1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
6 # Andrew McMillan <andrew@mcmillan.net.nz>, 2011.
9 "Project-Id-Version: DAViCal\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: http://repo.or.cz/w/davical.git/tree/HEAD:/issues\n"
11 "POT-Creation-Date: 2012-03-12 13:00+1300\n"
12 "PO-Revision-Date: 2012-03-12 00:05+0000\n"
13 "Last-Translator: Andrew McMillan <andrew@mcmillan.net.nz>\n"
14 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
21 #. Translators: this is the formatting of a date with time. See
22 #. http://php.net/manual/en/function.strftime.php
26 #. Translators: his is the formatting of just the time. See
27 #. http://php.net/manual/en/function.strftime.php
31 msgid "*** Default Locale ***"
34 msgid "*** Unknown ***"
38 msgid "- adding %s to group : %s"
42 msgid "- adding users %s to group : %s"
46 msgid "- creating groups : %s"
50 msgid "- creating record for users : %s"
54 msgid "- deactivate groups : %s"
58 msgid "- deactivating users : %s"
62 msgid "- nothing done on : %s"
66 msgid "- removing %s from group : %s"
70 msgid "- updating groups : %s"
74 msgid "- updating user records : %s"
78 "<b>WARNING: all events in this path will be deleted before inserting allof "
85 "<p>For initial help you should visit the <a href=\"http://www.davical.org/\" target=\"_blank\">DAViCal Home Page</a> or take\n"
86 "a look at the <a href=\"http://wiki.davical.org/%s\" target=\"_blank\">DAViCal Wiki</a>.</p>\n"
87 "<p>If you can't find the answers there, visit us on <a href=\"http://wikipedia.org/wiki/Internet_Relay_Chat\" target=\"_blank\">IRC</a> in\n"
88 "the <b>#davical</b> channel on <a href=\"http://www.oftc.net/\" target=\"_blank\">irc.oftc.net</a>,\n"
89 "or send a question to the <a href=\"http://lists.sourceforge.net/mailman/listinfo/davical-general\" target=\"_blank\">DAViCal Users mailing list</a>.</p>\n"
90 "<p>The <a href=\"http://sourceforge.net/mailarchive/forum.php?forum_id=8348\" title=\"DAViCal Users Mailing List\" target=\"_blank\">mailing list\n"
91 "archives can be helpful too.</p>"
96 "<h1>Log On Please</h1><p>For access to the %s you should log on withthe "
97 "username and password that have been issued to you.</p><p>If you would like "
98 "to request access, please e-mail %s.</p>"
99 msgstr "<h1>Por favor, iniciar sesión</h1><p>Para acceder al %s debe conectarse con el nombre de usuario y contraseña que le han sido asignado.</p><p>Si desea solicitar el acceso, por favor, e-mail %s.</p>"
101 msgid "A DAViCal principal collection may only contain collections"
104 msgid "A collection already exists at that location."
107 msgid "A resource already exists at the destination."
110 msgid "AWL Library version "
113 msgid "Access Tickets"
116 msgid "Access ticket deleted"
125 msgid "Adding new member to this Group Principal"
128 #. Translators: in the sense of 'systems admin'
130 msgstr "Administrador"
132 msgid "Administration"
135 msgid "Administrator"
141 msgid "All collection data will be unrecoverably deleted."
145 msgid "All events of user \"%s\" were deleted and replaced by those from file %s"
149 "All of the principal's calendars and events will be unrecoverably deleted."
152 msgid "All privileges"
155 msgid "All requested changes were made."
159 "Allow free/busy enquiries targeted at the owner of this scheduling inbox"
162 msgid "An \"Administrator\" user has full rights to the whole DAViCal System"
165 msgid "Anonymous users are not allowed to modify calendars"
168 msgid "Anonymous users may only access public calendars"
171 msgid "Application DB User"
174 msgid "Apply Changes"
177 msgid "Apply DB Patches"
183 msgid "Binding deleted"
186 msgid "Bindings to other collections"
189 msgid "Bindings to this Collection"
192 msgid "Bindings to this Principal's Collections"
195 msgid "Body contains no XML data!"
201 msgid "Browse all users"
202 msgstr "Mostrar todos los usuarios"
208 msgid "Calendar \"%s\" was loaded from file."
