1 # Chinese (Taiwan) translation of dasher.
2 # Copyright (C) 2004, 05, 06, 07 Free Software Foundation, Inc.
3 # Woodman Tuen <wmtuen@gmail.com>, 2005-2007.
8 "Project-Id-Version: dasher 4.3.4\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2007-02-21 20:16+0800\n"
11 "PO-Revision-Date: 2007-02-21 02:16+0800\n"
12 "Last-Translator: Woodman Tuen <wmtuen@gmail.com>\n"
13 "Language-Team: Chinese/Traditional <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 #: ../Data/dasher.desktop.in.in.h:1 ../Src/Gtk2/dasher.compose.glade.h:34
19 #: ../Src/Gtk2/dasher.direct.glade.h:31
20 #: ../Src/Gtk2/dasher.fullscreen.glade.h:30 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:34
21 #: ../Src/Gtk2/dasher.traditional.glade.h:34 ../Src/Gtk2/dasher_main.cpp:1047
22 #: ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:5 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:17
23 #: ../Src/Gtk2/dashermaemofullscreen.glade.h:15
27 #: ../Data/dasher.desktop.in.in.h:2
28 msgid "Predictive text entry"
31 #. TODO should probably pop up a Gtk error message and think about how to do i18n:
32 #: ../Src/DasherCore/SocketInput.cpp:34
33 msgid "Dasher socket input: failed to launch reader thread."
34 msgstr "Dasher socket 輸入:無法執行閱讀程式執行緒。"
36 #: ../Src/Gtk2/dasher.compose.glade.h:1 ../Src/Gtk2/dasher.direct.glade.h:1
37 #: ../Src/Gtk2/dasher.fullscreen.glade.h:1 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:1
38 #: ../Src/Gtk2/dasher.traditional.glade.h:1
39 msgid "<b>Actions:</b>"
42 #: ../Src/Gtk2/dasher.compose.glade.h:2 ../Src/Gtk2/dasher.direct.glade.h:2
43 #: ../Src/Gtk2/dasher.fullscreen.glade.h:2 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:2
44 #: ../Src/Gtk2/dasher.traditional.glade.h:2 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:3
45 #: ../Src/Gtk2/dashermaemofullscreen.glade.h:1
46 msgid "<b>Adaptation:</b>"
49 #: ../Src/Gtk2/dasher.compose.glade.h:3 ../Src/Gtk2/dasher.direct.glade.h:3
50 #: ../Src/Gtk2/dasher.fullscreen.glade.h:3 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:3
51 #: ../Src/Gtk2/dasher.traditional.glade.h:3 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:4
52 #: ../Src/Gtk2/dashermaemofullscreen.glade.h:2
53 msgid "<b>Alphabet Selection:</b>"
56 #: ../Src/Gtk2/dasher.compose.glade.h:4 ../Src/Gtk2/dasher.direct.glade.h:4
57 #: ../Src/Gtk2/dasher.fullscreen.glade.h:4 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:4
58 #: ../Src/Gtk2/dasher.traditional.glade.h:4
59 msgid "<b>Appearance Options:</b>"
62 #: ../Src/Gtk2/dasher.compose.glade.h:5 ../Src/Gtk2/dasher.direct.glade.h:5
63 #: ../Src/Gtk2/dasher.fullscreen.glade.h:5 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:5
64 #: ../Src/Gtk2/dasher.traditional.glade.h:5
65 msgid "<b>Application Options:</b>"
68 #: ../Src/Gtk2/dasher.compose.glade.h:6 ../Src/Gtk2/dasher.direct.glade.h:6
69 #: ../Src/Gtk2/dasher.fullscreen.glade.h:6 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:6
70 #: ../Src/Gtk2/dasher.traditional.glade.h:6
71 msgid "<b>Application Style:</b>"
74 #: ../Src/Gtk2/dasher.compose.glade.h:7 ../Src/Gtk2/dasher.direct.glade.h:7
75 #: ../Src/Gtk2/dasher.fullscreen.glade.h:7 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:7
76 #: ../Src/Gtk2/dasher.traditional.glade.h:7
77 msgid "<b>Colour Scheme:</b>"
80 #: ../Src/Gtk2/dasher.compose.glade.h:8 ../Src/Gtk2/dasher.direct.glade.h:8
81 #: ../Src/Gtk2/dasher.fullscreen.glade.h:8 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:8
