1 # translation of dia.HEAD.po to Mongolian
2 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
3 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
4 # Dulmandakh Sukhbaatar <sdulmandakh@yahoo.com>, 2003.
8 "Project-Id-Version: dia.HEAD\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2005-10-09 14:25+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2003-12-08 18:10+0800\n"
12 "Last-Translator: Dulmandakh Sukhbaatar <sdulmandakh@yahoo.com>\n"
13 "Language-Team: Mongolian <openmn-core@lists.sf.net>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
19 #. This is not an errror
20 #: app/app_procs.c:260
22 msgid "Warning: invalid layer range %lu - %lu\n"
25 #: app/app_procs.c:272
27 msgid "Warning: Layer %lu (%s) selected more than once.\n"
30 #: app/app_procs.c:298
32 msgid "Warning: Layer %d (%s) selected more than once.\n"
35 #: app/app_procs.c:307
37 msgid "Warning: There is no layer named %s\n"
40 #: app/app_procs.c:389
42 msgid "%s error: don't know how to export into %s\n"
43 msgstr "%s алдаа: хэрхэн %s руу экспортлохоо мэдэхгүй байна\n"
45 #: app/app_procs.c:398
47 msgid "%s error: input and output file name is identical: %s"
48 msgstr "%s алдаа: оролт гаралтын файлын нэр ажилхэн байна: %s"
50 #: app/app_procs.c:406
52 msgid "%s error: need valid input file %s\n"
53 msgstr "%s алдаа: %s хүчинтэй оротын файл хэрэгтэй\n"
56 #: app/app_procs.c:431
61 #: app/app_procs.c:577
63 msgid "Can't find output format/filter %s\n"
64 msgstr "%s гаралтын форматыг олж чадахгүй байна\n"
66 #. Translators: The argument is a list of options, not to be translated
67 #: app/app_procs.c:667
69 msgid "Select the filter/format out of: %s"
73 #: app/app_procs.c:686 app/app_procs.c:711
74 msgid "Export loaded file and exit"
75 msgstr "Ачааллагдсан файлыг экспортлоод гар"
77 #: app/app_procs.c:686 app/app_procs.c:711
81 #. &export_file_format
82 #. &export_format_string
83 #: app/app_procs.c:688 app/app_procs.c:713
87 #: app/app_procs.c:690 app/app_procs.c:716
89 msgid "Export graphics size"
90 msgstr "Экспортлоход ашиглах формат"
92 #: app/app_procs.c:690 app/app_procs.c:716
96 #. 13.3.2004 sampo@iki.fi
97 #: app/app_procs.c:692 app/app_procs.c:718
99 "Show only specified layers (e.g. when exporting). Can be either the layer "
100 "name or a range of layer numbers (X-Y)"
103 #: app/app_procs.c:693 app/app_procs.c:719
104 msgid "LAYER,LAYER,..."
107 #: app/app_procs.c:695 app/app_procs.c:721
108 msgid "Don't show the splash screen"
111 #: app/app_procs.c:697 app/app_procs.c:723
112 msgid "Send error messages to stderr instead of showing dialogs."
115 #: app/app_procs.c:699 app/app_procs.c:725
116 msgid "Display credits list and exit"
117 msgstr "Оролцогсдын жагсаалтыг үзүүлээд гар"
119 #: app/app_procs.c:701 app/app_procs.c:727
120 msgid "Generate verbose output"
123 #: app/app_procs.c:703 app/app_procs.c:729
124 msgid "Display version and exit"
125 msgstr "Хувилбарыг үзүүлээд гар"
127 #: app/app_procs.c:730
128 msgid "Show this help message"
129 msgstr "Энэ тусламжийн мэдээг үзүүл"
131 #: app/app_procs.c:780
132 msgid "Can't connect to session manager!\n"
135 #. TRANSLATOR: 2nd and 3rd %s are time and date respectively.
136 #: app/app_procs.c:812
138 msgid "Dia version %s, compiled %s %s\n"
141 #: app/app_procs.c:814
143 msgid "Dia version %s\n"
144 msgstr "%s Диа хувилбар\n"
146 #: app/app_procs.c:876 app/app_procs.c:878
148 "Couldn't find standard objects when looking for object-libs, exiting...\n"
151 #: app/app_procs.c:919
154 msgstr "Диаграмын засварлагч"
156 #: app/app_procs.c:961
158 "This shouldn't happen. Please file a bug report at bugzilla.gnome.org\n"
159 "describing how you can cause this message to appear.\n"
162 #. no standard buttons
163 #: app/app_procs.c:974
165 "Modified diagrams exist.\n"
166 "Are you sure you want to quit Dia\n"
167 "without saving them?"
170 #: app/app_procs.c:977
174 #. This printf seems to prevent a race condition with unrefs.
176 #: app/app_procs.c:1030
177 msgid "Thank you for using Dia.\n"
178 msgstr "Диаг ашигласанд баярлалаа.\n"
180 #: app/app_procs.c:1047 app/app_procs.c:1054
181 msgid "Could not create per-user Dia config directory"
184 #: app/app_procs.c:1056
186 "Could not create per-user Dia config directory. Please make sure that the "
187 "environment variable HOME points to an existing directory."
190 #: app/app_procs.c:1078
191 msgid "Objects and filters internal to dia"
194 #: app/app_procs.c:1120
195 msgid "[OPTION...] [FILE...]"
198 #: app/app_procs.c:1123
201 "Error on option %s: %s.\n"
202 "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
205 #: app/app_procs.c:1147
209 #: app/app_procs.c:1165
211 msgid "'%s' not found!\n"
214 #: app/app_procs.c:1246
216 "The original author of Dia was:\n"
220 #: app/app_procs.c:1251
223 "The current maintainers of Dia are:\n"
227 #: app/app_procs.c:1256
230 "Other authors are:\n"
234 #: app/app_procs.c:1261
237 "Dia is documented by:\n"
242 msgid "Recovering autosaved diagrams"
247 "Autosaved files exist.\n"
248 "Please select those you wish to recover."
251 #: app/color_area.c:317 app/color_area.c:364
252 msgid "Select foreground color"
255 #: app/color_area.c:318 app/color_area.c:365
256 msgid "Select background color"
257 msgstr "Дэвсгэр өнгийг сонго"
259 #: app/commands.c:136
261 msgid "Diagram%d.dia"
264 #: app/commands.c:207
265 msgid "No existing object to paste.\n"
268 #: app/commands.c:533 app/commands.c:571
269 msgid "Could not find help directory"
270 msgstr "Тусламжийн хавстыг холсонгүй"
272 #: app/commands.c:540
275 "Could not open help directory:\n"
278 "Тусламжийн хавстыг нээж чадсангүй:\n"
282 #. * Translators should localize the following string
283 #. * which will give them credit in the About box.
284 #. * E.g. "Fulano de Tal <fulano@detal.com>"
286 #: app/commands.c:611
287 msgid "translator_credits-PLEASE_ADD_YOURSELF_HERE"
288 msgstr "Сүлбаатарын Дөлмандах <sdulmandakh@yahoo.com>"
290 #: app/commands.c:625
294 #: app/commands.c:627
295 msgid "Copyright (C) 1998-2005 The Free Software Foundation and the authors"
298 #: app/commands.c:628
300 "Dia is a program for drawing structured diagrams.\n"
301 "Please visit http://www.gnome.org/projects/dia for more information."
304 #: app/commands.c:667
306 msgstr "Диагийн тухай"
308 #: app/commands.c:710
310 msgid "Dia v %s by Alexander Larsson"
313 #. Exact spelling is Chépélov (using *ML entities)
314 #: app/commands.c:716
315 msgid "Maintainers: Lars Clausen and Cyrille Chepelov"
318 #: app/commands.c:720
320 msgid "Please visit http://www.gnome.org/projects/dia for more information"
322 "Илүү мэдээлэл авахыг хүсвэл http://www.lysator.liu.se/~alla/dia рүү зочлоно "
325 #: app/commands.c:725
326 msgid "Contributors:"
329 #: app/defaults.c:43 app/defaults.c:146
330 msgid "Object defaults"
334 msgid "This object has no defaults."
337 #: app/defaults.c:111
341 #: app/dia-props.c:85
342 msgid "Diagram Properties"
343 msgstr "Жижиг зургийн шинжүүүд"
345 #: app/dia-props.c:119
349 #: app/dia-props.c:127
353 #: app/dia-props.c:131
357 #: app/dia-props.c:136
359 msgstr "Сул зай авах"
361 #: app/dia-props.c:156
362 msgid "Visible spacing"
366 #: app/dia-props.c:177 app/preferences.c:167
370 #: app/dia-props.c:185
371 msgid "Hex grid size"
374 #: app/dia-props.c:198
378 #: app/dia-props.c:209 lib/diagramdata.c:83
382 #: app/dia-props.c:220 app/preferences.c:109
386 #: app/dia-props.c:231
390 #: app/dia-props.c:242
395 #. Can we be sure that the filename is the 'proper title'?
396 #: app/dia-props.c:263
398 msgid "Diagram Properties: %s"
401 #: app/dia_embedd.c:352
402 msgid "Could not initialize Bonobo!"
405 #: app/diacanvas.c:121
409 #: app/diacanvas.c:122
410 msgid "X position of child widget"
413 #: app/diacanvas.c:131
417 #: app/diacanvas.c:132
418 msgid "Y position of child widget"
421 #: app/diagram_tree_menu.c:45
422 msgid "/_Sort objects"
423 msgstr "/_Объектуудыг эрэмбэл"
425 #: app/diagram_tree_menu.c:46
426 msgid "/Sort objects/by _name"
427 msgstr "/Объектуудыг эрэмбэл/нэрээр"
429 #: app/diagram_tree_menu.c:48
430 msgid "/Sort objects/by _type"
431 msgstr "/Объектуудыг эрэмбэл/төрлөөр"
433 #: app/diagram_tree_menu.c:50
434 msgid "/Sort objects/as _inserted"
435 msgstr "/Объектуудыг эрэмбэл/оруулснаар"
437 #: app/diagram_tree_menu.c:53
438 msgid "/Sort objects/All by name"
439 msgstr "/Объектуудыг эрэмбэл/Бүгдийг нэрээр"
441 #: app/diagram_tree_menu.c:55
442 msgid "/Sort objects/All by type"
443 msgstr "/Объектуудыг эрэмбэл/Бүгдийг төрлөөр"
445 #: app/diagram_tree_menu.c:57
446 msgid "/Sort objects/All as inserted"
447 msgstr "/Объектуудыг эрэмбэл/Бүгдийг оруулснаар"
449 #: app/diagram_tree_menu.c:59
450 msgid "/Sort objects/_Default"
451 msgstr "/Объектуудыг эрэмбэл/_Дугай"
453 #: app/diagram_tree_menu.c:60
454 msgid "/Sort objects/Default/by _name"
455 msgstr "/Объектуудыг эрэмбэл/Дугай/нэрээр"
457 #: app/diagram_tree_menu.c:62
458 msgid "/Sort objects/Default/by _type"
459 msgstr "/Объектуудыг эрэмбэл/_төрлөөр"
461 #: app/diagram_tree_menu.c:64
462 msgid "/Sort objects/Default/as _inserted"
463 msgstr "/Объектуудыг эрэмбэл/_оруулснаар"
465 #: app/diagram_tree_menu.c:66
466 msgid "/Sort _diagrams"
467 msgstr "/_Диаграмуудыг эрэмбэл"
469 #: app/diagram_tree_menu.c:67
470 msgid "/Sort _diagrams/by _name"
471 msgstr "/Диаграмуудыг эрэмбэл/нэрээр"
473 #: app/diagram_tree_menu.c:69
474 msgid "/Sort _diagrams/as _inserted"
475 msgstr "/Диаграмуудыг эрэмбэл/оруулснаар"
477 #: app/diagram_tree_menu.c:71
478 msgid "/Sort diagrams/_Default"
479 msgstr "/Диаграмуудыг эрэмбэл/_Дугай"
481 #: app/diagram_tree_menu.c:72
482 msgid "/Sort diagrams/Default/by _name"
483 msgstr "/Диаграмуудыг эрэмбэл/Дугай/нэрээр"
485 #: app/diagram_tree_menu.c:74
486 msgid "/Sort diagrams/Default/as _inserted"
487 msgstr "/Диаграмуудыг эрэмбэл/Дугай/оруулснаар"
489 #: app/diagram_tree_menu.c:82 app/diagram_tree_menu.c:93
493 #: app/diagram_tree_menu.c:83
497 #: app/diagram_tree_menu.c:84
498 msgid "/_Hide this type"
499 msgstr "/_Энэ төрлийг нуу"
501 #: app/diagram_tree_window.c:73
503 msgstr "Диаграмын мод"
509 #: app/dialogs.c:52 app/paginate_psprint.c:307
514 #: app/diapagelayout.c:116
516 msgstr "Цаасны хэмжээ"
519 #: app/diapagelayout.c:149
524 #: app/diapagelayout.c:187
526 msgstr "Захын зайнууд"
528 #: app/diapagelayout.c:199
532 #: app/diapagelayout.c:212
536 #: app/diapagelayout.c:225
540 #: app/diapagelayout.c:238
545 #: app/diapagelayout.c:252
549 #: app/diapagelayout.c:263
553 #: app/diapagelayout.c:275
557 #: app/diapagelayout.c:287
561 #: app/diapagelayout.c:682
563 msgid "%0.3gcm x %0.3gcm"
566 #: app/diapagelayout.c:786 app/pagesetup.c:76
568 msgstr "Хуудасны тохиргоо"
570 #: app/disp_callbacks.c:83 app/properties.c:152
572 "This object doesn't support Undo/Redo.\n"
573 "Undo information erased."
576 #: app/disp_callbacks.c:118
578 msgid "Properties..."
581 #: app/disp_callbacks.c:925
583 "The object you dropped cannot fit into its parent. \n"
584 "Either expand the parent object, or drop the object elsewhere."
588 msgid "Diagram modified!"
593 msgid "Selection of %d objects"
598 msgid "Selected '%s'"
601 #: app/display.c:1052
603 msgstr "<нэрлэгдээгүй>"
605 #: app/display.c:1054
609 "has not been saved. Save changes now?"
612 "хадгалагдаагүй. Өөрчлөлтийг хадгалах уу?"
614 #: app/display.c:1065
615 msgid "Close Diagram"
616 msgstr "Диаграмыг хаа"
618 #: app/display.c:1070
619 msgid "Discard Changes"
620 msgstr "Өөрчлөлтүүдийг гээ"
622 #: app/export_png.c:134 app/load_save.c:917 app/render_eps.c:103
623 #: plug-ins/cairo/diacairo.c:972 plug-ins/cgm/cgm.c:1151
624 #: plug-ins/dxf/dxf-export.c:484 plug-ins/hpgl/hpgl.c:704
625 #: plug-ins/metapost/render_metapost.c:1107
626 #: plug-ins/pstricks/render_pstricks.c:910 plug-ins/shape/shape-export.c:134
627 #: plug-ins/svg/render_svg.c:149 plug-ins/wpg/wpg.c:1070
628 #: plug-ins/xfig/xfig-export.c:1136 plug-ins/xslt/xslt.c:93
630 msgid "Can't open output file %s: %s\n"
631 msgstr "%s гаралтын файлыг нээж чадсангүй: %s\n"
633 #: app/export_png.c:142
634 msgid "Could not create PNG write structure"
637 #: app/export_png.c:151
638 msgid "Could not create PNG header info structure"
641 #: app/export_png.c:159
642 msgid "Error occurred while writing PNG"
643 msgstr "PNG-г бичих явцад алдаа гарлаа"
646 #: app/export_png.c:299
647 msgid "PNG Export Options"
650 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Export
651 #: app/export_png.c:300 objects/FS/function.c:696 objects/FS/function.c:698
655 #: app/export_png.c:305
657 msgstr "Зургийн өргөн:"
659 #: app/export_png.c:308
660 msgid "Image height:"
661 msgstr "Зургийн өндөр:"
663 #: app/export_png.c:354
664 msgid "Portable Network Graphics"
667 #: app/filedlg.c:129 app/filedlg.c:495
673 msgstr "Диаграмыг нээ"
679 #: app/filedlg.c:238 app/filedlg.c:616
680 msgid "Determine file type:"
681 msgstr "Файлыг төрлийг тогтоо:"
683 #: app/filedlg.c:254 app/filedlg.c:629
688 #: app/filedlg.c:259 app/filedlg.c:634
689 msgid "Supported Formats"
694 "Some characters in the filename are neither UTF-8\n"
695 "nor your local encoding.\n"
696 "Some things will break."
699 #: app/filedlg.c:302 app/filedlg.c:540
702 "The file '%s' already exists.\n"
703 "Do you want to overwrite it?"
705 "'%s' оршиж байна.\n"
706 "Түүнийг дарж бичих уу?"
708 #: app/filedlg.c:310 app/filedlg.c:547
709 msgid "File already exists"
710 msgstr "Файл оршиж байна"
714 msgstr "Диаграмыг хадгал"
716 #. Need better way to make it a reasonable size. Isn't there some
717 #. standard look for them (or is that just Gnome?)
719 msgid "Compress diagram files"
724 "Compression reduces file size to less than 1/10th size and speeds up loading "
725 "and saving. Some text programs cannot manipulate compressed files."
731 "Could not determine which export filter\n"
732 "to use to save '%s'"
736 msgid "Export Diagram"
740 msgid "Export Options"
743 #: app/interface.c:54
744 msgid "Modify object(s)"
747 #: app/interface.c:55
751 #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Change/Magnify
752 #: app/interface.c:59 app/interface.c:60 objects/FS/function.c:986
756 #: app/interface.c:64
757 msgid "Scroll around the diagram"
760 #: app/interface.c:65
764 #: app/interface.c:69 app/interface.c:70 lib/properties.c:79
765 #: lib/properties.h:520 objects/Jackson/requirement.c:142
766 #: objects/UML/activity.c:126 objects/UML/actor.c:122
767 #: objects/UML/classicon.c:144 objects/UML/component.c:128
768 #: objects/UML/component_feature.c:155 objects/UML/node.c:127
769 #: objects/UML/note.c:121 objects/UML/object.c:147
770 #: objects/UML/small_package.c:128 objects/UML/state.c:141
771 #: objects/UML/usecase.c:138 objects/custom/custom_object.c:200
772 #: objects/network/basestation.c:133 objects/network/radiocell.c:146
776 #: app/interface.c:74 app/interface.c:75
780 #: app/interface.c:79 app/interface.c:80
784 #: app/interface.c:84 app/interface.c:85
788 #: app/interface.c:89 app/interface.c:90
792 #: app/interface.c:94 app/interface.c:95 objects/standard/line.c:226
796 #: app/interface.c:99 app/interface.c:100
800 #: app/interface.c:104 app/interface.c:105
804 #: app/interface.c:109 app/interface.c:110
808 #: app/interface.c:114 app/interface.c:115
812 #: app/interface.c:119 app/interface.c:120
816 #: app/interface.c:400
817 msgid "Diagram menu."
820 #: app/interface.c:438
821 msgid "Pops up the Navigation window."
824 #: app/interface.c:504
828 #: app/interface.c:519
829 msgid "Toggles snap-to-grid for this window."
832 #: app/interface.c:530
833 msgid "Toggles object snapping for this window."
836 #: app/interface.c:595
837 msgid "NULL tooldata in tool_select_update"
840 #: app/interface.c:888
842 msgid "No sheet named %s"
845 #: app/interface.c:920
849 #: app/interface.c:978 sheets/Misc.sheet.in.h:3
853 #: app/interface.c:1039
855 "Foreground & background colors for new objects. The small black and white "
856 "squares reset colors. The small arrows swap colors. Double click to change "
860 #: app/interface.c:1054
862 "Line widths. Click on a line to set the default line width for new "
863 "objects. Double-click to set the line width more precisely."
866 #: app/interface.c:1094
868 "Arrow style at the beginning of new lines. Click to pick an arrow, or set "
869 "arrow parameters with Details..."
872 #: app/interface.c:1099
874 "Line style for new lines. Click to pick a line style, or set line style "
875 "parameters with Details..."
878 #: app/interface.c:1113
880 "Arrow style at the end of new lines. Click to pick an arrow, or set arrow "
881 "parameters with Details..."
884 #: app/interface.c:1221
885 msgid "Diagram Editor"
888 #: app/layer_dialog.c:69
890 msgstr "Шинэ давхрага"
892 #: app/layer_dialog.c:70
894 msgstr "Дээд давхрага"
896 #: app/layer_dialog.c:71
898 msgstr "Доод давхрага"
900 #: app/layer_dialog.c:72
902 msgstr "Давхрагыг устга"
904 #: app/layer_dialog.c:193
908 #: app/layer_dialog.c:207
913 #: app/layer_dialog.c:313
916 msgstr "Шинэ давхрага"
918 #: app/layer_dialog.c:525
922 #: app/layer_dialog.c:958
923 msgid "Edit Layer Attributes"
926 #: app/layer_dialog.c:977
928 msgstr "Давхрагын нэр:"
930 #: app/linewidth_area.c:246 lib/properties.h:481 lib/properties.h:484
931 #: objects/chronogram/chronoline.c:181 objects/chronogram/chronoref.c:160
933 msgstr "Зураасны өргөн"
935 #: app/linewidth_area.c:258
937 msgstr "Зураасны өргөн:"
939 #: app/load_save.c:260
941 "Error loading diagram.\n"
942 "Linked object not found in document."
945 #: app/load_save.c:263
947 "Error loading diagram.\n"
948 "connection handle does not exist."
951 #: app/load_save.c:280
954 "Error loading diagram.\n"
955 "connection point %s does not exist."
957 "%s диаграмыг ачаалахад алдаа гарлаа.\n"
958 "Үл мэдэгдэх файлын төрөл."
