1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
6 # Andrew McMillan <andrew@mcmillan.net.nz>, 2011.
9 "Project-Id-Version: DAViCal\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2013-05-01 10:03+1200\n"
12 "PO-Revision-Date: 2012-05-28 09:26+0000\n"
13 "Last-Translator: Andrew McMillan <andrew@mcmillan.net.nz>\n"
14 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
21 #. Translators: this is the formatting of a date with time. See http://php.net/manual/en/function.strftime.php
25 #. Translators: his is the formatting of just the time. See http://php.net/manual/en/function.strftime.php
29 msgid "*** Default Locale ***"
32 msgid "*** Unknown ***"
36 msgid "- adding %s to group : %s"
40 msgid "- adding users %s to group : %s"
44 msgid "- creating groups : %s"
48 msgid "- creating record for users : %s"
52 msgid "- deactivate groups : %s"
56 msgid "- deactivating users : %s"
60 msgid "- nothing done on : %s"
64 msgid "- removing %s from group : %s"
68 msgid "- updating groups : %s"
72 msgid "- updating user records : %s"
75 msgid "<b>WARNING: all events in this path will be deleted before inserting allof the ics file</b>"
81 "<p>For initial help you should visit the <a href=\"http://www.davical.org/\" target=\"_blank\">DAViCal "
82 "Home Page</a> or take\n"
83 "a look at the <a href=\"http://wiki.davical.org/%s\" target=\"_blank\">DAViCal Wiki</a>.</p>\n"
84 "<p>If you can't find the answers there, visit us on <a href=\"http://wikipedia.org/wiki/"
85 "Internet_Relay_Chat\" target=\"_blank\">IRC</a> in\n"
86 "the <b>#davical</b> channel on <a href=\"http://www.oftc.net/\" target=\"_blank\">irc.oftc.net</a>,\n"
87 "or send a question to the <a href=\"http://lists.sourceforge.net/mailman/listinfo/davical-general\" "
88 "target=\"_blank\">DAViCal Users mailing list</a>.</p>\n"
89 "<p>The <a href=\"http://sourceforge.net/mailarchive/forum.php?forum_id=8348\" title=\"DAViCal Users "
90 "Mailing List\" target=\"_blank\">mailing list\n"
91 "archives can be helpful too.</p>"
96 "<h1>Log On Please</h1><p>For access to the %s you should log on withthe username and password that "
97 "have been issued to you.</p><p>If you would like to request access, please e-mail %s.</p>"
99 "<h1>Lépjen be</h1><p>'%s' - hozzáféréshez lépjen befelhasználónevével és jelszavával</p><p>Ha "
100 "hozzáférést szeretne kapni, írjon ide: %s</p>"
102 msgid "A DAViCal principal collection may only contain collections"
105 msgid "A collection already exists at that location."
106 msgstr "Már létezik ilyen gyűjtemény"
108 msgid "A collection may not be both a calendar and an addressbook."
111 msgid "A resource already exists at the destination."
114 msgid "AWL Library version "
117 msgid "Access Tickets"
120 msgid "Access ticket deleted"
129 msgid "Adding new member to this Group Principal"
132 #. Translators: in the sense of 'systems admin'
134 msgstr "Adminisztrátor"
136 msgid "Administration"
139 msgid "Administrator"
145 msgid "All collection data will be unrecoverably deleted."
149 msgid "All events of user \"%s\" were deleted and replaced by those from file %s"
152 msgid "All of the principal's calendars and events will be unrecoverably deleted."
155 msgid "All privileges"
158 msgid "All requested changes were made."
159 msgstr "Minden változás mentve"
161 msgid "Allow free/busy enquiries targeted at the owner of this scheduling inbox"
164 msgid "An \"Administrator\" user has full rights to the whole DAViCal System"
167 msgid "Anonymous users are not allowed to modify calendars"
170 msgid "Anonymous users may only access public calendars"
176 msgid "Application DB User"
179 msgid "Apply Changes"
182 msgid "Apply DB Patches"
188 msgid "Authentication server unavailable."