211 msgid "Calendar Principals"
214 msgid "Calendar Timezone"
217 msgid "Can only add tickets for existing collection paths which you own"
223 msgid "Change Password"
226 msgid "Click to display user details"
229 msgid "Click to edit principal details"
235 msgid "Collection Grants"
238 msgid "Collection ID"
241 msgid "Collection deleted"
245 "Collections may not be both CalDAV calendars and CardDAV addressbooks at the"
249 msgid "Configuring Calendar Clients for DAViCal"
252 msgid "Configuring DAViCal"
258 msgid "Confirm Deletion of the Binding"
261 msgid "Confirm Deletion of the Collection"
264 msgid "Confirm Deletion of the Principal"
267 msgid "Confirm Deletion of the Ticket"
270 msgid "Confirm Password"
273 msgid "Confirm the new password."
274 msgstr "Confirmar la nueva contraseña."
276 msgid "Could not retrieve"
282 msgid "Create Collection"
285 msgid "Create Events/Collections"
288 msgid "Create New Collection"
291 msgid "Create New Principal"
294 msgid "Create Principal"
297 msgid "Create a new principal (i.e. a new user, resource or group)"
300 msgid "Create a resource or collection"
303 msgid "Creating new Collection."
306 msgid "Creating new Principal record."
309 msgid "Creating new ticket granting privileges to this Principal"
312 msgid "Current DAViCal version "
319 "DAV::resourcetype may only be set to a new value, it may not be removed."
322 msgid "DAViCal CalDAV Server"
325 msgid "DAViCal DB Schema version "
328 msgid "DAViCal Homepage"
334 msgid "DAViCal only allows BIND requests for collections at present."
337 msgid "DKIM signature missing"
340 msgid "DKIM signature validation failed(DNS ERROR)"
343 msgid "DKIM signature validation failed(KEY Parse ERROR)"
346 msgid "DKIM signature validation failed(KEY Validation ERROR)"
349 msgid "DKIM signature validation failed(Signature verification ERROR)"
352 msgid "Database Error"
355 msgid "Database Host"
358 msgid "Database Name"
361 msgid "Database Owner"
364 msgid "Database Password"
367 msgid "Database Port"
370 msgid "Database Username"
373 msgid "Database error"
376 msgid "Date Format Style"
380 msgstr "Formato de Fecha"
382 msgid "Default Privileges"
385 msgid "Default relationships added."
391 msgid "Delete Events/Collections"
394 msgid "Delete Principal"
397 msgid "Delete a resource or collection"
400 msgid "Deleted a grant from this Principal"
403 msgid "Deleting Binding:"
406 msgid "Deleting Collection:"
409 msgid "Deleting Principal:"
412 msgid "Deleting Ticket:"
416 "Deliver scheduling invitations from an organiser to this scheduling inbox"
419 msgid "Deliver scheduling replies from an attendee to this scheduling inbox"
431 msgid "Destination collection does not exist"
434 msgid "Directory on the server"
443 msgid "Does the user have the right to perform this role?"
444 msgstr "¿El usuario tiene permiso para efectuar este rol?"
450 msgstr "Correo Electrónico"
453 msgstr "Correo Electrónico correcto"
455 msgid "ERROR: The full name may not be blank."
458 msgid "ERROR: The new password must match the confirmed password."
461 msgid "ERROR: There was a database error writing the roles information!"
462 msgstr "ERROR: Hubo un error en la base de datos al grabar la información de los roles!"
467 msgid "Edit this user record"
468 msgstr "Mostrar el registro de éste usuario"
470 msgid "Email Address"
474 "Enter a username, if you know it, and click here, to be e-mailed a temporary"
478 msgid "Enter your username and password then click here to log in."
482 msgid "Error NoGroupFound with filter >%s<, attributes >%s< , dn >%s<"
486 msgid "Error NoUserFound with filter >%s<, attributes >%s< , dn >%s<"
489 msgid "Error querying database."
492 msgid "Error writing calendar details to database."
495 msgid "Error writing calendar properties to database."
501 msgid "European (d/m/y)"
502 msgstr "Formato Europeo (d/m/y)"
504 msgid "Existing resource does not match \"If-Match\" header - not accepted."
507 msgid "Existing resource matches \"If-None-Match\" header - not accepted."
513 msgid "External Calendars"
522 msgid "Failed to write collection."
525 msgid "Feeds are only supported for calendars at present."
528 msgid "For access to the"
529 msgstr "Para acceder a"
538 msgstr "Nombre Completo"
543 msgid "GET requests on collections are only supported for calendars."
546 msgid "GNU gettext support"
552 msgid "Go to the DAViCal Feature Requests"
558 msgid "Granting new privileges from this Principal"
561 #. Translators: in the sense of a group of people
565 msgid "Group Members"
568 msgid "Group Memberships"
571 msgid "Group Principals"
580 msgid "Help on the current screen"
583 msgid "Help! I've forgotten my password!"
