide
2918 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Guide/Guide/Guide
2919 #: ../objects/FS/function.c:732 ../objects/FS/function.c:734
2920 #: ../objects/FS/function.c:736
2921 msgid "Guide"
2922 msgstr "Guide"
2924 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Guide/Guide/Direct
2925 #: ../objects/FS/function.c:738
2926 msgid "Direct"
2927 msgstr "Direct"
2929 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Guide/Guide/Straighten
2930 #: ../objects/FS/function.c:740
2931 msgid "Straighten"
2932 msgstr "Straighten"
2934 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Guide/Guide/Steer
2935 #: ../objects/FS/function.c:742
2936 msgid "Steer"
2937 msgstr "Steer"
2939 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Guide/Translate
2940 #: ../objects/FS/function.c:744
2941 msgid "Translate"
2942 msgstr "Translate"
2944 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Guide/Rotate
2945 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Guide/Rotate/Rotate
2946 #: ../objects/FS/function.c:746 ../objects/FS/function.c:748
2947 msgid "Rotate"
2948 msgstr "Rotate"
2950 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Guide/Rotate/Turn
2951 #: ../objects/FS/function.c:750
2952 msgid "Turn"
2953 msgstr "Turn"
2955 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Guide/Rotate/Spin
2956 #: ../objects/FS/function.c:752
2957 msgid "Spin"
2958 msgstr "Spin"
2960 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Guide/Allow DOF
2961 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Guide/Allow DOF/Allow DOF
2962 #: ../objects/FS/function.c:754 ../objects/FS/function.c:756
2963 msgid "Allow DOF"
2964 msgstr "Allow DOF"
2966 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Guide/Allow DOF/Constrain
2967 #: ../objects/FS/function.c:758
2968 msgid "Constrain"
2969 msgstr "Constrain"
2971 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Guide/Allow DOF/Unlock
2972 #: ../objects/FS/function.c:760
2973 msgid "Unlock"
2974 msgstr "Unlock"
2976 #. Translators: Menu item Verb/Support
2977 #. Translators: Menu item Verb/Support/Support
2978 #: ../objects/FS/function.c:762 ../objects/FS/function.c:764
2979 msgid "Support"
2980 msgstr "Support"
2982 #. Translators: Menu item Verb/Support/Stop
2983 #. Translators: Menu item Verb/Support/Stop/Stop
2984 #: ../objects/FS/function.c:766 ../objects/FS/function.c:768
2985 #: ../sheets/SDL.sheet.in.h:19
2986 msgid "Stop"
2987 msgstr "Stop"
2989 #. Translators: Menu item Verb/Support/Stop/Insulate
2990 #: ../objects/FS/function.c:770
2991 msgid "Insulate"
2992 msgstr "Insulate"
2994 #. Translators: Menu item Verb/Support/Stop/Protect
2995 #: ../objects/FS/function.c:772
2996 msgid "Protect"
2997 msgstr "Protect"
2999 #. Translators: Menu item Verb/Support/Stop/Prevent
3000 #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Regulate/Prevent
3001 #: ../objects/FS/function.c:774 ../objects/FS/function.c:964
3002 msgid "Prevent"
3003 msgstr "Prevent"
3005 #. Translators: Menu item Verb/Support/Stop/Shield
3006 #: ../objects/FS/function.c:776
3007 msgid "Shield"
3008 msgstr "Shield"
3010 #. Translators: Menu item Verb/Support/Stop/Inhibit
3011 #: ../objects/FS/function.c:778
3012 msgid "Inhibit"
3013 msgstr "Inhibit"
3015 #. Translators: Menu item Verb/Support/Stabilize
3016 #. Translators: Menu item Verb/Support/Stabilize/Stabilize
3017 #: ../objects/FS/function.c:780 ../objects/FS/function.c:782
3018 msgid "Stabilize"
3019 msgstr "Stabilize"
3021 #. Translators: Menu item Verb/Support/Stabilize/Steady
3022 #: ../objects/FS/function.c:784
3023 msgid "Steady"
3024 msgstr "Steady"
3026 #. Translators: Menu item Verb/Support/Secure
3027 #. Translators: Menu item Verb/Support/Secure/Secure
3028 #: ../objects/FS/function.c:786 ../objects/FS/function.c:788
3029 msgid "Secure"
3030 msgstr "Secure"
3032 #. Translators: Menu item Verb/Support/Secure/Attach
3033 #. Translators: Menu item Verb/Connect/Couple/Attach
3034 #: ../objects/FS/function.c:790 ../objects/FS/function.c:822
3035 msgid "Attach"
3036 msgstr "Attach"
3038 #. Translators: Menu item Verb/Support/Secure/Mount
3039 #: ../objects/FS/function.c:792
3040 msgid "Mount"
3041 msgstr "Mount"
3043 #. Translators: Menu item Verb/Support/Secure/Lock
3044 #: ../objects/FS/function.c:794 ../sheets/ciscomisc.sheet.in.h:19
3045 msgid "Lock"
3046 msgstr "Lock"
3048 #. Translators: Menu item Verb/Support/Secure/Fasten
3049 #: ../objects/FS/function.c:796
3050 msgid "Fasten"
3051 msgstr "Fasten"
3053 #. Translators: Menu item Verb/Support/Secure/Hold
3054 #: ../objects/FS/function.c:798
3055 msgid "Hold"
3056 msgstr "Hold"
3058 #. Translators: Menu item Verb/Support/Position
3059 #. Translators: Menu item Verb/Support/Position/Position
3060 #: ../objects/FS/function.c:800 ../objects/FS/function.c:802
3061 #: ../objects/Istar/actor.c:70
3062 msgid "Position"
3063 msgstr "Position"
3065 #. Translators: Menu item Verb/Support/Position/Orient
3066 #: ../objects/FS/function.c:804
3067 msgid "Orient"
3068 msgstr "Orient"
3070 #. Translators: Menu item Verb/Support/Position/Align
3071 #: ../objects/FS/function.c:806
3072 msgid "Align"
3073 msgstr "Align"
3075 #. Translators: Menu item Verb/Support/Position/Locate
3076 #. Translators: Menu item Verb/Signal/Sense/Locate
3077 #: ../objects/FS/function.c:808 ../objects/FS/function.c:1050
3078 msgid "Locate"
3079 msgstr "Locate"
3081 #. Translators: Menu item Verb/Connect
3082 #. Translators: Menu item Verb/Connect/Connect
3083 #: ../objects/FS/function.c:810 ../objects/FS/function.c:812
3084 msgid "Connect"
3085 msgstr "Connect"
3087 #. Translators: Menu item Verb/Connect/Couple
3088 #. Translators: Menu item Verb/Connect/Couple/Couple
3089 #: ../objects/FS/function.c:814 ../objects/FS/function.c:816
3090 msgid "Couple"
3091 msgstr "Couple"
3093 #. Translators: Menu item Verb/Connect/Couple/Join
3094 #: ../objects/FS/function.c:818
3095 msgid "Join"
3096 msgstr "Join"
3098 #. Translators: Menu item Verb/Connect/Couple/Assemble
3099 #: ../objects/FS/function.c:820
3100 msgid "Assemble"
3101 msgstr "Assemble"
3103 #. Translators: Menu item Verb/Connect/Mix
3104 #. Translators: Menu item Verb/Connect/Mix/Mix
3105 #: ../objects/FS/function.c:824 ../objects/FS/function.c:826
3106 msgid "Mix"
3107 msgstr "Mix"
3109 #. Translators: Menu item Verb/Connect/Mix/Combine
3110 #: ../objects/FS/function.c:828
3111 msgid "Combine"
3112 msgstr "Combine"
3114 #. Translators: Menu item Verb/Connect/Mix/Blend
3115 #: ../objects/FS/function.c:830
3116 msgid "Blend"
3117 msgstr "Blend"
3119 #. Translators: Menu item Verb/Connect/Mix/Add
3120 #: ../objects/FS/function.c:832
3121 msgid "Add"
3122 msgstr "Add"
3124 #. Translators: Menu item Verb/Connect/Mix/Pack
3125 #: ../objects/FS/function.c:834
3126 msgid "Pack"
3127 msgstr "Pack"
3129 #. Translators: Menu item Verb/Connect/Mix/Coalesce
3130 #: ../objects/FS/function.c:836
3131 msgid "Coalesce"
3132 msgstr "Coalesce"
3134 #. Translators: Menu item Verb/Branch
3135 #. Translators: Menu item Verb/Branch/Branch
3136 #: ../objects/FS/function.c:838 ../objects/FS/function.c:840
3137 #: ../sheets/UML.sheet.in.h:5
3138 msgid "Branch"
3139 msgstr "Branch"
3141 #. Translators: Menu item Verb/Branch/Separate
3142 #. Translators: Menu item Verb/Branch/Separate/Separate
3143 #. Translators: Menu item Verb/Branch/Separate/Separate/Separate
3144 #: ../objects/FS/function.c:842 ../objects/FS/function.c:844
3145 #: ../objects/FS/function.c:846
3146 msgid "Separate"
3147 msgstr "Separate"
3149 #. Translators: Menu item Verb/Branch/Separate/Separate/Switch
3150 #: ../objects/FS/function.c:848
3151 msgid "Switch"
3152 msgstr "Switch"
3154 #. Translators: Menu item Verb/Branch/Separate/Separate/Divide
3155 #: ../objects/FS/function.c:850
3156 msgid "Divide"
3157 msgstr "Divide"
3159 #. Translators: Menu item Verb/Branch/Separate/Separate/Release
3160 #: ../objects/FS/function.c:852
3161 msgid "Release"
3162 msgstr "Release"
3164 #. Translators: Menu item Verb/Branch/Separate/Separate/Detach
3165 #: ../objects/FS/function.c:854
3166 msgid "Detach"
3167 msgstr "Detach"
3169 #. Translators: Menu item Verb/Branch/Separate/Separate/Disconnect
3170 #: ../objects/FS/function.c:856
3171 msgid "Disconnect"
3172 msgstr "Disconnect"
3174 #. Translators: Menu item Verb/Branch/Separate/Remove/Cut
3175 #: ../objects/FS/function.c:862
3176 msgid "Cut"
3177 msgstr "Cut"
3179 #. Translators: Menu item Verb/Branch/Separate/Remove/Polish
3180 #: ../objects/FS/function.c:864
3181 msgid "Polish"
3182 msgstr "Polish"
3184 #. Translators: Menu item Verb/Branch/Separate/Remove/Sand
3185 #: ../objects/FS/function.c:866
3186 msgid "Sand"
3187 msgstr "Sand"
3189 #. Translators: Menu item Verb/Branch/Separate/Remove/Drill
3190 #: ../objects/FS/function.c:868
3191 msgid "Drill"
3192 msgstr "Drill"
3194 #. Translators: Menu item Verb/Branch/Separate/Remove/Lathe
3195 #: ../objects/FS/function.c:870
3196 msgid "Lathe"
3197 msgstr "Lathe"
3199 #. Translators: Menu item Verb/Branch/Refine
3200 #. Translators: Menu item Verb/Branch/Refine/Refine
3201 #: ../objects/FS/function.c:872 ../objects/FS/function.c:874
3202 msgid "Refine"
3203 msgstr "Refine"
3205 #. Translators: Menu item Verb/Branch/Refine/Purify
3206 #: ../objects/FS/function.c:876
3207 msgid "Purify"
3208 msgstr "Purify"
3210 #. Translators: Menu item Verb/Branch/Refine/Strain
3211 #: ../objects/FS/function.c:878
3212 msgid "Strain"
3213 msgstr "Strain"
3215 #. Translators: Menu item Verb/Branch/Refine/Filter
3216 #: ../objects/FS/function.c:880
3217 msgid "Filter"
3218 msgstr "Filter"
3220 #. Translators: Menu item Verb/Branch/Refine/Percolate
3221 #: ../objects/FS/function.c:882
3222 msgid "Percolate"
3223 msgstr "Percolate"
3225 #. Translators: Menu item Verb/Branch/Refine/Clear
3226 #: ../objects/FS/function.c:884
3227 msgid "Clear"
3228 msgstr "Clear"
3230 #. Translators: Menu item Verb/Branch/Distribute
3231 #. Translators: Menu item Verb/Branch/Distribute/Distribute
3232 #: ../objects/FS/function.c:886 ../objects/FS/function.c:888
3233 msgid "Distribute"
3234 msgstr "Distribute"
3236 #. Translators: Menu item Verb/Branch/Distribute/Diverge
3237 #: ../objects/FS/function.c:890
3238 msgid "Diverge"
3239 msgstr "Diverge"
3241 #. Translators: Menu item Verb/Branch/Distribute/Scatter
3242 #: ../objects/FS/function.c:892
3243 msgid "Scatter"
3244 msgstr "Scatter"
3246 #. Translators: Menu item Verb/Branch/Distribute/Disperse
3247 #: ../objects/FS/function.c:894
3248 msgid "Disperse"
3249 msgstr "Disperse"
3251 #. Translators: Menu item Verb/Branch/Distribute/Diffuse
3252 #. Translators: Menu item Verb/Branch/Dissipate/Diffuse
3253 #: ../objects/FS/function.c:896 ../objects/FS/function.c:910
3254 msgid "Diffuse"
3255 msgstr "Diffuse"
3257 #. Translators: Menu item Verb/Branch/Distribute/Empty
3258 #: ../objects/FS/function.c:898
3259 msgid "Empty"
3260 msgstr "Empty"
3262 #. Translators: Menu item Verb/Branch/Dissipate
3263 #. Translators: Menu item Verb/Branch/Dissipate/Dissipate
3264 #: ../objects/FS/function.c:900 ../objects/FS/function.c:902
3265 msgid "Dissipate"
3266 msgstr "Dissipate"
3268 #. Translators: Menu item Verb/Branch/Dissipate/Absorb
3269 #: ../objects/FS/function.c:904
3270 msgid "Absorb"
3271 msgstr "Absorb"
3273 #. Translators: Menu item Verb/Branch/Dissipate/Dampen
3274 #: ../objects/FS/function.c:906
3275 msgid "Dampen"
3276 msgstr "Dampen"
3278 #. Translators: Menu item Verb/Branch/Dissipate/Dispel
3279 #: ../objects/FS/function.c:908
3280 msgid "Dispel"
3281 msgstr "Dispel"
3283 #. Translators: Menu item Verb/Branch/Dissipate/Resist
3284 #: ../objects/FS/function.c:912
3285 msgid "Resist"
3286 msgstr "Resist"
3288 #. Translators: Menu item Verb/Provision
3289 #. Translators: Menu item Verb/Provision/Provision
3290 #: ../objects/FS/function.c:914 ../objects/FS/function.c:916
3291 msgid "Provision"
3292 msgstr "Provision"
3294 #. Translators: Menu item Verb/Provision/Store
3295 #. Translators: Menu item Verb/Provision/Store/Store
3296 #: ../objects/FS/function.c:918 ../objects/FS/function.c:920
3297 msgid "Store"
3298 msgstr "Store"
3300 #. Translators: Menu item Verb/Provision/Store/Contain
3301 #: ../objects/FS/function.c:922
3302 msgid "Contain"
3303 msgstr "Contain"
3305 #. Translators: Menu item Verb/Provision/Store/Collect
3306 #: ../objects/FS/function.c:924
3307 msgid "Collect"
3308 msgstr "Collect"
3310 #. Translators: Menu item Verb/Provision/Store/Reserve
3311 #: ../objects/FS/function.c:926
3312 msgid "Reserve"
3313 msgstr "Reserve"
3315 #. Translators: Menu item Verb/Provision/Supply
3316 #. Translators: Menu item Verb/Provision/Supply/Supply
3317 #: ../objects/FS/function.c:930 ../objects/FS/function.c:932
3318 msgid "Supply"
3319 msgstr "Supply"
3321 #. Translators: Menu item Verb/Provision/Supply/Fill
3322 #: ../objects/FS/function.c:934
3323 msgid "Fill"
3324 msgstr "Fill"
3326 #. Translators: Menu item Verb/Provision/Supply/Provide
3327 #: ../objects/FS/function.c:936
3328 msgid "Provide"
3329 msgstr "Provide"
3331 #. Translators: Menu item Verb/Provision/Supply/Replenish
3332 #: ../objects/FS/function.c:938
3333 msgid "Replenish"
3334 msgstr "Replenish"
3336 #. Translators: Menu item Verb/Provision/Supply/Expose
3337 #: ../objects/FS/function.c:940
3338 msgid "Expose"
3339 msgstr "Expose"
3341 #. Translators: Menu item Verb/Provision/Extract
3342 #: ../objects/FS/function.c:942 ../sheets/Flowchart.sheet.in.h:8
3343 msgid "Extract"
3344 msgstr "Extract"
3346 #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude
3347 #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Control Magnitude
3348 #: ../objects/FS/function.c:944 ../objects/FS/function.c:946
3349 msgid "Control Magnitude"
3350 msgstr "Control Magnitude"
3352 #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Actuate
3353 #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Actuate/Actuate
3354 #: ../objects/FS/function.c:948 ../objects/FS/function.c:950
3355 msgid "Actuate"
3356 msgstr "Actuate"
3358 #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Actuate/Start
3359 #: ../objects/FS/function.c:952
3360 msgid "Start"
3361 msgstr "Start"
3363 #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Actuate/Initiate
3364 #: ../objects/FS/function.c:954
3365 msgid "Initiate"
3366 msgstr "Initiate"
3368 #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Regulate
3369 #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Regulate/Regulate
3370 #: ../objects/FS/function.c:956 ../objects/FS/function.c:958
3371 msgid "Regulate"
3372 msgstr "Regulate"
3374 #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Regulate/Control
3375 #. Translators: Menu item Noun/Signal/Control
3376 #: ../objects/FS/function.c:960 ../objects/FS/function.c:1178
3377 #: ../objects/UML/classicon.c:127
3378 msgid "Control"
3379 msgstr "Control"
3381 #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Regulate/Enable
3382 #: ../objects/FS/function.c:966
3383 msgid "Enable"
3384 msgstr "Enable"
3386 #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Regulate/Disable
3387 #: ../objects/FS/function.c:968
3388 msgid "Disable"
3389 msgstr "Disable"
3391 #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Regulate/Limit
3392 #: ../objects/FS/function.c:970
3393 msgid "Limit"
3394 msgstr "Limit"
3396 #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Regulate/Interrupt
3397 #: ../objects/FS/function.c:972
3398 msgid "Interrupt"
3399 msgstr "Interrupt"
3401 #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Change
3402 #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Change/Change
3403 #: ../objects/FS/function.c:974 ../objects/FS/function.c:976
3404 msgid "Change"
3405 msgstr "Change"
3407 #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Change/Increase
3408 #: ../objects/FS/function.c:978
3409 msgid "Increase"
3410 msgstr "Increase"
3412 #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Change/Decrease
3413 #: ../objects/FS/function.c:980
3414 msgid "Decrease"
3415 msgstr "Decrease"
3417 #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Change/Amplify
3418 #: ../objects/FS/function.c:982
3419 msgid "Amplify"
3420 msgstr "Amplify"
3422 #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Change/Reduce
3423 #: ../objects/FS/function.c:984
3424 msgid "Reduce"
3425 msgstr "Reduce"
3427 #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Change/Normalize
3428 #: ../objects/FS/function.c:988
3429 msgid "Normalize"
3430 msgstr "Normalize"
3432 #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Change/Multiply
3433 #: ../objects/FS/function.c:990
3434 msgid "Multiply"
3435 msgstr "Multiply"
3437 #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Change/Scale
3438 #: ../objects/FS/function.c:992
3439 msgid "Scale"
3440 msgstr "Scale"
3442 #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Change/Rectify
3443 #: ../objects/FS/function.c:994
3444 msgid "Rectify"
3445 msgstr "Rectify"
3447 #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Change/Adjust
3448 #: ../objects/FS/function.c:996
3449 msgid "Adjust"
3450 msgstr "Adjust"
3452 #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Form
3453 #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Form/Form
3454 #: ../objects/FS/function.c:998 ../objects/FS/function.c:1000
3455 msgid "Form"
3456 msgstr "Form"
3458 #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Form/Compact
3459 #: ../objects/FS/function.c:1002
3460 msgid "Compact"
3461 msgstr "Compact"
3463 #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Form/Crush
3464 #: ../objects/FS/function.c:1004
3465 msgid "Crush"
3466 msgstr "Crush"
3468 #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Form/Shape
3469 #: ../objects/FS/function.c:1006
3470 msgid "Shape"
3471 msgstr "Shape"
3473 #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Form/Compress
3474 #: ../objects/FS/function.c:1008
3475 msgid "Compress"
3476 msgstr "Compress"
3478 #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Form/Pierce
3479 #: ../objects/FS/function.c:1010
3480 msgid "Pierce"
3481 msgstr "Pierce"
3483 #. Translators: Menu item Verb/Convert
3484 #. Translators: Menu item Verb/Convert/Convert
3485 #: ../objects/FS/function.c:1012 ../objects/FS/function.c:1014
3486 msgid "Convert"
3487 msgstr "Convert"
3489 #. Translators: Menu item Verb/Convert/Transform
3490 #: ../objects/FS/function.c:1016
3491 msgid "Transform"
3492 msgstr "Transform"
3494 #. Translators: Menu item Verb/Convert/Liquefy
3495 #: ../objects/FS/function.c:1018
3496 msgid "Liquefy"
3497 msgstr "Liquefy"
3499 #. Translators: Menu item Verb/Convert/Solidify
3500 #: ../objects/FS/function.c:1020
3501 msgid "Solidify"
3502 msgstr "Solidify"
3504 #. Translators: Menu item Verb/Convert/Evaporate
3505 #: ../objects/FS/function.c:1022
3506 msgid "Evaporate"
3507 msgstr "Evaporate"
3509 #. Translators: Menu item Verb/Convert/Sublimate
3510 #: ../objects/FS/function.c:1024
3511 msgid "Sublimate"
3512 msgstr "Sublimate"
3514 #. Translators: Menu item Verb/Convert/Condense
3515 #: ../objects/FS/function.c:1026
3516 msgid "Condense"
3517 msgstr "Condense"
3519 #. Translators: Menu item Verb/Convert/Integrate
3520 #: ../objects/FS/function.c:1028
3521 msgid "Integrate"
3522 msgstr "Integrate"
3524 #. Translators: Menu item Verb/Convert/Differentiate
3525 #: ../objects/FS/function.c:1030
3526 msgid "Differentiate"
3527 msgstr "Differentiate"
3529 #. Translators: Menu item Verb/Convert/Process
3530 #: ../objects/FS/function.c:1032 ../sheets/AADL.sheet.in.h:8
3531 #: ../sheets/Gane_and_Sarson.sheet.in.h:7
3532 msgid "Process"
3533 msgstr "Process"
3535 #. Translators: Menu item Verb/Signal/Sense
3536 #. Translators: Menu item Verb/Signal/Sense/Sense
3537 #: ../objects/FS/function.c:1038 ../objects/FS/function.c:1040
3538 msgid "Sense"
3539 msgstr "Sense"
3541 #. Translators: Menu item Verb/Signal/Sense/Perceive
3542 #: ../objects/FS/function.c:1042
3543 msgid "Perceive"
3544 msgstr "Perceive"
3546 #. Translators: Menu item Verb/Signal/Sense/Recognize
3547 #: ../objects/FS/function.c:1044
3548 msgid "Recognize"
3549 msgstr "Recognize"
3551 #. Translators: Menu item Verb/Signal/Sense/Discern
3552 #: ../objects/FS/function.c:1046
3553 msgid "Discern"
3554 msgstr "Discern"
3556 #. Translators: Menu item Verb/Signal/Sense/Check
3557 #: ../objects/FS/function.c:1048
3558 msgid "Check"
3559 msgstr "Check"
3561 #. Translators: Menu item Verb/Signal/Sense/Verify
3562 #: ../objects/FS/function.c:1052
3563 msgid "Verify"
3564 msgstr "Verify"
3566 #. Translators: Menu item Verb/Signal/Indicate
3567 #. Translators: Menu item Verb/Signal/Indicate/Indicate
3568 #: ../objects/FS/function.c:1054 ../objects/FS/function.c:1056
3569 msgid "Indicate"
3570 msgstr "Indicate"
3572 #. Translators: Menu item Verb/Signal/Indicate/Mark
3573 #: ../objects/FS/function.c:1058
3574 msgid "Mark"
3575 msgstr "Mark"
3577 #. Translators: Menu item Verb/Signal/Display
3578 #: ../objects/FS/function.c:1060 ../sheets/Flowchart.sheet.in.h:6
3579 msgid "Display"
3580 msgstr "Display"
3582 #. Translators: Menu item Verb/Signal/Measure
3583 #. Translators: Menu item Verb/Signal/Measure/Measure
3584 #: ../objects/FS/function.c:1062 ../objects/FS/function.c:1064
3585 msgid "Measure"
3586 msgstr "Measure"
3588 #. Translators: Menu item Verb/Signal/Measure/Calculate
3589 #: ../objects/FS/function.c:1066
3590 msgid "Calculate"
3591 msgstr "Calculate"
3593 #. Translators: Menu item Verb/Signal/Represent
3594 #: ../objects/FS/function.c:1068
3595 msgid "Represent"
3596 msgstr "Represent"
3598 #. Translators: Menu item Noun
3599 #: ../objects/FS/function.c:1070
3600 msgid "Noun"
3601 msgstr "Noun"
3603 #. Translators: Menu item Noun/Material/Liquid
3604 #: ../objects/FS/function.c:1076
3605 msgid "Liquid"
3606 msgstr "Liquid"
3608 #. Translators: Menu item Noun/Material/Gas
3609 #: ../objects/FS/function.c:1078
3610 msgid "Gas"
3611 msgstr "Gas"
3613 #. Translators: Menu item Noun/Material/Human
3614 #. Translators: Menu item Noun/Material/Human/Human
3615 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Human
3616 #: ../objects/FS/function.c:1080 ../objects/FS/function.c:1082
3617 #: ../objects/FS/function.c:1166
3618 msgid "Human"
3619 msgstr "Human"
3621 #. Translators: Menu item Noun/Material/Human/Hand
3622 #: ../objects/FS/function.c:1084
3623 msgid "Hand"
3624 msgstr "Hand"
3626 #. Translators: Menu item Noun/Material/Human/Foot
3627 #: ../objects/FS/function.c:1086
3628 msgid "Foot"
3629 msgstr "Foot"
3631 #. Translators: Menu item Noun/Material/Human/Head
3632 #: ../objects/FS/function.c:1088
3633 msgid "Head"
3634 msgstr "Head"
3636 #. Translators: Menu item Noun/Material/Human/Finger
3637 #: ../objects/FS/function.c:1090
3638 msgid "Finger"
3639 msgstr "Finger"
3641 #. Translators: Menu item Noun/Material/Human/Toe
3642 #: ../objects/FS/function.c:1092
3643 msgid "Toe"
3644 msgstr "Toe"
3646 #. Translators: Menu item Noun/Material/Biological
3647 #: ../objects/FS/function.c:1094
3648 msgid "Biological"
3649 msgstr "Biological"
3651 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Mechanical
3652 #: ../objects/FS/function.c:1098
3653 msgid "Mechanical"
3654 msgstr "Mechanical"
3656 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Mechanical/Mech. Energy
3657 #: ../objects/FS/function.c:1100
3658 msgid "Mech. Energy"
3659 msgstr "Mech. Energy"
3661 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Mechanical/Translation
3662 #: ../objects/FS/function.c:1102
3663 msgid "Translation"
3664 msgstr "Translation"
3666 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Mechanical/Force
3667 #: ../objects/FS/function.c:1104
3668 msgid "Force"
3669 msgstr "Force"
3671 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Mechanical/Rotation
3672 #: ../objects/FS/function.c:1106
3673 msgid "Rotation"
3674 msgstr "Rotation"
3676 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Mechanical/Torque
