1 # Korean translation for dia
2 # Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
3 # Young-Ho,Cha <ganadist@dacome.co.kr>, 2000.
6 "Project-Id-Version: dia 0.85\n"
7 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
8 "POT-Creation-Date: 2005-10-09 14:25+0200\n"
9 "PO-Revision-Date: 2000-05-31 10:16:35+0900\n"
10 "Last-Translator: Young-Ho Cha <ganadist@dacome.co.kr>\n"
11 "Language-Team: Korean <ko@li.org>\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=euc-kr\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
16 #. This is not an errror
17 #: app/app_procs.c:260
19 msgid "Warning: invalid layer range %lu - %lu\n"
22 #: app/app_procs.c:272
24 msgid "Warning: Layer %lu (%s) selected more than once.\n"
27 #: app/app_procs.c:298
29 msgid "Warning: Layer %d (%s) selected more than once.\n"
32 #: app/app_procs.c:307
34 msgid "Warning: There is no layer named %s\n"
37 #: app/app_procs.c:389
39 msgid "%s error: don't know how to export into %s\n"
42 #: app/app_procs.c:398
44 msgid "%s error: input and output file name is identical: %s"
47 #: app/app_procs.c:406
49 msgid "%s error: need valid input file %s\n"
50 msgstr "¿Ã¹Ù¸¥ ÀÔ·Â ÆÄÀÏÀÌ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù\n"
53 #: app/app_procs.c:431
58 #: app/app_procs.c:577
60 msgid "Can't find output format/filter %s\n"
62 "Ç÷¯±×ÀÎ `%s'¸¦ ÀÐÀ»¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
65 #. Translators: The argument is a list of options, not to be translated
66 #: app/app_procs.c:667
68 msgid "Select the filter/format out of: %s"
72 #: app/app_procs.c:686 app/app_procs.c:711
73 msgid "Export loaded file and exit"
74 msgstr "ÀоîµéÀÎ ÆÄÀÏÀ» ÀúÀåÇÏ°í ¸¶Ä¨´Ï´Ù"
76 #: app/app_procs.c:686 app/app_procs.c:711
80 #. &export_file_format
81 #. &export_format_string
82 #: app/app_procs.c:688 app/app_procs.c:713
86 #: app/app_procs.c:690 app/app_procs.c:716
88 msgid "Export graphics size"
89 msgstr "ÀоîµéÀÎ ÆÄÀÏÀ» ÀúÀåÇÏ°í ¸¶Ä¨´Ï´Ù"
91 #: app/app_procs.c:690 app/app_procs.c:716
95 #. 13.3.2004 sampo@iki.fi
96 #: app/app_procs.c:692 app/app_procs.c:718
98 "Show only specified layers (e.g. when exporting). Can be either the layer "
99 "name or a range of layer numbers (X-Y)"
102 #: app/app_procs.c:693 app/app_procs.c:719
103 msgid "LAYER,LAYER,..."
106 #: app/app_procs.c:695 app/app_procs.c:721
107 msgid "Don't show the splash screen"
110 #: app/app_procs.c:697 app/app_procs.c:723
111 msgid "Send error messages to stderr instead of showing dialogs."
114 #: app/app_procs.c:699 app/app_procs.c:725
115 msgid "Display credits list and exit"
118 #: app/app_procs.c:701 app/app_procs.c:727
119 msgid "Generate verbose output"
122 #: app/app_procs.c:703 app/app_procs.c:729
123 msgid "Display version and exit"
126 #: app/app_procs.c:730
127 msgid "Show this help message"
128 msgstr "ÀÌ µµ¿ò¸»À» º¸¿©ÁÝ´Ï´Ù"
130 #: app/app_procs.c:780
131 msgid "Can't connect to session manager!\n"
132 msgstr "¼¼¼Ç °ü¸®ÀÚ¿¡ ¿¬°áÀ» ÇÒ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù!\n"
134 #. TRANSLATOR: 2nd and 3rd %s are time and date respectively.
135 #: app/app_procs.c:812
137 msgid "Dia version %s, compiled %s %s\n"
140 #: app/app_procs.c:814
142 msgid "Dia version %s\n"
145 #: app/app_procs.c:876 app/app_procs.c:878
147 "Couldn't find standard objects when looking for object-libs, exiting...\n"
148 msgstr "object-libs´Â ã¾ÒÁö¸¸ Ç¥ÁØ °´Ã¼´Â ãÁö ¸øÇÏ¿´½À´Ï´Ù, Á¾·áÇÕ´Ï´Ù...\n"
150 #: app/app_procs.c:919
155 #: app/app_procs.c:961
157 "This shouldn't happen. Please file a bug report at bugzilla.gnome.org\n"
158 "describing how you can cause this message to appear.\n"
161 #. no standard buttons
162 #: app/app_procs.c:974
165 "Modified diagrams exist.\n"
166 "Are you sure you want to quit Dia\n"
167 "without saving them?"
169 "º¯°æµÈ µµÇ¥°¡ ÀÖ½À´Ï´Ù.\n"
170 "Á¤¸»·Î Á¾·áÇϽðڽÀ´Ï±î?"
172 #: app/app_procs.c:977
175 msgstr "ÀÌ ÇÁ·Î±×·¥Àº"
177 #. This printf seems to prevent a race condition with unrefs.
179 #: app/app_procs.c:1030
180 msgid "Thank you for using Dia.\n"
183 #: app/app_procs.c:1047 app/app_procs.c:1054
184 msgid "Could not create per-user Dia config directory"
185 msgstr "´Ù¸¥ »ç¿ëÀÚÀÇ Dia ¼³Á¤ µð·ºÅ丮¸¦ »ý¼ºÇÒ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
187 #: app/app_procs.c:1056
189 "Could not create per-user Dia config directory. Please make sure that the "
190 "environment variable HOME points to an existing directory."
193 #: app/app_procs.c:1078
194 msgid "Objects and filters internal to dia"
195 msgstr "DiaÀÇ ³»ºÎ °´Ã¼¿Í ÇÊÅÍ"
197 #: app/app_procs.c:1120
198 msgid "[OPTION...] [FILE...]"
199 msgstr "[¿É¼Ç...] [ÆÄÀÏ...]"
201 #: app/app_procs.c:1123
204 "Error on option %s: %s.\n"
205 "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
207 "¿É¼Ç %s¿¡ ¿À·ù°¡ ÀÖ½À´Ï´Ù : %s. \n"
208 "'%s --help'¸¦ ½ÇÇà½ÃÄѼ ¸í·ÉÇà ¿É¼ÇÀÇ Àüü¸ñ·ÏÀ» ÂüÁ¶ÇϽʽÿÀ.\n"
210 #: app/app_procs.c:1147
213 msgstr "[¿É¼Ç...] [ÆÄÀÏ...]"
215 #: app/app_procs.c:1165
217 msgid "'%s' not found!\n"
220 #: app/app_procs.c:1246
222 "The original author of Dia was:\n"
226 #: app/app_procs.c:1251
229 "The current maintainers of Dia are:\n"
233 #: app/app_procs.c:1256
236 "Other authors are:\n"
240 #: app/app_procs.c:1261
243 "Dia is documented by:\n"
248 msgid "Recovering autosaved diagrams"
253 "Autosaved files exist.\n"
254 "Please select those you wish to recover."
257 #: app/color_area.c:317 app/color_area.c:364
259 msgid "Select foreground color"
262 #: app/color_area.c:318 app/color_area.c:365
264 msgid "Select background color"
267 #: app/commands.c:136
269 msgid "Diagram%d.dia"
272 #: app/commands.c:207
273 msgid "No existing object to paste.\n"
274 msgstr "ºÙ¿©³ÖÀ» °´Ã¼°¡ ¾ø½À´Ï´Ù.\n"
276 #: app/commands.c:533 app/commands.c:571
277 msgid "Could not find help directory"
280 #: app/commands.c:540
283 "Could not open help directory:\n"
285 msgstr "`%s'¸¦ ¿¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
288 #. * Translators should localize the following string
289 #. * which will give them credit in the About box.
290 #. * E.g. "Fulano de Tal <fulano@detal.com>"
292 #: app/commands.c:611
293 msgid "translator_credits-PLEASE_ADD_YOURSELF_HERE"
296 #: app/commands.c:625
301 #: app/commands.c:627
302 msgid "Copyright (C) 1998-2005 The Free Software Foundation and the authors"
305 #: app/commands.c:628
308 "Dia is a program for drawing structured diagrams.\n"
309 "Please visit http://www.gnome.org/projects/dia for more information."
311 "´õ ¸¹Àº Á¤º¸¸¦ ¾Ë°í ½ÍÀ¸¸é http://www.lysator.liu.se/~alla/dia ¸¦ ÂüÁ¶ÇϽʽÃ"
314 #: app/commands.c:667
316 msgstr "ÀÌ ÇÁ·Î±×·¥Àº"
318 #: app/commands.c:710
320 msgid "Dia v %s by Alexander Larsson"
323 #. Exact spelling is Chépélov (using *ML entities)
324 #: app/commands.c:716
325 msgid "Maintainers: Lars Clausen and Cyrille Chepelov"
328 #: app/commands.c:720
330 msgid "Please visit http://www.gnome.org/projects/dia for more information"
332 "´õ ¸¹Àº Á¤º¸¸¦ ¾Ë°í ½ÍÀ¸¸é http://www.lysator.liu.se/~alla/dia ¸¦ ÂüÁ¶ÇϽʽÃ"
335 #: app/commands.c:725
336 msgid "Contributors:"
337 msgstr "µµ¿ÍÁֽźеé:"
339 #: app/defaults.c:43 app/defaults.c:146
340 msgid "Object defaults"
344 msgid "This object has no defaults."
345 msgstr "ÀÌ °´Ã¼´Â ±âº»¼³Á¤ÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù."
347 #: app/defaults.c:111
352 #: app/dia-props.c:85
354 msgid "Diagram Properties"
355 msgstr "/´ëÈ»óÀÚ/¼Ó¼º(_P)"
357 #: app/dia-props.c:119
361 #: app/dia-props.c:127
365 #: app/dia-props.c:131
369 #: app/dia-props.c:136
374 #: app/dia-props.c:156
376 msgid "Visible spacing"
377 msgstr "°ÝÀÚ º¸±â(_V)"
380 #: app/dia-props.c:177 app/preferences.c:167
384 #: app/dia-props.c:185
386 msgid "Hex grid size"
387 msgstr "°ÝÀÚ °¡·Î Å©±â:"
389 #: app/dia-props.c:198
394 #: app/dia-props.c:209 lib/diagramdata.c:83
398 #: app/dia-props.c:220 app/preferences.c:109
402 #: app/dia-props.c:231
407 #: app/dia-props.c:242
412 #. Can we be sure that the filename is the 'proper title'?
413 #: app/dia-props.c:263
415 msgid "Diagram Properties: %s"
416 msgstr "/´ëÈ»óÀÚ/¼Ó¼º(_P)"
418 #: app/dia_embedd.c:352
419 msgid "Could not initialize Bonobo!"
420 msgstr "Bonobo¸¦ ÃʱâÈ ÇÒ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù!"
422 #: app/diacanvas.c:121
427 #: app/diacanvas.c:122
428 msgid "X position of child widget"
431 #: app/diacanvas.c:131
436 #: app/diacanvas.c:132
437 msgid "Y position of child widget"
440 #: app/diagram_tree_menu.c:45
442 msgid "/_Sort objects"
445 #: app/diagram_tree_menu.c:46
447 msgid "/Sort objects/by _name"
448 msgstr "°´Ã¼ ¸Þ´º ¾ø½¿"
450 #: app/diagram_tree_menu.c:48
451 msgid "/Sort objects/by _type"
454 #: app/diagram_tree_menu.c:50
455 msgid "/Sort objects/as _inserted"
458 #: app/diagram_tree_menu.c:53
459 msgid "/Sort objects/All by name"
462 #: app/diagram_tree_menu.c:55
463 msgid "/Sort objects/All by type"
466 #: app/diagram_tree_menu.c:57
467 msgid "/Sort objects/All as inserted"
470 #: app/diagram_tree_menu.c:59
471 msgid "/Sort objects/_Default"
474 #: app/diagram_tree_menu.c:60
475 msgid "/Sort objects/Default/by _name"
478 #: app/diagram_tree_menu.c:62
479 msgid "/Sort objects/Default/by _type"
482 #: app/diagram_tree_menu.c:64
483 msgid "/Sort objects/Default/as _inserted"
486 #: app/diagram_tree_menu.c:66
488 msgid "/Sort _diagrams"
491 #: app/diagram_tree_menu.c:67
492 msgid "/Sort _diagrams/by _name"
495 #: app/diagram_tree_menu.c:69
496 msgid "/Sort _diagrams/as _inserted"
499 #: app/diagram_tree_menu.c:71
501 msgid "/Sort diagrams/_Default"
504 #: app/diagram_tree_menu.c:72
505 msgid "/Sort diagrams/Default/by _name"
508 #: app/diagram_tree_menu.c:74
509 msgid "/Sort diagrams/Default/as _inserted"
512 #: app/diagram_tree_menu.c:82 app/diagram_tree_menu.c:93
517 #: app/diagram_tree_menu.c:83
522 #: app/diagram_tree_menu.c:84
523 msgid "/_Hide this type"
526 #: app/diagram_tree_window.c:73
535 #: app/dialogs.c:52 app/paginate_psprint.c:307
540 #: app/diapagelayout.c:116
545 #: app/diapagelayout.c:149
550 #: app/diapagelayout.c:187
554 #: app/diapagelayout.c:199
558 #: app/diapagelayout.c:212
562 #: app/diapagelayout.c:225
566 #: app/diapagelayout.c:238
571 #: app/diapagelayout.c:252
575 #: app/diapagelayout.c:263
579 #: app/diapagelayout.c:275
583 #: app/diapagelayout.c:287
587 #: app/diapagelayout.c:682
589 msgid "%0.3gcm x %0.3gcm"
592 #: app/diapagelayout.c:786 app/pagesetup.c:76
596 #: app/disp_callbacks.c:83 app/properties.c:152
598 "This object doesn't support Undo/Redo.\n"
599 "Undo information erased."
601 "ÀÌ °´Ã¼´Â Ãë¼Ò/Àç½ÇÇàÀ» Áö¿øÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù.\n"
602 "Ãë¼Ò Á¤º¸°¡ Áö¿öÁý´Ï´Ù."
604 #: app/disp_callbacks.c:118
606 msgid "Properties..."
609 #: app/disp_callbacks.c:925
611 "The object you dropped cannot fit into its parent. \n"
612 "Either expand the parent object, or drop the object elsewhere."
616 msgid "Diagram modified!"
617 msgstr "µµÇ¥°¡ º¯°æµÇ¾ú½À´Ï´Ù!"
621 msgid "Selection of %d objects"
626 msgid "Selected '%s'"
629 #: app/display.c:1052
633 #: app/display.c:1054
637 "has not been saved. Save changes now?"
639 "µµÇ¥°¡ ÀúÀåµÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù.\n"
640 "Á¤¸»·Î ÀÌ Ã¢À» ´Ý°Ú½À´Ï±î?"
642 #: app/display.c:1065
644 msgid "Close Diagram"
647 #: app/display.c:1070
648 msgid "Discard Changes"
651 #: app/export_png.c:134 app/load_save.c:917 app/render_eps.c:103
652 #: plug-ins/cairo/diacairo.c:972 plug-ins/cgm/cgm.c:1151
653 #: plug-ins/dxf/dxf-export.c:484 plug-ins/hpgl/hpgl.c:704
654 #: plug-ins/metapost/render_metapost.c:1107
655 #: plug-ins/pstricks/render_pstricks.c:910 plug-ins/shape/shape-export.c:134
656 #: plug-ins/svg/render_svg.c:149 plug-ins/wpg/wpg.c:1070
657 #: plug-ins/xfig/xfig-export.c:1136 plug-ins/xslt/xslt.c:93
659 msgid "Can't open output file %s: %s\n"
660 msgstr "`%s'¸¦ ¿¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
662 #: app/export_png.c:142
663 msgid "Could not create PNG write structure"
664 msgstr "PNG ¾²±â ±¸Á¶¸¦ »ý¼ºÇÒ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
666 #: app/export_png.c:151
667 msgid "Could not create PNG header info structure"
668 msgstr "PNGÇì´õÁ¤º¸ ±¸Á¶¸¦ »ý¼ºÇÒ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
670 #: app/export_png.c:159
671 msgid "Error occurred while writing PNG"
672 msgstr "PNG¸¦ ¾²´ÂÁß ¿À·ù°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù"
675 #: app/export_png.c:299
677 msgid "PNG Export Options"
680 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Export
681 #: app/export_png.c:300 objects/FS/function.c:696 objects/FS/function.c:698
685 #: app/export_png.c:305
690 #: app/export_png.c:308
692 msgid "Image height:"
695 #: app/export_png.c:354
696 msgid "Portable Network Graphics"
699 #: app/filedlg.c:129 app/filedlg.c:495
711 #: app/filedlg.c:238 app/filedlg.c:616
712 msgid "Determine file type:"
713 msgstr "ÆÄÀÏÇü½Ä °áÁ¤:"
715 #: app/filedlg.c:254 app/filedlg.c:629
720 #: app/filedlg.c:259 app/filedlg.c:634
722 msgid "Supported Formats"
727 "Some characters in the filename are neither UTF-8\n"
728 "nor your local encoding.\n"
729 "Some things will break."
732 #: app/filedlg.c:302 app/filedlg.c:540
735 "The file '%s' already exists.\n"
736 "Do you want to overwrite it?"
738 "ÆÄÀÏ '%s'°¡ ÀÖ½À´Ï´Ù.\n"
741 #: app/filedlg.c:310 app/filedlg.c:547
742 msgid "File already exists"
743 msgstr "ÆÄÀÏÀÌ ÀÌ¹Ì ÀÖ½À´Ï´Ù"
749 #. Need better way to make it a reasonable size. Isn't there some
750 #. standard look for them (or is that just Gnome?)
753 msgid "Compress diagram files"
754 msgstr "ÀúÀåÆÄÀÏ ¾ÐÃà:"
758 "Compression reduces file size to less than 1/10th size and speeds up loading "
759 "and saving. Some text programs cannot manipulate compressed files."
765 "Could not determine which export filter\n"
766 "to use to save '%s'"
770 msgid "Export Diagram"
774 msgid "Export Options"
777 #: app/interface.c:54
778 msgid "Modify object(s)"
781 #: app/interface.c:55
785 #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Change/Magnify
786 #: app/interface.c:59 app/interface.c:60 objects/FS/function.c:986
790 #: app/interface.c:64
791 msgid "Scroll around the diagram"
794 #: app/interface.c:65
798 #: app/interface.c:69 app/interface.c:70 lib/properties.c:79
799 #: lib/properties.h:520 objects/Jackson/requirement.c:142
800 #: objects/UML/activity.c:126 objects/UML/actor.c:122
801 #: objects/UML/classicon.c:144 objects/UML/component.c:128
802 #: objects/UML/component_feature.c:155 objects/UML/node.c:127
803 #: objects/UML/note.c:121 objects/UML/object.c:147
804 #: objects/UML/small_package.c:128 objects/UML/state.c:141
805 #: objects/UML/usecase.c:138 objects/custom/custom_object.c:200
806 #: objects/network/basestation.c:133 objects/network/radiocell.c:146
810 #: app/interface.c:74 app/interface.c:75
814 #: app/interface.c:79 app/interface.c:80
818 #: app/interface.c:84 app/interface.c:85
822 #: app/interface.c:89 app/interface.c:90
827 #: app/interface.c:94 app/interface.c:95 objects/standard/line.c:226
831 #: app/interface.c:99 app/interface.c:100
835 #: app/interface.c:104 app/interface.c:105
839 #: app/interface.c:109 app/interface.c:110
843 #: app/interface.c:114 app/interface.c:115
847 #: app/interface.c:119 app/interface.c:120
851 #: app/interface.c:400
853 msgid "Diagram menu."
856 #: app/interface.c:438
857 msgid "Pops up the Navigation window."
860 #: app/interface.c:504
864 #: app/interface.c:519
865 msgid "Toggles snap-to-grid for this window."
868 #: app/interface.c:530
869 msgid "Toggles object snapping for this window."
872 #: app/interface.c:595
873 msgid "NULL tooldata in tool_select_update"
876 #: app/interface.c:888
878 msgid "No sheet named %s"
881 #: app/interface.c:920
885 #: app/interface.c:978 sheets/Misc.sheet.in.h:3
889 #: app/interface.c:1039
891 "Foreground & background colors for new objects. The small black and white "
892 "squares reset colors. The small arrows swap colors. Double click to change "
896 #: app/interface.c:1054
898 "Line widths. Click on a line to set the default line width for new "
899 "objects. Double-click to set the line width more precisely."
902 #: app/interface.c:1094
904 "Arrow style at the beginning of new lines. Click to pick an arrow, or set "
905 "arrow parameters with Details..."
908 #: app/interface.c:1099
910 "Line style for new lines. Click to pick a line style, or set line style "
911 "parameters with Details..."
914 #: app/interface.c:1113
916 "Arrow style at the end of new lines. Click to pick an arrow, or set arrow "
917 "parameters with Details..."
920 #: app/interface.c:1221
921 msgid "Diagram Editor"
924 #: app/layer_dialog.c:69
928 #: app/layer_dialog.c:70
932 #: app/layer_dialog.c:71
936 #: app/layer_dialog.c:72
940 #: app/layer_dialog.c:193
944 #: app/layer_dialog.c:207
949 #: app/layer_dialog.c:313
954 #: app/layer_dialog.c:525
958 #: app/layer_dialog.c:958
959 msgid "Edit Layer Attributes"
960 msgstr "°èÃþ ¼Ó¼º ÆíÁý"
962 #: app/layer_dialog.c:977
966 #: app/linewidth_area.c:246 lib/properties.h:481 lib/properties.h:484
967 #: objects/chronogram/chronoline.c:181 objects/chronogram/chronoref.c:160
971 #: app/linewidth_area.c:258
975 #: app/load_save.c:260
977 "Error loading diagram.\n"
978 "Linked object not found in document."
980 "µµÇ¥ ÀдÂÁß ¿À·ù.\n"
981 "¹®¼¿¡¼ ¿¬°áµÈ °´Ã¼¸¦ ãÀ»¼ö ¾ø½À´Ï´Ù."
983 #: app/load_save.c:263
985 "Error loading diagram.\n"
986 "connection handle does not exist."
989 #: app/load_save.c:280
992 "Error loading diagram.\n"
993 "connection point %s does not exist."
995 "µµÇ¥ ÀдÂÁß ¿À·ù.\n"
998 #: app/load_save.c:305
1000 msgid "Can't find parent %s of %s object\n"
1003 #: app/load_save.c:351
1004 msgid "You must specify a file, not a directory.\n"
1007 #: app/load_save.c:358 plug-ins/dxf/dxf-import.c:1306 plug-ins/wpg/wpg.c:1175
1008 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1560 plug-ins/xslt/xslt.c:85
1010 msgid "Couldn't open: '%s' for reading.\n"
1013 #: app/load_save.c:376 app/load_save.c:382
1016 "Error loading diagram %s.\n"
1017 "Unknown file type."
1020 #: app/load_save.c:390
1023 "Error loading diagram %s.\n"
1027 #: app/load_save.c:596
1030 "Error loading diagram:\n"
1032 "A valid Dia file defines at least one layer."
1035 #: app/load_save.c:951
1037 msgid "Failed to save file '%s'.\n"
1040 #: app/load_save.c:1024 app/load_save.c:1029
1042 msgid "Dia Diagram File"
1043 msgstr "µµÇ¥ ÆíÁý±â"
1045 #: app/menus.c:50 app/menus.c:88
1049 #: app/menus.c:52 app/menus.c:90
1053 #: app/menus.c:54 app/menus.c:92
1055 msgid "/File/_Open..."
1056 msgstr "/ÆÄÀÏ/ÂÊ ¼³Á¤(_u)..."
1058 #. {N_("/Open _Recent"), NULL, NULL, 0, "<Branch>"},
1059 #. { "/Open Recent/tearoff", NULL, NULL, 0, "<Tearoff>" },
1060 #: app/menus.c:58 app/menus.c:63 app/menus.c:68 app/menus.c:70 app/menus.c:96
1061 #: app/menus.c:103 app/menus.c:107
1068 msgid "/File/_Diagram tree"
1069 msgstr "/ÆÄÀÏ/µµÇ¥ Àμâ(_P)..."
1072 msgid "/File/Sheets and Objects..."
1076 msgid "/File/_Preferences..."
1081 msgid "/File/P_lugins..."
1084 #: app/menus.c:71 app/menus.c:111
1088 #: app/menus.c:73 app/menus.c:261
1092 #: app/menus.c:75 app/menus.c:263
1093 msgid "/Help/_Contents"
1096 #: app/menus.c:77 app/menus.c:265
1100 #: app/menus.c:78 app/menus.c:266
1101 msgid "/Help/_About..."
1109 msgid "/File/Save _As..."
1113 msgid "/File/_Export..."
1117 msgid "/File/Page Set_up..."
1118 msgstr "/ÆÄÀÏ/ÂÊ ¼³Á¤(_u)..."
1121 msgid "/File/_Print Diagram..."
1122 msgstr "/ÆÄÀÏ/µµÇ¥ Àμâ(_P)..."