587 msgstr "Página principal"
592 msgid "Home addressbook added."
595 msgid "Home addressbook already exists."
598 msgid "Home calendar added."
601 msgid "Home calendar already exists."
610 msgid "ISO Format (YYYY-MM-DD)"
611 msgstr "Formato ISO (YYYY-MM-DD)"
613 #. Translators: short for 'Identifier'
617 msgid "If you have forgotten your password then"
620 msgid "If you would like to request access, please e-mail"
621 msgstr "Si desea obtener acceso por favor envíe un correo electrónico a"
623 msgid "Import all .ics files of a directory"
626 msgid "Import calendars and Synchronise LDAP."
629 msgid "Inactive Principals"
632 msgid "Incorrect content type for addressbook: "
635 msgid "Incorrect content type for calendar: "
638 msgid "Invalid user name or password."
639 msgstr "Usuario o contraseña incorrectos."
641 msgid "Invalid username or password."
642 msgstr "Usuario o contraseña incorrectos."
647 msgid "Is a Calendar"
650 msgid "Is an Addressbook"
653 msgid "Is this user active?"
654 msgstr "¿Éste usuario está activo?"
656 msgid "Items in Collection"
666 msgstr "Utilizado por última vez"
668 msgid "List External Calendars"
674 msgid "List Resources"
680 msgid "Load From File"
689 msgid "Log On Please"
690 msgstr "Conectarse por favor"
692 msgid "Log out of DAViCal"
696 msgstr "Desconectarse"
698 msgid "Member deleted from this Group Principal"
702 "Most of DAViCal will work but upgrading to PHP 5.2 or later is strongly "
709 msgid "New Collection"
713 msgstr "Nueva Constraseña"
715 msgid "New Principal"
718 #. Translators: not 'Yes'
722 msgid "No calendar content"
725 msgid "No collection found at that location."
731 #. Translators: short for 'Number'
735 msgid "No. of Collections"
738 msgid "No. of Principals"
741 msgid "No. of Resources"
744 msgid "Not overwriting existing destination resource"
750 msgid "Organizer Missing"
753 msgid "Override a Lock"
756 msgid "PDO PostgreSQL drivers"
759 msgid "PHP DateTime class"
762 msgid "PHP LDAP module available"
765 msgid "PHP Magic Quotes GPC off"
768 msgid "PHP Magic Quotes runtime off"
771 msgid "PHP PDO module available"
774 msgid "PHP calendar extension available"
777 msgid "PHP curl support"
780 msgid "PHP iconv support"
783 msgid "PHP not using Apache Filter mode"
786 msgid "PHP5 curl support is required for external binds"
790 "PUT on a collection is only allowed for text/calendar content against a "
791 "calendar collection"
795 "PUT on a collection is only allowed for text/vcard content against an "
796 "addressbook collection"
811 msgid "Please confirm deletion of access ticket - see below"
814 msgid "Please confirm deletion of binding - see below"
817 msgid "Please confirm deletion of collection - see below"
820 msgid "Please confirm deletion of the principal"
823 msgid "Please note the time and advise the administrator of your system."
824 msgstr "Por favor, tome nota de la fecha y hora y contacte a su administrador de sistemas."
829 msgid "Principal Collections"
832 msgid "Principal Grants"
838 msgid "Principal Type"
841 msgid "Principal deleted"
847 msgid "Privileges granted to All Users"
850 msgid "Privileges to allow delivery of scheduling messages"
853 msgid "Privileges to delegate scheduling decisions"
856 msgid "Property is read-only"
859 #. Translators: in the sense of being available to all users
863 msgid "Publicly Readable"
866 msgid "REPORT body contains no XML data!"
869 msgid "REPORT body is not valid XML data!"
875 msgid "Read ACLs for a resource or collection"
878 msgid "Read Access Controls"
881 msgid "Read Current User's Access"
884 msgid "Read Free/Busy Information"
887 msgid "Read the content of a resource or collection"
891 "Read the details of the current user's access control to this resource."
894 msgid "Read the free/busy information for a calendar collection"
906 msgid "Remove a lock"
909 msgid "Remove dangling external calendars"
913 msgstr "Reportar Error"
915 msgid "Report a bug in the system"
916 msgstr "Reportar un error en el sistema"
918 msgid "Request Feature"
921 msgid "Request body is not valid XML data!"
924 #. Translators a thing which might be booked: a room, a carpark, a
929 msgid "Resource Calendar Principals"
932 msgid "Resource Not Found."