82 #: ../Src/Gtk2/dasher.traditional.glade.h:8
83 msgid "<b>Control Style:</b>"
86 #: ../Src/Gtk2/dasher.compose.glade.h:9 ../Src/Gtk2/dasher.direct.glade.h:9
87 #: ../Src/Gtk2/dasher.fullscreen.glade.h:9 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:9
88 #: ../Src/Gtk2/dasher.traditional.glade.h:9
89 msgid "<b>Dasher Font:</b>"
90 msgstr "<b>Dasher 字型:</b>"
92 #: ../Src/Gtk2/dasher.compose.glade.h:10 ../Src/Gtk2/dasher.direct.glade.h:10
93 #: ../Src/Gtk2/dasher.fullscreen.glade.h:10 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:10
94 #: ../Src/Gtk2/dasher.traditional.glade.h:10
95 msgid "<b>Direction:</b>"
98 #: ../Src/Gtk2/dasher.compose.glade.h:11 ../Src/Gtk2/dasher.direct.glade.h:11
99 #: ../Src/Gtk2/dasher.fullscreen.glade.h:11 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:11
100 #: ../Src/Gtk2/dasher.traditional.glade.h:11
101 msgid "<b>Editor Font:</b>"
102 msgstr "<b>編輯器字型:</b>"
104 #: ../Src/Gtk2/dasher.compose.glade.h:12 ../Src/Gtk2/dasher.direct.glade.h:12
105 #: ../Src/Gtk2/dasher.fullscreen.glade.h:12 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:12
106 #: ../Src/Gtk2/dasher.traditional.glade.h:12
107 msgid "<b>Input Device:</b>"
108 msgstr "<b>輸入裝置:</b>"
110 #: ../Src/Gtk2/dasher.compose.glade.h:13 ../Src/Gtk2/dasher.direct.glade.h:13
111 #: ../Src/Gtk2/dasher.fullscreen.glade.h:13 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:13
112 #: ../Src/Gtk2/dasher.traditional.glade.h:13 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:6
113 #: ../Src/Gtk2/dashermaemofullscreen.glade.h:3
114 msgid "<b>Language Model:</b>"
115 msgstr "<b>語言模式:</b>"
117 #: ../Src/Gtk2/dasher.compose.glade.h:14 ../Src/Gtk2/dasher.direct.glade.h:14
118 #: ../Src/Gtk2/dasher.fullscreen.glade.h:14 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:14
119 #: ../Src/Gtk2/dasher.traditional.glade.h:14
120 msgid "<b>Prediction:</b>"
123 #: ../Src/Gtk2/dasher.compose.glade.h:15 ../Src/Gtk2/dasher.direct.glade.h:15
124 #: ../Src/Gtk2/dasher.fullscreen.glade.h:15 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:15
125 #: ../Src/Gtk2/dasher.traditional.glade.h:15 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:8
126 #: ../Src/Gtk2/dashermaemofullscreen.glade.h:5
127 msgid "<b>Smoothing:</b>"
130 #: ../Src/Gtk2/dasher.compose.glade.h:16 ../Src/Gtk2/dasher.direct.glade.h:16
131 #: ../Src/Gtk2/dasher.fullscreen.glade.h:16 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:16
132 #: ../Src/Gtk2/dasher.traditional.glade.h:16 ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:9
133 #: ../Src/Gtk2/dashermaemofullscreen.glade.h:6
134 msgid "<b>Speed:</b>"
137 #: ../Src/Gtk2/dasher.compose.glade.h:17 ../Src/Gtk2/dasher.direct.glade.h:17
138 #: ../Src/Gtk2/dasher.fullscreen.glade.h:17 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:17
139 #: ../Src/Gtk2/dasher.traditional.glade.h:17
140 msgid "<b>Starting And Stopping:</b>"
141 msgstr "<b>開始及停止:</b>"
143 #: ../Src/Gtk2/dasher.compose.glade.h:18 ../Src/Gtk2/dasher.direct.glade.h:18
144 #: ../Src/Gtk2/dasher.fullscreen.glade.h:18 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:18
145 #: ../Src/Gtk2/dasher.traditional.glade.h:18
146 #: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:10
147 #: ../Src/Gtk2/dashermaemofullscreen.glade.h:7
148 msgid "Adapt speed automatically"
151 #: ../Src/Gtk2/dasher.compose.glade.h:19 ../Src/Gtk2/dasher.direct.glade.h:19
152 #: ../Src/Gtk2/dasher.fullscreen.glade.h:19 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:19