191 msgid "Binding deleted"
194 msgid "Bindings to other collections"
197 msgid "Bindings to this Collection"
200 msgid "Bindings to this Principal's Collections"
203 msgid "Body contains no XML data!"
209 msgid "Browse all users"
210 msgstr "Felhasználók listája"
216 msgid "Calendar \"%s\" was loaded from file."
219 msgid "Calendar Principals"
222 msgid "Calendar Timezone"
225 msgid "Can only add tickets for existing collection paths which you own"
231 msgid "Change Password"
234 msgid "Click to display user details"
235 msgstr "Felhasználó adatainak megjelenítése"
237 msgid "Click to edit principal details"
243 msgid "Collection Grants"
246 msgid "Collection ID"
249 msgid "Collection deleted"
252 msgid "Collections may not be both CalDAV calendars and CardDAV addressbooks at the same time"
255 msgid "Configuring Calendar Clients for DAViCal"
258 msgid "Configuring DAViCal"
264 msgid "Confirm Deletion of the Binding"
267 msgid "Confirm Deletion of the Collection"
270 msgid "Confirm Deletion of the Principal"
273 msgid "Confirm Deletion of the Ticket"
276 msgid "Confirm Password"
279 msgid "Confirm the new password."
280 msgstr "Új jelszó ellenőrzése"
282 msgid "Could not retrieve"
286 msgstr "Új létrehozása"
288 msgid "Create Collection"
291 msgid "Create Events/Collections"
294 msgid "Create New Collection"
297 msgid "Create New Principal"
300 msgid "Create Principal"
303 msgid "Create a new principal (i.e. a new user, resource or group)"
306 msgid "Create a resource or collection"
309 msgid "Creating new Collection."
312 msgid "Creating new Principal record."
315 msgid "Creating new ticket granting privileges to this Principal"
318 msgid "Current DAViCal version "
324 msgid "DAV::resourcetype may only be set to a new value, it may not be removed."
327 msgid "DAViCal CalDAV Server"
330 msgid "DAViCal DB Schema version "
333 msgid "DAViCal Homepage"
339 msgid "DAViCal only allows BIND requests for collections at present."
342 msgid "DKIM signature missing"
345 msgid "DKIM signature validation failed(DNS ERROR)"
348 msgid "DKIM signature validation failed(KEY Parse ERROR)"
351 msgid "DKIM signature validation failed(KEY Validation ERROR)"
354 msgid "DKIM signature validation failed(Signature verification ERROR)"
357 msgid "Database Error"
358 msgstr "Adatbázis-hiba"
360 msgid "Database Host"
363 msgid "Database Name"
366 msgid "Database Owner"
369 msgid "Database Password"
372 msgid "Database Port"
375 msgid "Database Username"
378 msgid "Database error"
379 msgstr "Adatbázis-hiba"
381 msgid "Database is Connected"
384 msgid "Date Format Style"
388 msgstr "Dátumformátum"
390 msgid "Default Privileges"
393 msgid "Default relationships added."
399 msgid "Delete Events/Collections"
402 msgid "Delete Principal"
405 msgid "Delete a resource or collection"
408 msgid "Deleted a grant from this Principal"
411 msgid "Deleting Binding:"
414 msgid "Deleting Collection:"
417 msgid "Deleting Principal:"
420 msgid "Deleting Ticket:"
423 msgid "Deliver scheduling invitations from an organiser to this scheduling inbox"
426 msgid "Deliver scheduling replies from an attendee to this scheduling inbox"
438 msgid "Destination collection does not exist"
441 msgid "Directory on the server"
450 msgid "Does the user have the right to perform this role?"
451 msgstr "Van jogosultsága a felhasználónak?"
462 msgid "ERROR: The full name may not be blank."
465 msgid "ERROR: The new password must match the confirmed password."
468 msgid "ERROR: There was a database error writing the roles information!"