935 msgid "Resource has changed on server - not deleted"
938 msgid "Resources may not be changed to / from collections."
947 msgid "Schedule Deliver"
950 msgid "Schedule Send"
953 msgid "Schedule Transparency"
956 msgid "Scheduling: Deliver a Reply"
959 msgid "Scheduling: Deliver an Invitation"
962 msgid "Scheduling: Delivery"
965 msgid "Scheduling: Query free/busy"
968 msgid "Scheduling: Send a Reply"
971 msgid "Scheduling: Send an Invitation"
974 msgid "Scheduling: Send free/busy"
977 msgid "Scheduling: Sending"
980 msgid "Send free/busy enquiries"
984 "Send scheduling invitations as an organiser from the owner of this "
989 "Send scheduling replies as an attendee from the owner of this scheduling "
993 msgid "Set free/busy privileges"
996 msgid "Set read privileges"
999 msgid "Set read+write privileges"
1003 "Set the path to store your ics e.g. 'calendar' will be referenced as "
1004 "/caldav.php/username/calendar/"
1010 msgid "Setup DAViCal"
1013 msgid "Show help on"
1014 msgstr "Mostrar ayuda sobre"
1016 msgid "Site Statistics"
1019 msgid "Site Statistics require the database to be available!"
1022 msgid "Some properties were not able to be changed."
1025 msgid "Some properties were not able to be set."
1028 msgid "Source resource does not exist."
1032 "Special collections may not contain a calendar or other special collection."
1035 msgid "Specific Privileges"
1042 msgid "Status: %d, Message: %s, User: %d, Path: %s"
1048 msgid "Suhosin \"server.strip\" disabled"
1051 msgid "Sync LDAP Groups with DAViCal"
1054 msgid "Sync LDAP with DAViCal"
1060 msgid "That destination name contains invalid characters."
1063 msgid "That resource is not present on this server."
1066 msgid "The BIND Request MUST identify an existing resource."
1069 msgid "The BIND Request-URI MUST identify a collection."
1072 msgid "The BIND method is not allowed at that location."
1076 "The CalDAV:schedule-calendar-transp property may only be set on calendars."
1079 msgid "The DAViCal Home Page"
1082 msgid "The access ticket will be deleted."
1086 "The addressbook-query report must be run against an addressbook collection"
1089 msgid "The application failed to understand that request."
1092 msgid "The application program does not understand that request."
1095 msgid "The binding will be deleted."
1098 msgid "The calendar path contains illegal characters."
1102 "The calendar-free-busy-set is superseded by the schedule-transp property of "
1103 "a calendar collection."
1107 "The calendar-query report must be run against a calendar or a scheduling "
1111 msgid "The collection name may not be blank."
1114 msgid "The destination collection does not exist"
1118 "The displayname may only be set on collections, principals or bindings."
1121 msgid "The email address really should not be blank."
1125 msgid "The file \"%s\" is not UTF-8 encoded, please check error for more details"
1129 "The file is not UTF-8 encoded, please check the error for more details."
1132 msgid "The full name for this person, group or other type of principal."
1135 msgid "The full name must not be blank."
1138 msgid "The name this user can log into the system with."
1139 msgstr "El nombre con el cual éste usuario puede conectase al sistema."
1141 msgid "The path on the server where your .ics files are."
1144 msgid "The preferred language for this person."
1145 msgstr "El idioma preferido por ésta persona."
1148 msgid "The principal \"%s\" does not exist"
1151 msgid "The style of dates used for this person."
1152 msgstr "El estilo de fechas utilizado por ésta persona."
1154 msgid "The user's e-mail address."
1155 msgstr "La dirección de correo electrónico del usuario."
1157 msgid "The user's full name."
1158 msgstr "El nombre completo del usuario."
1160 msgid "The user's password for logging in."
1161 msgstr "La contraseña del usuario para conectarse."
1163 msgid "The username must not be blank, and may not contain a slash"
1166 msgid "There was an error reading from the database."
1169 msgid "There was an error writing to the database."
1170 msgstr "Hubo un error al grabar en la base de datos."