960 #: app/load_save.c:305
962 msgid "Can't find parent %s of %s object\n"
965 #: app/load_save.c:351
966 msgid "You must specify a file, not a directory.\n"
967 msgstr "Та хавтас бус харин файл оруулах ёстой.\n"
969 #: app/load_save.c:358 plug-ins/dxf/dxf-import.c:1306 plug-ins/wpg/wpg.c:1175
970 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1560 plug-ins/xslt/xslt.c:85
972 msgid "Couldn't open: '%s' for reading.\n"
973 msgstr "Нээж чадсангүй: '%s'-г уншихаар.\n"
975 #: app/load_save.c:376 app/load_save.c:382
978 "Error loading diagram %s.\n"
981 "%s диаграмыг ачаалахад алдаа гарлаа.\n"
982 "Үл мэдэгдэх файлын төрөл."
984 #: app/load_save.c:390
987 "Error loading diagram %s.\n"
990 "%s диаграмыг ачаалахад алдаа гарлаа.\n"
991 "Диа файл биш байна."
993 #: app/load_save.c:596
996 "Error loading diagram:\n"
998 "A valid Dia file defines at least one layer."
1001 #: app/load_save.c:951
1003 msgid "Failed to save file '%s'.\n"
1004 msgstr "'%s' файлыг хадгалж чадсангүй.\n"
1006 #: app/load_save.c:1024 app/load_save.c:1029
1008 msgid "Dia Diagram File"
1009 msgstr "Үндсэн Диа диаграм"
1011 #: app/menus.c:50 app/menus.c:88
1015 #: app/menus.c:52 app/menus.c:90
1017 msgstr "/Файл/_Шинэ"
1019 #: app/menus.c:54 app/menus.c:92
1020 msgid "/File/_Open..."
1023 #. {N_("/Open _Recent"), NULL, NULL, 0, "<Branch>"},
1024 #. { "/Open Recent/tearoff", NULL, NULL, 0, "<Tearoff>" },
1025 #: app/menus.c:58 app/menus.c:63 app/menus.c:68 app/menus.c:70 app/menus.c:96
1026 #: app/menus.c:103 app/menus.c:107
1031 msgid "/File/_Diagram tree"
1032 msgstr "/Файл/_Диаграмын мод"
1035 msgid "/File/Sheets and Objects..."
1039 msgid "/File/_Preferences..."
1040 msgstr "/Файл/_Тохиргоонууд..."
1043 msgid "/File/P_lugins..."
1044 msgstr "/Файл/_Плагинууд"
1046 #: app/menus.c:71 app/menus.c:111
1048 msgstr "/Файл/_Унтраа"
1050 #: app/menus.c:73 app/menus.c:261
1054 #: app/menus.c:75 app/menus.c:263
1056 msgid "/Help/_Contents"
1057 msgstr "/Тусламж/Т_ухай"
1059 #: app/menus.c:77 app/menus.c:265
1061 msgstr "/Тусламж/---"
1063 #: app/menus.c:78 app/menus.c:266
1064 msgid "/Help/_About..."
1065 msgstr "/Тусламж/Т_ухай"
1069 msgstr "/Файл/_Хадгал"
1072 msgid "/File/Save _As..."
1073 msgstr "/Файл/_гэж хадгал"
1076 msgid "/File/_Export..."
1077 msgstr "/Файл/_Экспортло"
1080 msgid "/File/Page Set_up..."
1081 msgstr "/Файл/Хуудасны т_охиргоо..."
1084 msgid "/File/_Print Diagram..."
1085 msgstr "/Файл/_Диаграмыг хэвлэ..."
1088 msgid "/File/_Close"
1097 msgstr "/Засварла/_Буцаа"
1101 msgstr "/Засварла/_Дахи"
1103 #: app/menus.c:119 app/menus.c:129
1105 msgstr "/Засварла/---"
1109 msgstr "/Засварла/_Хуул"
1113 msgstr "/Засварла/Х_айчла"
1116 msgid "/Edit/_Paste"
1121 msgid "/Edit/_Duplicate"
1122 msgstr "/Засварла/_Устга"
1125 msgid "/Edit/_Delete"
1126 msgstr "/Засварла/_Устга"
1129 msgid "/Edit/Copy Text"
1130 msgstr "/Засварла/Текстийг хуул"
1133 msgid "/Edit/Cut Text"
1134 msgstr "/Засварла/Текстийг хайчла"
1137 msgid "/Edit/Paste _Text"
1143 msgstr "Диаграмууд:"
1147 msgid "/Diagram/_Properties..."
1148 msgstr "Диаграмын шинжүүд"
1152 msgid "/Diagram/_Layers..."
1153 msgstr "Диаграмын шинжүүд"
1160 msgid "/View/Zoom _In"
1161 msgstr "/Үзэмж/Томруул"
1164 msgid "/View/Zoom _Out"
1165 msgstr "/Үзэмж/Жижигсгэ"
1169 msgstr "/Үзэмж/_Хэмжээ"
1173 msgid "/View/Zoom/1600%"
1174 msgstr "/Үзэмж/Хэмжээ/100%"
1178 msgid "/View/Zoom/800%"
1179 msgstr "/Үзэмж/Хэмжээ/400%"
1182 msgid "/View/Zoom/400%"
1183 msgstr "/Үзэмж/Хэмжээ/400%"
1186 msgid "/View/Zoom/283%"
1187 msgstr "/Үзэмж/Хэмжээ/283%"
1190 msgid "/View/Zoom/200%"
1191 msgstr "/Үзэмж/Хэмжээ/200%"
1194 msgid "/View/Zoom/141%"
1195 msgstr "/Үзэмж/Хэмжээ/141%"
1198 msgid "/View/Zoom/100%"
1199 msgstr "/Үзэмж/Хэмжээ/100%"
1202 msgid "/View/Zoom/85%"
1203 msgstr "/Үзэмж/Хэмжээ/85%"
1206 msgid "/View/Zoom/70.7%"
1207 msgstr "/Үзэмж/Хэмжээ/70.7%"
1210 msgid "/View/Zoom/50%"
1211 msgstr "/Үзэмж/Хэмжээ/50%"
1214 msgid "/View/Zoom/35.4%"
1215 msgstr "/Үзэмж/Хэмжээ/35.4%"
1218 msgid "/View/Zoom/25%"
1219 msgstr "/Үзэмж/Хэмжээ/25%"
1221 #: app/menus.c:162 app/menus.c:172
1226 msgid "/View/Fullscr_een"
1230 msgid "/View/_AntiAliased"
1234 msgid "/View/Show _Grid"
1238 msgid "/View/_Snap To Grid"
1243 msgid "/View/_Snap To Objects"
1244 msgstr "/_Объектуудыг эрэмбэл"
1247 msgid "/View/Show _Rulers"
1251 msgid "/View/Show _Connection Points"
1255 msgid "/View/New _View"
1258 #. Show All, Best Fit. Same as the Gimp, Ctrl+E
1260 msgid "/View/Show _All"
1264 msgid "/View/Re_draw"
1272 msgid "/Objects/Send to _Back"
1276 msgid "/Objects/Bring to _Front"
1280 msgid "/Objects/Send Backwards"
1284 msgid "/Objects/Bring Forwards"
1287 #: app/menus.c:189 app/menus.c:195 app/menus.c:199 app/menus.c:217
1288 msgid "/Objects/---"
1292 msgid "/Objects/_Group"
1295 #. deliberately not using Ctrl+U for Ungroup
1297 msgid "/Objects/_Ungroup"
1301 msgid "/Objects/_Parent"
1305 msgid "/Objects/_Unparent"
1309 msgid "/Objects/_Unparent Children"
1314 msgid "/Objects/Align"
1318 msgid "/Objects/Align/Left"
1323 msgid "/Objects/Align/Center"
1324 msgstr "/Объектуудыг эрэмбэл/Бүгдийг оруулснаар"
1327 msgid "/Objects/Align/Right"
1330 #: app/menus.c:208 app/menus.c:212
1331 msgid "/Objects/Align/---"
1335 msgid "/Objects/Align/Top"
1339 msgid "/Objects/Align/Middle"
1343 msgid "/Objects/Align/Bottom"
1347 msgid "/Objects/Align/Spread Out Horizontally"
1351 msgid "/Objects/Align/Spread Out Vertically"
1355 msgid "/Objects/Align/Adjacent"
1359 msgid "/Objects/Align/Stacked"
1363 msgid "/Objects/_Properties..."
1375 msgid "/Select/None"
1379 msgid "/Select/Invert"
1382 #: app/menus.c:225 app/menus.c:229
1387 msgid "/Select/Transitive"
1391 msgid "/Select/Connected"
1395 msgid "/Select/Same Type"
1399 msgid "/Select/Replace"
1403 msgid "/Select/Union"
1407 msgid "/Select/Intersection"
1411 msgid "/Select/Remove"
1414 #. Cannot also be called Invert, duplicate names caused keybinding problems
1417 msgid "/Select/Inverse"
1418 msgstr "Принтерээ сонго"
1422 msgstr "/_Хэрэгслүүд"
1425 msgid "/Tools/Modify"
1426 msgstr "/Хэрэгслүүд/Өөрчлө"
1429 msgid "/Tools/Magnify"
1433 msgid "/Tools/Scroll"
1438 msgstr "/Хэрэгслүүд/Текст"
1442 msgstr "/Хэрэгслүүд/Хайрцаг"
1445 msgid "/Tools/Ellipse"
1446 msgstr "/Хэрэгслүүд/Зуйван"
1449 msgid "/Tools/Polygon"
1450 msgstr "/Хэрэгслүүд/Олон өнцөгт"
1453 msgid "/Tools/Beziergon"
1456 #: app/menus.c:251 app/menus.c:257
1458 msgstr "/Хэрэгслүүд/--"
1462 msgstr "/Хэрэгслүүд/Зураас"
1469 msgid "/Tools/Zigzagline"
1473 msgid "/Tools/Polyline"
1477 msgid "/Tools/Bezierline"
1481 msgid "/Tools/Image"
1482 msgstr "/Хэрэгслүүд/Зураг"
1485 msgid "/_Input Methods"
1489 msgid "NULL tooldata in tool_menu_select"
1493 msgid "Diagram Menu"
1499 "Can't find menu entry '%s'!\n"
1500 "This is probably a i18n problem (try LANG=C)."
1503 #: app/modify_tool.c:342
1504 msgid "Couldn't get GTK settings"
1507 #: app/paginate_psprint.c:258
1508 msgid "Select Printer"
1509 msgstr "Принтерээ сонго"
1511 #: app/paginate_psprint.c:270 sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:36
1515 #: app/paginate_psprint.c:284 sheets/Misc.sheet.in.h:1
1519 #: app/paginate_psprint.c:299
1523 #: app/paginate_psprint.c:394
1525 msgid "Could not run command '%s': %s"
1526 msgstr "'%s' командыг ажиллуулж чадсангүй"
1528 #: app/paginate_psprint.c:397
1530 msgid "Could not open '%s' for writing: %s"
1531 msgstr "Бичихээр '%s'-г нээж чадсангүй"
1533 #: app/paginate_psprint.c:414
1535 msgid "Printing error: command '%s' returned %d\n"
1538 #: app/paginate_psprint.c:425
1540 msgid "Printing error: command '%s' caused sigpipe."
1543 #: app/plugin-manager.c:200
1547 #: app/plugin-manager.c:255
1549 msgstr "Ачааллагдсан"
1551 #: app/plugin-manager.c:262 objects/UML/class.c:117
1552 #: objects/UML/large_package.c:130 objects/UML/umlattribute.c:37
1553 #: objects/UML/umlformalparameter.c:35 objects/UML/umloperation.c:62
1554 #: objects/UML/umlparameter.c:43
1558 #: app/plugin-manager.c:268
1562 #: app/plugin-manager.c:277
1563 msgid "Load at Startup"
1566 #: app/plugin-manager.c:284
1570 #: app/preferences.c:106
1571 msgid "User Interface"
1572 msgstr "Хэрэглэгчийн интерфэйс"
1574 #: app/preferences.c:107
1575 msgid "Diagram Defaults"
1578 #: app/preferences.c:108
1579 msgid "View Defaults"
1582 #: app/preferences.c:110
1583 msgid "Diagram Tree"
1584 msgstr "Диаграмын мод"
1586 #: app/preferences.c:124
1587 msgid "Reset tools after create"
1590 #: app/preferences.c:125
1591 msgid "Compress saved files"
1592 msgstr "Хадгалсан файлуудыг шах"
1594 #: app/preferences.c:126
1595 msgid "Number of undo levels:"
1596 msgstr "Буцаах үйлдийн тоо:"
1598 #: app/preferences.c:127
1600 "Reverse dragging selects\n"
1601 "intersecting objects"
1604 #: app/preferences.c:128
1605 msgid "Recent documents list size:"
1608 #: app/preferences.c:129
1609 msgid "Use menu bar"
1612 #: app/preferences.c:131
1613 msgid "Keep tool box on top of diagram windows"
1616 #: app/preferences.c:134
1617 msgid "New diagram:"
1618 msgstr "Шинэ диаграм:"
1620 #: app/preferences.c:135
1624 #: app/preferences.c:137
1626 msgstr "Цаасны төрөл:"
1628 #: app/preferences.c:140
1630 msgid "Background Color:"
1631 msgstr "Дэвсгэр өнгө:"
1633 #: app/preferences.c:143
1637 #: app/preferences.c:144
1641 #: app/preferences.c:145
1645 #: app/preferences.c:146
1649 #: app/preferences.c:149
1650 msgid "Connection Points:"
1651 msgstr "Холболтын цэгүүд:"
1653 #. { NULL, PREF_NONE, 0, NULL, 3, N_("Grid:") },
1654 #: app/preferences.c:150 app/preferences.c:154 app/preferences.c:160
1658 #: app/preferences.c:153
1659 msgid "Page breaks:"
1662 #: app/preferences.c:155 app/preferences.c:165
1667 #: app/preferences.c:156
1671 #: app/preferences.c:161
1675 #: app/preferences.c:162
1676 msgid "Dynamic grid resizing"
1679 #: app/preferences.c:163
1683 #: app/preferences.c:164
1687 #: app/preferences.c:166
1688 msgid "Lines per major line"
1691 #: app/preferences.c:168
1696 #: app/preferences.c:184
1697 msgid "Diagram tree window:"
1700 #: app/preferences.c:186
1701 msgid "Save hidden object types"
1702 msgstr "Нуугдмал обьектийн төрлүүдийг хадгал"
1704 #: app/preferences.c:394 lib/prop_inttypes.c:158
1708 #: app/preferences.c:394 app/preferences.c:405 lib/prop_inttypes.c:160
1709 #: lib/prop_inttypes.c:186
1713 #: app/preferences.c:507
1715 msgstr "Тохиргоонууд"
1717 #: app/properties.c:55
1718 msgid "Object properties"
1719 msgstr "Обьектийн шинжүүд"
1721 #: app/properties.c:80
1722 msgid "This object has no properties."
1723 msgstr "Энэ обьектод шинжүдд алга."
1725 #: app/properties.c:202
1726 msgid "Properties: "
1729 #: app/properties.c:206
1730 msgid "Object properties:"
1731 msgstr "Обьектийн шинжүүд:"
1733 #. Use the Plugins menu item to get a pointer to the File menu,
1734 #. but any item on the File menu will do
1735 #: app/recent_files.c:61
1736 msgid "<Toolbox>/File/Plugins..."
1739 #: app/recent_files.c:139
1740 msgid "<Toolbox>/File/Quit"
1743 #: app/render_eps.c:148
1744 msgid "Encapsulated Postscript (using Pango fonts)"
1747 #: app/render_eps.c:157
1748 msgid "Encapsulated Postscript with preview (using Pango fonts)"
1751 #: app/render_eps.c:167
1752 msgid "Encapsulated Postscript (using PostScript Latin-1 fonts)"
1771 "Can't get symbol 'custom_type' from any module.\n"
1772 "Editing shapes is disabled."
1777 msgid "Widget not found: %s"
1786 msgid "Programmed DiaObject"
1787 msgstr "Програмчилсан обьект"
1789 #: app/sheets_dialog.c:83
1790 msgid "Sheets and Objects"
1793 #: app/sheets_dialog.c:109 app/sheets_dialog_callbacks.c:177
1797 #: app/sheets_dialog.c:119 app/sheets_dialog_callbacks.c:179
1801 #: app/sheets_dialog.c:126 app/sheets_dialog_callbacks.c:181
1805 #: app/sheets_dialog.c:136 app/sheets_dialog_callbacks.c:183
1809 #: app/sheets_dialog.c:233
1813 #: app/sheets_dialog.c:235
1817 #: app/sheets_dialog.c:266
1821 #: app/sheets_dialog.c:354
1825 #: app/sheets_dialog.c:362 app/sheets_dialog.c:794 objects/Istar/actor.c:144
1826 #: objects/Istar/actor.c:145 objects/Istar/other.c:148
1827 #: objects/Istar/other.c:149 objects/KAOS/other.c:151 objects/KAOS/other.c:152
1828 #: objects/UML/umlattribute.c:39 objects/UML/umlformalparameter.c:37
1829 #: objects/UML/umloperation.c:64 objects/UML/umlparameter.c:45
1833 #: app/sheets_dialog.c:377
1837 #: app/sheets_dialog.c:386
1841 #: app/sheets_dialog.c:413 app/sheets_dialog.c:476
1842 msgid "description:"
1845 #: app/sheets_dialog.c:425
1849 #: app/sheets_dialog.c:446 app/sheets_dialog_callbacks.c:289
1850 #: app/sheets_dialog_callbacks.c:1092
1854 #: app/sheets_dialog.c:568
1855 msgid "Edit Attributes"
1858 #: app/sheets_dialog.c:583
1863 #: app/sheets_dialog.c:599 app/sheets_dialog.c:692
1864 msgid "Description:"
1867 #: app/sheets_dialog.c:618 objects/FS/flow-ortho.c:169 objects/FS/flow.c:146
1868 #: objects/Istar/link.c:164 objects/Jackson/phenomenon.c:144
1869 #: objects/KAOS/metaandorrel.c:164 objects/KAOS/metabinrel.c:171
1870 #: objects/UML/class_dialog.c:912 objects/UML/class_dialog.c:1840
1871 #: objects/UML/class_dialog.c:2069 objects/UML/class_dialog.c:2585
1875 #: app/sheets_dialog.c:656
1879 #: app/sheets_dialog.c:672 objects/ER/attribute.c:153 objects/ER/entity.c:135
1880 #: objects/ER/relationship.c:140 objects/UML/association.c:238
1881 #: objects/UML/association.c:1166 objects/UML/class_dialog.c:901
1882 #: objects/UML/class_dialog.c:1829 objects/UML/class_dialog.c:2058
1883 #: objects/UML/class_dialog.c:2574 objects/UML/dependency.c:134
1884 #: objects/UML/generalization.c:130 objects/UML/realizes.c:131
1888 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Export/Remove
1889 #: app/sheets_dialog.c:784 objects/FS/function.c:706 objects/FS/function.c:858
1890 #: objects/FS/function.c:860
1894 #: app/sheets_dialog.c:809
1899 #: app/sheets_dialog.c:836
1903 #: app/sheets_dialog.c:920
1904 msgid "Select SVG Shape File"
1907 #: app/sheets_dialog_callbacks.c:164
1911 #: app/sheets_dialog_callbacks.c:166
1915 #: app/sheets_dialog_callbacks.c:168
1919 #: app/sheets_dialog_callbacks.c:170
1923 #: app/sheets_dialog_callbacks.c:303
1932 #: app/sheets_dialog_callbacks.c:306
1941 #: app/sheets_dialog_callbacks.c:309
1950 #: app/sheets_dialog_callbacks.c:800
1952 msgid "Filename must end with '%s': '%s'"
1953 msgstr "Файлын нэрс '%s'-р төгсөх ёстой: '%s'"
1955 #: app/sheets_dialog_callbacks.c:808
1957 msgid "Error examining %s: %s"
1960 #: app/sheets_dialog_callbacks.c:829
1962 msgid "Could not interpret shape file: '%s'"
1965 #: app/sheets_dialog_callbacks.c:899
1966 msgid "Sheet must have a Name"
1969 #: app/sheets_dialog_callbacks.c:1596 app/sheets_dialog_callbacks.c:1603
1971 msgid "Couldn't open '%s': %s"
1974 #: app/sheets_dialog_callbacks.c:1655
1976 msgid "Couldn't open: '%s' for writing"
1979 #: app/sheets_dialog_callbacks.c:1665
1983 #: app/sheets_dialog_callbacks.c:1678
1988 #: app/sheets_dialog_callbacks.c:1681
1991 msgstr "Он сар өдөр: %s"
1993 #: app/sheets_dialog_callbacks.c:1685
1996 msgstr "Зориулж: %s"
1998 #: app/sheets_dialog_callbacks.c:1702
1999 msgid "add shapes here"
2000 msgstr "дүрсүүдийг энд нэм"
2004 msgstr "Ачааллаж байна..."