3677 #: ../objects/FS/function.c:1108
3678 msgid "Torque"
3679 msgstr "Torque"
3681 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Mechanical/Random Motion
3682 #: ../objects/FS/function.c:1110
3683 msgid "Random Motion"
3684 msgstr "Random Motion"
3686 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Mechanical/Vibration
3687 #: ../objects/FS/function.c:1112
3688 msgid "Vibration"
3689 msgstr "Vibration"
3691 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Mechanical/Rotational Energy
3692 #: ../objects/FS/function.c:1114
3693 msgid "Rotational Energy"
3694 msgstr "Rotational Energy"
3696 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Mechanical/Translational Energy
3697 #: ../objects/FS/function.c:1116
3698 msgid "Translational Energy"
3699 msgstr "Translational Energy"
3701 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Electricity
3702 #: ../objects/FS/function.c:1118
3703 msgid "Electrical"
3704 msgstr "Electrical"
3706 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Electricity/Electricity
3707 #: ../objects/FS/function.c:1120
3708 msgid "Electricity"
3709 msgstr "Electricity"
3711 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Electricity/Voltage
3712 #: ../objects/FS/function.c:1122
3713 msgid "Voltage"
3714 msgstr "Voltage"
3716 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Electricity/Current
3717 #: ../objects/FS/function.c:1124
3718 msgid "Current"
3719 msgstr "Current"
3721 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Hydraulic
3722 #: ../objects/FS/function.c:1126
3723 msgid "Hydraulic"
3724 msgstr "Hydraulic"
3726 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Hydraulic/Pressure
3727 #: ../objects/FS/function.c:1128
3728 msgid "Pressure"
3729 msgstr "Pressure"
3731 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Hydraulic/Volumetric Flow
3732 #: ../objects/FS/function.c:1130
3733 msgid "Volumetric Flow"
3734 msgstr "Volumetric Flow"
3736 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Thermal
3737 #: ../objects/FS/function.c:1132
3738 msgid "Thermal"
3739 msgstr "Thermal"
3741 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Thermal/Heat
3742 #: ../objects/FS/function.c:1134
3743 msgid "Heat"
3744 msgstr "Heat"
3746 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Thermal/Conduction
3747 #: ../objects/FS/function.c:1136
3748 msgid "Conduction"
3749 msgstr "Conduction"
3751 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Thermal/Convection
3752 #: ../objects/FS/function.c:1138
3753 msgid "Convection"
3754 msgstr "Convection"
3756 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Thermal/Radiation
3757 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Radioactive/Radiation
3758 #: ../objects/FS/function.c:1140 ../objects/FS/function.c:1148
3759 msgid "Radiation"
3760 msgstr "Radiation"
3762 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Pneumatic
3763 #: ../objects/FS/function.c:1142
3764 msgid "Pneumatic"
3765 msgstr "Pneumatic"
3767 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Chemical
3768 #: ../objects/FS/function.c:1144
3769 msgid "Chemical"
3770 msgstr "Chemical"
3772 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Radioactive
3773 #: ../objects/FS/function.c:1146
3774 msgid "Radioactive"
3775 msgstr "Radioactive"
3777 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Radioactive/Microwaves
3778 #: ../objects/FS/function.c:1150
3779 msgid "Microwaves"
3780 msgstr "Microwaves"
3782 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Radioactive/Radio waves
3783 #: ../objects/FS/function.c:1152
3784 msgid "Radio waves"
3785 msgstr "Radio waves"
3787 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Radioactive/X-Rays
3788 #: ../objects/FS/function.c:1154
3789 msgid "X-Rays"
3790 msgstr "X-Rays"
3792 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Radioactive/Gamma Rays
3793 #: ../objects/FS/function.c:1156
3794 msgid "Gamma Rays"
3795 msgstr "Gamma Rays"
3797 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Acoustic Energy
3798 #: ../objects/FS/function.c:1158
3799 msgid "Acoustic Energy"
3800 msgstr "Acoustic Energy"
3802 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Optical Energy
3803 #: ../objects/FS/function.c:1160
3804 msgid "Optical Energy"
3805 msgstr "Optical Energy"
3807 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Solar Energy
3808 #: ../objects/FS/function.c:1162
3809 msgid "Solar Energy"
3810 msgstr "Solar Energy"
3812 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Magnetic Energy
3813 #: ../objects/FS/function.c:1164
3814 msgid "Magnetic Energy"
3815 msgstr "Magnetic Energy"
3817 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Human/Human Motion
3818 #: ../objects/FS/function.c:1168
3819 msgid "Human Motion"
3820 msgstr "Human Motion"
3822 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Human/Human Force
3823 #: ../objects/FS/function.c:1170
3824 msgid "Human Force"
3825 msgstr "Human Force"
3827 #. Translators: Menu item Noun/Signal/Status
3828 #: ../objects/FS/function.c:1176
3829 msgid "Status"
3830 msgstr "Status"
3832 #: ../objects/FS/function.c:1180
3833 msgid "User/Device Fn"
3834 msgstr "User/Device Fn"
3836 #: ../objects/FS/function.c:1181
3837 msgid "Wish Fn"
3838 msgstr "Wish Fn"
3840 #: ../objects/GRAFCET/action.c:135 ../sheets/SDL.sheet.in.h:9
3841 msgid "Macro call"
3842 msgstr "Macro call"
3844 #: ../objects/GRAFCET/action.c:135
3845 msgid "This action is a call to a macro-step"
3846 msgstr "This action is a call to a macro-step"
3848 #: ../objects/GRAFCET/condition.c:130
3849 msgid "Condition"
3850 msgstr "Condition"
3852 #: ../objects/GRAFCET/condition.c:130
3853 msgid "The boolean equation of the condition"
3854 msgstr "The boolean equation of the condition"
3856 #: ../objects/GRAFCET/condition.c:132
3857 msgid "The condition's font"
3858 msgstr "The condition's font"
3860 #: ../objects/GRAFCET/condition.c:134
3861 msgid "The condition's font size"
3862 msgstr "The condition's font size"
3864 #: ../objects/GRAFCET/condition.c:137 ../objects/GRAFCET/transition.c:147
3865 msgid "Color"
3866 msgstr "Colour"
3868 #: ../objects/GRAFCET/condition.c:137
3869 msgid "The condition's color"
3870 msgstr "The condition's colour"
3872 #: ../objects/GRAFCET/grafcet.c:45
3873 msgid "GRAFCET diagram objects"
3874 msgstr "GRAFCET diagram objects"
3876 #: ../objects/GRAFCET/step.c:146 ../sheets/GRAFCET.sheet.in.h:13
3877 msgid "Regular step"
3878 msgstr "Regular step"
3880 #: ../objects/GRAFCET/step.c:147 ../sheets/GRAFCET.sheet.in.h:6
3881 msgid "Initial step"
3882 msgstr "Initial step"
3884 #: ../objects/GRAFCET/step.c:148 ../sheets/GRAFCET.sheet.in.h:8
3885 msgid "Macro entry step"
3886 msgstr "Macro entry step"
3888 #: ../objects/GRAFCET/step.c:149 ../sheets/GRAFCET.sheet.in.h:9
3889 msgid "Macro exit step"
3890 msgstr "Macro exit step"
3892 #: ../objects/GRAFCET/step.c:150 ../sheets/GRAFCET.sheet.in.h:7
3893 msgid "Macro call step"
3894 msgstr "Macro call step"
3896 #: ../objects/GRAFCET/step.c:151
3897 msgid "Subprogram call step"
3898 msgstr "Subprogram call step"
3900 #: ../objects/GRAFCET/step.c:158
3901 msgid "Step name"
3902 msgstr "Step name"
3904 #: ../objects/GRAFCET/step.c:158
3905 msgid "The name of the step"
3906 msgstr "The name of the step"
3908 #: ../objects/GRAFCET/step.c:161
3909 msgid "Step type"
3910 msgstr "Step type"
3912 #: ../objects/GRAFCET/step.c:161
3913 msgid "The kind of step"
3914 msgstr "The kind of step"
3916 #: ../objects/GRAFCET/step.c:163
3917 msgid "Active"
3918 msgstr "Active"
3920 #: ../objects/GRAFCET/step.c:163
3921 msgid "Shows a red dot to figure the step's activity"
3922 msgstr "Shows a red dot to figure the step's activity"
3924 #: ../objects/GRAFCET/transition.c:140
3925 msgid "Receptivity"
3926 msgstr "Receptivity"
3928 #: ../objects/GRAFCET/transition.c:140
3929 msgid "The boolean equation of the receptivity"
3930 msgstr "The boolean equation of the receptivity"
3932 #: ../objects/GRAFCET/transition.c:142
3933 msgid "The receptivity's font"
3934 msgstr "The receptivity's font"
3936 #: ../objects/GRAFCET/transition.c:144
3937 msgid "The receptivity's font size"
3938 msgstr "The receptivity's font size"
3940 #: ../objects/GRAFCET/transition.c:147
3941 msgid "The receptivity's color"
3942 msgstr "The receptivity's colour"
3944 #: ../objects/GRAFCET/transition.c:148
3945 msgid "North point"
3946 msgstr "North point"
3948 #: ../objects/GRAFCET/transition.c:149
3949 msgid "South point"
3950 msgstr "South point"
3952 #: ../objects/GRAFCET/vector.c:129
3953 msgid "Draw arrow heads on upward arcs:"
3954 msgstr "Draw arrow heads on upward arcs:"
3956 #: ../objects/GRAFCET/vergent.c:122
3957 msgid "OR"
3958 msgstr "OR"
3960 #: ../objects/GRAFCET/vergent.c:123
3961 msgid "AND"
3962 msgstr "AND"
3964 #: ../objects/GRAFCET/vergent.c:134
3965 msgid "Vergent type:"
3966 msgstr "Vergent type:"
3968 #: ../objects/GRAFCET/vergent.c:405 ../objects/Istar/other.c:469
3969 #: ../objects/Jackson/domain.c:531 ../objects/KAOS/goal.c:572
3970 #: ../objects/KAOS/other.c:525 ../objects/SADT/box.c:445
3971 #: ../objects/standard/line.c:220
3972 msgid "Add connection point"
3973 msgstr "Add connection point"
3975 #: ../objects/GRAFCET/vergent.c:406
3976 msgid "Delete  connection point"
3977 msgstr "Delete  connection point"
3979 #: ../objects/GRAFCET/vergent.c:410
3980 msgid "GRAFCET OR/AND vergent"
3981 msgstr "GRAFCET OR/AND vergent"
3983 #: ../objects/Istar/actor.c:68 ../objects/Istar/link.c:152
3984 msgid "Unspecified"
3985 msgstr "Unspecified"
3987 #: ../objects/Istar/actor.c:69 ../objects/KAOS/other.c:75
3988 msgid "Agent"
3989 msgstr "Agent"
3991 #: ../objects/Istar/actor.c:71
3992 msgid "Role"
3993 msgstr "Role"
3995 #: ../objects/Istar/goal.c:76 ../objects/KAOS/goal.c:79
3996 msgid "Softgoal"
3997 msgstr "Softgoal"
3999 #: ../objects/Istar/goal.c:77 ../objects/KAOS/goal.c:80
4000 msgid "Goal"
4001 msgstr "Goal"
4003 #: ../objects/Istar/goal.c:154 ../objects/Istar/goal.c:155
4004 #: ../objects/KAOS/goal.c:157 ../objects/KAOS/goal.c:158
4005 msgid "Goal Type"
4006 msgstr "Goal Type"
4008 #: ../objects/Istar/istar.c:46
4009 msgid "Istar diagram"
4010 msgstr "Istar diagram"
4012 #: ../objects/Istar/link.c:153
4013 msgid "Positive Contrib"
4014 msgstr "Positive Contrib"
4016 #: ../objects/Istar/link.c:154
4017 msgid "Negative contrib"
4018 msgstr "Negative contrib"
4020 #: ../objects/Istar/link.c:155 ../sheets/UML.sheet.in.h:10
4021 msgid "Dependency"
4022 msgstr "Dependency"
4024 #: ../objects/Istar/link.c:156
4025 msgid "Decomposition"
4026 msgstr "Decomposition"
4028 #: ../objects/Istar/link.c:157
4029 msgid "Means-Ends"
4030 msgstr "Means-Ends"
4032 #: ../objects/Istar/other.c:73
4033 msgid "Resource"
4034 msgstr "Resource"
4036 #: ../objects/Istar/other.c:74
4037 msgid "Task"
4038 msgstr "Task"
4040 #: ../objects/Istar/other.c:470 ../objects/Jackson/domain.c:532
4041 #: ../objects/KAOS/goal.c:573 ../objects/KAOS/other.c:526
4042 #: ../objects/SADT/box.c:446 ../objects/standard/line.c:221
4043 msgid "Delete connection point"
4044 msgstr "Delete connection point"
4046 #: ../objects/Istar/other.c:475
4047 msgid "i* other"
4048 msgstr "i* other"
4050 #: ../objects/Jackson/domain.c:79
4051 msgid "Given Domain"
4052 msgstr "Given Domain"
4054 #: ../objects/Jackson/domain.c:80
4055 msgid "Designed Domain"
4056 msgstr "Designed Domain"
4058 #: ../objects/Jackson/domain.c:81
4059 msgid "Machine Domain"
4060 msgstr "Machine Domain"
4062 #: ../objects/Jackson/domain.c:97
4063 msgid "Causal"
4064 msgstr "Causal"
4066 #: ../objects/Jackson/domain.c:98
4067 msgid "Biddable"
4068 msgstr "Biddable"
4070 #: ../objects/Jackson/domain.c:99
4071 msgid "Lexical"
4072 msgstr "Lexical"
4074 #: ../objects/Jackson/domain.c:176 ../objects/Jackson/domain.c:177
4075 msgid "Domain Type"
4076 msgstr "Domain Type"
4078 #: ../objects/Jackson/domain.c:181
4079 msgid "Domain Kind"
4080 msgstr "Domain Kind"
4082 #: ../objects/Jackson/domain.c:182
4083 msgid "Optional kind which appears in the lower right corner of the Domain"
4084 msgstr "Optional kind which appears in the lower right corner of the Domain"
4086 #: ../objects/Jackson/domain.c:537
4087 msgid "Jackson domain"
4088 msgstr "Jackson domain"
4090 #: ../objects/Jackson/jackson.c:47
4091 msgid "Jackson diagram"
4092 msgstr "Jackson diagram"
4094 #: ../objects/Jackson/phenomenon.c:134
4095 msgid "Shared"
4096 msgstr "Shared"
4098 #: ../objects/Jackson/phenomenon.c:135 ../objects/KAOS/goal.c:81
4099 msgid "Requirement"
4100 msgstr "Requirement"
4102 #: ../objects/Jackson/phenomenon.c:142 ../objects/UML/message.c:151
4103 msgid "Message:"
4104 msgstr "Message:"
4106 #: ../objects/KAOS/goal.c:82
4107 msgid "Assumption"
4108 msgstr "Assumption"
4110 #: ../objects/KAOS/goal.c:83
4111 msgid "Obstacle"
4112 msgstr "Obstacle"
4114 #: ../objects/KAOS/goal.c:578
4115 msgid "KAOS goal"
4116 msgstr "KAOS goal"
4118 #: ../objects/KAOS/kaos.c:49
4119 msgid "KAOS diagram"
4120 msgstr "KAOS diagram"
4122 #: ../objects/KAOS/metaandorrel.c:151
4123 msgid "AND Refinement"
4124 msgstr "AND Refinement"
4126 #: ../objects/KAOS/metaandorrel.c:152
4127 msgid "Complete AND Refinement"
4128 msgstr "Complete AND Refinement"
4130 #: ../objects/KAOS/metaandorrel.c:153
4131 msgid "OR Refinement"
4132 msgstr "OR Refinement"
4134 #: ../objects/KAOS/metaandorrel.c:154
4135 msgid "Operationalization"
4136 msgstr "Operationalization"
4138 #: ../objects/KAOS/metaandorrel.c:161
4139 msgid "Text:"
4140 msgstr "Text:"
4142 #: ../objects/KAOS/metabinrel.c:155
4143 msgid "Contributes"
4144 msgstr "Contributes"
4146 #: ../objects/KAOS/metabinrel.c:156
4147 msgid "Obstructs"
4148 msgstr "Obstructs"
4150 #: ../objects/KAOS/metabinrel.c:157
4151 msgid "Conflicts"
4152 msgstr "Conflicts"
4154 #: ../objects/KAOS/metabinrel.c:158
4155 msgid "Responsibility"
4156 msgstr "Responsibility"
4158 #: ../objects/KAOS/metabinrel.c:159
4159 msgid "Monitors"
4160 msgstr "Monitors"
4162 #: ../objects/KAOS/metabinrel.c:160
4163 msgid "Controls"
4164 msgstr "Controls"
4166 #: ../objects/KAOS/metabinrel.c:161
4167 msgid "CapableOf"
4168 msgstr "CapableOf"
4170 #: ../objects/KAOS/metabinrel.c:162
4171 msgid "Performs"
4172 msgstr "Performs"
4174 #: ../objects/KAOS/metabinrel.c:164
4175 msgid "Output"
4176 msgstr "Output"
4178 #: ../objects/KAOS/other.c:531
4179 msgid "KAOS other"
4180 msgstr "KAOS other"
4182 #: ../objects/Misc/analog_clock.c:137
4183 msgid "Arrow color"
4184 msgstr "Arrow colour"
4186 #: ../objects/Misc/analog_clock.c:139
4187 msgid "Arrow line width"
4188 msgstr "Arrow line width"
4190 #: ../objects/Misc/analog_clock.c:141
4191 msgid "Seconds arrow color"
4192 msgstr "Seconds arrow colour"
4194 #: ../objects/Misc/analog_clock.c:143
4195 msgid "Seconds arrow line width"
4196 msgstr "Seconds arrow line width"
4198 #: ../objects/Misc/analog_clock.c:145
4199 msgid "Show hours"
4200 msgstr "Show hours"
4202 #: ../objects/Misc/libmisc.c:38
4203 msgid "Miscellaneous objects"
4204 msgstr "Miscellaneous objects"
4206 #. property rows
4207 #: ../objects/SADT/arrow.c:134 ../objects/UML/class.c:175
4208 #: ../objects/UML/class_dialog.c:400
4209 msgid "Normal"
4210 msgstr "Normal"
4212 #: ../objects/SADT/arrow.c:135
4213 msgid "Import resource (not shown upstairs)"
4214 msgstr "Import resource (not shown upstairs)"
4216 #: ../objects/SADT/arrow.c:136
4217 msgid "Imply resource (not shown downstairs)"
4218 msgstr "Imply resource (not shown downstairs)"
4220 #: ../objects/SADT/arrow.c:137
4221 msgid "Dotted arrow"
4222 msgstr "Dotted arrow"
4224 #: ../objects/SADT/arrow.c:138
4225 msgid "disable arrow heads"
4226 msgstr "disable arrow heads"
4228 #: ../objects/SADT/arrow.c:144
4229 msgid "Flow style:"
4230 msgstr "Flow style:"
4232 #: ../objects/SADT/arrow.c:146
4233 msgid "Automatically gray vertical flows:"
4234 msgstr "Automatically gray vertical flows:"
4236 #: ../objects/SADT/arrow.c:147
4237 msgid ""
4238 "To improve the ease of reading, flows which begin and end vertically can be "
4239 "rendered gray"
4240 msgstr ""
4241 "To improve the ease of reading, flows which begin and end vertically can be "
4242 "rendered gray"
4244 #: ../objects/SADT/arrow.c:463
4245 msgid "SADT Arrow"
4246 msgstr "SADT Arrow"
4248 #: ../objects/SADT/box.c:137 ../objects/flowchart/box.c:152
4249 #: ../objects/flowchart/diamond.c:150 ../objects/flowchart/ellipse.c:149
4250 #: ../objects/flowchart/parallelogram.c:154
4251 msgid "Text padding"
4252 msgstr "Text padding"
4254 #: ../objects/SADT/box.c:144
4255 msgid "Activity/Data identifier"
4256 msgstr "Activity/Data identifier"
4258 #: ../objects/SADT/box.c:145
4259 msgid "The identifier which appears in the lower right corner of the Box"
4260 msgstr "The identifier which appears in the lower right corner of the Box"
4262 #: ../objects/SADT/box.c:451
4263 msgid "SADT box"
4264 msgstr "SADT box"
4266 #: ../objects/SADT/sadt.c:41
4267 msgid "SADT diagram objects"
4268 msgstr "SADT diagram objects"
4270 #: ../objects/UML/actor.c:375 ../objects/UML/actor.c:377
4271 #: ../sheets/UML.sheet.in.h:2
4272 msgid "Actor"
4273 msgstr "Actor"
4275 #: ../objects/UML/association.c:1179 ../objects/UML/class_dialog.c:2208
4276 msgid "Direction:"
4277 msgstr "Direction:"
4279 #: ../objects/UML/association.c:1196
4280 msgid "From A to B"
4281 msgstr "From A to B"
4283 #: ../objects/UML/association.c:1203
4284 msgid "From B to A"
4285 msgstr "From B to A"
4287 #: ../objects/UML/association.c:1227 ../objects/UML/association.c:1235
4288 msgid "Side A"
4289 msgstr "Side A"
4291 #: ../objects/UML/association.c:1229 ../objects/UML/association.c:1237
4292 msgid "Side B"
4293 msgstr "Side B"
4295 #: ../objects/UML/association.c:1243
4296 msgid "Role:"
4297 msgstr "Role:"
4299 #: ../objects/UML/association.c:1255
4300 msgid "Multiplicity:"
4301 msgstr "Multiplicity:"
4303 #: ../objects/UML/association.c:1266 ../objects/UML/class_dialog.c:1019
4304 #: ../objects/UML/class_dialog.c:1952
4305 msgid "Visibility:"
4306 msgstr "Visibility:"
4308 #: ../objects/UML/association.c:1275 ../objects/UML/class_dialog.c:1028
4309 #: ../objects/UML/class_dialog.c:1961 ../objects/UML/uml.c:102
4310 msgid "Public"
4311 msgstr "Public"
4313 #: ../objects/UML/association.c:1285 ../objects/UML/class_dialog.c:1036
4314 #: ../objects/UML/class_dialog.c:1969 ../objects/UML/uml.c:103
4315 msgid "Private"
4316 msgstr "Private"
4318 #: ../objects/UML/association.c:1295 ../objects/UML/class_dialog.c:1044
4319 #: ../objects/UML/class_dialog.c:1977 ../objects/UML/uml.c:104
4320 msgid "Protected"
4321 msgstr "Protected"
4323 #: ../objects/UML/association.c:1305 ../objects/UML/class_dialog.c:1052
4324 #: ../objects/UML/class_dialog.c:1985 ../objects/UML/uml.c:105
4325 msgid "Implementation"
4326 msgstr "Implementation"
4328 #. Show arrow:
4329 #: ../objects/UML/association.c:1324
4330 msgid "Show arrow"
4331 msgstr "Show arrow"
4333 #. Aggregate
4334 #: ../objects/UML/association.c:1330
4335 msgid "Aggregate"
4336 msgstr "Aggregate"
4338 #. Composition
4339 #: ../objects/UML/association.c:1338
4340 msgid "Composition"
4341 msgstr "Composition"
4343 #: ../objects/UML/class.c:138 ../objects/UML/class.c:309
4344 #: ../objects/UML/class.c:1724 ../sheets/UML.sheet.in.h:6
4345 msgid "Class"
4346 msgstr "Class"
4348 #: ../objects/UML/class.c:142 ../objects/UML/classicon.c:138
4349 #: ../objects/UML/component.c:124 ../objects/UML/large_package.c:129
4350 #: ../objects/UML/object.c:150 ../objects/UML/small_package.c:124
4351 #: ../objects/UML/umloperation.c:68
4352 msgid "Stereotype"
4353 msgstr "Stereotype"
4355 #: ../objects/UML/class.c:144 ../objects/UML/class.c:185
4356 #: ../objects/UML/class_dialog.c:425 ../objects/UML/umlattribute.c:43
4357 #: ../objects/UML/umloperation.c:66 ../objects/UML/umlparameter.c:49
4358 #: ../sheets/SDL.sheet.in.h:3
4359 msgid "Comment"
4360 msgstr "Comment"
4362 #: ../objects/UML/class.c:146 ../objects/UML/class.c:179
4363 #: ../objects/UML/class_dialog.c:324 ../objects/UML/class_dialog.c:410
4364 #: ../objects/UML/class_dialog.c:2016 ../objects/UML/uml.c:110
4365 msgid "Abstract"
4366 msgstr "Abstract"
4368 #: ../objects/UML/class.c:148 ../objects/UML/class.c:1721
4369 msgid "Template"
4370 msgstr "Template"
4372 #: ../objects/UML/class.c:151 ../objects/UML/class_dialog.c:333
4373 msgid "Suppress Attributes"
4374 msgstr "Suppress Attributes"
4376 #: ../objects/UML/class.c:153
4377 msgid "Suppress Operations"
4378 msgstr "Suppress Operations"
4380 #: ../objects/UML/class.c:155
4381 msgid "Visible Attributes"
4382 msgstr "Visible Attributes"
4384 #: ../objects/UML/class.c:157
4385 msgid "Visible Operations"
4386 msgstr "Visible Operations"
4388 #: ../objects/UML/class.c:159
4389 msgid "Visible Comments"
4390 msgstr "Visible Comments"
4392 #: ../objects/UML/class.c:161 ../objects/UML/class_dialog.c:349
4393 msgid "Wrap Operations"
4394 msgstr "Wrap Operations"
4396 #: ../objects/UML/class.c:163
4397 msgid "Wrap after char"
4398 msgstr "Wrap after char"
4400 #: ../objects/UML/class.c:165
4401 msgid "Comment line length"
4402 msgstr "Comment line length"
4404 #: ../objects/UML/class.c:167
4405 msgid "Comment tagging"
4406 msgstr "Comment tagging"
4408 #: ../objects/UML/class.c:177 ../objects/UML/class_dialog.c:405
4409 msgid "Polymorphic"
4410 msgstr "Polymorphic"
4412 #: ../objects/UML/class.c:181
4413 msgid "Classname"
4414 msgstr "Classname"
4416 #: ../objects/UML/class.c:183
4417 msgid "Abstract Classname"
4418 msgstr "Abstract Classname"
4420 #: ../objects/UML/class.c:189 ../objects/UML/class.c:191
4421 #: ../objects/UML/class.c:193 ../objects/UML/class.c:195
4422 #: ../objects/UML/class.c:197 ../objects/UML/class.c:199
4423 msgid " "
4424 msgstr " "
4426 #: ../objects/UML/class.c:205 ../objects/UML/object.c:154
4427 msgid "Attributes"
4428 msgstr "Attributes"
4430 #: ../objects/UML/class.c:207
4431 msgid "Operations"
4432 msgstr "Operations"
4434 #: ../objects/UML/class.c:210
4435 msgid "Template Parameters"
4436 msgstr "Template Parameters"
4438 #: ../objects/UML/class.c:304
4439 msgid "Show Comments"
4440 msgstr "Show Comments"
4442 #. Class page:
4443 #: ../objects/UML/class_dialog.c:285
4444 msgid "_Class"
4445 msgstr "_Class"
4447 #: ../objects/UML/class_dialog.c:293
4448 msgid "Class name:"
4449 msgstr "Class name:"
4451 #: ../objects/UML/class_dialog.c:301 ../objects/UML/class_dialog.c:1939
4452 #: ../objects/UML/dependency.c:137 ../objects/UML/generalization.c:133
4453 #: ../objects/UML/realizes.c:134
4454 msgid "Stereotype:"
4455 msgstr "Stereotype:"
4457 #: ../objects/UML/class_dialog.c:308 ../objects/UML/class_dialog.c:997
4458 #: ../objects/UML/class_dialog.c:2057 ../objects/UML/class_dialog.c:2188
4459 msgid "Comment:"
4460 msgstr "Comment:"
4462 #: ../objects/UML/class_dialog.c:330
4463 msgid "Attributes visible"
4464 msgstr "Attributes visible"
4466 #: ../objects/UML/class_dialog.c:339
4467 msgid "Operations visible"
4468 msgstr "Operations visible"
4470 #: ../objects/UML/class_dialog.c:342
4471 msgid "Suppress operations"
4472 msgstr "Suppress operations"
4474 #: ../objects/UML/class_dialog.c:356
4475 msgid "Wrap after this length: "
4476 msgstr "Wrap after this length: "
4478 #: ../objects/UML/class_dialog.c:364
4479 msgid "Comments visible"
4480 msgstr "Comments visible"
4482 #: ../objects/UML/class_dialog.c:371
4483 msgid "Wrap comment after this length: "
4484 msgstr "Wrap comment after this length: "
4486 #: ../objects/UML/class_dialog.c:378
4487 msgid "Show documenation tag"
4488 msgstr "Show documenation tag"
4490 #. head line
4491 #: ../objects/UML/class_dialog.c:391 ../objects/UML/umlparameter.c:51
4492 msgid "Kind"
4493 msgstr "Kind"
4495 #: ../objects/UML/class_dialog.c:396
4496 msgid "Size"
4497 msgstr "Size"
4499 #: ../objects/UML/class_dialog.c:415
4500 msgid "Class Name"
4501 msgstr "Class Name"
4503 #: ../objects/UML/class_dialog.c:420
4504 msgid "Abstract Class"
4505 msgstr "Abstract Class"
4507 #. should probably be refactored too.