153 #: ../Src/Gtk2/dasher.traditional.glade.h:19
154 #: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:12
155 #: ../Src/Gtk2/dashermaemofullscreen.glade.h:9
156 msgid "Alphabet Default"
159 #: ../Src/Gtk2/dasher.compose.glade.h:20 ../Src/Gtk2/dasher.direct.glade.h:20
160 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:20 ../Src/Gtk2/dasher.traditional.glade.h:20
164 #: ../Src/Gtk2/dasher.compose.glade.h:21 ../Src/Gtk2/dasher.direct.glade.h:21
165 #: ../Src/Gtk2/dasher.fullscreen.glade.h:20 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:21
166 #: ../Src/Gtk2/dasher.traditional.glade.h:21
170 #: ../Src/Gtk2/dasher.compose.glade.h:22 ../Src/Gtk2/dasher.direct.glade.h:22
171 #: ../Src/Gtk2/dasher.fullscreen.glade.h:21 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:22
172 #: ../Src/Gtk2/dasher.traditional.glade.h:22
176 #: ../Src/Gtk2/dasher.compose.glade.h:23 ../Src/Gtk2/dasher.direct.glade.h:23
177 #: ../Src/Gtk2/dasher.fullscreen.glade.h:22 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:23
178 #: ../Src/Gtk2/dasher.traditional.glade.h:23
179 #: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:13
180 #: ../Src/Gtk2/dashermaemofullscreen.glade.h:10
181 msgid "Bottom to Top"
184 #: ../Src/Gtk2/dasher.compose.glade.h:24 ../Src/Gtk2/dasher.direct.glade.h:24
185 #: ../Src/Gtk2/dasher.fullscreen.glade.h:23 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:24
186 #: ../Src/Gtk2/dasher.traditional.glade.h:24
194 #: ../Src/Gtk2/dasher.compose.glade.h:26 ../Src/Gtk2/dasher.direct.glade.h:26
195 #: ../Src/Gtk2/dasher.fullscreen.glade.h:25 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:26
196 #: ../Src/Gtk2/dasher.traditional.glade.h:26
200 #: ../Src/Gtk2/dasher.compose.glade.h:27 ../Src/Gtk2/dasher.direct.glade.h:27
201 #: ../Src/Gtk2/dasher.fullscreen.glade.h:26 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:27
202 #: ../Src/Gtk2/dasher.traditional.glade.h:27
203 #: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:14
204 #: ../Src/Gtk2/dashermaemofullscreen.glade.h:11
208 #: ../Src/Gtk2/dasher.compose.glade.h:28 ../Src/Gtk2/dasher.direct.glade.h:28
209 #: ../Src/Gtk2/dasher.fullscreen.glade.h:27 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:28
210 #: ../Src/Gtk2/dasher.traditional.glade.h:28 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:1
214 #: ../Src/Gtk2/dasher.compose.glade.h:29 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:29
215 #: ../Src/Gtk2/dasher.traditional.glade.h:29 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:2
219 #: ../Src/Gtk2/dasher.compose.glade.h:30 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:30
220 #: ../Src/Gtk2/dasher.traditional.glade.h:30 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:3
221 #: ../Src/Gtk2/dashermaemofullscreen.glade.h:12
225 #: ../Src/Gtk2/dasher.compose.glade.h:31 ../Src/Gtk2/dasher.direct.glade.h:29
226 #: ../Src/Gtk2/dasher.fullscreen.glade.h:28 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:31
227 #: ../Src/Gtk2/dasher.traditional.glade.h:31
228 #: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:15
229 #: ../Src/Gtk2/dashermaemofullscreen.glade.h:13
230 msgid "Custom colour scheme:"
233 #: ../Src/Gtk2/dasher.compose.glade.h:32 ../Src/Gtk2/dasher.direct.glade.h:30
234 #: ../Src/Gtk2/dasher.fullscreen.glade.h:29 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:32
235 #: ../Src/Gtk2/dasher.traditional.glade.h:32