2011 #: dia.desktop.in.h:1
2013 msgid "Dia Diagram Editor"
2014 msgstr "Диаграмын засварлагч"
2016 #: dia.desktop.in.h:2
2018 msgid "Edit your Diagrams"
2019 msgstr "/_Диаграмуудыг эрэмбэл"
2021 #: lib/arrows.c:40 objects/Jackson/domain.c:96 objects/UML/association.c:1189
2030 msgid "Hollow Triangle"
2031 msgstr "Хоосон тэгш өнцөгт"
2034 msgid "Filled Triangle"
2035 msgstr "Будсан тэгш өнцөгт"
2038 msgid "Unfilled Triangle"
2039 msgstr "Будаагүй тэгш өнцөгт"
2042 msgid "Hollow Diamond"
2046 msgid "Filled Diamond"
2050 msgid "Half Diamond"
2058 msgid "Slashed Cross"
2062 msgid "Filled Ellipse"
2066 msgid "Hollow Ellipse"
2074 msgid "Dimension Origin"
2083 msgid "Double Hollow Triangle"
2084 msgstr "Хоосон тэгш өнцөгт"
2088 msgid "Double Filled Triangle"
2089 msgstr "Будсан тэгш өнцөгт"
2093 msgid "Filled Dot and Triangle"
2094 msgstr "Будсан тэгш өнцөгт"
2109 msgid "Integral Symbol"
2137 msgid "Filled Concave"
2141 msgid "Blanked Concave"
2157 msgid "Infinite Line"
2160 #: lib/bezier_conn.c:533
2161 msgid "Internal error: Setting corner type of endpoint of bezier"
2164 #: lib/dia_xml.c:153
2167 "The file %s has no encoding specification;\n"
2168 "assuming it is encoded in %s"
2171 #: lib/dia_xml.c:471
2172 msgid "Taking point value of non-point node."
2175 #: lib/dia_xml.c:482
2177 msgid "Incorrect x Point value \"%s\" %f; discarding it."
2180 #: lib/dia_xml.c:489
2181 msgid "Error parsing point."
2184 #. don't bother with useless warnings (see above)
2185 #: lib/dia_xml.c:497
2187 msgid "Incorrect y Point value \"%s\" %f; discarding it."
2190 #: lib/dia_xml.c:872
2192 "Your local character set is UTF-8. Because of issues with libxml1 and the "
2193 "support of files generated by previous versions of dia, you will encounter "
2194 "problems. Please report to dia-list@gnome.org if you see this message."
2197 #: lib/diaarrowchooser.c:269
2198 msgid "Arrow Properties"
2199 msgstr "Сумны шинжүүд"
2201 #: lib/diaarrowchooser.c:351 lib/dialinechooser.c:333
2203 msgstr "Дэлгэрэнгүй..."
2205 #. This is the default text shown in the preview entry, though the user
2206 #. can set it. Remember that some fonts only have capital letters.
2207 #: lib/diagtkfontsel.c:74
2208 msgid "abcdefghijk ABCDEFGHIJK"
2209 msgstr "абвгдеёзж АБВГДЕЁЗЖ"
2211 #: lib/diagtkfontsel.c:209
2213 msgstr "Шрифтийн нэр"
2215 #: lib/diagtkfontsel.c:210
2216 msgid "The X string that represents this font."
2219 #: lib/diagtkfontsel.c:216
2220 msgid "Preview text"
2221 msgstr "Текстийг урьдчилан үз"
2223 #: lib/diagtkfontsel.c:217
2224 msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font."
2227 #: lib/diagtkfontsel.c:321
2231 #: lib/diagtkfontsel.c:327
2235 #: lib/diagtkfontsel.c:333
2239 #. create the text entry widget
2240 #: lib/diagtkfontsel.c:462
2242 msgstr "_Урьдчилан үз:"
2244 #: lib/diagtkfontsel.c:1252
2245 msgid "Font Selection"
2246 msgstr "Шрифтийн сонголт"
2248 #: lib/dialibartrenderer.c:288
2249 msgid "gdk_renderer: Unsupported fill mode specified!\n"
2252 #: lib/dialinechooser.c:297
2253 msgid "Line Style Properties"
2254 msgstr "Зураасны хэлбэрийн шинжүүд"
2258 msgid "Multiple export filters with unique name %s"
2263 msgid "Can't load font %s.\n"
2266 #: lib/message.c:78 lib/message.c:238
2270 #: lib/message.c:80 lib/message.c:226
2272 msgstr "Анхааруулга"
2274 #: lib/message.c:106
2275 msgid "There is one similar message."
2276 msgstr "Энд нэг төстэй мэдээ байна."
2278 #: lib/message.c:111
2279 msgid "Show repeated messages"
2280 msgstr "Давтагдсан мэдээнүүд"
2282 #: lib/message.c:170
2284 msgid "There are %d similar messages."
2285 msgstr "Энд %d төстэй мэдээнүүд байна."
2287 #: lib/message.c:215
2291 #: lib/object_defaults.c:127
2294 "Error loading defaults '%s'.\n"
2295 "Not a Dia diagram file."
2298 #: lib/plug-ins.c:120
2302 #: lib/plug-ins.c:227
2304 msgid "Could not deduce correct path for `%s'"
2307 #: lib/plug-ins.c:233
2310 "Could not load plugin '%s'\n"
2314 #: lib/plug-ins.c:246
2316 msgid "Could not find plugin init function in `%s'"
2319 #: lib/plug-ins.c:248
2320 msgid "Missing symbol 'dia_plugin_init'"
2323 #: lib/plug-ins.c:256 lib/plug-ins.c:264
2324 msgid "dia_plugin_init() call failed"
2327 #: lib/plug-ins.c:283
2329 msgid "%s Plugin could not be unloaded"
2332 #: lib/plug-ins.c:371
2335 "Could not open `%s'\n"
2339 #: lib/prop_text.c:466
2341 msgid "Group with %d objects"
2344 #: lib/properties.c:64 lib/properties.h:469 lib/widgets.c:638
2348 #: lib/properties.c:65 lib/properties.h:470 lib/widgets.c:644
2349 #: objects/standard/textobj.c:133
2353 #: lib/properties.c:66 lib/properties.h:471 lib/widgets.c:650
2357 #: lib/properties.c:73 lib/properties.h:487 lib/properties.h:490
2358 #: objects/chronogram/chronoline.c:179 objects/chronogram/chronoref.c:158
2362 #: lib/properties.c:74 lib/properties.h:493 lib/properties.h:496
2366 #: lib/properties.c:75 lib/properties.h:500 lib/properties.h:503
2370 #: lib/properties.c:76 lib/properties.h:506 lib/properties.h:509
2371 msgid "Draw background"
2374 #: lib/properties.c:77 lib/properties.h:513
2378 #: lib/properties.c:78 lib/properties.h:516
2382 #: lib/properties.c:80 lib/properties.h:526
2383 msgid "Text alignment"
2386 #. all this just to make the defaults selectable ...
2387 #: lib/properties.c:81 lib/properties.h:531 objects/GRAFCET/condition.c:132
2388 #: objects/GRAFCET/step.c:165 objects/GRAFCET/transition.c:142
2389 #: objects/UML/class.c:143 objects/UML/class_dialog.c:351
2390 #: objects/chronogram/chronoline.c:183 objects/chronogram/chronoref.c:164
2394 #: lib/properties.c:82 lib/properties.h:537 objects/GRAFCET/condition.c:134
2395 #: objects/GRAFCET/step.c:167 objects/GRAFCET/transition.c:144
2396 #: objects/chronogram/chronoline.c:185 objects/chronogram/chronoref.c:166
2400 #: lib/properties.c:83 lib/properties.h:543 objects/GRAFCET/step.c:169
2401 #: objects/chronogram/chronoline.c:187 objects/chronogram/chronoref.c:168
2405 #: lib/proplist.c:163
2407 msgid "No attribute '%s' (%p) or no data(%p) in this attribute"
2410 #: lib/widgets.c:375
2414 #: lib/widgets.c:445
2416 msgid "Couldn't find font family for %s\n"
2419 #. Translators: Menu item Noun/Material/Solid
2420 #: lib/widgets.c:786 objects/FS/function.c:1074
2424 #: lib/widgets.c:792
2428 #: lib/widgets.c:798
2432 #: lib/widgets.c:804
2433 msgid "Dash-Dot-Dot"
2436 #: lib/widgets.c:810
2440 #. fs->sizebox = GTK_HBOX(box);
2441 #: lib/widgets.c:829
2442 msgid "Dash length: "
2445 #: lib/widgets.c:959
2446 msgid "Select color"
2449 #: lib/widgets.c:1025
2450 msgid "More colors..."
2453 #: lib/widgets.c:1149
2457 #: lib/widgets.c:1162
2462 #: lib/widgets.c:1307
2463 msgid "Select image file"
2466 #: lib/widgets.c:1343
2470 #: lib/widgets.c:1957
2474 #: objects/ER/attribute.c:155
2478 #: objects/ER/attribute.c:157
2482 #: objects/ER/attribute.c:159
2486 #: objects/ER/attribute.c:161
2490 #: objects/ER/attribute.c:434 sheets/ER.sheet.in.h:1
2494 #: objects/ER/entity.c:137
2498 #: objects/ER/entity.c:139
2499 msgid "Associative:"
2502 #: objects/ER/entity.c:413 objects/UML/classicon.c:129 sheets/ER.sheet.in.h:4
2506 #: objects/ER/er.c:44
2507 msgid "Entity/Relationship diagram objects"
2510 #: objects/ER/participation.c:116
2514 #: objects/ER/participation.c:406 objects/FS/flow-ortho.c:645
2515 #: objects/GRAFCET/vector.c:312 objects/SADT/arrow.c:457
2516 #: objects/UML/association.c:775 objects/UML/component_feature.c:184
2517 #: objects/UML/dependency.c:373 objects/UML/generalization.c:369
2518 #: objects/UML/realizes.c:360 objects/UML/transition.c:161
2519 #: objects/standard/zigzagline.c:348
2523 #: objects/ER/participation.c:407 objects/FS/flow-ortho.c:646
2524 #: objects/GRAFCET/vector.c:313 objects/SADT/arrow.c:458
2525 #: objects/UML/association.c:776 objects/UML/component_feature.c:185
2526 #: objects/UML/dependency.c:374 objects/UML/generalization.c:370
2527 #: objects/UML/realizes.c:361 objects/UML/transition.c:162
2528 #: objects/standard/zigzagline.c:349
2529 msgid "Delete segment"
2532 #: objects/ER/relationship.c:142
2533 msgid "Left Cardinality:"
2536 #: objects/ER/relationship.c:144
2537 msgid "Right Cardinality:"
2540 #: objects/ER/relationship.c:146
2544 #: objects/ER/relationship.c:148
2545 msgid "Identifying:"
2548 #: objects/ER/relationship.c:457 sheets/ER.sheet.in.h:6
2549 msgid "Relationship"
2552 #. Translators: Menu item Noun/Energy
2553 #: objects/FS/flow-ortho.c:160 objects/FS/flow-ortho.c:642
2554 #: objects/FS/flow.c:137 objects/FS/flow.c:576 objects/FS/function.c:1096
2558 #. Translators: Menu item Noun/Material
2559 #: objects/FS/flow-ortho.c:161 objects/FS/flow-ortho.c:643
2560 #: objects/FS/flow.c:138 objects/FS/flow.c:577 objects/FS/function.c:1072
2564 #. Translators: Menu item Verb/Signal
2565 #: objects/FS/flow-ortho.c:162 objects/FS/flow-ortho.c:644
2566 #: objects/FS/flow.c:139 objects/FS/flow.c:578 objects/FS/function.c:1034
2567 #: objects/FS/function.c:1036 objects/FS/function.c:1172
2568 #: objects/FS/function.c:1174
2572 #: objects/FS/fs.c:43
2573 msgid "Function structure diagram objects"
2576 #: objects/FS/function.c:142
2577 msgid "Wish function"
2580 #: objects/FS/function.c:144
2581 msgid "User function"
2584 #. Translators: Menu item Verb
2585 #: objects/FS/function.c:676
2589 #. Translators: Menu item Verb/Channel
2590 #: objects/FS/function.c:678 objects/FS/function.c:680
2591 #: objects/FS/function.c:720
2595 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Import
2596 #: objects/FS/function.c:682 objects/FS/function.c:684
2600 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Import/Input
2601 #: objects/FS/function.c:686 objects/KAOS/metabinrel.c:163
2605 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Import/Receive
2606 #: objects/FS/function.c:688
2610 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Import/Allow
2611 #: objects/FS/function.c:690 objects/FS/function.c:962
2615 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Import/Form Entrance
2616 #: objects/FS/function.c:692
2617 msgid "Form Entrance"
2620 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Import/Capture
2621 #: objects/FS/function.c:694 objects/FS/function.c:928
2625 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Export/Discharge
2626 #: objects/FS/function.c:700
2630 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Export/Eject
2631 #: objects/FS/function.c:702
2635 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Export/Dispose
2636 #: objects/FS/function.c:704
2640 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Transfer
2641 #: objects/FS/function.c:708 objects/FS/function.c:710
2642 #: objects/FS/function.c:728
2646 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Transfer/Transport
2647 #: objects/FS/function.c:712 objects/FS/function.c:714
2651 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Transfer/Transport/Lift
2652 #: objects/FS/function.c:716
2656 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Transfer/Transport/Move
2657 #: objects/FS/function.c:718
2661 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Transfer/Transmit
2662 #: objects/FS/function.c:722 objects/FS/function.c:724
2666 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Transfer/Transmit/Conduct
2667 #: objects/FS/function.c:726
2671 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Transfer/Transmit/Convey
2672 #: objects/FS/function.c:730
2676 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Guide
2677 #: objects/FS/function.c:732 objects/FS/function.c:734
2678 #: objects/FS/function.c:736
2682 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Guide/Guide/Direct
2683 #: objects/FS/function.c:738
2687 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Guide/Guide/Straighten
2688 #: objects/FS/function.c:740
2692 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Guide/Guide/Steer
2693 #: objects/FS/function.c:742
2697 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Guide/Translate
2698 #: objects/FS/function.c:744
2702 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Guide/Rotate
2703 #: objects/FS/function.c:746 objects/FS/function.c:748
2707 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Guide/Rotate/Turn
2708 #: objects/FS/function.c:750
2712 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Guide/Rotate/Spin
2713 #: objects/FS/function.c:752
2717 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Guide/Allow DOF
2718 #: objects/FS/function.c:754 objects/FS/function.c:756
2722 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Guide/Allow DOF/Constrain
2723 #: objects/FS/function.c:758
2727 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Guide/Allow DOF/Unlock
2728 #: objects/FS/function.c:760
2732 #. Translators: Menu item Verb/Support
2733 #: objects/FS/function.c:762 objects/FS/function.c:764
2737 #. Translators: Menu item Verb/Support/Stop
2738 #: objects/FS/function.c:766 objects/FS/function.c:768
2739 #: sheets/SDL.sheet.in.h:19
2743 #. Translators: Menu item Verb/Support/Stop/Insulate
2744 #: objects/FS/function.c:770
2748 #. Translators: Menu item Verb/Support/Stop/Protect
2749 #: objects/FS/function.c:772
2753 #. Translators: Menu item Verb/Support/Stop/Prevent
2754 #: objects/FS/function.c:774 objects/FS/function.c:964
2758 #. Translators: Menu item Verb/Support/Stop/Shield
2759 #: objects/FS/function.c:776
2763 #. Translators: Menu item Verb/Support/Stop/Inhibit
2764 #: objects/FS/function.c:778
2768 #. Translators: Menu item Verb/Support/Stabilize
2769 #: objects/FS/function.c:780 objects/FS/function.c:782
2773 #. Translators: Menu item Verb/Support/Stabilize/Steady
2774 #: objects/FS/function.c:784
2778 #. Translators: Menu item Verb/Support/Secure
2779 #: objects/FS/function.c:786 objects/FS/function.c:788
2783 #. Translators: Menu item Verb/Support/Secure/Attach
2784 #: objects/FS/function.c:790 objects/FS/function.c:822
2788 #. Translators: Menu item Verb/Support/Secure/Mount
2789 #: objects/FS/function.c:792
2793 #. Translators: Menu item Verb/Support/Secure/Lock
2794 #: objects/FS/function.c:794 sheets/ciscomisc.sheet.in.h:19
2798 #. Translators: Menu item Verb/Support/Secure/Fasten
2799 #: objects/FS/function.c:796
2803 #. Translators: Menu item Verb/Support/Secure/Hold
2804 #: objects/FS/function.c:798
2808 #. Translators: Menu item Verb/Support/Position
2809 #: objects/FS/function.c:800 objects/FS/function.c:802
2810 #: objects/Istar/actor.c:70
2814 #. Translators: Menu item Verb/Support/Position/Orient
2815 #: objects/FS/function.c:804
2819 #. Translators: Menu item Verb/Support/Position/Align
2820 #: objects/FS/function.c:806
2824 #. Translators: Menu item Verb/Support/Position/Locate
2825 #: objects/FS/function.c:808 objects/FS/function.c:1050
2829 #. Translators: Menu item Verb/Connect
2830 #: objects/FS/function.c:810 objects/FS/function.c:812
2834 #. Translators: Menu item Verb/Connect/Couple
2835 #: objects/FS/function.c:814 objects/FS/function.c:816
2839 #. Translators: Menu item Verb/Connect/Couple/Join
2840 #: objects/FS/function.c:818
2844 #. Translators: Menu item Verb/Connect/Couple/Assemble
2845 #: objects/FS/function.c:820
2849 #. Translators: Menu item Verb/Connect/Mix
2850 #: objects/FS/function.c:824 objects/FS/function.c:826
2854 #. Translators: Menu item Verb/Connect/Mix/Combine
2855 #: objects/FS/function.c:828
2859 #. Translators: Menu item Verb/Connect/Mix/Blend
2860 #: objects/FS/function.c:830
2864 #. Translators: Menu item Verb/Connect/Mix/Add
2865 #: objects/FS/function.c:832
2869 #. Translators: Menu item Verb/Connect/Mix/Pack
2870 #: objects/FS/function.c:834
2874 #. Translators: Menu item Verb/Connect/Mix/Coalesce
2875 #: objects/FS/function.c:836
2879 #. Translators: Menu item Verb/Branch
2880 #: objects/FS/function.c:838 objects/FS/function.c:840 sheets/UML.sheet.in.h:5
2884 #. Translators: Menu item Verb/Branch/Separate
2885 #: objects/FS/function.c:842 objects/FS/function.c:844
2886 #: objects/FS/function.c:846
2890 #. Translators: Menu item Verb/Branch/Separate/Separate/Switch
2891 #: objects/FS/function.c:848
2895 #. Translators: Menu item Verb/Branch/Separate/Separate/Divide
2896 #: objects/FS/function.c:850
2900 #. Translators: Menu item Verb/Branch/Separate/Separate/Release
2901 #: objects/FS/function.c:852
2905 #. Translators: Menu item Verb/Branch/Separate/Separate/Detach
2906 #: objects/FS/function.c:854
2910 #. Translators: Menu item Verb/Branch/Separate/Separate/Disconnect
2911 #: objects/FS/function.c:856
2915 #. Translators: Menu item Verb/Branch/Separate/Remove/Cut
2916 #: objects/FS/function.c:862
2920 #. Translators: Menu item Verb/Branch/Separate/Remove/Polish
2921 #: objects/FS/function.c:864
2925 #. Translators: Menu item Verb/Branch/Separate/Remove/Sand
2926 #: objects/FS/function.c:866
2930 #. Translators: Menu item Verb/Branch/Separate/Remove/Drill
2931 #: objects/FS/function.c:868
2935 #. Translators: Menu item Verb/Branch/Separate/Remove/Lathe
2936 #: objects/FS/function.c:870
2940 #. Translators: Menu item Verb/Branch/Refine
2941 #: objects/FS/function.c:872 objects/FS/function.c:874
2945 #. Translators: Menu item Verb/Branch/Refine/Purify
2946 #: objects/FS/function.c:876
2950 #. Translators: Menu item Verb/Branch/Refine/Strain
2951 #: objects/FS/function.c:878
2955 #. Translators: Menu item Verb/Branch/Refine/Filter
2956 #: objects/FS/function.c:880
2960 #. Translators: Menu item Verb/Branch/Refine/Percolate
2961 #: objects/FS/function.c:882
2965 #. Translators: Menu item Verb/Branch/Refine/Clear
2966 #: objects/FS/function.c:884
2970 #. Translators: Menu item Verb/Branch/Distribute
2971 #: objects/FS/function.c:886 objects/FS/function.c:888
2975 #. Translators: Menu item Verb/Branch/Distribute/Diverge
2976 #: objects/FS/function.c:890
2980 #. Translators: Menu item Verb/Branch/Distribute/Scatter
2981 #: objects/FS/function.c:892
2985 #. Translators: Menu item Verb/Branch/Distribute/Disperse
2986 #: objects/FS/function.c:894
2990 #. Translators: Menu item Verb/Branch/Distribute/Diffuse
2991 #: objects/FS/function.c:896 objects/FS/function.c:910
2995 #. Translators: Menu item Verb/Branch/Distribute/Empty
2996 #: objects/FS/function.c:898
3000 #. Translators: Menu item Verb/Branch/Dissipate
3001 #: objects/FS/function.c:900 objects/FS/function.c:902
3005 #. Translators: Menu item Verb/Branch/Dissipate/Absorb
3006 #: objects/FS/function.c:904
3010 #. Translators: Menu item Verb/Branch/Dissipate/Dampen
3011 #: objects/FS/function.c:906
3015 #. Translators: Menu item Verb/Branch/Dissipate/Dispel
3016 #: objects/FS/function.c:908
3020 #. Translators: Menu item Verb/Branch/Dissipate/Resist
3021 #: objects/FS/function.c:912
3025 #. Translators: Menu item Verb/Provision
3026 #: objects/FS/function.c:914 objects/FS/function.c:916
3030 #. Translators: Menu item Verb/Provision/Store
3031 #: objects/FS/function.c:918 objects/FS/function.c:920
3035 #. Translators: Menu item Verb/Provision/Store/Contain
3036 #: objects/FS/function.c:922
3040 #. Translators: Menu item Verb/Provision/Store/Collect
3041 #: objects/FS/function.c:924
3045 #. Translators: Menu item Verb/Provision/Store/Reserve
3046 #: objects/FS/function.c:926
3050 #. Translators: Menu item Verb/Provision/Supply
3051 #: objects/FS/function.c:930 objects/FS/function.c:932
3055 #. Translators: Menu item Verb/Provision/Supply/Fill
3056 #: objects/FS/function.c:934
3060 #. Translators: Menu item Verb/Provision/Supply/Provide
3061 #: objects/FS/function.c:936
3065 #. Translators: Menu item Verb/Provision/Supply/Replenish
3066 #: objects/FS/function.c:938
3070 #. Translators: Menu item Verb/Provision/Supply/Expose
3071 #: objects/FS/function.c:940
3075 #. Translators: Menu item Verb/Provision/Extract
3076 #: objects/FS/function.c:942 sheets/Flowchart.sheet.in.h:8
3080 #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude
3081 #: objects/FS/function.c:944 objects/FS/function.c:946
3082 msgid "Control Magnitude"
3085 #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Actuate
3086 #: objects/FS/function.c:948 objects/FS/function.c:950
3090 #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Actuate/Start
3091 #: objects/FS/function.c:952
3095 #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Actuate/Initiate
3096 #: objects/FS/function.c:954
3100 #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Regulate
3101 #: objects/FS/function.c:956 objects/FS/function.c:958
3105 #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Regulate/Control
3106 #: objects/FS/function.c:960 objects/FS/function.c:1178
3107 #: objects/UML/classicon.c:127
3111 #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Regulate/Enable
3112 #: objects/FS/function.c:966