1125 msgid "/File/_Close"
1126 msgstr "/ÆÄÀÏ/´Ý±â(_C)"
1134 msgstr "/ÆíÁý/Ãë¼Ò(_U)"
1138 msgstr "/ÆíÁý/Àç½ÇÇà(_R)"
1140 #: app/menus.c:119 app/menus.c:129
1143 msgstr "/ÆíÁý/ÀÚ¸£±â"
1147 msgstr "/ÆíÁý/º¹»ç(_C)"
1151 msgstr "/ÆíÁý/ÀÚ¸£±â(_u)"
1154 msgid "/Edit/_Paste"
1155 msgstr "/ÆíÁý/ºÙÀ̱â(_P)"
1159 msgid "/Edit/_Duplicate"
1160 msgstr "/ÆíÁý/Áö¿ì±â(_D)"
1163 msgid "/Edit/_Delete"
1164 msgstr "/ÆíÁý/Áö¿ì±â(_D)"
1167 msgid "/Edit/Copy Text"
1168 msgstr "/ÆíÁý/¹®ÀÚ¿ º¹»ç"
1171 msgid "/Edit/Cut Text"
1172 msgstr "/ÆíÁý/¹®ÀÚ¿ ÀÚ¸£±â"
1175 msgid "/Edit/Paste _Text"
1176 msgstr "/ÆíÁý/¹®ÀÚ¿ ºÙÀ̱â(_T)"
1185 msgid "/Diagram/_Properties..."
1186 msgstr "/´ëÈ»óÀÚ/¼Ó¼º(_P)"
1190 msgid "/Diagram/_Layers..."
1191 msgstr "/´ëÈ»óÀÚ/°èÃþ(_L)"
1198 msgid "/View/Zoom _In"
1199 msgstr "/º¸±â/È®´ë(_I)"
1202 msgid "/View/Zoom _Out"
1203 msgstr "/º¸±â/Ãà¼Ò(_O)"
1207 msgstr "/º¸±â/È®´ë(_Z)"
1211 msgid "/View/Zoom/1600%"
1212 msgstr "/º¸±â/È®´ë/100%"
1216 msgid "/View/Zoom/800%"
1217 msgstr "/º¸±â/È®´ë/400%"
1220 msgid "/View/Zoom/400%"
1221 msgstr "/º¸±â/È®´ë/400%"
1224 msgid "/View/Zoom/283%"
1225 msgstr "/º¸±â/È®´ë/283%"
1228 msgid "/View/Zoom/200%"
1229 msgstr "/º¸±â/È®´ë/200%"
1232 msgid "/View/Zoom/141%"
1233 msgstr "/º¸±â/È®´ë/141%"
1236 msgid "/View/Zoom/100%"
1237 msgstr "/º¸±â/È®´ë/100%"
1240 msgid "/View/Zoom/85%"
1241 msgstr "/º¸±â/Ãà¼Ò/85%"
1244 msgid "/View/Zoom/70.7%"
1245 msgstr "/º¸±â/Ãà¼Ò/70.7%"
1248 msgid "/View/Zoom/50%"
1249 msgstr "/º¸±â/Ãà¼Ò/50%"
1252 msgid "/View/Zoom/35.4%"
1253 msgstr "/º¸±â/Ãà¼Ò/35.4%"
1256 msgid "/View/Zoom/25%"
1257 msgstr "/º¸±â/Ãà¼Ò/25%"
1259 #: app/menus.c:162 app/menus.c:172
1265 msgid "/View/Fullscr_een"
1269 msgid "/View/_AntiAliased"
1270 msgstr "/º¸±â/¾ÈƼ¾ó¶óÀ̽Ì(_A)"
1274 msgid "/View/Show _Grid"
1275 msgstr "/º¸±â/¸ðµÎ º¸±â(_A)"
1278 msgid "/View/_Snap To Grid"
1279 msgstr "/º¸±â/²÷±ä °ÝÀÚ"
1283 msgid "/View/_Snap To Objects"
1284 msgstr "/º¸±â/²÷±ä °ÝÀÚ"
1287 msgid "/View/Show _Rulers"
1288 msgstr "/º¸±â/´«±ÝÀÚ º¸±â(_R)"
1291 msgid "/View/Show _Connection Points"
1292 msgstr "/º¸±â/¿¬°áÁ¡ º¸±â(_C)"
1295 msgid "/View/New _View"
1296 msgstr "/º¸±â/»õ º¸±â(_V)"
1298 #. Show All, Best Fit. Same as the Gimp, Ctrl+E
1300 msgid "/View/Show _All"
1301 msgstr "/º¸±â/¸ðµÎ º¸±â(_A)"
1305 msgid "/View/Re_draw"
1306 msgstr "/º¸±â/»õ º¸±â(_V)"
1313 msgid "/Objects/Send to _Back"
1314 msgstr "/°´Ã¼/µÚ·Î º¸³»±â(_B)"
1317 msgid "/Objects/Bring to _Front"
1318 msgstr "/°´Ã¼/¾ÕÀ¸·Î º¸³»±â(_F)"
1322 msgid "/Objects/Send Backwards"
1323 msgstr "/°´Ã¼/µÚ·Î º¸³¿"
1327 msgid "/Objects/Bring Forwards"
1328 msgstr "/°´Ã¼/¾ÕÀ¸·Î º¸³¿"
1330 #: app/menus.c:189 app/menus.c:195 app/menus.c:199 app/menus.c:217
1332 msgid "/Objects/---"
1336 msgid "/Objects/_Group"
1337 msgstr "/°´Ã¼/¹±â(_G)"
1339 #. deliberately not using Ctrl+U for Ungroup
1341 msgid "/Objects/_Ungroup"
1342 msgstr "/°´Ã¼/Ç®±â(_U)"
1346 msgid "/Objects/_Parent"
1347 msgstr "/°´Ã¼/¹±â(_G)"
1351 msgid "/Objects/_Unparent"
1352 msgstr "/°´Ã¼/Ç®±â(_U)"
1355 msgid "/Objects/_Unparent Children"
1360 msgid "/Objects/Align"
1361 msgstr "/°´Ã¼/¼öÁ÷ Á¤·Ä(_V)"
1365 msgid "/Objects/Align/Left"
1366 msgstr "/°´Ã¼/¼öÆò Á¤·Ä/¿ÞÂÊ"
1370 msgid "/Objects/Align/Center"
1371 msgstr "/°´Ã¼/¼öÁ÷ Á¤·Ä/Áß°£"
1375 msgid "/Objects/Align/Right"
1376 msgstr "/°´Ã¼/¼öÆò Á¤·Ä/¿À¸¥ÂÊ"
1378 #: app/menus.c:208 app/menus.c:212
1380 msgid "/Objects/Align/---"
1385 msgid "/Objects/Align/Top"
1386 msgstr "/°´Ã¼/¼öÁ÷ Á¤·Ä/À§"
1390 msgid "/Objects/Align/Middle"
1391 msgstr "/°´Ã¼/¼öÁ÷ Á¤·Ä(_V)"
1395 msgid "/Objects/Align/Bottom"
1396 msgstr "/°´Ã¼/¼öÁ÷ Á¤·Ä/¾Æ·¡"
1400 msgid "/Objects/Align/Spread Out Horizontally"
1401 msgstr "/°´Ã¼/¼öÆò Á¤·Ä(_H)"
1405 msgid "/Objects/Align/Spread Out Vertically"
1406 msgstr "/°´Ã¼/¼öÁ÷ Á¤·Ä(_V)"
1410 msgid "/Objects/Align/Adjacent"
1411 msgstr "/°´Ã¼/¼öÆò Á¤·Ä/"
1415 msgid "/Objects/Align/Stacked"
1416 msgstr "/°´Ã¼/¼öÁ÷ Á¤·Ä(_V)"
1420 msgid "/Objects/_Properties..."
1433 msgid "/Select/None"
1437 msgid "/Select/Invert"
1440 #: app/menus.c:225 app/menus.c:229
1446 msgid "/Select/Transitive"
1450 msgid "/Select/Connected"
1454 msgid "/Select/Same Type"
1455 msgstr "/¼±ÅÃ/°°Àº ÇüÅÂ"
1458 msgid "/Select/Replace"
1462 msgid "/Select/Union"
1467 msgid "/Select/Intersection"
1471 msgid "/Select/Remove"
1474 #. Cannot also be called Invert, duplicate names caused keybinding problems
1477 msgid "/Select/Inverse"
1486 msgid "/Tools/Modify"
1490 msgid "/Tools/Magnify"
1494 msgid "/Tools/Scroll"
1499 msgstr "/µµ±¸/¹®ÀÚ¿"
1506 msgid "/Tools/Ellipse"
1510 msgid "/Tools/Polygon"
1511 msgstr "/µµ±¸/´Ù°¢Çü"
1515 msgid "/Tools/Beziergon"
1516 msgstr "/µµ±¸/º£Áö¾î°î¼±"
1518 #: app/menus.c:251 app/menus.c:257
1532 msgid "/Tools/Zigzagline"
1533 msgstr "/µµ±¸/Áö±×Àç±×"
1536 msgid "/Tools/Polyline"
1537 msgstr "/µµ±¸/´ÙÇü¼±"
1540 msgid "/Tools/Bezierline"
1541 msgstr "/µµ±¸/º£Áö¾î°î¼±"
1544 msgid "/Tools/Image"
1548 msgid "/_Input Methods"
1552 msgid "NULL tooldata in tool_menu_select"
1557 msgid "Diagram Menu"
1563 "Can't find menu entry '%s'!\n"
1564 "This is probably a i18n problem (try LANG=C)."
1567 #: app/modify_tool.c:342
1568 msgid "Couldn't get GTK settings"
1571 #: app/paginate_psprint.c:258
1572 msgid "Select Printer"
1573 msgstr "ÇÁ¸°ÅÍ ¼±ÅÃ"
1575 #: app/paginate_psprint.c:270 sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:36
1579 #: app/paginate_psprint.c:284 sheets/Misc.sheet.in.h:1
1583 #: app/paginate_psprint.c:299
1587 #: app/paginate_psprint.c:394
1589 msgid "Could not run command '%s': %s"
1590 msgstr "`%s'¸¦ ¿¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
1592 #: app/paginate_psprint.c:397
1594 msgid "Could not open '%s' for writing: %s"
1595 msgstr "¿¼ö ¾÷½À´Ï´Ù: '%s' ¾µ¼ö¾ø½¿.\n"
1597 #: app/paginate_psprint.c:414
1599 msgid "Printing error: command '%s' returned %d\n"
1602 #: app/paginate_psprint.c:425
1604 msgid "Printing error: command '%s' caused sigpipe."
1607 #: app/plugin-manager.c:200
1611 #: app/plugin-manager.c:255
1616 #: app/plugin-manager.c:262 objects/UML/class.c:117
1617 #: objects/UML/large_package.c:130 objects/UML/umlattribute.c:37
1618 #: objects/UML/umlformalparameter.c:35 objects/UML/umloperation.c:62
1619 #: objects/UML/umlparameter.c:43
1624 #: app/plugin-manager.c:268
1629 #: app/plugin-manager.c:277
1631 msgid "Load at Startup"
1632 msgstr "½ÃÀÛÇÒ¶§ ÀÚµ¿ Àбâ"
1634 #: app/plugin-manager.c:284
1639 #: app/preferences.c:106
1640 msgid "User Interface"
1641 msgstr "»ç¿ëÀÚ ÀÎÅÍÆäÀ̽º"
1643 #: app/preferences.c:107
1645 msgid "Diagram Defaults"
1648 #: app/preferences.c:108
1649 msgid "View Defaults"
1652 #: app/preferences.c:110
1654 msgid "Diagram Tree"
1657 #: app/preferences.c:124
1659 msgid "Reset tools after create"
1660 msgstr "»ý¼ºÈÄ µµ±¸ ¸®¼Â:"
1662 #: app/preferences.c:125
1664 msgid "Compress saved files"
1665 msgstr "ÀúÀåÆÄÀÏ ¾ÐÃà:"
1667 #: app/preferences.c:126
1668 msgid "Number of undo levels:"
1669 msgstr "Ãë¼ÒÇϱ⠰¹¼ö:"
1671 #: app/preferences.c:127
1673 "Reverse dragging selects\n"
1674 "intersecting objects"
1677 #: app/preferences.c:128
1678 msgid "Recent documents list size:"
1681 #: app/preferences.c:129
1682 msgid "Use menu bar"
1685 #: app/preferences.c:131
1686 msgid "Keep tool box on top of diagram windows"
1689 #: app/preferences.c:134
1691 msgid "New diagram:"
1692 msgstr "»õ µµÇ¥(_N)"
1694 #: app/preferences.c:135
1699 #: app/preferences.c:137
1704 #: app/preferences.c:140
1706 msgid "Background Color:"
1709 #: app/preferences.c:143
1713 #: app/preferences.c:144
1717 #: app/preferences.c:145
1721 #: app/preferences.c:146
1725 #: app/preferences.c:149
1726 msgid "Connection Points:"
1729 #. { NULL, PREF_NONE, 0, NULL, 3, N_("Grid:") },
1730 #: app/preferences.c:150 app/preferences.c:154 app/preferences.c:160
1733 msgstr "°ÝÀÚ º¸±â(_V)"
1735 #: app/preferences.c:153
1736 msgid "Page breaks:"
1739 #: app/preferences.c:155 app/preferences.c:165
1744 #: app/preferences.c:156
1749 #: app/preferences.c:161
1752 msgstr "²÷±ä °ÝÀÚ(_S)"
1754 #: app/preferences.c:162
1755 msgid "Dynamic grid resizing"
1758 #: app/preferences.c:163
1762 #: app/preferences.c:164
1766 #: app/preferences.c:166
1767 msgid "Lines per major line"
1770 #: app/preferences.c:168
1775 #: app/preferences.c:184
1777 msgid "Diagram tree window:"
1780 #: app/preferences.c:186
1782 msgid "Save hidden object types"
1785 #: app/preferences.c:394 lib/prop_inttypes.c:158
1789 #: app/preferences.c:394 app/preferences.c:405 lib/prop_inttypes.c:160
1790 #: lib/prop_inttypes.c:186
1794 #: app/preferences.c:507
1798 #: app/properties.c:55
1799 msgid "Object properties"
1802 #: app/properties.c:80
1803 msgid "This object has no properties."
1804 msgstr "ÀÌ °´Ã¼´Â ¼Ó¼ºÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù"
1806 #: app/properties.c:202
1808 msgid "Properties: "
1811 #: app/properties.c:206
1813 msgid "Object properties:"
1816 #. Use the Plugins menu item to get a pointer to the File menu,
1817 #. but any item on the File menu will do
1818 #: app/recent_files.c:61
1820 msgid "<Toolbox>/File/Plugins..."
1823 #: app/recent_files.c:139
1824 msgid "<Toolbox>/File/Quit"
1827 #: app/render_eps.c:148
1828 msgid "Encapsulated Postscript (using Pango fonts)"
1831 #: app/render_eps.c:157
1832 msgid "Encapsulated Postscript with preview (using Pango fonts)"
1835 #: app/render_eps.c:167
1836 msgid "Encapsulated Postscript (using PostScript Latin-1 fonts)"
1855 "Can't get symbol 'custom_type' from any module.\n"
1856 "Editing shapes is disabled."
1861 msgid "Widget not found: %s"
1869 msgid "Programmed DiaObject"
1872 #: app/sheets_dialog.c:83
1874 msgid "Sheets and Objects"
1877 #: app/sheets_dialog.c:109 app/sheets_dialog_callbacks.c:177
1881 #: app/sheets_dialog.c:119 app/sheets_dialog_callbacks.c:179
1885 #: app/sheets_dialog.c:126 app/sheets_dialog_callbacks.c:181
1890 #: app/sheets_dialog.c:136 app/sheets_dialog_callbacks.c:183
1894 #: app/sheets_dialog.c:233
1899 #: app/sheets_dialog.c:235
1904 #: app/sheets_dialog.c:266
1909 #: app/sheets_dialog.c:354
1913 #: app/sheets_dialog.c:362 app/sheets_dialog.c:794 objects/Istar/actor.c:144
1914 #: objects/Istar/actor.c:145 objects/Istar/other.c:148
1915 #: objects/Istar/other.c:149 objects/KAOS/other.c:151 objects/KAOS/other.c:152
1916 #: objects/UML/umlattribute.c:39 objects/UML/umlformalparameter.c:37
1917 #: objects/UML/umloperation.c:64 objects/UML/umlparameter.c:45
1922 #: app/sheets_dialog.c:377
1926 #: app/sheets_dialog.c:386
1930 #: app/sheets_dialog.c:413 app/sheets_dialog.c:476
1932 msgid "description:"
1935 #: app/sheets_dialog.c:425
1940 #: app/sheets_dialog.c:446 app/sheets_dialog_callbacks.c:289
1941 #: app/sheets_dialog_callbacks.c:1092
1946 #: app/sheets_dialog.c:568
1948 msgid "Edit Attributes"
1949 msgstr "°èÃþ ¼Ó¼º ÆíÁý"
1951 #: app/sheets_dialog.c:583
1956 #: app/sheets_dialog.c:599 app/sheets_dialog.c:692
1957 msgid "Description:"
1960 #: app/sheets_dialog.c:618 objects/FS/flow-ortho.c:169 objects/FS/flow.c:146
1961 #: objects/Istar/link.c:164 objects/Jackson/phenomenon.c:144
1962 #: objects/KAOS/metaandorrel.c:164 objects/KAOS/metabinrel.c:171
1963 #: objects/UML/class_dialog.c:912 objects/UML/class_dialog.c:1840
1964 #: objects/UML/class_dialog.c:2069 objects/UML/class_dialog.c:2585
1968 #: app/sheets_dialog.c:656
1973 #: app/sheets_dialog.c:672 objects/ER/attribute.c:153 objects/ER/entity.c:135
1974 #: objects/ER/relationship.c:140 objects/UML/association.c:238
1975 #: objects/UML/association.c:1166 objects/UML/class_dialog.c:901
1976 #: objects/UML/class_dialog.c:1829 objects/UML/class_dialog.c:2058
1977 #: objects/UML/class_dialog.c:2574 objects/UML/dependency.c:134
1978 #: objects/UML/generalization.c:130 objects/UML/realizes.c:131
1982 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Export/Remove
1983 #: app/sheets_dialog.c:784 objects/FS/function.c:706 objects/FS/function.c:858
1984 #: objects/FS/function.c:860
1988 #: app/sheets_dialog.c:809
1993 #: app/sheets_dialog.c:836
1998 #: app/sheets_dialog.c:920
1999 msgid "Select SVG Shape File"
2002 #: app/sheets_dialog_callbacks.c:164
2005 msgstr "¹®ÀÚ¿ º¹»ç"
2007 #: app/sheets_dialog_callbacks.c:166
2011 #: app/sheets_dialog_callbacks.c:168
2016 #: app/sheets_dialog_callbacks.c:170
2020 #: app/sheets_dialog_callbacks.c:303
2027 #: app/sheets_dialog_callbacks.c:306
2034 #: app/sheets_dialog_callbacks.c:309
2041 #: app/sheets_dialog_callbacks.c:800
2043 msgid "Filename must end with '%s': '%s'"
2046 #: app/sheets_dialog_callbacks.c:808
2048 msgid "Error examining %s: %s"
2049 msgstr "µµÇ¥ ÆÄÀÏ ÀдÂÁß ¿À·ù\n"
2051 #: app/sheets_dialog_callbacks.c:829
2053 msgid "Could not interpret shape file: '%s'"
2056 #: app/sheets_dialog_callbacks.c:899
2057 msgid "Sheet must have a Name"
2060 #: app/sheets_dialog_callbacks.c:1596 app/sheets_dialog_callbacks.c:1603
2062 msgid "Couldn't open '%s': %s"
2063 msgstr "`%s'¸¦ ¿¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
2065 #: app/sheets_dialog_callbacks.c:1655
2067 msgid "Couldn't open: '%s' for writing"
2068 msgstr "¿¼ö ¾÷½À´Ï´Ù: '%s' ¾µ¼ö¾ø½¿.\n"
2070 #: app/sheets_dialog_callbacks.c:1665
2074 #: app/sheets_dialog_callbacks.c:1678
2079 #: app/sheets_dialog_callbacks.c:1681
2084 #: app/sheets_dialog_callbacks.c:1685
2089 #: app/sheets_dialog_callbacks.c:1702
2090 msgid "add shapes here"
2102 #: dia.desktop.in.h:1
2104 msgid "Dia Diagram Editor"
2105 msgstr "µµÇ¥ ÆíÁý±â"
2107 #: dia.desktop.in.h:2
2109 msgid "Edit your Diagrams"
2112 #: lib/arrows.c:40 objects/Jackson/domain.c:96 objects/UML/association.c:1189
2121 msgid "Hollow Triangle"
2125 msgid "Filled Triangle"
2129 msgid "Unfilled Triangle"
2134 msgid "Hollow Diamond"
2138 msgid "Filled Diamond"
2143 msgid "Half Diamond"
2151 msgid "Slashed Cross"
2155 msgid "Filled Ellipse"
2159 msgid "Hollow Ellipse"
2167 msgid "Dimension Origin"
2175 msgid "Double Hollow Triangle"
2179 msgid "Double Filled Triangle"
2183 msgid "Filled Dot and Triangle"
2200 msgid "Integral Symbol"
2231 msgid "Filled Concave"
2235 msgid "Blanked Concave"
2253 msgid "Infinite Line"
2256 #: lib/bezier_conn.c:533
2257 msgid "Internal error: Setting corner type of endpoint of bezier"
2258 msgstr "³»ºÎ ¿À·ù: º£Áö¾î °î¼± ³¡Á¡ÀÇ °¡ÀåÀÚ¸® ÇüÅ ¼³Á¤"
2260 #: lib/dia_xml.c:153
2263 "The file %s has no encoding specification;\n"
2264 "assuming it is encoded in %s"
2267 #: lib/dia_xml.c:471
2268 msgid "Taking point value of non-point node."
2271 #: lib/dia_xml.c:482
2273 msgid "Incorrect x Point value \"%s\" %f; discarding it."
2276 #: lib/dia_xml.c:489
2277 msgid "Error parsing point."
2280 #. don't bother with useless warnings (see above)
2281 #: lib/dia_xml.c:497
2283 msgid "Incorrect y Point value \"%s\" %f; discarding it."
2286 #: lib/dia_xml.c:872
2288 "Your local character set is UTF-8. Because of issues with libxml1 and the "
2289 "support of files generated by previous versions of dia, you will encounter "
2290 "problems. Please report to dia-list@gnome.org if you see this message."
2293 #: lib/diaarrowchooser.c:269
2294 msgid "Arrow Properties"
2295 msgstr "È»ìÇ¥ ¼Ó¼º"
2297 #: lib/diaarrowchooser.c:351 lib/dialinechooser.c:333
2301 #. This is the default text shown in the preview entry, though the user
2302 #. can set it. Remember that some fonts only have capital letters.
2303 #: lib/diagtkfontsel.c:74
2304 msgid "abcdefghijk ABCDEFGHIJK"
2307 #: lib/diagtkfontsel.c:209
2312 #: lib/diagtkfontsel.c:210
2313 msgid "The X string that represents this font."
2316 #: lib/diagtkfontsel.c:216
2318 msgid "Preview text"
2319 msgstr "¹®ÀÚ¿ ¸¸µê"
2321 #: lib/diagtkfontsel.c:217
2322 msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font."
2325 #: lib/diagtkfontsel.c:321
2329 #: lib/diagtkfontsel.c:327
2334 #: lib/diagtkfontsel.c:333
2339 #. create the text entry widget
2340 #: lib/diagtkfontsel.c:462
2345 #: lib/diagtkfontsel.c:1252
2347 msgid "Font Selection"
2350 #: lib/dialibartrenderer.c:288
2351 msgid "gdk_renderer: Unsupported fill mode specified!\n"
2354 #: lib/dialinechooser.c:297
2355 msgid "Line Style Properties"
2356 msgstr "¼± ÇüÅ ¼Ó¼º"
2360 msgid "Multiple export filters with unique name %s"
2365 msgid "Can't load font %s.\n"
2368 #: lib/message.c:78 lib/message.c:238
2372 #: lib/message.c:80 lib/message.c:226
2376 #: lib/message.c:106
2377 msgid "There is one similar message."
2380 #: lib/message.c:111
2382 msgid "Show repeated messages"
2385 #: lib/message.c:170
2387 msgid "There are %d similar messages."
2390 #: lib/message.c:215
2394 #: lib/object_defaults.c:127
2397 "Error loading defaults '%s'.\n"
2398 "Not a Dia diagram file."
2399 msgstr "µµÇ¥ ÆÄÀÏ ÀдÂÁß ¿À·ù\n"
2401 #: lib/plug-ins.c:120
2405 #: lib/plug-ins.c:227
2407 msgid "Could not deduce correct path for `%s'"
2410 #: lib/plug-ins.c:233
2413 "Could not load plugin '%s'\n"
2416 "Ç÷¯±×ÀÎ `%s'¸¦ ÀÐÀ»¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
2419 #: lib/plug-ins.c:246
2421 msgid "Could not find plugin init function in `%s'"
2422 msgstr "Ç÷¯±×ÀÎ ÃʱâÇÔ¼ö¿¡¼ `%s'¸¦ ãÀ»¼ö ¾÷½À´Ï´Ù"
2424 #: lib/plug-ins.c:248
2425 msgid "Missing symbol 'dia_plugin_init'"
2428 #: lib/plug-ins.c:256 lib/plug-ins.c:264
2429 msgid "dia_plugin_init() call failed"
2432 #: lib/plug-ins.c:283
2434 msgid "%s Plugin could not be unloaded"
2435 msgstr "Ç÷¯±×ÀÎ %s¸¦ Á¦°ÅÇÒ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
2437 #: lib/plug-ins.c:371
2440 "Could not open `%s'\n"
2442 msgstr "`%s'¸¦ ¿¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
2444 #: lib/prop_text.c:466
2446 msgid "Group with %d objects"
2449 #: lib/properties.c:64 lib/properties.h:469 lib/widgets.c:638
2453 #: lib/properties.c:65 lib/properties.h:470 lib/widgets.c:644
2454 #: objects/standard/textobj.c:133
2458 #: lib/properties.c:66 lib/properties.h:471 lib/widgets.c:650
2462 #: lib/properties.c:73 lib/properties.h:487 lib/properties.h:490
2463 #: objects/chronogram/chronoline.c:179 objects/chronogram/chronoref.c:158
2468 #: lib/properties.c:74 lib/properties.h:493 lib/properties.h:496
2473 #: lib/properties.c:75 lib/properties.h:500 lib/properties.h:503
2478 #: lib/properties.c:76 lib/properties.h:506 lib/properties.h:509
2479 msgid "Draw background"
2482 #: lib/properties.c:77 lib/properties.h:513
2485 msgstr "È»ìÇ¥ º¸ÀÓ"
2487 #: lib/properties.c:78 lib/properties.h:516
2490 msgstr "È»ìÇ¥ º¸ÀÓ"
2492 #: lib/properties.c:80 lib/properties.h:526
2494 msgid "Text alignment"
2497 #. all this just to make the defaults selectable ...