4508 #: ../objects/UML/class_dialog.c:437
4509 msgid "Text Color"
4510 msgstr "Text Colour"
4512 #: ../objects/UML/class_dialog.c:445
4513 msgid "Foreground Color"
4514 msgstr "Foreground Colour"
4516 #: ../objects/UML/class_dialog.c:453
4517 msgid "Background Color"
4518 msgstr "Background Colour"
4520 #. Attributes page:
4521 #: ../objects/UML/class_dialog.c:897
4522 msgid "_Attributes"
4523 msgstr "_Attributes"
4525 #: ../objects/UML/class_dialog.c:925 ../objects/UML/class_dialog.c:1875
4526 #: ../objects/UML/class_dialog.c:2112 ../objects/UML/class_dialog.c:2642
4527 msgid "_New"
4528 msgstr "_New"
4530 #: ../objects/UML/class_dialog.c:931 ../objects/UML/class_dialog.c:1881
4531 #: ../objects/UML/class_dialog.c:2119 ../objects/UML/class_dialog.c:2648
4532 msgid "_Delete"
4533 msgstr "_Delete"
4535 #: ../objects/UML/class_dialog.c:937 ../objects/UML/class_dialog.c:1887
4536 #: ../objects/UML/class_dialog.c:2126 ../objects/UML/class_dialog.c:2654
4537 msgid "Move up"
4538 msgstr "Move up"
4540 #: ../objects/UML/class_dialog.c:943 ../objects/UML/class_dialog.c:1893
4541 #: ../objects/UML/class_dialog.c:2133 ../objects/UML/class_dialog.c:2660
4542 msgid "Move down"
4543 msgstr "Move down"
4545 #: ../objects/UML/class_dialog.c:954
4546 msgid "Attribute data"
4547 msgstr "Attribute data"
4549 #: ../objects/UML/class_dialog.c:986
4550 msgid "Value:"
4551 msgstr "Value:"
4553 #: ../objects/UML/class_dialog.c:1073 ../objects/UML/class_dialog.c:2001
4554 msgid "Class scope"
4555 msgstr "Class scope"
4557 #. Operations page:
4558 #: ../objects/UML/class_dialog.c:1847
4559 msgid "_Operations"
4560 msgstr "_Operations"
4562 #: ../objects/UML/class_dialog.c:1905
4563 msgid "Operation data"
4564 msgstr "Operation data"
4566 #: ../objects/UML/class_dialog.c:2007
4567 msgid "Inheritance type:"
4568 msgstr "Inheritance type:"
4570 #: ../objects/UML/class_dialog.c:2024 ../objects/UML/uml.c:111
4571 msgid "Polymorphic (virtual)"
4572 msgstr "Polymorphic (virtual)"
4574 #: ../objects/UML/class_dialog.c:2032 ../objects/UML/uml.c:112
4575 msgid "Leaf (final)"
4576 msgstr "Leaf (final)"
4578 #: ../objects/UML/class_dialog.c:2050
4579 msgid "Query"
4580 msgstr "Query"
4582 #: ../objects/UML/class_dialog.c:2083
4583 msgid "Parameters:"
4584 msgstr "Parameters:"
4586 #: ../objects/UML/class_dialog.c:2145
4587 msgid "Parameter data"
4588 msgstr "Parameter data"
4590 #: ../objects/UML/class_dialog.c:2177
4591 msgid "Def. value:"
4592 msgstr "Def. value:"
4594 #: ../objects/UML/class_dialog.c:2217 ../objects/UML/umlparameter.c:34
4595 msgid "Undefined"
4596 msgstr "Undefined"
4598 #: ../objects/UML/class_dialog.c:2225 ../objects/UML/umlparameter.c:35
4599 msgid "In"
4600 msgstr "In"
4602 #: ../objects/UML/class_dialog.c:2234 ../objects/UML/umlparameter.c:36
4603 msgid "Out"
4604 msgstr "Out"
4606 #: ../objects/UML/class_dialog.c:2243 ../objects/UML/umlparameter.c:37
4607 msgid "In & Out"
4608 msgstr "In & Out"
4610 #. Templates page:
4611 #: ../objects/UML/class_dialog.c:2608
4612 msgid "_Templates"
4613 msgstr "_Templates"
4615 #: ../objects/UML/class_dialog.c:2614 ../sheets/UML.sheet.in.h:29
4616 msgid "Template class"
4617 msgstr "Template class"
4619 #: ../objects/UML/class_dialog.c:2671
4620 msgid "Formal parameter data"
4621 msgstr "Formal parameter data"
4623 #: ../objects/UML/classicon.c:128
4624 msgid "Boundary"
4625 msgstr "Boundary"
4627 #: ../objects/UML/classicon.c:140
4628 msgid "Is object"
4629 msgstr "Is object"
4631 #: ../objects/UML/component_feature.c:145 ../sheets/UML.sheet.in.h:14
4632 msgid "Facet"
4633 msgstr "Facet"
4635 #: ../objects/UML/component_feature.c:146 ../sheets/UML.sheet.in.h:26
4636 msgid "Receptacle"
4637 msgstr "Receptacle"
4639 #: ../objects/UML/component_feature.c:147 ../sheets/UML.sheet.in.h:13
4640 msgid "Event Source"
4641 msgstr "Event Source"
4643 #: ../objects/UML/component_feature.c:148 ../sheets/UML.sheet.in.h:12
4644 msgid "Event Sink"
4645 msgstr "Event Sink"
4647 #: ../objects/UML/constraint.c:125
4648 msgid "Constraint:"
4649 msgstr "Constraint:"
4651 #: ../objects/UML/dependency.c:139
4652 msgid "Show arrow:"
4653 msgstr "Show arrow:"
4655 #: ../objects/UML/implements.c:129
4656 msgid "Interface:"
4657 msgstr "Interface:"
4659 #: ../objects/UML/lifeline.c:144
4660 msgid "Draw focus of control:"
4661 msgstr "Draw focus of control:"
4663 #: ../objects/UML/lifeline.c:146
4664 msgid "Draw destruction mark:"
4665 msgstr "Draw destruction mark:"
4667 #: ../objects/UML/lifeline.c:417
4668 msgid "Add connection points"
4669 msgstr "Add connection points"
4671 #: ../objects/UML/lifeline.c:418
4672 msgid "Remove connection points"
4673 msgstr "Remove connection points"
4675 #: ../objects/UML/lifeline.c:422
4676 msgid "UML Lifeline"
4677 msgstr "UML Lifeline"
4679 #: ../objects/UML/message.c:135
4680 msgid "Call"
4681 msgstr "Call"
4683 #: ../objects/UML/message.c:136
4684 msgid "Create"
4685 msgstr "Create"
4687 #: ../objects/UML/message.c:137
4688 msgid "Destroy"
4689 msgstr "Destroy"
4691 #: ../objects/UML/message.c:138
4692 msgid "Simple"
4693 msgstr "Simple"
4695 #: ../objects/UML/message.c:139
4696 msgid "Return"
4697 msgstr "Return"
4699 #: ../objects/UML/message.c:140
4700 msgid "Send"
4701 msgstr "Send"
4703 #: ../objects/UML/message.c:141
4704 msgid "Recursive"
4705 msgstr "Recursive"
4707 #: ../objects/UML/message.c:153
4708 msgid "Message type:"
4709 msgstr "Message type:"
4711 #: ../objects/UML/object.c:152
4712 msgid "Explicit state"
4713 msgstr "Explicit state"
4715 #: ../objects/UML/object.c:157
4716 msgid "Active object"
4717 msgstr "Active object"
4719 #: ../objects/UML/object.c:159
4720 msgid "Show attributes"
4721 msgstr "Show attributes"
4723 #: ../objects/UML/object.c:161
4724 msgid "Multiple instance"
4725 msgstr "Multiple instance"
4727 #: ../objects/UML/state.c:153
4728 msgid "Entry action"
4729 msgstr "Entry action"
4731 #: ../objects/UML/state.c:154
4732 msgid "Do action"
4733 msgstr "Do action"
4735 #: ../objects/UML/state.c:155
4736 msgid "Exit action"
4737 msgstr "Exit action"
4739 #. Would like to create a state_term instead, but making the connections
4740 #. * is a pain
4741 #: ../objects/UML/state.c:470
4742 msgid ""
4743 "This diagram uses the State object for initial/final states.\n"
4744 "That option will go away in future versions.\n"
4745 "Please use the Initial/Final State object instead\n"
4746 msgstr ""
4747 "This diagram uses the State object for initial/final states.\n"
4748 "That option will go away in future versions.\n"
4749 "Please use the Initial/Final State object instead\n"
4751 #: ../objects/UML/state_term.c:120
4752 msgid "Is final"
4753 msgstr "Is final"
4755 #: ../objects/UML/transition.c:132
4756 msgid "Trigger"
4757 msgstr "Trigger"
4759 #: ../objects/UML/transition.c:133
4760 msgid "The event that causes this transition to be taken"
4761 msgstr "The event that causes this transition to be taken"
4763 #: ../objects/UML/transition.c:134
4764 msgid "Action"
4765 msgstr "Action"
4767 #: ../objects/UML/transition.c:135
4768 msgid "Action to perform when this transition is taken"
4769 msgstr "Action to perform when this transition is taken"
4771 #: ../objects/UML/transition.c:136 ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:43
4772 msgid "Guard"
4773 msgstr "Guard"
4775 #: ../objects/UML/transition.c:137
4776 msgid "Condition for taking this transition when the event is fired"
4777 msgstr "Condition for taking this transition when the event is fired"
4779 #: ../objects/UML/uml.c:66
4780 msgid "Unified Modelling Language diagram objects UML 1.3"
4781 msgstr "Unified Modelling Language diagram objects UML 1.3"
4783 #: ../objects/UML/umlattribute.c:41 ../objects/UML/umlparameter.c:47
4784 msgid "Value"
4785 msgstr "Value"
4787 #: ../objects/UML/umlattribute.c:45 ../objects/UML/umloperation.c:71
4788 msgid "Visibility"
4789 msgstr "Visibility"
4791 #: ../objects/UML/umlattribute.c:47
4792 msgid "Abstract (?)"
4793 msgstr "Abstract (?)"
4795 #: ../objects/UML/umlattribute.c:49 ../objects/UML/umloperation.c:77
4796 msgid "Class scope (static)"
4797 msgstr "Class scope (static)"
4799 #: ../objects/UML/umloperation.c:73
4800 msgid "Inheritance type"
4801 msgstr "Inheritance type"
4803 #: ../objects/UML/umloperation.c:75
4804 msgid "Query (const)"
4805 msgstr "Query (const)"
4807 #: ../objects/UML/umloperation.c:79 ../objects/chronogram/chronoline.c:162
4808 msgid "Parameters"
4809 msgstr "Parameters"
4811 #: ../objects/UML/usecase.c:132
4812 msgid "Text outside"
4813 msgstr "Text outside"
4815 #: ../objects/UML/usecase.c:134
4816 msgid "Collaboration"
4817 msgstr "Collaboration"
4819 #: ../objects/bondgraph/bondgraph.c:39
4820 msgid "Bond graph objects"
4821 msgstr "Bond graph objects"
4823 #: ../objects/chronogram/chronogram.c:40
4824 msgid "Chronogram diagram objects"
4825 msgstr "Chronogram diagram objects"
4827 #: ../objects/chronogram/chronoline.c:148 ../sheets/AADL.sheet.in.h:4
4828 msgid "Data"
4829 msgstr "Data"
4831 #: ../objects/chronogram/chronoline.c:150
4832 msgid "Data name"
4833 msgstr "Data name"
4835 #: ../objects/chronogram/chronoline.c:152
4836 msgid "Events"
4837 msgstr "Events"
4839 #: ../objects/chronogram/chronoline.c:155
4840 msgid "Event specification"
4841 msgstr "Event specification"
4843 #: ../objects/chronogram/chronoline.c:156
4844 msgid ""
4845 "@ time    set the pointer at an absolute time.\n"
4846 "( duration  sets the signal up, then wait 'duration'.\n"
4847 ") duration  sets the signal down, then wait 'duration'.\n"
4848 "u duration  sets the signal to \"unknown\" state, then wait 'duration'.\n"
4849 "example : @ 1.0 (2.0)1.0(2.0)\n"
4850 msgstr ""
4851 "@ time    set the pointer at an absolute time.\n"
4852 "( duration  sets the signal up, then wait 'duration'.\n"
4853 ") duration  sets the signal down, then wait 'duration'.\n"
4854 "u duration  sets the signal to \"unknown\" state, then wait 'duration'.\n"
4855 "example : @ 1.0 (2.0)1.0(2.0)\n"
4857 #: ../objects/chronogram/chronoline.c:164
4858 #: ../objects/chronogram/chronoref.c:146
4859 msgid "Start time"
4860 msgstr "Start time"
4862 #: ../objects/chronogram/chronoline.c:166
4863 #: ../objects/chronogram/chronoref.c:148
4864 msgid "End time"
4865 msgstr "End time"
4867 #: ../objects/chronogram/chronoline.c:168
4868 msgid "Rise time"
4869 msgstr "Rise time"
4871 #: ../objects/chronogram/chronoline.c:170
4872 msgid "Fall time"
4873 msgstr "Fall time"
4875 #: ../objects/chronogram/chronoline.c:171
4876 msgid "Multi-bit data"
4877 msgstr "Multi-bit data"
4879 #: ../objects/chronogram/chronoline.c:173
4880 #: ../objects/chronogram/chronoref.c:156
4881 msgid "Aspect"
4882 msgstr "Aspect"
4884 #: ../objects/chronogram/chronoline.c:175
4885 msgid "Data color"
4886 msgstr "Data colour"
4888 #: ../objects/chronogram/chronoline.c:177
4889 msgid "Data line width"
4890 msgstr "Data line width"
4892 #: ../objects/chronogram/chronoref.c:144
4893 msgid "Time data"
4894 msgstr "Time data"
4896 #: ../objects/chronogram/chronoref.c:150
4897 msgid "Major time step"
4898 msgstr "Major time step"
4900 #: ../objects/chronogram/chronoref.c:152
4901 msgid "Minor time step"
4902 msgstr "Minor time step"
4904 #: ../objects/chronogram/chronoref.c:162
4905 msgid "Minor step line width"
4906 msgstr "Minor step line width"
4908 #: ../objects/custom/custom.c:117
4909 msgid "Custom"
4910 msgstr "Custom"
4912 #: ../objects/custom/custom.c:117
4913 msgid "Custom XML shapes loader"
4914 msgstr "Custom XML shapes loader"
4916 #: ../objects/custom/custom_object.c:178 ../objects/custom/custom_object.c:203
4917 msgid "Flip horizontal"
4918 msgstr "Flip horizontal"
4920 #: ../objects/custom/custom_object.c:180 ../objects/custom/custom_object.c:205
4921 msgid "Flip vertical"
4922 msgstr "Flip vertical"
4924 #: ../objects/custom/custom_object.c:1439
4925 msgid "Flip Horizontal"
4926 msgstr "Flip Horizontal"
4928 #: ../objects/custom/custom_object.c:1440
4929 msgid "Flip Vertical"
4930 msgstr "Flip Vertical"
4932 #: ../objects/custom/custom_object.c:1477
4933 #, c-format
4934 msgid "Cannot open icon file %s for object type '%s'."
4935 msgstr "Cannot open icon file %s for object type '%s'."
4937 #: ../objects/custom/shape_info.c:129
4938 #, c-format
4939 msgid ""
4940 "The file '%s' has invalid path data.\n"
4941 "svg:path data must start with moveto."
4942 msgstr ""
4943 "The file '%s' has invalid path data.\n"
4944 "svg:path data must start with moveto."
4946 #: ../objects/flowchart/box.c:150 ../objects/standard/box.c:150
4947 #: ../objects/standard/polyline.c:134 ../objects/standard/zigzagline.c:130
4948 msgid "Corner radius"
4949 msgstr "Corner radius"
4951 #: ../objects/flowchart/flowchart.c:37
4952 msgid "Flowchart objects"
4953 msgstr "Flowchart objects"
4955 #: ../objects/flowchart/parallelogram.c:152
4956 msgid "Shear angle"
4957 msgstr "Shear angle"
4959 #: ../objects/network/basestation.c:135
4960 msgid "Sectors"
4961 msgstr "Sectors"
4963 #: ../objects/network/basestation.c:393 ../objects/network/basestation.c:395
4964 msgid "Base Station"
4965 msgstr "Base Station"
4967 #: ../objects/network/bus.c:599
4968 msgid "Add Handle"
4969 msgstr "Add Handle"
4971 #: ../objects/network/bus.c:600
4972 msgid "Delete Handle"
4973 msgstr "Delete Handle"
4975 #: ../objects/network/network.c:43
4976 msgid "Network diagram objects"
4977 msgstr "Network diagram objects"
4979 #: ../objects/network/radiocell.c:130
4980 msgid "Macro Cell"
4981 msgstr "Macro Cell"
4983 #: ../objects/network/radiocell.c:131
4984 msgid "Micro Cell"
4985 msgstr "Micro Cell"
4987 #: ../objects/network/radiocell.c:132
4988 msgid "Pico Cell"
4989 msgstr "Pico Cell"
4991 #: ../objects/network/radiocell.c:138
4992 msgid "Radius"
4993 msgstr "Radius"
4995 #: ../objects/network/radiocell.c:140
4996 msgid "Cell Type:"
4997 msgstr "Cell Type:"
4999 #: ../objects/network/radiocell.c:152
5000 msgid "Subscribers"
5001 msgstr "Subscribers"
5003 #: ../objects/standard/arc.c:140
5004 msgid "Curve distance"
5005 msgstr "Curve distance"
5007 #: ../objects/standard/bezier.c:137 ../objects/standard/line.c:142
5008 #: ../objects/standard/polyline.c:135
5009 msgid "Line gaps"
5010 msgstr "Line gaps"
5012 #: ../objects/standard/bezier.c:139 ../objects/standard/line.c:144
5013 #: ../objects/standard/polyline.c:137
5014 msgid "Absolute start gap"
5015 msgstr "Absolute start gap"
5017 #: ../objects/standard/bezier.c:141 ../objects/standard/line.c:146
5018 #: ../objects/standard/polyline.c:139
5019 msgid "Absolute end gap"
5020 msgstr "Absolute end gap"
5022 #: ../objects/standard/bezier.c:728 ../objects/standard/beziergon.c:482
5023 msgid "Add Segment"
5024 msgstr "Add Segment"
5026 #: ../objects/standard/bezier.c:729 ../objects/standard/beziergon.c:483
5027 msgid "Delete Segment"
5028 msgstr "Delete Segment"
5030 #: ../objects/standard/bezier.c:731 ../objects/standard/beziergon.c:485
5031 msgid "Symmetric control"
5032 msgstr "Symmetric control"
5034 #: ../objects/standard/bezier.c:733 ../objects/standard/beziergon.c:487
5035 msgid "Smooth control"
5036 msgstr "Smooth control"
5038 #: ../objects/standard/bezier.c:735 ../objects/standard/beziergon.c:489
5039 msgid "Cusp control"
5040 msgstr "Cusp control"
5042 #: ../objects/standard/box.c:137 ../objects/standard/ellipse.c:131
5043 msgid "Free"
5044 msgstr "Free"
5046 #: ../objects/standard/box.c:138 ../objects/standard/ellipse.c:132
5047 msgid "Fixed"
5048 msgstr "Fixed"
5050 #: ../objects/standard/box.c:139 ../objects/standard/box.c:694
5051 msgid "Square"
5052 msgstr "Square"
5054 #: ../objects/standard/box.c:152 ../objects/standard/ellipse.c:144
5055 msgid "Aspect ratio"
5056 msgstr "Aspect ratio"
5058 #: ../objects/standard/box.c:690 ../objects/standard/ellipse.c:668
5059 msgid "Free aspect"
5060 msgstr "Free aspect"
5062 #: ../objects/standard/box.c:692 ../objects/standard/ellipse.c:670
5063 msgid "Fixed aspect"
5064 msgstr "Fixed aspect"
5066 #: ../objects/standard/ellipse.c:133 ../objects/standard/ellipse.c:672
5067 msgid "Circle"
5068 msgstr "Circle"
5070 #: ../objects/standard/image.c:130
5071 msgid "Image file"
5072 msgstr "Image file"
5074 #: ../objects/standard/image.c:132
5075 msgid "Draw border"
5076 msgstr "Draw border"
5078 #: ../objects/standard/image.c:134
5079 msgid "Keep aspect ratio"
5080 msgstr "Keep aspect ratio"
5082 #. Found file in same dir as diagram.
5083 #. Found file in current dir.
5084 #: ../objects/standard/image.c:672 ../objects/standard/image.c:683
5085 #, c-format
5086 msgid ""
5087 "The image file '%s' was not found in that directory.\n"
5088 "Using the file '%s' instead\n"
5089 msgstr ""
5090 "The image file '%s' was not found in that directory.\n"
5091 "Using the file '%s' instead\n"
5093 #. Didn't find file in current dir.
5094 #: ../objects/standard/image.c:689 ../objects/standard/image.c:711
5095 #, c-format
5096 msgid "The image file '%s' was not found.\n"
5097 msgstr "The image file '%s' was not found.\n"
5099 #: ../objects/standard/line.c:133
5100 msgid "Arrows"
5101 msgstr "Arrows"
5103 #: ../objects/standard/line.c:138
5104 msgid "Start point"
5105 msgstr "Start point"
5107 #: ../objects/standard/line.c:140
5108 msgid "End point"
5109 msgstr "End point"
5111 #: ../objects/standard/polygon.c:460 ../objects/standard/polyline.c:605
5112 msgid "Add Corner"
5113 msgstr "Add Corner"
5115 #: ../objects/standard/polygon.c:461 ../objects/standard/polyline.c:606
5116 msgid "Delete Corner"
5117 msgstr "Delete Corner"
5119 #: ../objects/standard/standard.c:45
5120 msgid "Standard objects"
5121 msgstr "Standard objects"
5123 #: ../objects/standard/textobj.c:131
5124 msgid "Bottom"
5125 msgstr "Bottom"
5127 #: ../objects/standard/textobj.c:132
5128 msgid "Top"
5129 msgstr "Top"
5131 #: ../objects/standard/textobj.c:134
5132 msgid "First Line"
5133 msgstr "First Line"
5135 #: ../objects/standard/textobj.c:141
5136 msgid "Vertical text alignment"
5137 msgstr "Vertical text alignment"
5139 #: ../plug-ins/cairo/diacairo.c:1066
5140 msgid "Cairo PostScript"
5141 msgstr "Cairo PostScript"
5143 #: ../plug-ins/cairo/diacairo.c:1077
5144 msgid "Cairo Portable Document Format"
5145 msgstr "Cairo Portable Document Format"
5147 #: ../plug-ins/cairo/diacairo.c:1087
5148 msgid "Cairo PNG"
5149 msgstr "Cairo PNG"
5151 #: ../plug-ins/cairo/diacairo.c:1095
5152 msgid "Cairo PNG (with alpha)"
5153 msgstr "Cairo PNG (with alpha)"
5155 #: ../plug-ins/cairo/diacairo.c:1105
5156 msgid "Cairo WMF"
5157 msgstr "Cairo WMF"
5159 #: ../plug-ins/cairo/diacairo.c:1114
5160 msgid "Cairo old WMF"
5161 msgstr "Cairo old WMF"
5163 #: ../plug-ins/cairo/diacairo.c:1123
5164 msgid "Cairo Clipboard"
5165 msgstr "Cairo Clipboard"
5167 #: ../plug-ins/cairo/diacairo.c:1169
5168 msgid "Cairo based Rendering"
5169 msgstr "Cairo-based Rendering"
5171 #: ../plug-ins/cgm/cgm.c:1103
5172 msgid ""
5173 "Image row length larger than maximum cell array.\n"
5174 "Image not exported to CGM."