3116 #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Regulate/Disable
3117 #: objects/FS/function.c:968
3121 #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Regulate/Limit
3122 #: objects/FS/function.c:970
3126 #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Regulate/Interrupt
3127 #: objects/FS/function.c:972
3131 #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Change
3132 #: objects/FS/function.c:974 objects/FS/function.c:976
3136 #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Change/Increase
3137 #: objects/FS/function.c:978
3141 #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Change/Decrease
3142 #: objects/FS/function.c:980
3146 #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Change/Amplify
3147 #: objects/FS/function.c:982
3151 #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Change/Reduce
3152 #: objects/FS/function.c:984
3156 #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Change/Normalize
3157 #: objects/FS/function.c:988
3161 #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Change/Multiply
3162 #: objects/FS/function.c:990
3166 #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Change/Scale
3167 #: objects/FS/function.c:992
3171 #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Change/Rectify
3172 #: objects/FS/function.c:994
3176 #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Change/Adjust
3177 #: objects/FS/function.c:996
3181 #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Form
3182 #: objects/FS/function.c:998 objects/FS/function.c:1000
3186 #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Form/Compact
3187 #: objects/FS/function.c:1002
3191 #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Form/Crush
3192 #: objects/FS/function.c:1004
3196 #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Form/Shape
3197 #: objects/FS/function.c:1006
3201 #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Form/Compress
3202 #: objects/FS/function.c:1008
3206 #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Form/Pierce
3207 #: objects/FS/function.c:1010
3211 #. Translators: Menu item Verb/Convert
3212 #: objects/FS/function.c:1012 objects/FS/function.c:1014
3216 #. Translators: Menu item Verb/Convert/Transform
3217 #: objects/FS/function.c:1016
3221 #. Translators: Menu item Verb/Convert/Liquefy
3222 #: objects/FS/function.c:1018
3226 #. Translators: Menu item Verb/Convert/Solidify
3227 #: objects/FS/function.c:1020
3231 #. Translators: Menu item Verb/Convert/Evaporate
3232 #: objects/FS/function.c:1022
3236 #. Translators: Menu item Verb/Convert/Sublimate
3237 #: objects/FS/function.c:1024
3241 #. Translators: Menu item Verb/Convert/Condense
3242 #: objects/FS/function.c:1026
3246 #. Translators: Menu item Verb/Convert/Integrate
3247 #: objects/FS/function.c:1028
3251 #. Translators: Menu item Verb/Convert/Differentiate
3252 #: objects/FS/function.c:1030
3253 msgid "Differentiate"
3256 #. Translators: Menu item Verb/Convert/Process
3257 #: objects/FS/function.c:1032 sheets/EML.sheet.in.h:5
3261 #. Translators: Menu item Verb/Signal/Sense
3262 #: objects/FS/function.c:1038 objects/FS/function.c:1040
3266 #. Translators: Menu item Verb/Signal/Sense/Perceive
3267 #: objects/FS/function.c:1042
3271 #. Translators: Menu item Verb/Signal/Sense/Recognize
3272 #: objects/FS/function.c:1044
3276 #. Translators: Menu item Verb/Signal/Sense/Discern
3277 #: objects/FS/function.c:1046
3281 #. Translators: Menu item Verb/Signal/Sense/Check
3282 #: objects/FS/function.c:1048
3286 #. Translators: Menu item Verb/Signal/Sense/Verify
3287 #: objects/FS/function.c:1052
3291 #. Translators: Menu item Verb/Signal/Indicate
3292 #: objects/FS/function.c:1054 objects/FS/function.c:1056
3296 #. Translators: Menu item Verb/Signal/Indicate/Mark
3297 #: objects/FS/function.c:1058
3301 #. Translators: Menu item Verb/Signal/Display
3302 #: objects/FS/function.c:1060 sheets/Flowchart.sheet.in.h:6
3306 #. Translators: Menu item Verb/Signal/Measure
3307 #: objects/FS/function.c:1062 objects/FS/function.c:1064
3311 #. Translators: Menu item Verb/Signal/Measure/Calculate
3312 #: objects/FS/function.c:1066
3316 #. Translators: Menu item Verb/Signal/Represent
3317 #: objects/FS/function.c:1068
3321 #. Translators: Menu item Noun
3322 #: objects/FS/function.c:1070
3326 #. Translators: Menu item Noun/Material/Liquid
3327 #: objects/FS/function.c:1076
3331 #. Translators: Menu item Noun/Material/Gas
3332 #: objects/FS/function.c:1078
3336 #. Translators: Menu item Noun/Material/Human
3337 #: objects/FS/function.c:1080 objects/FS/function.c:1082
3338 #: objects/FS/function.c:1166
3342 #. Translators: Menu item Noun/Material/Human/Hand
3343 #: objects/FS/function.c:1084
3347 #. Translators: Menu item Noun/Material/Human/Foot
3348 #: objects/FS/function.c:1086
3352 #. Translators: Menu item Noun/Material/Human/Head
3353 #: objects/FS/function.c:1088
3357 #. Translators: Menu item Noun/Material/Human/Finger
3358 #: objects/FS/function.c:1090
3362 #. Translators: Menu item Noun/Material/Human/Toe
3363 #: objects/FS/function.c:1092
3367 #. Translators: Menu item Noun/Material/Biological
3368 #: objects/FS/function.c:1094
3372 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Mechanical
3373 #: objects/FS/function.c:1098
3377 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Mechanical/Mech. Energy
3378 #: objects/FS/function.c:1100
3379 msgid "Mech. Energy"
3382 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Mechanical/Translation
3383 #: objects/FS/function.c:1102
3387 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Mechanical/Force
3388 #: objects/FS/function.c:1104
3392 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Mechanical/Rotation
3393 #: objects/FS/function.c:1106
3397 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Mechanical/Torque
3398 #: objects/FS/function.c:1108
3402 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Mechanical/Random Motion
3403 #: objects/FS/function.c:1110
3404 msgid "Random Motion"
3407 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Mechanical/Vibration
3408 #: objects/FS/function.c:1112
3412 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Mechanical/Rotational Energy
3413 #: objects/FS/function.c:1114
3414 msgid "Rotational Energy"
3417 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Mechanical/Translational Energy
3418 #: objects/FS/function.c:1116
3419 msgid "Translational Energy"
3422 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Electricity
3423 #: objects/FS/function.c:1118
3427 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Electricity/Electricity
3428 #: objects/FS/function.c:1120
3432 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Electricity/Voltage
3433 #: objects/FS/function.c:1122
3437 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Electricity/Current
3438 #: objects/FS/function.c:1124
3442 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Hydraulic
3443 #: objects/FS/function.c:1126
3447 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Hydraulic/Pressure
3448 #: objects/FS/function.c:1128
3452 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Hydraulic/Volumetric Flow
3453 #: objects/FS/function.c:1130
3454 msgid "Volumetric Flow"
3457 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Thermal
3458 #: objects/FS/function.c:1132
3462 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Thermal/Heat
3463 #: objects/FS/function.c:1134
3467 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Thermal/Conduction
3468 #: objects/FS/function.c:1136
3472 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Thermal/Convection
3473 #: objects/FS/function.c:1138
3477 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Thermal/Radiation
3478 #: objects/FS/function.c:1140 objects/FS/function.c:1148
3482 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Pneumatic
3483 #: objects/FS/function.c:1142
3487 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Chemical
3488 #: objects/FS/function.c:1144
3492 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Radioactive
3493 #: objects/FS/function.c:1146
3497 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Radioactive/Microwaves
3498 #: objects/FS/function.c:1150
3502 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Radioactive/Radio waves
3503 #: objects/FS/function.c:1152
3507 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Radioactive/X-Rays
3508 #: objects/FS/function.c:1154
3512 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Radioactive/Gamma Rays
3513 #: objects/FS/function.c:1156
3517 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Acoustic Energy
3518 #: objects/FS/function.c:1158
3519 msgid "Acoustic Energy"
3522 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Optical Energy
3523 #: objects/FS/function.c:1160
3524 msgid "Optical Energy"
3527 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Solar Energy
3528 #: objects/FS/function.c:1162
3529 msgid "Solar Energy"
3532 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Magnetic Energy
3533 #: objects/FS/function.c:1164
3534 msgid "Magnetic Energy"
3537 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Human/Human Motion
3538 #: objects/FS/function.c:1168
3539 msgid "Human Motion"
3542 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Human/Human Force
3543 #: objects/FS/function.c:1170
3547 #. Translators: Menu item Noun/Signal/Status
3548 #: objects/FS/function.c:1176
3552 #: objects/FS/function.c:1180
3553 msgid "User/Device Fn"
3556 #: objects/FS/function.c:1181
3560 #: objects/GRAFCET/action.c:135 sheets/SDL.sheet.in.h:9
3564 #: objects/GRAFCET/action.c:135
3565 msgid "This action is a call to a macro-step"
3568 #: objects/GRAFCET/condition.c:130
3572 #: objects/GRAFCET/condition.c:130
3573 msgid "The boolean equation of the condition"
3576 #: objects/GRAFCET/condition.c:132
3577 msgid "The condition's font"
3580 #: objects/GRAFCET/condition.c:134
3581 msgid "The condition's font size"
3584 #: objects/GRAFCET/condition.c:137 objects/GRAFCET/transition.c:147
3588 #: objects/GRAFCET/condition.c:137
3589 msgid "The condition's color"
3592 #: objects/GRAFCET/grafcet.c:45
3593 msgid "GRAFCET diagram objects"
3596 #: objects/GRAFCET/step.c:146 sheets/GRAFCET.sheet.in.h:13
3597 msgid "Regular step"
3600 #: objects/GRAFCET/step.c:147 sheets/GRAFCET.sheet.in.h:6
3601 msgid "Initial step"
3604 #: objects/GRAFCET/step.c:148 sheets/GRAFCET.sheet.in.h:8
3605 msgid "Macro entry step"
3608 #: objects/GRAFCET/step.c:149 sheets/GRAFCET.sheet.in.h:9
3609 msgid "Macro exit step"
3612 #: objects/GRAFCET/step.c:150 sheets/GRAFCET.sheet.in.h:7
3613 msgid "Macro call step"
3616 #: objects/GRAFCET/step.c:151
3617 msgid "Subprogram call step"
3620 #: objects/GRAFCET/step.c:158
3624 #: objects/GRAFCET/step.c:158
3625 msgid "The name of the step"
3628 #: objects/GRAFCET/step.c:161
3632 #: objects/GRAFCET/step.c:161
3633 msgid "The kind of step"
3636 #: objects/GRAFCET/step.c:163
3640 #: objects/GRAFCET/step.c:163
3641 msgid "Shows a red dot to figure the step's activity"
3644 #: objects/GRAFCET/transition.c:140
3648 #: objects/GRAFCET/transition.c:140
3649 msgid "The boolean equation of the receptivity"
3652 #: objects/GRAFCET/transition.c:142
3653 msgid "The receptivity's font"
3656 #: objects/GRAFCET/transition.c:144
3657 msgid "The receptivity's font size"
3660 #: objects/GRAFCET/transition.c:147
3661 msgid "The receptivity's color"
3664 #: objects/GRAFCET/transition.c:148
3668 #: objects/GRAFCET/transition.c:149
3672 #: objects/GRAFCET/vector.c:129
3673 msgid "Draw arrow heads on upward arcs:"
3676 #: objects/GRAFCET/vergent.c:122
3680 #: objects/GRAFCET/vergent.c:123
3684 #: objects/GRAFCET/vergent.c:134
3685 msgid "Vergent type:"
3688 #: objects/GRAFCET/vergent.c:405 objects/Istar/other.c:469
3689 #: objects/Jackson/domain.c:531 objects/KAOS/goal.c:572
3690 #: objects/KAOS/other.c:525 objects/SADT/box.c:445 objects/standard/line.c:220
3691 msgid "Add connection point"
3694 #: objects/GRAFCET/vergent.c:406
3695 msgid "Delete connection point"
3698 #: objects/GRAFCET/vergent.c:410
3699 msgid "GRAFCET OR/AND vergent"
3702 #: objects/Istar/actor.c:68 objects/Istar/link.c:152
3706 #: objects/Istar/actor.c:69 objects/KAOS/other.c:75
3710 #: objects/Istar/actor.c:71
3715 #: objects/Istar/goal.c:76 objects/KAOS/goal.c:79
3719 #: objects/Istar/goal.c:77 objects/KAOS/goal.c:80
3723 #: objects/Istar/goal.c:154 objects/Istar/goal.c:155 objects/KAOS/goal.c:157
3724 #: objects/KAOS/goal.c:158
3729 #: objects/Istar/istar.c:46
3731 msgid "Istar diagram"
3732 msgstr "/_Диаграмуудыг эрэмбэл"
3734 #: objects/Istar/link.c:153
3735 msgid "Positive Contrib"
3738 #: objects/Istar/link.c:154
3739 msgid "Negative contrib"
3742 #: objects/Istar/link.c:155 sheets/UML.sheet.in.h:10
3746 #: objects/Istar/link.c:156
3748 msgid "Decomposition"
3751 #: objects/Istar/link.c:157
3755 #: objects/Istar/other.c:73
3759 #: objects/Istar/other.c:74
3763 #: objects/Istar/other.c:470 objects/Jackson/domain.c:532
3764 #: objects/KAOS/goal.c:573 objects/KAOS/other.c:526 objects/SADT/box.c:446
3765 #: objects/standard/line.c:221
3766 msgid "Delete connection point"
3769 #: objects/Istar/other.c:475
3773 #: objects/Jackson/domain.c:79
3774 msgid "Given Domain"
3777 #: objects/Jackson/domain.c:80
3778 msgid "Designed Domain"
3781 #: objects/Jackson/domain.c:81
3782 msgid "Machine Domain"
3785 #: objects/Jackson/domain.c:97
3789 #: objects/Jackson/domain.c:98
3794 #: objects/Jackson/domain.c:99
3798 #: objects/Jackson/domain.c:176 objects/Jackson/domain.c:177
3803 #: objects/Jackson/domain.c:181
3807 #: objects/Jackson/domain.c:182
3808 msgid "Optional kind which appears in the lower right corner of the Domain"
3811 #: objects/Jackson/domain.c:537
3812 msgid "Jackson domain"
3815 #: objects/Jackson/jackson.c:47
3817 msgid "Jackson diagram"
3818 msgstr "Шинэ диаграм үүсгэ"
3820 #: objects/Jackson/phenomenon.c:134
3824 #: objects/Jackson/phenomenon.c:135 objects/KAOS/goal.c:81
3828 #: objects/Jackson/phenomenon.c:142 objects/UML/message.c:150
3832 #: objects/KAOS/goal.c:82
3836 #: objects/KAOS/goal.c:83
3840 #: objects/KAOS/goal.c:578
3844 #: objects/KAOS/kaos.c:49
3846 msgid "KAOS diagram"
3847 msgstr "Шинэ диаграм:"
3849 #: objects/KAOS/metaandorrel.c:151
3850 msgid "AND Refinement"
3853 #: objects/KAOS/metaandorrel.c:152
3854 msgid "Complete AND Refinement"
3857 #: objects/KAOS/metaandorrel.c:153
3858 msgid "OR Refinement"
3861 #: objects/KAOS/metaandorrel.c:154
3863 msgid "Operationalization"
3866 #: objects/KAOS/metaandorrel.c:161
3871 #: objects/KAOS/metabinrel.c:155
3875 #: objects/KAOS/metabinrel.c:156
3879 #: objects/KAOS/metabinrel.c:157
3883 #: objects/KAOS/metabinrel.c:158
3884 msgid "Responsibility"
3887 #: objects/KAOS/metabinrel.c:159
3891 #: objects/KAOS/metabinrel.c:160
3895 #: objects/KAOS/metabinrel.c:161
3899 #: objects/KAOS/metabinrel.c:162
3903 #: objects/KAOS/metabinrel.c:164
3907 #: objects/KAOS/other.c:531
3911 #: objects/Misc/analog_clock.c:137
3915 #: objects/Misc/analog_clock.c:139
3916 msgid "Arrow line width"
3919 #: objects/Misc/analog_clock.c:141
3921 msgid "Seconds arrow color"
3922 msgstr "Дэвсгэр өнгийг сонго"
3924 #: objects/Misc/analog_clock.c:143
3925 msgid "Seconds arrow line width"
3928 #: objects/Misc/analog_clock.c:145
3932 #: objects/Misc/libmisc.c:38
3933 msgid "Miscellaneous objects"
3937 #: objects/SADT/arrow.c:134 objects/UML/class.c:148
3938 #: objects/UML/class_dialog.c:357
3942 #: objects/SADT/arrow.c:135
3943 msgid "Import resource (not shown upstairs)"
3946 #: objects/SADT/arrow.c:136
3947 msgid "Imply resource (not shown downstairs)"
3950 #: objects/SADT/arrow.c:137
3951 msgid "Dotted arrow"
3954 #: objects/SADT/arrow.c:138
3955 msgid "disable arrow heads"
3958 #: objects/SADT/arrow.c:144
3962 #: objects/SADT/arrow.c:146
3963 msgid "Automatically gray vertical flows:"
3966 #: objects/SADT/arrow.c:147
3968 "To improve the ease of reading, flows which begin and end vertically can be "
3972 #: objects/SADT/arrow.c:463
3976 #: objects/SADT/box.c:137 objects/flowchart/box.c:152
3977 #: objects/flowchart/diamond.c:150 objects/flowchart/ellipse.c:149
3978 #: objects/flowchart/parallelogram.c:154
3979 msgid "Text padding"
3982 #: objects/SADT/box.c:144
3983 msgid "Activity/Data identifier"
3986 #: objects/SADT/box.c:145
3987 msgid "The identifier which appears in the lower right corner of the Box"
3990 #: objects/SADT/box.c:451
3994 #: objects/SADT/sadt.c:41
3995 msgid "SADT diagram objects"
3998 #: objects/UML/actor.c:364 objects/UML/actor.c:366 sheets/UML.sheet.in.h:2
4002 #: objects/UML/association.c:1179 objects/UML/class_dialog.c:2102
4006 #: objects/UML/association.c:1196
4010 #: objects/UML/association.c:1203
4014 #: objects/UML/association.c:1227 objects/UML/association.c:1235
4018 #: objects/UML/association.c:1229 objects/UML/association.c:1237
4022 #: objects/UML/association.c:1243
4026 #: objects/UML/association.c:1255
4027 msgid "Multiplicity:"
4030 #: objects/UML/association.c:1266 objects/UML/class_dialog.c:946
4031 #: objects/UML/class_dialog.c:1864
4035 #: objects/UML/association.c:1275 objects/UML/class_dialog.c:955
4036 #: objects/UML/class_dialog.c:1873 objects/UML/uml.c:101
4040 #: objects/UML/association.c:1285 objects/UML/class_dialog.c:963
4041 #: objects/UML/class_dialog.c:1881 objects/UML/uml.c:102
4045 #: objects/UML/association.c:1295 objects/UML/class_dialog.c:971
4046 #: objects/UML/class_dialog.c:1889 objects/UML/uml.c:103
4050 #: objects/UML/association.c:1305 objects/UML/class_dialog.c:979
4051 #: objects/UML/class_dialog.c:1897 objects/UML/uml.c:104
4052 msgid "Implementation"
4056 #: objects/UML/association.c:1324
4061 #: objects/UML/association.c:1330
4066 #: objects/UML/association.c:1338
4070 #: objects/UML/class.c:115 objects/UML/class.c:280 objects/UML/class.c:1271
4071 #: sheets/UML.sheet.in.h:6
4075 #: objects/UML/class.c:119 objects/UML/classicon.c:138
4076 #: objects/UML/component.c:124 objects/UML/large_package.c:128
4077 #: objects/UML/object.c:149 objects/UML/small_package.c:124
4078 #: objects/UML/umloperation.c:68
4082 #: objects/UML/class.c:121 objects/UML/class.c:158
4083 #: objects/UML/class_dialog.c:382 objects/UML/umlattribute.c:43
4084 #: objects/UML/umloperation.c:66 objects/UML/umlparameter.c:49
4085 #: sheets/SDL.sheet.in.h:3
4089 #: objects/UML/class.c:123 objects/UML/class.c:152
4090 #: objects/UML/class_dialog.c:296 objects/UML/class_dialog.c:367
4091 #: objects/UML/class_dialog.c:1928 objects/UML/uml.c:109
4095 #: objects/UML/class.c:125
4099 #: objects/UML/class.c:128 objects/UML/class_dialog.c:305
4100 msgid "Suppress Attributes"
4103 #: objects/UML/class.c:130
4104 msgid "Suppress Operations"
4107 #: objects/UML/class.c:132
4108 msgid "Visible Attributes"
4111 #: objects/UML/class.c:134
4112 msgid "Visible Operations"
4115 #: objects/UML/class.c:136
4116 msgid "Visible Comments"
4119 #: objects/UML/class.c:138 objects/UML/class_dialog.c:321
4120 msgid "Wrap Operations"
4123 #: objects/UML/class.c:140
4124 msgid "Wrap after char"
4127 #: objects/UML/class.c:150 objects/UML/class_dialog.c:362
4131 #: objects/UML/class.c:154
4135 #: objects/UML/class.c:156
4136 msgid "Abstract Classname"
4139 #: objects/UML/class.c:162 objects/UML/class.c:164 objects/UML/class.c:166
4140 #: objects/UML/class.c:168 objects/UML/class.c:170 objects/UML/class.c:172
4144 #: objects/UML/class.c:178 objects/UML/object.c:153
4148 #: objects/UML/class.c:180
4152 #: objects/UML/class.c:183
4153 msgid "Template Parameters"
4156 #: objects/UML/class.c:275
4158 msgid "Show Comments"
4159 msgstr "Холболтын цэгүүдийг үзүүл"
4162 #: objects/UML/class_dialog.c:265
4166 #: objects/UML/class_dialog.c:273
4170 #: objects/UML/class_dialog.c:281 objects/UML/class_dialog.c:1851
4171 #: objects/UML/dependency.c:136 objects/UML/generalization.c:132
4172 #: objects/UML/realizes.c:133
4176 #: objects/UML/class_dialog.c:288 objects/UML/class_dialog.c:934
4177 #: objects/UML/class_dialog.c:1969 objects/UML/class_dialog.c:2091
4181 #: objects/UML/class_dialog.c:302
4182 msgid "Attributes visible"
4185 #: objects/UML/class_dialog.c:311
4186 msgid "Operations visible"
4189 #: objects/UML/class_dialog.c:314
4190 msgid "Suppress operations"
4193 #: objects/UML/class_dialog.c:328
4194 msgid "Wrap after this length: "
4197 #: objects/UML/class_dialog.c:335
4198 msgid "Comments visible"
4202 #: objects/UML/class_dialog.c:348 objects/UML/umlparameter.c:51
4206 #: objects/UML/class_dialog.c:353
4210 #: objects/UML/class_dialog.c:372
4214 #: objects/UML/class_dialog.c:377
4215 msgid "Abstract Class"
4218 #. should probably be refactored too.