2498 #: lib/properties.c:81 lib/properties.h:531 objects/GRAFCET/condition.c:132
2499 #: objects/GRAFCET/step.c:165 objects/GRAFCET/transition.c:142
2500 #: objects/UML/class.c:143 objects/UML/class_dialog.c:351
2501 #: objects/chronogram/chronoline.c:183 objects/chronogram/chronoref.c:164
2506 #: lib/properties.c:82 lib/properties.h:537 objects/GRAFCET/condition.c:134
2507 #: objects/GRAFCET/step.c:167 objects/GRAFCET/transition.c:144
2508 #: objects/chronogram/chronoline.c:185 objects/chronogram/chronoref.c:166
2513 #: lib/properties.c:83 lib/properties.h:543 objects/GRAFCET/step.c:169
2514 #: objects/chronogram/chronoline.c:187 objects/chronogram/chronoref.c:168
2519 #: lib/proplist.c:163
2521 msgid "No attribute '%s' (%p) or no data(%p) in this attribute"
2524 #: lib/widgets.c:375
2528 #: lib/widgets.c:445
2530 msgid "Couldn't find font family for %s\n"
2532 "Ç÷¯±×ÀÎ `%s'¸¦ ÀÐÀ»¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
2535 #. Translators: Menu item Noun/Material/Solid
2536 #: lib/widgets.c:786 objects/FS/function.c:1074
2540 #: lib/widgets.c:792
2544 #: lib/widgets.c:798
2548 #: lib/widgets.c:804
2549 msgid "Dash-Dot-Dot"
2552 #: lib/widgets.c:810
2556 #. fs->sizebox = GTK_HBOX(box);
2557 #: lib/widgets.c:829
2558 msgid "Dash length: "
2561 #: lib/widgets.c:959
2562 msgid "Select color"
2565 #: lib/widgets.c:1025
2566 msgid "More colors..."
2569 #: lib/widgets.c:1149
2572 msgstr "È»ìÇ¥ º¸ÀÓ"
2574 #: lib/widgets.c:1162
2579 #: lib/widgets.c:1307
2580 msgid "Select image file"
2583 #: lib/widgets.c:1343
2587 #: lib/widgets.c:1957
2592 #: objects/ER/attribute.c:155
2596 #: objects/ER/attribute.c:157
2600 #: objects/ER/attribute.c:159
2605 #: objects/ER/attribute.c:161
2609 #: objects/ER/attribute.c:434 sheets/ER.sheet.in.h:1
2613 #: objects/ER/entity.c:137
2617 #: objects/ER/entity.c:139
2618 msgid "Associative:"
2621 #: objects/ER/entity.c:413 objects/UML/classicon.c:129 sheets/ER.sheet.in.h:4
2625 #: objects/ER/er.c:44
2626 msgid "Entity/Relationship diagram objects"
2629 #: objects/ER/participation.c:116
2633 #: objects/ER/participation.c:406 objects/FS/flow-ortho.c:645
2634 #: objects/GRAFCET/vector.c:312 objects/SADT/arrow.c:457
2635 #: objects/UML/association.c:775 objects/UML/component_feature.c:184
2636 #: objects/UML/dependency.c:373 objects/UML/generalization.c:369
2637 #: objects/UML/realizes.c:360 objects/UML/transition.c:161
2638 #: objects/standard/zigzagline.c:348
2642 #: objects/ER/participation.c:407 objects/FS/flow-ortho.c:646
2643 #: objects/GRAFCET/vector.c:313 objects/SADT/arrow.c:458
2644 #: objects/UML/association.c:776 objects/UML/component_feature.c:185
2645 #: objects/UML/dependency.c:374 objects/UML/generalization.c:370
2646 #: objects/UML/realizes.c:361 objects/UML/transition.c:162
2647 #: objects/standard/zigzagline.c:349
2648 msgid "Delete segment"
2651 #: objects/ER/relationship.c:142
2652 msgid "Left Cardinality:"
2655 #: objects/ER/relationship.c:144
2656 msgid "Right Cardinality:"
2659 #: objects/ER/relationship.c:146
2664 #: objects/ER/relationship.c:148
2665 msgid "Identifying:"
2668 #: objects/ER/relationship.c:457 sheets/ER.sheet.in.h:6
2669 msgid "Relationship"
2672 #. Translators: Menu item Noun/Energy
2673 #: objects/FS/flow-ortho.c:160 objects/FS/flow-ortho.c:642
2674 #: objects/FS/flow.c:137 objects/FS/flow.c:576 objects/FS/function.c:1096
2678 #. Translators: Menu item Noun/Material
2679 #: objects/FS/flow-ortho.c:161 objects/FS/flow-ortho.c:643
2680 #: objects/FS/flow.c:138 objects/FS/flow.c:577 objects/FS/function.c:1072
2684 #. Translators: Menu item Verb/Signal
2685 #: objects/FS/flow-ortho.c:162 objects/FS/flow-ortho.c:644
2686 #: objects/FS/flow.c:139 objects/FS/flow.c:578 objects/FS/function.c:1034
2687 #: objects/FS/function.c:1036 objects/FS/function.c:1172
2688 #: objects/FS/function.c:1174
2692 #: objects/FS/fs.c:43
2693 msgid "Function structure diagram objects"
2696 #: objects/FS/function.c:142
2697 msgid "Wish function"
2700 #: objects/FS/function.c:144
2701 msgid "User function"
2704 #. Translators: Menu item Verb
2705 #: objects/FS/function.c:676
2709 #. Translators: Menu item Verb/Channel
2710 #: objects/FS/function.c:678 objects/FS/function.c:680
2711 #: objects/FS/function.c:720
2715 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Import
2716 #: objects/FS/function.c:682 objects/FS/function.c:684
2720 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Import/Input
2721 #: objects/FS/function.c:686 objects/KAOS/metabinrel.c:163
2725 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Import/Receive
2726 #: objects/FS/function.c:688
2731 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Import/Allow
2732 #: objects/FS/function.c:690 objects/FS/function.c:962
2736 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Import/Form Entrance
2737 #: objects/FS/function.c:692
2738 msgid "Form Entrance"
2741 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Import/Capture
2742 #: objects/FS/function.c:694 objects/FS/function.c:928
2747 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Export/Discharge
2748 #: objects/FS/function.c:700
2752 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Export/Eject
2753 #: objects/FS/function.c:702
2758 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Export/Dispose
2759 #: objects/FS/function.c:704
2763 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Transfer
2764 #: objects/FS/function.c:708 objects/FS/function.c:710
2765 #: objects/FS/function.c:728
2769 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Transfer/Transport
2770 #: objects/FS/function.c:712 objects/FS/function.c:714
2774 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Transfer/Transport/Lift
2775 #: objects/FS/function.c:716
2780 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Transfer/Transport/Move
2781 #: objects/FS/function.c:718
2786 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Transfer/Transmit
2787 #: objects/FS/function.c:722 objects/FS/function.c:724
2791 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Transfer/Transmit/Conduct
2792 #: objects/FS/function.c:726
2796 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Transfer/Transmit/Convey
2797 #: objects/FS/function.c:730
2801 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Guide
2802 #: objects/FS/function.c:732 objects/FS/function.c:734
2803 #: objects/FS/function.c:736
2808 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Guide/Guide/Direct
2809 #: objects/FS/function.c:738
2813 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Guide/Guide/Straighten
2814 #: objects/FS/function.c:740
2818 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Guide/Guide/Steer
2819 #: objects/FS/function.c:742
2823 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Guide/Translate
2824 #: objects/FS/function.c:744
2828 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Guide/Rotate
2829 #: objects/FS/function.c:746 objects/FS/function.c:748
2834 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Guide/Rotate/Turn
2835 #: objects/FS/function.c:750
2839 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Guide/Rotate/Spin
2840 #: objects/FS/function.c:752
2845 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Guide/Allow DOF
2846 #: objects/FS/function.c:754 objects/FS/function.c:756
2850 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Guide/Allow DOF/Constrain
2851 #: objects/FS/function.c:758
2856 #. Translators: Menu item Verb/Channel/Guide/Allow DOF/Unlock
2857 #: objects/FS/function.c:760
2862 #. Translators: Menu item Verb/Support
2863 #: objects/FS/function.c:762 objects/FS/function.c:764
2867 #. Translators: Menu item Verb/Support/Stop
2868 #: objects/FS/function.c:766 objects/FS/function.c:768
2869 #: sheets/SDL.sheet.in.h:19
2873 #. Translators: Menu item Verb/Support/Stop/Insulate
2874 #: objects/FS/function.c:770
2878 #. Translators: Menu item Verb/Support/Stop/Protect
2879 #: objects/FS/function.c:772
2883 #. Translators: Menu item Verb/Support/Stop/Prevent
2884 #: objects/FS/function.c:774 objects/FS/function.c:964
2888 #. Translators: Menu item Verb/Support/Stop/Shield
2889 #: objects/FS/function.c:776
2893 #. Translators: Menu item Verb/Support/Stop/Inhibit
2894 #: objects/FS/function.c:778
2898 #. Translators: Menu item Verb/Support/Stabilize
2899 #: objects/FS/function.c:780 objects/FS/function.c:782
2903 #. Translators: Menu item Verb/Support/Stabilize/Steady
2904 #: objects/FS/function.c:784
2908 #. Translators: Menu item Verb/Support/Secure
2909 #: objects/FS/function.c:786 objects/FS/function.c:788
2913 #. Translators: Menu item Verb/Support/Secure/Attach
2914 #: objects/FS/function.c:790 objects/FS/function.c:822
2918 #. Translators: Menu item Verb/Support/Secure/Mount
2919 #: objects/FS/function.c:792
2924 #. Translators: Menu item Verb/Support/Secure/Lock
2925 #: objects/FS/function.c:794 sheets/ciscomisc.sheet.in.h:19
2929 #. Translators: Menu item Verb/Support/Secure/Fasten
2930 #: objects/FS/function.c:796
2934 #. Translators: Menu item Verb/Support/Secure/Hold
2935 #: objects/FS/function.c:798
2940 #. Translators: Menu item Verb/Support/Position
2941 #: objects/FS/function.c:800 objects/FS/function.c:802
2942 #: objects/Istar/actor.c:70
2947 #. Translators: Menu item Verb/Support/Position/Orient
2948 #: objects/FS/function.c:804
2953 #. Translators: Menu item Verb/Support/Position/Align
2954 #: objects/FS/function.c:806
2959 #. Translators: Menu item Verb/Support/Position/Locate
2960 #: objects/FS/function.c:808 objects/FS/function.c:1050
2965 #. Translators: Menu item Verb/Connect
2966 #: objects/FS/function.c:810 objects/FS/function.c:812
2970 #. Translators: Menu item Verb/Connect/Couple
2971 #: objects/FS/function.c:814 objects/FS/function.c:816
2975 #. Translators: Menu item Verb/Connect/Couple/Join
2976 #: objects/FS/function.c:818
2980 #. Translators: Menu item Verb/Connect/Couple/Assemble
2981 #: objects/FS/function.c:820
2985 #. Translators: Menu item Verb/Connect/Mix
2986 #: objects/FS/function.c:824 objects/FS/function.c:826
2990 #. Translators: Menu item Verb/Connect/Mix/Combine
2991 #: objects/FS/function.c:828
2995 #. Translators: Menu item Verb/Connect/Mix/Blend
2996 #: objects/FS/function.c:830
3001 #. Translators: Menu item Verb/Connect/Mix/Add
3002 #: objects/FS/function.c:832
3006 #. Translators: Menu item Verb/Connect/Mix/Pack
3007 #: objects/FS/function.c:834
3011 #. Translators: Menu item Verb/Connect/Mix/Coalesce
3012 #: objects/FS/function.c:836
3017 #. Translators: Menu item Verb/Branch
3018 #: objects/FS/function.c:838 objects/FS/function.c:840 sheets/UML.sheet.in.h:5
3022 #. Translators: Menu item Verb/Branch/Separate
3023 #: objects/FS/function.c:842 objects/FS/function.c:844
3024 #: objects/FS/function.c:846
3029 #. Translators: Menu item Verb/Branch/Separate/Separate/Switch
3030 #: objects/FS/function.c:848
3034 #. Translators: Menu item Verb/Branch/Separate/Separate/Divide
3035 #: objects/FS/function.c:850
3039 #. Translators: Menu item Verb/Branch/Separate/Separate/Release
3040 #: objects/FS/function.c:852
3045 #. Translators: Menu item Verb/Branch/Separate/Separate/Detach
3046 #: objects/FS/function.c:854
3050 #. Translators: Menu item Verb/Branch/Separate/Separate/Disconnect
3051 #: objects/FS/function.c:856
3055 #. Translators: Menu item Verb/Branch/Separate/Remove/Cut
3056 #: objects/FS/function.c:862
3060 #. Translators: Menu item Verb/Branch/Separate/Remove/Polish
3061 #: objects/FS/function.c:864
3065 #. Translators: Menu item Verb/Branch/Separate/Remove/Sand
3066 #: objects/FS/function.c:866
3070 #. Translators: Menu item Verb/Branch/Separate/Remove/Drill
3071 #: objects/FS/function.c:868
3075 #. Translators: Menu item Verb/Branch/Separate/Remove/Lathe
3076 #: objects/FS/function.c:870
3080 #. Translators: Menu item Verb/Branch/Refine
3081 #: objects/FS/function.c:872 objects/FS/function.c:874
3086 #. Translators: Menu item Verb/Branch/Refine/Purify
3087 #: objects/FS/function.c:876
3091 #. Translators: Menu item Verb/Branch/Refine/Strain
3092 #: objects/FS/function.c:878
3097 #. Translators: Menu item Verb/Branch/Refine/Filter
3098 #: objects/FS/function.c:880
3103 #. Translators: Menu item Verb/Branch/Refine/Percolate
3104 #: objects/FS/function.c:882
3108 #. Translators: Menu item Verb/Branch/Refine/Clear
3109 #: objects/FS/function.c:884
3114 #. Translators: Menu item Verb/Branch/Distribute
3115 #: objects/FS/function.c:886 objects/FS/function.c:888
3120 #. Translators: Menu item Verb/Branch/Distribute/Diverge
3121 #: objects/FS/function.c:890
3125 #. Translators: Menu item Verb/Branch/Distribute/Scatter
3126 #: objects/FS/function.c:892
3131 #. Translators: Menu item Verb/Branch/Distribute/Disperse
3132 #: objects/FS/function.c:894
3136 #. Translators: Menu item Verb/Branch/Distribute/Diffuse
3137 #: objects/FS/function.c:896 objects/FS/function.c:910
3141 #. Translators: Menu item Verb/Branch/Distribute/Empty
3142 #: objects/FS/function.c:898
3146 #. Translators: Menu item Verb/Branch/Dissipate
3147 #: objects/FS/function.c:900 objects/FS/function.c:902
3151 #. Translators: Menu item Verb/Branch/Dissipate/Absorb
3152 #: objects/FS/function.c:904
3156 #. Translators: Menu item Verb/Branch/Dissipate/Dampen
3157 #: objects/FS/function.c:906
3162 #. Translators: Menu item Verb/Branch/Dissipate/Dispel
3163 #: objects/FS/function.c:908
3167 #. Translators: Menu item Verb/Branch/Dissipate/Resist
3168 #: objects/FS/function.c:912
3172 #. Translators: Menu item Verb/Provision
3173 #: objects/FS/function.c:914 objects/FS/function.c:916
3177 #. Translators: Menu item Verb/Provision/Store
3178 #: objects/FS/function.c:918 objects/FS/function.c:920
3182 #. Translators: Menu item Verb/Provision/Store/Contain
3183 #: objects/FS/function.c:922
3187 #. Translators: Menu item Verb/Provision/Store/Collect
3188 #: objects/FS/function.c:924
3192 #. Translators: Menu item Verb/Provision/Store/Reserve
3193 #: objects/FS/function.c:926
3198 #. Translators: Menu item Verb/Provision/Supply
3199 #: objects/FS/function.c:930 objects/FS/function.c:932
3204 #. Translators: Menu item Verb/Provision/Supply/Fill
3205 #: objects/FS/function.c:934
3210 #. Translators: Menu item Verb/Provision/Supply/Provide
3211 #: objects/FS/function.c:936
3215 #. Translators: Menu item Verb/Provision/Supply/Replenish
3216 #: objects/FS/function.c:938
3220 #. Translators: Menu item Verb/Provision/Supply/Expose
3221 #: objects/FS/function.c:940
3226 #. Translators: Menu item Verb/Provision/Extract
3227 #: objects/FS/function.c:942 sheets/Flowchart.sheet.in.h:8
3232 #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude
3233 #: objects/FS/function.c:944 objects/FS/function.c:946
3234 msgid "Control Magnitude"
3237 #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Actuate
3238 #: objects/FS/function.c:948 objects/FS/function.c:950
3242 #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Actuate/Start
3243 #: objects/FS/function.c:952
3246 msgstr "È»ìÇ¥ º¸ÀÓ"
3248 #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Actuate/Initiate
3249 #: objects/FS/function.c:954
3253 #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Regulate
3254 #: objects/FS/function.c:956 objects/FS/function.c:958
3259 #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Regulate/Control
3260 #: objects/FS/function.c:960 objects/FS/function.c:1178
3261 #: objects/UML/classicon.c:127
3265 #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Regulate/Enable
3266 #: objects/FS/function.c:966
3270 #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Regulate/Disable
3271 #: objects/FS/function.c:968
3275 #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Regulate/Limit
3276 #: objects/FS/function.c:970
3280 #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Regulate/Interrupt
3281 #: objects/FS/function.c:972
3285 #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Change
3286 #: objects/FS/function.c:974 objects/FS/function.c:976
3291 #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Change/Increase
3292 #: objects/FS/function.c:978
3296 #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Change/Decrease
3297 #: objects/FS/function.c:980
3301 #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Change/Amplify
3302 #: objects/FS/function.c:982
3307 #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Change/Reduce
3308 #: objects/FS/function.c:984
3312 #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Change/Normalize
3313 #: objects/FS/function.c:988
3317 #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Change/Multiply
3318 #: objects/FS/function.c:990
3323 #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Change/Scale
3324 #: objects/FS/function.c:992
3329 #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Change/Rectify
3330 #: objects/FS/function.c:994
3334 #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Change/Adjust
3335 #: objects/FS/function.c:996
3339 #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Form
3340 #: objects/FS/function.c:998 objects/FS/function.c:1000
3344 #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Form/Compact
3345 #: objects/FS/function.c:1002
3349 #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Form/Crush
3350 #: objects/FS/function.c:1004
3354 #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Form/Shape
3355 #: objects/FS/function.c:1006
3359 #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Form/Compress
3360 #: objects/FS/function.c:1008
3364 #. Translators: Menu item Verb/Control Magnitude/Form/Pierce
3365 #: objects/FS/function.c:1010
3370 #. Translators: Menu item Verb/Convert
3371 #: objects/FS/function.c:1012 objects/FS/function.c:1014
3375 #. Translators: Menu item Verb/Convert/Transform
3376 #: objects/FS/function.c:1016
3380 #. Translators: Menu item Verb/Convert/Liquefy
3381 #: objects/FS/function.c:1018
3385 #. Translators: Menu item Verb/Convert/Solidify
3386 #: objects/FS/function.c:1020
3391 #. Translators: Menu item Verb/Convert/Evaporate
3392 #: objects/FS/function.c:1022
3396 #. Translators: Menu item Verb/Convert/Sublimate
3397 #: objects/FS/function.c:1024
3401 #. Translators: Menu item Verb/Convert/Condense
3402 #: objects/FS/function.c:1026
3407 #. Translators: Menu item Verb/Convert/Integrate
3408 #: objects/FS/function.c:1028
3411 msgstr "»ç¿ëÀÚ ÀÎÅÍÆäÀ̽º"
3413 #. Translators: Menu item Verb/Convert/Differentiate
3414 #: objects/FS/function.c:1030
3415 msgid "Differentiate"
3418 #. Translators: Menu item Verb/Convert/Process
3419 #: objects/FS/function.c:1032 sheets/EML.sheet.in.h:5
3423 #. Translators: Menu item Verb/Signal/Sense
3424 #: objects/FS/function.c:1038 objects/FS/function.c:1040
3428 #. Translators: Menu item Verb/Signal/Sense/Perceive
3429 #: objects/FS/function.c:1042
3434 #. Translators: Menu item Verb/Signal/Sense/Recognize
3435 #: objects/FS/function.c:1044
3439 #. Translators: Menu item Verb/Signal/Sense/Discern
3440 #: objects/FS/function.c:1046
3444 #. Translators: Menu item Verb/Signal/Sense/Check
3445 #: objects/FS/function.c:1048
3449 #. Translators: Menu item Verb/Signal/Sense/Verify
3450 #: objects/FS/function.c:1052
3454 #. Translators: Menu item Verb/Signal/Indicate
3455 #: objects/FS/function.c:1054 objects/FS/function.c:1056
3459 #. Translators: Menu item Verb/Signal/Indicate/Mark
3460 #: objects/FS/function.c:1058
3464 #. Translators: Menu item Verb/Signal/Display
3465 #: objects/FS/function.c:1060 sheets/Flowchart.sheet.in.h:6
3469 #. Translators: Menu item Verb/Signal/Measure
3470 #: objects/FS/function.c:1062 objects/FS/function.c:1064
3474 #. Translators: Menu item Verb/Signal/Measure/Calculate
3475 #: objects/FS/function.c:1066
3480 #. Translators: Menu item Verb/Signal/Represent
3481 #: objects/FS/function.c:1068
3485 #. Translators: Menu item Noun
3486 #: objects/FS/function.c:1070
3491 #. Translators: Menu item Noun/Material/Liquid
3492 #: objects/FS/function.c:1076
3496 #. Translators: Menu item Noun/Material/Gas
3497 #: objects/FS/function.c:1078
3501 #. Translators: Menu item Noun/Material/Human
3502 #: objects/FS/function.c:1080 objects/FS/function.c:1082
3503 #: objects/FS/function.c:1166
3507 #. Translators: Menu item Noun/Material/Human/Hand
3508 #: objects/FS/function.c:1084
3512 #. Translators: Menu item Noun/Material/Human/Foot
3513 #: objects/FS/function.c:1086
3518 #. Translators: Menu item Noun/Material/Human/Head
3519 #: objects/FS/function.c:1088
3523 #. Translators: Menu item Noun/Material/Human/Finger
3524 #: objects/FS/function.c:1090
3529 #. Translators: Menu item Noun/Material/Human/Toe
3530 #: objects/FS/function.c:1092
3535 #. Translators: Menu item Noun/Material/Biological
3536 #: objects/FS/function.c:1094
3540 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Mechanical
3541 #: objects/FS/function.c:1098
3545 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Mechanical/Mech. Energy
3546 #: objects/FS/function.c:1100
3547 msgid "Mech. Energy"
3550 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Mechanical/Translation
3551 #: objects/FS/function.c:1102
3556 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Mechanical/Force
3557 #: objects/FS/function.c:1104
3561 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Mechanical/Rotation
3562 #: objects/FS/function.c:1106
3567 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Mechanical/Torque
3568 #: objects/FS/function.c:1108
3572 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Mechanical/Random Motion
3573 #: objects/FS/function.c:1110
3574 msgid "Random Motion"
3577 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Mechanical/Vibration
3578 #: objects/FS/function.c:1112
3583 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Mechanical/Rotational Energy
3584 #: objects/FS/function.c:1114
3585 msgid "Rotational Energy"
3588 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Mechanical/Translational Energy