236 #: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:16
237 #: ../Src/Gtk2/dashermaemofullscreen.glade.h:14
241 #: ../Src/Gtk2/dasher.compose.glade.h:33 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:33
242 #: ../Src/Gtk2/dasher.traditional.glade.h:33 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:4
246 #: ../Src/Gtk2/dasher.compose.glade.h:35 ../Src/Gtk2/dasher.direct.glade.h:32
247 #: ../Src/Gtk2/dasher.fullscreen.glade.h:31 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:35
248 #: ../Src/Gtk2/dasher.traditional.glade.h:35
249 #: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:18
250 #: ../Src/Gtk2/dashermaemofullscreen.glade.h:16
251 msgid "Dasher Preferences"
254 #: ../Src/Gtk2/dasher.compose.glade.h:36 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:36
255 #: ../Src/Gtk2/dasher.traditional.glade.h:36
256 msgid "Dasher _Tutorial"
257 msgstr "Dasher 教學(_T)"
259 #: ../Src/Gtk2/dasher.compose.glade.h:37 ../Src/Gtk2/dasher.direct.glade.h:33
260 #: ../Src/Gtk2/dasher.fullscreen.glade.h:32 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:37
261 #: ../Src/Gtk2/dasher.traditional.glade.h:37
265 #: ../Src/Gtk2/dasher.compose.glade.h:38 ../Src/Gtk2/dasher.direct.glade.h:34
266 #: ../Src/Gtk2/dasher.fullscreen.glade.h:33 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:38
267 #: ../Src/Gtk2/dasher.traditional.glade.h:38
268 msgid "Dock application window"
271 #: ../Src/Gtk2/dasher.compose.glade.h:39 ../Src/Gtk2/dasher.direct.glade.h:35
272 #: ../Src/Gtk2/dasher.fullscreen.glade.h:34 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:39
273 #: ../Src/Gtk2/dasher.traditional.glade.h:39
274 msgid "Draw box outlines"
277 #: ../Src/Gtk2/dasher.compose.glade.h:40 ../Src/Gtk2/dasher.direct.glade.h:36
278 #: ../Src/Gtk2/dasher.fullscreen.glade.h:35 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:40
279 #: ../Src/Gtk2/dasher.traditional.glade.h:40
280 msgid "Draw line between crosshairs and mouse"
281 msgstr "在十字準星跟滑鼠游標間顯示一直線"
283 #: ../Src/Gtk2/dasher.compose.glade.h:41 ../Src/Gtk2/dasher.direct.glade.h:37
284 #: ../Src/Gtk2/dasher.fullscreen.glade.h:36 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:41
285 #: ../Src/Gtk2/dasher.traditional.glade.h:41
289 #: ../Src/Gtk2/dasher.compose.glade.h:42 ../Src/Gtk2/dasher.direct.glade.h:38
290 #: ../Src/Gtk2/dasher.fullscreen.glade.h:37 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:42
291 #: ../Src/Gtk2/dasher.traditional.glade.h:42
292 msgid "Increase line thickness"
295 #: ../Src/Gtk2/dasher.compose.glade.h:43 ../Src/Gtk2/dasher.direct.glade.h:39
296 #: ../Src/Gtk2/dasher.fullscreen.glade.h:38 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:43
297 #: ../Src/Gtk2/dasher.traditional.glade.h:43
298 #: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:20
299 #: ../Src/Gtk2/dashermaemofullscreen.glade.h:17
303 #: ../Src/Gtk2/dasher.compose.glade.h:44 ../Src/Gtk2/dasher.direct.glade.h:40
304 #: ../Src/Gtk2/dasher.fullscreen.glade.h:39 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:44
305 #: ../Src/Gtk2/dasher.traditional.glade.h:44
309 #: ../Src/Gtk2/dasher.compose.glade.h:45 ../Src/Gtk2/dasher.direct.glade.h:41
310 #: ../Src/Gtk2/dasher.fullscreen.glade.h:40 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:45
311 #: ../Src/Gtk2/dasher.traditional.glade.h:45
312 #: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:21
313 #: ../Src/Gtk2/dashermaemofullscreen.glade.h:18
314 msgid "Language model adapts as you write."