1173 "This operation does the following: <ul><li>check valid groups in LDAP "
1174 "directory</li> <li>check groups in DAViCal</li></ul> then <ul><li>if a group"
1175 " is present in DAViCal but not in LDAP set as inactive in DAViCal</li> "
1176 "<li>if a group is present in LDAP but not in DAViCal create the group in "
1177 "DAViCal</li> <li>if a group in present in LDAP and DAViCal then update "
1178 "information in DAViCal</li> </ul>"
1182 "This operation does the following: <ul><li>check valid users in LDAP "
1183 "directory</li> <li>check users in DAViCal</li></ul> then <ul><li>if a user "
1184 "is present in DAViCal but not in LDAP set him as inactive in DAViCal</li> "
1185 "<li>if a user is present in LDAP but not in DAViCal create the user in "
1186 "DAViCal</li> <li>if a user in present in LDAP and DAViCal then update "
1187 "information in DAViCal</li> </ul>"
1191 "This page primarily checks the environment needed for DAViCal to work "
1192 "correctly. Suggestions or patches to make it do more useful stuff will be "
1193 "gratefully received."
1197 "This process will import each file in a directory named \"username.ics\" and"
1198 " create a user and calendar for each file to import."
1201 msgid "This server only supports the text/calendar format for freebusy URLs"
1210 msgid "To Collection"
1216 msgid "Toggle all privileges"
1231 msgid "Unauthenticated User"
1234 msgid "United States of America (m/d/y)"
1235 msgstr "Estados Unidos de América (m/d/y)"
1241 msgstr "Actualizado"
1243 msgid "Updating Collection record."
1246 msgid "Updating Member of this Group Principal"
1249 msgid "Updating Principal record."
1252 msgid "Updating grants by this Principal"
1255 msgid "Upgrade DAViCal database schema"
1258 msgid "Upgrade Database"
1262 "Upload a .ics calendar in iCalendar format to initialise or replace this "
1266 msgid "User Calendar Principals"
1269 msgid "User Details"
1270 msgstr "Datos del Usuario"
1272 msgid "User Functions"
1276 msgstr "Nombre del Usuario"
1279 msgstr "Roles del Usuario"
1281 msgid "User is active"
1282 msgstr "El usuario está activo"
1284 msgid "User record written."
1285 msgstr "Registro del usuario grabado."
1290 msgid "View My Details"
1293 msgid "View my own principal record"
1296 msgid "View this user record"
1297 msgstr "Mostrar éste registro de usuario"
1299 msgid "Visit the DAViCal Wiki"
1303 msgid "Want: %s, Currently: %s"
1307 "Warning: there are no active admin users! You should fix this before logging"
1308 " out. Consider using the $c->do_not_sync_from_ldap configuration setting."
1311 msgid "When the user's e-mail account was validated."
1312 msgstr "Cuando fue validada la cuenta de correo del usuario."
1317 msgid "Write ACLs for a resource or collection"
1320 msgid "Write Access Controls"
1326 msgid "Write Metadata"
1329 msgid "Write content"
1332 msgid "Write properties"
1338 msgid "You are editing"
1341 msgid "You are not authorised to use this function."
1342 msgstr "No está autorizado a utilizar ésta función."
1344 msgid "You are viewing"
1347 msgid "You do not have permission to modify this record."
1350 msgid "You may not PUT to a collection URL"
1353 msgid "You must log in to use this system."
1354 msgstr "Debe conectarte para usar el sistema."
1356 msgid "Your configuration produced PHP errors which should be corrected"
1359 msgid "calendar-timezone property is only valid for a calendar."
1363 msgid "directory %s is not readable"
1367 "drivers_imap_pam : imap_url parameter not configured in "
1368 "/etc/davical/*-conf.php"
1371 msgid "drivers_ldap : Could not start TLS: ldap_start_tls() failed"
1376 "drivers_ldap : Failed to bind to host %1$s on port %2$s with bindDN of %3$s"
1380 "drivers_ldap : Failed to set LDAP to use protocol version 3, TLS not "
1385 "drivers_ldap : Unable to bind to LDAP - check your configuration for bindDN "
1386 "and passDN, and that your LDAP server is reachable"
1390 msgid "drivers_ldap : Unable to connect to LDAP with port %s on host %s"
1394 "drivers_ldap : function ldap_connect not defined, check your php_ldap module"
1398 msgid "drivers_pwauth_pam : Unable to find %s file"
1402 msgid "drivers_squid_pam : Unable to find %s file"
1405 #. Translators: this is a colloquial phrase in english (the name of a flower)
1406 #. and is an option allowing people to log in automatically in future
1407 msgid "forget me not"
1410 msgid "from principal"
1413 msgid "iSchedule Domains"
1416 msgid "invalid request"
1419 msgid "path to store your ics"
1422 msgid "recipient must be organizer or attendee of event"
1425 msgid "sender must be organizer or attendee of event"
1428 msgid "unauthenticated"
1432 "you should log on with the username and password that have been issued to "
1434 msgstr "Para conectarse debe utilizar el nombre de usuario y contraseña que le ha sido asignado."