3589 #: objects/FS/function.c:1116
3590 msgid "Translational Energy"
3593 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Electricity
3594 #: objects/FS/function.c:1118
3599 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Electricity/Electricity
3600 #: objects/FS/function.c:1120
3604 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Electricity/Voltage
3605 #: objects/FS/function.c:1122
3609 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Electricity/Current
3610 #: objects/FS/function.c:1124
3615 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Hydraulic
3616 #: objects/FS/function.c:1126
3620 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Hydraulic/Pressure
3621 #: objects/FS/function.c:1128
3625 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Hydraulic/Volumetric Flow
3626 #: objects/FS/function.c:1130
3627 msgid "Volumetric Flow"
3630 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Thermal
3631 #: objects/FS/function.c:1132
3635 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Thermal/Heat
3636 #: objects/FS/function.c:1134
3641 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Thermal/Conduction
3642 #: objects/FS/function.c:1136
3646 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Thermal/Convection
3647 #: objects/FS/function.c:1138
3652 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Thermal/Radiation
3653 #: objects/FS/function.c:1140 objects/FS/function.c:1148
3658 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Pneumatic
3659 #: objects/FS/function.c:1142
3663 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Chemical
3664 #: objects/FS/function.c:1144
3668 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Radioactive
3669 #: objects/FS/function.c:1146
3673 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Radioactive/Microwaves
3674 #: objects/FS/function.c:1150
3678 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Radioactive/Radio waves
3679 #: objects/FS/function.c:1152
3683 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Radioactive/X-Rays
3684 #: objects/FS/function.c:1154
3688 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Radioactive/Gamma Rays
3689 #: objects/FS/function.c:1156
3693 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Acoustic Energy
3694 #: objects/FS/function.c:1158
3695 msgid "Acoustic Energy"
3698 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Optical Energy
3699 #: objects/FS/function.c:1160
3700 msgid "Optical Energy"
3703 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Solar Energy
3704 #: objects/FS/function.c:1162
3705 msgid "Solar Energy"
3708 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Magnetic Energy
3709 #: objects/FS/function.c:1164
3710 msgid "Magnetic Energy"
3713 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Human/Human Motion
3714 #: objects/FS/function.c:1168
3715 msgid "Human Motion"
3718 #. Translators: Menu item Noun/Energy/Human/Human Force
3719 #: objects/FS/function.c:1170
3723 #. Translators: Menu item Noun/Signal/Status
3724 #: objects/FS/function.c:1176
3728 #: objects/FS/function.c:1180
3729 msgid "User/Device Fn"
3732 #: objects/FS/function.c:1181
3736 #: objects/GRAFCET/action.c:135 sheets/SDL.sheet.in.h:9
3740 #: objects/GRAFCET/action.c:135
3741 msgid "This action is a call to a macro-step"
3744 #: objects/GRAFCET/condition.c:130
3749 #: objects/GRAFCET/condition.c:130
3750 msgid "The boolean equation of the condition"
3753 #: objects/GRAFCET/condition.c:132
3754 msgid "The condition's font"
3757 #: objects/GRAFCET/condition.c:134
3758 msgid "The condition's font size"
3761 #: objects/GRAFCET/condition.c:137 objects/GRAFCET/transition.c:147
3766 #: objects/GRAFCET/condition.c:137
3767 msgid "The condition's color"
3770 #: objects/GRAFCET/grafcet.c:45
3771 msgid "GRAFCET diagram objects"
3774 #: objects/GRAFCET/step.c:146 sheets/GRAFCET.sheet.in.h:13
3775 msgid "Regular step"
3778 #: objects/GRAFCET/step.c:147 sheets/GRAFCET.sheet.in.h:6
3779 msgid "Initial step"
3782 #: objects/GRAFCET/step.c:148 sheets/GRAFCET.sheet.in.h:8
3783 msgid "Macro entry step"
3786 #: objects/GRAFCET/step.c:149 sheets/GRAFCET.sheet.in.h:9
3787 msgid "Macro exit step"
3790 #: objects/GRAFCET/step.c:150 sheets/GRAFCET.sheet.in.h:7
3791 msgid "Macro call step"
3794 #: objects/GRAFCET/step.c:151
3795 msgid "Subprogram call step"
3798 #: objects/GRAFCET/step.c:158
3802 #: objects/GRAFCET/step.c:158
3803 msgid "The name of the step"
3806 #: objects/GRAFCET/step.c:161
3810 #: objects/GRAFCET/step.c:161
3811 msgid "The kind of step"
3814 #: objects/GRAFCET/step.c:163
3818 #: objects/GRAFCET/step.c:163
3819 msgid "Shows a red dot to figure the step's activity"
3822 #: objects/GRAFCET/transition.c:140
3826 #: objects/GRAFCET/transition.c:140
3827 msgid "The boolean equation of the receptivity"
3830 #: objects/GRAFCET/transition.c:142
3831 msgid "The receptivity's font"
3834 #: objects/GRAFCET/transition.c:144
3835 msgid "The receptivity's font size"
3838 #: objects/GRAFCET/transition.c:147
3839 msgid "The receptivity's color"
3842 #: objects/GRAFCET/transition.c:148
3846 #: objects/GRAFCET/transition.c:149
3849 msgstr "ºÎµå·¯¿î Á¶Àý"
3851 #: objects/GRAFCET/vector.c:129
3852 msgid "Draw arrow heads on upward arcs:"
3855 #: objects/GRAFCET/vergent.c:122
3859 #: objects/GRAFCET/vergent.c:123
3863 #: objects/GRAFCET/vergent.c:134
3864 msgid "Vergent type:"
3867 #: objects/GRAFCET/vergent.c:405 objects/Istar/other.c:469
3868 #: objects/Jackson/domain.c:531 objects/KAOS/goal.c:572
3869 #: objects/KAOS/other.c:525 objects/SADT/box.c:445 objects/standard/line.c:220
3870 msgid "Add connection point"
3873 #: objects/GRAFCET/vergent.c:406
3874 msgid "Delete connection point"
3877 #: objects/GRAFCET/vergent.c:410
3878 msgid "GRAFCET OR/AND vergent"
3881 #: objects/Istar/actor.c:68 objects/Istar/link.c:152
3886 #: objects/Istar/actor.c:69 objects/KAOS/other.c:75
3891 #: objects/Istar/actor.c:71
3896 #: objects/Istar/goal.c:76 objects/KAOS/goal.c:79
3900 #: objects/Istar/goal.c:77 objects/KAOS/goal.c:80
3904 #: objects/Istar/goal.c:154 objects/Istar/goal.c:155 objects/KAOS/goal.c:157
3905 #: objects/KAOS/goal.c:158
3908 msgstr "/¼±ÅÃ/°°Àº ÇüÅÂ"
3910 #: objects/Istar/istar.c:46
3912 msgid "Istar diagram"
3915 #: objects/Istar/link.c:153
3917 msgid "Positive Contrib"
3920 #: objects/Istar/link.c:154
3922 msgid "Negative contrib"
3923 msgstr "ÇÁ¸°ÅÍ ¼±ÅÃ"
3925 #: objects/Istar/link.c:155 sheets/UML.sheet.in.h:10
3928 msgstr "º£Áö¾î¼± ¸¸µê"
3930 #: objects/Istar/link.c:156
3932 msgid "Decomposition"
3935 #: objects/Istar/link.c:157
3939 #: objects/Istar/other.c:73
3944 #: objects/Istar/other.c:74
3948 #: objects/Istar/other.c:470 objects/Jackson/domain.c:532
3949 #: objects/KAOS/goal.c:573 objects/KAOS/other.c:526 objects/SADT/box.c:446
3950 #: objects/standard/line.c:221
3951 msgid "Delete connection point"
3954 #: objects/Istar/other.c:475
3958 #: objects/Jackson/domain.c:79
3959 msgid "Given Domain"
3962 #: objects/Jackson/domain.c:80
3963 msgid "Designed Domain"
3966 #: objects/Jackson/domain.c:81
3967 msgid "Machine Domain"
3970 #: objects/Jackson/domain.c:97
3975 #: objects/Jackson/domain.c:98
3980 #: objects/Jackson/domain.c:99
3984 #: objects/Jackson/domain.c:176 objects/Jackson/domain.c:177
3988 #: objects/Jackson/domain.c:181
3992 #: objects/Jackson/domain.c:182
3993 msgid "Optional kind which appears in the lower right corner of the Domain"
3996 #: objects/Jackson/domain.c:537
3997 msgid "Jackson domain"
4000 #: objects/Jackson/jackson.c:47
4002 msgid "Jackson diagram"
4003 msgstr "»õ µµÇ¥¸¦ ¸¸µì´Ï´Ù"
4005 #: objects/Jackson/phenomenon.c:134
4010 #: objects/Jackson/phenomenon.c:135 objects/KAOS/goal.c:81
4014 #: objects/Jackson/phenomenon.c:142 objects/UML/message.c:150
4018 #: objects/KAOS/goal.c:82
4022 #: objects/KAOS/goal.c:83
4026 #: objects/KAOS/goal.c:578
4030 #: objects/KAOS/kaos.c:49
4032 msgid "KAOS diagram"
4033 msgstr "»õ µµÇ¥(_N)"
4035 #: objects/KAOS/metaandorrel.c:151
4037 msgid "AND Refinement"
4040 #: objects/KAOS/metaandorrel.c:152
4041 msgid "Complete AND Refinement"
4044 #: objects/KAOS/metaandorrel.c:153
4046 msgid "OR Refinement"
4049 #: objects/KAOS/metaandorrel.c:154
4051 msgid "Operationalization"
4052 msgstr "ÀÛµ¿ µ¥ÀÌÅÍ"
4054 #: objects/KAOS/metaandorrel.c:161
4059 #: objects/KAOS/metabinrel.c:155
4062 msgstr "µµ¿ÍÁֽźеé:"
4064 #: objects/KAOS/metabinrel.c:156
4069 #: objects/KAOS/metabinrel.c:157
4073 #: objects/KAOS/metabinrel.c:158
4075 msgid "Responsibility"
4078 #: objects/KAOS/metabinrel.c:159
4083 #: objects/KAOS/metabinrel.c:160
4086 msgstr "»ÏÁ·ÇÑ Á¶Àý"
4088 #: objects/KAOS/metabinrel.c:161
4092 #: objects/KAOS/metabinrel.c:162
4096 #: objects/KAOS/metabinrel.c:164
4100 #: objects/KAOS/other.c:531
4103 msgstr "°¡ÀåÀÚ¸® ´õÇϱâ"
4105 #: objects/Misc/analog_clock.c:137
4110 #: objects/Misc/analog_clock.c:139
4112 msgid "Arrow line width"
4115 #: objects/Misc/analog_clock.c:141
4117 msgid "Seconds arrow color"
4120 #: objects/Misc/analog_clock.c:143
4122 msgid "Seconds arrow line width"
4125 #: objects/Misc/analog_clock.c:145
4128 msgstr "´«±ÝÀÚ º¸±â(_R)"
4130 #: objects/Misc/libmisc.c:38
4131 msgid "Miscellaneous objects"
4135 #: objects/SADT/arrow.c:134 objects/UML/class.c:148
4136 #: objects/UML/class_dialog.c:357
4140 #: objects/SADT/arrow.c:135
4141 msgid "Import resource (not shown upstairs)"
4144 #: objects/SADT/arrow.c:136
4145 msgid "Imply resource (not shown downstairs)"
4148 #: objects/SADT/arrow.c:137
4149 msgid "Dotted arrow"
4152 #: objects/SADT/arrow.c:138
4153 msgid "disable arrow heads"
4156 #: objects/SADT/arrow.c:144
4160 #: objects/SADT/arrow.c:146
4161 msgid "Automatically gray vertical flows:"
4164 #: objects/SADT/arrow.c:147
4166 "To improve the ease of reading, flows which begin and end vertically can be "
4170 #: objects/SADT/arrow.c:463
4174 #: objects/SADT/box.c:137 objects/flowchart/box.c:152
4175 #: objects/flowchart/diamond.c:150 objects/flowchart/ellipse.c:149
4176 #: objects/flowchart/parallelogram.c:154
4177 msgid "Text padding"
4178 msgstr "¹®ÀÚ¿ ä¿ò"
4180 #: objects/SADT/box.c:144
4181 msgid "Activity/Data identifier"
4184 #: objects/SADT/box.c:145
4185 msgid "The identifier which appears in the lower right corner of the Box"
4188 #: objects/SADT/box.c:451
4192 #: objects/SADT/sadt.c:41
4193 msgid "SADT diagram objects"
4196 #: objects/UML/actor.c:364 objects/UML/actor.c:366 sheets/UML.sheet.in.h:2
4200 #: objects/UML/association.c:1179 objects/UML/class_dialog.c:2102
4204 #: objects/UML/association.c:1196
4208 #: objects/UML/association.c:1203
4212 #: objects/UML/association.c:1227 objects/UML/association.c:1235
4216 #: objects/UML/association.c:1229 objects/UML/association.c:1237
4220 #: objects/UML/association.c:1243
4224 #: objects/UML/association.c:1255
4225 msgid "Multiplicity:"
4228 #: objects/UML/association.c:1266 objects/UML/class_dialog.c:946
4229 #: objects/UML/class_dialog.c:1864
4233 #: objects/UML/association.c:1275 objects/UML/class_dialog.c:955
4234 #: objects/UML/class_dialog.c:1873 objects/UML/uml.c:101
4238 #: objects/UML/association.c:1285 objects/UML/class_dialog.c:963
4239 #: objects/UML/class_dialog.c:1881 objects/UML/uml.c:102
4243 #: objects/UML/association.c:1295 objects/UML/class_dialog.c:971
4244 #: objects/UML/class_dialog.c:1889 objects/UML/uml.c:103
4248 #: objects/UML/association.c:1305 objects/UML/class_dialog.c:979
4249 #: objects/UML/class_dialog.c:1897 objects/UML/uml.c:104
4250 msgid "Implementation"
4254 #: objects/UML/association.c:1324
4256 msgstr "È»ìÇ¥ º¸ÀÓ"
4259 #: objects/UML/association.c:1330
4264 #: objects/UML/association.c:1338
4268 #: objects/UML/class.c:115 objects/UML/class.c:280 objects/UML/class.c:1271
4269 #: sheets/UML.sheet.in.h:6
4273 #: objects/UML/class.c:119 objects/UML/classicon.c:138
4274 #: objects/UML/component.c:124 objects/UML/large_package.c:128
4275 #: objects/UML/object.c:149 objects/UML/small_package.c:124
4276 #: objects/UML/umloperation.c:68
4280 #: objects/UML/class.c:121 objects/UML/class.c:158
4281 #: objects/UML/class_dialog.c:382 objects/UML/umlattribute.c:43
4282 #: objects/UML/umloperation.c:66 objects/UML/umlparameter.c:49
4283 #: sheets/SDL.sheet.in.h:3
4288 #: objects/UML/class.c:123 objects/UML/class.c:152
4289 #: objects/UML/class_dialog.c:296 objects/UML/class_dialog.c:367
4290 #: objects/UML/class_dialog.c:1928 objects/UML/uml.c:109
4294 #: objects/UML/class.c:125
4299 #: objects/UML/class.c:128 objects/UML/class_dialog.c:305
4300 msgid "Suppress Attributes"
4301 msgstr "¼Ó¼º ¾Èº¸ÀÓ"
4303 #: objects/UML/class.c:130
4305 msgid "Suppress Operations"
4306 msgstr "ÀÛµ¿ ¾Èº¸ÀÓ"
4308 #: objects/UML/class.c:132
4310 msgid "Visible Attributes"
4313 #: objects/UML/class.c:134
4315 msgid "Visible Operations"
4318 #: objects/UML/class.c:136
4320 msgid "Visible Comments"
4323 #: objects/UML/class.c:138 objects/UML/class_dialog.c:321
4325 msgid "Wrap Operations"
4328 #: objects/UML/class.c:140
4329 msgid "Wrap after char"
4332 #: objects/UML/class.c:150 objects/UML/class_dialog.c:362
4336 #: objects/UML/class.c:154
4339 msgstr "Ŭ·¡½ºÀ̸§:"
4341 #: objects/UML/class.c:156
4343 msgid "Abstract Classname"
4346 #: objects/UML/class.c:162 objects/UML/class.c:164 objects/UML/class.c:166
4347 #: objects/UML/class.c:168 objects/UML/class.c:170 objects/UML/class.c:172
4351 #: objects/UML/class.c:178 objects/UML/object.c:153
4355 #: objects/UML/class.c:180
4359 #: objects/UML/class.c:183
4361 msgid "Template Parameters"
4364 #: objects/UML/class.c:275
4366 msgid "Show Comments"
4370 #: objects/UML/class_dialog.c:265
4375 #: objects/UML/class_dialog.c:273
4377 msgstr "Ŭ·¡½ºÀ̸§:"
4379 #: objects/UML/class_dialog.c:281 objects/UML/class_dialog.c:1851
4380 #: objects/UML/dependency.c:136 objects/UML/generalization.c:132
4381 #: objects/UML/realizes.c:133
4385 #: objects/UML/class_dialog.c:288 objects/UML/class_dialog.c:934
4386 #: objects/UML/class_dialog.c:1969 objects/UML/class_dialog.c:2091
4391 #: objects/UML/class_dialog.c:302
4392 msgid "Attributes visible"
4395 #: objects/UML/class_dialog.c:311
4396 msgid "Operations visible"
4399 #: objects/UML/class_dialog.c:314
4400 msgid "Suppress operations"
4401 msgstr "ÀÛµ¿ ¾Èº¸ÀÓ"
4403 #: objects/UML/class_dialog.c:328
4404 msgid "Wrap after this length: "
4407 #: objects/UML/class_dialog.c:335
4409 msgid "Comments visible"
4413 #: objects/UML/class_dialog.c:348 objects/UML/umlparameter.c:51
4417 #: objects/UML/class_dialog.c:353
4422 #: objects/UML/class_dialog.c:372
4425 msgstr "Ŭ·¡½ºÀ̸§:"
4427 #: objects/UML/class_dialog.c:377
4429 msgid "Abstract Class"
4432 #. should probably be refactored too.
4433 #: objects/UML/class_dialog.c:394
4438 #: objects/UML/class_dialog.c:402
4440 msgid "Foreground Color"
4443 #: objects/UML/class_dialog.c:410
4445 msgid "Background Color"
4449 #: objects/UML/class_dialog.c:834
4454 #: objects/UML/class_dialog.c:862 objects/UML/class_dialog.c:1787
4455 #: objects/UML/class_dialog.c:2015 objects/UML/class_dialog.c:2535
4460 #: objects/UML/class_dialog.c:868 objects/UML/class_dialog.c:1793
4461 #: objects/UML/class_dialog.c:2022 objects/UML/class_dialog.c:2541
4465 #: objects/UML/class_dialog.c:874 objects/UML/class_dialog.c:1799
4466 #: objects/UML/class_dialog.c:2029 objects/UML/class_dialog.c:2547
4470 #: objects/UML/class_dialog.c:880 objects/UML/class_dialog.c:1805
4471 #: objects/UML/class_dialog.c:2036 objects/UML/class_dialog.c:2553
4473 msgstr "¾Æ·¡·Î À̵¿"
4475 #: objects/UML/class_dialog.c:891
4476 msgid "Attribute data"
4477 msgstr "¼Ó¼º µ¥ÀÌÅÍ"
4479 #: objects/UML/class_dialog.c:923
4483 #: objects/UML/class_dialog.c:1000 objects/UML/class_dialog.c:1913
4488 #: objects/UML/class_dialog.c:1759
4493 #: objects/UML/class_dialog.c:1817
4494 msgid "Operation data"
4495 msgstr "ÀÛµ¿ µ¥ÀÌÅÍ"
4497 #: objects/UML/class_dialog.c:1919
4498 msgid "Inheritance type:"
4501 #: objects/UML/class_dialog.c:1936 objects/UML/uml.c:110
4502 msgid "Polymorphic (virtual)"
4505 #: objects/UML/class_dialog.c:1944 objects/UML/uml.c:111
4506 msgid "Leaf (final)"
4509 #: objects/UML/class_dialog.c:1962
4513 #: objects/UML/class_dialog.c:1986
4517 #: objects/UML/class_dialog.c:2048
4518 msgid "Parameter data"
4519 msgstr "ÀÎÀÚ µ¥ÀÌÅÍ"
4521 #: objects/UML/class_dialog.c:2080
4525 #: objects/UML/class_dialog.c:2111 objects/UML/umlparameter.c:34
4530 #: objects/UML/class_dialog.c:2119 objects/UML/umlparameter.c:35
4534 #: objects/UML/class_dialog.c:2128 objects/UML/umlparameter.c:36
4538 #: objects/UML/class_dialog.c:2137 objects/UML/umlparameter.c:37
4543 #: objects/UML/class_dialog.c:2501
4548 #: objects/UML/class_dialog.c:2507 sheets/UML.sheet.in.h:29
4549 msgid "Template class"
4550 msgstr "ÅÛÇø´ Ŭ·¡½º"
4552 #: objects/UML/class_dialog.c:2564
4553 msgid "Formal parameter data"
4556 #: objects/UML/classicon.c:128
4560 #: objects/UML/classicon.c:140
4565 #: objects/UML/component_feature.c:145 sheets/UML.sheet.in.h:14
4569 #: objects/UML/component_feature.c:146 sheets/UML.sheet.in.h:26
4573 #: objects/UML/component_feature.c:147 sheets/UML.sheet.in.h:13
4574 msgid "Event Source"
4577 #: objects/UML/component_feature.c:148 sheets/UML.sheet.in.h:12
4581 #: objects/UML/constraint.c:125
4585 #: objects/UML/dependency.c:138
4589 #: objects/UML/implements.c:128
4593 #: objects/UML/lifeline.c:144
4594 msgid "Draw focus of control:"
4597 #: objects/UML/lifeline.c:146
4598 msgid "Draw destruction mark:"
4601 #: objects/UML/lifeline.c:417
4603 msgid "Add connection points"
4606 #: objects/UML/lifeline.c:418
4608 msgid "Remove connection points"
4609 msgstr "¿¬°áÁ¡ º¸±â(_C)"
4611 #: objects/UML/lifeline.c:422
4612 msgid "UML Lifeline"
4615 #: objects/UML/message.c:135
4619 #: objects/UML/message.c:136
4623 #: objects/UML/message.c:137
4627 #: objects/UML/message.c:138
4631 #: objects/UML/message.c:139
4635 #: objects/UML/message.c:140
4639 #: objects/UML/message.c:141
4643 #: objects/UML/message.c:152
4644 msgid "Message type:"
4647 #: objects/UML/object.c:151
4648 msgid "Explicit state"
4651 #: objects/UML/object.c:156
4652 msgid "Active object"
4655 #: objects/UML/object.c:158
4656 msgid "Show attributes"
4659 #: objects/UML/object.c:160
4661 msgid "Multiple instance"
4664 #. Would like to create a state_term instead, but making the connections
4666 #: objects/UML/state.c:390
4668 "This diagram uses the State object for initial/final states.\n"
4669 "That option will go away in future versions.\n"
4670 "Please use the Initial/Final State object instead\n"
4673 #: objects/UML/state_term.c:120
4677 #: objects/UML/transition.c:132
4682 #: objects/UML/transition.c:133
4683 msgid "The event that causes this transition to be taken"
4686 #: objects/UML/transition.c:134
4691 #: objects/UML/transition.c:135
4692 msgid "Action to perform when this transition is taken"
4695 #: objects/UML/transition.c:136 sheets/cisconetwork.sheet.in.h:43
4700 #: objects/UML/transition.c:137
4701 msgid "Condition for taking this transition when the event is fired"
4704 #: objects/UML/uml.c:65
4705 msgid "Unified Modelling Language diagram objects"
4708 #: objects/UML/umlattribute.c:41 objects/UML/umlparameter.c:47
4713 #: objects/UML/umlattribute.c:45 objects/UML/umloperation.c:71
4718 #: objects/UML/umlattribute.c:47
4720 msgid "Abstract (?)"
4723 #: objects/UML/umlattribute.c:49 objects/UML/umloperation.c:77
4725 msgid "Class scope (static)"
4726 msgstr "ÅÛÇø´ Ŭ·¡½º"
4728 #: objects/UML/umloperation.c:73
4729 msgid "Inheritance type"
4732 #: objects/UML/umloperation.c:75
4733 msgid "Query (const)"
4736 #: objects/UML/umloperation.c:79 objects/chronogram/chronoline.c:162
4740 #: objects/UML/usecase.c:132
4741 msgid "Text outside"
4744 #: objects/UML/usecase.c:134
4745 msgid "Collaboration"
4748 #: objects/bondgraph/bondgraph.c:39
4750 msgid "Bond graph objects"
4753 #: objects/chronogram/chronogram.c:40
4754 msgid "Chronogram diagram objects"
4757 #: objects/chronogram/chronoline.c:148
4761 #: objects/chronogram/chronoline.c:150
4764 msgstr "Ŭ·¡½ºÀ̸§:"
4766 #: objects/chronogram/chronoline.c:152
4770 #: objects/chronogram/chronoline.c:155
4771 msgid "Event specification"
4774 #: objects/chronogram/chronoline.c:156
4776 "@ time set the pointer at an absolute time.\n"
4777 "( duration sets the signal up, then wait 'duration'.\n"
4778 ") duration sets the signal down, then wait 'duration'.\n"
4779 "u duration sets the signal to \"unknown\" state, then wait 'duration'.\n"
4780 "example : @ 1.0 (2.0)1.0(2.0)\n"
4783 #: objects/chronogram/chronoline.c:164 objects/chronogram/chronoref.c:146
4786 msgstr "È»ìÇ¥ º¸ÀÓ"
4788 #: objects/chronogram/chronoline.c:166 objects/chronogram/chronoref.c:148
4792 #: objects/chronogram/chronoline.c:168
4797 #: objects/chronogram/chronoline.c:170
4801 #: objects/chronogram/chronoline.c:171
4802 msgid "Multi-bit data"
4805 #: objects/chronogram/chronoline.c:173 objects/chronogram/chronoref.c:156
4809 #: objects/chronogram/chronoline.c:175
4814 #: objects/chronogram/chronoline.c:177
4816 msgid "Data line width"
4819 #: objects/chronogram/chronoref.c:144
4822 msgstr "¼Ó¼º µ¥ÀÌÅÍ"
4824 #: objects/chronogram/chronoref.c:150
4825 msgid "Major time step"
4828 #: objects/chronogram/chronoref.c:152
4829 msgid "Minor time step"
4832 #: objects/chronogram/chronoref.c:162
4833 msgid "Minor step line width"
4836 #: objects/custom/custom.c:117
4840 #: objects/custom/custom.c:117
4841 msgid "Custom XML shapes loader"
4844 #: objects/custom/custom_object.c:178 objects/custom/custom_object.c:203
4845 msgid "Flip horizontal"
4846 msgstr "À§¾Æ·¡ ¹Ù²Þ"
4848 #: objects/custom/custom_object.c:180 objects/custom/custom_object.c:205
4849 msgid "Flip vertical"
4852 #: objects/custom/custom_object.c:1432
4853 msgid "Flip Horizontal"
4854 msgstr "À§¾Æ·¡ ¹Ù²Þ"
4856 #: objects/custom/custom_object.c:1433
4857 msgid "Flip Vertical"
4860 #: objects/custom/custom_object.c:1470
4862 msgid "Cannot open icon file %s for object type '%s'."
