1 <?xml version=
"1.0" encoding=
"UTF-8"?>
2 <!DOCTYPE html PUBLIC
"-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
3 "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
4 <html lang=
"en" xml:
lang=
"en" xmlns=
"http://www.w3.org/1999/xhtml">
7 <title>Love Sick
</title>
8 <link rel=
"stylesheet" type=
"text/css" href=
"../css/general.css" />
13 <h1 class=
"songtitle">Love Sick
</h1>
16 <p>Words and music by Bob Dylan
<br />
17 Released on
<a class=
"recordlink" href=
"index.htm">Time out of Mind
</a> (
1997)
<br />
18 Tabbed by Eyolf
Østrem
</p>
26 through streets that are dead
30 walking with you in my head
36 And the clouds are weeping
39 hear someone tell a lie
41 hear someone's distant cry
43 You destroyed me with a smile
49 That I'm in the thick of it
56 I see lovers in the meadow
58 I see silhouettes in the window
59 I watch them 'til they're gone
60 and they leave me hangin' on
69 the silence can be like thunder
71 I wanna take to the road of plunder
72 Could you ever be true?
73 I think of you and I wonder
76 I wish I'd never met you
78 I'm tryin' to forget you
81 Just don't know what to do
83 I'd give anything to be with you
88 <p>*)
<em>from a post to r.m.d. from Patricia Jungwirth
</em>:
89 “stay me with flagons, comfort me with apples: for I am sick of
90 love
” – The Song of Solomon,
2:
5 (in the absence of jh, I feel it's
91 my duty to point out that the phrase
“sick of love
” here means
92 “sick with love
”. Of course, we all know that
“stay
” means
93 strengthen,
“flagons
” were cakes (not wine bottles
– they didn't
94 have them!) and
“apples
” were probably oranges)
</p>