5175 msgstr ""
5176 "Image row length larger than maximum cell array.\n"
5177 "Image not exported to CGM."
5179 #: ../plug-ins/cgm/cgm.c:1358
5180 msgid "Computer Graphics Metafile"
5181 msgstr "Computer Graphics Metafile"
5183 #: ../plug-ins/cgm/cgm.c:1383
5184 msgid "Computer Graphics Metafile export filter"
5185 msgstr "Computer Graphics Metafile export filter"
5187 #: ../plug-ins/dxf/dxf-export.c:527 ../plug-ins/dxf/dxf-import.c:1389
5188 msgid "Drawing Interchange File"
5189 msgstr "Drawing Interchange File"
5191 #: ../plug-ins/dxf/dxf-import.c:481 ../plug-ins/dxf/dxf-import.c:498
5192 msgid "Bad vertex bulge\n"
5193 msgstr "Bad vertex bulge\n"
5195 #: ../plug-ins/dxf/dxf-import.c:1051
5196 #, c-format
5197 msgid "Scale: %f\n"
5198 msgstr "Scale: %f\n"
5200 #: ../plug-ins/dxf/dxf-import.c:1316
5201 #, c-format
5202 msgid "read_dxf_codes failed on '%s'\n"
5203 msgstr "read_dxf_codes failed on '%s'\n"
5205 #: ../plug-ins/dxf/dxf-import.c:1324
5206 #, c-format
5207 msgid "Binary DXF from '%s' not supported\n"
5208 msgstr "Binary DXF from '%s' not supported\n"
5210 #: ../plug-ins/dxf/dxf-import.c:1355
5211 #, c-format
5212 msgid "Unknown dxf code %d\n"
5213 msgstr "Unknown dxf code %d\n"
5215 #: ../plug-ins/dxf/dxf.c:50
5216 msgid "Drawing Interchange File import and export filters"
5217 msgstr "Drawing Interchange File import and export filters"
5219 #: ../plug-ins/gprint/diagnomeprint.c:81
5220 #, c-format
5221 msgid ""
5222 "GNOME Print Backend\n"
5223 " '%s'\n"
5224 " not available"
5225 msgstr ""
5226 "GNOME Print Backend\n"
5227 " '%s'\n"
5228 " not available"
5230 #: ../plug-ins/gprint/diagnomeprint.c:112
5231 msgid "GNOME PostScript"
5232 msgstr "GNOME PostScript"
5234 #: ../plug-ins/gprint/diagnomeprint.c:121
5235 msgid "GNOME Portable Document Format"
5236 msgstr "GNOME Portable Document Format"
5238 #: ../plug-ins/gprint/diagnomeprint.c:131
5239 msgid "GNOME Scalable Vector Graphic"
5240 msgstr "GNOME Scalable Vector Graphic"
5242 #: ../plug-ins/gprint/diagnomeprint.c:164
5243 msgid "GNOME Print based Rendering"
5244 msgstr "GNOME Print-based Rendering"
5246 #: ../plug-ins/hpgl/hpgl.c:745
5247 msgid "HP Graphics Language"
5248 msgstr "HP Graphics Language"
5250 #: ../plug-ins/hpgl/hpgl.c:770
5251 msgid "HP Graphics Language export filter"
5252 msgstr "HP Graphics Language export filter"
5254 #: ../plug-ins/metapost/metapost.c:46
5255 msgid "TeX Metapost export filter"
5256 msgstr "TeX Metapost export filter"
5258 #: ../plug-ins/metapost/render_metapost.c:1176
5259 msgid "TeX Metapost macros"
5260 msgstr "TeX Metapost macros"
5262 #: ../plug-ins/pixbuf/pixbuf.c:91
5263 #, c-format
5264 msgid ""
5265 "Could not save file:\n"
5266 "%s\n"
5267 "%s"
5268 msgstr ""
5269 "Could not save file:\n"
5270 "%s\n"
5271 "%s"
5273 #: ../plug-ins/pixbuf/pixbuf.c:198
5274 msgid "gdk-pixbuf based bitmap export/import"
5275 msgstr "gdk-pixbuf based bitmap export/import"
5277 #: ../plug-ins/pgf/pgf.c:26
5278 msgid "LaTeX PGF export filter"
5279 msgstr "LaTeX PGF export filter"
5281 #: ../plug-ins/pgf/render_pgf.c:1047
5282 #: ../plug-ins/pstricks/render_pstricks.c:731
5283 msgid "Not valid UTF8"
5284 msgstr "Not valid UTF8"
5286 #: ../plug-ins/pgf/render_pgf.c:1212
5287 msgid "LaTeX PGF macros"
5288 msgstr "LaTeX PGF macros"
5290 #: ../plug-ins/pstricks/pstricks.c:26
5291 msgid "TeX Pstricks export filter"
5292 msgstr "TeX Pstricks export filter"
5294 #: ../plug-ins/pstricks/render_pstricks.c:985
5295 msgid "TeX PSTricks macros"
5296 msgstr "TeX PSTricks macros"
5298 #: ../plug-ins/python/pydia-render.c:718
5299 #, c-format
5300 msgid "Couldn't open '%s' for writing.\n"
5301 msgstr "Could not open '%s' for writing.\n"
5303 #: ../plug-ins/python/python.c:92
5304 msgid "Python scripting support"
5305 msgstr "Python scripting support"
5307 #: ../plug-ins/shape/shape-export.c:474
5308 msgid "Can't export png without libart!"
5309 msgstr "Cannot export PNG without libart!"
5311 #: ../plug-ins/shape/shape-export.c:499
5312 msgid "Dia Shape File"
5313 msgstr "Dia Shape File"
5315 #: ../plug-ins/shape/shape.c:36
5316 msgid "dia shape export filter"
5317 msgstr "dia shape export filter"
5319 #: ../plug-ins/svg/render_svg.c:291 ../plug-ins/svg/svg-import.c:676
5320 msgid "Scalable Vector Graphics"
5321 msgstr "Scalable Vector Graphics"
5323 #: ../plug-ins/svg/svg-import.c:195
5324 msgid ""
5325 "Invalid path data.\n"
5326 "svg:path data must start with moveto."
5327 msgstr ""
5328 "Invalid path data.\n"
5329 "svg:path data must start with moveto."
5331 #: ../plug-ins/svg/svg-import.c:204 ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:108
5332 #: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:159 ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:188
5333 #: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:224 ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:261
5334 #: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:289 ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:326
5335 #: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:362 ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:403
5336 msgid "Can't find standard object"
5337 msgstr "Cannot find standard object"
5339 #: ../plug-ins/svg/svg-import.c:637
5340 msgid "Expected SVG Namespace not found in file"
5341 msgstr "Expected SVG Namespace not found in file"
5343 #: ../plug-ins/svg/svg-import.c:657
5344 #, c-format
5345 msgid "root element was '%s' -- expecting 'svg'."
5346 msgstr "root element was '%s' -- expecting 'svg'."
5348 #: ../plug-ins/svg/svg.c:50
5349 msgid "Scalable Vector Graphics import and export filters"
5350 msgstr "Scalable Vector Graphics import and export filters"
5352 #: ../plug-ins/wmf/wmf.cpp:1188
5353 #, c-format
5354 msgid "Couldn't open: '%s' for writing.\n"
5355 msgstr "Could not open: '%s' for writing.\n"
5357 #: ../plug-ins/wmf/wmf.cpp:1259
5358 msgid "Windows Meta File"
5359 msgstr "Windows Meta File"
5361 #: ../plug-ins/wmf/wmf.cpp:1268
5362 msgid "Enhanced Meta File"
5363 msgstr "Enhanced Meta File"
5365 #: ../plug-ins/wmf/wmf.cpp:1284
5366 msgid "WMF export filter"
5367 msgstr "WMF export filter"
5369 #: ../plug-ins/wpg/wpg.c:1188
5370 #, c-format
5371 msgid "File: %s type/version unsupported.\n"
5372 msgstr "File: %s type/version unsupported.\n"
5374 #: ../plug-ins/wpg/wpg.c:1319 ../plug-ins/wpg/wpg.c:1326
5375 msgid "WPG"
5376 msgstr "WPG"
5378 #: ../plug-ins/wpg/wpg.c:1354
5379 msgid "WordPerfect Graphics export filter"
5380 msgstr "WordPerfect Graphics export filter"
5382 #: ../plug-ins/xfig/xfig-export.c:459
5383 #, c-format
5384 msgid "FIG format has no equivalent of arrow style %s, using simple arrow.\n"
5385 msgstr "FIG format has no equivalent of arrow style %s, using simple arrow.\n"
5387 #: ../plug-ins/xfig/xfig-export.c:481
5388 msgid "No more user-definable colors - using black"
5389 msgstr "No more user-definable colours - using black"
5391 #: ../plug-ins/xfig/xfig-export.c:1186
5392 msgid "XFig format"
5393 msgstr "XFig format"
5395 #: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:472
5396 msgid "Patterns are not supported by Dia"
5397 msgstr "Patterns are not supported by Dia"
5399 #: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:500
5400 msgid "Triple-dotted lines are not supported by Dia, using double-dotted"
5401 msgstr "Triple-dotted lines are not supported by Dia, using double-dotted"
5403 #: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:504
5404 #, c-format
5405 msgid "Line style %d should not appear\n"
5406 msgstr "Line style %d should not appear\n"
5408 #: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:573
5409 #, c-format
5410 msgid "Error while reading %dth of %d points: %s\n"
5411 msgstr "Error while reading %dth of %d points: %s\n"
5413 #: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:595
5414 msgid "Error while reading arrowhead\n"
5415 msgstr "Error while reading arrowhead\n"
5417 #: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:615
5418 #, c-format
5419 msgid "Unknown arrow type %d\n"
5420 msgstr "Unknown arrow type %d\n"
5422 #: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:731
5423 #, c-format
5424 msgid "Couldn't read ellipse info: %s\n"
5425 msgstr "Could not read ellipse info: %s\n"
5427 #: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:799
5428 #, c-format
5429 msgid "Couldn't read polyline info: %s\n"
5430 msgstr "Could not read polyline info: %s\n"
5432 #: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:814
5433 #, c-format
5434 msgid "Couldn't read flipped bit: %s\n"
5435 msgstr "Could not read flipped bit: %s\n"
5437 #: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:832
5438 msgid "Negative corner radius, negating"
5439 msgstr "Negative corner radius, negating"
5441 #: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:876 ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1192
5442 #, c-format
5443 msgid "Unknown polyline subtype: %d\n"
5444 msgstr "Unknown polyline subtype: %d\n"
5446 #: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1026 ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1058
5447 #, c-format
5448 msgid "Couldn't read spline info: %s\n"
5449 msgstr "Could not read spline info: %s\n"
5451 #. Open approximated spline
5452 #. Closed approximated spline
5453 #: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1045 ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1063
5454 msgid "Cannot convert approximated spline yet."
5455 msgstr "Cannot convert approximated spline yet."
5457 #: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1103
5458 #, c-format
5459 msgid "Unknown spline subtype: %d\n"
5460 msgstr "Unknown spline subtype: %d\n"
5462 #: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1166
5463 #, c-format
5464 msgid "Couldn't read arc info: %s\n"
5465 msgstr "Could not read arc info: %s\n"
5467 #: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1256
5468 #, c-format
5469 msgid "Couldn't read text info: %s\n"
5470 msgstr "Could not read text info: %s\n"
5472 #: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1319
5473 #, c-format
5474 msgid "Couldn't identify FIG object: %s\n"
5475 msgstr "Could not identify FIG object: %s\n"
5477 #: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1327
5478 msgid "Compound end outside compound\n"
5479 msgstr "Compound end outside compound\n"
5481 #: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1346
5482 #, c-format
5483 msgid "Couldn't read color: %s\n"
5484 msgstr "Could not read colour: %s\n"
5486 #: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1391
5487 #, c-format
5488 msgid "Couldn't read group extend: %s\n"
5489 msgstr "Could not read group extend: %s\n"
5491 #: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1402
5492 #, c-format
5493 msgid "Unknown object type %d\n"
5494 msgstr "Unknown object type %d\n"
5496 #: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1426
5497 #, c-format
5498 msgid "`%s' is not one of `%s' or `%s'\n"
5499 msgstr "`%s' is not one of `%s' or `%s'\n"
5501 #: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1436
5502 #, c-format
5503 msgid "Error reading paper size: %s\n"
5504 msgstr "Error reading paper size: %s\n"
5506 #: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1447
5507 #, c-format
5508 msgid "Unknown paper size `%s', using default\n"
5509 msgstr "Unknown paper size `%s', using default\n"
5511 #: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1459
5512 #, c-format
5513 msgid "Error reading paper orientation: %s\n"
5514 msgstr "Error reading paper orientation: %s\n"
5516 #: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1469
5517 #, c-format
5518 msgid "Error reading justification: %s\n"
5519 msgstr "Error reading justification: %s\n"
5521 #: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1479
5522 #, c-format
5523 msgid "Error reading units: %s\n"
5524 msgstr "Error reading units: %s\n"
5526 #: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1493
5527 #, c-format
5528 msgid "Error reading magnification: %s\n"
5529 msgstr "Error reading magnification: %s\n"
5531 #: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1504
5532 #, c-format
5533 msgid "Error reading multipage indicator: %s\n"
5534 msgstr "Error reading multipage indicator: %s\n"
5536 #: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1515
5537 #, c-format
5538 msgid "Error reading transparent color: %s\n"
5539 msgstr "Error reading transparent colour: %s\n"
5541 #: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1524 ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1580
5542 #: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1598
5543 #, c-format
5544 msgid "Error reading FIG file: %s\n"
5545 msgstr "Error reading FIG file: %s\n"
5547 #: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1526 ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1582
5548 msgid "Premature end of FIG file\n"
5549 msgstr "Premature end of FIG file\n"
5551 #: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1535
5552 #, c-format
5553 msgid "Error reading resolution: %s\n"
5554 msgstr "Error reading resolution: %s\n"
5556 #: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1567
5557 #, c-format
5558 msgid "Doesn't look like a Fig file: %s\n"
5559 msgstr "Does not look like a FIG file: %s\n"
5561 #: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1573
5562 #, c-format
5563 msgid "This is a FIG version %d.%d file, I may not understand it\n"
5564 msgstr "This is a FIG version %d.%d file, I may not understand it\n"
5566 #: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:1621
5567 msgid "XFig File Format"
5568 msgstr "XFig File Format"
5570 #: ../plug-ins/xfig/xfig.c:51
5571 msgid "Fig Format import and export filter"
5572 msgstr "Fig Format import and export filter"
5574 #: ../plug-ins/xslt/xslt.c:102
5575 #, c-format
5576 msgid "Error while parsing %s\n"
5577 msgstr "Error while parsing %s\n"
5579 #: ../plug-ins/xslt/xslt.c:111
5580 #, c-format
5581 msgid "Error while parsing stylesheet %s\n"
5582 msgstr "Error while parsing stylesheet %s\n"
5584 #: ../plug-ins/xslt/xslt.c:118
5585 #, c-format
5586 msgid "Error while applying stylesheet %s\n"
5587 msgstr "Error while applying stylesheet %s\n"
5589 #: ../plug-ins/xslt/xslt.c:127
5590 #, c-format
5591 msgid "Error while parsing stylesheet: %s\n"
5592 msgstr "Error while parsing stylesheet: %s\n"
5594 #: ../plug-ins/xslt/xslt.c:136
5595 #, c-format
5596 msgid "Error while applying stylesheet: %s\n"
5597 msgstr "Error while applying stylesheet: %s\n"
5599 #: ../plug-ins/xslt/xslt.c:322
5600 msgid "XSL Transformation filter"
5601 msgstr "XSL Transformation filter"
5603 #: ../plug-ins/xslt/xslt.c:346
5604 msgid "No valid configuration files found for the XSLT plugin, not loading."
5605 msgstr "No valid configuration files found for the XSLT plugin, not loading."
5607 #: ../plug-ins/xslt/xsltdialog.c:96
5608 msgid "Export through XSLT"
5609 msgstr "Export through XSLT"
5611 #: ../plug-ins/xslt/xsltdialog.c:111
5612 msgid "From:"
5613 msgstr "From:"
5615 #: ../plug-ins/xslt/xsltdialog.c:146
5616 msgid "To:"
5617 msgstr "To:"
5619 #: ../sheets/AADL.sheet.in.h:1
5620 msgid "AADL"
5621 msgstr "AADL"
5623 #: ../sheets/AADL.sheet.in.h:2
5624 msgid "AADL Shapes"
5625 msgstr "AADL Shapes"
5627 #: ../sheets/AADL.sheet.in.h:3
5628 msgid "Bus"
5629 msgstr "Bus"
5631 #: ../sheets/AADL.sheet.in.h:5
5632 msgid "Device"
5633 msgstr "Device"
5635 #: ../sheets/AADL.sheet.in.h:6
5636 msgid "Memory"
5637 msgstr "Memory"
5639 #: ../sheets/AADL.sheet.in.h:7
5640 msgid "Package"
5641 msgstr "Package"
5643 #: ../sheets/AADL.sheet.in.h:9
5644 msgid "Processor"
5645 msgstr "Processor"
5647 #: ../sheets/AADL.sheet.in.h:10
5648 msgid "Subprogram"
5649 msgstr "Subprogram"
5651 #: ../sheets/AADL.sheet.in.h:11
5652 msgid "System"
5653 msgstr "System"
5655 #: ../sheets/AADL.sheet.in.h:12
5656 msgid "Thread"
5657 msgstr "Thread"
5659 #: ../sheets/AADL.sheet.in.h:13
5660 msgid "Thread Group"
5661 msgstr "Thread Group"
5663 #. Sheet Name: Assorted, was Geometric, maybe Basic Shapes instead?
5664 #. Leave as is for now, renaming too much hassle.
5665 #. Will probably need to split into seperate sheets soon anyway.