4865 #: objects/flowchart/box.c:150 objects/standard/box.c:150
4866 #: objects/standard/polyline.c:134 objects/standard/zigzagline.c:130
4867 msgid "Corner radius"
4868 msgstr "°¡ÀåÀÚ¸® °¢µµ"
4870 #: objects/flowchart/flowchart.c:37
4871 msgid "Flowchart objects"
4872 msgstr "È帧µµ °´Ã¼"
4874 #: objects/flowchart/parallelogram.c:152
4879 #: objects/network/basestation.c:135
4884 #: objects/network/basestation.c:393 objects/network/basestation.c:395
4886 msgid "Base Station"
4887 msgstr "È»ìÇ¥ º¸ÀÓ"
4889 #: objects/network/bus.c:599
4893 #: objects/network/bus.c:600
4894 msgid "Delete Handle"
4897 #: objects/network/network.c:43
4898 msgid "Network diagram objects"
4899 msgstr "³×Æ®¿÷ µµÇ¥ °´Ã¼"
4901 #: objects/network/radiocell.c:130
4905 #: objects/network/radiocell.c:131
4909 #: objects/network/radiocell.c:132
4913 #: objects/network/radiocell.c:138
4917 #: objects/network/radiocell.c:140
4922 #: objects/network/radiocell.c:152
4926 #: objects/standard/arc.c:140
4927 msgid "Curve distance"
4930 #: objects/standard/bezier.c:137 objects/standard/line.c:142
4931 #: objects/standard/polyline.c:135
4936 #: objects/standard/bezier.c:139 objects/standard/line.c:144
4937 #: objects/standard/polyline.c:137
4938 msgid "Absolute start gap"
4941 #: objects/standard/bezier.c:141 objects/standard/line.c:146
4942 #: objects/standard/polyline.c:139
4943 msgid "Absolute end gap"
4946 #: objects/standard/bezier.c:728 objects/standard/beziergon.c:482
4950 #: objects/standard/bezier.c:729 objects/standard/beziergon.c:483
4951 msgid "Delete Segment"
4954 #: objects/standard/bezier.c:731 objects/standard/beziergon.c:485
4955 msgid "Symmetric control"
4958 #: objects/standard/bezier.c:733 objects/standard/beziergon.c:487
4959 msgid "Smooth control"
4960 msgstr "ºÎµå·¯¿î Á¶Àý"
4962 #: objects/standard/bezier.c:735 objects/standard/beziergon.c:489
4963 msgid "Cusp control"
4964 msgstr "»ÏÁ·ÇÑ Á¶Àý"
4966 #: objects/standard/box.c:137 objects/standard/ellipse.c:131
4971 #: objects/standard/box.c:138 objects/standard/ellipse.c:132
4976 #: objects/standard/box.c:139 objects/standard/box.c:694
4980 #: objects/standard/box.c:152 objects/standard/ellipse.c:144
4982 msgid "Aspect ratio"
4985 #: objects/standard/box.c:690 objects/standard/ellipse.c:668
4990 #: objects/standard/box.c:692 objects/standard/ellipse.c:670
4991 msgid "Fixed aspect"
4994 #: objects/standard/ellipse.c:133 objects/standard/ellipse.c:672
4999 #: objects/standard/image.c:130
5003 #: objects/standard/image.c:132
5005 msgstr "°¡ÀåÀÚ¸® ±×¸²"
5007 #: objects/standard/image.c:134
5008 msgid "Keep aspect ratio"
5011 #. Found file in same dir as diagram.
5012 #: objects/standard/image.c:672 objects/standard/image.c:683
5015 "The image file '%s' was not found in that directory.\n"
5016 "Using the file '%s' instead\n"
5018 "±× ÀÚ·á¹æ¿¡ ±×¸²ÆÄÀÏ '%s'¸¦ ãÀ»¼ö ¾ø½À´Ï´Ù.\n"
5019 "´ë½Å¿¡ '%s'ÆÄÀÏÀ» ÀÌ¿ëÇÕ´Ï´Ù\n"
5021 #. Didn't find file in current dir.
5022 #: objects/standard/image.c:689 objects/standard/image.c:711
5024 msgid "The image file '%s' was not found.\n"
5025 msgstr "±×¸² ÆÄÀÏ '%s' ¸¦ ãÀ»¼ö ¾ø½À´Ï´Ù.\n"
5027 #: objects/standard/line.c:133
5030 msgstr "È»ìÇ¥ º¸ÀÓ"
5032 #: objects/standard/line.c:138
5036 #: objects/standard/line.c:140
5040 #: objects/standard/polygon.c:460 objects/standard/polyline.c:605
5042 msgstr "°¡ÀåÀÚ¸® ´õÇϱâ"
5044 #: objects/standard/polygon.c:461 objects/standard/polyline.c:606
5045 msgid "Delete Corner"
5046 msgstr "°¡ÀåÀÚ¸® Áö¿ì±â"
5048 #: objects/standard/standard.c:45
5049 msgid "Standard objects"
5052 #: objects/standard/textobj.c:131
5056 #: objects/standard/textobj.c:132
5060 #: objects/standard/textobj.c:134
5065 #: objects/standard/textobj.c:141
5067 msgid "Vertical text alignment"
5070 #: plug-ins/cairo/diacairo.c:1065
5071 msgid "Cairo PostScript"
5074 #: plug-ins/cairo/diacairo.c:1074
5075 msgid "Cairo Portable Document Format"
5078 #: plug-ins/cairo/diacairo.c:1083
5082 #: plug-ins/cairo/diacairo.c:1091
5083 msgid "Cairo PNG (with alpha)"
5086 #: plug-ins/cairo/diacairo.c:1101
5090 #: plug-ins/cairo/diacairo.c:1110
5091 msgid "Cairo old WMF"
5094 #: plug-ins/cairo/diacairo.c:1119
5095 msgid "Cairo Clipboard"
5098 #: plug-ins/cairo/diacairo.c:1165
5099 msgid "Cairo based Rendering"
5102 #: plug-ins/cgm/cgm.c:1103
5104 "Image row length larger than maximum cell array.\n"
5105 "Image not exported to CGM."
5107 "±×¸²ÀÇ ±æÀÌ°¡ ÃÖ´ë ¼¿¼ö¸¦ ³Ñ¾î°¬½À´Ï´Ù.\n"
5108 "±×¸²À» CGMÀ¸·Î ÀúÀåÇÒ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù."
5110 #: plug-ins/cgm/cgm.c:1358
5111 msgid "Computer Graphics Metafile"
5112 msgstr "ÄÄÇ»ÅÍ ±×·¡ÇÈ ¸ÞŸÆÄÀÏ"
5114 #: plug-ins/cgm/cgm.c:1383
5115 msgid "Computer Graphics Metafile export filter"
5116 msgstr "ÄÄÇ»ÅÍ ±×·¡ÇÈ ¸ÞŸÆÄÀÏ ÀúÀå ÇÊÅÍ"
5118 #: plug-ins/dxf/dxf-export.c:527 plug-ins/dxf/dxf-import.c:1382
5119 msgid "Drawing Interchange File"
5122 #: plug-ins/dxf/dxf-import.c:481 plug-ins/dxf/dxf-import.c:498
5123 msgid "Bad vertex bulge\n"
5126 #: plug-ins/dxf/dxf-import.c:1051
5131 #: plug-ins/dxf/dxf-import.c:1316
5132 msgid "read_dxf_codes failed\n"
5135 #: plug-ins/dxf/dxf-import.c:1348
5137 msgid "Unknown dxf code %d\n"
5140 #: plug-ins/dxf/dxf.c:50
5141 msgid "Drawing Interchange File import and export filters"
5144 #: plug-ins/gprint/diagnomeprint.c:80
5147 "GNOME Print Backend\n"
5152 #: plug-ins/gprint/diagnomeprint.c:111
5153 msgid "GNOME PostScript"
5156 #: plug-ins/gprint/diagnomeprint.c:120
5157 msgid "GNOME Portable Document Format"
5160 #: plug-ins/gprint/diagnomeprint.c:130
5161 msgid "GNOME Scalable Vector Graphic"
5164 #: plug-ins/gprint/diagnomeprint.c:163
5165 msgid "GNOME Print based Rendering"
5168 #: plug-ins/hpgl/hpgl.c:745
5170 msgid "HP Graphics Language"
5171 msgstr "ÄÄÇ»ÅÍ ±×·¡ÇÈ ¸ÞŸÆÄÀÏ ÀúÀå ÇÊÅÍ"
5173 #: plug-ins/hpgl/hpgl.c:770
5175 msgid "HP Graphics Language export filter"
5176 msgstr "ÄÄÇ»ÅÍ ±×·¡ÇÈ ¸ÞŸÆÄÀÏ ÀúÀå ÇÊÅÍ"
5178 #: plug-ins/metapost/metapost.c:46
5180 msgid "TeX Metapost export filter"
5181 msgstr "ÄÄÇ»ÅÍ ±×·¡ÇÈ ¸ÞŸÆÄÀÏ ÀúÀå ÇÊÅÍ"
5183 #: plug-ins/metapost/render_metapost.c:1176
5184 msgid "TeX Metapost macros"
5187 #: plug-ins/pixbuf/pixbuf.c:90
5190 "Could not save file:\n"
5193 msgstr "`%s'¸¦ ¿¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
5195 #: plug-ins/pixbuf/pixbuf.c:197
5196 msgid "gdk-pixbuf based bitmap export/import"
5199 #: plug-ins/pstricks/pstricks.c:26
5201 msgid "TeX Pstricks export filter"
5202 msgstr "ÄÄÇ»ÅÍ ±×·¡ÇÈ ¸ÞŸÆÄÀÏ ÀúÀå ÇÊÅÍ"
5204 #: plug-ins/pstricks/render_pstricks.c:731
5205 msgid "Not valid UTF8"
5208 #: plug-ins/pstricks/render_pstricks.c:981
5209 msgid "TeX PSTricks macros"
5212 #: plug-ins/python/pydia-render.c:718
5214 msgid "Couldn't open '%s' for writing.\n"
5215 msgstr "¿¼ö ¾÷½À´Ï´Ù: '%s' ¾µ¼ö¾ø½¿.\n"
5217 #: plug-ins/python/python.c:92
5218 msgid "Python scripting support"
5221 #: plug-ins/shape/shape-export.c:474
5222 msgid "Can't export png without libart!"
5225 #: plug-ins/shape/shape-export.c:499
5226 msgid "Dia Shape File"
5229 #: plug-ins/shape/shape.c:36
5231 msgid "dia shape export filter"
5232 msgstr "ÄÄÇ»ÅÍ ±×·¡ÇÈ ¸ÞŸÆÄÀÏ ÀúÀå ÇÊÅÍ"
5234 #: plug-ins/svg/render_svg.c:290 plug-ins/svg/svg-import.c:672
5235 msgid "Scalable Vector Graphics"
5238 #: plug-ins/svg/svg-import.c:200 plug-ins/xfig/xfig-import.c:108
5239 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:159 plug-ins/xfig/xfig-import.c:188
5240 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:224 plug-ins/xfig/xfig-import.c:261
5241 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:289 plug-ins/xfig/xfig-import.c:326
5242 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:362 plug-ins/xfig/xfig-import.c:403
5244 msgid "Can't find standard object"
5247 #: plug-ins/svg/svg-import.c:633
5248 msgid "Expected SVG Namespace not found in file"
5251 #: plug-ins/svg/svg-import.c:653
5253 msgid "root element was '%s' -- expecting 'svg'."
5256 #: plug-ins/svg/svg.c:50
5258 msgid "Scalable Vector Graphics import and export filters"
5259 msgstr "ÄÄÇ»ÅÍ ±×·¡ÇÈ ¸ÞŸÆÄÀÏ ÀúÀå ÇÊÅÍ"
5261 #: plug-ins/wmf/wmf.cpp:1188
5263 msgid "Couldn't open: '%s' for writing.\n"
5264 msgstr "¿¼ö ¾÷½À´Ï´Ù: '%s' ¾µ¼ö¾ø½¿.\n"
5266 #: plug-ins/wmf/wmf.cpp:1259
5267 msgid "Windows Meta File"
5270 #: plug-ins/wmf/wmf.cpp:1268
5271 msgid "Enhanced Meta File"
5274 #: plug-ins/wmf/wmf.cpp:1284
5276 msgid "WMF export filter"
5277 msgstr "ÄÄÇ»ÅÍ ±×·¡ÇÈ ¸ÞŸÆÄÀÏ ÀúÀå ÇÊÅÍ"
5279 #: plug-ins/wpg/wpg.c:1188
5281 msgid "File: %s type/version unsupported.\n"
5284 #: plug-ins/wpg/wpg.c:1319 plug-ins/wpg/wpg.c:1326
5288 #: plug-ins/wpg/wpg.c:1354
5290 msgid "WordPerfect Graphics export filter"
5291 msgstr "ÄÄÇ»ÅÍ ±×·¡ÇÈ ¸ÞŸÆÄÀÏ ÀúÀå ÇÊÅÍ"
5293 #: plug-ins/xfig/xfig-export.c:459
5295 msgid "FIG format has no equivalent of arrow style %s, using simple arrow.\n"
5298 #: plug-ins/xfig/xfig-export.c:481
5299 msgid "No more user-definable colors - using black"
5302 #: plug-ins/xfig/xfig-export.c:1186
5306 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:472
5307 msgid "Patterns are not supported by Dia"
5310 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:500
5311 msgid "Triple-dotted lines are not supported by Dia, using double-dotted"
5314 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:504
5316 msgid "Line style %d should not appear\n"
5317 msgstr "¼± ÇüÅ ¼Ó¼º"
5319 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:573
5321 msgid "Error while reading %dth of %d points: %s\n"
5324 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:595
5326 msgid "Error while reading arrowhead\n"
5327 msgstr "µµÇ¥ ÆÄÀÏ ÀдÂÁß ¿À·ù\n"
5329 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:615
5331 msgid "Unknown arrow type %d\n"
5334 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:731
5336 msgid "Couldn't read ellipse info: %s\n"
5338 "Ç÷¯±×ÀÎ `%s'¸¦ ÀÐÀ»¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
5341 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:799
5343 msgid "Couldn't read polyline info: %s\n"
5345 "Ç÷¯±×ÀÎ `%s'¸¦ ÀÐÀ»¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
5348 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:814
5350 msgid "Couldn't read flipped bit: %s\n"
5353 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:832
5354 msgid "Negative corner radius, negating"
5357 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:876 plug-ins/xfig/xfig-import.c:1192
5359 msgid "Unknown polyline subtype: %d\n"
5362 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1026 plug-ins/xfig/xfig-import.c:1058
5364 msgid "Couldn't read spline info: %s\n"
5366 "Ç÷¯±×ÀÎ `%s'¸¦ ÀÐÀ»¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
5369 #. Open approximated spline
5370 #. Closed approximated spline
5371 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1045 plug-ins/xfig/xfig-import.c:1063
5372 msgid "Cannot convert approximated spline yet."
5375 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1103
5377 msgid "Unknown spline subtype: %d\n"
5380 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1166
5382 msgid "Couldn't read arc info: %s\n"
5384 "Ç÷¯±×ÀÎ `%s'¸¦ ÀÐÀ»¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
5387 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1256
5389 msgid "Couldn't read text info: %s\n"
5392 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1319
5394 msgid "Couldn't identify FIG object: %s\n"
5397 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1327
5398 msgid "Compound end outside compound\n"
5401 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1346
5403 msgid "Couldn't read color: %s\n"
5405 "Ç÷¯±×ÀÎ `%s'¸¦ ÀÐÀ»¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
5408 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1391
5410 msgid "Couldn't read group extend: %s\n"
5411 msgstr "`%s'¸¦ ¿¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
5413 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1402
5415 msgid "Unknown object type %d\n"
5418 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1426
5420 msgid "`%s' is not one of `%s' or `%s'\n"
5423 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1436
5425 msgid "Error reading paper size: %s\n"
5426 msgstr "µµÇ¥ ÆÄÀÏ ÀдÂÁß ¿À·ù\n"
5428 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1447
5430 msgid "Unknown paper size `%s', using default\n"
5433 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1459
5435 msgid "Error reading paper orientation: %s\n"
5436 msgstr "µµÇ¥ ÆÄÀÏ ÀдÂÁß ¿À·ù\n"
5438 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1469
5440 msgid "Error reading justification: %s\n"
5441 msgstr "µµÇ¥ ÆÄÀÏ ÀдÂÁß ¿À·ù\n"
5443 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1479
5445 msgid "Error reading units: %s\n"
5446 msgstr "µµÇ¥ ÆÄÀÏ ÀдÂÁß ¿À·ù\n"
5448 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1493
5450 msgid "Error reading magnification: %s\n"
5451 msgstr "µµÇ¥ ÆÄÀÏ ÀдÂÁß ¿À·ù\n"
5453 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1504
5455 msgid "Error reading multipage indicator: %s\n"
5456 msgstr "µµÇ¥ ÆÄÀÏ ÀдÂÁß ¿À·ù\n"
5458 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1515
5460 msgid "Error reading transparent color: %s\n"
5461 msgstr "µµÇ¥ ÆÄÀÏ ÀдÂÁß ¿À·ù\n"
5463 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1524 plug-ins/xfig/xfig-import.c:1580
5464 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1598
5466 msgid "Error reading FIG file: %s\n"
5467 msgstr "µµÇ¥ ÆÄÀÏ ÀдÂÁß ¿À·ù\n"
5469 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1526 plug-ins/xfig/xfig-import.c:1582
5470 msgid "Premature end of FIG file\n"
5473 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1535
5475 msgid "Error reading resolution: %s\n"
5476 msgstr "µµÇ¥ ÆÄÀÏ ÀдÂÁß ¿À·ù\n"
5478 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1567
5480 msgid "Doesn't look like a Fig file: %s\n"
5483 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1573
5485 msgid "This is a FIG version %d.%d file, I may not understand it\n"
5488 #: plug-ins/xfig/xfig-import.c:1621
5489 msgid "XFig File Format"
5492 #: plug-ins/xfig/xfig.c:51
5494 msgid "Fig Format import and export filter"
5495 msgstr "ÄÄÇ»ÅÍ ±×·¡ÇÈ ¸ÞŸÆÄÀÏ ÀúÀå ÇÊÅÍ"
5497 #: plug-ins/xslt/xslt.c:102
5499 msgid "Error while parsing %s\n"
5500 msgstr "µµÇ¥ ÆÄÀÏ ÀдÂÁß ¿À·ù\n"
5502 #: plug-ins/xslt/xslt.c:111
5504 msgid "Error while parsing stylesheet %s\n"
5505 msgstr "µµÇ¥ ÆÄÀÏ ÀдÂÁß ¿À·ù\n"
5507 #: plug-ins/xslt/xslt.c:118
5509 msgid "Error while applying stylesheet %s\n"
5510 msgstr "µµÇ¥ ÆÄÀÏ ÀдÂÁß ¿À·ù\n"
5512 #: plug-ins/xslt/xslt.c:127
5514 msgid "Error while parsing stylesheet: %s\n"
5515 msgstr "µµÇ¥ ÆÄÀÏ ÀдÂÁß ¿À·ù\n"
5517 #: plug-ins/xslt/xslt.c:136
5519 msgid "Error while applying stylesheet: %s\n"
5520 msgstr "µµÇ¥ ÆÄÀÏ ÀдÂÁß ¿À·ù\n"
5522 #: plug-ins/xslt/xslt.c:322
5524 msgid "XSL Transformation filter"
5527 #: plug-ins/xslt/xslt.c:346
5528 msgid "No valid configuration files found for the XSLT plugin, not loading."
5531 #: plug-ins/xslt/xsltdialog.c:96
5532 msgid "Export through XSLT"
5535 #: plug-ins/xslt/xsltdialog.c:111
5539 #: plug-ins/xslt/xsltdialog.c:146
5544 #. Sheet Name: Assorted, was Geometric, maybe Basic Shapes instead?
5545 #. Leave as is for now, renaming too much hassle.
5546 #. Will probably need to split into seperate sheets soon anyway.