317 #: ../Src/Gtk2/dasher.compose.glade.h:46 ../Src/Gtk2/dasher.direct.glade.h:42
318 #: ../Src/Gtk2/dasher.fullscreen.glade.h:41 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:46
319 #: ../Src/Gtk2/dasher.traditional.glade.h:46
323 #: ../Src/Gtk2/dasher.compose.glade.h:47 ../Src/Gtk2/dasher.direct.glade.h:43
324 #: ../Src/Gtk2/dasher.fullscreen.glade.h:42 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:47
325 #: ../Src/Gtk2/dasher.traditional.glade.h:47
326 #: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:22
327 #: ../Src/Gtk2/dashermaemofullscreen.glade.h:20
328 msgid "Left to Right"
331 #: ../Src/Gtk2/dasher.compose.glade.h:48 ../Src/Gtk2/dasher.direct.glade.h:44
332 #: ../Src/Gtk2/dasher.fullscreen.glade.h:43 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:48
333 #: ../Src/Gtk2/dasher.traditional.glade.h:48
334 #: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:23
335 #: ../Src/Gtk2/dashermaemofullscreen.glade.h:21
336 msgid "Mixture model (PPM/dictionary)"
337 msgstr "混合模式(PPM/字典)"
339 #: ../Src/Gtk2/dasher.compose.glade.h:49 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:49
340 #: ../Src/Gtk2/dasher.traditional.glade.h:49 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:8
344 #: ../Src/Gtk2/dasher.compose.glade.h:50 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:50
345 #: ../Src/Gtk2/dasher.traditional.glade.h:50 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:10
349 #: ../Src/Gtk2/dasher.compose.glade.h:51 ../Src/Gtk2/dasher.direct.glade.h:45
350 #: ../Src/Gtk2/dasher.fullscreen.glade.h:44 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:51
351 #: ../Src/Gtk2/dasher.traditional.glade.h:51
355 #: ../Src/Gtk2/dasher.compose.glade.h:52 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:52
356 #: ../Src/Gtk2/dasher.traditional.glade.h:52 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:11
360 #: ../Src/Gtk2/dasher.compose.glade.h:53 ../Src/Gtk2/dasher.direct.glade.h:46
361 #: ../Src/Gtk2/dasher.fullscreen.glade.h:45 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:53
362 #: ../Src/Gtk2/dasher.traditional.glade.h:53
363 msgid "Pause outside of canvas"
366 #: ../Src/Gtk2/dasher.compose.glade.h:54 ../Src/Gtk2/dasher.direct.glade.h:47
367 #: ../Src/Gtk2/dasher.fullscreen.glade.h:46 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:54
368 #: ../Src/Gtk2/dasher.traditional.glade.h:54
369 #: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:25
370 msgid "Please Wait..."
373 #: ../Src/Gtk2/dasher.compose.glade.h:55 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:55
377 #: ../Src/Gtk2/dasher.compose.glade.h:56 ../Src/Gtk2/dasher.direct.glade.h:48
378 #: ../Src/Gtk2/dasher.fullscreen.glade.h:47 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:56
379 #: ../Src/Gtk2/dasher.traditional.glade.h:56
380 #: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:27
381 #: ../Src/Gtk2/dashermaemofullscreen.glade.h:24
382 msgid "Right to Left"
385 #: ../Src/Gtk2/dasher.compose.glade.h:57 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:57
386 #: ../Src/Gtk2/dasher.traditional.glade.h:57 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:12
390 #: ../Src/Gtk2/dasher.compose.glade.h:58 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:58
391 #: ../Src/Gtk2/dasher.traditional.glade.h:58 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:13
396 #. GtkWidget *filesel = gtk_file_chooser_dialog_new(_("Select File"), GTK_WINDOW(pPrivate->pMainWindow), GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN, GTK_STOCK_OPEN, GTK_RESPONSE_ACCEPT, GTK_STOCK_CANCEL, GTK_RESPONSE_CANCEL, NULL);