5666 #: ../sheets/Assorted.sheet.in.h:4
5667 msgid ""
5668 "An Assorted Collection of Polygons, Beziergons and other Miscellaneous "
5669 "Geometric Shapes"
5670 msgstr ""
5671 "An Assorted Collection of Polygons, Beziergons and other Miscellaneous "
5672 "Geometric Shapes"
5674 #. Please talk to me before making any changes to this sheet
5675 #: ../sheets/Assorted.sheet.in.h:6
5676 msgid "Assorted"
5677 msgstr "Assorted"
5679 #: ../sheets/Assorted.sheet.in.h:7
5680 msgid "Chevron"
5681 msgstr "Chevron"
5683 #: ../sheets/Assorted.sheet.in.h:8
5684 msgid "Curved eight point star"
5685 msgstr "Curved eight point star"
5687 #: ../sheets/Assorted.sheet.in.h:9
5688 msgid "Curved four point star"
5689 msgstr "Curved four point star"
5691 #: ../sheets/Assorted.sheet.in.h:10
5692 msgid "Diamond"
5693 msgstr "Diamond"
5695 #: ../sheets/Assorted.sheet.in.h:11
5696 msgid "Down arrow"
5697 msgstr "Down arrow"
5699 #: ../sheets/Assorted.sheet.in.h:12
5700 msgid "Eight point star"
5701 msgstr "Eight point star"
5703 #: ../sheets/Assorted.sheet.in.h:13
5704 msgid "Five point star"
5705 msgstr "Five point star"
5707 #: ../sheets/Assorted.sheet.in.h:14
5708 msgid "Four point star"
5709 msgstr "Four point star"
5711 #: ../sheets/Assorted.sheet.in.h:15
5712 msgid "Heart"
5713 msgstr "Heart"
5715 #: ../sheets/Assorted.sheet.in.h:16
5716 msgid "Heptagon. Seven sided shape"
5717 msgstr "Heptagon. Seven sided shape"
5719 #: ../sheets/Assorted.sheet.in.h:17
5720 msgid "Hexagon. Six sided shape"
5721 msgstr "Hexagon. Six sided shape"
5723 #: ../sheets/Assorted.sheet.in.h:18
5724 msgid "Horizontal parallelogram"
5725 msgstr "Horizontal parallelogram"
5727 #: ../sheets/Assorted.sheet.in.h:19
5728 msgid "Isoceles triangle"
5729 msgstr "Isoceles triangle"
5731 #: ../sheets/Assorted.sheet.in.h:20
5732 msgid "Left arrow"
5733 msgstr "Left arrow"
5735 #: ../sheets/Assorted.sheet.in.h:21
5736 msgid "Left-right arrow"
5737 msgstr "Left-right arrow"
5739 #: ../sheets/Assorted.sheet.in.h:22
5740 msgid "Left-right-up arrow"
5741 msgstr "Left-right-up arrow"
5743 #: ../sheets/Assorted.sheet.in.h:23
5744 msgid "Left-up arrow"
5745 msgstr "Left-up arrow"
5747 #: ../sheets/Assorted.sheet.in.h:24
5748 msgid "Maltese cross"
5749 msgstr "Maltese cross"
5751 #: ../sheets/Assorted.sheet.in.h:25
5752 msgid "Notched left arrow"
5753 msgstr "Notched left arrow"
5755 #: ../sheets/Assorted.sheet.in.h:26
5756 msgid "Notched right arrow"
5757 msgstr "Notched right arrow"
5759 #: ../sheets/Assorted.sheet.in.h:27
5760 msgid "Octogon. Eight sided shape"
5761 msgstr "Octogon. Eight sided shape"
5763 #: ../sheets/Assorted.sheet.in.h:28
5764 msgid "Pentagon block arrow"
5765 msgstr "Pentagon block arrow"
5767 #: ../sheets/Assorted.sheet.in.h:29
5768 msgid "Pentagon. Five sided shape"
5769 msgstr "Pentagon. Five sided shape"
5771 #: ../sheets/Assorted.sheet.in.h:30
5772 msgid "Perfect circle"
5773 msgstr "Perfect circle"
5775 #: ../sheets/Assorted.sheet.in.h:31
5776 msgid "Perfect square, height equals width"
5777 msgstr "Perfect square, height equals width"
5779 #: ../sheets/Assorted.sheet.in.h:32
5780 msgid "Quad arrow"
5781 msgstr "Quad arrow"
5783 #: ../sheets/Assorted.sheet.in.h:33
5784 msgid "Quarter circle"
5785 msgstr "Quarter circle"
5787 #: ../sheets/Assorted.sheet.in.h:34
5788 msgid "Quarter moon"
5789 msgstr "Quarter moon"
5791 #: ../sheets/Assorted.sheet.in.h:35
5792 msgid "Right angle triangle"
5793 msgstr "Right angle triangle"
5795 #: ../sheets/Assorted.sheet.in.h:36
5796 msgid "Right arrow"
5797 msgstr "Right arrow"
5799 #: ../sheets/Assorted.sheet.in.h:37
5800 msgid "Seven point star"
5801 msgstr "Seven point star"
5803 #: ../sheets/Assorted.sheet.in.h:38
5804 msgid "Sharp eight point star"
5805 msgstr "Sharp eight point star"
5807 #: ../sheets/Assorted.sheet.in.h:39
5808 msgid "Six point star"
5809 msgstr "Six point star"
5811 #: ../sheets/Assorted.sheet.in.h:40
5812 msgid "Sun"
5813 msgstr "Sun"
5815 #: ../sheets/Assorted.sheet.in.h:41
5816 msgid "Swiss cross"
5817 msgstr "Swiss cross"
5819 #: ../sheets/Assorted.sheet.in.h:42
5820 msgid "Trapezoid"
5821 msgstr "Trapezoid"
5823 #: ../sheets/Assorted.sheet.in.h:43
5824 msgid "Turn-up arrow"
5825 msgstr "Turn-up arrow"
5827 #: ../sheets/Assorted.sheet.in.h:44
5828 msgid "Up arrow"
5829 msgstr "Up arrow"
5831 #: ../sheets/Assorted.sheet.in.h:45
5832 msgid "Up-down arrow"
5833 msgstr "Up-down arrow"
5835 #: ../sheets/Assorted.sheet.in.h:46
5836 msgid "Up-down-left arrow"
5837 msgstr "Up-down-left arrow"
5839 #: ../sheets/Assorted.sheet.in.h:47
5840 msgid "Vertical parallelogram"
5841 msgstr "Vertical parallelogram"
5843 #: ../sheets/ChemEng.sheet.in.h:1
5844 msgid "AC Generator"
5845 msgstr "AC Generator"
5847 #: ../sheets/ChemEng.sheet.in.h:2
5848 msgid "Air Cooler"
5849 msgstr "Air Cooler"
5851 #: ../sheets/ChemEng.sheet.in.h:3
5852 msgid "Autoclave"
5853 msgstr "Autoclave"
5855 #: ../sheets/ChemEng.sheet.in.h:4
5856 msgid "Axial Flow Fan"
5857 msgstr "Axial Flow Fan"
5859 #: ../sheets/ChemEng.sheet.in.h:5
5860 msgid "Basic Filter"
5861 msgstr "Basic Filter"
5863 #: ../sheets/ChemEng.sheet.in.h:6
5864 msgid "Centrifugal Pump or Fan"
5865 msgstr "Centrifugal Pump or Fan"
5867 #: ../sheets/ChemEng.sheet.in.h:7
5868 msgid "Centrifuge"
5869 msgstr "Centrifuge"
5871 #. For: zenith
5872 #: ../sheets/ChemEng.sheet.in.h:9
5873 msgid "ChemEng"
5874 msgstr "ChemEng"
5876 #: ../sheets/ChemEng.sheet.in.h:10
5877 msgid "Clarifier or Settling Tank"
5878 msgstr "Clarifier or Settling Tank"
5880 #: ../sheets/ChemEng.sheet.in.h:11
5881 msgid "Collection for chemical engineering"
5882 msgstr "Collection for chemical engineering"
5884 #: ../sheets/ChemEng.sheet.in.h:12
5885 msgid "Compressor or Turbine"
5886 msgstr "Compressor or Turbine"
5888 #: ../sheets/ChemEng.sheet.in.h:13
5889 msgid "Covered tank"
5890 msgstr "Covered tank"
5892 #: ../sheets/ChemEng.sheet.in.h:14
5893 msgid "Cyclone and hydrocyclone"
5894 msgstr "Cyclone and hydrocyclone"
5896 #: ../sheets/ChemEng.sheet.in.h:15
5897 msgid "Double-Pipe Exchanger"
5898 msgstr "Double-Pipe Exchanger"
5900 #: ../sheets/ChemEng.sheet.in.h:16
5901 msgid "Ejector or Injector"
5902 msgstr "Ejector or Injector"
5904 #: ../sheets/ChemEng.sheet.in.h:17
5905 msgid "Fan or Stirrer"
5906 msgstr "Fan or Stirrer"
5908 #: ../sheets/ChemEng.sheet.in.h:18
5909 msgid "Fixed-Sheet Exchanger"
5910 msgstr "Fixed-Sheet Exchanger"
5912 #: ../sheets/ChemEng.sheet.in.h:19
5913 msgid "Floating-Head or U-Tube Exchanger"
5914 msgstr "Floating-Head or U-Tube Exchanger"
5916 #: ../sheets/ChemEng.sheet.in.h:20
5917 msgid "Fluid Contacting Vessel, simple"
5918 msgstr "Fluid Contacting Vessel, simple"
5920 #: ../sheets/ChemEng.sheet.in.h:21
5921 msgid "Forced-Flow Air Cooler"
5922 msgstr "Forced-Flow Air Cooler"
5924 #: ../sheets/ChemEng.sheet.in.h:22
5925 msgid "Gas Holder, basic"
5926 msgstr "Gas Holder, basic"
5928 #: ../sheets/ChemEng.sheet.in.h:23
5929 msgid "Heating/Cooling Coil"
5930 msgstr "Heating/Cooling Coil"
5932 #: ../sheets/ChemEng.sheet.in.h:24
5933 msgid "Heating/Cooling Coil, vertical"
5934 msgstr "Heating/Cooling Coil, vertical"
5936 #: ../sheets/ChemEng.sheet.in.h:25
5937 msgid "Induced-Flow Air Cooler"
5938 msgstr "Induced-Flow Air Cooler"
5940 #: ../sheets/ChemEng.sheet.in.h:26
5941 msgid "Kettle Reboiler"
5942 msgstr "Kettle Reboiler"
5944 #: ../sheets/ChemEng.sheet.in.h:27
5945 msgid "Knock-out Drum (with demister pad)"
5946 msgstr "Knock-out Drum (with demister pad)"
5948 #: ../sheets/ChemEng.sheet.in.h:28
5949 msgid "Measurement"
5950 msgstr "Measurement"
5952 #: ../sheets/ChemEng.sheet.in.h:29
5953 msgid "Mixer"
5954 msgstr "Mixer"
5956 #: ../sheets/ChemEng.sheet.in.h:30
5957 msgid "Open Tank"
5958 msgstr "Open Tank"
5960 #: ../sheets/ChemEng.sheet.in.h:31
5961 msgid "Plate Exchanger"
5962 msgstr "Plate Exchanger"
5964 #: ../sheets/ChemEng.sheet.in.h:32
5965 msgid "Pneumatic Line"
5966 msgstr "Pneumatic Line"
5968 #: ../sheets/ChemEng.sheet.in.h:33
5969 msgid "Pneumatic Line, vertical"
5970 msgstr "Pneumatic Line, vertical"
5972 #: ../sheets/ChemEng.sheet.in.h:34
5973 msgid "Positive Displacement Rotary Pump or Compressor"
5974 msgstr "Positive Displacement Rotary Pump or Compressor"
5976 #: ../sheets/ChemEng.sheet.in.h:35
5977 msgid "Reactor or Absorption Vessel, simple"
5978 msgstr "Reactor or Absorption Vessel, simple"
5980 #: ../sheets/ChemEng.sheet.in.h:36
5981 msgid "Reciprocating Compressor or Pump"
5982 msgstr "Reciprocating Compressor or Pump"
5984 #: ../sheets/ChemEng.sheet.in.h:37
5985 msgid "Regulable Valve"
5986 msgstr "Regulable Valve"
5988 #: ../sheets/ChemEng.sheet.in.h:38
5989 msgid "Regulable Valve, vertical"
5990 msgstr "Regulable Valve, vertical"
5992 #: ../sheets/ChemEng.sheet.in.h:39
5993 msgid "Sealed Tank"
5994 msgstr "Sealed Tank"
5996 #: ../sheets/ChemEng.sheet.in.h:40
5997 msgid "Simple Furnace"
5998 msgstr "Simple Furnace"
6000 #: ../sheets/ChemEng.sheet.in.h:41
6001 msgid "Simple Heat Exchanger"
6002 msgstr "Simple Heat Exchanger"
6004 #: ../sheets/ChemEng.sheet.in.h:42
6005 msgid "Simple Heat Exchanger, vertical"
6006 msgstr "Simple Heat Exchanger, vertical"
6008 #: ../sheets/ChemEng.sheet.in.h:43
6009 msgid "Simple Vessel"
6010 msgstr "Simple Vessel"
6012 #: ../sheets/ChemEng.sheet.in.h:44
6013 msgid "Spray Drier"
6014 msgstr "Spray Drier"
6016 #: ../sheets/ChemEng.sheet.in.h:45
6017 msgid "Spraying Device"
6018 msgstr "Spraying Device"
6020 #: ../sheets/ChemEng.sheet.in.h:46
6021 msgid "Storage Sphere"
6022 msgstr "Storage Sphere"
6024 #: ../sheets/ChemEng.sheet.in.h:47
6025 msgid "Tank with Fixed Roof"
6026 msgstr "Tank with Fixed Roof"
6028 #: ../sheets/ChemEng.sheet.in.h:48
6029 msgid "Tank with Floating Roof"
6030 msgstr "Tank with Floating Roof"
6032 #: ../sheets/ChemEng.sheet.in.h:49
6033 msgid "Tray Column, detailed"
6034 msgstr "Tray Column, detailed"
6036 #: ../sheets/ChemEng.sheet.in.h:50
6037 msgid "Tray Column, simple"
6038 msgstr "Tray Column, simple"
6040 #: ../sheets/ChemEng.sheet.in.h:51
6041 msgid "Valve"
6042 msgstr "Valve"
6044 #: ../sheets/ChemEng.sheet.in.h:52
6045 msgid "Valve, vertical"
6046 msgstr "Valve, vertical"
6048 #: ../sheets/ChemEng.sheet.in.h:53
6049 msgid "Water Cooler"
6050 msgstr "Water Cooler"
6052 #: ../sheets/ChemEng.sheet.in.h:54
6053 msgid "Water Cooler, vertical"
6054 msgstr "Water Cooler, vertical"
6056 #: ../sheets/Circuit.sheet.in.h:1
6057 msgid "Circuit"
6058 msgstr "Circuit"
6060 #: ../sheets/Circuit.sheet.in.h:2
6061 msgid "Components for circuit diagrams"
6062 msgstr "Components for circuit diagrams"
6064 #: ../sheets/Circuit.sheet.in.h:3
6065 msgid "Ground point"
6066 msgstr "Ground point"
6068 #: ../sheets/Circuit.sheet.in.h:4
6069 msgid "Horizontal jumper"
6070 msgstr "Horizontal jumper"
6072 #: ../sheets/Circuit.sheet.in.h:5
6073 msgid "Horizontally aligned LED"
6074 msgstr "Horizontally aligned LED"
6076 #: ../sheets/Circuit.sheet.in.h:6
6077 msgid "Horizontally aligned capacitor"
6078 msgstr "Horizontally aligned capacitor"
6080 #: ../sheets/Circuit.sheet.in.h:7
6081 msgid "Horizontally aligned diode"
6082 msgstr "Horizontally aligned diode"
6084 #: ../sheets/Circuit.sheet.in.h:8
6085 msgid "Horizontally aligned fuse"
6086 msgstr "Horizontally aligned fuse"
6088 #: ../sheets/Circuit.sheet.in.h:9
6089 msgid "Horizontally aligned inductor"
6090 msgstr "Horizontally aligned inductor"
6092 #: ../sheets/Circuit.sheet.in.h:10
6093 msgid "Horizontally aligned inductor (European)"
6094 msgstr "Horizontally aligned inductor (European)"
6096 #: ../sheets/Circuit.sheet.in.h:11
6097 msgid "Horizontally aligned powersource"
6098 msgstr "Horizontally aligned powersource"
6100 #: ../sheets/Circuit.sheet.in.h:12
6101 msgid "Horizontally aligned resistor"
6102 msgstr "Horizontally aligned resistor"
6104 #: ../sheets/Circuit.sheet.in.h:13
6105 msgid "Horizontally aligned resistor (European)"
6106 msgstr "Horizontally aligned resistor (European)"
6108 #: ../sheets/Circuit.sheet.in.h:14
6109 msgid "Horizontally aligned zener diode"
6110 msgstr "Horizontally aligned zener diode"
6112 #: ../sheets/Circuit.sheet.in.h:15
6113 msgid "Lamp"
6114 msgstr "Lamp"
6116 #: ../sheets/Circuit.sheet.in.h:16 ../sheets/ciscomisc.sheet.in.h:30
6117 msgid "Microphone"
6118 msgstr "Microphone"
6120 #: ../sheets/Circuit.sheet.in.h:17
6121 msgid "NMOS transistor"
6122 msgstr "NMOS transistor"
6126 #: ../sheets/Circuit.sheet.in.h:20
6127 msgid "NPN bipolar transistor"
6128 msgstr "NPN bipolar transistor"
6130 #: ../sheets/Circuit.sheet.in.h:21
6131 msgid "Operational amplifier"
6132 msgstr "Operational amplifier"
6134 #: ../sheets/Circuit.sheet.in.h:22
6135 msgid "PMOS transistor"
6136 msgstr "PMOS transistor"
6140 #: ../sheets/Circuit.sheet.in.h:25
6141 msgid "PNP bipolar transistor"
6142 msgstr "PNP bipolar transistor"
6144 #: ../sheets/Circuit.sheet.in.h:26 ../sheets/ciscomisc.sheet.in.h:42
6145 msgid "Speaker"
6146 msgstr "Speaker"
6148 #: ../sheets/Circuit.sheet.in.h:27
6149 msgid "Vertically aligned LED"
6150 msgstr "Vertically aligned LED"
6152 #: ../sheets/Circuit.sheet.in.h:28
6153 msgid "Vertically aligned capacitor"
6154 msgstr "Vertically aligned capacitor"
6156 #: ../sheets/Circuit.sheet.in.h:29
6157 msgid "Vertically aligned diode"
6158 msgstr "Vertically aligned diode"
6160 #: ../sheets/Circuit.sheet.in.h:30
6161 msgid "Vertically aligned fuse"
6162 msgstr "Vertically aligned fuse"
6164 #: ../sheets/Circuit.sheet.in.h:31
6165 msgid "Vertically aligned inductor"
6166 msgstr "Vertically aligned inductor"
6168 #: ../sheets/Circuit.sheet.in.h:32
6169 msgid "Vertically aligned inductor (European)"
6170 msgstr "Vertically aligned inductor (European)"
6172 #: ../sheets/Circuit.sheet.in.h:33
6173 msgid "Vertically aligned powersource"
6174 msgstr "Vertically aligned powersource"
6176 #: ../sheets/Circuit.sheet.in.h:34
6177 msgid "Vertically aligned resistor"
6178 msgstr "Vertically aligned resistor"
6180 #: ../sheets/Circuit.sheet.in.h:35
6181 msgid "Vertically aligned resistor (European)"
6182 msgstr "Vertically aligned resistor (European)"
6184 #: ../sheets/Circuit.sheet.in.h:36
6185 msgid "Vertically aligned zener diode"
6186 msgstr "Vertically aligned zener diode"
6188 #: ../sheets/Contact.sheet.in.h:1
6189 msgid "'if not' (normally closed) ladder contact"
6190 msgstr "'if not' (normally closed) ladder contact"
6192 #: ../sheets/Contact.sheet.in.h:2
6193 msgid "'if' (normally open) ladder contact"
6194 msgstr "'if' (normally open) ladder contact"
6196 #: ../sheets/Contact.sheet.in.h:3
6197 msgid "'jump' output variable"
6198 msgstr "'jump' output variable"
6200 #: ../sheets/Contact.sheet.in.h:4
6201 msgid "'reset' output variable"
6202 msgstr "'reset' output variable"
6204 #: ../sheets/Contact.sheet.in.h:5
6205 msgid "'set' output variable"
6206 msgstr "'set' output variable"
6208 #: ../sheets/Contact.sheet.in.h:6
6209 msgid "Components for LADDER circuits"
6210 msgstr "Components for LADDER circuits"
6212 #: ../sheets/Contact.sheet.in.h:7
6213 msgid "Ladder"
6214 msgstr "Ladder"
6216 #: ../sheets/Contact.sheet.in.h:8
6217 msgid "Negative output variable"
6218 msgstr "Negative output variable"
6220 #: ../sheets/Contact.sheet.in.h:9
6221 msgid "Power-saved 'reset' output variable"
6222 msgstr "Power-saved 'reset' output variable"
6224 #: ../sheets/Contact.sheet.in.h:10
6225 msgid "Power-saved 'set' output variable"
6226 msgstr "Power-saved 'set' output variable"
6228 #: ../sheets/Contact.sheet.in.h:11
6229 msgid "Power-saved negative output variable"
6230 msgstr "Power-saved negative output variable"
6232 #: ../sheets/Contact.sheet.in.h:12
6233 msgid "Power-saved simple output variable"
6234 msgstr "Power-saved simple output variable"
6236 #: ../sheets/Contact.sheet.in.h:13
6237 msgid "Receptivity output variable"
6238 msgstr "Receptivity output variable"
6240 #: ../sheets/Contact.sheet.in.h:14
6241 msgid "Simple output variable"
6242 msgstr "Simple output variable"
6244 #: ../sheets/Cybernetics.sheet.in.h:1
6245 msgid "Constant factor below -1"
6246 msgstr "Constant factor below -1"
6248 #: ../sheets/Cybernetics.sheet.in.h:2
6249 msgid "Constant factor between 0 and -1"
6250 msgstr "Constant factor between 0 and -1"
6252 #: ../sheets/Cybernetics.sheet.in.h:3
6253 msgid "Constant factor between 0 and 1"
6254 msgstr "Constant factor between 0 and 1"
6256 #: ../sheets/Cybernetics.sheet.in.h:4
6257 msgid "Constant factor greater 1"
6258 msgstr "Constant factor greater 1"
6260 #: ../sheets/Cybernetics.sheet.in.h:5
6261 msgid "Constant negative shift on the y-axis"
6262 msgstr "Constant negative shift on the y-axis"
6264 #: ../sheets/Cybernetics.sheet.in.h:6
6265 msgid "Constant positive shift on the y-axis"
6266 msgstr "Constant positive shift on the y-axis"
6268 #: ../sheets/Cybernetics.sheet.in.h:7
6269 msgid "Cybernetics"
6270 msgstr "Cybernetics"
6272 #: ../sheets/Cybernetics.sheet.in.h:8
6273 msgid "Elements of cybernetic circuits"
6274 msgstr "Elements of cybernetic circuits"
6276 #: ../sheets/Cybernetics.sheet.in.h:9
6277 msgid "Full wave rectifier (absolute value)"
6278 msgstr "Full wave rectifier (absolute value)"
6280 #: ../sheets/Cybernetics.sheet.in.h:10
6281 msgid "Half wave rectifier or ramp input"
6282 msgstr "Half wave rectifier or ramp input"
6284 #: ../sheets/Cybernetics.sheet.in.h:11
6285 msgid "High pass filter"
6286 msgstr "High pass filter"
6288 #: ../sheets/Cybernetics.sheet.in.h:12
6289 msgid "Integrator - input bottom"
6290 msgstr "Integrator - input bottom"
6292 #: ../sheets/Cybernetics.sheet.in.h:13
6293 msgid "Integrator - input left"
6294 msgstr "Integrator - input left"
6296 #: ../sheets/Cybernetics.sheet.in.h:14
6297 msgid "Integrator - input right"
6298 msgstr "Integrator - input right"
6300 #: ../sheets/Cybernetics.sheet.in.h:15
6301 msgid "Integrator - input top"
6302 msgstr "Integrator - input top"
6304 #: ../sheets/Cybernetics.sheet.in.h:16
6305 msgid "Low pass filter"
6306 msgstr "Low pass filter"
6308 #: ../sheets/Cybernetics.sheet.in.h:17
6309 msgid "Product"
6310 msgstr "Product"
6312 #: ../sheets/Cybernetics.sheet.in.h:18
6313 msgid "Relay characteristic (sigma)"
6314 msgstr "Relay characteristic (sigma)"
6316 #: ../sheets/Cybernetics.sheet.in.h:19
6317 msgid "Saturation characteristic"
6318 msgstr "Saturation characteristic"
6320 #: ../sheets/Cybernetics.sheet.in.h:20
6321 msgid "Sensor - bottom"
6322 msgstr "Sensor - bottom"
6324 #: ../sheets/Cybernetics.sheet.in.h:21
6325 msgid "Sensor - left"
6326 msgstr "Sensor - left"
6328 #: ../sheets/Cybernetics.sheet.in.h:22
6329 msgid "Sensor - right"
6330 msgstr "Sensor - right"
6332 #: ../sheets/Cybernetics.sheet.in.h:23
6333 msgid "Sensor - top"
6334 msgstr "Sensor - top"
6336 #: ../sheets/Cybernetics.sheet.in.h:24
6337 msgid "Sigmoid characteristic"
6338 msgstr "Sigmoid characteristic"
6340 #: ../sheets/Cybernetics.sheet.in.h:25
6341 msgid "Sine characteristic or input"
6342 msgstr "Sine characteristic or input"
6344 #: ../sheets/Cybernetics.sheet.in.h:26
6345 msgid "Sum"
6346 msgstr "Sum"
6348 #: ../sheets/Cybernetics.sheet.in.h:27
6349 msgid "Sum, subtracting bottom input"
6350 msgstr "Sum, subtracting bottom input"
6352 #: ../sheets/Cybernetics.sheet.in.h:28
6353 msgid "Sum, subtracting left input"
6354 msgstr "Sum, subtracting left input"
6356 #: ../sheets/Cybernetics.sheet.in.h:29
6357 msgid "Sum, subtracting right input"
6358 msgstr "Sum, subtracting right input"
6360 #: ../sheets/Cybernetics.sheet.in.h:30
6361 msgid "Sum, subtracting top input"
6362 msgstr "Sum, subtracting top input"
6364 #: ../sheets/Cybernetics.sheet.in.h:31
6365 msgid "Template for custom characteristics"
6366 msgstr "Template for custom characteristics"
6368 #: ../sheets/Cybernetics.sheet.in.h:32
6369 msgid "Time delay"
6370 msgstr "Time delay"
6372 #: ../sheets/EML.sheet.in.h:1
6373 msgid "EML"
6374 msgstr "EML"
6376 #: ../sheets/EML.sheet.in.h:2
6377 msgid "Editor for EML Static Structure Diagrams."
6378 msgstr "Editor for EML Static Structure Diagrams."
6380 #: ../sheets/ER.sheet.in.h:2
6381 msgid "ER"
6382 msgstr "ER"
6384 #: ../sheets/ER.sheet.in.h:3
6385 msgid "Editor for Entity Relations Diagrams"
6386 msgstr "Editor for Entity Relations Diagrams"
6388 #: ../sheets/ER.sheet.in.h:5
6389 msgid "Participation"
6390 msgstr "Participation"
6392 #: ../sheets/ER.sheet.in.h:7
6393 msgid "Weak entity"
6394 msgstr "Weak entity"
6396 #: ../sheets/Electric.sheet.in.h:1
6397 msgid "Components for electric circuits"
6398 msgstr "Components for electric circuits"
6400 #: ../sheets/Electric.sheet.in.h:2 ../sheets/Pneumatic.sheet.in.h:7
6401 msgid "Connection point"
6402 msgstr "Connection point"
6404 #: ../sheets/Electric.sheet.in.h:3
6405 msgid "Electric"
6406 msgstr "Electric"
6408 #: ../sheets/Electric.sheet.in.h:4
6409 msgid "Lamp or indicator light (horizontal)"
6410 msgstr "Lamp or indicator light (horizontal)"
6412 #: ../sheets/Electric.sheet.in.h:5
6413 msgid "Lamp or indicator light (vertical)"
6414 msgstr "Lamp or indicator light (vertical)"
6416 #: ../sheets/Electric.sheet.in.h:6
6417 msgid "Normally closed contact (horizontal)"
6418 msgstr "Normally closed contact (horizontal)"
6420 #: ../sheets/Electric.sheet.in.h:7
6421 msgid "Normally closed contact (vertical)"
6422 msgstr "Normally closed contact (vertical)"
6424 #: ../sheets/Electric.sheet.in.h:8
6425 msgid "Normally closed position switch (horizontal)"
6426 msgstr "Normally closed position switch (horizontal)"
6428 #: ../sheets/Electric.sheet.in.h:9
6429 msgid "Normally closed position switch (vertical)"
6430 msgstr "Normally closed position switch (vertical)"
6432 #: ../sheets/Electric.sheet.in.h:10
6433 msgid "Normally open contact (horizontal)"
6434 msgstr "Normally open contact (horizontal)"
6436 #: ../sheets/Electric.sheet.in.h:11
6437 msgid "Normally open contact (vertical)"
6438 msgstr "Normally open contact (vertical)"
6440 #: ../sheets/Electric.sheet.in.h:12
6441 msgid "Normally open position switch (horizontal)"
6442 msgstr "Normally open position switch (horizontal)"
6444 #: ../sheets/Electric.sheet.in.h:13
6445 msgid "Normally open position switch (vertical)"
6446 msgstr "Normally open position switch (vertical)"
6448 #: ../sheets/Electric.sheet.in.h:14
6449 msgid "Relay (horizontal)"
6450 msgstr "Relay (horizontal)"
6452 #: ../sheets/Electric.sheet.in.h:15
6453 msgid "Relay (vertical)"
6454 msgstr "Relay (vertical)"
6456 #: ../sheets/Electric.sheet.in.h:16
6457 msgid "The command organ of a relay (horizontal)"
6458 msgstr "The command organ of a relay (horizontal)"
6460 #: ../sheets/Electric.sheet.in.h:17
6461 msgid "The command organ of a relay (vertical)"
6462 msgstr "The command organ of a relay (vertical)"
6464 #: ../sheets/FS.sheet.in.h:1
6465 msgid "Editor for Function Structure Diagrams."
6466 msgstr "Editor for Function Structure Diagrams."