4219 #: objects/UML/class_dialog.c:394
4223 #: objects/UML/class_dialog.c:402
4224 msgid "Foreground Color"
4227 #: objects/UML/class_dialog.c:410
4228 msgid "Background Color"
4232 #: objects/UML/class_dialog.c:834
4236 #: objects/UML/class_dialog.c:862 objects/UML/class_dialog.c:1787
4237 #: objects/UML/class_dialog.c:2015 objects/UML/class_dialog.c:2535
4242 #: objects/UML/class_dialog.c:868 objects/UML/class_dialog.c:1793
4243 #: objects/UML/class_dialog.c:2022 objects/UML/class_dialog.c:2541
4247 #: objects/UML/class_dialog.c:874 objects/UML/class_dialog.c:1799
4248 #: objects/UML/class_dialog.c:2029 objects/UML/class_dialog.c:2547
4252 #: objects/UML/class_dialog.c:880 objects/UML/class_dialog.c:1805
4253 #: objects/UML/class_dialog.c:2036 objects/UML/class_dialog.c:2553
4257 #: objects/UML/class_dialog.c:891
4258 msgid "Attribute data"
4261 #: objects/UML/class_dialog.c:923
4265 #: objects/UML/class_dialog.c:1000 objects/UML/class_dialog.c:1913
4270 #: objects/UML/class_dialog.c:1759
4275 #: objects/UML/class_dialog.c:1817
4276 msgid "Operation data"
4279 #: objects/UML/class_dialog.c:1919
4280 msgid "Inheritance type:"
4283 #: objects/UML/class_dialog.c:1936 objects/UML/uml.c:110
4284 msgid "Polymorphic (virtual)"
4287 #: objects/UML/class_dialog.c:1944 objects/UML/uml.c:111
4288 msgid "Leaf (final)"
4291 #: objects/UML/class_dialog.c:1962
4295 #: objects/UML/class_dialog.c:1986
4299 #: objects/UML/class_dialog.c:2048
4300 msgid "Parameter data"
4303 #: objects/UML/class_dialog.c:2080
4307 #: objects/UML/class_dialog.c:2111 objects/UML/umlparameter.c:34
4311 #: objects/UML/class_dialog.c:2119 objects/UML/umlparameter.c:35
4315 #: objects/UML/class_dialog.c:2128 objects/UML/umlparameter.c:36
4319 #: objects/UML/class_dialog.c:2137 objects/UML/umlparameter.c:37
4324 #: objects/UML/class_dialog.c:2501
4328 #: objects/UML/class_dialog.c:2507 sheets/UML.sheet.in.h:29
4329 msgid "Template class"
4332 #: objects/UML/class_dialog.c:2564
4333 msgid "Formal parameter data"
4336 #: objects/UML/classicon.c:128
4340 #: objects/UML/classicon.c:140
4344 #: objects/UML/component_feature.c:145 sheets/UML.sheet.in.h:14
4348 #: objects/UML/component_feature.c:146 sheets/UML.sheet.in.h:26
4352 #: objects/UML/component_feature.c:147 sheets/UML.sheet.in.h:13
4353 msgid "Event Source"
4356 #: objects/UML/component_feature.c:148 sheets/UML.sheet.in.h:12
4360 #: objects/UML/constraint.c:125
4364 #: objects/UML/dependency.c:138
4368 #: objects/UML/implements.c:128
4372 #: objects/UML/lifeline.c:144
4373 msgid "Draw focus of control:"
4376 #: objects/UML/lifeline.c:146
4377 msgid "Draw destruction mark:"
4380 #: objects/UML/lifeline.c:417
4381 msgid "Add connection points"
4384 #: objects/UML/lifeline.c:418
4385 msgid "Remove connection points"
4388 #: objects/UML/lifeline.c:422
4389 msgid "UML Lifeline"
4392 #: objects/UML/message.c:135
4396 #: objects/UML/message.c:136
4400 #: objects/UML/message.c:137
4404 #: objects/UML/message.c:138
4408 #: objects/UML/message.c:139
4412 #: objects/UML/message.c:140
4416 #: objects/UML/message.c:141
4420 #: objects/UML/message.c:152
4421 msgid "Message type:"
4424 #: objects/UML/object.c:151
4425 msgid "Explicit state"
4428 #: objects/UML/object.c:156
4429 msgid "Active object"
4432 #: objects/UML/object.c:158
4433 msgid "Show attributes"
4436 #: objects/UML/object.c:160
4437 msgid "Multiple instance"
4440 #. Would like to create a state_term instead, but making the connections
4442 #: objects/UML/state.c:390
4444 "This diagram uses the State object for initial/final states.\n"
4445 "That option will go away in future versions.\n"
4446 "Please use the Initial/Final State object instead\n"
4449 #: objects/UML/state_term.c:120
4453 #: objects/UML/transition.c:132
4457 #: objects/UML/transition.c:133
4458 msgid "The event that causes this transition to be taken"
4461 #: objects/UML/transition.c:134
4465 #: objects/UML/transition.c:135
4466 msgid "Action to perform when this transition is taken"
4469 #: objects/UML/transition.c:136 sheets/cisconetwork.sheet.in.h:43
4473 #: objects/UML/transition.c:137
4474 msgid "Condition for taking this transition when the event is fired"
4477 #: objects/UML/uml.c:65
4478 msgid "Unified Modelling Language diagram objects"
4481 #: objects/UML/umlattribute.c:41 objects/UML/umlparameter.c:47
4485 #: objects/UML/umlattribute.c:45 objects/UML/umloperation.c:71
4489 #: objects/UML/umlattribute.c:47
4490 msgid "Abstract (?)"
4493 #: objects/UML/umlattribute.c:49 objects/UML/umloperation.c:77
4494 msgid "Class scope (static)"
4497 #: objects/UML/umloperation.c:73
4498 msgid "Inheritance type"
4501 #: objects/UML/umloperation.c:75
4502 msgid "Query (const)"
4505 #: objects/UML/umloperation.c:79 objects/chronogram/chronoline.c:162
4509 #: objects/UML/usecase.c:132
4510 msgid "Text outside"
4513 #: objects/UML/usecase.c:134
4514 msgid "Collaboration"
4517 #: objects/bondgraph/bondgraph.c:39
4518 msgid "Bond graph objects"
4521 #: objects/chronogram/chronogram.c:40
4522 msgid "Chronogram diagram objects"
4525 #: objects/chronogram/chronoline.c:148
4529 #: objects/chronogram/chronoline.c:150
4533 #: objects/chronogram/chronoline.c:152
4537 #: objects/chronogram/chronoline.c:155
4538 msgid "Event specification"
4541 #: objects/chronogram/chronoline.c:156
4543 "@ time set the pointer at an absolute time.\n"
4544 "( duration sets the signal up, then wait 'duration'.\n"
4545 ") duration sets the signal down, then wait 'duration'.\n"
4546 "u duration sets the signal to \"unknown\" state, then wait 'duration'.\n"
4547 "example : @ 1.0 (2.0)1.0(2.0)\n"
4550 #: objects/chronogram/chronoline.c:164 objects/chronogram/chronoref.c:146
4554 #: objects/chronogram/chronoline.c:166 objects/chronogram/chronoref.c:148
4558 #: objects/chronogram/chronoline.c:168
4562 #: objects/chronogram/chronoline.c:170
4566 #: objects/chronogram/chronoline.c:171
4567 msgid "Multi-bit data"
4570 #: objects/chronogram/chronoline.c:173 objects/chronogram/chronoref.c:156
4574 #: objects/chronogram/chronoline.c:175
4578 #: objects/chronogram/chronoline.c:177
4579 msgid "Data line width"
4582 #: objects/chronogram/chronoref.c:144
4586 #: objects/chronogram/chronoref.c:150
4587 msgid "Major time step"
4590 #: objects/chronogram/chronoref.c:152
4591 msgid "Minor time step"
4594 #: objects/chronogram/chronoref.c:162
4595 msgid "Minor step line width"
4598 #: objects/custom/custom.c:117
4602 #: objects/custom/custom.c:117
4603 msgid "Custom XML shapes loader"
4606 #: objects/custom/custom_object.c:178 objects/custom/custom_object.c:203
4607 msgid "Flip horizontal"
4610 #: objects/custom/custom_object.c:180 objects/custom/custom_object.c:205
4611 msgid "Flip vertical"
4614 #: objects/custom/custom_object.c:1432
4615 msgid "Flip Horizontal"
4618 #: objects/custom/custom_object.c:1433
4619 msgid "Flip Vertical"
4622 #: objects/custom/custom_object.c:1470
4624 msgid "Cannot open icon file %s for object type '%s'."
4627 #: objects/flowchart/box.c:150 objects/standard/box.c:150
4628 #: objects/standard/polyline.c:134 objects/standard/zigzagline.c:130
4629 msgid "Corner radius"
4632 #: objects/flowchart/flowchart.c:37
4633 msgid "Flowchart objects"
4636 #: objects/flowchart/parallelogram.c:152
4640 #: objects/network/basestation.c:135
4644 #: objects/network/basestation.c:393 objects/network/basestation.c:395
4646 msgid "Base Station"
4649 #: objects/network/bus.c:599
4653 #: objects/network/bus.c:600
4654 msgid "Delete Handle"
4657 #: objects/network/network.c:43
4658 msgid "Network diagram objects"
4661 #: objects/network/radiocell.c:130
4665 #: objects/network/radiocell.c:131
4669 #: objects/network/radiocell.c:132
4673 #: objects/network/radiocell.c:138
4677 #: objects/network/radiocell.c:140
4682 #: objects/network/radiocell.c:152
4686 #: objects/standard/arc.c:140
4687 msgid "Curve distance"
4690 #: objects/standard/bezier.c:137 objects/standard/line.c:142
4691 #: objects/standard/polyline.c:135
4696 #: objects/standard/bezier.c:139 objects/standard/line.c:144
4697 #: objects/standard/polyline.c:137
4698 msgid "Absolute start gap"
4701 #: objects/standard/bezier.c:141 objects/standard/line.c:146
4702 #: objects/standard/polyline.c:139
4703 msgid "Absolute end gap"
4706 #: objects/standard/bezier.c:728 objects/standard/beziergon.c:482
4710 #: objects/standard/bezier.c:729 objects/standard/beziergon.c:483
4711 msgid "Delete Segment"
4714 #: objects/standard/bezier.c:731 objects/standard/beziergon.c:485
4715 msgid "Symmetric control"
4718 #: objects/standard/bezier.c:733 objects/standard/beziergon.c:487
4719 msgid "Smooth control"
4722 #: objects/standard/bezier.c:735 objects/standard/beziergon.c:489
4723 msgid "Cusp control"
4726 #: objects/standard/box.c:137 objects/standard/ellipse.c:131
4730 #: objects/standard/box.c:138 objects/standard/ellipse.c:132
4735 #: objects/standard/box.c:139 objects/standard/box.c:694
4739 #: objects/standard/box.c:152 objects/standard/ellipse.c:144
4740 msgid "Aspect ratio"
4743 #: objects/standard/box.c:690 objects/standard/ellipse.c:668
4747 #: objects/standard/box.c:692 objects/standard/ellipse.c:670
4748 msgid "Fixed aspect"
4751 #: objects/standard/ellipse.c:133 objects/standard/ellipse.c:672
4756 #: objects/standard/image.c:130
4760 #: objects/standard/image.c:132
4764 #: objects/standard/image.c:134
4765 msgid "Keep aspect ratio"
4768 #. Found file in same dir as diagram.
4769 #: objects/standard/image.c:672 objects/standard/image.c:683
4772 "The image file '%s' was not found in that directory.\n"
4773 "Using the file '%s' instead\n"
4776 #. Didn't find file in current dir.
4777 #: objects/standard/image.c:689 objects/standard/image.c:711
4779 msgid "The image file '%s' was not found.\n"
4782 #: objects/standard/line.c:133
4786 #: objects/standard/line.c:138
4790 #: objects/standard/line.c:140
4794 #: objects/standard/polygon.c:460 objects/standard/polyline.c:605
4798 #: objects/standard/polygon.c:461 objects/standard/polyline.c:606
4799 msgid "Delete Corner"
4802 #: objects/standard/standard.c:45
4803 msgid "Standard objects"
4806 #: objects/standard/textobj.c:131
4810 #: objects/standard/textobj.c:132
4814 #: objects/standard/textobj.c:134
4818 #: objects/standard/textobj.c:141
4819 msgid "Vertical text alignment"
4822 #: plug-ins/cairo/diacairo.c:1065
4823 msgid "Cairo PostScript"
4826 #: plug-ins/cairo/diacairo.c:1074
4827 msgid "Cairo Portable Document Format"
4830 #: plug-ins/cairo/diacairo.c:1083
4834 #: plug-ins/cairo/diacairo.c:1091
4835 msgid "Cairo PNG (with alpha)"
4838 #: plug-ins/cairo/diacairo.c:1101
4842 #: plug-ins/cairo/diacairo.c:1110
4843 msgid "Cairo old WMF"
4846 #: plug-ins/cairo/diacairo.c:1119
4847 msgid "Cairo Clipboard"
4850 #: plug-ins/cairo/diacairo.c:1165
4851 msgid "Cairo based Rendering"
4854 #: plug-ins/cgm/cgm.c:1103
4856 "Image row length larger than maximum cell array.\n"
4857 "Image not exported to CGM."
4860 #: plug-ins/cgm/cgm.c:1358
4861 msgid "Computer Graphics Metafile"
4864 #: plug-ins/cgm/cgm.c:1383
4865 msgid "Computer Graphics Metafile export filter"
4868 #: plug-ins/dxf/dxf-export.c:527 plug-ins/dxf/dxf-import.c:1382
4869 msgid "Drawing Interchange File"
4872 #: plug-ins/dxf/dxf-import.c:481 plug-ins/dxf/dxf-import.c:498
4873 msgid "Bad vertex bulge\n"
4876 #: plug-ins/dxf/dxf-import.c:1051
4881 #: plug-ins/dxf/dxf-import.c:1316
4882 msgid "read_dxf_codes failed\n"
4885 #: plug-ins/dxf/dxf-import.c:1348
4887 msgid "Unknown dxf code %d\n"
4890 #: plug-ins/dxf/dxf.c:50
4891 msgid "Drawing Interchange File import and export filters"
4894 #: plug-ins/gprint/diagnomeprint.c:80
4897 "GNOME Print Backend\n"
4902 #: plug-ins/gprint/diagnomeprint.c:111
4903 msgid "GNOME PostScript"
4906 #: plug-ins/gprint/diagnomeprint.c:120
4907 msgid "GNOME Portable Document Format"
4910 #: plug-ins/gprint/diagnomeprint.c:130
4911 msgid "GNOME Scalable Vector Graphic"
4914 #: plug-ins/gprint/diagnomeprint.c:163
4915 msgid "GNOME Print based Rendering"
4918 #: plug-ins/hpgl/hpgl.c:745
4919 msgid "HP Graphics Language"
4922 #: plug-ins/hpgl/hpgl.c:770
4923 msgid "HP Graphics Language export filter"
4926 #: plug-ins/metapost/metapost.c:46
4927 msgid "TeX Metapost export filter"
4930 #: plug-ins/metapost/render_metapost.c:1176
4931 msgid "TeX Metapost macros"
4934 #: plug-ins/pixbuf/pixbuf.c:90
4937 "Could not save file:\n"
4942 #: plug-ins/pixbuf/pixbuf.c:197
4943 msgid "gdk-pixbuf based bitmap export/import"
4946 #: plug-ins/pstricks/pstricks.c:26
4947 msgid "TeX Pstricks export filter"
4950 #: plug-ins/pstricks/render_pstricks.c:731
4951 msgid "Not valid UTF8"
4954 #: plug-ins/pstricks/render_pstricks.c:981
4955 msgid "TeX PSTricks macros"
4958 #: plug-ins/python/pydia-render.c:718
4960 msgid "Couldn't open '%s' for writing.\n"
4961 msgstr "Нээж чадсангүй: '%s'-г уншихаар.\n"
4963 #: plug-ins/python/python.c:92
4964 msgid "Python scripting support"
4967 #: plug-ins/shape/shape-export.c:474
4968 msgid "Can't export png without libart!"
4971 #: plug-ins/shape/shape-export.c:499
4972 msgid "Dia Shape File"
4975 #: plug-ins/shape/shape.c:36
4976 msgid "dia shape export filter"
4979 #: plug-ins/svg/render_svg.c:290 plug-ins/svg/svg-import.c:672
4980 msgid "Scalable Vector Graphics"
4983 #: plug-ins/svg/svg-import.c:200 plug-ins/xfig/xfig-import.c:108
4984 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:159 plug-ins/xfig/xfig-import.c:188
4985 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:224 plug-ins/xfig/xfig-import.c:261
4986 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:289 plug-ins/xfig/xfig-import.c:326
4987 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:362 plug-ins/xfig/xfig-import.c:403
4988 msgid "Can't find standard object"
4991 #: plug-ins/svg/svg-import.c:633
4992 msgid "Expected SVG Namespace not found in file"
4995 #: plug-ins/svg/svg-import.c:653
4997 msgid "root element was '%s' -- expecting 'svg'."
5000 #: plug-ins/svg/svg.c:50
5001 msgid "Scalable Vector Graphics import and export filters"
5004 #: plug-ins/wmf/wmf.cpp:1188
5006 msgid "Couldn't open: '%s' for writing.\n"
5009 #: plug-ins/wmf/wmf.cpp:1259
5010 msgid "Windows Meta File"
5013 #: plug-ins/wmf/wmf.cpp:1268
5014 msgid "Enhanced Meta File"
5017 #: plug-ins/wmf/wmf.cpp:1284
5018 msgid "WMF export filter"
5021 #: plug-ins/wpg/wpg.c:1188
5023 msgid "File: %s type/version unsupported.\n"
5026 #: plug-ins/wpg/wpg.c:1319 plug-ins/wpg/wpg.c:1326
5030 #: plug-ins/wpg/wpg.c:1354
5031 msgid "WordPerfect Graphics export filter"
5034 #: plug-ins/xfig/xfig-export.c:459
5036 msgid "FIG format has no equivalent of arrow style %s, using simple arrow.\n"
5039 #: plug-ins/xfig/xfig-export.c:481
5040 msgid "No more user-definable colors - using black"
5043 #: plug-ins/xfig/xfig-export.c:1186
5047 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:472
5048 msgid "Patterns are not supported by Dia"
5051 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:500
5052 msgid "Triple-dotted lines are not supported by Dia, using double-dotted"
5055 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:504
5057 msgid "Line style %d should not appear\n"
5060 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:573
5062 msgid "Error while reading %dth of %d points: %s\n"
5065 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:595
5066 msgid "Error while reading arrowhead\n"
5069 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:615
5071 msgid "Unknown arrow type %d\n"
5074 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:731
5076 msgid "Couldn't read ellipse info: %s\n"
5079 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:799
5081 msgid "Couldn't read polyline info: %s\n"
5084 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:814
5086 msgid "Couldn't read flipped bit: %s\n"
5089 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:832
5090 msgid "Negative corner radius, negating"
5093 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:876 plug-ins/xfig/xfig-import.c:1192
5095 msgid "Unknown polyline subtype: %d\n"
5098 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1026 plug-ins/xfig/xfig-import.c:1058
5100 msgid "Couldn't read spline info: %s\n"
5103 #. Open approximated spline
5104 #. Closed approximated spline
5105 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1045 plug-ins/xfig/xfig-import.c:1063
5106 msgid "Cannot convert approximated spline yet."