469 msgstr "HIBA: Adatbázis-hiba történt a szerepek írásakor"
474 msgid "Edit this user record"
475 msgstr "Felhasználó szerkesztése"
477 msgid "Email Address"
480 msgid "Enter a username, if you know it, and click here, to be e-mailed a temporary password."
481 msgstr "Írja be a felhasználónevet. Egy e-mailt fog kapni egy új ideiglenes jelszóval."
483 msgid "Enter your username and password then click here to log in."
484 msgstr "Írja be a felhasználónevét és jelszavát a belépéshez"
487 msgid "Error NoGroupFound with filter >%s<, attributes >%s< , dn >%s<"
491 msgid "Error NoUserFound with filter >%s<, attributes >%s< , dn >%s<"
494 msgid "Error querying database."
495 msgstr "Adatbázis-hiba lekérdezéskor."
497 msgid "Error writing calendar details to database."
498 msgstr "Adatbázis-hiba a naptár elemeinek írásakor."
500 msgid "Error writing calendar properties to database."
506 msgid "European (d/m/y)"
507 msgstr "Európai (nap/hónap/év)"
509 msgid "Existing resource does not match \"If-Match\" header - not accepted."
512 msgid "Existing resource matches \"If-None-Match\" header - not accepted."
518 msgid "External Calendars"
527 msgid "Failed to write collection."
530 msgid "Feeds are only supported for calendars at present."
533 msgid "For access to the"
534 msgstr "Hozzáféréshez"
548 msgid "GET requests on collections are only supported for calendars."
551 msgid "GNU gettext support"
557 msgid "Go to the DAViCal Feature Requests"
563 msgid "Granting new privileges from this Principal"
566 #. Translators: in the sense of a group of people
570 msgid "Group Members"
573 msgid "Group Memberships"
576 msgid "Group Principals"
585 msgid "Help on the current screen"
588 msgid "Help! I've forgotten my password!"
589 msgstr "Elfelejtettem a jelszavamat!"
606 msgid "ISO Format (YYYY-MM-DD)"
607 msgstr "ISO-formátum (ÉÉÉÉ-HH-NN)"
609 #. Translators: short for 'Identifier'
613 msgid "If you have forgotten your password then"
614 msgstr "Ha elfelejtette jelszavát, "
616 msgid "If you would like to request access, please e-mail"
617 msgstr "Ha hozzáférést szeretne kapni, írjon: "
619 msgid "Import all .ics files of a directory"
622 msgid "Import calendars and Synchronise LDAP."
625 msgid "Inactive Principals"
628 msgid "Incorrect content type for addressbook: "
631 msgid "Incorrect content type for calendar: "
634 msgid "Invalid user name or password."
635 msgstr "Hibás felhasználónév vagy jelszó."
637 msgid "Invalid username or password."
638 msgstr "Hibás felhasználónév vagy jelszó."
643 msgid "Is a Calendar"
646 msgid "Is an Addressbook"
649 msgid "Is this user active?"
650 msgstr "Aktív felhasználó?"
652 msgid "Items in Collection"
656 msgstr "Csatlakozott"
662 msgstr "Utoljára használva"
664 msgid "List External Calendars"
670 msgid "List Resources"
676 msgid "Load From File"
685 msgid "Log On Please"
688 msgid "Log out of DAViCal"
694 msgid "Member deleted from this Group Principal"
697 msgid "Most of DAViCal will work but upgrading to PHP 5.2 or later is strongly recommended."
703 msgid "New Collection"
709 msgid "New Principal"
712 #. Translators: not 'Yes'
716 msgid "No calendar content"
719 msgid "No collection found at that location."
720 msgstr "Ezen a helyen nincs gyűjtemény."
722 msgid "No resource exists at the destination."