5547 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:4
5549 "An Assorted Collection of Polygons, Beziergons and other Miscellaneous "
5553 #. Please talk to me before making any changes to this sheet
5554 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:6
5558 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:7
5562 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:8
5563 msgid "Curved eight point star"
5566 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:9
5567 msgid "Curved four point star"
5570 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:10
5575 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:11
5578 msgstr "È»ìÇ¥ º¸ÀÓ"
5580 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:12
5581 msgid "Eight point star"
5584 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:13
5586 msgid "Five point star"
5587 msgstr "ÇÁ¸°ÅÍ ¼±ÅÃ"
5589 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:14
5591 msgid "Four point star"
5592 msgstr "ºÎµå·¯¿î Á¶Àý"
5594 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:15
5599 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:16
5600 msgid "Heptagon. Seven sided shape"
5603 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:17
5604 msgid "Hexagon. Six sided shape"
5607 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:18
5609 msgid "Horizontal parallelogram"
5610 msgstr "À§¾Æ·¡ ¹Ù²Þ"
5612 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:19
5613 msgid "Isoceles triangle"
5616 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:20
5619 msgstr "È»ìÇ¥ º¸ÀÓ"
5621 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:21
5623 msgid "Left-right arrow"
5626 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:22
5628 msgid "Left-right-up arrow"
5631 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:23
5632 msgid "Left-up arrow"
5635 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:24
5636 msgid "Maltese cross"
5639 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:25
5640 msgid "Notched left arrow"
5643 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:26
5645 msgid "Notched right arrow"
5648 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:27
5649 msgid "Octogon. Eight sided shape"
5652 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:28
5653 msgid "Pentagon block arrow"
5656 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:29
5657 msgid "Pentagon. Five sided shape"
5660 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:30
5661 msgid "Perfect circle"
5664 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:31
5665 msgid "Perfect square, height equals width"
5668 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:32
5671 msgstr "È»ìÇ¥ º¸ÀÓ"
5673 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:33
5674 msgid "Quarter circle"
5677 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:34
5678 msgid "Quarter moon"
5681 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:35
5682 msgid "Right angle triangle"
5685 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:36
5690 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:37
5692 msgid "Seven point star"
5693 msgstr "ÇÁ¸°ÅÍ ¼±ÅÃ"
5695 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:38
5696 msgid "Sharp eight point star"
5699 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:39
5701 msgid "Six point star"
5702 msgstr "ÇÁ¸°ÅÍ ¼±ÅÃ"
5704 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:40
5708 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:41
5713 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:42
5717 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:43
5719 msgid "Turn-up arrow"
5720 msgstr "È»ìÇ¥ º¸ÀÓ"
5722 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:44
5725 msgstr "È»ìÇ¥ º¸ÀÓ"
5727 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:45
5729 msgid "Up-down arrow"
5730 msgstr "È»ìÇ¥ º¸ÀÓ"
5732 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:46
5734 msgid "Up-down-left arrow"
5735 msgstr "È»ìÇ¥ º¸ÀÓ"
5737 #: sheets/Assorted.sheet.in.h:47
5739 msgid "Vertical parallelogram"
5740 msgstr "°¡·Î Á¤·Ä(_H)"
5742 #: sheets/ChemEng.sheet.in.h:1
5744 msgid "AC Generator"
5745 msgstr "»ç¿ëÀÚ ÀÎÅÍÆäÀ̽º"
5747 #: sheets/ChemEng.sheet.in.h:2
5750 msgstr "°¡ÀåÀÚ¸® ´õÇϱâ"
5752 #: sheets/ChemEng.sheet.in.h:3
5756 #: sheets/ChemEng.sheet.in.h:4
5757 msgid "Axial Flow Fan"
5760 #: sheets/ChemEng.sheet.in.h:5
5762 msgid "Basic Filter"
5765 #: sheets/ChemEng.sheet.in.h:6
5766 msgid "Centrifugal Pump or Fan"
5769 #: sheets/ChemEng.sheet.in.h:7
5775 #: sheets/ChemEng.sheet.in.h:9
5780 #: sheets/ChemEng.sheet.in.h:10
5781 msgid "Clarifier or Settling Tank"
5784 #: sheets/ChemEng.sheet.in.h:11
5785 msgid "Collection for chemical engineering"
5788 #: sheets/ChemEng.sheet.in.h:12
5790 msgid "Compressor or Turbine"
5791 msgstr "ÀúÀåÆÄÀÏ ¾ÐÃà:"
5793 #: sheets/ChemEng.sheet.in.h:13
5794 msgid "Covered tank"
5797 #: sheets/ChemEng.sheet.in.h:14
5798 msgid "Cyclone and hydrocyclone"
5801 #: sheets/ChemEng.sheet.in.h:15
5802 msgid "Double-Pipe Exchanger"
5805 #: sheets/ChemEng.sheet.in.h:16
5806 msgid "Ejector or Injector"
5809 #: sheets/ChemEng.sheet.in.h:17
5810 msgid "Fan or Stirrer"
5813 #: sheets/ChemEng.sheet.in.h:18
5814 msgid "Fixed-Sheet Exchanger"
5817 #: sheets/ChemEng.sheet.in.h:19
5818 msgid "Floating-Head or U-Tube Exchanger"
5821 #: sheets/ChemEng.sheet.in.h:20
5822 msgid "Fluid Contacting Vessel, simple"
5825 #: sheets/ChemEng.sheet.in.h:21
5826 msgid "Forced-Flow Air Cooler"
5829 #: sheets/ChemEng.sheet.in.h:22
5830 msgid "Gas Holder, basic"
5833 #: sheets/ChemEng.sheet.in.h:23
5834 msgid "Heating/Cooling Coil"
5837 #: sheets/ChemEng.sheet.in.h:24
5838 msgid "Heating/Cooling Coil, vertical"
5841 #: sheets/ChemEng.sheet.in.h:25
5842 msgid "Induced-Flow Air Cooler"
5845 #: sheets/ChemEng.sheet.in.h:26
5846 msgid "Kettle Reboiler"
5849 #: sheets/ChemEng.sheet.in.h:27
5850 msgid "Knock-out Drum (with demister pad)"
5853 #: sheets/ChemEng.sheet.in.h:28
5857 #: sheets/ChemEng.sheet.in.h:29
5862 #: sheets/ChemEng.sheet.in.h:30
5866 #: sheets/ChemEng.sheet.in.h:31
5867 msgid "Plate Exchanger"
5870 #: sheets/ChemEng.sheet.in.h:32
5872 msgid "Pneumatic Line"
5875 #: sheets/ChemEng.sheet.in.h:33
5876 msgid "Pneumatic Line, vertical"
5879 #: sheets/ChemEng.sheet.in.h:34
5880 msgid "Positive Displacement Rotary Pump or Compressor"
5883 #: sheets/ChemEng.sheet.in.h:35
5884 msgid "Reactor or Absorption Vessel, simple"
5887 #: sheets/ChemEng.sheet.in.h:36
5888 msgid "Reciprocating Compressor or Pump"
5891 #: sheets/ChemEng.sheet.in.h:37
5893 msgid "Regulable Valve"
5896 #: sheets/ChemEng.sheet.in.h:38
5897 msgid "Regulable Valve, vertical"
5900 #: sheets/ChemEng.sheet.in.h:39
5904 #: sheets/ChemEng.sheet.in.h:40
5906 msgid "Simple Furnace"
5907 msgstr "ÇÁ¸°ÅÍ ¼±ÅÃ"
5909 #: sheets/ChemEng.sheet.in.h:41
5910 msgid "Simple Heat Exchanger"
5913 #: sheets/ChemEng.sheet.in.h:42
5914 msgid "Simple Heat Exchanger, vertical"
5917 #: sheets/ChemEng.sheet.in.h:43
5918 msgid "Simple Vessel"
5921 #: sheets/ChemEng.sheet.in.h:44
5925 #: sheets/ChemEng.sheet.in.h:45
5926 msgid "Spraying Device"
5929 #: sheets/ChemEng.sheet.in.h:46
5931 msgid "Storage Sphere"
5934 #: sheets/ChemEng.sheet.in.h:47
5935 msgid "Tank with Fixed Roof"
5938 #: sheets/ChemEng.sheet.in.h:48
5939 msgid "Tank with Floating Roof"
5942 #: sheets/ChemEng.sheet.in.h:49
5943 msgid "Tray Column, detailed"
5946 #: sheets/ChemEng.sheet.in.h:50
5947 msgid "Tray Column, simple"
5950 #: sheets/ChemEng.sheet.in.h:51
5955 #: sheets/ChemEng.sheet.in.h:52
5957 msgid "Valve, vertical"
5960 #: sheets/ChemEng.sheet.in.h:53
5961 msgid "Water Cooler"
5964 #: sheets/ChemEng.sheet.in.h:54
5965 msgid "Water Cooler, vertical"
5968 #: sheets/Circuit.sheet.in.h:1
5972 #: sheets/Circuit.sheet.in.h:2
5973 msgid "Components for circuit diagrams"
5976 #: sheets/Circuit.sheet.in.h:3
5978 msgid "Ground point"
5979 msgstr "ºÎµå·¯¿î Á¶Àý"
5981 #: sheets/Circuit.sheet.in.h:4
5983 msgid "Horizontal jumper"
5984 msgstr "°¡·Î Á¤·Ä(_H)"
5986 #: sheets/Circuit.sheet.in.h:5
5988 msgid "Horizontally aligned LED"
5989 msgstr "°¡·Î Á¤·Ä(_H)"
5991 #: sheets/Circuit.sheet.in.h:6
5993 msgid "Horizontally aligned capacitor"
5994 msgstr "À§¾Æ·¡ ¹Ù²Þ"
5996 #: sheets/Circuit.sheet.in.h:7
5998 msgid "Horizontally aligned diode"
5999 msgstr "°¡·Î Á¤·Ä(_H)"
6001 #: sheets/Circuit.sheet.in.h:8
6003 msgid "Horizontally aligned fuse"
6004 msgstr "°¡·Î Á¤·Ä(_H)"
6006 #: sheets/Circuit.sheet.in.h:9
6008 msgid "Horizontally aligned inductor"
6009 msgstr "°¡·Î Á¤·Ä(_H)"
6011 #: sheets/Circuit.sheet.in.h:10
6013 msgid "Horizontally aligned inductor (European)"
6014 msgstr "°¡·Î Á¤·Ä(_H)"
6016 #: sheets/Circuit.sheet.in.h:11
6018 msgid "Horizontally aligned powersource"
6019 msgstr "°¡·Î Á¤·Ä(_H)"
6021 #: sheets/Circuit.sheet.in.h:12
6023 msgid "Horizontally aligned resistor"
6024 msgstr "À§¾Æ·¡ ¹Ù²Þ"
6026 #: sheets/Circuit.sheet.in.h:13
6028 msgid "Horizontally aligned resistor (European)"
6029 msgstr "À§¾Æ·¡ ¹Ù²Þ"
6031 #: sheets/Circuit.sheet.in.h:14
6033 msgid "Horizontally aligned zener diode"
6034 msgstr "°¡·Î Á¤·Ä(_H)"
6036 #: sheets/Circuit.sheet.in.h:15
6041 #: sheets/Circuit.sheet.in.h:16 sheets/ciscomisc.sheet.in.h:30
6045 #: sheets/Circuit.sheet.in.h:17
6047 msgid "NMOS transistor"
6052 #: sheets/Circuit.sheet.in.h:20
6054 msgid "NPN bipolar transistor"
6057 #: sheets/Circuit.sheet.in.h:21
6059 msgid "Operational amplifier"
6060 msgstr "°¡·Î Á¤·Ä(_H)"
6062 #: sheets/Circuit.sheet.in.h:22
6064 msgid "PMOS transistor"
6069 #: sheets/Circuit.sheet.in.h:25
6071 msgid "PNP bipolar transistor"
6074 #: sheets/Circuit.sheet.in.h:26 sheets/ciscomisc.sheet.in.h:42
6078 #: sheets/Circuit.sheet.in.h:27
6080 msgid "Vertically aligned LED"
6081 msgstr "°¡·Î Á¤·Ä(_H)"
6083 #: sheets/Circuit.sheet.in.h:28
6085 msgid "Vertically aligned capacitor"
6086 msgstr "À§¾Æ·¡ ¹Ù²Þ"
6088 #: sheets/Circuit.sheet.in.h:29
6090 msgid "Vertically aligned diode"
6091 msgstr "°¡·Î Á¤·Ä(_H)"
6093 #: sheets/Circuit.sheet.in.h:30
6095 msgid "Vertically aligned fuse"
6096 msgstr "°¡·Î Á¤·Ä(_H)"
6098 #: sheets/Circuit.sheet.in.h:31
6100 msgid "Vertically aligned inductor"
6101 msgstr "°¡·Î Á¤·Ä(_H)"
6103 #: sheets/Circuit.sheet.in.h:32
6105 msgid "Vertically aligned inductor (European)"
6106 msgstr "°¡·Î Á¤·Ä(_H)"
6108 #: sheets/Circuit.sheet.in.h:33
6110 msgid "Vertically aligned powersource"
6111 msgstr "À§¾Æ·¡ ¹Ù²Þ"
6113 #: sheets/Circuit.sheet.in.h:34
6115 msgid "Vertically aligned resistor"
6116 msgstr "À§¾Æ·¡ ¹Ù²Þ"
6118 #: sheets/Circuit.sheet.in.h:35
6120 msgid "Vertically aligned resistor (European)"
6121 msgstr "À§¾Æ·¡ ¹Ù²Þ"
6123 #: sheets/Circuit.sheet.in.h:36
6125 msgid "Vertically aligned zener diode"
6126 msgstr "À§¾Æ·¡ ¹Ù²Þ"
6128 #: sheets/Contact.sheet.in.h:1
6129 msgid "'if not' (normally closed) ladder contact"
6132 #: sheets/Contact.sheet.in.h:2
6133 msgid "'if' (normally open) ladder contact"
6136 #: sheets/Contact.sheet.in.h:3
6138 msgid "'jump' output variable"
6139 msgstr "ÇÁ¸°ÅÍ ¼±ÅÃ"
6141 #: sheets/Contact.sheet.in.h:4
6143 msgid "'reset' output variable"
6144 msgstr "ÇÁ¸°ÅÍ ¼±ÅÃ"
6146 #: sheets/Contact.sheet.in.h:5
6148 msgid "'set' output variable"
6149 msgstr "ÇÁ¸°ÅÍ ¼±ÅÃ"
6151 #: sheets/Contact.sheet.in.h:6
6152 msgid "Components for LADDER circuits"
6155 #: sheets/Contact.sheet.in.h:7
6160 #: sheets/Contact.sheet.in.h:8
6162 msgid "Negative output variable"
6163 msgstr "ÇÁ¸°ÅÍ ¼±ÅÃ"
6165 #: sheets/Contact.sheet.in.h:9
6167 msgid "Power-saved 'reset' output variable"
6168 msgstr "ÇÁ¸°ÅÍ ¼±ÅÃ"
6170 #: sheets/Contact.sheet.in.h:10
6172 msgid "Power-saved 'set' output variable"
6173 msgstr "ÇÁ¸°ÅÍ ¼±ÅÃ"
6175 #: sheets/Contact.sheet.in.h:11
6177 msgid "Power-saved negative output variable"
6178 msgstr "ÇÁ¸°ÅÍ ¼±ÅÃ"
6180 #: sheets/Contact.sheet.in.h:12
6182 msgid "Power-saved simple output variable"
6183 msgstr "ÇÁ¸°ÅÍ ¼±ÅÃ"
6185 #: sheets/Contact.sheet.in.h:13
6187 msgid "Receptivity output variable"
6188 msgstr "ÇÁ¸°ÅÍ ¼±ÅÃ"
6190 #: sheets/Contact.sheet.in.h:14
6192 msgid "Simple output variable"
6193 msgstr "ÇÁ¸°ÅÍ ¼±ÅÃ"
6195 #: sheets/Cybernetics.sheet.in.h:1
6196 msgid "Constant factor below -1"
6199 #: sheets/Cybernetics.sheet.in.h:2
6200 msgid "Constant factor between 0 and -1"
6203 #: sheets/Cybernetics.sheet.in.h:3
6204 msgid "Constant factor between 0 and 1"
6207 #: sheets/Cybernetics.sheet.in.h:4
6208 msgid "Constant factor greater 1"
6211 #: sheets/Cybernetics.sheet.in.h:5
6212 msgid "Constant negative shift on the y-axis"
6215 #: sheets/Cybernetics.sheet.in.h:6
6216 msgid "Constant positive shift on the y-axis"
6219 #: sheets/Cybernetics.sheet.in.h:7
6223 #: sheets/Cybernetics.sheet.in.h:8
6224 msgid "Elements of cybernetic circuits"
6227 #: sheets/Cybernetics.sheet.in.h:9
6228 msgid "Full wave rectifier (absolute value)"
6231 #: sheets/Cybernetics.sheet.in.h:10
6232 msgid "Half wave rectifier or ramp input"
6235 #: sheets/Cybernetics.sheet.in.h:11
6236 msgid "High pass filter"
6239 #: sheets/Cybernetics.sheet.in.h:12
6240 msgid "Integrator - input bottom"
6243 #: sheets/Cybernetics.sheet.in.h:13
6244 msgid "Integrator - input left"
6247 #: sheets/Cybernetics.sheet.in.h:14
6248 msgid "Integrator - input right"
6251 #: sheets/Cybernetics.sheet.in.h:15
6252 msgid "Integrator - input top"
6255 #: sheets/Cybernetics.sheet.in.h:16
6256 msgid "Low pass filter"
6259 #: sheets/Cybernetics.sheet.in.h:17
6263 #: sheets/Cybernetics.sheet.in.h:18
6264 msgid "Relay characteristic (sigma)"
6267 #: sheets/Cybernetics.sheet.in.h:19
6268 msgid "Saturation characteristic"
6271 #: sheets/Cybernetics.sheet.in.h:20
6272 msgid "Sensor - bottom"
6275 #: sheets/Cybernetics.sheet.in.h:21
6276 msgid "Sensor - left"
6279 #: sheets/Cybernetics.sheet.in.h:22
6280 msgid "Sensor - right"
6283 #: sheets/Cybernetics.sheet.in.h:23
6284 msgid "Sensor - top"
6287 #: sheets/Cybernetics.sheet.in.h:24
6288 msgid "Sigmoid characteristic"
6291 #: sheets/Cybernetics.sheet.in.h:25
6292 msgid "Sine characteristic or input"
6295 #: sheets/Cybernetics.sheet.in.h:26
6299 #: sheets/Cybernetics.sheet.in.h:27
6300 msgid "Sum, subtracting bottom input"
6303 #: sheets/Cybernetics.sheet.in.h:28
6304 msgid "Sum, subtracting left input"
6307 #: sheets/Cybernetics.sheet.in.h:29
6308 msgid "Sum, subtracting right input"
6311 #: sheets/Cybernetics.sheet.in.h:30
6312 msgid "Sum, subtracting top input"
6315 #: sheets/Cybernetics.sheet.in.h:31
6316 msgid "Template for custom characteristics"
6319 #: sheets/Cybernetics.sheet.in.h:32
6322 msgstr "¼Ó¼º µ¥ÀÌÅÍ"
6324 #: sheets/EML.sheet.in.h:1
6328 #: sheets/EML.sheet.in.h:2
6329 msgid "Editor for EML Static Structure Diagrams."
6332 #: sheets/EML.sheet.in.h:3
6333 msgid "Instantiation. One process create others"
6336 #: sheets/EML.sheet.in.h:4
6337 msgid "Interaction between processes."
6340 #: sheets/ER.sheet.in.h:2
6344 #: sheets/ER.sheet.in.h:3
6345 msgid "Editor for Entity Relations Diagrams"
6348 #: sheets/ER.sheet.in.h:5
6350 msgid "Participation"
6353 #: sheets/ER.sheet.in.h:7
6357 #: sheets/Electric.sheet.in.h:1
6358 msgid "Components for electric circuits"
6361 #: sheets/Electric.sheet.in.h:2 sheets/Pneumatic.sheet.in.h:9
6363 msgid "Connection point"
6366 #: sheets/Electric.sheet.in.h:3
6371 #: sheets/Electric.sheet.in.h:4
6372 msgid "Lamp or indicator light (horizontal)"
6375 #: sheets/Electric.sheet.in.h:5
6376 msgid "Lamp or indicator light (vertical)"
6379 #: sheets/Electric.sheet.in.h:6
6380 msgid "Normally closed contact (horizontal)"
6383 #: sheets/Electric.sheet.in.h:7
6384 msgid "Normally closed contact (vertical)"
6387 #: sheets/Electric.sheet.in.h:8
6388 msgid "Normally closed position switch (horizontal)"
6391 #: sheets/Electric.sheet.in.h:9
6392 msgid "Normally closed position switch (vertical)"
6395 #: sheets/Electric.sheet.in.h:10
6396 msgid "Normally open contact (horizontal)"
6399 #: sheets/Electric.sheet.in.h:11
6400 msgid "Normally open contact (vertical)"
6403 #: sheets/Electric.sheet.in.h:12
6404 msgid "Normally open position switch (horizontal)"
6407 #: sheets/Electric.sheet.in.h:13
6408 msgid "Normally open position switch (vertical)"
6411 #: sheets/Electric.sheet.in.h:14
6413 msgid "Relay (horizontal)"
6414 msgstr "À§¾Æ·¡ ¹Ù²Þ"
6416 #: sheets/Electric.sheet.in.h:15
6418 msgid "Relay (vertical)"
6421 #: sheets/Electric.sheet.in.h:16
6422 msgid "The command organ of a relay (horizontal)"
6425 #: sheets/Electric.sheet.in.h:17
6426 msgid "The command organ of a relay (vertical)"
6429 #: sheets/FS.sheet.in.h:1
6430 msgid "Editor for Function Structure Diagrams."
6433 #: sheets/FS.sheet.in.h:2
6437 #: sheets/FS.sheet.in.h:3
6440 msgstr "È帧µµ °´Ã¼"
6442 #: sheets/FS.sheet.in.h:4
6447 #: sheets/FS.sheet.in.h:5
6448 msgid "Orthogonal polyline flow"
6452 #: sheets/Flowchart.sheet.in.h:2
6457 #: sheets/Flowchart.sheet.in.h:3
6462 #: sheets/Flowchart.sheet.in.h:4 sheets/SDL.sheet.in.h:4
6467 #: sheets/Flowchart.sheet.in.h:5
6471 #: sheets/Flowchart.sheet.in.h:7
6476 #: sheets/Flowchart.sheet.in.h:9
6479 msgstr "È帧µµ °´Ã¼"
6481 #: sheets/Flowchart.sheet.in.h:10
6482 msgid "Input/Output"
6485 #: sheets/Flowchart.sheet.in.h:11
6487 msgid "Internal storage"
6488 msgstr "»ç¿ëÀÚ ÀÎÅÍÆäÀ̽º"
6490 #: sheets/Flowchart.sheet.in.h:12
6491 msgid "Magnetic disk"
6494 #: sheets/Flowchart.sheet.in.h:13
6495 msgid "Magnetic drum"
6498 #: sheets/Flowchart.sheet.in.h:14
6499 msgid "Magnetic tape"
6502 #: sheets/Flowchart.sheet.in.h:15
6504 msgid "Manual input"
6507 #: sheets/Flowchart.sheet.in.h:16
6509 msgid "Manual operation"
6512 #: sheets/Flowchart.sheet.in.h:17
6516 #: sheets/Flowchart.sheet.in.h:18
6517 msgid "Objects to draw flowcharts"
6521 #: sheets/Flowchart.sheet.in.h:20
6522 msgid "Off page connector"
6525 #: sheets/Flowchart.sheet.in.h:21
6527 msgid "Offline storage"
6528 msgstr "»ç¿ëÀÚ ÀÎÅÍÆäÀ̽º"
6530 #: sheets/Flowchart.sheet.in.h:22
6534 #: sheets/Flowchart.sheet.in.h:23
6536 msgid "Predefined process"
6539 #: sheets/Flowchart.sheet.in.h:24
6544 #: sheets/Flowchart.sheet.in.h:25
6546 msgid "Process/Auxiliary Operation"
6547 msgstr "ÀÛµ¿ ¾Èº¸ÀÓ"
6549 #: sheets/Flowchart.sheet.in.h:26
6550 msgid "Punched card"
6553 #: sheets/Flowchart.sheet.in.h:27
6554 msgid "Punched tape"
6557 #: sheets/Flowchart.sheet.in.h:28
6560 msgstr "È»ìÇ¥ º¸ÀÓ"
6563 #: sheets/Flowchart.sheet.in.h:30
6564 msgid "Summing junction"
6567 #: sheets/Flowchart.sheet.in.h:31
6568 msgid "Terminal Interrupt"
6571 #: sheets/Flowchart.sheet.in.h:32
6573 msgid "Transaction file"
6576 #: sheets/Flowchart.sheet.in.h:33
6577 msgid "Transmittal tape"
6580 #: sheets/GRAFCET.sheet.in.h:1
6585 #: sheets/GRAFCET.sheet.in.h:2
6586 msgid "Action to associate to a step"
6589 #: sheets/GRAFCET.sheet.in.h:3
6590 msgid "Arc (upward)"
6593 #: sheets/GRAFCET.sheet.in.h:4
6594 msgid "Condition (of an action)"
6597 #: sheets/GRAFCET.sheet.in.h:5
6601 #: sheets/GRAFCET.sheet.in.h:10
6603 msgid "Macro sub-program call step"
6606 #: sheets/GRAFCET.sheet.in.h:11
6611 #: sheets/GRAFCET.sheet.in.h:12
6612 msgid "Objects to design GRAFCET charts"
6615 #: sheets/GRAFCET.sheet.in.h:14 sheets/UML.sheet.in.h:30
6620 #: sheets/IsometricMap.sheet.in.h:1
6621 msgid "Block 1, 2:4"
6624 #: sheets/IsometricMap.sheet.in.h:2
6625 msgid "Block 2, 2:8"
6628 #: sheets/IsometricMap.sheet.in.h:3
6629 msgid "Block 3, 4:4"
6632 #: sheets/IsometricMap.sheet.in.h:4
6633 msgid "Block 4, 4:8"
6636 #: sheets/IsometricMap.sheet.in.h:5
6637 msgid "Block 5, 3:3"
6640 #: sheets/IsometricMap.sheet.in.h:6
6641 msgid "Block 6, 4:6"
6644 #: sheets/IsometricMap.sheet.in.h:7
6649 #: sheets/IsometricMap.sheet.in.h:8
6650 msgid "Car 1, Front View"
6653 #: sheets/IsometricMap.sheet.in.h:9
6654 msgid "Car 2, Rear View"
6657 #: sheets/IsometricMap.sheet.in.h:10
6660 msgstr "°¡ÀåÀÚ¸® ´õÇϱâ"
6662 #: sheets/IsometricMap.sheet.in.h:11
6665 msgstr "°¡ÀåÀÚ¸® ´õÇϱâ"
6667 #: sheets/IsometricMap.sheet.in.h:12
6672 #: sheets/IsometricMap.sheet.in.h:13
6673 msgid "Elevated Road"
6676 #: sheets/IsometricMap.sheet.in.h:14
6680 #: sheets/IsometricMap.sheet.in.h:15
6681 msgid "Footbridge, Pedestrian Bridge"
6684 #. use dc:description instead?
6685 #: sheets/IsometricMap.sheet.in.h:17
6686 msgid "Isometric Directional Map Shapes"
6689 #: sheets/IsometricMap.sheet.in.h:18
6690 msgid "Long Straight Road Section"
6693 #. use dc:title instead?