5109 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1103
5111 msgid "Unknown spline subtype: %d\n"
5114 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1166
5116 msgid "Couldn't read arc info: %s\n"
5119 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1256
5121 msgid "Couldn't read text info: %s\n"
5124 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1319
5126 msgid "Couldn't identify FIG object: %s\n"
5129 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1327
5130 msgid "Compound end outside compound\n"
5133 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1346
5135 msgid "Couldn't read color: %s\n"
5138 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1391
5140 msgid "Couldn't read group extend: %s\n"
5143 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1402
5145 msgid "Unknown object type %d\n"
5148 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1426
5150 msgid "`%s' is not one of `%s' or `%s'\n"
5153 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1436
5155 msgid "Error reading paper size: %s\n"
5158 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1447
5160 msgid "Unknown paper size `%s', using default\n"
5163 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1459
5165 msgid "Error reading paper orientation: %s\n"
5168 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1469
5170 msgid "Error reading justification: %s\n"
5173 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1479
5175 msgid "Error reading units: %s\n"
5178 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1493
5180 msgid "Error reading magnification: %s\n"
5183 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1504
5185 msgid "Error reading multipage indicator: %s\n"
5188 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1515
5190 msgid "Error reading transparent color: %s\n"
5193 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1524 plug-ins/xfig/xfig-import.c:1580
5194 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1598
5196 msgid "Error reading FIG file: %s\n"
5199 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1526 plug-ins/xfig/xfig-import.c:1582
5200 msgid "Premature end of FIG file\n"
5203 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1535
5205 msgid "Error reading resolution: %s\n"
5208 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1567
5210 msgid "Doesn't look like a Fig file: %s\n"
5213 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1573
5215 msgid "This is a FIG version %d.%d file, I may not understand it\n"
5218 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1621
5219 msgid "XFig File Format"
5222 #: plug-ins/xfig/xfig.c:51
5223 msgid "Fig Format import and export filter"
5226 #: plug-ins/xslt/xslt.c:102
5228 msgid "Error while parsing %s\n"
5231 #: plug-ins/xslt/xslt.c:111
5233 msgid "Error while parsing stylesheet %s\n"
5236 #: plug-ins/xslt/xslt.c:118
5238 msgid "Error while applying stylesheet %s\n"
5241 #: plug-ins/xslt/xslt.c:127
5243 msgid "Error while parsing stylesheet: %s\n"
5246 #: plug-ins/xslt/xslt.c:136
5248 msgid "Error while applying stylesheet: %s\n"
5251 #: plug-ins/xslt/xslt.c:322
5252 msgid "XSL Transformation filter"
5255 #: plug-ins/xslt/xslt.c:346
5256 msgid "No valid configuration files found for the XSLT plugin, not loading."
5259 #: plug-ins/xslt/xsltdialog.c:96
5260 msgid "Export through XSLT"
5263 #: plug-ins/xslt/xsltdialog.c:111
5267 #: plug-ins/xslt/xsltdialog.c:146
5271 #. Sheet Name: Assorted, was Geometric, maybe Basic Shapes instead?
5272 #. Leave as is for now, renaming too much hassle.
5273 #. Will probably need to split into seperate sheets soon anyway.
5274 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:4
5276 "An Assorted Collection of Polygons, Beziergons and other Miscellaneous "
5280 #. Please talk to me before making any changes to this sheet
5281 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:6
5285 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:7
5289 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:8
5290 msgid "Curved eight point star"
5293 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:9
5294 msgid "Curved four point star"
5297 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:10
5301 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:11
5305 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:12
5306 msgid "Eight point star"
5309 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:13
5310 msgid "Five point star"
5313 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:14
5314 msgid "Four point star"
5317 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:15
5321 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:16
5322 msgid "Heptagon. Seven sided shape"
5325 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:17
5326 msgid "Hexagon. Six sided shape"
5329 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:18
5330 msgid "Horizontal parallelogram"
5333 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:19
5334 msgid "Isoceles triangle"
5337 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:20
5341 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:21
5342 msgid "Left-right arrow"
5345 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:22
5346 msgid "Left-right-up arrow"
5349 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:23
5350 msgid "Left-up arrow"
5353 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:24
5354 msgid "Maltese cross"
5357 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:25
5358 msgid "Notched left arrow"
5361 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:26
5362 msgid "Notched right arrow"
5365 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:27
5366 msgid "Octogon. Eight sided shape"
5369 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:28
5370 msgid "Pentagon block arrow"
5373 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:29
5374 msgid "Pentagon. Five sided shape"
5377 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:30
5378 msgid "Perfect circle"
5381 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:31
5382 msgid "Perfect square, height equals width"
5385 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:32
5389 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:33
5390 msgid "Quarter circle"
5393 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:34
5394 msgid "Quarter moon"
5397 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:35
5398 msgid "Right angle triangle"
5401 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:36
5405 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:37
5406 msgid "Seven point star"
5409 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:38
5410 msgid "Sharp eight point star"
5413 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:39
5414 msgid "Six point star"
5417 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:40
5421 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:41
5425 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:42
5429 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:43
5430 msgid "Turn-up arrow"
5433 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:44
5437 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:45
5438 msgid "Up-down arrow"
5441 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:46
5442 msgid "Up-down-left arrow"
5445 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:47
5446 msgid "Vertical parallelogram"
5449 #: sheets/ChemEng.sheet.in.h:1
5450 msgid "AC Generator"
5453 #: sheets/ChemEng.sheet.in.h:2
5457 #: sheets/ChemEng.sheet.in.h:3
5461 #: sheets/ChemEng.sheet.in.h:4
5462 msgid "Axial Flow Fan"
5465 #: sheets/ChemEng.sheet.in.h:5
5466 msgid "Basic Filter"
5469 #: sheets/ChemEng.sheet.in.h:6
5470 msgid "Centrifugal Pump or Fan"
5473 #: sheets/ChemEng.sheet.in.h:7
5479 #: sheets/ChemEng.sheet.in.h:9
5483 #: sheets/ChemEng.sheet.in.h:10
5484 msgid "Clarifier or Settling Tank"
5487 #: sheets/ChemEng.sheet.in.h:11
5488 msgid "Collection for chemical engineering"
5491 #: sheets/ChemEng.sheet.in.h:12
5492 msgid "Compressor or Turbine"
5495 #: sheets/ChemEng.sheet.in.h:13
5496 msgid "Covered tank"
5499 #: sheets/ChemEng.sheet.in.h:14
5500 msgid "Cyclone and hydrocyclone"
5503 #: sheets/ChemEng.sheet.in.h:15
5504 msgid "Double-Pipe Exchanger"
5507 #: sheets/ChemEng.sheet.in.h:16
5508 msgid "Ejector or Injector"
5511 #: sheets/ChemEng.sheet.in.h:17
5512 msgid "Fan or Stirrer"
5515 #: sheets/ChemEng.sheet.in.h:18
5516 msgid "Fixed-Sheet Exchanger"
5519 #: sheets/ChemEng.sheet.in.h:19
5520 msgid "Floating-Head or U-Tube Exchanger"
5523 #: sheets/ChemEng.sheet.in.h:20
5524 msgid "Fluid Contacting Vessel, simple"
5527 #: sheets/ChemEng.sheet.in.h:21
5528 msgid "Forced-Flow Air Cooler"
5531 #: sheets/ChemEng.sheet.in.h:22
5532 msgid "Gas Holder, basic"
5535 #: sheets/ChemEng.sheet.in.h:23
5536 msgid "Heating/Cooling Coil"
5539 #: sheets/ChemEng.sheet.in.h:24
5540 msgid "Heating/Cooling Coil, vertical"
5543 #: sheets/ChemEng.sheet.in.h:25
5544 msgid "Induced-Flow Air Cooler"
5547 #: sheets/ChemEng.sheet.in.h:26
5548 msgid "Kettle Reboiler"
5551 #: sheets/ChemEng.sheet.in.h:27
5552 msgid "Knock-out Drum (with demister pad)"
5555 #: sheets/ChemEng.sheet.in.h:28
5559 #: sheets/ChemEng.sheet.in.h:29
5563 #: sheets/ChemEng.sheet.in.h:30
5567 #: sheets/ChemEng.sheet.in.h:31
5568 msgid "Plate Exchanger"
5571 #: sheets/ChemEng.sheet.in.h:32
5572 msgid "Pneumatic Line"
5575 #: sheets/ChemEng.sheet.in.h:33
5576 msgid "Pneumatic Line, vertical"
5579 #: sheets/ChemEng.sheet.in.h:34
5580 msgid "Positive Displacement Rotary Pump or Compressor"
5583 #: sheets/ChemEng.sheet.in.h:35
5584 msgid "Reactor or Absorption Vessel, simple"
5587 #: sheets/ChemEng.sheet.in.h:36
5588 msgid "Reciprocating Compressor or Pump"
5591 #: sheets/ChemEng.sheet.in.h:37
5592 msgid "Regulable Valve"
5595 #: sheets/ChemEng.sheet.in.h:38
5596 msgid "Regulable Valve, vertical"
5599 #: sheets/ChemEng.sheet.in.h:39
5603 #: sheets/ChemEng.sheet.in.h:40
5604 msgid "Simple Furnace"
5607 #: sheets/ChemEng.sheet.in.h:41
5608 msgid "Simple Heat Exchanger"
5611 #: sheets/ChemEng.sheet.in.h:42
5612 msgid "Simple Heat Exchanger, vertical"
5615 #: sheets/ChemEng.sheet.in.h:43
5616 msgid "Simple Vessel"
5619 #: sheets/ChemEng.sheet.in.h:44
5623 #: sheets/ChemEng.sheet.in.h:45
5624 msgid "Spraying Device"
5627 #: sheets/ChemEng.sheet.in.h:46
5628 msgid "Storage Sphere"
5631 #: sheets/ChemEng.sheet.in.h:47
5632 msgid "Tank with Fixed Roof"
5635 #: sheets/ChemEng.sheet.in.h:48
5636 msgid "Tank with Floating Roof"
5639 #: sheets/ChemEng.sheet.in.h:49
5640 msgid "Tray Column, detailed"
5643 #: sheets/ChemEng.sheet.in.h:50
5644 msgid "Tray Column, simple"
5647 #: sheets/ChemEng.sheet.in.h:51
5651 #: sheets/ChemEng.sheet.in.h:52
5652 msgid "Valve, vertical"
5655 #: sheets/ChemEng.sheet.in.h:53
5656 msgid "Water Cooler"
5659 #: sheets/ChemEng.sheet.in.h:54
5660 msgid "Water Cooler, vertical"
5663 #: sheets/Circuit.sheet.in.h:1
5667 #: sheets/Circuit.sheet.in.h:2
5668 msgid "Components for circuit diagrams"
5671 #: sheets/Circuit.sheet.in.h:3
5672 msgid "Ground point"
5675 #: sheets/Circuit.sheet.in.h:4
5676 msgid "Horizontal jumper"
5679 #: sheets/Circuit.sheet.in.h:5
5680 msgid "Horizontally aligned LED"
5683 #: sheets/Circuit.sheet.in.h:6
5684 msgid "Horizontally aligned capacitor"
5687 #: sheets/Circuit.sheet.in.h:7
5688 msgid "Horizontally aligned diode"
5691 #: sheets/Circuit.sheet.in.h:8
5692 msgid "Horizontally aligned fuse"
5695 #: sheets/Circuit.sheet.in.h:9
5696 msgid "Horizontally aligned inductor"
5699 #: sheets/Circuit.sheet.in.h:10
5700 msgid "Horizontally aligned inductor (European)"
5703 #: sheets/Circuit.sheet.in.h:11
5704 msgid "Horizontally aligned powersource"
5707 #: sheets/Circuit.sheet.in.h:12
5708 msgid "Horizontally aligned resistor"
5711 #: sheets/Circuit.sheet.in.h:13
5712 msgid "Horizontally aligned resistor (European)"
5715 #: sheets/Circuit.sheet.in.h:14
5716 msgid "Horizontally aligned zener diode"
5719 #: sheets/Circuit.sheet.in.h:15
5723 #: sheets/Circuit.sheet.in.h:16 sheets/ciscomisc.sheet.in.h:30
5727 #: sheets/Circuit.sheet.in.h:17
5728 msgid "NMOS transistor"
5733 #: sheets/Circuit.sheet.in.h:20
5734 msgid "NPN bipolar transistor"
5737 #: sheets/Circuit.sheet.in.h:21
5738 msgid "Operational amplifier"
5741 #: sheets/Circuit.sheet.in.h:22
5742 msgid "PMOS transistor"
5747 #: sheets/Circuit.sheet.in.h:25
5748 msgid "PNP bipolar transistor"
5751 #: sheets/Circuit.sheet.in.h:26 sheets/ciscomisc.sheet.in.h:42
5755 #: sheets/Circuit.sheet.in.h:27
5756 msgid "Vertically aligned LED"
5759 #: sheets/Circuit.sheet.in.h:28
5760 msgid "Vertically aligned capacitor"
5763 #: sheets/Circuit.sheet.in.h:29
5764 msgid "Vertically aligned diode"
5767 #: sheets/Circuit.sheet.in.h:30
5768 msgid "Vertically aligned fuse"
5771 #: sheets/Circuit.sheet.in.h:31
5772 msgid "Vertically aligned inductor"
5775 #: sheets/Circuit.sheet.in.h:32
5776 msgid "Vertically aligned inductor (European)"
5779 #: sheets/Circuit.sheet.in.h:33
5780 msgid "Vertically aligned powersource"
5783 #: sheets/Circuit.sheet.in.h:34
5784 msgid "Vertically aligned resistor"
5787 #: sheets/Circuit.sheet.in.h:35
5788 msgid "Vertically aligned resistor (European)"
5791 #: sheets/Circuit.sheet.in.h:36
5792 msgid "Vertically aligned zener diode"
5795 #: sheets/Contact.sheet.in.h:1
5796 msgid "'if not' (normally closed) ladder contact"
5799 #: sheets/Contact.sheet.in.h:2
5800 msgid "'if' (normally open) ladder contact"
5803 #: sheets/Contact.sheet.in.h:3
5804 msgid "'jump' output variable"
5807 #: sheets/Contact.sheet.in.h:4
5808 msgid "'reset' output variable"
5811 #: sheets/Contact.sheet.in.h:5
5812 msgid "'set' output variable"
5815 #: sheets/Contact.sheet.in.h:6
5816 msgid "Components for LADDER circuits"
5819 #: sheets/Contact.sheet.in.h:7
5823 #: sheets/Contact.sheet.in.h:8
5824 msgid "Negative output variable"
5827 #: sheets/Contact.sheet.in.h:9
5828 msgid "Power-saved 'reset' output variable"
5831 #: sheets/Contact.sheet.in.h:10
5832 msgid "Power-saved 'set' output variable"
5835 #: sheets/Contact.sheet.in.h:11
5836 msgid "Power-saved negative output variable"
5839 #: sheets/Contact.sheet.in.h:12
5840 msgid "Power-saved simple output variable"
5843 #: sheets/Contact.sheet.in.h:13
5844 msgid "Receptivity output variable"
5847 #: sheets/Contact.sheet.in.h:14
5848 msgid "Simple output variable"
5851 #: sheets/Cybernetics.sheet.in.h:1
5852 msgid "Constant factor below -1"
5855 #: sheets/Cybernetics.sheet.in.h:2
5856 msgid "Constant factor between 0 and -1"
5859 #: sheets/Cybernetics.sheet.in.h:3
5860 msgid "Constant factor between 0 and 1"
5863 #: sheets/Cybernetics.sheet.in.h:4
5864 msgid "Constant factor greater 1"
5867 #: sheets/Cybernetics.sheet.in.h:5
5868 msgid "Constant negative shift on the y-axis"
5871 #: sheets/Cybernetics.sheet.in.h:6
5872 msgid "Constant positive shift on the y-axis"
5875 #: sheets/Cybernetics.sheet.in.h:7
5879 #: sheets/Cybernetics.sheet.in.h:8
5880 msgid "Elements of cybernetic circuits"
5883 #: sheets/Cybernetics.sheet.in.h:9
5884 msgid "Full wave rectifier (absolute value)"
5887 #: sheets/Cybernetics.sheet.in.h:10
5888 msgid "Half wave rectifier or ramp input"
5891 #: sheets/Cybernetics.sheet.in.h:11
5892 msgid "High pass filter"
5895 #: sheets/Cybernetics.sheet.in.h:12
5896 msgid "Integrator - input bottom"
5899 #: sheets/Cybernetics.sheet.in.h:13
5900 msgid "Integrator - input left"
5903 #: sheets/Cybernetics.sheet.in.h:14
5904 msgid "Integrator - input right"
5907 #: sheets/Cybernetics.sheet.in.h:15
5908 msgid "Integrator - input top"
5911 #: sheets/Cybernetics.sheet.in.h:16
5912 msgid "Low pass filter"
5915 #: sheets/Cybernetics.sheet.in.h:17
5919 #: sheets/Cybernetics.sheet.in.h:18
5920 msgid "Relay characteristic (sigma)"
5923 #: sheets/Cybernetics.sheet.in.h:19
5924 msgid "Saturation characteristic"
5927 #: sheets/Cybernetics.sheet.in.h:20
5928 msgid "Sensor - bottom"
5931 #: sheets/Cybernetics.sheet.in.h:21
5932 msgid "Sensor - left"
5935 #: sheets/Cybernetics.sheet.in.h:22
5936 msgid "Sensor - right"
5939 #: sheets/Cybernetics.sheet.in.h:23
5940 msgid "Sensor - top"
5943 #: sheets/Cybernetics.sheet.in.h:24
5944 msgid "Sigmoid characteristic"
5947 #: sheets/Cybernetics.sheet.in.h:25
5948 msgid "Sine characteristic or input"
5951 #: sheets/Cybernetics.sheet.in.h:26
5955 #: sheets/Cybernetics.sheet.in.h:27
5956 msgid "Sum, subtracting bottom input"
5959 #: sheets/Cybernetics.sheet.in.h:28
5960 msgid "Sum, subtracting left input"
5963 #: sheets/Cybernetics.sheet.in.h:29
5964 msgid "Sum, subtracting right input"
5967 #: sheets/Cybernetics.sheet.in.h:30
5968 msgid "Sum, subtracting top input"
5971 #: sheets/Cybernetics.sheet.in.h:31
5972 msgid "Template for custom characteristics"
5975 #: sheets/Cybernetics.sheet.in.h:32
5979 #: sheets/EML.sheet.in.h:1
5983 #: sheets/EML.sheet.in.h:2
5984 msgid "Editor for EML Static Structure Diagrams."
5987 #: sheets/EML.sheet.in.h:3
5988 msgid "Instantiation. One process create others"
5991 #: sheets/EML.sheet.in.h:4
5992 msgid "Interaction between processes."
5995 #: sheets/ER.sheet.in.h:2
5999 #: sheets/ER.sheet.in.h:3
6000 msgid "Editor for Entity Relations Diagrams"
6003 #: sheets/ER.sheet.in.h:5
6004 msgid "Participation"
6007 #: sheets/ER.sheet.in.h:7
6011 #: sheets/Electric.sheet.in.h:1
6012 msgid "Components for electric circuits"
6015 #: sheets/Electric.sheet.in.h:2 sheets/Pneumatic.sheet.in.h:9
6016 msgid "Connection point"
6019 #: sheets/Electric.sheet.in.h:3
6023 #: sheets/Electric.sheet.in.h:4
6024 msgid "Lamp or indicator light (horizontal)"
6027 #: sheets/Electric.sheet.in.h:5
6028 msgid "Lamp or indicator light (vertical)"
6031 #: sheets/Electric.sheet.in.h:6
6032 msgid "Normally closed contact (horizontal)"
6035 #: sheets/Electric.sheet.in.h:7
6036 msgid "Normally closed contact (vertical)"
6039 #: sheets/Electric.sheet.in.h:8
6040 msgid "Normally closed position switch (horizontal)"
6043 #: sheets/Electric.sheet.in.h:9
6044 msgid "Normally closed position switch (vertical)"
6047 #: sheets/Electric.sheet.in.h:10
6048 msgid "Normally open contact (horizontal)"
6051 #: sheets/Electric.sheet.in.h:11
6052 msgid "Normally open contact (vertical)"
6055 #: sheets/Electric.sheet.in.h:12
6056 msgid "Normally open position switch (horizontal)"
6059 #: sheets/Electric.sheet.in.h:13
6060 msgid "Normally open position switch (vertical)"
6063 #: sheets/Electric.sheet.in.h:14
6064 msgid "Relay (horizontal)"
6067 #: sheets/Electric.sheet.in.h:15
6068 msgid "Relay (vertical)"
6071 #: sheets/Electric.sheet.in.h:16
6072 msgid "The command organ of a relay (horizontal)"
6075 #: sheets/Electric.sheet.in.h:17
6076 msgid "The command organ of a relay (vertical)"
6079 #: sheets/FS.sheet.in.h:1
6080 msgid "Editor for Function Structure Diagrams."