728 #. Translators: short for 'Number'
732 msgid "No. of Collections"
735 msgid "No. of Principals"
738 msgid "No. of Resources"
741 msgid "Not overwriting existing destination resource"
747 msgid "Organizer Missing"
750 msgid "Override a Lock"
753 msgid "PDO PostgreSQL drivers"
756 msgid "PHP DateTime class"
759 msgid "PHP LDAP module available"
762 msgid "PHP Magic Quotes GPC off"
765 msgid "PHP Magic Quotes runtime off"
768 msgid "PHP PDO module available"
771 msgid "PHP calendar extension available"
774 msgid "PHP curl support"
777 msgid "PHP iconv support"
780 msgid "PHP not using Apache Filter mode"
783 msgid "PHP5 curl support is required for external binds"
786 msgid "PUT on a collection is only allowed for text/calendar content against a calendar collection"
789 msgid "PUT on a collection is only allowed for text/vcard content against an addressbook collection"
804 msgid "Please confirm deletion of access ticket - see below"
807 msgid "Please confirm deletion of binding - see below"
810 msgid "Please confirm deletion of collection - see below"
813 msgid "Please confirm deletion of the principal"
816 msgid "Please note the time and advise the administrator of your system."
817 msgstr "Jegyezze fel az időpontot és értesítse az adminisztrátort!"
822 msgid "Principal Collections"
825 msgid "Principal Grants"
831 msgid "Principal Type"
834 msgid "Principal deleted"
840 msgid "Privileges granted to All Users"
843 msgid "Privileges to allow delivery of scheduling messages"
846 msgid "Privileges to delegate scheduling decisions"
849 msgid "Property is read-only"
850 msgstr "Csak olvasható"
852 #. Translators: in the sense of being available to all users
856 msgid "Publicly Readable"
859 msgid "REPORT body contains no XML data!"
862 msgid "REPORT body is not valid XML data!"
868 msgid "Read ACLs for a resource or collection"
871 msgid "Read Access Controls"
874 msgid "Read Current User's Access"
877 msgid "Read Free/Busy Information"
880 msgid "Read the content of a resource or collection"
883 msgid "Read the details of the current user's access control to this resource."
886 msgid "Read the free/busy information for a calendar collection"
898 msgid "Remove a lock"
901 msgid "Remove dangling external calendars"
905 msgstr "Hibajelentés"
907 msgid "Report a bug in the system"
908 msgstr "Rendszerhiba bejelentése"
910 msgid "Request Feature"
913 msgid "Request body is not valid XML data!"
916 #. Translators a thing which might be booked: a room, a carpark, a projector...
920 msgid "Resource Calendar Principals"
923 msgid "Resource Not Found."
926 msgid "Resource has changed on server - not deleted"
927 msgstr "Az erőforrás a szerveren módosítva - törlés elutasítva."
929 msgid "Resources may not be changed to / from collections."
930 msgstr "Erőforrások nem cserélhetők fel gyűjteményekkel"
938 msgid "Schedule Deliver"
941 msgid "Schedule Send"
944 msgid "Schedule Transparency"
947 msgid "Scheduling: Deliver a Reply"
950 msgid "Scheduling: Deliver an Invitation"
953 msgid "Scheduling: Delivery"
956 msgid "Scheduling: Query free/busy"
959 msgid "Scheduling: Send a Reply"
962 msgid "Scheduling: Send an Invitation"
965 msgid "Scheduling: Send free/busy"
968 msgid "Scheduling: Sending"
971 msgid "Send free/busy enquiries"
974 msgid "Send scheduling invitations as an organiser from the owner of this scheduling outbox."
977 msgid "Send scheduling replies as an attendee from the owner of this scheduling outbox."
980 msgid "Set free/busy privileges"
983 msgid "Set read privileges"
986 msgid "Set read+write privileges"
990 "Set the path to store your ics e.g. 'calendar' will be referenced as /caldav.php/username/calendar/"
996 msgid "Setup DAViCal"
999 msgid "Should the uploaded entries be appended to the collection?"
1002 msgid "Show help on"
1003 msgstr "Súgó erről: "
1005 msgid "Site Statistics"
1008 msgid "Site Statistics require the database to be available!"
1011 msgid "Some properties were not able to be changed."
1012 msgstr "Néhány tulajdonság nem módosítható."