6694 #: sheets/IsometricMap.sheet.in.h:20
6695 msgid "Map, Isometric"
6698 #: sheets/IsometricMap.sheet.in.h:21
6699 msgid "One Way Road Sign"
6702 #: sheets/IsometricMap.sheet.in.h:22
6707 #: sheets/IsometricMap.sheet.in.h:23
6709 msgid "Road Section"
6712 #: sheets/IsometricMap.sheet.in.h:24
6716 #: sheets/IsometricMap.sheet.in.h:25
6721 #: sheets/IsometricMap.sheet.in.h:26
6722 msgid "Train 1, angled downward"
6725 #: sheets/IsometricMap.sheet.in.h:27
6726 msgid "Train 2, angled upward"
6729 #: sheets/IsometricMap.sheet.in.h:28
6733 #: sheets/Istar.sheet.in.h:1
6738 #: sheets/Istar.sheet.in.h:2
6739 msgid "An i* decomposition link"
6742 #: sheets/Istar.sheet.in.h:3
6744 msgid "An i* dependency link"
6745 msgstr "º£Áö¾î¼± ¸¸µê"
6747 #: sheets/Istar.sheet.in.h:4
6752 #: sheets/Istar.sheet.in.h:5
6753 msgid "An i* means-ends link"
6756 #: sheets/Istar.sheet.in.h:6
6758 msgid "An i* negative contribution"
6759 msgstr "ÇÁ¸°ÅÍ ¼±ÅÃ"
6761 #: sheets/Istar.sheet.in.h:7
6763 msgid "An i* position"
6766 #: sheets/Istar.sheet.in.h:8
6767 msgid "An i* positive contribution"
6770 #: sheets/Istar.sheet.in.h:9
6771 msgid "An i* resource"
6774 #: sheets/Istar.sheet.in.h:10
6779 #: sheets/Istar.sheet.in.h:11
6780 msgid "An i* softgoal"
6783 #: sheets/Istar.sheet.in.h:12
6787 #: sheets/Istar.sheet.in.h:13
6788 msgid "An i* unspecified actor"
6791 #: sheets/Istar.sheet.in.h:14
6792 msgid "An i* unspecified link"
6795 #: sheets/Istar.sheet.in.h:15
6796 msgid "Objects to design i* diagrams"
6799 #: sheets/Istar.sheet.in.h:16
6803 #: sheets/Jackson.sheet.in.h:1
6804 msgid "A Jackson designed domain"
6807 #: sheets/Jackson.sheet.in.h:2
6808 msgid "A Jackson given domain"
6811 #: sheets/Jackson.sheet.in.h:3
6812 msgid "A Jackson machine domain"
6815 #: sheets/Jackson.sheet.in.h:4
6816 msgid "A Jackson requirement"
6819 #: sheets/Jackson.sheet.in.h:5
6820 msgid "A Jackson requirement phenomenon"
6823 #: sheets/Jackson.sheet.in.h:6
6824 msgid "A Jackson shared phenomenon"
6827 #: sheets/Jackson.sheet.in.h:7
6828 msgid "Objects to design Jackson diagrams"
6831 #: sheets/Jackson.sheet.in.h:8
6835 #: sheets/KAOS.sheet.in.h:1
6836 msgid "A KAOS AND refinement"
6839 #: sheets/KAOS.sheet.in.h:2
6840 msgid "A KAOS OR refinement"
6843 #: sheets/KAOS.sheet.in.h:3
6845 msgid "A KAOS agent"
6848 #: sheets/KAOS.sheet.in.h:4
6849 msgid "A KAOS assumption"
6852 #: sheets/KAOS.sheet.in.h:5
6853 msgid "A KAOS binary conflict"
6856 #: sheets/KAOS.sheet.in.h:6
6857 msgid "A KAOS capable-of"
6860 #: sheets/KAOS.sheet.in.h:7
6861 msgid "A KAOS complete AND refinement"
6864 #: sheets/KAOS.sheet.in.h:8
6865 msgid "A KAOS complete OR refinement"
6868 #: sheets/KAOS.sheet.in.h:9
6869 msgid "A KAOS contribution"
6872 #: sheets/KAOS.sheet.in.h:10
6873 msgid "A KAOS control link"
6876 #: sheets/KAOS.sheet.in.h:11
6880 #: sheets/KAOS.sheet.in.h:12
6881 msgid "A KAOS input"
6884 #: sheets/KAOS.sheet.in.h:13
6886 msgid "A KAOS monitor link"
6889 #: sheets/KAOS.sheet.in.h:14
6890 msgid "A KAOS obstacle"
6893 #: sheets/KAOS.sheet.in.h:15
6894 msgid "A KAOS obstruction"
6897 #: sheets/KAOS.sheet.in.h:16
6899 msgid "A KAOS operation"
6902 #: sheets/KAOS.sheet.in.h:17
6904 msgid "A KAOS operationalization"
6905 msgstr "°¡·Î Á¤·Ä(_H)"
6907 #: sheets/KAOS.sheet.in.h:18
6908 msgid "A KAOS output"
6911 #: sheets/KAOS.sheet.in.h:19
6912 msgid "A KAOS performs"
6915 #: sheets/KAOS.sheet.in.h:20
6917 msgid "A KAOS requirement"
6920 #: sheets/KAOS.sheet.in.h:21
6921 msgid "A KAOS responsibility"
6924 #: sheets/KAOS.sheet.in.h:22
6925 msgid "A KAOS softgoal"
6928 #: sheets/KAOS.sheet.in.h:23
6929 msgid "Objects to design KAOS diagrams"
6932 #: sheets/KAOS.sheet.in.h:24
6936 #: sheets/Logic.sheet.in.h:1
6941 #: sheets/Logic.sheet.in.h:2
6942 msgid "Boolean Logic"
6945 #: sheets/Logic.sheet.in.h:3
6946 msgid "Crossconnector"
6949 #: sheets/Logic.sheet.in.h:4
6952 msgstr "»ç¿ëÀÚ ÀÎÅÍÆäÀ̽º"
6954 #: sheets/Logic.sheet.in.h:5
6958 #: sheets/Logic.sheet.in.h:6
6963 #: sheets/Logic.sheet.in.h:7
6968 #: sheets/Logic.sheet.in.h:8
6972 #: sheets/Logic.sheet.in.h:9
6977 #: sheets/Logic.sheet.in.h:10
6979 msgid "Simple buffer"
6980 msgstr "ÇÁ¸°ÅÍ ¼±ÅÃ"
6982 #: sheets/Logic.sheet.in.h:11
6987 #: sheets/MSE.sheet.in.h:1
6989 msgid "Demultiplexer"
6992 #: sheets/MSE.sheet.in.h:2
6994 msgid "Large extension node"
6997 #: sheets/MSE.sheet.in.h:3
7001 #: sheets/MSE.sheet.in.h:4
7006 #: sheets/MSE.sheet.in.h:5
7011 #: sheets/MSE.sheet.in.h:6
7013 msgid "Small extension node"
7016 #: sheets/MSE.sheet.in.h:7
7017 msgid "Tactical satellite communications terminal"
7020 #: sheets/MSE.sheet.in.h:8
7021 msgid "U.S. Army Mobile Subscriber Equipment Components"
7024 #: sheets/Misc.sheet.in.h:2
7029 #: sheets/Misc.sheet.in.h:4
7030 msgid "Miscellaneous Shapes"
7033 #: sheets/Misc.sheet.in.h:5
7035 msgid "Traditional clock"
7038 #: sheets/Pneumatic.sheet.in.h:1
7040 msgid "2/2 distributor"
7043 #: sheets/Pneumatic.sheet.in.h:2
7045 msgid "3/2 distributor"
7048 #: sheets/Pneumatic.sheet.in.h:3
7050 msgid "3/3 distributor"
7053 #: sheets/Pneumatic.sheet.in.h:4
7055 msgid "4/2 distributor"
7058 #: sheets/Pneumatic.sheet.in.h:5
7060 msgid "5/2 distributor"
7063 #: sheets/Pneumatic.sheet.in.h:6
7065 msgid "5/3 distributor"
7068 #: sheets/Pneumatic.sheet.in.h:7
7069 msgid "Air exhaust orifice"
7072 #: sheets/Pneumatic.sheet.in.h:8
7073 msgid "Components for pneumatic and hydraulic circuits"
7076 #: sheets/Pneumatic.sheet.in.h:10
7077 msgid "Double-effect jack"
7080 #: sheets/Pneumatic.sheet.in.h:11
7081 msgid "Electric command (double coil)"
7084 #: sheets/Pneumatic.sheet.in.h:12
7085 msgid "Electric command (single coil)"
7088 #: sheets/Pneumatic.sheet.in.h:13
7089 msgid "Generic pressure source"
7092 #: sheets/Pneumatic.sheet.in.h:14
7093 msgid "Hydraulic pressure source"
7096 #: sheets/Pneumatic.sheet.in.h:15
7097 msgid "Indirect command by hydraulic driver"
7100 #: sheets/Pneumatic.sheet.in.h:16
7101 msgid "Indirect command by pneumatic driver"
7104 #: sheets/Pneumatic.sheet.in.h:17
7105 msgid "Mechanical command by spring"
7108 #: sheets/Pneumatic.sheet.in.h:18
7109 msgid "Mechanical command by tappet"
7112 #: sheets/Pneumatic.sheet.in.h:19
7113 msgid "Muscular command"
7116 #: sheets/Pneumatic.sheet.in.h:20
7117 msgid "Normally-in simple-effect jack"
7120 #: sheets/Pneumatic.sheet.in.h:21
7121 msgid "Normally-out simple-effect jack"
7124 #: sheets/Pneumatic.sheet.in.h:22
7125 msgid "Pneumatic pressure source"
7128 #: sheets/Pneumatic.sheet.in.h:23
7129 msgid "Pneumatic/Hydraulic"
7132 #: sheets/Pneumatic.sheet.in.h:24
7133 msgid "Push-button command"
7136 #: sheets/SADT.sheet.in.h:1
7137 msgid "Activity/data box"
7140 #: sheets/SADT.sheet.in.h:2
7141 msgid "Activity/data flow arrow"
7144 #: sheets/SADT.sheet.in.h:3
7148 #: sheets/SADT.sheet.in.h:4
7149 msgid "Objects to design SADT diagrams"
7152 #: sheets/SADT.sheet.in.h:5
7156 #: sheets/SDL.sheet.in.h:1
7157 msgid "Action being executed"
7160 #: sheets/SDL.sheet.in.h:2
7162 msgid "Block type reference"
7165 #: sheets/SDL.sheet.in.h:5
7166 msgid "Function call"
7169 #: sheets/SDL.sheet.in.h:6
7171 msgid "Function header"
7174 #: sheets/SDL.sheet.in.h:7
7175 msgid "Generic text note"
7178 #: sheets/SDL.sheet.in.h:8
7179 msgid "In/Out connector"
7182 #: sheets/SDL.sheet.in.h:10
7183 msgid "Procedure return"
7186 #: sheets/SDL.sheet.in.h:11
7188 msgid "Process type reference"
7191 #: sheets/SDL.sheet.in.h:12
7193 msgid "Receive message"
7196 #: sheets/SDL.sheet.in.h:13
7200 #: sheets/SDL.sheet.in.h:14
7203 msgstr "È»ìÇ¥ º¸ÀÓ"
7205 #: sheets/SDL.sheet.in.h:15
7207 msgid "Send message"
7210 #: sheets/SDL.sheet.in.h:16
7212 msgid "Service type reference"
7215 #: sheets/SDL.sheet.in.h:17
7216 msgid "Specification and Description Language."
7219 #: sheets/SDL.sheet.in.h:18 sheets/UML.sheet.in.h:28
7222 msgstr "È»ìÇ¥ º¸ÀÓ"
7224 #: sheets/UML.sheet.in.h:1
7228 #: sheets/UML.sheet.in.h:3
7229 msgid "Aggregation, one class is part of another"
7232 #: sheets/UML.sheet.in.h:4
7233 msgid "Association, two classes are associated"
7236 #: sheets/UML.sheet.in.h:7
7238 msgid "Class stereotype icon"
7239 msgstr "ÅÛÇø´ Ŭ·¡½º"
7241 #: sheets/UML.sheet.in.h:8
7246 #: sheets/UML.sheet.in.h:9
7247 msgid "Constraint, place a constraint on something"
7250 #: sheets/UML.sheet.in.h:11
7251 msgid "Editor for UML Static Structure Diagrams"
7254 #: sheets/UML.sheet.in.h:15
7259 #: sheets/UML.sheet.in.h:16
7260 msgid "Generalization, class inheritance"
7263 #: sheets/UML.sheet.in.h:17
7264 msgid "Implements, class implements a specific interface"
7267 #: sheets/UML.sheet.in.h:18
7269 msgid "Initial/end state"
7272 #: sheets/UML.sheet.in.h:19
7274 msgid "Large package"
7277 #: sheets/UML.sheet.in.h:20
7282 #: sheets/UML.sheet.in.h:21
7287 #: sheets/UML.sheet.in.h:22
7292 #: sheets/UML.sheet.in.h:23
7297 #: sheets/UML.sheet.in.h:24
7302 #: sheets/UML.sheet.in.h:25
7303 msgid "Realizes, implements a specific interface"
7306 #: sheets/UML.sheet.in.h:27
7308 msgid "Small package"
7311 #: sheets/UML.sheet.in.h:31
7315 #: sheets/UML.sheet.in.h:32
7319 #: sheets/chronogram.sheet.in.h:1
7323 #: sheets/chronogram.sheet.in.h:2
7328 #: sheets/chronogram.sheet.in.h:3
7329 msgid "Objects to design chronogram charts"
7332 #: sheets/chronogram.sheet.in.h:4
7335 msgstr "¼Ó¼º µ¥ÀÌÅÍ"
7337 #: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:1
7341 #: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:2
7343 msgid "Cisco - Computer"
7344 msgstr "°¡ÀåÀÚ¸® ´õÇϱâ"
7346 #: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:3
7350 #: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:4
7351 msgid "CiscoSecurity"
7354 #: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:5
7355 msgid "CiscoWorks workstation"
7358 #: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:6
7359 msgid "Computer shapes by Cisco"
7362 #: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:7
7363 msgid "Disk subsystem"
7366 #: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:8
7371 #: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:9
7375 #: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:10
7380 #: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:11
7385 #: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:12
7387 msgid "Front End Processor"
7390 #: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:13
7394 #: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:14
7398 #: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:15
7402 #: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:16
7403 msgid "IBM Mini (AS400)"
7406 #: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:17
7410 #: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:18
7411 msgid "IBM mainframe"
7414 #: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:19
7415 msgid "IBM mainframe with FEP"
7418 #: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:20
7422 #: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:21
7426 #: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:22
7431 #: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:23
7432 msgid "MicroWebserver"
7435 #: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:24
7439 #: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:25
7444 #: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:26 sheets/network.sheet.in.h:19
7449 #: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:27
7454 #: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:28
7458 #: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:29
7459 msgid "PC Adapter Card"
7462 #: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:30
7467 #: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:31
7469 msgid "PC Router Card"
7472 #: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:32
7476 #: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:33
7480 #: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:34
7481 msgid "PC with Router-Based Software"
7484 #: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:35
7488 #: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:37
7490 msgid "Relational Database"
7491 msgstr "ÀÛµ¿ µ¥ÀÌÅÍ"
7493 #: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:38
7495 msgid "SUN workstation"
7498 #: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:39
7503 #: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:40
7504 msgid "Server with PC Router"
7507 #: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:41
7508 msgid "Software-Based Router on File Server"
7511 #: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:42
7513 msgid "Storage array"
7516 #: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:43
7518 msgid "Supercomputer"
7519 msgstr "°¡ÀåÀÚ¸® ´õÇϱâ"
7521 #: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:44
7526 #: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:45
7531 #: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:46
7535 #: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:47
7539 #: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:48
7543 #: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:49
7547 #: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:50
7551 #: sheets/ciscocomputer.sheet.in.h:51
7552 msgid "Workgroup director"
7555 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:1
7556 msgid "100BaseT Hub"
7559 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:2
7560 msgid "7500ARS (7513) Router"
7563 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:3
7568 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:4
7573 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:5
7575 msgid "ASIC Processor"
7578 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:6
7582 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:7
7583 msgid "ATM Fast Gigabit Etherswitch"
7586 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:8
7590 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:9
7591 msgid "ATM Tag Switch Router"
7594 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:10
7595 msgid "Access Gateway"
7598 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:11
7602 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:12
7603 msgid "Broadband router"
7606 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:13
7610 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:14
7611 msgid "Carrier Routing System"
7614 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:15
7616 msgid "Cisco - Switch"
7619 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:16
7623 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:17
7627 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:18
7629 msgid "Content Router"
7632 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:19
7633 msgid "Content Service Module"
7636 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:20
7637 msgid "Content Service Switch 1100"
7640 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:21
7642 msgid "Content Switch"
7645 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:22
7647 msgid "Data Center Switch"
7650 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:23
7651 msgid "Data Center Switch Reversed"
7654 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:24
7655 msgid "Data Switch Processor"
7658 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:25
7659 msgid "Director-class Fibre Channel intelligent switch"
7662 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:26
7663 msgid "Edge Label Switch Router"
7666 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:27
7667 msgid "Edge Label Switch Router with NetFlow"
7670 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:28
7672 msgid "Generic Processor"
7675 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:29
7679 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:30
7683 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:31
7687 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:32
7688 msgid "LAN2LAN Switch"
7691 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:33
7692 msgid "Label Switch Router"
7695 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:34
7697 msgid "Layer 2 Remote Switch"
7700 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:35
7704 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:36
7708 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:37
7712 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:38
7714 msgid "Multi-Fabric Server Switch"
7717 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:39
7718 msgid "MultiSwitch Device"
7721 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:40
7723 msgid "Multilayer Remote Switch"
7726 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:41
7728 msgid "Multilayer Switch"
7731 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:42
7733 msgid "Multilayer Switch with Silicon"
7736 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:43
7737 msgid "Multilayer Switch with Silicon subdued"
7740 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:44
7741 msgid "NetFlow router"
7744 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:45
7748 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:46
7752 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:47
7753 msgid "Optical Services Router"
7756 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:48
7760 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:49
7761 msgid "Programmable Switch"
7764 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:50
7769 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:51
7771 msgid "Route Switch Processor"
7774 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:52
7775 msgid "Route Switch Processor with Si"
7778 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:53
7783 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:54
7784 msgid "Router and switch shapes by Cisco"
7787 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:55
7789 msgid "Router subdued"
7792 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:56
7793 msgid "Router with Firewall"
7796 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:57
7797 msgid "Router with Silicon Switch"
7800 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:58
7801 msgid "Server Switch"
7804 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:59
7808 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:60
7810 msgid "Storage Router"
7813 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:61
7815 msgid "Switch Processor"
7818 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:62
7819 msgid "Universal Gateway"
7822 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:63
7824 msgid "Virtual Layer Switch"
7827 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:64
7828 msgid "Wavelength router"
7831 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:65
7833 msgid "Wireless router"
7836 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:66
7837 msgid "Workgroup 5000"
7840 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:67
7841 msgid "Workgroup 5002"
7844 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:68
7845 msgid "Workgroup 5500"
7848 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:69
7849 msgid "Workgroup Fibre Channel intelligent switch"
7852 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:70
7853 msgid "Workgroup Switch Voice-Enabled"
7856 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:71
7857 msgid "Workgroup switch"
7860 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:72
7861 msgid "Workgroup switch Subdued"
7864 #: sheets/ciscohub.sheet.in.h:73
7866 msgid "iSCSI switch"
7869 #: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:1
7870 msgid "Androgynous Person"
7873 #: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:2
7877 #: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:3
7878 msgid "Branch office"
7881 #: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:4
7882 msgid "Branch office blue"
7885 #: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:5
7886 msgid "Branch office subdued"
7889 #: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:6
7894 #: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:7
7895 msgid "Cisco - Misc"
7898 #: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:8
7899 msgid "CiscoWorks Man"
7902 #: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:9
7904 msgid "File cabinet"
7907 #: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:10
7908 msgid "Generic Building"
7911 #: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:11
7912 msgid "Generic Building blue"
7915 #: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:12
7916 msgid "Generic Building subdued"
7919 #: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:13
7920 msgid "Government Building"
7923 #: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:14
7927 #: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:15
7931 #: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:16
7936 #: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:17
7940 #: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:18
7944 #: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:20
7945 msgid "Lock and Key"
7948 #: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:21
7952 #: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:22
7956 #: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:23
7961 #: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:24
7965 #: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:25
7969 #: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:26
7974 #: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:27
7975 msgid "Medium Building"
7978 #: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:28
7979 msgid "Medium Building blue"
7982 #: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:29
7983 msgid "Medium Building subdued"
7986 #: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:31
7987 msgid "Miscellaneous shapes by Cisco"
7990 #: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:32
7994 #: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:33
7998 #: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:34
8002 #: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:35
8003 msgid "Running man subdued"
8006 #: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:36
8007 msgid "Running woman"
8010 #: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:37
8015 #: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:38
8016 msgid "Satellite dish"
8019 #: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:39
8020 msgid "Sitting Woman"
8023 #: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:40
8024 msgid "Sitting Woman right"
8027 #: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:41
8028 msgid "Small Business"
8031 #: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:43
8032 msgid "Standing Man"
8035 #: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:44
8036 msgid "Standing woman"
8039 #: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:45
8040 msgid "Telecommuter"
8043 #: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:46
8044 msgid "Telecommuter house"
8047 #: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:47
8048 msgid "Telecommuter house subdued"
8051 #: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:48
8055 #: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:49
8059 #: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:50
8060 msgid "Video Camera"
8063 #: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:51
8064 msgid "Video Camera right"
8067 #: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:52
8071 #: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:53
8075 #: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:54
8079 #: sheets/ciscomisc.sheet.in.h:55
8083 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:1
8087 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:2
8091 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:3
8095 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:4
8096 msgid "3174 (desktop) cluster controller"
8099 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:5
8100 msgid "3X74 (floor) cluster controller"
8103 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:6
8105 msgid "Access Server"
8108 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:7
8112 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:8
8113 msgid "Automatic Protection Switching"
8116 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:9
8120 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:10
8124 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:11
8126 msgid "Breakout box"
8129 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:12
8134 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:13
8135 msgid "CDDI/FDDI Concentrator"
8138 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:14
8139 msgid "CDM Content Distribution Manager"
8142 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:15
8146 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:16
8151 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:17
8152 msgid "Catalyst Access Gateway"
8155 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:18
8157 msgid "Centri Firewall"
8160 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:19
8161 msgid "Channelized Pipe"
8164 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:20
8165 msgid "Cisco - Network"
8168 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:21
8173 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:22
8178 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:23
8183 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:24
8188 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:25
8189 msgid "Concatenated Payload"
8192 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:26
8193 msgid "Content Engine (Cache Director)"
8196 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:27
8198 msgid "Content Transformation Engine (CTE)"
8201 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:28
8205 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:29
8208 msgstr "ÄÄÇ»ÅÍ ±×·¡ÇÈ ¸ÞŸÆÄÀÏ ÀúÀå ÇÊÅÍ"
8210 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:30
8215 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:31