6083 #: sheets/FS.sheet.in.h:2
6087 #: sheets/FS.sheet.in.h:3
6091 #: sheets/FS.sheet.in.h:4
6095 #: sheets/FS.sheet.in.h:5
6096 msgid "Orthogonal polyline flow"
6100 #: sheets/Flowchart.sheet.in.h:2
6104 #: sheets/Flowchart.sheet.in.h:3
6108 #: sheets/Flowchart.sheet.in.h:4 sheets/SDL.sheet.in.h:4
6112 #: sheets/Flowchart.sheet.in.h:5
6116 #: sheets/Flowchart.sheet.in.h:7
6120 #: sheets/Flowchart.sheet.in.h:9
6124 #: sheets/Flowchart.sheet.in.h:10
6125 msgid "Input/Output"
6128 #: sheets/Flowchart.sheet.in.h:11
6129 msgid "Internal storage"
6132 #: sheets/Flowchart.sheet.in.h:12
6133 msgid "Magnetic disk"
6136 #: sheets/Flowchart.sheet.in.h:13
6137 msgid "Magnetic drum"
6140 #: sheets/Flowchart.sheet.in.h:14
6141 msgid "Magnetic tape"
6144 #: sheets/Flowchart.sheet.in.h:15
6145 msgid "Manual input"
6148 #: sheets/Flowchart.sheet.in.h:16
6149 msgid "Manual operation"
6152 #: sheets/Flowchart.sheet.in.h:17
6156 #: sheets/Flowchart.sheet.in.h:18
6157 msgid "Objects to draw flowcharts"
6161 #: sheets/Flowchart.sheet.in.h:20
6162 msgid "Off page connector"
6165 #: sheets/Flowchart.sheet.in.h:21
6166 msgid "Offline storage"
6169 #: sheets/Flowchart.sheet.in.h:22
6173 #: sheets/Flowchart.sheet.in.h:23
6174 msgid "Predefined process"
6177 #: sheets/Flowchart.sheet.in.h:24
6181 #: sheets/Flowchart.sheet.in.h:25
6182 msgid "Process/Auxiliary Operation"
6185 #: sheets/Flowchart.sheet.in.h:26
6186 msgid "Punched card"
6189 #: sheets/Flowchart.sheet.in.h:27
6190 msgid "Punched tape"
6193 #: sheets/Flowchart.sheet.in.h:28
6198 #: sheets/Flowchart.sheet.in.h:30
6199 msgid "Summing junction"
6202 #: sheets/Flowchart.sheet.in.h:31
6203 msgid "Terminal Interrupt"
6206 #: sheets/Flowchart.sheet.in.h:32
6207 msgid "Transaction file"
6210 #: sheets/Flowchart.sheet.in.h:33
6211 msgid "Transmittal tape"
6214 #: sheets/GRAFCET.sheet.in.h:1
6218 #: sheets/GRAFCET.sheet.in.h:2
6219 msgid "Action to associate to a step"
6222 #: sheets/GRAFCET.sheet.in.h:3
6223 msgid "Arc (upward)"
6226 #: sheets/GRAFCET.sheet.in.h:4
6227 msgid "Condition (of an action)"
6230 #: sheets/GRAFCET.sheet.in.h:5
6234 #: sheets/GRAFCET.sheet.in.h:10
6235 msgid "Macro sub-program call step"
6238 #: sheets/GRAFCET.sheet.in.h:11
6242 #: sheets/GRAFCET.sheet.in.h:12
6243 msgid "Objects to design GRAFCET charts"
6246 #: sheets/GRAFCET.sheet.in.h:14 sheets/UML.sheet.in.h:30
6250 #: sheets/IsometricMap.sheet.in.h:1
6251 msgid "Block 1, 2:4"
6254 #: sheets/IsometricMap.sheet.in.h:2
6255 msgid "Block 2, 2:8"
6258 #: sheets/IsometricMap.sheet.in.h:3
6259 msgid "Block 3, 4:4"
6262 #: sheets/IsometricMap.sheet.in.h:4
6263 msgid "Block 4, 4:8"
6266 #: sheets/IsometricMap.sheet.in.h:5
6267 msgid "Block 5, 3:3"
6270 #: sheets/IsometricMap.sheet.in.h:6
6271 msgid "Block 6, 4:6"
6274 #: sheets/IsometricMap.sheet.in.h:7
6278 #: sheets/IsometricMap.sheet.in.h:8
6279 msgid "Car 1, Front View"
6282 #: sheets/IsometricMap.sheet.in.h:9
6283 msgid "Car 2, Rear View"
6286 #: sheets/IsometricMap.sheet.in.h:10
6290 #: sheets/IsometricMap.sheet.in.h:11
6294 #: sheets/IsometricMap.sheet.in.h:12
6298 #: sheets/IsometricMap.sheet.in.h:13
6299 msgid "Elevated Road"
6302 #: sheets/IsometricMap.sheet.in.h:14
6306 #: sheets/IsometricMap.sheet.in.h:15
6307 msgid "Footbridge, Pedestrian Bridge"
6310 #. use dc:description instead?
6311 #: sheets/IsometricMap.sheet.in.h:17
6312 msgid "Isometric Directional Map Shapes"
6315 #: sheets/IsometricMap.sheet.in.h:18
6316 msgid "Long Straight Road Section"
6319 #. use dc:title instead?
6320 #: sheets/IsometricMap.sheet.in.h:20
6321 msgid "Map, Isometric"
6324 #: sheets/IsometricMap.sheet.in.h:21
6325 msgid "One Way Road Sign"
6328 #: sheets/IsometricMap.sheet.in.h:22
6332 #: sheets/IsometricMap.sheet.in.h:23
6334 msgid "Road Section"
6335 msgstr "Шрифтийн сонголт"
6337 #: sheets/IsometricMap.sheet.in.h:24
6341 #: sheets/IsometricMap.sheet.in.h:25
6345 #: sheets/IsometricMap.sheet.in.h:26
6346 msgid "Train 1, angled downward"
6349 #: sheets/IsometricMap.sheet.in.h:27
6350 msgid "Train 2, angled upward"
6353 #: sheets/IsometricMap.sheet.in.h:28
6357 #: sheets/Istar.sheet.in.h:1
6361 #: sheets/Istar.sheet.in.h:2
6362 msgid "An i* decomposition link"
6365 #: sheets/Istar.sheet.in.h:3
6366 msgid "An i* dependency link"
6369 #: sheets/Istar.sheet.in.h:4
6373 #: sheets/Istar.sheet.in.h:5
6374 msgid "An i* means-ends link"
6377 #: sheets/Istar.sheet.in.h:6
6378 msgid "An i* negative contribution"
6381 #: sheets/Istar.sheet.in.h:7
6382 msgid "An i* position"
6385 #: sheets/Istar.sheet.in.h:8
6386 msgid "An i* positive contribution"
6389 #: sheets/Istar.sheet.in.h:9
6390 msgid "An i* resource"
6393 #: sheets/Istar.sheet.in.h:10
6397 #: sheets/Istar.sheet.in.h:11
6398 msgid "An i* softgoal"
6401 #: sheets/Istar.sheet.in.h:12
6405 #: sheets/Istar.sheet.in.h:13
6406 msgid "An i* unspecified actor"
6409 #: sheets/Istar.sheet.in.h:14
6410 msgid "An i* unspecified link"
6413 #: sheets/Istar.sheet.in.h:15
6414 msgid "Objects to design i* diagrams"
6417 #: sheets/Istar.sheet.in.h:16
6421 #: sheets/Jackson.sheet.in.h:1
6422 msgid "A Jackson designed domain"
6425 #: sheets/Jackson.sheet.in.h:2
6426 msgid "A Jackson given domain"
6429 #: sheets/Jackson.sheet.in.h:3
6430 msgid "A Jackson machine domain"
6433 #: sheets/Jackson.sheet.in.h:4
6434 msgid "A Jackson requirement"
6437 #: sheets/Jackson.sheet.in.h:5
6438 msgid "A Jackson requirement phenomenon"
6441 #: sheets/Jackson.sheet.in.h:6
6442 msgid "A Jackson shared phenomenon"
6445 #: sheets/Jackson.sheet.in.h:7
6446 msgid "Objects to design Jackson diagrams"
6449 #: sheets/Jackson.sheet.in.h:8
6453 #: sheets/KAOS.sheet.in.h:1
6454 msgid "A KAOS AND refinement"
6457 #: sheets/KAOS.sheet.in.h:2
6458 msgid "A KAOS OR refinement"
6461 #: sheets/KAOS.sheet.in.h:3
6462 msgid "A KAOS agent"
6465 #: sheets/KAOS.sheet.in.h:4
6466 msgid "A KAOS assumption"
6469 #: sheets/KAOS.sheet.in.h:5
6470 msgid "A KAOS binary conflict"
6473 #: sheets/KAOS.sheet.in.h:6
6474 msgid "A KAOS capable-of"
6477 #: sheets/KAOS.sheet.in.h:7
6478 msgid "A KAOS complete AND refinement"
6481 #: sheets/KAOS.sheet.in.h:8
6482 msgid "A KAOS complete OR refinement"
6485 #: sheets/KAOS.sheet.in.h:9
6486 msgid "A KAOS contribution"
6489 #: sheets/KAOS.sheet.in.h:10
6490 msgid "A KAOS control link"
6493 #: sheets/KAOS.sheet.in.h:11
6497 #: sheets/KAOS.sheet.in.h:12
6498 msgid "A KAOS input"
6501 #: sheets/KAOS.sheet.in.h:13
6502 msgid "A KAOS monitor link"
6505 #: sheets/KAOS.sheet.in.h:14
6506 msgid "A KAOS obstacle"
6509 #: sheets/KAOS.sheet.in.h:15
6510 msgid "A KAOS obstruction"
6513 #: sheets/KAOS.sheet.in.h:16
6514 msgid "A KAOS operation"
6517 #: sheets/KAOS.sheet.in.h:17
6518 msgid "A KAOS operationalization"
6521 #: sheets/KAOS.sheet.in.h:18
6522 msgid "A KAOS output"
6525 #: sheets/KAOS.sheet.in.h:19
6526 msgid "A KAOS performs"
6529 #: sheets/KAOS.sheet.in.h:20
6530 msgid "A KAOS requirement"
6533 #: sheets/KAOS.sheet.in.h:21
6534 msgid "A KAOS responsibility"
6537 #: sheets/KAOS.sheet.in.h:22
6538 msgid "A KAOS softgoal"
6541 #: sheets/KAOS.sheet.in.h:23
6542 msgid "Objects to design KAOS diagrams"
6545 #: sheets/KAOS.sheet.in.h:24
6549 #: sheets/Logic.sheet.in.h:1
6553 #: sheets/Logic.sheet.in.h:2
6554 msgid "Boolean Logic"
6557 #: sheets/Logic.sheet.in.h:3
6558 msgid "Crossconnector"
6561 #: sheets/Logic.sheet.in.h:4
6565 #: sheets/Logic.sheet.in.h:5
6569 #: sheets/Logic.sheet.in.h:6
6573 #: sheets/Logic.sheet.in.h:7
6577 #: sheets/Logic.sheet.in.h:8
6581 #: sheets/Logic.sheet.in.h:9
6585 #: sheets/Logic.sheet.in.h:10
6586 msgid "Simple buffer"
6589 #: sheets/Logic.sheet.in.h:11
6593 #: sheets/MSE.sheet.in.h:1
6594 msgid "Demultiplexer"
6597 #: sheets/MSE.sheet.in.h:2
6598 msgid "Large extension node"
6601 #: sheets/MSE.sheet.in.h:3
6605 #: sheets/MSE.sheet.in.h:4
6609 #: sheets/MSE.sheet.in.h:5
6613 #: sheets/MSE.sheet.in.h:6
6614 msgid "Small extension node"
6617 #: sheets/MSE.sheet.in.h:7
6618 msgid "Tactical satellite communications terminal"
6621 #: sheets/MSE.sheet.in.h:8
6622 msgid "U.S. Army Mobile Subscriber Equipment Components"
6625 #: sheets/Misc.sheet.in.h:2
6629 #: sheets/Misc.sheet.in.h:4
6630 msgid "Miscellaneous Shapes"
6633 #: sheets/Misc.sheet.in.h:5
6634 msgid "Traditional clock"
6637 #: sheets/Pneumatic.sheet.in.h:1
6638 msgid "2/2 distributor"
6641 #: sheets/Pneumatic.sheet.in.h:2
6642 msgid "3/2 distributor"
6645 #: sheets/Pneumatic.sheet.in.h:3
6646 msgid "3/3 distributor"
6649 #: sheets/Pneumatic.sheet.in.h:4
6650 msgid "4/2 distributor"
6653 #: sheets/Pneumatic.sheet.in.h:5
6654 msgid "5/2 distributor"
6657 #: sheets/Pneumatic.sheet.in.h:6
6658 msgid "5/3 distributor"
6661 #: sheets/Pneumatic.sheet.in.h:7
6662 msgid "Air exhaust orifice"
6665 #: sheets/Pneumatic.sheet.in.h:8
6666 msgid "Components for pneumatic and hydraulic circuits"
6669 #: sheets/Pneumatic.sheet.in.h:10
6670 msgid "Double-effect jack"
6673 #: sheets/Pneumatic.sheet.in.h:11
6674 msgid "Electric command (double coil)"
6677 #: sheets/Pneumatic.sheet.in.h:12
6678 msgid "Electric command (single coil)"
6681 #: sheets/Pneumatic.sheet.in.h:13
6682 msgid "Generic pressure source"
6685 #: sheets/Pneumatic.sheet.in.h:14
6686 msgid "Hydraulic pressure source"
6689 #: sheets/Pneumatic.sheet.in.h:15
6690 msgid "Indirect command by hydraulic driver"
6693 #: sheets/Pneumatic.sheet.in.h:16
6694 msgid "Indirect command by pneumatic driver"
6697 #: sheets/Pneumatic.sheet.in.h:17
6698 msgid "Mechanical command by spring"
6701 #: sheets/Pneumatic.sheet.in.h:18
6702 msgid "Mechanical command by tappet"
6705 #: sheets/Pneumatic.sheet.in.h:19
6706 msgid "Muscular command"
6709 #: sheets/Pneumatic.sheet.in.h:20
6710 msgid "Normally-in simple-effect jack"
6713 #: sheets/Pneumatic.sheet.in.h:21
6714 msgid "Normally-out simple-effect jack"
6717 #: sheets/Pneumatic.sheet.in.h:22
6718 msgid "Pneumatic pressure source"
6721 #: sheets/Pneumatic.sheet.in.h:23
6722 msgid "Pneumatic/Hydraulic"
6725 #: sheets/Pneumatic.sheet.in.h:24
6726 msgid "Push-button command"
6729 #: sheets/SADT.sheet.in.h:1
6730 msgid "Activity/data box"
6733 #: sheets/SADT.sheet.in.h:2
6734 msgid "Activity/data flow arrow"
6737 #: sheets/SADT.sheet.in.h:3
6741 #: sheets/SADT.sheet.in.h:4
6742 msgid "Objects to design SADT diagrams"
6745 #: sheets/SADT.sheet.in.h:5
6749 #: sheets/SDL.sheet.in.h:1
6750 msgid "Action being executed"
6753 #: sheets/SDL.sheet.in.h:2
6754 msgid "Block type reference"
6757 #: sheets/SDL.sheet.in.h:5
6758 msgid "Function call"
6761 #: sheets/SDL.sheet.in.h:6
6762 msgid "Function header"
6765 #: sheets/SDL.sheet.in.h:7
6766 msgid "Generic text note"
6769 #: sheets/SDL.sheet.in.h:8
6770 msgid "In/Out connector"
6773 #: sheets/SDL.sheet.in.h:10
6774 msgid "Procedure return"
6777 #: sheets/SDL.sheet.in.h:11
6778 msgid "Process type reference"
6781 #: sheets/SDL.sheet.in.h:12
6782 msgid "Receive message"
6785 #: sheets/SDL.sheet.in.h:13
6789 #: sheets/SDL.sheet.in.h:14
6793 #: sheets/SDL.sheet.in.h:15
6794 msgid "Send message"
6797 #: sheets/SDL.sheet.in.h:16
6798 msgid "Service type reference"
6801 #: sheets/SDL.sheet.in.h:17
6802 msgid "Specification and Description Language."