6468 #: ../sheets/FS.sheet.in.h:2
6469 msgid "FS"
6470 msgstr "FS"
6472 #: ../sheets/FS.sheet.in.h:3
6473 msgid "Flow"
6474 msgstr "Flow"
6476 #: ../sheets/FS.sheet.in.h:4
6477 msgid "Function"
6478 msgstr "Function"
6480 #: ../sheets/FS.sheet.in.h:5
6481 msgid "Orthogonal polyline flow"
6482 msgstr "Orthogonal polyline flow"
6484 #. XXX
6485 #: ../sheets/Flowchart.sheet.in.h:2
6486 msgid "Collate"
6487 msgstr "Collate"
6489 #: ../sheets/Flowchart.sheet.in.h:3
6490 msgid "Connector"
6491 msgstr "Connector"
6493 #: ../sheets/Flowchart.sheet.in.h:4 ../sheets/SDL.sheet.in.h:4
6494 msgid "Decision"
6495 msgstr "Decision"
6497 #: ../sheets/Flowchart.sheet.in.h:5
6498 msgid "Delay"
6499 msgstr "Delay"
6501 #: ../sheets/Flowchart.sheet.in.h:7
6502 msgid "Document"
6503 msgstr "Document"
6505 #: ../sheets/Flowchart.sheet.in.h:9
6506 msgid "Flowchart"
6507 msgstr "Flowchart"
6509 #: ../sheets/Flowchart.sheet.in.h:10
6510 msgid "Input/Output"
6511 msgstr "Input/Output"
6513 #: ../sheets/Flowchart.sheet.in.h:11
6514 msgid "Internal storage"
6515 msgstr "Internal storage"
6517 #: ../sheets/Flowchart.sheet.in.h:12
6518 msgid "Magnetic disk"
6519 msgstr "Magnetic disk"
6521 #: ../sheets/Flowchart.sheet.in.h:13
6522 msgid "Magnetic drum"
6523 msgstr "Magnetic drum"
6525 #: ../sheets/Flowchart.sheet.in.h:14
6526 msgid "Magnetic tape"
6527 msgstr "Magnetic tape"
6529 #: ../sheets/Flowchart.sheet.in.h:15
6530 msgid "Manual input"
6531 msgstr "Manual input"
6533 #: ../sheets/Flowchart.sheet.in.h:16
6534 msgid "Manual operation"
6535 msgstr "Manual operation"
6537 #: ../sheets/Flowchart.sheet.in.h:17
6538 msgid "Merge"
6539 msgstr "Merge"
6541 #: ../sheets/Flowchart.sheet.in.h:18
6542 msgid "Objects to draw flowcharts"
6543 msgstr "Objects to draw flowcharts"
6545 #. XXX
6546 #: ../sheets/Flowchart.sheet.in.h:20
6547 msgid "Off page connector"
6548 msgstr "Off page connector"
6550 #: ../sheets/Flowchart.sheet.in.h:21
6551 msgid "Offline storage"
6552 msgstr "Offline storage"
6554 #: ../sheets/Flowchart.sheet.in.h:22
6555 msgid "Or"
6556 msgstr "Or"
6558 #: ../sheets/Flowchart.sheet.in.h:23
6559 msgid "Predefined process"
6560 msgstr "Predefined process"
6562 #: ../sheets/Flowchart.sheet.in.h:24
6563 msgid "Preparation"
6564 msgstr "Preparation"
6566 #: ../sheets/Flowchart.sheet.in.h:25
6567 msgid "Process/Auxiliary Operation"
6568 msgstr "Process/Auxiliary Operation"
6570 #: ../sheets/Flowchart.sheet.in.h:26
6571 msgid "Punched card"
6572 msgstr "Punched card"
6574 #: ../sheets/Flowchart.sheet.in.h:27
6575 msgid "Punched tape"
6576 msgstr "Punched tape"
6578 #: ../sheets/Flowchart.sheet.in.h:28
6579 msgid "Sort"
6580 msgstr "Sort"
6582 #. XXX
6583 #: ../sheets/Flowchart.sheet.in.h:30
6584 msgid "Summing junction"
6585 msgstr "Summing junction"
6587 #: ../sheets/Flowchart.sheet.in.h:31
6588 msgid "Terminal Interrupt"
6589 msgstr "Terminal Interrupt"
6591 #: ../sheets/Flowchart.sheet.in.h:32
6592 msgid "Transaction file"
6593 msgstr "Transaction file"
6595 #: ../sheets/Flowchart.sheet.in.h:33
6596 msgid "Transmittal tape"
6597 msgstr "Transmittal tape"
6599 #: ../sheets/Gane_and_Sarson.sheet.in.h:1
6600 msgid "Alternate external entity"
6601 msgstr "Alternate external entity"
6603 #: ../sheets/Gane_and_Sarson.sheet.in.h:2
6604 msgid "Data store"
6605 msgstr "Data store"
6607 #: ../sheets/Gane_and_Sarson.sheet.in.h:3
6608 msgid "External entity"
6609 msgstr "External entity"
6611 #. Author: Nicholas Moore, 2005. mailto: shiny.nickel@gmail.com
6612 #: ../sheets/Gane_and_Sarson.sheet.in.h:5
6613 msgid "Gane and Sarson"
6614 msgstr "Gane and Sarson"
6616 #: ../sheets/Gane_and_Sarson.sheet.in.h:6
6617 msgid "Gane and Sarson DFD"
6618 msgstr "Gane and Sarson DFD"
6620 #: ../sheets/GRAFCET.sheet.in.h:1
6621 msgid "AND vergent"
6622 msgstr "AND vergent"
6624 #: ../sheets/GRAFCET.sheet.in.h:2
6625 msgid "Action to associate to a step"
6626 msgstr "Action to associate to a step"
6628 #: ../sheets/GRAFCET.sheet.in.h:3
6629 msgid "Arc (upward)"
6630 msgstr "Arc (upward)"
6632 #: ../sheets/GRAFCET.sheet.in.h:4
6633 msgid "Condition (of an action)"
6634 msgstr "Condition (of an action)"
6636 #: ../sheets/GRAFCET.sheet.in.h:5
6637 msgid "GRAFCET"
6638 msgstr "GRAFCET"
6640 #: ../sheets/GRAFCET.sheet.in.h:10
6641 msgid "Macro sub-program call step"
6642 msgstr "Macro sub-program call step"
6644 #: ../sheets/GRAFCET.sheet.in.h:11
6645 msgid "OR vergent"
6646 msgstr "OR vergent"
6648 #: ../sheets/GRAFCET.sheet.in.h:12
6649 msgid "Objects to design GRAFCET charts"
6650 msgstr "Objects to design GRAFCET charts"
6652 #: ../sheets/GRAFCET.sheet.in.h:14 ../sheets/UML.sheet.in.h:30
6653 msgid "Transition"
6654 msgstr "Transition"
6656 #: ../sheets/IsometricMap.sheet.in.h:1
6657 msgid "Block 1, 2:4"
6658 msgstr "Block 1, 2:4"
6660 #: ../sheets/IsometricMap.sheet.in.h:2
6661 msgid "Block 2, 2:8"
6662 msgstr "Block 2, 2:8"
6664 #: ../sheets/IsometricMap.sheet.in.h:3
6665 msgid "Block 3, 4:4"
6666 msgstr "Block 3, 4:4"
6668 #: ../sheets/IsometricMap.sheet.in.h:4
6669 msgid "Block 4, 4:8"
6670 msgstr "Block 4, 4:8"
6672 #: ../sheets/IsometricMap.sheet.in.h:5
6673 msgid "Block 5, 3:3"
6674 msgstr "Block 5, 3:3"
6676 #: ../sheets/IsometricMap.sheet.in.h:6
6677 msgid "Block 6, 4:6"
6678 msgstr "Block 6, 4:6"
6680 #: ../sheets/IsometricMap.sheet.in.h:7
6681 msgid "Block 7"
6682 msgstr "Block 7"
6684 #: ../sheets/IsometricMap.sheet.in.h:8
6685 msgid "Car 1, Front View"
6686 msgstr "Car 1, Front View"
6688 #: ../sheets/IsometricMap.sheet.in.h:9
6689 msgid "Car 2, Rear View"
6690 msgstr "Car 2, Rear View"
6692 #: ../sheets/IsometricMap.sheet.in.h:10
6693 msgid "Corner 1"
6694 msgstr "Corner 1"
6696 #: ../sheets/IsometricMap.sheet.in.h:11
6697 msgid "Corner 2"
6698 msgstr "Corner 2"
6700 #: ../sheets/IsometricMap.sheet.in.h:12
6701 msgid "Crossroads"
6702 msgstr "Crossroads"
6704 #: ../sheets/IsometricMap.sheet.in.h:13
6705 msgid "Elevated Road"
6706 msgstr "Elevated Road"
6708 #: ../sheets/IsometricMap.sheet.in.h:14
6709 msgid "Factory"
6710 msgstr "Factory"
6712 #: ../sheets/IsometricMap.sheet.in.h:15
6713 msgid "Footbridge, Pedestrian Bridge"
6714 msgstr "Footbridge, Pedestrian Bridge"
6716 #. use dc:description instead?
6717 #: ../sheets/IsometricMap.sheet.in.h:17
6718 msgid "Isometric Directional Map Shapes"
6719 msgstr "Isometric Directional Map Shapes"
6721 #: ../sheets/IsometricMap.sheet.in.h:18
6722 msgid "Long Straight Road Section"
6723 msgstr "Long Straight Road Section"
6725 #. use dc:title instead?
6726 #: ../sheets/IsometricMap.sheet.in.h:20
6727 msgid "Map, Isometric"
6728 msgstr "Map, Isometric"
6730 #: ../sheets/IsometricMap.sheet.in.h:21
6731 msgid "One Way Road Sign"
6732 msgstr "One Way Road Sign"
6734 #: ../sheets/IsometricMap.sheet.in.h:22
6735 msgid "River"
6736 msgstr "River"
6738 #: ../sheets/IsometricMap.sheet.in.h:23
6739 msgid "Road Section"
6740 msgstr "Road Section"
6742 #: ../sheets/IsometricMap.sheet.in.h:24
6743 msgid "Roof1"
6744 msgstr "Roof1"
6746 #: ../sheets/IsometricMap.sheet.in.h:25
6747 msgid "T-Junction"
6748 msgstr "T-Junction"
6750 #: ../sheets/IsometricMap.sheet.in.h:26
6751 msgid "Train 1, angled downward"
6752 msgstr "Train 1, angled downward"
6754 #: ../sheets/IsometricMap.sheet.in.h:27
6755 msgid "Train 2, angled upward"
6756 msgstr "Train 2, angled upward"
6758 #: ../sheets/IsometricMap.sheet.in.h:28
6759 msgid "Tree 1"
6760 msgstr "Tree 1"
6762 #: ../sheets/Istar.sheet.in.h:1
6763 msgid "An i* agent"
6764 msgstr "An i* agent"
6766 #: ../sheets/Istar.sheet.in.h:2
6767 msgid "An i* decomposition link"
6768 msgstr "An i* decomposition link"
6770 #: ../sheets/Istar.sheet.in.h:3
6771 msgid "An i* dependency link"
6772 msgstr "An i* dependency link"
6774 #: ../sheets/Istar.sheet.in.h:4
6775 msgid "An i* goal"
6776 msgstr "An i* goal"
6778 #: ../sheets/Istar.sheet.in.h:5
6779 msgid "An i* means-ends link"
6780 msgstr "An i* means-ends link"
6782 #: ../sheets/Istar.sheet.in.h:6
6783 msgid "An i* negative contribution"
6784 msgstr "An i* negative contribution"
6786 #: ../sheets/Istar.sheet.in.h:7
6787 msgid "An i* position"
6788 msgstr "An i* position"
6790 #: ../sheets/Istar.sheet.in.h:8
6791 msgid "An i* positive contribution"
6792 msgstr "An i* positive contribution"
6794 #: ../sheets/Istar.sheet.in.h:9
6795 msgid "An i* resource"
6796 msgstr "An i* resource"
6798 #: ../sheets/Istar.sheet.in.h:10
6799 msgid "An i* role"
6800 msgstr "An i* role"
6802 #: ../sheets/Istar.sheet.in.h:11
6803 msgid "An i* softgoal"
6804 msgstr "An i* softgoal"
6806 #: ../sheets/Istar.sheet.in.h:12
6807 msgid "An i* task"
6808 msgstr "An i* task"
6810 #: ../sheets/Istar.sheet.in.h:13
6811 msgid "An i* unspecified actor"
6812 msgstr "An i* unspecified actor"
6814 #: ../sheets/Istar.sheet.in.h:14
6815 msgid "An i* unspecified link"
6816 msgstr "An i* unspecified link"
6818 #: ../sheets/Istar.sheet.in.h:15
6819 msgid "Objects to design i* diagrams"
6820 msgstr "Objects to design i* diagrams"
6822 #: ../sheets/Istar.sheet.in.h:16
6823 msgid "RE-i*"
6824 msgstr "RE-i*"
6826 #: ../sheets/Jackson.sheet.in.h:1
6827 msgid "A Jackson designed domain"
6828 msgstr "A Jackson designed domain"
6830 #: ../sheets/Jackson.sheet.in.h:2
6831 msgid "A Jackson given domain"
6832 msgstr "A Jackson given domain"
6834 #: ../sheets/Jackson.sheet.in.h:3
6835 msgid "A Jackson machine domain"
6836 msgstr "A Jackson machine domain"
6838 #: ../sheets/Jackson.sheet.in.h:4
6839 msgid "A Jackson requirement"
6840 msgstr "A Jackson requirement"
6842 #: ../sheets/Jackson.sheet.in.h:5
6843 msgid "A Jackson requirement phenomenon"
6844 msgstr "A Jackson requirement phenomenon"
6846 #: ../sheets/Jackson.sheet.in.h:6
6847 msgid "A Jackson shared phenomenon"
6848 msgstr "A Jackson shared phenomenon"
6850 #: ../sheets/Jackson.sheet.in.h:7
6851 msgid "Objects to design Jackson diagrams"
6852 msgstr "Objects to design Jackson diagrams"
6854 #: ../sheets/Jackson.sheet.in.h:8
6855 msgid "RE-Jackson"
6856 msgstr "RE-Jackson"
6858 #: ../sheets/KAOS.sheet.in.h:1
6859 msgid "A KAOS AND refinement"
6860 msgstr "A KAOS AND refinement"
6862 #: ../sheets/KAOS.sheet.in.h:2
6863 msgid "A KAOS OR refinement"
6864 msgstr "A KAOS OR refinement"
6866 #: ../sheets/KAOS.sheet.in.h:3
6867 msgid "A KAOS agent"
6868 msgstr "A KAOS agent"
6870 #: ../sheets/KAOS.sheet.in.h:4
6871 msgid "A KAOS assumption"
6872 msgstr "A KAOS assumption"
6874 #: ../sheets/KAOS.sheet.in.h:5
6875 msgid "A KAOS binary conflict"
6876 msgstr "A KAOS binary conflict"
6878 #: ../sheets/KAOS.sheet.in.h:6
6879 msgid "A KAOS capable-of"
6880 msgstr "A KAOS capable-of"
6882 #: ../sheets/KAOS.sheet.in.h:7
6883 msgid "A KAOS complete AND refinement"
6884 msgstr "A KAOS complete AND refinement"
6886 #: ../sheets/KAOS.sheet.in.h:8
6887 msgid "A KAOS complete OR refinement"
6888 msgstr "A KAOS complete OR refinement"
6890 #: ../sheets/KAOS.sheet.in.h:9
6891 msgid "A KAOS contribution"
6892 msgstr "A KAOS contribution"
6894 #: ../sheets/KAOS.sheet.in.h:10
6895 msgid "A KAOS control link"
6896 msgstr "A KAOS control link"
6898 #: ../sheets/KAOS.sheet.in.h:11
6899 msgid "A KAOS goal"
6900 msgstr "A KAOS goal"
6902 #: ../sheets/KAOS.sheet.in.h:12
6903 msgid "A KAOS input"
6904 msgstr "A KAOS input"
6906 #: ../sheets/KAOS.sheet.in.h:13
6907 msgid "A KAOS monitor link"
6908 msgstr "A KAOS monitor link"
6910 #: ../sheets/KAOS.sheet.in.h:14
6911 msgid "A KAOS obstacle"
6912 msgstr "A KAOS obstacle"
6914 #: ../sheets/KAOS.sheet.in.h:15
6915 msgid "A KAOS obstruction"
6916 msgstr "A KAOS obstruction"
6918 #: ../sheets/KAOS.sheet.in.h:16
6919 msgid "A KAOS operation"
6920 msgstr "A KAOS operation"
6922 #: ../sheets/KAOS.sheet.in.h:17
6923 msgid "A KAOS operationalization"
6924 msgstr "A KAOS operationalization"
6926 #: ../sheets/KAOS.sheet.in.h:18
6927 msgid "A KAOS output"
6928 msgstr "A KAOS output"
6930 #: ../sheets/KAOS.sheet.in.h:19
6931 msgid "A KAOS performs"
6932 msgstr "A KAOS performs"
6934 #: ../sheets/KAOS.sheet.in.h:20
6935 msgid "A KAOS requirement"
6936 msgstr "A KAOS requirement"
6938 #: ../sheets/KAOS.sheet.in.h:21
6939 msgid "A KAOS responsibility"
6940 msgstr "A KAOS responsibility"
6942 #: ../sheets/KAOS.sheet.in.h:22
6943 msgid "A KAOS softgoal"
6944 msgstr "A KAOS softgoal"
6946 #: ../sheets/KAOS.sheet.in.h:23
6947 msgid "Objects to design KAOS diagrams"
6948 msgstr "Objects to design KAOS diagrams"
6950 #: ../sheets/KAOS.sheet.in.h:24
6951 msgid "RE-KAOS"
6952 msgstr "RE-KAOS"
6954 #: ../sheets/Logic.sheet.in.h:1
6955 msgid "AND gate"
6956 msgstr "AND gate"
6958 #: ../sheets/Logic.sheet.in.h:2
6959 msgid "Boolean Logic"
6960 msgstr "Boolean Logic"
6962 #: ../sheets/Logic.sheet.in.h:3
6963 msgid "Crossconnector"
6964 msgstr "Crossconnector"
6966 #: ../sheets/Logic.sheet.in.h:4
6967 msgid "Inverter"
6968 msgstr "Inverter"
6970 #: ../sheets/Logic.sheet.in.h:5
6971 msgid "Logic"
6972 msgstr "Logic"
6974 #: ../sheets/Logic.sheet.in.h:6
6975 msgid "NAND gate"
6976 msgstr "NAND gate"
6978 #: ../sheets/Logic.sheet.in.h:7
6979 msgid "NOR gate"
6980 msgstr "NOR gate"
6982 #: ../sheets/Logic.sheet.in.h:8
6983 msgid "NOT"
6984 msgstr "NOT"
6986 #: ../sheets/Logic.sheet.in.h:9
6987 msgid "OR gate"
6988 msgstr "OR gate"
6990 #: ../sheets/Logic.sheet.in.h:10
6991 msgid "Simple buffer"
6992 msgstr "Simple buffer"
6994 #: ../sheets/Logic.sheet.in.h:11
6995 msgid "XOR gate"
6996 msgstr "XOR gate"
6998 #: ../sheets/MSE.sheet.in.h:1
6999 msgid "Demultiplexer"
7000 msgstr "Demultiplexer"
7002 #: ../sheets/MSE.sheet.in.h:2
7003 msgid "Large extension node"
7004 msgstr "Large extension node"
7006 #: ../sheets/MSE.sheet.in.h:3
7007 msgid "MSE"
7008 msgstr "MSE"
7010 #: ../sheets/MSE.sheet.in.h:4
7011 msgid "Multiplexer"
7012 msgstr "Multiplexer"
7014 #: ../sheets/MSE.sheet.in.h:5
7015 msgid "Node center"
7016 msgstr "Node centre"
7018 #: ../sheets/MSE.sheet.in.h:6
7019 msgid "Small extension node"
7020 msgstr "Small extension node"
7022 #: ../sheets/MSE.sheet.in.h:7
7023 msgid "Tactical satellite communications terminal"
7024 msgstr "Tactical satellite communications terminal"
7026 #: ../sheets/MSE.sheet.in.h:8
7027 msgid "U.S. Army Mobile Subscriber Equipment Components"
7028 msgstr "U.S. Army Mobile Subscriber Equipment Components"
7030 #: ../sheets/Misc.sheet.in.h:2
7031 msgid "Folder"
7032 msgstr "Folder"
7034 #: ../sheets/Misc.sheet.in.h:4
7035 msgid "Miscellaneous Shapes"
7036 msgstr "Miscellaneous Shapes"
7038 #: ../sheets/Misc.sheet.in.h:5
7039 msgid "Traditional clock"
7040 msgstr "Traditional clock"
7042 #: ../sheets/Pneumatic.sheet.in.h:1
7043 msgid "2/2 distributor"
7044 msgstr "2/2 distributor"
7046 #: ../sheets/Pneumatic.sheet.in.h:2
7047 msgid "3/2 distributor"
7048 msgstr "3/2 distributor"
7050 #: ../sheets/Pneumatic.sheet.in.h:3
7051 msgid "4/2 distributor"
7052 msgstr "4/2 distributor"
7054 #: ../sheets/Pneumatic.sheet.in.h:4
7055 msgid "5/2 distributor"
7056 msgstr "5/2 distributor"
7058 #: ../sheets/Pneumatic.sheet.in.h:5
7059 msgid "Air exhaust orifice"
7060 msgstr "Air exhaust orifice"
7062 #: ../sheets/Pneumatic.sheet.in.h:6
7063 msgid "Components for pneumatic and hydraulic circuits"
7064 msgstr "Components for pneumatic and hydraulic circuits"
7066 #: ../sheets/Pneumatic.sheet.in.h:8
7067 msgid "Double-effect jack"
7068 msgstr "Double-effect jack"
7070 #: ../sheets/Pneumatic.sheet.in.h:9
7071 msgid "Electric command (double coil)"
7072 msgstr "Electric command (double coil)"
7074 #: ../sheets/Pneumatic.sheet.in.h:10
7075 msgid "Electric command (single coil)"
7076 msgstr "Electric command (single coil)"
7078 #: ../sheets/Pneumatic.sheet.in.h:11
7079 msgid "Generic pressure source"
7080 msgstr "Generic pressure source"
7082 #: ../sheets/Pneumatic.sheet.in.h:12
7083 msgid "Hydraulic pressure source"
7084 msgstr "Hydraulic pressure source"
7086 #: ../sheets/Pneumatic.sheet.in.h:13
7087 msgid "Indirect command by hydraulic driver"
7088 msgstr "Indirect command by hydraulic driver"
7090 #: ../sheets/Pneumatic.sheet.in.h:14
7091 msgid "Indirect command by pneumatic driver"
7092 msgstr "Indirect command by pneumatic driver"
7094 #: ../sheets/Pneumatic.sheet.in.h:15
7095 msgid "Mechanical command by spring"
7096 msgstr "Mechanical command by spring"
7098 #: ../sheets/Pneumatic.sheet.in.h:16
7099 msgid "Mechanical command by tappet"
7100 msgstr "Mechanical command by tappet"
7102 #: ../sheets/Pneumatic.sheet.in.h:17
7103 msgid "Muscular command"
7104 msgstr "Muscular command"
7106 #: ../sheets/Pneumatic.sheet.in.h:18
7107 msgid "Normally-in simple-effect jack"
7108 msgstr "Normally-in simple-effect jack"
7110 #: ../sheets/Pneumatic.sheet.in.h:19
7111 msgid "Normally-out simple-effect jack"
7112 msgstr "Normally-out simple-effect jack"
7114 #: ../sheets/Pneumatic.sheet.in.h:20
7115 msgid "Pneumatic pressure source"
7116 msgstr "Pneumatic pressure source"
7118 #: ../sheets/Pneumatic.sheet.in.h:21
7119 msgid "Pneumatic/Hydraulic"
7120 msgstr "Pneumatic/Hydraulic"
7122 #: ../sheets/Pneumatic.sheet.in.h:22
7123 msgid "Push-button command"
7124 msgstr "Push-button command"
7126 #: ../sheets/SADT.sheet.in.h:1
7127 msgid "Activity/data box"
7128 msgstr "Activity/data box"
7130 #: ../sheets/SADT.sheet.in.h:2
7131 msgid "Activity/data flow arrow"
7132 msgstr "Activity/data flow arrow"
7134 #: ../sheets/SADT.sheet.in.h:3
7135 msgid "Flow label"
7136 msgstr "Flow label"
7138 #: ../sheets/SADT.sheet.in.h:4
7139 msgid "Objects to design SADT diagrams"
7140 msgstr "Objects to design SADT diagrams"
7142 #: ../sheets/SADT.sheet.in.h:5
7143 msgid "SADT/IDEF0"
7144 msgstr "SADT/IDEF0"
7146 #: ../sheets/SDL.sheet.in.h:1
7147 msgid "Action being executed"
7148 msgstr "Action being executed"
7150 #: ../sheets/SDL.sheet.in.h:2
7151 msgid "Block type reference"
7152 msgstr "Block type reference"
7154 #: ../sheets/SDL.sheet.in.h:5
7155 msgid "Function call"
7156 msgstr "Function call"
7158 #: ../sheets/SDL.sheet.in.h:6
7159 msgid "Function header"
7160 msgstr "Function header"
7162 #: ../sheets/SDL.sheet.in.h:7
7163 msgid "Generic text note"
7164 msgstr "Generic text note"
7166 #: ../sheets/SDL.sheet.in.h:8
7167 msgid "In/Out connector"
7168 msgstr "In/Out connector"
7170 #: ../sheets/SDL.sheet.in.h:10
7171 msgid "Procedure return"
7172 msgstr "Procedure return"
7174 #: ../sheets/SDL.sheet.in.h:11
7175 msgid "Process type reference"
7176 msgstr "Process type reference"
7178 #: ../sheets/SDL.sheet.in.h:12
7179 msgid "Receive message"
7180 msgstr "Receive message"
7182 #: ../sheets/SDL.sheet.in.h:13
7183 msgid "SDL"
7184 msgstr "SDL"
7186 #: ../sheets/SDL.sheet.in.h:14
7187 msgid "Save state"
7188 msgstr "Save state"
7190 #: ../sheets/SDL.sheet.in.h:15
7191 msgid "Send message"
7192 msgstr "Send message"
7194 #: ../sheets/SDL.sheet.in.h:16
7195 msgid "Service type reference"
7196 msgstr "Service type reference"
7198 #: ../sheets/SDL.sheet.in.h:17
7199 msgid "Specification and Description Language."
7200 msgstr "Specification and Description Language."