8216 msgid "Digital Cross-Connect"
8219 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:32
8220 msgid "Directory Server"
8223 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:33
8225 msgid "Distributed Director"
8228 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:34
8229 msgid "Dual Mode AccessPoint"
8232 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:35
8236 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:36
8241 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:37
8246 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:38
8248 msgid "Firewall Service Module"
8251 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:39
8253 msgid "Firewall horizontal"
8254 msgstr "À§¾Æ·¡ ¹Ù²Þ"
8256 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:40
8258 msgid "Firewall subdued"
8261 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:41
8262 msgid "General Appliance"
8265 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:42
8266 msgid "Generic Gateway"
8269 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:44
8271 msgid "IOS Firewall"
8274 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:45
8278 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:46
8282 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:47
8283 msgid "IP DSL Switch"
8286 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:48
8287 msgid "IP Old-style"
8290 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:49
8291 msgid "IP Transport Concentrator"
8294 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:50
8295 msgid "IPTV broadcast server"
8298 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:51
8299 msgid "IPTV content manager"
8302 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:52
8306 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:53
8307 msgid "Lightweight AP"
8310 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:54
8311 msgid "LocalDirector"
8314 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:55
8316 msgid "Location server"
8319 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:56
8320 msgid "LongReach CPE"
8323 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:57
8327 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:58
8331 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:59
8335 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:60
8339 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:61
8343 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:62
8347 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:63
8349 msgid "Network Management"
8350 msgstr "³×Æ®¿÷ µµÇ¥ °´Ã¼"
8352 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:64
8353 msgid "Network shapes by Cisco"
8356 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:65
8360 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:66
8364 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:67
8366 msgid "Optical Amplifier"
8367 msgstr "°¡·Î Á¤·Ä(_H)"
8369 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:68
8370 msgid "Optical Cross-Connect"
8373 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:69
8375 msgid "Optical Fiber"
8376 msgstr "°¡·Î Á¤·Ä(_H)"
8378 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:70
8380 msgid "Optical Transport"
8381 msgstr "°¡·Î Á¤·Ä(_H)"
8383 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:71
8387 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:72
8389 msgid "PIX Firewall"
8392 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:73
8394 msgid "PIX Firewall Left"
8397 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:74
8399 msgid "Protocol Translator"
8402 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:75
8406 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:76
8411 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:77
8412 msgid "SSL Terminator"
8415 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:78
8416 msgid "STB (set top box)"
8419 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:79
8420 msgid "Security appliance"
8423 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:80
8425 msgid "Service Control"
8428 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:81
8430 msgid "Storage Solution Engine"
8433 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:82
8435 msgid "System controller"
8438 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:83
8442 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:84
8444 msgid "Terminal Server"
8447 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:85
8451 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:86
8456 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:87
8460 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:88
8464 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:89
8468 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:90
8472 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:91
8476 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:92
8477 msgid "VPN Concentrator"
8480 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:93
8484 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:94
8488 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:95
8492 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:96
8494 msgid "WLAN controller"
8497 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:97
8501 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:98
8502 msgid "Wireless Bridge"
8505 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:99
8507 msgid "Wireless Connectivity"
8508 msgstr "»õ µµÇ¥¸¦ ¸¸µì´Ï´Ù"
8510 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:100
8511 msgid "Wireless Location Appliance"
8514 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:101
8515 msgid "Wireless Transport"
8518 #: sheets/cisconetwork.sheet.in.h:102
8519 msgid "uBR910 Cable DSU"
8522 #: sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:1
8526 #: sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:2
8530 #: sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:3
8534 #: sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:4
8538 #: sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:5
8542 #: sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:6
8546 #: sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:7
8551 #: sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:8
8552 msgid "Cellular Phone"
8555 #: sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:9
8556 msgid "Cisco - Telephony"
8559 #: sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:10
8560 msgid "Class 4/5 switch"
8563 #: sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:11
8567 #: sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:12
8571 #: sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:13
8575 #: sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:14
8576 msgid "Generic softswitch"
8579 #: sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:15
8583 #: sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:16
8587 #: sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:17
8590 msgstr "°¡ÀåÀÚ¸® ´õÇϱâ"
8592 #: sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:18
8596 #: sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:19
8600 #: sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:20
8605 #: sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:21
8606 msgid "IP Softphone"
8609 #: sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:22
8610 msgid "IP Telephony Router"
8613 #: sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:23
8617 #: sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:24
8618 msgid "IntelliSwitch Stack"
8621 #: sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:25
8625 #: sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:26
8626 msgid "MGX 8000 Series Voice Gateway"
8629 #: sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:27
8630 msgid "MoH server (Music on Hold)"
8633 #: sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:28
8634 msgid "Mobile Access IP Phone"
8637 #: sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:29
8638 msgid "Mobile Access Router"
8641 #: sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:30
8645 #: sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:31
8649 #: sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:32
8653 #: sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:33
8658 #: sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:34
8663 #: sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:35
8668 #: sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:36
8669 msgid "Phone Appliance"
8672 #: sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:37
8673 msgid "Phone Ethernet"
8676 #: sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:38
8677 msgid "Phone Feature"
8680 #: sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:39
8684 #: sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:40
8689 #: sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:41
8690 msgid "SC2200 (Signalling Controller)"
8693 #: sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:42
8694 msgid "SC2200/VSC3000 host"
8697 #: sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:43
8698 msgid "SIP Proxy Server"
8701 #: sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:44
8705 #: sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:45
8709 #: sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:46
8712 msgstr "ºÎµå·¯¿î Á¶Àý"
8714 #: sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:47
8717 msgstr "°¡ÀåÀÚ¸® ´õÇϱâ"
8719 #: sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:48
8720 msgid "Telephony shapes by Cisco"
8723 #: sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:49
8728 #: sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:50
8729 msgid "Unity Express"
8732 #: sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:51
8733 msgid "Unity server"
8736 #: sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:52
8737 msgid "Virtual switch controller (VSC 3000)"
8740 #: sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:53
8742 msgid "Voice-Enabled ATM Switch"
8745 #: sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:54
8746 msgid "Voice-Enabled Access Server"
8749 #: sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:55
8750 msgid "Voice-Enabled Router"
8753 #: sheets/ciscotelephony.sheet.in.h:56
8757 #: sheets/civil.sheet.in.h:1
8758 msgid "Aerator with bubbles"
8761 #: sheets/civil.sheet.in.h:2
8762 msgid "Backflow preventer"
8765 #: sheets/civil.sheet.in.h:3
8770 #: sheets/civil.sheet.in.h:4
8772 msgid "Bivalent vertical rest"
8775 #: sheets/civil.sheet.in.h:5
8779 #: sheets/civil.sheet.in.h:6
8780 msgid "Civil Engineering Components"
8783 #: sheets/civil.sheet.in.h:7
8788 #: sheets/civil.sheet.in.h:8
8789 msgid "Final-settling basin"
8792 #: sheets/civil.sheet.in.h:9
8794 msgid "Frequency converter"
8795 msgstr "»ç¿ëÀÚ ÀÎÅÍÆäÀ̽º"
8797 #: sheets/civil.sheet.in.h:10
8801 #: sheets/civil.sheet.in.h:11
8803 msgid "Horizontal limiting line"
8804 msgstr "°¡·Î Á¤·Ä(_H)"
8806 #: sheets/civil.sheet.in.h:12
8808 msgid "Horizontal rest"
8809 msgstr "À§¾Æ·¡ ¹Ù²Þ"
8811 #: sheets/civil.sheet.in.h:13
8813 msgid "Horizontally aligned arrow"
8814 msgstr "°¡·Î Á¤·Ä(_H)"
8816 #: sheets/civil.sheet.in.h:14
8818 msgid "Horizontally aligned compressor"
8819 msgstr "°¡·Î Á¤·Ä(_H)"
8821 #: sheets/civil.sheet.in.h:15
8823 msgid "Horizontally aligned pump"
8824 msgstr "°¡·Î Á¤·Ä(_H)"
8826 #: sheets/civil.sheet.in.h:16
8828 msgid "Horizontally aligned valve"
8829 msgstr "°¡·Î Á¤·Ä(_H)"
8831 #: sheets/civil.sheet.in.h:17
8836 #: sheets/civil.sheet.in.h:18
8837 msgid "Preliminary clarification tank"
8840 #: sheets/civil.sheet.in.h:19
8842 msgid "Reference line"
8845 #: sheets/civil.sheet.in.h:20
8850 #: sheets/civil.sheet.in.h:21
8855 #: sheets/civil.sheet.in.h:22
8857 msgid "Vertical limiting line"
8858 msgstr "°¡·Î Á¤·Ä(_H)"
8860 #: sheets/civil.sheet.in.h:23
8862 msgid "Vertical rest"
8865 #: sheets/civil.sheet.in.h:24
8867 msgid "Vertically aligned arrow"
8868 msgstr "À§¾Æ·¡ ¹Ù²Þ"
8870 #: sheets/civil.sheet.in.h:25
8872 msgid "Vertically aligned compressor"
8873 msgstr "°¡·Î Á¤·Ä(_H)"
8875 #: sheets/civil.sheet.in.h:26
8877 msgid "Vertically aligned propeller"
8878 msgstr "°¡·Î Á¤·Ä(_H)"
8880 #: sheets/civil.sheet.in.h:27
8882 msgid "Vertically aligned pump"
8883 msgstr "°¡·Î Á¤·Ä(_H)"
8885 #: sheets/civil.sheet.in.h:28
8887 msgid "Vertically aligned valve"
8888 msgstr "°¡·Î Á¤·Ä(_H)"
8890 #: sheets/civil.sheet.in.h:29
8894 #: sheets/jigsaw.sheet.in.h:1
8898 #: sheets/jigsaw.sheet.in.h:2
8899 msgid "Jigsaw - part_iiii"
8902 #: sheets/jigsaw.sheet.in.h:3
8903 msgid "Jigsaw - part_iiio"
8906 #: sheets/jigsaw.sheet.in.h:4
8907 msgid "Jigsaw - part_iioi"
8910 #: sheets/jigsaw.sheet.in.h:5
8911 msgid "Jigsaw - part_iioo"
8914 #: sheets/jigsaw.sheet.in.h:6
8915 msgid "Jigsaw - part_ioii"
8918 #: sheets/jigsaw.sheet.in.h:7
8919 msgid "Jigsaw - part_ioio"
8922 #: sheets/jigsaw.sheet.in.h:8
8923 msgid "Jigsaw - part_iooi"
8926 #: sheets/jigsaw.sheet.in.h:9
8927 msgid "Jigsaw - part_iooo"
8930 #: sheets/jigsaw.sheet.in.h:10
8931 msgid "Jigsaw - part_oiii"
8934 #: sheets/jigsaw.sheet.in.h:11
8935 msgid "Jigsaw - part_oiio"
8938 #: sheets/jigsaw.sheet.in.h:12
8939 msgid "Jigsaw - part_oioi"
8942 #: sheets/jigsaw.sheet.in.h:13
8943 msgid "Jigsaw - part_oioo"
8946 #: sheets/jigsaw.sheet.in.h:14
8947 msgid "Jigsaw - part_ooii"
8950 #: sheets/jigsaw.sheet.in.h:15
8951 msgid "Jigsaw - part_ooio"
8954 #: sheets/jigsaw.sheet.in.h:16
8955 msgid "Jigsaw - part_oooi"
8958 #: sheets/jigsaw.sheet.in.h:17
8959 msgid "Jigsaw - part_oooo"
8962 #: sheets/jigsaw.sheet.in.h:18
8963 msgid "Pieces of a jigsaw"
8966 #: sheets/network.sheet.in.h:1
8967 msgid "24 Port Patch Panel"
8970 #: sheets/network.sheet.in.h:2
8971 msgid "3 1/2 inch diskette"
8974 #: sheets/network.sheet.in.h:3
8975 msgid "ATM switch symbol"
8978 #: sheets/network.sheet.in.h:4
8979 msgid "Antenna for wireless transmission"
8982 #: sheets/network.sheet.in.h:5
8987 #: sheets/network.sheet.in.h:6
8990 msgstr "°¡ÀåÀÚ¸® ´õÇϱâ"
8992 #: sheets/network.sheet.in.h:7
8996 #: sheets/network.sheet.in.h:8
8997 msgid "Digitizing board"
9000 #: sheets/network.sheet.in.h:9
9001 msgid "Ethernet bus"
9004 #: sheets/network.sheet.in.h:10
9005 msgid "External DAT drive"
9008 #: sheets/network.sheet.in.h:11
9010 msgid "Firewall router"
9013 #: sheets/network.sheet.in.h:12
9017 #: sheets/network.sheet.in.h:13
9019 msgid "Miditower PC"
9022 #: sheets/network.sheet.in.h:14
9024 msgid "Minitower PC"
9027 #: sheets/network.sheet.in.h:15
9028 msgid "Mobile phone"
9031 #: sheets/network.sheet.in.h:16
9032 msgid "Mobile telephony base station"
9035 #: sheets/network.sheet.in.h:17
9036 msgid "Mobile telephony cell"
9039 #: sheets/network.sheet.in.h:18
9040 msgid "Modular switching system"
9043 #: sheets/network.sheet.in.h:20
9047 #: sheets/network.sheet.in.h:21
9048 msgid "Network cloud"
9051 #: sheets/network.sheet.in.h:22
9052 msgid "Objects to design network diagrams with"
9055 #: sheets/network.sheet.in.h:23
9058 msgstr "°¡ÀåÀÚ¸® ´õÇϱâ"
9060 #: sheets/network.sheet.in.h:24
9061 msgid "RJ45 wall-plug"
9064 #: sheets/network.sheet.in.h:25
9065 msgid "Router symbol"
9068 #: sheets/network.sheet.in.h:26
9070 msgid "Simple modem"
9071 msgstr "ÇÁ¸°ÅÍ ¼±ÅÃ"
9073 #: sheets/network.sheet.in.h:27
9075 msgid "Simple printer"
9076 msgstr "ÇÁ¸°ÅÍ ¼±ÅÃ"
9078 #: sheets/network.sheet.in.h:28
9080 msgid "Speaker with integrated amplifier"
9081 msgstr "°¡·Î Á¤·Ä(_H)"
9083 #: sheets/network.sheet.in.h:29
9085 msgid "Speaker without amplifier"
9086 msgstr "°¡·Î Á¤·Ä(_H)"
9088 #: sheets/network.sheet.in.h:30
9089 msgid "Stackable hub or switch"
9092 #: sheets/network.sheet.in.h:31
9097 #: sheets/network.sheet.in.h:32
9098 msgid "Switch symbol"
9101 #: sheets/network.sheet.in.h:33
9105 #: sheets/network.sheet.in.h:34
9106 msgid "UNIX workstation"
9109 #: sheets/network.sheet.in.h:35
9111 msgid "WAN connection"
9114 #: sheets/network.sheet.in.h:36
9119 #: sheets/network.sheet.in.h:37
9120 msgid "Wall-plug for the scEAD cabling system"
9123 #: sheets/network.sheet.in.h:38
9124 msgid "Workstation monitor"
9127 #: sheets/network.sheet.in.h:39
9131 #: sheets/sybase.sheet.in.h:1
9132 msgid "Log transfer manager or rep agent"
9135 #: sheets/sybase.sheet.in.h:2
9136 msgid "Objects to design Sybase replication domain diagrams with"
9139 #: sheets/sybase.sheet.in.h:3
9140 msgid "Replication server manager"
9143 #: sheets/sybase.sheet.in.h:4
9144 msgid "Stable storage device"
9147 #: sheets/sybase.sheet.in.h:5
9152 #: sheets/sybase.sheet.in.h:6
9153 msgid "Sybase client application"
9156 #: sheets/sybase.sheet.in.h:7
9157 msgid "Sybase dataserver"
9160 #: sheets/sybase.sheet.in.h:8
9161 msgid "Sybase replication server"
9165 #~ msgid "Fill colour"
9166 #~ msgstr "¼± »ö»ó:"
9169 #~ msgid "Export format to use"
9170 #~ msgstr "ÀоîµéÀÎ ÆÄÀÏÀ» ÀúÀåÇÏ°í ¸¶Ä¨´Ï´Ù"
9173 #~ msgid "Export file name to use"
9174 #~ msgstr "ÀоîµéÀÎ ÆÄÀÏÀ» ÀúÀåÇÏ°í ¸¶Ä¨´Ï´Ù"
9177 #~ msgid "Quiet operation"
9178 #~ msgstr "ÀÛµ¿ ¾Èº¸ÀÓ"
9182 #~ "Error: No arguments found.\n"
9183 #~ "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
9185 #~ "¿É¼Ç %s¿¡ ¿À·ù°¡ ÀÖ½À´Ï´Ù : %s. \n"
9186 #~ "'%s --help'¸¦ ½ÇÇà½ÃÄѼ ¸í·ÉÇà ¿É¼ÇÀÇ Àüü¸ñ·ÏÀ» ÂüÁ¶ÇϽʽÿÀ.\n"
9190 #~ "%s error: must specify only one of -t or -o.\n"
9191 #~ "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
9193 #~ "¿É¼Ç %s¿¡ ¿À·ù°¡ ÀÖ½À´Ï´Ù : %s. \n"
9194 #~ "'%s --help'¸¦ ½ÇÇà½ÃÄѼ ¸í·ÉÇà ¿É¼ÇÀÇ Àüü¸ñ·ÏÀ» ÂüÁ¶ÇϽʽÿÀ.\n"
9197 #~ msgid "%s error: no input file."
9198 #~ msgstr "¿Ã¹Ù¸¥ ÀÔ·Â ÆÄÀÏÀÌ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù\n"
9201 #~ msgid "%s error: only one input file expected."
9202 #~ msgstr "¿Ã¹Ù¸¥ ÀÔ·Â ÆÄÀÏÀÌ ÇÊ¿äÇÕ´Ï´Ù\n"
9205 #~ msgid "Line colour"
9206 #~ msgstr "¼± »ö»ó:"
9209 #~ msgid "Text colour"
9210 #~ msgstr "»ö»ó ¼±ÅÃ"
9213 #~ msgid "Implmentation"
9217 #~ msgid "Workstation"
9222 #~ msgstr "ÀÌÁ¡±¥¼±"
9225 #~ msgid "ATM router"
9226 #~ msgstr "°¡ÀåÀÚ¸® ´õÇϱâ"
9229 #~ msgid "Export to file format and exit"
9230 #~ msgstr "ÀоîµéÀÎ ÆÄÀÏÀ» ÀúÀåÇÏ°í ¸¶Ä¨´Ï´Ù"
9232 #~ msgid "Untitled-%d"
9233 #~ msgstr "Á¦¸ñ¾ø½¿-%d"
9236 #~ msgid "Background Colour"
9237 #~ msgstr "¹è°æ »ö»ó:"
9239 #~ msgid "No object menu"
9240 #~ msgstr "°´Ã¼ ¸Þ´º ¾ø½¿"
9242 #~ msgid "Create Text"
9243 #~ msgstr "¹®ÀÚ¿ ¸¸µê"
9245 #~ msgid "Create Ellipse"
9246 #~ msgstr "Ÿ¿ø ¸¸µê"
9248 #~ msgid "Create Polygon"
9249 #~ msgstr "´Ù°¢Çü ¸¸µê"
9252 #~ msgid "Create Beziergon"
9253 #~ msgstr "º£Áö¾î¼± ¸¸µê"
9255 #~ msgid "Create Arc"
9258 #~ msgid "Create Zigzagline"
9259 #~ msgstr "Áö±×Àç±× ¸¸µê"
9261 #~ msgid "Create Polyline"
9262 #~ msgstr "¿¬°á¼± ¸¸µê"
9264 #~ msgid "Create Bezierline"
9265 #~ msgstr "º£Áö¾î¼± ¸¸µê"
9267 #~ msgid "Create Image"
9268 #~ msgstr "±×¸² ¸¸µê"
9270 #~ msgid "_New diagram"
9271 #~ msgstr "»õ µµÇ¥(_N)"
9274 #~ msgid "_Diagram tree"
9275 #~ msgstr "µµÇ¥ ÆíÁý±â"
9278 #~ msgid "Show diagram tree"
9279 #~ msgstr "»õ µµÇ¥(_N)"
9282 #~ msgid "_Sheets and Objects..."
9283 #~ msgstr "Ç¥ÁØ °´Ã¼"
9287 #~ msgstr "Ç÷¯±×ÀÎ"
9289 #~ msgid "Page Set_up..."
9290 #~ msgstr "ÂÊ ¼³Á¤(_u)..."
9292 #~ msgid "_Print Diagram..."
9293 #~ msgstr "µµÇ¥ Àμâ(_P)..."
9295 #~ msgid "Copy Text"
9296 #~ msgstr "¹®ÀÚ¿ º¹»ç"
9299 #~ msgstr "¹®ÀÚ¿ ÀÚ¸§"
9301 #~ msgid "Paste _Text"
9302 #~ msgstr "¹®ÀÚ¿ ºÙÀÓ(_T)"
9305 #~ msgstr "È®´ë(_I)"
9307 #~ msgid "Zoom in 50%"
9308 #~ msgstr "2¹è È®´ë"
9310 #~ msgid "Zoom _Out"
9311 #~ msgstr "Ãà¼Ò(_O)"
9313 #~ msgid "Zoom out 50%"
9314 #~ msgstr "2¹è Ãà¼Ò"
9317 #~ msgstr "È®´ë(_Z)"
9319 #~ msgid "_AntiAliased"
9320 #~ msgstr "¾ÈƼ¾ó¶óÀ̽Ì(_A)"
9323 #~ msgid "Show _Grid"
9324 #~ msgstr "°¡ÀåÀÚ¸® º¸ÀÓ:"
9326 #~ msgid "Show _Rulers"
9327 #~ msgstr "´«±ÝÀÚ º¸±â(_R)"
9329 #~ msgid "Show _Connection Points"
9330 #~ msgstr "¿¬°áÁ¡ º¸±â(_C)"
9332 #~ msgid "Send to _Back"
9333 #~ msgstr "µÚ·Î º¸³¿(_B)"
9335 #~ msgid "Bring to _Front"
9336 #~ msgstr "¾ÕÀ¸·Î º¸³¿(_F)"
9339 #~ msgid "Send Backwards"
9340 #~ msgstr "µÚ·Î º¸³¿(_B)"
9343 #~ msgstr "¹±â(_G)"
9346 #~ msgstr "Ç®±â(_U)"
9348 #~ msgid "Align _Horizontal"
9349 #~ msgstr "°¡·Î Á¤·Ä(_H)"
9351 #~ msgid "Align _Vertical"
9352 #~ msgstr "¼¼·Î Á¤·Ä(_V)"
9355 #~ msgstr "°èÃþ(_L)"
9359 #~ msgstr "/°´Ã¼(_O)"
9367 #~ msgstr "/´ëÈ»óÀÚ(_D)"
9370 #~ msgid "/View/Diagram Properties..."
9371 #~ msgstr "/´ëÈ»óÀÚ/¼Ó¼º(_P)"
9373 #~ msgid "/Objects/Align Horizontal/Center"
9374 #~ msgstr "/°´Ã¼/¼öÆò Á¤·Ä/Áß°£"
9376 #~ msgid "/Objects/Align Horizontal/Equal Distance"
9377 #~ msgstr "/°´Ã¼/¼öÆò Á¤·Ä/"
9379 #~ msgid "/_Dialogs"
9380 #~ msgstr "/´ëÈ»óÀÚ(_D)"
9382 #~ msgid "/Dialogs/_Properties"
9383 #~ msgstr "/´ëÈ»óÀÚ/¼Ó¼º(_P)"
9389 #~ msgid "Error occured while printing"
9390 #~ msgstr "PNG¸¦ ¾²´ÂÁß ¿À·ù°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù"
9393 #~ msgid "Show at startup:"
9394 #~ msgstr "½ÃÀÛÇÒ¶§ ÀÚµ¿ Àбâ"
9397 #~ msgid "Default width:"
9398 #~ msgstr "¼± ±½±â:"
9401 #~ msgid "Can't open history file for writing."
9402 #~ msgstr "¿¼ö ¾÷½À´Ï´Ù: '%s' ¾µ¼ö¾ø½¿.\n"
9405 #~ msgid "Select font"
9406 #~ msgstr "ÇÁ¸°ÅÍ ¼±ÅÃ"
9415 #~ msgid "Start at object edge"
9416 #~ msgstr "Ç¥ÁØ °´Ã¼"
9419 #~ msgid "Helvetica"
9420 #~ msgstr "ÁÂ¿ì ¹Ù²Þ"
9426 #~ msgid "Could not load XSLT library (%s) : %s"
9428 #~ "Ç÷¯±×ÀÎ `%s'¸¦ ÀÐÀ»¼ö ¾ø½À´Ï´Ù\n"
9432 #~ msgid "A pnp bipolar transistor"
9436 #~ msgid "Create a flow"
9437 #~ msgstr "»óÀÚ ¸¸µê"
9440 #~ msgid "Create a function"
9444 #~ msgid "A macro entry step"
9448 #~ msgid "A macro exit step"
9452 #~ msgid "A regular step"
9456 #~ msgid "A transition"
9460 #~ msgid "A Nand gate"
9464 #~ msgid "A Xor gate"
9468 #~ msgid "An And gate"
9472 #~ msgid "Create a branch"
9476 #~ msgid "Create a class"
9477 #~ msgstr "ÅÛÇø´ Ŭ·¡½º"
9480 #~ msgid "Create a component"
9481 #~ msgstr "´Ù°¢Çü ¸¸µê"
9484 #~ msgid "Create a fork/union"
9488 #~ msgid "Create a lifeline"
9489 #~ msgstr "º£Áö¾î¼± ¸¸µê"
9492 #~ msgid "Create a message"
9493 #~ msgstr "±×¸² ¸¸µê"
9496 #~ msgid "Create a node"
9500 #~ msgid "Create a note"
9504 #~ msgid "Create a state"
9508 #~ msgid "Create a template class"
9509 #~ msgstr "ÅÛÇø´ Ŭ·¡½º"
9512 #~ msgid "Create a use case"
9513 #~ msgstr "±×¸² ¸¸µê"
9516 #~ msgid "Create an actor"
9517 #~ msgstr "»õ µµÇ¥¸¦ ¸¸µì´Ï´Ù"
9520 #~ msgid "Create an object"
9523 #~ msgid "/View/_Visible Grid"
9524 #~ msgstr "/º¸±â/°ÝÀÚ º¸±â"
9526 #~ msgid "Corner rounding:"
9527 #~ msgstr "°¡ÀåÀÚ¸® µÕ±Û°ÔÇÔ:"
9529 #~ msgid "Shear angle:"
9530 #~ msgstr "°¢µµ º¯°æ:"
9538 #~ msgid "Image file:"
9539 #~ msgstr "±×¸² ÆÄÀÏ:"
9541 #~ msgid "Keep aspect ratio:"
9542 #~ msgstr "ºñÀ² À¯Áö:"
9544 #~ msgid "Maintainer: James Henstridge"
9545 #~ msgstr "°ü¸®ÀÚ: James Henstridge"
9547 #~ msgid "Fontsize:"
9548 #~ msgstr "±Û²Ã Å©±â:"
9551 #~ msgid "An error occured while creating the print context"
9552 #~ msgstr "PNG¸¦ ¾²´ÂÁß ¿À·ù°¡ ¹ß»ýÇß½À´Ï´Ù"
9564 #~ msgstr "Á¦°ÅÇϱâ"
9567 #~ msgid "<Toolbox>/File/Exit"
9571 #~ "Warning no X Font for %s found, \n"
9572 #~ "using %s instead.\n"
9574 #~ "%s¿¡¼ »ç¿ëÇÒ X ±Û²ÃÀÌ ¾÷½À´Ï´Ù. \n"
9575 #~ "%s¸¦ ´ë½Å »ç¿ëÇÕ´Ï´Ù.\n"
9578 #~ msgid "Warning: No X fonts found. The world is ending."
9580 #~ "%s¿¡¼ »ç¿ëÇÒ X ±Û²ÃÀÌ ¾÷½À´Ï´Ù. \n"
9581 #~ "%s¸¦ ´ë½Å »ç¿ëÇÕ´Ï´Ù.\n"
9583 #~ msgid "Quit, are you sure?"
9584 #~ msgstr "Á¤¸»·Î Á¾·áÇϽðڽÀ´Ï±î?"
9589 #~ msgid "Really close?"
9590 #~ msgstr "Á¤¸»·Î ´Ý°Ú½À´Ï±î?"
9594 #~ msgstr "¾Æ·¡·Î À̵¿"
9600 #~ msgid "`%s' is not a directory"
9601 #~ msgstr "`%s'´Â ÀÚ·á¹æÀÌ ¾Æ´Õ´Ï´Ù"
9604 #~ msgid "Number of processes:"
9605 #~ msgstr "Ãë¼ÒÇϱ⠰¹¼ö:"
9620 #~ msgid "Instantiation"
9624 #~ msgid "Unidirectional"
9628 #~ msgid "Interaction name:"
9629 #~ msgstr "»ç¿ëÀÚ ÀÎÅÍÆäÀ̽º"
9636 #~ msgid "Interface functions"
9640 #~ msgid "Interfaces"
9641 #~ msgstr "»ç¿ëÀÚ ÀÎÅÍÆäÀ̽º"
9644 #~ msgid "Interface"
9645 #~ msgstr "»ç¿ëÀÚ ÀÎÅÍÆäÀ̽º"
9648 #~ msgid "Interface name:"
9649 #~ msgstr "»ç¿ëÀÚ ÀÎÅÍÆäÀ̽º"
9652 #~ msgid "Interface messages"
9656 #~ msgid "Functions"
9664 #~ msgid "Process name:"
9665 #~ msgstr "Ŭ·¡½ºÀ̸§:"
9668 #~ msgid "Process reference name:"
9672 #~ msgid "Module name:"
9673 #~ msgstr "ÆÄÀÏ À̸§:"
9676 #~ msgid "Parameter"
9683 #~ "No such file found\n"
9686 #~ "ÆÄÀÏÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù\n"
9689 #~ msgid "Import from XFig"
9690 #~ msgstr "XFig¿¡¼ º¯È¯"
9693 #~ msgid "File/New diagram"
9694 #~ msgstr "»õ µµÇ¥(_N)"
9697 #~ msgid "File/Save As..."
9698 #~ msgstr "/ÆÄÀÏ/ÂÊ ¼³Á¤(_u)..."
9701 #~ msgid "File/Close"
9702 #~ msgstr "/ÆÄÀÏ/´Ý±â(_C)"
9705 #~ msgid "View/New View"
9706 #~ msgstr "/º¸±â/»õ º¸±â(_V)"
9708 #~ msgid "/Edit/Copy"
9709 #~ msgstr "/ÆíÁý/º¹»ç"
9711 #~ msgid "/Edit/Paste"
9712 #~ msgstr "/ÆíÁý/ºÙÀ̱â"
9714 #~ msgid "/Edit/Delete"
9715 #~ msgstr "/ÆíÁý/Áö¿ì±â"
9717 #~ msgid "/Edit/Paste Text"
9718 #~ msgstr "/ÆíÁý/¹®ÀÚ¿ ºÙÀ̱â"
9720 #~ msgid "/Objects/Group"
9721 #~ msgstr "/°´Ã¼/¹À½"
9723 #~ msgid "/Objects/Ungroup"
9724 #~ msgstr "/°´Ã¼/Ç°"
9726 #~ msgid "/View/Show Rulers"
9727 #~ msgstr "/º¸±â/´«±ÝÀÚ º¸±â"
9729 #~ msgid "/View/Visible Grid"
9730 #~ msgstr "/º¸±â/°ÝÀÚ º¸±â"
9732 #~ msgid "/View/Snap To Grid"
9733 #~ msgstr "/º¸±â/²÷±ä °ÝÀÚ"
9735 #~ msgid "/View/Show Connection Points"
9736 #~ msgstr "/º¸±â/¿¬°áÁ¡ º¸ÀÓ"
9738 #~ msgid "/View/AntiAliased"
9739 #~ msgstr "/º¸±â/¾ÈƼ¾ó¶óÀ̽Ì"
9742 #~ msgid "/Edit/tearoff"
9743 #~ msgstr "/ÆíÁý/ºÙÀ̱â"
9746 #~ msgid "/View/tearoff"
9747 #~ msgstr "/º¸±â/±¸ºÐÀÚ1"
9750 #~ msgid "/View/Zoom/tearoff"
9751 #~ msgstr "/º¸±â/È®´ë(_Z)"
9753 #~ msgid "/View/sep1"
9754 #~ msgstr "/º¸±â/±¸ºÐÀÚ1"
9757 #~ msgid "/Select/tearoff"
9758 #~ msgstr "/¼±ÅÃ/¹Ý´ë"
9760 #~ msgid "/Select/sep1"
9761 #~ msgstr "/¼±ÅÃ/±¸ºÐÀÚ1"
9764 #~ msgid "/Objects/tearoff1"
9765 #~ msgstr "/°´Ã¼/±¸ºÐÀÚ1"
9767 #~ msgid "/Objects/sep1"
9768 #~ msgstr "/°´Ã¼/±¸ºÐÀÚ1"
9771 #~ msgid "/Objects/Align Horizontal/tearoff"
9772 #~ msgstr "/°´Ã¼/¼öÆò Á¤·Ä/Áß°£"
9775 #~ msgid "/Objects/Align Vertical/tearoff"
9776 #~ msgstr "/°´Ã¼/¼öÁ÷ Á¤·Ä/Áß°£"
9779 #~ msgid "/Tools/tearoff"
9780 #~ msgstr "/µµ±¸/»óÀÚ"
9783 #~ msgid "/Dialogs/tearoff"
9784 #~ msgstr "/´ëÈ»óÀÚ/°èÃþ(_L)"
9786 #~ msgid "Asynchronous"
9789 #~ msgid "Grid y size:"
9790 #~ msgstr "°ÝÀÚ ¼¼·Î Å©±â:"
9792 #~ msgid "Edit Grid..."
9793 #~ msgstr "°ÝÀÚ ÆíÁý..."
9795 #~ msgid "/View/Edit Grid..."
9796 #~ msgstr "/º¸±â/°ÝÀÚ ÆíÁý..."