6805 #: sheets/SDL.sheet.in.h:18 sheets/UML.sheet.in.h:28
6809 #: sheets/UML.sheet.in.h:1
6813 #: sheets/UML.sheet.in.h:3
6814 msgid "Aggregation, one class is part of another"
6817 #: sheets/UML.sheet.in.h:4
6818 msgid "Association, two classes are associated"
6821 #: sheets/UML.sheet.in.h:7
6822 msgid "Class stereotype icon"
6825 #: sheets/UML.sheet.in.h:8
6829 #: sheets/UML.sheet.in.h:9
6830 msgid "Constraint, place a constraint on something"
6833 #: sheets/UML.sheet.in.h:11
6834 msgid "Editor for UML Static Structure Diagrams"
6837 #: sheets/UML.sheet.in.h:15
6841 #: sheets/UML.sheet.in.h:16
6842 msgid "Generalization, class inheritance"
6845 #: sheets/UML.sheet.in.h:17
6846 msgid "Implements, class implements a specific interface"
6849 #: sheets/UML.sheet.in.h:18
6850 msgid "Initial/end state"
6853 #: sheets/UML.sheet.in.h:19
6854 msgid "Large package"
6857 #: sheets/UML.sheet.in.h:20
6861 #: sheets/UML.sheet.in.h:21
6865 #: sheets/UML.sheet.in.h:22
6869 #: sheets/UML.sheet.in.h:23
6873 #: sheets/UML.sheet.in.h:24
6877 #: sheets/UML.sheet.in.h:25
6878 msgid "Realizes, implements a specific interface"
6881 #: sheets/UML.sheet.in.h:27
6882 msgid "Small package"
6885 #: sheets/UML.sheet.in.h:31
6889 #: sheets/UML.sheet.in.h:32
6893 #: sheets/chronogram.sheet.in.h:1
6897 #: sheets/chronogram.sheet.in.h:2
6901 #: sheets/chronogram.sheet.in.h:3
6902 msgid "Objects to design chronogram charts"
6905 #: sheets/chronogram.sheet.in.h:4
6909 #: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:1
6913 #: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:2
6914 msgid "Cisco - Computer"
6917 #: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:3
6921 #: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:4
6922 msgid "CiscoSecurity"
6925 #: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:5
6926 msgid "CiscoWorks workstation"
6929 #: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:6
6930 msgid "Computer shapes by Cisco"
6933 #: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:7
6934 msgid "Disk subsystem"
6937 #: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:8
6941 #: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:9
6945 #: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:10
6949 #: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:11
6953 #: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:12
6954 msgid "Front End Processor"
6957 #: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:13
6961 #: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:14
6965 #: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:15
6969 #: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:16
6970 msgid "IBM Mini (AS400)"
6973 #: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:17
6977 #: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:18
6978 msgid "IBM mainframe"
6981 #: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:19
6982 msgid "IBM mainframe with FEP"
6985 #: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:20
6989 #: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:21
6993 #: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:22
6997 #: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:23
6998 msgid "MicroWebserver"
7001 #: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:24
7005 #: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:25
7009 #: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:26 sheets/network.sheet.in.h:19
7013 #: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:27
7018 #: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:28
7022 #: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:29
7023 msgid "PC Adapter Card"
7026 #: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:30
7030 #: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:31
7031 msgid "PC Router Card"
7034 #: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:32
7038 #: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:33
7042 #: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:34
7043 msgid "PC with Router-Based Software"
7046 #: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:35
7050 #: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:37
7051 msgid "Relational Database"
7054 #: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:38
7055 msgid "SUN workstation"
7058 #: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:39
7062 #: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:40
7063 msgid "Server with PC Router"
7066 #: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:41
7067 msgid "Software-Based Router on File Server"
7070 #: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:42
7071 msgid "Storage array"
7074 #: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:43
7075 msgid "Supercomputer"
7078 #: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:44
7082 #: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:45
7086 #: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:46
7090 #: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:47
7094 #: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:48
7098 #: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:49
7102 #: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:50
7106 #: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:51
7107 msgid "Workgroup director"
7110 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:1
7111 msgid "100BaseT Hub"
7114 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:2
7115 msgid "7500ARS (7513) Router"
7118 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:3
7122 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:4
7126 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:5
7127 msgid "ASIC Processor"
7130 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:6
7134 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:7
7135 msgid "ATM Fast Gigabit Etherswitch"
7138 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:8
7142 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:9
7143 msgid "ATM Tag Switch Router"
7146 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:10
7147 msgid "Access Gateway"
7150 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:11
7154 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:12
7155 msgid "Broadband router"
7158 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:13
7162 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:14
7163 msgid "Carrier Routing System"
7166 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:15
7167 msgid "Cisco - Switch"
7170 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:16
7174 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:17
7178 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:18
7180 msgid "Content Router"
7183 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:19
7184 msgid "Content Service Module"
7187 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:20
7188 msgid "Content Service Switch 1100"
7191 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:21
7192 msgid "Content Switch"
7195 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:22
7196 msgid "Data Center Switch"
7199 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:23
7200 msgid "Data Center Switch Reversed"
7203 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:24
7204 msgid "Data Switch Processor"
7207 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:25
7208 msgid "Director-class Fibre Channel intelligent switch"
7211 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:26
7212 msgid "Edge Label Switch Router"
7215 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:27
7216 msgid "Edge Label Switch Router with NetFlow"
7219 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:28
7220 msgid "Generic Processor"
7223 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:29
7227 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:30
7231 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:31
7235 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:32
7236 msgid "LAN2LAN Switch"
7239 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:33
7240 msgid "Label Switch Router"
7243 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:34
7244 msgid "Layer 2 Remote Switch"
7247 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:35
7251 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:36
7255 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:37
7259 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:38
7260 msgid "Multi-Fabric Server Switch"
7263 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:39
7264 msgid "MultiSwitch Device"
7267 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:40
7268 msgid "Multilayer Remote Switch"
7271 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:41
7272 msgid "Multilayer Switch"
7275 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:42
7276 msgid "Multilayer Switch with Silicon"
7279 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:43
7280 msgid "Multilayer Switch with Silicon subdued"
7283 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:44
7284 msgid "NetFlow router"
7287 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:45
7291 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:46
7295 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:47
7296 msgid "Optical Services Router"
7299 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:48
7303 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:49
7305 msgid "Programmable Switch"
7306 msgstr "Програмчилсан обьект"
7308 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:50
7312 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:51
7313 msgid "Route Switch Processor"
7316 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:52
7317 msgid "Route Switch Processor with Si"
7320 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:53
7324 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:54
7325 msgid "Router and switch shapes by Cisco"
7328 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:55
7329 msgid "Router subdued"
7332 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:56
7333 msgid "Router with Firewall"
7336 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:57
7337 msgid "Router with Silicon Switch"
7340 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:58
7341 msgid "Server Switch"
7344 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:59
7348 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:60
7349 msgid "Storage Router"
7352 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:61
7353 msgid "Switch Processor"
7356 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:62
7357 msgid "Universal Gateway"
7360 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:63
7361 msgid "Virtual Layer Switch"
7364 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:64
7365 msgid "Wavelength router"
7368 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:65
7369 msgid "Wireless router"
7372 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:66
7373 msgid "Workgroup 5000"
7376 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:67
7377 msgid "Workgroup 5002"
7380 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:68
7381 msgid "Workgroup 5500"
7384 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:69
7385 msgid "Workgroup Fibre Channel intelligent switch"
7388 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:70
7389 msgid "Workgroup Switch Voice-Enabled"
7392 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:71
7393 msgid "Workgroup switch"
7396 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:72
7397 msgid "Workgroup switch Subdued"
7400 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:73
7401 msgid "iSCSI switch"
7404 #: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:1
7405 msgid "Androgynous Person"
7408 #: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:2
7412 #: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:3
7413 msgid "Branch office"
7416 #: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:4
7417 msgid "Branch office blue"
7420 #: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:5
7421 msgid "Branch office subdued"
7424 #: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:6
7428 #: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:7
7429 msgid "Cisco - Misc"
7432 #: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:8
7433 msgid "CiscoWorks Man"
7436 #: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:9
7437 msgid "File cabinet"
7440 #: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:10
7441 msgid "Generic Building"
7444 #: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:11
7445 msgid "Generic Building blue"
7448 #: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:12
7449 msgid "Generic Building subdued"
7452 #: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:13
7453 msgid "Government Building"
7456 #: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:14
7460 #: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:15
7464 #: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:16
7469 #: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:17
7473 #: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:18
7477 #: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:20
7478 msgid "Lock and Key"
7481 #: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:21
7485 #: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:22
7489 #: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:23
7492 msgstr "Захын зайнууд"
7494 #: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:24
7498 #: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:25
7502 #: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:26
7506 #: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:27
7507 msgid "Medium Building"
7510 #: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:28
7511 msgid "Medium Building blue"
7514 #: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:29
7515 msgid "Medium Building subdued"
7518 #: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:31
7519 msgid "Miscellaneous shapes by Cisco"
7522 #: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:32
7526 #: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:33
7530 #: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:34
7534 #: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:35
7535 msgid "Running man subdued"
7538 #: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:36
7539 msgid "Running woman"
7542 #: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:37
7546 #: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:38
7547 msgid "Satellite dish"
7550 #: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:39
7551 msgid "Sitting Woman"
7554 #: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:40
7555 msgid "Sitting Woman right"
7558 #: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:41
7559 msgid "Small Business"
7562 #: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:43
7563 msgid "Standing Man"
7566 #: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:44
7567 msgid "Standing woman"
7570 #: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:45
7571 msgid "Telecommuter"
7574 #: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:46
7575 msgid "Telecommuter house"
7578 #: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:47
7579 msgid "Telecommuter house subdued"
7582 #: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:48
7586 #: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:49
7590 #: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:50
7591 msgid "Video Camera"
7594 #: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:51
7595 msgid "Video Camera right"
7598 #: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:52
7602 #: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:53
7606 #: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:54
7610 #: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:55
7615 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:1
7619 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:2
7623 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:3
7627 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:4
7628 msgid "3174 (desktop) cluster controller"
7631 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:5
7632 msgid "3X74 (floor) cluster controller"
7635 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:6
7636 msgid "Access Server"
7639 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:7
7643 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:8
7644 msgid "Automatic Protection Switching"
7647 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:9
7651 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:10
7655 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:11
7656 msgid "Breakout box"
7659 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:12
7663 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:13
7664 msgid "CDDI/FDDI Concentrator"
7667 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:14
7668 msgid "CDM Content Distribution Manager"
7671 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:15
7675 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:16
7679 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:17
7680 msgid "Catalyst Access Gateway"
7683 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:18
7684 msgid "Centri Firewall"
7687 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:19
7688 msgid "Channelized Pipe"
7691 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:20
7692 msgid "Cisco - Network"
7695 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:21
7699 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:22
7702 msgstr "Диаграмыг хаа"
7704 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:23
7708 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:24
7712 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:25
7713 msgid "Concatenated Payload"
7716 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:26
7718 msgid "Content Engine (Cache Director)"
7719 msgstr "Тусламжийн хавстыг холсонгүй"
7721 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:27
7722 msgid "Content Transformation Engine (CTE)"
7725 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:28
7729 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:29
7733 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:30
7737 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:31
7738 msgid "Digital Cross-Connect"
7741 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:32
7742 msgid "Directory Server"
7745 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:33
7746 msgid "Distributed Director"
7749 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:34
7750 msgid "Dual Mode AccessPoint"
7753 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:35
7757 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:36
7760 msgstr "Будсан тэгш өнцөгт"
7762 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:37
7766 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:38
7767 msgid "Firewall Service Module"
7770 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:39
7771 msgid "Firewall horizontal"
7774 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:40
7775 msgid "Firewall subdued"
7778 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:41
7779 msgid "General Appliance"
7782 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:42
7783 msgid "Generic Gateway"
7786 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:44
7787 msgid "IOS Firewall"
7790 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:45
7794 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:46
7798 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:47
7799 msgid "IP DSL Switch"
7802 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:48
7803 msgid "IP Old-style"
7806 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:49
7807 msgid "IP Transport Concentrator"
7810 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:50
7811 msgid "IPTV broadcast server"
7814 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:51
7815 msgid "IPTV content manager"
7818 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:52
7822 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:53
7823 msgid "Lightweight AP"
7826 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:54
7827 msgid "LocalDirector"
7830 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:55
7831 msgid "Location server"
7834 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:56
7835 msgid "LongReach CPE"
7838 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:57
7842 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:58
7846 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:59
7850 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:60
7854 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:61
7858 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:62
7862 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:63
7863 msgid "Network Management"
7866 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:64
7867 msgid "Network shapes by Cisco"
7870 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:65
7874 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:66
7878 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:67
7879 msgid "Optical Amplifier"
7882 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:68
7883 msgid "Optical Cross-Connect"
7886 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:69
7887 msgid "Optical Fiber"
7890 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:70
7891 msgid "Optical Transport"
7894 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:71
7898 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:72
7899 msgid "PIX Firewall"
7902 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:73
7903 msgid "PIX Firewall Left"
7906 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:74
7907 msgid "Protocol Translator"
7910 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:75
7914 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:76
7918 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:77
7919 msgid "SSL Terminator"
7922 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:78
7923 msgid "STB (set top box)"
7926 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:79
7927 msgid "Security appliance"
7930 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:80
7931 msgid "Service Control"
7934 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:81
7935 msgid "Storage Solution Engine"
7938 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:82
7939 msgid "System controller"
7942 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:83
7946 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:84
7947 msgid "Terminal Server"
7950 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:85
7954 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:86
7958 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:87
7962 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:88
7966 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:89
7970 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:90
7974 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:91
7978 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:92
7979 msgid "VPN Concentrator"
7982 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:93
7986 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:94
7990 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:95
7994 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:96
7995 msgid "WLAN controller"
7998 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:97
8002 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:98
8003 msgid "Wireless Bridge"
8006 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:99
8007 msgid "Wireless Connectivity"
8010 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:100
8011 msgid "Wireless Location Appliance"
8014 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:101
8015 msgid "Wireless Transport"
8018 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:102
8019 msgid "uBR910 Cable DSU"
8022 #: sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:1
8026 #: sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:2
8030 #: sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:3
8034 #: sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:4
8038 #: sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:5
8042 #: sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:6
8046 #: sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:7
8050 #: sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:8
8051 msgid "Cellular Phone"
8054 #: sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:9
8055 msgid "Cisco - Telephony"
8058 #: sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:10
8059 msgid "Class 4/5 switch"
8062 #: sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:11
8066 #: sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:12
8070 #: sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:13
8074 #: sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:14
8075 msgid "Generic softswitch"
8078 #: sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:15
8082 #: sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:16
8086 #: sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:17
8090 #: sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:18
8094 #: sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:19
8098 #: sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:20
8102 #: sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:21
8103 msgid "IP Softphone"
8106 #: sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:22
8107 msgid "IP Telephony Router"
8110 #: sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:23
8114 #: sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:24
8115 msgid "IntelliSwitch Stack"
8118 #: sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:25
8122 #: sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:26
8123 msgid "MGX 8000 Series Voice Gateway"
8126 #: sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:27
8127 msgid "MoH server (Music on Hold)"
8130 #: sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:28
8131 msgid "Mobile Access IP Phone"
8134 #: sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:29
8135 msgid "Mobile Access Router"
8138 #: sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:30
8142 #: sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:31
8146 #: sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:32
8150 #: sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:33
8155 #: sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:34
8159 #: sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:35
8163 #: sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:36
8164 msgid "Phone Appliance"
8167 #: sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:37
8168 msgid "Phone Ethernet"
8171 #: sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:38
8172 msgid "Phone Feature"
8175 #: sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:39
8179 #: sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:40
8183 #: sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:41
8184 msgid "SC2200 (Signalling Controller)"
8187 #: sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:42
8188 msgid "SC2200/VSC3000 host"
8191 #: sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:43
8192 msgid "SIP Proxy Server"
8195 #: sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:44
8199 #: sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:45
8203 #: sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:46
8207 #: sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:47
8211 #: sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:48
8212 msgid "Telephony shapes by Cisco"
8215 #: sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:49
8219 #: sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:50
8220 msgid "Unity Express"
8223 #: sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:51
8224 msgid "Unity server"
8227 #: sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:52
8228 msgid "Virtual switch controller (VSC 3000)"
8231 #: sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:53
8232 msgid "Voice-Enabled ATM Switch"
8235 #: sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:54
8236 msgid "Voice-Enabled Access Server"
8239 #: sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:55
8240 msgid "Voice-Enabled Router"
8243 #: sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:56
8247 #: sheets/civil.sheet.in.h:1
8248 msgid "Aerator with bubbles"
8251 #: sheets/civil.sheet.in.h:2
8252 msgid "Backflow preventer"
8255 #: sheets/civil.sheet.in.h:3
8259 #: sheets/civil.sheet.in.h:4
8260 msgid "Bivalent vertical rest"
8263 #: sheets/civil.sheet.in.h:5
8267 #: sheets/civil.sheet.in.h:6
8268 msgid "Civil Engineering Components"
8271 #: sheets/civil.sheet.in.h:7
8275 #: sheets/civil.sheet.in.h:8
8276 msgid "Final-settling basin"
8279 #: sheets/civil.sheet.in.h:9
8280 msgid "Frequency converter"
8283 #: sheets/civil.sheet.in.h:10
8287 #: sheets/civil.sheet.in.h:11
8288 msgid "Horizontal limiting line"
8291 #: sheets/civil.sheet.in.h:12
8292 msgid "Horizontal rest"
8295 #: sheets/civil.sheet.in.h:13
8296 msgid "Horizontally aligned arrow"
8299 #: sheets/civil.sheet.in.h:14
8300 msgid "Horizontally aligned compressor"
8303 #: sheets/civil.sheet.in.h:15
8304 msgid "Horizontally aligned pump"
8307 #: sheets/civil.sheet.in.h:16
8308 msgid "Horizontally aligned valve"
8311 #: sheets/civil.sheet.in.h:17
8315 #: sheets/civil.sheet.in.h:18
8316 msgid "Preliminary clarification tank"
8319 #: sheets/civil.sheet.in.h:19
8320 msgid "Reference line"
8323 #: sheets/civil.sheet.in.h:20
8327 #: sheets/civil.sheet.in.h:21
8331 #: sheets/civil.sheet.in.h:22
8332 msgid "Vertical limiting line"
8335 #: sheets/civil.sheet.in.h:23
8336 msgid "Vertical rest"
8339 #: sheets/civil.sheet.in.h:24
8340 msgid "Vertically aligned arrow"
8343 #: sheets/civil.sheet.in.h:25
8344 msgid "Vertically aligned compressor"
8347 #: sheets/civil.sheet.in.h:26
8348 msgid "Vertically aligned propeller"
8351 #: sheets/civil.sheet.in.h:27
8352 msgid "Vertically aligned pump"
8355 #: sheets/civil.sheet.in.h:28
8356 msgid "Vertically aligned valve"
8359 #: sheets/civil.sheet.in.h:29
8363 #: sheets/jigsaw.sheet.in.h:1
8367 #: sheets/jigsaw.sheet.in.h:2
8368 msgid "Jigsaw - part_iiii"
8371 #: sheets/jigsaw.sheet.in.h:3
8372 msgid "Jigsaw - part_iiio"
8375 #: sheets/jigsaw.sheet.in.h:4
8376 msgid "Jigsaw - part_iioi"
8379 #: sheets/jigsaw.sheet.in.h:5
8380 msgid "Jigsaw - part_iioo"
8383 #: sheets/jigsaw.sheet.in.h:6
8384 msgid "Jigsaw - part_ioii"
8387 #: sheets/jigsaw.sheet.in.h:7
8388 msgid "Jigsaw - part_ioio"
8391 #: sheets/jigsaw.sheet.in.h:8
8392 msgid "Jigsaw - part_iooi"
8395 #: sheets/jigsaw.sheet.in.h:9
8396 msgid "Jigsaw - part_iooo"
8399 #: sheets/jigsaw.sheet.in.h:10
8400 msgid "Jigsaw - part_oiii"
8403 #: sheets/jigsaw.sheet.in.h:11
8404 msgid "Jigsaw - part_oiio"
8407 #: sheets/jigsaw.sheet.in.h:12
8408 msgid "Jigsaw - part_oioi"
8411 #: sheets/jigsaw.sheet.in.h:13
8412 msgid "Jigsaw - part_oioo"
8415 #: sheets/jigsaw.sheet.in.h:14
8416 msgid "Jigsaw - part_ooii"
8419 #: sheets/jigsaw.sheet.in.h:15
8420 msgid "Jigsaw - part_ooio"
8423 #: sheets/jigsaw.sheet.in.h:16
8424 msgid "Jigsaw - part_oooi"
8427 #: sheets/jigsaw.sheet.in.h:17
8428 msgid "Jigsaw - part_oooo"
8431 #: sheets/jigsaw.sheet.in.h:18
8432 msgid "Pieces of a jigsaw"
8435 #: sheets/network.sheet.in.h:1
8436 msgid "24 Port Patch Panel"
8439 #: sheets/network.sheet.in.h:2
8440 msgid "3 1/2 inch diskette"
8443 #: sheets/network.sheet.in.h:3
8444 msgid "ATM switch symbol"
8447 #: sheets/network.sheet.in.h:4
8448 msgid "Antenna for wireless transmission"
8451 #: sheets/network.sheet.in.h:5
8455 #: sheets/network.sheet.in.h:6
8459 #: sheets/network.sheet.in.h:7
8463 #: sheets/network.sheet.in.h:8
8464 msgid "Digitizing board"
8467 #: sheets/network.sheet.in.h:9
8468 msgid "Ethernet bus"
8471 #: sheets/network.sheet.in.h:10
8472 msgid "External DAT drive"
8475 #: sheets/network.sheet.in.h:11
8476 msgid "Firewall router"
8479 #: sheets/network.sheet.in.h:12
8483 #: sheets/network.sheet.in.h:13
8484 msgid "Miditower PC"
8487 #: sheets/network.sheet.in.h:14
8488 msgid "Minitower PC"
8491 #: sheets/network.sheet.in.h:15
8492 msgid "Mobile phone"
8495 #: sheets/network.sheet.in.h:16
8496 msgid "Mobile telephony base station"
8499 #: sheets/network.sheet.in.h:17
8500 msgid "Mobile telephony cell"
8503 #: sheets/network.sheet.in.h:18
8504 msgid "Modular switching system"
8507 #: sheets/network.sheet.in.h:20
8511 #: sheets/network.sheet.in.h:21
8512 msgid "Network cloud"
8515 #: sheets/network.sheet.in.h:22
8516 msgid "Objects to design network diagrams with"
8519 #: sheets/network.sheet.in.h:23
8523 #: sheets/network.sheet.in.h:24
8524 msgid "RJ45 wall-plug"
8527 #: sheets/network.sheet.in.h:25
8528 msgid "Router symbol"
8531 #: sheets/network.sheet.in.h:26
8532 msgid "Simple modem"
8535 #: sheets/network.sheet.in.h:27
8536 msgid "Simple printer"
8539 #: sheets/network.sheet.in.h:28
8540 msgid "Speaker with integrated amplifier"
8543 #: sheets/network.sheet.in.h:29
8544 msgid "Speaker without amplifier"
8547 #: sheets/network.sheet.in.h:30
8548 msgid "Stackable hub or switch"
8551 #: sheets/network.sheet.in.h:31
8555 #: sheets/network.sheet.in.h:32
8556 msgid "Switch symbol"
8559 #: sheets/network.sheet.in.h:33
8563 #: sheets/network.sheet.in.h:34
8564 msgid "UNIX workstation"
8567 #: sheets/network.sheet.in.h:35
8568 msgid "WAN connection"
8571 #: sheets/network.sheet.in.h:36
8575 #: sheets/network.sheet.in.h:37
8576 msgid "Wall-plug for the scEAD cabling system"
8579 #: sheets/network.sheet.in.h:38
8580 msgid "Workstation monitor"
8583 #: sheets/network.sheet.in.h:39
8587 #: sheets/sybase.sheet.in.h:1
8588 msgid "Log transfer manager or rep agent"
8591 #: sheets/sybase.sheet.in.h:2
8592 msgid "Objects to design Sybase replication domain diagrams with"
8595 #: sheets/sybase.sheet.in.h:3
8596 msgid "Replication server manager"
8599 #: sheets/sybase.sheet.in.h:4
8600 msgid "Stable storage device"
8603 #: sheets/sybase.sheet.in.h:5
8607 #: sheets/sybase.sheet.in.h:6
8608 msgid "Sybase client application"
8611 #: sheets/sybase.sheet.in.h:7
8612 msgid "Sybase dataserver"
8615 #: sheets/sybase.sheet.in.h:8
8616 msgid "Sybase replication server"
8619 #~ msgid "Export format to use"
8620 #~ msgstr "Экспортлоход ашиглах формат"
8622 #~ msgid "eps,png,wmf,cgm,dxf,fig"
8623 #~ msgstr "eps,png,wmf,cgm,dxf,fig"
8625 #~ msgid "Export file name to use"
8626 #~ msgstr "Экспортлоход ашиглах файлын нэр"
8628 #~ msgid "%s error: no input file."
8629 #~ msgstr "%s алдаа: оролтын файл алга."
8632 #~ msgid "Implmentation"
8633 #~ msgstr "Хандлага"
8635 #~ msgid "Export to file format and exit. Supported formats are: %s"
8636 #~ msgstr "Файлын формат руу экспортлоод гар. Дэмжигдсэн форматууд: %s"
8641 #~ msgid "_New diagram"
8642 #~ msgstr "_Шинэ диаграм"
8644 #~ msgid "_Diagram tree"
8645 #~ msgstr "_Диаграмын мод"
8647 #~ msgid "Show diagram tree"
8648 #~ msgstr "Диаграмын модыг үзүүл"
8650 #~ msgid "P_lugins..."
8651 #~ msgstr "П_лагинууд"
8653 #~ msgid "_Export..."
8654 #~ msgstr "_Экспортло"
8656 #~ msgid "_Print Diagram..."
8657 #~ msgstr "_Диаграмыг _хэвлэ..."
8659 #~ msgid "Copy Text"
8660 #~ msgstr "Текстийг хуул"
8663 #~ msgstr "Текстийг хайчла"
8665 #~ msgid "Show _Rulers"
8666 #~ msgstr "Шугамуудыг үзүүл"
8668 #~ msgid "New _View"
8669 #~ msgstr "Шинэ _үзэмж"
8671 #~ msgid "Show _All"
8672 #~ msgstr "Бүгдийг үзүүл"
8675 #~ msgstr "Ашин зур"
8686 #~ msgid "Connected"
8687 #~ msgstr "Холбогдсон"
8689 #~ msgid "Equal Distance"
8690 #~ msgstr "Ижил зайд"
8692 #~ msgid "Send to _Back"
8693 #~ msgstr "Ар руу илгээ"
8695 #~ msgid "Bring to _Front"
8696 #~ msgstr "Урд гарга"
8699 #~ msgstr "_Бүлэглэ"
8702 #~ msgstr "_Давхрагууд"
8705 #~ msgstr "_Хэрэгслүүд"
8708 #~ msgstr "_Харилцахууд"
8710 #~ msgid "_Input Methods"
8711 #~ msgstr "_Оролтын аргууд"
8714 #~ msgstr "_Тусламж"
8716 #~ msgid "/Help/_Manual"
8717 #~ msgstr "/Тусламж/_Техникийн бичиг"
8719 #~ msgid "Error occured while printing"
8720 #~ msgstr "Хэвлэх явцад алдаа гарлаа"