7202 #: ../sheets/SDL.sheet.in.h:18 ../sheets/UML.sheet.in.h:28
7203 msgid "State"
7204 msgstr "State"
7206 #: ../sheets/UML.sheet.in.h:1
7207 msgid "Activity"
7208 msgstr "Activity"
7210 #: ../sheets/UML.sheet.in.h:3
7211 msgid "Aggregation, one class is part of another"
7212 msgstr "Aggregation, one class is part of another"
7214 #: ../sheets/UML.sheet.in.h:4
7215 msgid "Association, two classes are associated"
7216 msgstr "Association, two classes are associated"
7218 #: ../sheets/UML.sheet.in.h:7
7219 msgid "Class stereotype icon"
7220 msgstr "Class stereotype icon"
7222 #: ../sheets/UML.sheet.in.h:8
7223 msgid "Component"
7224 msgstr "Component"
7226 #: ../sheets/UML.sheet.in.h:9
7227 msgid "Constraint, place a constraint on something"
7228 msgstr "Constraint, place a constraint on something"
7230 #: ../sheets/UML.sheet.in.h:11
7231 msgid "Editor for UML Static Structure Diagrams"
7232 msgstr "Editor for UML Static Structure Diagrams"
7234 #: ../sheets/UML.sheet.in.h:15
7235 msgid "Fork/union"
7236 msgstr "Fork/union"
7238 #: ../sheets/UML.sheet.in.h:16
7239 msgid "Generalization, class inheritance"
7240 msgstr "Generalization, class inheritance"
7242 #: ../sheets/UML.sheet.in.h:17
7243 msgid "Implements, class implements a specific interface"
7244 msgstr "Implements, class implements a specific interface"
7246 #: ../sheets/UML.sheet.in.h:18
7247 msgid "Initial/end state"
7248 msgstr "Initial/end state"
7250 #: ../sheets/UML.sheet.in.h:19
7251 msgid "Large package"
7252 msgstr "Large package"
7254 #: ../sheets/UML.sheet.in.h:20
7255 msgid "Lifeline"
7256 msgstr "Lifeline"
7258 #: ../sheets/UML.sheet.in.h:21
7259 msgid "Message"
7260 msgstr "Message"
7262 #: ../sheets/UML.sheet.in.h:22
7263 msgid "Node"
7264 msgstr "Node"
7266 #: ../sheets/UML.sheet.in.h:23
7267 msgid "Note"
7268 msgstr "Note"
7270 #: ../sheets/UML.sheet.in.h:24
7271 msgid "Object"
7272 msgstr "Object"
7274 #: ../sheets/UML.sheet.in.h:25
7275 msgid "Realizes, implements a specific interface"
7276 msgstr "Realizes, implements a specific interface"
7278 #: ../sheets/UML.sheet.in.h:27
7279 msgid "Small package"
7280 msgstr "Small package"
7282 #: ../sheets/UML.sheet.in.h:31
7283 msgid "UML"
7284 msgstr "UML"
7286 #: ../sheets/UML.sheet.in.h:32
7287 msgid "Use case"
7288 msgstr "Use case"
7290 #: ../sheets/chronogram.sheet.in.h:1
7291 msgid "Chronogram"
7292 msgstr "Chronogram"
7294 #: ../sheets/chronogram.sheet.in.h:2
7295 msgid "Data line"
7296 msgstr "Data line"
7298 #: ../sheets/chronogram.sheet.in.h:3
7299 msgid "Objects to design chronogram charts"
7300 msgstr "Objects to design chronogram charts"
7302 #: ../sheets/chronogram.sheet.in.h:4
7303 msgid "Time scale"
7304 msgstr "Time scale"
7306 #: ../sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:1
7307 msgid "BBS"
7308 msgstr "BBS"
7310 #: ../sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:2
7311 msgid "Cisco - Computer"
7312 msgstr "Cisco - Computer"
7314 #: ../sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:3
7315 msgid "Cisco CA"
7316 msgstr "Cisco CA"
7318 #: ../sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:4
7319 msgid "CiscoSecurity"
7320 msgstr "CiscoSecurity"
7322 #: ../sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:5
7323 msgid "CiscoWorks workstation"
7324 msgstr "CiscoWorks workstation"
7326 #: ../sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:6
7327 msgid "Computer shapes by Cisco"
7328 msgstr "Computer shapes by Cisco"
7330 #: ../sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:7
7331 msgid "Disk subsystem"
7332 msgstr "Disk subsystem"
7334 #: ../sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:8
7335 msgid "Diskette"
7336 msgstr "Diskette"
7338 #: ../sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:9
7339 msgid "EtherClient"
7340 msgstr "EtherClient"
7342 #: ../sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:10
7343 msgid "FC Storage"
7344 msgstr "FC Storage"
7346 #: ../sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:11
7347 msgid "File Server"
7348 msgstr "File Server"
7350 #: ../sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:12
7351 msgid "Front End Processor"
7352 msgstr "Front End Processor"
7354 #: ../sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:13
7355 msgid "HP Mini"
7356 msgstr "HP Mini"
7358 #: ../sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:14
7359 msgid "Handheld"
7360 msgstr "Handheld"
7362 #: ../sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:15
7363 msgid "Host"
7364 msgstr "Host"
7366 #: ../sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:16
7367 msgid "IBM Mini (AS400)"
7368 msgstr "IBM Mini (AS400)"
7370 #: ../sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:17
7371 msgid "IBM Tower"
7372 msgstr "IBM Tower"
7374 #: ../sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:18
7375 msgid "IBM mainframe"
7376 msgstr "IBM mainframe"
7378 #: ../sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:19
7379 msgid "IBM mainframe with FEP"
7380 msgstr "IBM mainframe with FEP"
7382 #: ../sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:20
7383 msgid "JBOD"
7384 msgstr "JBOD"
7386 #: ../sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:21
7387 msgid "Laptop"
7388 msgstr "Laptop"
7390 #: ../sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:22
7391 msgid "Macintosh"
7392 msgstr "Macintosh"
7394 #: ../sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:23
7395 msgid "MicroWebserver"
7396 msgstr "MicroWebserver"
7398 #: ../sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:24
7399 msgid "Mini VAX"
7400 msgstr "Mini VAX"
7402 #: ../sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:25
7403 msgid "Modem"
7404 msgstr "Modem"
7406 #: ../sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:26 ../sheets/network.sheet.in.h:19
7407 msgid "Monitor"
7408 msgstr "Monitor"
7410 #: ../sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:27
7411 msgid "Newton"
7412 msgstr "Newton"
7414 #: ../sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:28
7415 msgid "PC"
7416 msgstr "PC"
7418 #: ../sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:29
7419 msgid "PC Adapter Card"
7420 msgstr "PC Adapter Card"
7422 #: ../sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:30
7423 msgid "PC Card"
7424 msgstr "PC Card"
7426 #: ../sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:31
7427 msgid "PC Router Card"
7428 msgstr "PC Router Card"
7430 #: ../sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:32
7431 msgid "PC Software"
7432 msgstr "PC Software"
7434 #: ../sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:33
7435 msgid "PC Video"
7436 msgstr "PC Video"
7438 #: ../sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:34
7439 msgid "PC with Router-Based Software"
7440 msgstr "PC with Router-Based Software"
7442 #: ../sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:35
7443 msgid "PDA"
7444 msgstr "PDA"
7446 #: ../sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:37
7447 msgid "Relational Database"
7448 msgstr "Relational Database"
7450 #: ../sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:38
7451 msgid "SUN workstation"
7452 msgstr "SUN workstation"
7454 #: ../sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:39
7455 msgid "Scanner"
7456 msgstr "Scanner"
7458 #: ../sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:40
7459 msgid "Server with PC Router"
7460 msgstr "Server with PC Router"
7462 #: ../sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:41
7463 msgid "Software-Based Router on File Server"
7464 msgstr "Software-Based Router on File Server"
7466 #: ../sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:42
7467 msgid "Storage array"
7468 msgstr "Storage array"
7470 #: ../sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:43
7471 msgid "Supercomputer"
7472 msgstr "Supercomputer"
7474 #: ../sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:44
7475 msgid "Tablet"
7476 msgstr "Tablet"
7478 #: ../sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:45
7479 msgid "Tape array"
7480 msgstr "Tape array"
7482 #: ../sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:46
7483 msgid "Terminal"
7484 msgstr "Terminal"
7486 #: ../sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:47
7487 msgid "WWW server"
7488 msgstr "WWW server"
7490 #: ../sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:48
7491 msgid "Web browser"
7492 msgstr "Web browser"
7494 #: ../sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:49
7495 msgid "Web cluster"
7496 msgstr "Web cluster"
7498 #: ../sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:50
7499 msgid "Wireless"
7500 msgstr "Wireless"
7502 #: ../sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:51
7503 msgid "Workgroup director"
7504 msgstr "Workgroup director"
7506 #: ../sheets/ciscohub.sheet.in.h:1
7507 msgid "100BaseT Hub"
7508 msgstr "100BaseT Hub"
7510 #: ../sheets/ciscohub.sheet.in.h:2
7511 msgid "7500ARS (7513) Router"
7512 msgstr "7500ARS (7513) Router"
7514 #: ../sheets/ciscohub.sheet.in.h:3
7515 msgid "7505 Router"
7516 msgstr "7505 Router"
7518 #: ../sheets/ciscohub.sheet.in.h:4
7519 msgid "7507 Router"
7520 msgstr "7507 Router"
7522 #: ../sheets/ciscohub.sheet.in.h:5
7523 msgid "ASIC Processor"
7524 msgstr "ASIC Processor"
7526 #: ../sheets/ciscohub.sheet.in.h:6
7527 msgid "ATM 3800"
7528 msgstr "ATM 3800"
7530 #: ../sheets/ciscohub.sheet.in.h:7
7531 msgid "ATM Fast Gigabit Etherswitch"
7532 msgstr "ATM Fast Gigabit Etherswitch"
7534 #: ../sheets/ciscohub.sheet.in.h:8
7535 msgid "ATM Switch"
7536 msgstr "ATM Switch"
7538 #: ../sheets/ciscohub.sheet.in.h:9
7539 msgid "ATM Tag Switch Router"
7540 msgstr "ATM Tag Switch Router"
7542 #: ../sheets/ciscohub.sheet.in.h:10
7543 msgid "Access Gateway"
7544 msgstr "Access Gateway"
7546 #: ../sheets/ciscohub.sheet.in.h:11
7547 msgid "BBSM"
7548 msgstr "BBSM"
7550 #: ../sheets/ciscohub.sheet.in.h:12
7551 msgid "Broadband router"
7552 msgstr "Broadband router"
7554 #: ../sheets/ciscohub.sheet.in.h:13
7555 msgid "CSM-S"
7556 msgstr "CSM-S"
7558 #: ../sheets/ciscohub.sheet.in.h:14
7559 msgid "Carrier Routing System"
7560 msgstr "Carrier Routing System"
7562 #: ../sheets/ciscohub.sheet.in.h:15
7563 msgid "Cisco - Switch"
7564 msgstr "Cisco - Switch"
7566 #: ../sheets/ciscohub.sheet.in.h:16
7567 msgid "Cisco 1000"
7568 msgstr "Cisco 1000"
7570 #: ../sheets/ciscohub.sheet.in.h:17
7571 msgid "Cisco Hub"
7572 msgstr "Cisco Hub"
7574 #: ../sheets/ciscohub.sheet.in.h:18
7575 msgid "Content Router"
7576 msgstr "Content Router"
7578 #: ../sheets/ciscohub.sheet.in.h:19
7579 msgid "Content Service Module"
7580 msgstr "Content Service Module"
7582 #: ../sheets/ciscohub.sheet.in.h:20
7583 msgid "Content Service Switch 1100"
7584 msgstr "Content Service Switch 1100"
7586 #: ../sheets/ciscohub.sheet.in.h:21
7587 msgid "Content Switch"
7588 msgstr "Content Switch"
7590 #: ../sheets/ciscohub.sheet.in.h:22
7591 msgid "Data Center Switch"
7592 msgstr "Data Centre Switch"
7594 #: ../sheets/ciscohub.sheet.in.h:23
7595 msgid "Data Center Switch Reversed"
7596 msgstr "Data Centre Switch Reversed"
7598 #: ../sheets/ciscohub.sheet.in.h:24
7599 msgid "Data Switch Processor"
7600 msgstr "Data Switch Processor"
7602 #: ../sheets/ciscohub.sheet.in.h:25
7603 msgid "Director-class Fibre Channel intelligent switch"
7604 msgstr "Director-class Fibre Channel intelligent switch"
7606 #: ../sheets/ciscohub.sheet.in.h:26
7607 msgid "Edge Label Switch Router"
7608 msgstr "Edge Label Switch Router"
7610 #: ../sheets/ciscohub.sheet.in.h:27
7611 msgid "Edge Label Switch Router with NetFlow"
7612 msgstr "Edge Label Switch Router with NetFlow"
7614 #: ../sheets/ciscohub.sheet.in.h:28
7615 msgid "Generic Processor"
7616 msgstr "Generic Processor"
7618 #: ../sheets/ciscohub.sheet.in.h:29
7619 msgid "Hub"
7620 msgstr "Hub"
7622 #: ../sheets/ciscohub.sheet.in.h:30
7623 msgid "Hub subdued"
7624 msgstr "Hub subdued"
7626 #: ../sheets/ciscohub.sheet.in.h:31
7627 msgid "ISDN switch"
7628 msgstr "ISDN switch"
7630 #: ../sheets/ciscohub.sheet.in.h:32
7631 msgid "LAN2LAN Switch"
7632 msgstr "LAN2LAN Switch"
7634 #: ../sheets/ciscohub.sheet.in.h:33
7635 msgid "Label Switch Router"
7636 msgstr "Label Switch Router"
7638 #: ../sheets/ciscohub.sheet.in.h:34
7639 msgid "Layer 2 Remote Switch"
7640 msgstr "Layer 2 Remote Switch"
7642 #: ../sheets/ciscohub.sheet.in.h:35
7643 msgid "MGX 8220"
7644 msgstr "MGX 8220"
7646 #: ../sheets/ciscohub.sheet.in.h:36
7647 msgid "MGX 8240"
7648 msgstr "MGX 8240"
7650 #: ../sheets/ciscohub.sheet.in.h:37
7651 msgid "MGX 8260"
7652 msgstr "MGX 8260"
7654 #: ../sheets/ciscohub.sheet.in.h:38
7655 msgid "Multi-Fabric Server Switch"
7656 msgstr "Multi-Fabric Server Switch"
7658 #: ../sheets/ciscohub.sheet.in.h:39
7659 msgid "MultiSwitch Device"
7660 msgstr "MultiSwitch Device"
7662 #: ../sheets/ciscohub.sheet.in.h:40
7663 msgid "Multilayer Remote Switch"
7664 msgstr "Multilayer Remote Switch"
7666 #: ../sheets/ciscohub.sheet.in.h:41
7667 msgid "Multilayer Switch"
7668 msgstr "Multilayer Switch"
7670 #: ../sheets/ciscohub.sheet.in.h:42
7671 msgid "Multilayer Switch with Silicon"
7672 msgstr "Multilayer Switch with Silicon"
7674 #: ../sheets/ciscohub.sheet.in.h:43
7675 msgid "Multilayer Switch with Silicon subdued"
7676 msgstr "Multilayer Switch with Silicon subdued"
7678 #: ../sheets/ciscohub.sheet.in.h:44
7679 msgid "NetFlow router"
7680 msgstr "NetFlow router"
7682 #: ../sheets/ciscohub.sheet.in.h:45
7683 msgid "NetRanger"
7684 msgstr "NetRanger"
7686 #: ../sheets/ciscohub.sheet.in.h:46
7687 msgid "NetSonar"
7688 msgstr "NetSonar"
7690 #: ../sheets/ciscohub.sheet.in.h:47
7691 msgid "Optical Services Router"
7692 msgstr "Optical Services Router"
7694 #: ../sheets/ciscohub.sheet.in.h:48
7695 msgid "PXF"
7696 msgstr "PXF"
7698 #: ../sheets/ciscohub.sheet.in.h:49
7699 msgid "Programmable Switch"
7700 msgstr "Programmable Switch"
7702 #: ../sheets/ciscohub.sheet.in.h:50
7703 msgid "RateMUX"
7704 msgstr "RateMUX"
7706 #: ../sheets/ciscohub.sheet.in.h:51
7707 msgid "Route Switch Processor"
7708 msgstr "Route Switch Processor"
7710 #: ../sheets/ciscohub.sheet.in.h:52
7711 msgid "Route Switch Processor with Si"
7712 msgstr "Route Switch Processor with Silicon"
7714 #: ../sheets/ciscohub.sheet.in.h:53
7715 msgid "Router"
7716 msgstr "Router"
7718 #: ../sheets/ciscohub.sheet.in.h:54
7719 msgid "Router and switch shapes by Cisco"
7720 msgstr "Router and switch shapes by Cisco"
7722 #: ../sheets/ciscohub.sheet.in.h:55
7723 msgid "Router subdued"
7724 msgstr "Router subdued"
7726 #: ../sheets/ciscohub.sheet.in.h:56
7727 msgid "Router with Firewall"
7728 msgstr "Router with Firewall"
7730 #: ../sheets/ciscohub.sheet.in.h:57
7731 msgid "Router with Silicon Switch"
7732 msgstr "Router with Silicon Switch"
7734 #: ../sheets/ciscohub.sheet.in.h:58
7735 msgid "Server Switch"
7736 msgstr "Server Switch"
7738 #: ../sheets/ciscohub.sheet.in.h:59
7739 msgid "Small Hub"
7740 msgstr "Small Hub"
7742 #: ../sheets/ciscohub.sheet.in.h:60
7743 msgid "Storage Router"
7744 msgstr "Storage Router"
7746 #: ../sheets/ciscohub.sheet.in.h:61
7747 msgid "Switch Processor"
7748 msgstr "Switch Processor"
7750 #: ../sheets/ciscohub.sheet.in.h:62
7751 msgid "Universal Gateway"
7752 msgstr "Universal Gateway"
7754 #: ../sheets/ciscohub.sheet.in.h:63
7755 msgid "Virtual Layer Switch"
7756 msgstr "Virtual Layer Switch"
7758 #: ../sheets/ciscohub.sheet.in.h:64
7759 msgid "Wavelength router"
7760 msgstr "Wavelength router"
7762 #: ../sheets/ciscohub.sheet.in.h:65
7763 msgid "Wireless router"
7764 msgstr "Wireless router"
7766 #: ../sheets/ciscohub.sheet.in.h:66
7767 msgid "Workgroup 5000"
7768 msgstr "Workgroup 5000"
7770 #: ../sheets/ciscohub.sheet.in.h:67
7771 msgid "Workgroup 5002"
7772 msgstr "Workgroup 5002"
7774 #: ../sheets/ciscohub.sheet.in.h:68
7775 msgid "Workgroup 5500"
7776 msgstr "Workgroup 5500"
7778 #: ../sheets/ciscohub.sheet.in.h:69
7779 msgid "Workgroup Fibre Channel intelligent switch"
7780 msgstr "Workgroup Fibre Channel intelligent switch"
7782 #: ../sheets/ciscohub.sheet.in.h:70
7783 msgid "Workgroup Switch Voice-Enabled"
7784 msgstr "Workgroup Switch Voice-Enabled"
7786 #: ../sheets/ciscohub.sheet.in.h:71
7787 msgid "Workgroup switch"
7788 msgstr "Workgroup switch"
7790 #: ../sheets/ciscohub.sheet.in.h:72
7791 msgid "Workgroup switch Subdued"
7792 msgstr "Workgroup switch Subdued"
7794 #: ../sheets/ciscohub.sheet.in.h:73
7795 msgid "iSCSI switch"
7796 msgstr "iSCSI switch"
7798 #: ../sheets/ciscomisc.sheet.in.h:1
7799 msgid "Androgynous Person"
7800 msgstr "Androgynous Person"
7802 #: ../sheets/ciscomisc.sheet.in.h:2
7803 msgid "Antenna"
7804 msgstr "Antenna"
7806 #: ../sheets/ciscomisc.sheet.in.h:3
7807 msgid "Branch office"
7808 msgstr "Branch office"
7810 #: ../sheets/ciscomisc.sheet.in.h:4
7811 msgid "Branch office blue"
7812 msgstr "Branch office blue"
7814 #: ../sheets/ciscomisc.sheet.in.h:5
7815 msgid "Branch office subdued"
7816 msgstr "Branch office subdued"
7818 #: ../sheets/ciscomisc.sheet.in.h:6
7819 msgid "Car"
7820 msgstr "Car"
7822 #: ../sheets/ciscomisc.sheet.in.h:7
7823 msgid "Cisco - Misc"
7824 msgstr "Cisco - Misc"
7826 #: ../sheets/ciscomisc.sheet.in.h:8
7827 msgid "CiscoWorks Man"
7828 msgstr "CiscoWorks Man"
7830 #: ../sheets/ciscomisc.sheet.in.h:9
7831 msgid "File cabinet"
7832 msgstr "File cabinet"
7834 #: ../sheets/ciscomisc.sheet.in.h:10
7835 msgid "Generic Building"
7836 msgstr "Generic Building"
7838 #: ../sheets/ciscomisc.sheet.in.h:11
7839 msgid "Generic Building blue"
7840 msgstr "Generic Building blue"
7842 #: ../sheets/ciscomisc.sheet.in.h:12
7843 msgid "Generic Building subdued"
7844 msgstr "Generic Building subdued"
7846 #: ../sheets/ciscomisc.sheet.in.h:13
7847 msgid "Government Building"
7848 msgstr "Government Building"
7850 #: ../sheets/ciscomisc.sheet.in.h:14
7851 msgid "Headphones"
7852 msgstr "Headphones"
7854 #: ../sheets/ciscomisc.sheet.in.h:15
7855 msgid "Home office"
7856 msgstr "Home office"
7858 #: ../sheets/ciscomisc.sheet.in.h:16
7859 msgid "House"
7860 msgstr "House"
7862 #: ../sheets/ciscomisc.sheet.in.h:17
7863 msgid "House blue"
7864 msgstr "House blue"
7866 #: ../sheets/ciscomisc.sheet.in.h:18
7867 msgid "Key"
7868 msgstr "Key"
7870 #: ../sheets/ciscomisc.sheet.in.h:20
7871 msgid "Lock and Key"
7872 msgstr "Lock and Key"
7874 #: ../sheets/ciscomisc.sheet.in.h:21
7875 msgid "MDU"
7876 msgstr "MDU"
7878 #: ../sheets/ciscomisc.sheet.in.h:22
7879 msgid "Mac Woman"
7880 msgstr "Mac Woman"
7882 #: ../sheets/ciscomisc.sheet.in.h:23
7883 msgid "Man"
7884 msgstr "Man"
7886 #: ../sheets/ciscomisc.sheet.in.h:24
7887 msgid "Man blue"
7888 msgstr "Man blue"
7890 #: ../sheets/ciscomisc.sheet.in.h:25
7891 msgid "Man gold"
7892 msgstr "Man gold"
7894 #: ../sheets/ciscomisc.sheet.in.h:26
7895 msgid "Man red"
7896 msgstr "Man red"
7898 #: ../sheets/ciscomisc.sheet.in.h:27
7899 msgid "Medium Building"
7900 msgstr "Medium Building"
7902 #: ../sheets/ciscomisc.sheet.in.h:28
7903 msgid "Medium Building blue"
7904 msgstr "Medium Building blue"
7906 #: ../sheets/ciscomisc.sheet.in.h:29
7907 msgid "Medium Building subdued"
7908 msgstr "Medium Building subdued"
7910 #: ../sheets/ciscomisc.sheet.in.h:31
7911 msgid "Miscellaneous shapes by Cisco"
7912 msgstr "Miscellaneous shapes by Cisco"
7914 #: ../sheets/ciscomisc.sheet.in.h:32
7915 msgid "PC Man"
7916 msgstr "PC Man"
7918 #: ../sheets/ciscomisc.sheet.in.h:33
7919 msgid "PC Man left"
7920 msgstr "PC Man left"
7922 #: ../sheets/ciscomisc.sheet.in.h:34
7923 msgid "Running man"
7924 msgstr "Running man"
7926 #: ../sheets/ciscomisc.sheet.in.h:35
7927 msgid "Running man subdued"
7928 msgstr "Running man subdued"
7930 #: ../sheets/ciscomisc.sheet.in.h:36
7931 msgid "Running woman"
7932 msgstr "Running woman"
7934 #: ../sheets/ciscomisc.sheet.in.h:37
7935 msgid "Satellite"
7936 msgstr "Satellite"
7938 #: ../sheets/ciscomisc.sheet.in.h:38
7939 msgid "Satellite dish"
7940 msgstr "Satellite dish"
7942 #: ../sheets/ciscomisc.sheet.in.h:39
7943 msgid "Sitting Woman"
7944 msgstr "Sitting Woman"
7946 #: ../sheets/ciscomisc.sheet.in.h:40
7947 msgid "Sitting Woman right"
7948 msgstr "Sitting Woman right"
7950 #: ../sheets/ciscomisc.sheet.in.h:41
7951 msgid "Small Business"
7952 msgstr "Small Business"
7954 #: ../sheets/ciscomisc.sheet.in.h:43
7955 msgid "Standing Man"
7956 msgstr "Standing Man"
7958 #: ../sheets/ciscomisc.sheet.in.h:44
7959 msgid "Standing woman"
7960 msgstr "Standing woman"
7962 #: ../sheets/ciscomisc.sheet.in.h:45
7963 msgid "Telecommuter"
7964 msgstr "Telecommuter"
7966 #: ../sheets/ciscomisc.sheet.in.h:46
7967 msgid "Telecommuter house"
7968 msgstr "Telecommuter house"
7970 #: ../sheets/ciscomisc.sheet.in.h:47
7971 msgid "Telecommuter house subdued"
7972 msgstr "Telecommuter house subdued"
7974 #: ../sheets/ciscomisc.sheet.in.h:48
7975 msgid "Truck"
7976 msgstr "Truck"
7978 #: ../sheets/ciscomisc.sheet.in.h:49
7979 msgid "University"
7980 msgstr "University"
7982 #: ../sheets/ciscomisc.sheet.in.h:50
7983 msgid "Video Camera"
7984 msgstr "Video Camera"
7986 #: ../sheets/ciscomisc.sheet.in.h:51
7987 msgid "Video Camera right"
7988 msgstr "Video Camera right"
7990 #: ../sheets/ciscomisc.sheet.in.h:52
7991 msgid "Woman"
7992 msgstr "Woman"
7994 #: ../sheets/ciscomisc.sheet.in.h:53
7995 msgid "Woman blue"
7996 msgstr "Woman blue"
7998 #: ../sheets/ciscomisc.sheet.in.h:54
7999 msgid "Woman gold"
8000 msgstr "Woman gold"
8002 #: ../sheets/ciscomisc.sheet.in.h:55
8003 msgid "Woman red"
8004 msgstr "Woman red"
8006 #: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:1
8007 msgid "10700"
8008 msgstr "10700"
8010 #: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:2
8011 msgid "15200"
8012 msgstr "15200"
8014 #: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:3
8015 msgid "15800"
8016 msgstr "15800"
8018 #: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:4
8019 msgid "3174 (desktop) cluster controller"
8020 msgstr "3174 (desktop) cluster controller"
8022 #: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:5
8023 msgid "3X74 (floor) cluster controller"
8024 msgstr "3X74 (floor) cluster controller"
8026 #: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:6
8027 msgid "Access Server"
8028 msgstr "Access Server"
8030 #: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:7
8031 msgid "AccessPoint"
8032 msgstr "AccessPoint"
8034 #: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:8
8035 msgid "Automatic Protection Switching"
8036 msgstr "Automatic Protection Switching"
8038 #: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:9
8039 msgid "BBFW"
8040 msgstr "BBFW"
8042 #: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:10
8043 msgid "BBFW media"
8044 msgstr "BBFW media"
8046 #: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:11
8047 msgid "Breakout box"
8048 msgstr "Breakout box"
8050 #: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:12
8051 msgid "Bridge"
8052 msgstr "Bridge"
8054 #: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:13
8055 msgid "CDDI/FDDI Concentrator"
8056 msgstr "CDDI/FDDI Concentrator"
8058 #: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:14
8059 msgid "CDM Content Distribution Manager"
8060 msgstr "CDM Content Distribution Manager"
8062 #: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:15
8063 msgid "CSU/DSU"
8064 msgstr "CSU/DSU"
8066 #: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:16
8067 msgid "Cable Modem"
8068 msgstr "Cable Modem"
8070 #: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:17
8071 msgid "Catalyst Access Gateway"
8072 msgstr "Catalyst Access Gateway"
8074 #: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:18
8075 msgid "Centri Firewall"
8076 msgstr "Centri Firewall"
8078 #: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:19
8079 msgid "Channelized Pipe"
8080 msgstr "Channelized Pipe"
8082 #: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:20
8083 msgid "Cisco - Network"
8084 msgstr "Cisco - Network"
8086 #: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:21
8087 msgid "Cloud"
8088 msgstr "Cloud"
8090 #: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:22
8091 msgid "Cloud Dark"
8092 msgstr "Cloud Dark"
8094 #: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:23
8095 msgid "Cloud Gold"
8096 msgstr "Cloud Gold"
8098 #: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:24
8099 msgid "Cloud White"
8100 msgstr "Cloud White"
8102 #: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:25
8103 msgid "Concatenated Payload"
8104 msgstr "Concatenated Payload"
8106 #: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:26
8107 msgid "Content Engine (Cache Director)"
8108 msgstr "Content Engine (Cache Director)"
8110 #: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:27
8111 msgid "Content Transformation Engine (CTE)"
8112 msgstr "Content Transformation Engine (CTE)"
8114 #: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:28
8115 msgid "DSLAM"
8116 msgstr "DSLAM"
8118 #: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:29
8119 msgid "DWDM Filter"
8120 msgstr "DWDM Filter"