1014 msgid "Some properties were not able to be set."
1017 msgid "Source resource does not exist."
1020 msgid "Special collections may not contain a calendar or other special collection."
1023 msgid "Specific Privileges"
1027 msgid "Stable: %s, We have: %s !"
1034 msgid "Status: %d, Message: %s, User: %d, Path: %s"
1040 msgid "Suhosin \"server.strip\" disabled"
1043 msgid "Sync LDAP Groups with DAViCal"
1046 msgid "Sync LDAP with DAViCal"
1052 msgid "That destination name contains invalid characters."
1055 msgid "That resource is not present on this server."
1058 msgid "The BIND Request MUST identify an existing resource."
1061 msgid "The BIND Request-URI MUST identify a collection."
1064 msgid "The BIND method is not allowed at that location."
1067 msgid "The CalDAV:schedule-calendar-transp property may only be set on calendars."
1070 msgid "The DAViCal Home Page"
1073 msgid "The access ticket will be deleted."
1076 msgid "The addressbook-query report must be run against an addressbook collection"
1079 msgid "The application failed to understand that request."
1082 msgid "The application program does not understand that request."
1083 msgstr "Az alkalmazás nem tudja értelmezni a kérést."
1085 msgid "The binding will be deleted."
1088 msgid "The calendar path contains illegal characters."
1089 msgstr "A naptár elérési útja érvénytelen karaktert tartalmaz."
1092 "The calendar-free-busy-set is superseded by the schedule-calendar-transp property of a calendar "
1096 msgid "The calendar-query report may not be run against that URL."
1099 msgid "The calendar-query report must be run against a calendar or a scheduling collection"
1102 msgid "The collection name may not be blank."
1105 msgid "The destination collection does not exist"
1108 msgid "The displayname may only be set on collections, principals or bindings."
1111 msgid "The email address really should not be blank."
1115 msgid "The file \"%s\" is not UTF-8 encoded, please check error for more details"
1118 msgid "The file is not UTF-8 encoded, please check the error for more details."
1121 msgid "The full name for this person, group or other type of principal."
1124 msgid "The full name must not be blank."
1127 msgid "The name this user can log into the system with."
1128 msgstr "Felhasználónév"
1130 msgid "The path on the server where your .ics files are."
1133 msgid "The preferred language for this person."
1134 msgstr "Preferált nyelv"
1137 msgid "The principal \"%s\" does not exist"
1140 msgid "The style of dates used for this person."
1141 msgstr "Dátumformátum"
1143 msgid "The user's e-mail address."
1146 msgid "The user's full name."
1149 msgid "The user's password for logging in."
1152 msgid "The username must not be blank, and may not contain a slash"
1155 msgid "There was an error reading from the database."
1158 msgid "There was an error writing to the database."
1159 msgstr "Adatbázis-hiba történt íráskor."
1162 "This operation does the following: <ul><li>check valid groups in LDAP directory</li> <li>check groups "
1163 "in DAViCal</li></ul> then <ul><li>if a group is present in DAViCal but not in LDAP set as inactive in "
1164 "DAViCal</li> <li>if a group is present in LDAP but not in DAViCal create the group in DAViCal</li> "
1165 "<li>if a group in present in LDAP and DAViCal then update information in DAViCal</li> </ul>"
1169 "This operation does the following: <ul><li>check valid users in LDAP directory</li> <li>check users in "
1170 "DAViCal</li></ul> then <ul><li>if a user is present in DAViCal but not in LDAP set him as inactive in "
1171 "DAViCal</li> <li>if a user is present in LDAP but not in DAViCal create the user in DAViCal</li> "
1172 "<li>if a user in present in LDAP and DAViCal then update information in DAViCal</li> </ul>"
1176 "This page primarily checks the environment needed for DAViCal to work correctly. Suggestions or "
1177 "patches to make it do more useful stuff will be gratefully received."
1181 "This process will import each file in a directory named \"username.ics\" and create a user and "
1182 "calendar for each file to import."