8122 #: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:30
8123 msgid "Detector"
8124 msgstr "Detector"
8126 #: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:31
8127 msgid "Digital Cross-Connect"
8128 msgstr "Digital Cross-Connect"
8130 #: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:32
8131 msgid "Directory Server"
8132 msgstr "Directory Server"
8134 #: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:33
8135 msgid "Distributed Director"
8136 msgstr "Distributed Director"
8138 #: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:34
8139 msgid "Dual Mode AccessPoint"
8140 msgstr "Dual Mode AccessPoint"
8142 #: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:35
8143 msgid "FDDI Ring"
8144 msgstr "FDDI Ring"
8146 #: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:36
8147 msgid "File Engine"
8148 msgstr "File Engine"
8150 #: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:37
8151 msgid "Firewall"
8152 msgstr "Firewall"
8154 #: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:38
8155 msgid "Firewall Service Module"
8156 msgstr "Firewall Service Module"
8158 #: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:39
8159 msgid "Firewall horizontal"
8160 msgstr "Firewall horizontal"
8162 #: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:40
8163 msgid "Firewall subdued"
8164 msgstr "Firewall subdued"
8166 #: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:41
8167 msgid "General Appliance"
8168 msgstr "General Appliance"
8170 #: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:42
8171 msgid "Generic Gateway"
8172 msgstr "Generic Gateway"
8174 #: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:44
8175 msgid "IOS Firewall"
8176 msgstr "IOS Firewall"
8178 #: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:45
8179 msgid "IOS SLB"
8180 msgstr "IOS SLB"
8182 #: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:46
8183 msgid "IP"
8184 msgstr "IP"
8186 #: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:47
8187 msgid "IP DSL Switch"
8188 msgstr "IP DSL Switch"
8190 #: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:48
8191 msgid "IP Old-style"
8192 msgstr "IP Old-style"
8194 #: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:49
8195 msgid "IP Transport Concentrator"
8196 msgstr "IP Transport Concentrator"
8198 #: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:50
8199 msgid "IPTV broadcast server"
8200 msgstr "IPTV broadcast server"
8202 #: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:51
8203 msgid "IPTV content manager"
8204 msgstr "IPTV content manager"
8206 #: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:52
8207 msgid "LAN to LAN"
8208 msgstr "LAN to LAN"
8210 #: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:53
8211 msgid "Lightweight AP"
8212 msgstr "Lightweight AP"
8214 #: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:54
8215 msgid "LocalDirector"
8216 msgstr "LocalDirector"
8218 #: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:55
8219 msgid "Location server"
8220 msgstr "Location server"
8222 #: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:56
8223 msgid "LongReach CPE"
8224 msgstr "LongReach CPE"
8226 #: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:57
8227 msgid "MAS Gateway"
8228 msgstr "MAS Gateway"
8230 #: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:58
8231 msgid "MAU"
8232 msgstr "MAU"
8234 #: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:59
8235 msgid "ME 1100"
8236 msgstr "ME 1100"
8238 #: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:60
8239 msgid "MUX"
8240 msgstr "MUX"
8242 #: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:61
8243 msgid "Metro 1500"
8244 msgstr "Metro 1500"
8246 #: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:62
8247 msgid "NAT"
8248 msgstr "NAT"
8250 #: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:63
8251 msgid "Network Management"
8252 msgstr "Network Management"
8254 #: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:64
8255 msgid "Network shapes by Cisco"
8256 msgstr "Network shapes by Cisco"
8258 #: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:65
8259 msgid "ONS15104"
8260 msgstr "ONS15104"
8262 #: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:66
8263 msgid "ONS15540"
8264 msgstr "ONS15540"
8266 #: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:67
8267 msgid "Optical Amplifier"
8268 msgstr "Optical Amplifier"
8270 #: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:68
8271 msgid "Optical Cross-Connect"
8272 msgstr "Optical Cross-Connect"
8274 #: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:69
8275 msgid "Optical Fiber"
8276 msgstr "Optical Fiber"
8278 #: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:70
8279 msgid "Optical Transport"
8280 msgstr "Optical Transport"
8282 #: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:71
8283 msgid "PAD"
8284 msgstr "PAD"
8286 #: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:72
8287 msgid "PIX Firewall"
8288 msgstr "PIX Firewall"
8290 #: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:73
8291 msgid "PIX Firewall Left"
8292 msgstr "PIX Firewall Left"
8294 #: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:74
8295 msgid "Protocol Translator"
8296 msgstr "Protocol Translator"
8298 #: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:75
8299 msgid "RPS"
8300 msgstr "RPS"
8302 #: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:76
8303 msgid "Repeater"
8304 msgstr "Repeater"
8306 #: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:77
8307 msgid "SSL Terminator"
8308 msgstr "SSL Terminator"
8310 #: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:78
8311 msgid "STB (set top box)"
8312 msgstr "STB (set top box)"
8314 #: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:79
8315 msgid "Security appliance"
8316 msgstr "Security appliance"
8318 #: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:80
8319 msgid "Service Control"
8320 msgstr "Service Control"
8322 #: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:81
8323 msgid "Storage Solution Engine"
8324 msgstr "Storage Solution Engine"
8326 #: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:82
8327 msgid "System controller"
8328 msgstr "System controller"
8330 #: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:83
8331 msgid "TV"
8332 msgstr "TV"
8334 #: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:84
8335 msgid "Terminal Server"
8336 msgstr "Terminal Server"
8338 #: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:85
8339 msgid "TokenRing"
8340 msgstr "TokenRing"
8342 #: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:86
8343 msgid "TransPath"
8344 msgstr "TransPath"
8346 #: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:87
8347 msgid "UPS"
8348 msgstr "UPS"
8350 #: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:88
8351 msgid "VIP"
8352 msgstr "VIP"
8354 #: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:89
8355 msgid "VN2900"
8356 msgstr "VN2900"
8358 #: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:90
8359 msgid "VN5900"
8360 msgstr "VN5900"
8362 #: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:91
8363 msgid "VN5902"
8364 msgstr "VN5902"
8366 #: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:92
8367 msgid "VPN Concentrator"
8368 msgstr "VPN Concentrator"
8370 #: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:93
8371 msgid "VPN Gateway"
8372 msgstr "VPN Gateway"
8374 #: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:94
8375 msgid "WAN"
8376 msgstr "WAN"
8378 #: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:95
8379 msgid "WDM"
8380 msgstr "WDM"
8382 #: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:96
8383 msgid "WLAN controller"
8384 msgstr "WLAN controller"
8386 #: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:97
8387 msgid "Wi-Fi Tag"
8388 msgstr "Wi-Fi Tag"
8390 #: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:98
8391 msgid "Wireless Bridge"
8392 msgstr "Wireless Bridge"
8394 #: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:99
8395 msgid "Wireless Connectivity"
8396 msgstr "Wireless Connectivity"
8398 #: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:100
8399 msgid "Wireless Location Appliance"
8400 msgstr "Wireless Location Appliance"
8402 #: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:101
8403 msgid "Wireless Transport"
8404 msgstr "Wireless Transport"
8406 #: ../sheets/cisconetwork.sheet.in.h:102
8407 msgid "uBR910 Cable DSU"
8408 msgstr "uBR910 Cable DSU"
8410 #: ../sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:1
8411 msgid "6701"
8412 msgstr "6701"
8414 #: ../sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:2
8415 msgid "6705"
8416 msgstr "6705"
8418 #: ../sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:3
8419 msgid "6732"
8420 msgstr "6732"
8422 #: ../sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:4
8423 msgid "ADM"
8424 msgstr "ADM"
8426 #: ../sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:5
8427 msgid "ATA"
8428 msgstr "ATA"
8430 #: ../sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:6
8431 msgid "BTS 10200"
8432 msgstr "BTS 10200"
8434 #: ../sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:7
8435 msgid "CallManager"
8436 msgstr "CallManager"
8438 #: ../sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:8
8439 msgid "Cellular Phone"
8440 msgstr "Cellular Phone"
8442 #: ../sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:9
8443 msgid "Cisco - Telephony"
8444 msgstr "Cisco - Telephony"
8446 #: ../sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:10
8447 msgid "Class 4/5 switch"
8448 msgstr "Class 4/5 switch"
8450 #: ../sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:11
8451 msgid "End Office"
8452 msgstr "End Office"
8454 #: ../sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:12
8455 msgid "Fax"
8456 msgstr "Fax"
8458 #: ../sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:13
8459 msgid "Gatekeeper"
8460 msgstr "Gatekeeper"
8462 #: ../sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:14
8463 msgid "Generic softswitch"
8464 msgstr "Generic softswitch"
8466 #: ../sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:15
8467 msgid "H.323"
8468 msgstr "H.323"
8470 #: ../sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:16
8471 msgid "HootPhone"
8472 msgstr "HootPhone"
8474 #: ../sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:17
8475 msgid "IAD router"
8476 msgstr "IAD router"
8478 #: ../sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:18
8479 msgid "ICM"
8480 msgstr "ICM"
8482 #: ../sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:19
8483 msgid "ICS"
8484 msgstr "ICS"
8486 #: ../sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:20
8487 msgid "IP Phone"
8488 msgstr "IP Phone"
8490 #: ../sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:21
8491 msgid "IP Softphone"
8492 msgstr "IP Softphone"
8494 #: ../sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:22
8495 msgid "IP Telephony Router"
8496 msgstr "IP Telephony Router"
8498 #: ../sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:23
8499 msgid "ITP"
8500 msgstr "ITP"
8502 #: ../sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:24
8503 msgid "IntelliSwitch Stack"
8504 msgstr "IntelliSwitch Stack"
8506 #: ../sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:25
8507 msgid "MCU"
8508 msgstr "MCU"
8510 #: ../sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:26
8511 msgid "MGX 8000 Series Voice Gateway"
8512 msgstr "MGX 8000 Series Voice Gateway"
8514 #: ../sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:27
8515 msgid "MoH server (Music on Hold)"
8516 msgstr "MoH server (Music on Hold)"
8518 #: ../sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:28
8519 msgid "Mobile Access IP Phone"
8520 msgstr "Mobile Access IP Phone"
8522 #: ../sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:29
8523 msgid "Mobile Access Router"
8524 msgstr "Mobile Access Router"
8526 #: ../sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:30
8527 msgid "Octel"
8528 msgstr "Octel"
8530 #: ../sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:31
8531 msgid "PBX"
8532 msgstr "PBX"
8534 #: ../sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:32
8535 msgid "PBX Switch"
8536 msgstr "PBX Switch"
8538 #: ../sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:33
8539 msgid "Pager"
8540 msgstr "Pager"
8542 #: ../sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:34
8543 msgid "Phone"
8544 msgstr "Phone"
8546 #: ../sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:35
8547 msgid "Phone 2"
8548 msgstr "Phone 2"
8550 #: ../sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:36
8551 msgid "Phone Appliance"
8552 msgstr "Phone Appliance"
8554 #: ../sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:37
8555 msgid "Phone Ethernet"
8556 msgstr "Phone Ethernet"
8558 #: ../sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:38
8559 msgid "Phone Feature"
8560 msgstr "Phone Feature"
8562 #: ../sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:39
8563 msgid "Phone/Fax"
8564 msgstr "Phone/Fax"
8566 #: ../sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:40
8567 msgid "Radio Tower"
8568 msgstr "Radio Tower"
8570 #: ../sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:41
8571 msgid "SC2200 (Signalling Controller)"
8572 msgstr "SC2200 (Signalling Controller)"
8574 #: ../sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:42
8575 msgid "SC2200/VSC3000 host"
8576 msgstr "SC2200/VSC3000 host"
8578 #: ../sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:43
8579 msgid "SIP Proxy Server"
8580 msgstr "SIP Proxy Server"
8582 #: ../sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:44
8583 msgid "SONET MUX"
8584 msgstr "SONET MUX"
8586 #: ../sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:45
8587 msgid "STP"
8588 msgstr "STP"
8590 #: ../sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:46
8591 msgid "Softphone"
8592 msgstr "Softphone"
8594 #: ../sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:47
8595 msgid "TDM router"
8596 msgstr "TDM router"
8598 #: ../sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:48
8599 msgid "Telephony shapes by Cisco"
8600 msgstr "Telephony shapes by Cisco"
8602 #: ../sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:49
8603 msgid "Turret"
8604 msgstr "Turret"
8606 #: ../sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:50
8607 msgid "Unity Express"
8608 msgstr "Unity Express"
8610 #: ../sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:51
8611 msgid "Unity server"
8612 msgstr "Unity server"
8614 #: ../sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:52
8615 msgid "Virtual switch controller (VSC 3000)"
8616 msgstr "Virtual switch controller (VSC 3000)"
8618 #: ../sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:53
8619 msgid "Voice-Enabled ATM Switch"
8620 msgstr "Voice-Enabled ATM Switch"
8622 #: ../sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:54
8623 msgid "Voice-Enabled Access Server"
8624 msgstr "Voice-Enabled Access Server"
8626 #: ../sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:55
8627 msgid "Voice-Enabled Router"
8628 msgstr "Voice-Enabled Router"
8630 #: ../sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:56
8631 msgid "uMG series"
8632 msgstr "uMG series"
8634 #: ../sheets/civil.sheet.in.h:1
8635 msgid "Aerator with bubbles"
8636 msgstr "Aerator with bubbles"
8638 #: ../sheets/civil.sheet.in.h:2
8639 msgid "Backflow preventer"
8640 msgstr "Backflow preventer"
8642 #: ../sheets/civil.sheet.in.h:3
8643 msgid "Basin"
8644 msgstr "Basin"
8646 #: ../sheets/civil.sheet.in.h:4
8647 msgid "Bivalent vertical rest"
8648 msgstr "Bivalent vertical rest"
8650 #: ../sheets/civil.sheet.in.h:5
8651 msgid "Civil"
8652 msgstr "Civil"
8654 #: ../sheets/civil.sheet.in.h:6
8655 msgid "Civil Engineering Components"
8656 msgstr "Civil Engineering Components"
8658 #: ../sheets/civil.sheet.in.h:7
8659 msgid "Container"
8660 msgstr "Container"
8662 #: ../sheets/civil.sheet.in.h:8
8663 msgid "Final-settling basin"
8664 msgstr "Final-settling basin"
8666 #: ../sheets/civil.sheet.in.h:9
8667 msgid "Frequency converter"
8668 msgstr "Frequency converter"
8670 #: ../sheets/civil.sheet.in.h:10
8671 msgid "Gas bottle"
8672 msgstr "Gas bottle"
8674 #: ../sheets/civil.sheet.in.h:11
8675 msgid "Horizontal limiting line"
8676 msgstr "Horizontal limiting line"
8678 #: ../sheets/civil.sheet.in.h:12
8679 msgid "Horizontal rest"
8680 msgstr "Horizontal rest"
8682 #: ../sheets/civil.sheet.in.h:13
8683 msgid "Horizontally aligned arrow"
8684 msgstr "Horizontally aligned arrow"
8686 #: ../sheets/civil.sheet.in.h:14
8687 msgid "Horizontally aligned compressor"
8688 msgstr "Horizontally aligned compressor"
8690 #: ../sheets/civil.sheet.in.h:15
8691 msgid "Horizontally aligned pump"
8692 msgstr "Horizontally aligned pump"
8694 #: ../sheets/civil.sheet.in.h:16
8695 msgid "Horizontally aligned valve"
8696 msgstr "Horizontally aligned valve"
8698 #: ../sheets/civil.sheet.in.h:17
8699 msgid "Motor"
8700 msgstr "Motor"
8702 #: ../sheets/civil.sheet.in.h:18
8703 msgid "Preliminary clarification tank"
8704 msgstr "Preliminary clarification tank"
8706 #: ../sheets/civil.sheet.in.h:19
8707 msgid "Reference line"
8708 msgstr "Reference line"
8710 #: ../sheets/civil.sheet.in.h:20
8711 msgid "Rotor"
8712 msgstr "Rotor"
8714 #: ../sheets/civil.sheet.in.h:21
8715 msgid "Soil"
8716 msgstr "Soil"
8718 #: ../sheets/civil.sheet.in.h:22
8719 msgid "Vertical limiting line"
8720 msgstr "Vertical limiting line"
8722 #: ../sheets/civil.sheet.in.h:23
8723 msgid "Vertical rest"
8724 msgstr "Vertical rest"
8726 #: ../sheets/civil.sheet.in.h:24
8727 msgid "Vertically aligned arrow"
8728 msgstr "Vertically aligned arrow"
8730 #: ../sheets/civil.sheet.in.h:25
8731 msgid "Vertically aligned compressor"
8732 msgstr "Vertically aligned compressor"
8734 #: ../sheets/civil.sheet.in.h:26
8735 msgid "Vertically aligned propeller"
8736 msgstr "Vertically aligned propeller"
8738 #: ../sheets/civil.sheet.in.h:27
8739 msgid "Vertically aligned pump"
8740 msgstr "Vertically aligned pump"
8742 #: ../sheets/civil.sheet.in.h:28
8743 msgid "Vertically aligned valve"
8744 msgstr "Vertically aligned valve"
8746 #: ../sheets/civil.sheet.in.h:29
8747 msgid "Water level"
8748 msgstr "Water level"
8750 #: ../sheets/jigsaw.sheet.in.h:1
8751 msgid "Jigsaw"
8752 msgstr "Jigsaw"
8754 #: ../sheets/jigsaw.sheet.in.h:2
8755 msgid "Jigsaw - part_iiii"
8756 msgstr "Jigsaw - part_iiii"
8758 #: ../sheets/jigsaw.sheet.in.h:3
8759 msgid "Jigsaw - part_iiio"
8760 msgstr "Jigsaw - part_iiio"
8762 #: ../sheets/jigsaw.sheet.in.h:4
8763 msgid "Jigsaw - part_iioi"
8764 msgstr "Jigsaw - part_iioi"
8766 #: ../sheets/jigsaw.sheet.in.h:5
8767 msgid "Jigsaw - part_iioo"
8768 msgstr "Jigsaw - part_iioo"
8770 #: ../sheets/jigsaw.sheet.in.h:6
8771 msgid "Jigsaw - part_ioii"
8772 msgstr "Jigsaw - part_ioii"
8774 #: ../sheets/jigsaw.sheet.in.h:7
8775 msgid "Jigsaw - part_ioio"
8776 msgstr "Jigsaw - part_ioio"
8778 #: ../sheets/jigsaw.sheet.in.h:8
8779 msgid "Jigsaw - part_iooi"
8780 msgstr "Jigsaw - part_iooi"
8782 #: ../sheets/jigsaw.sheet.in.h:9
8783 msgid "Jigsaw - part_iooo"
8784 msgstr "Jigsaw - part_iooo"
8786 #: ../sheets/jigsaw.sheet.in.h:10
8787 msgid "Jigsaw - part_oiii"
8788 msgstr "Jigsaw - part_oiii"
8790 #: ../sheets/jigsaw.sheet.in.h:11
8791 msgid "Jigsaw - part_oiio"
8792 msgstr "Jigsaw - part_oiio"
8794 #: ../sheets/jigsaw.sheet.in.h:12
8795 msgid "Jigsaw - part_oioi"
8796 msgstr "Jigsaw - part_oioi"
8798 #: ../sheets/jigsaw.sheet.in.h:13
8799 msgid "Jigsaw - part_oioo"
8800 msgstr "Jigsaw - part_oioo"
8802 #: ../sheets/jigsaw.sheet.in.h:14
8803 msgid "Jigsaw - part_ooii"
8804 msgstr "Jigsaw - part_ooii"
8806 #: ../sheets/jigsaw.sheet.in.h:15
8807 msgid "Jigsaw - part_ooio"
8808 msgstr "Jigsaw - part_ooio"
8810 #: ../sheets/jigsaw.sheet.in.h:16
8811 msgid "Jigsaw - part_oooi"
8812 msgstr "Jigsaw - part_oooi"
8814 #: ../sheets/jigsaw.sheet.in.h:17
8815 msgid "Jigsaw - part_oooo"
8816 msgstr "Jigsaw - part_oooo"
8818 #: ../sheets/jigsaw.sheet.in.h:18
8819 msgid "Pieces of a jigsaw"
8820 msgstr "Pieces of a jigsaw"
8822 #: ../sheets/network.sheet.in.h:1
8823 msgid "24 Port Patch Panel"
8824 msgstr "24 Port Patch Panel"
8826 #: ../sheets/network.sheet.in.h:2
8827 msgid "3 1/2 inch diskette"
8828 msgstr "3 1/2 inch diskette"
8830 #: ../sheets/network.sheet.in.h:3
8831 msgid "ATM switch symbol"
8832 msgstr "ATM switch symbol"
8834 #: ../sheets/network.sheet.in.h:4
8835 msgid "Antenna for wireless transmission"
8836 msgstr "Antenna for wireless transmission"
8838 #: ../sheets/network.sheet.in.h:5
8839 msgid "Bigtower PC"
8840 msgstr "Bigtower PC"
8842 #: ../sheets/network.sheet.in.h:6
8843 msgid "Computer"
8844 msgstr "Computer"
8846 #: ../sheets/network.sheet.in.h:7
8847 msgid "Desktop PC"
8848 msgstr "Desktop PC"
8850 #: ../sheets/network.sheet.in.h:8
8851 msgid "Digitizing board"
8852 msgstr "Digitizing board"
8854 #: ../sheets/network.sheet.in.h:9
8855 msgid "Ethernet bus"
8856 msgstr "Ethernet bus"
8858 #: ../sheets/network.sheet.in.h:10
8859 msgid "External DAT drive"
8860 msgstr "External DAT drive"
8862 #: ../sheets/network.sheet.in.h:11
8863 msgid "Firewall router"
8864 msgstr "Firewall router"
8866 #: ../sheets/network.sheet.in.h:12
8867 msgid "Laptop PC"
8868 msgstr "Laptop PC"
8870 #: ../sheets/network.sheet.in.h:13
8871 msgid "Miditower PC"
8872 msgstr "Miditower PC"
8874 #: ../sheets/network.sheet.in.h:14
8875 msgid "Minitower PC"
8876 msgstr "Minitower PC"
8878 #: ../sheets/network.sheet.in.h:15
8879 msgid "Mobile phone"
8880 msgstr "Mobile phone"
8882 #: ../sheets/network.sheet.in.h:16
8883 msgid "Mobile telephony base station"
8884 msgstr "Mobile telephony base station"
8886 #: ../sheets/network.sheet.in.h:17
8887 msgid "Mobile telephony cell"
8888 msgstr "Mobile telephony cell"
8890 #: ../sheets/network.sheet.in.h:18
8891 msgid "Modular switching system"
8892 msgstr "Modular switching system"
8894 #: ../sheets/network.sheet.in.h:20
8895 msgid "Network"
8896 msgstr "Network"
8898 #: ../sheets/network.sheet.in.h:21
8899 msgid "Network cloud"
8900 msgstr "Network cloud"
8902 #: ../sheets/network.sheet.in.h:22
8903 msgid "Objects to design network diagrams with"
8904 msgstr "Objects to design network diagrams with"
8906 #: ../sheets/network.sheet.in.h:23
8907 msgid "Plotter"
8908 msgstr "Plotter"
8910 #: ../sheets/network.sheet.in.h:24
8911 msgid "RJ45 wall-plug"
8912 msgstr "RJ45 wall-plug"
8914 #: ../sheets/network.sheet.in.h:25
8915 msgid "Router symbol"
8916 msgstr "Router symbol"
8918 #: ../sheets/network.sheet.in.h:26
8919 msgid "Simple modem"
8920 msgstr "Simple modem"
8922 #: ../sheets/network.sheet.in.h:27
8923 msgid "Simple printer"
8924 msgstr "Simple printer"
8926 #: ../sheets/network.sheet.in.h:28
8927 msgid "Speaker with integrated amplifier"
8928 msgstr "Speaker with integrated amplifier"
8930 #: ../sheets/network.sheet.in.h:29
8931 msgid "Speaker without amplifier"
8932 msgstr "Speaker without amplifier"
8934 #: ../sheets/network.sheet.in.h:30
8935 msgid "Stackable hub or switch"
8936 msgstr "Stackable hub or switch"
8938 #: ../sheets/network.sheet.in.h:31
8939 msgid "Storage"
8940 msgstr "Storage"
8942 #: ../sheets/network.sheet.in.h:32
8943 msgid "Switch symbol"
8944 msgstr "Switch symbol"
8946 #: ../sheets/network.sheet.in.h:33
8947 msgid "Telephone"
8948 msgstr "Telephone"
8950 #: ../sheets/network.sheet.in.h:34
8951 msgid "UNIX workstation"
8952 msgstr "UNIX workstation"
8954 #: ../sheets/network.sheet.in.h:35
8955 msgid "WAN connection"
8956 msgstr "WAN connection"
8958 #: ../sheets/network.sheet.in.h:36
8959 msgid "WAN link"
8960 msgstr "WAN link"
8962 #: ../sheets/network.sheet.in.h:37
8963 msgid "Wall-plug for the scEAD cabling system"
8964 msgstr "Wall-plug for the scEAD cabling system"
8966 #: ../sheets/network.sheet.in.h:38
8967 msgid "Workstation monitor"
8968 msgstr "Workstation monitor"
8970 #: ../sheets/network.sheet.in.h:39
8971 msgid "ZIP disk"
8972 msgstr "ZIP disk"
8974 #: ../sheets/sybase.sheet.in.h:1
8975 msgid "Log transfer manager or rep agent"
8976 msgstr "Log transfer manager or rep agent"
8978 #: ../sheets/sybase.sheet.in.h:2
8979 msgid "Objects to design Sybase replication domain diagrams with"
8980 msgstr "Objects to design Sybase replication domain diagrams with"
8982 #: ../sheets/sybase.sheet.in.h:3
8983 msgid "Replication server manager"
8984 msgstr "Replication server manager"
8986 #: ../sheets/sybase.sheet.in.h:4
8987 msgid "Stable storage device"
8988 msgstr "Stable storage device"
8990 #: ../sheets/sybase.sheet.in.h:5
8991 msgid "Sybase"
8992 msgstr "Sybase"
8994 #: ../sheets/sybase.sheet.in.h:6
8995 msgid "Sybase client application"
8996 msgstr "Sybase client application"
8998 #: ../sheets/sybase.sheet.in.h:7
8999 msgid "Sybase dataserver"
9000 msgstr "Sybase dataserver"
9002 #: ../sheets/sybase.sheet.in.h:8
9003 msgid "Sybase replication server"
9004 msgstr "Sybase replication server"