1185 msgid "This server only supports the text/calendar format for freebusy URLs"
1194 msgid "To Collection"
1200 msgid "Toggle all privileges"
1215 msgid "Unauthenticated User"
1218 msgid "United States of America (m/d/y)"
1219 msgstr "Egyesült Államok (HH/NN/ÉÉ)"
1221 msgid "Unsupported resourcetype modification."
1230 msgid "Updating Collection record."
1233 msgid "Updating Member of this Group Principal"
1236 msgid "Updating Principal record."
1239 msgid "Updating grants by this Principal"
1242 msgid "Upgrade DAViCal database schema"
1245 msgid "Upgrade Database"
1248 msgid "Upload an iCalendar file or VCard file to replace this collection."
1251 msgid "User Calendar Principals"
1254 msgid "User Details"
1255 msgstr "Felhasználó adatai"
1257 msgid "User Functions"
1261 msgstr "Felhasználónév"
1264 msgstr "Felhasználó szerepei"
1266 msgid "User is active"
1267 msgstr "A felhasználó aktív"
1269 msgid "User record written."
1270 msgstr "Felhasználó adatai tárolva."
1275 msgid "View My Details"
1278 msgid "View my own principal record"
1281 msgid "View this user record"
1282 msgstr "Felhasználó adatai"
1284 msgid "Visit the DAViCal Wiki"
1288 msgid "Want: %s, Currently: %s"
1292 "Warning: there are no active admin users! You should fix this before logging out. Consider using the "
1293 "$c->do_not_sync_from_ldap configuration setting."
1296 msgid "When the user's e-mail account was validated."
1297 msgstr "Mikor lett ellenőrizve a felhasználó e-mail-címe"
1302 msgid "Write ACLs for a resource or collection"
1305 msgid "Write Access Controls"
1311 msgid "Write Metadata"
1314 msgid "Write content"
1317 msgid "Write properties"
1323 msgid "You are editing"
1326 msgid "You are not authorised to use this function."
1327 msgstr "Nincs jogosultsága ehhez a művelethez."
1329 msgid "You are viewing"
1332 msgid "You do not have permission to modify this record."
1335 msgid "You may not PUT to a collection URL"
1338 msgid "You must log in to use this system."
1339 msgstr "Be kell jelentkeznie a rendszer használatához."
1341 msgid "Your configuration produced PHP errors which should be corrected"
1344 msgid "calendar-timezone property is only valid for a calendar."
1348 msgid "directory %s is not readable"
1351 msgid "drivers_imap_pam : imap_url parameter not configured in /etc/davical/*-conf.php"
1354 msgid "drivers_ldap : Could not start TLS: ldap_start_tls() failed"
1358 msgid "drivers_ldap : Failed to bind to host %1$s on port %2$s with bindDN of %3$s"
1361 msgid "drivers_ldap : Failed to set LDAP to use protocol version 3, TLS not supported"
1365 "drivers_ldap : Unable to bind to LDAP - check your configuration for bindDN and passDN, and that your "
1366 "LDAP server is reachable"
1370 msgid "drivers_ldap : Unable to connect to LDAP with port %s on host %s"
1373 msgid "drivers_ldap : function ldap_connect not defined, check your php_ldap module"
1377 msgid "drivers_pwauth_pam : Unable to find %s file"
1381 msgid "drivers_squid_pam : Unable to find %s file"
1384 #. Translators: this is a colloquial phrase in english (the name of a flower) and is an option allowing people to log in automatically in future
1385 msgid "forget me not"
1386 msgstr "Emlékezzen rám"
1388 msgid "from principal"
1391 msgid "iSchedule Domains"
1394 msgid "invalid request"
1397 msgid "path to store your ics"
1400 msgid "recipient must be organizer or attendee of event"
1403 msgid "sender must be organizer or attendee of event"
1406 msgid "unauthenticated"
1409 msgid "you should log on with the username and password that have been issued to you."
1410 msgstr "Lépjen be felhasználónevével és jelszavával."