398 #. GtkWidget *filesel = gtk_file_chooser_dialog_new(_("Select File"), GTK_WINDOW(window), GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_SAVE, GTK_STOCK_SAVE, GTK_RESPONSE_ACCEPT, GTK_STOCK_CANCEL, GTK_RESPONSE_CANCEL, NULL);
399 #: ../Src/Gtk2/dasher.compose.glade.h:59 ../Src/Gtk2/dasher.direct.glade.h:49
400 #: ../Src/Gtk2/dasher.fullscreen.glade.h:48 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:59
401 #: ../Src/Gtk2/dasher.traditional.glade.h:59
402 #: ../Src/Gtk2/dasher_editor.cpp:1256 ../Src/Gtk2/dasher_editor.cpp:1281
403 #: ../Src/Gtk2/dasher_main.cpp:898 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:14
404 #: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:28
405 #: ../Src/Gtk2/dashermaemofullscreen.glade.h:25
409 #: ../Src/Gtk2/dasher.compose.glade.h:60 ../Src/Gtk2/dasher.direct.glade.h:50
410 #: ../Src/Gtk2/dasher.fullscreen.glade.h:49 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:60
411 #: ../Src/Gtk2/dasher.traditional.glade.h:60 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:15
412 #: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:29
413 #: ../Src/Gtk2/dashermaemofullscreen.glade.h:26
417 #: ../Src/Gtk2/dasher.compose.glade.h:61 ../Src/Gtk2/dasher.direct.glade.h:51
418 #: ../Src/Gtk2/dasher.fullscreen.glade.h:50 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:61
419 #: ../Src/Gtk2/dasher.traditional.glade.h:61
420 msgid "Show mouse position"
423 #: ../Src/Gtk2/dasher.compose.glade.h:62 ../Src/Gtk2/dasher.direct.glade.h:52
424 #: ../Src/Gtk2/dasher.fullscreen.glade.h:51 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:62
425 #: ../Src/Gtk2/dasher.traditional.glade.h:62
426 msgid "Show speed slider"
429 #: ../Src/Gtk2/dasher.compose.glade.h:63 ../Src/Gtk2/dasher.direct.glade.h:53
430 #: ../Src/Gtk2/dasher.fullscreen.glade.h:52 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:63
431 #: ../Src/Gtk2/dasher.traditional.glade.h:63
435 #: ../Src/Gtk2/dasher.compose.glade.h:64 ../Src/Gtk2/dasher.direct.glade.h:54
436 #: ../Src/Gtk2/dasher.fullscreen.glade.h:53 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:64
437 #: ../Src/Gtk2/dasher.traditional.glade.h:64
441 #: ../Src/Gtk2/dasher.compose.glade.h:65 ../Src/Gtk2/dasher.direct.glade.h:55
442 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:65 ../Src/Gtk2/dasher.traditional.glade.h:65
446 #: ../Src/Gtk2/dasher.compose.glade.h:66 ../Src/Gtk2/dasher.direct.glade.h:56
447 #: ../Src/Gtk2/dasher.fullscreen.glade.h:54 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:66
448 #: ../Src/Gtk2/dasher.traditional.glade.h:66
452 #: ../Src/Gtk2/dasher.compose.glade.h:67 ../Src/Gtk2/dasher.direct.glade.h:57
453 #: ../Src/Gtk2/dasher.fullscreen.glade.h:55 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:67
454 #: ../Src/Gtk2/dasher.traditional.glade.h:67
455 #: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:30
456 #: ../Src/Gtk2/dashermaemofullscreen.glade.h:27
457 msgid "Standard letter-based PPM"
460 #: ../Src/Gtk2/dasher.compose.glade.h:68 ../Src/Gtk2/dasher.direct.glade.h:58
461 #: ../Src/Gtk2/dasher.fullscreen.glade.h:56 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:68
462 #: ../Src/Gtk2/dasher.traditional.glade.h:68
463 msgid "Start on left mouse button"
466 #: ../Src/Gtk2/dasher.compose.glade.h:69 ../Src/Gtk2/dasher.direct.glade.h:59
467 #: ../Src/Gtk2/dasher.fullscreen.glade.h:57 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:69
468 #: ../Src/Gtk2/dasher.traditional.glade.h:69
469 msgid "Start on space bar"
472 #: ../Src/Gtk2/dasher.compose.glade.h:70 ../Src/Gtk2/dasher.direct.glade.h:60
473 #: ../Src/Gtk2/dasher.fullscreen.glade.h:58 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:70
474 #: ../Src/Gtk2/dasher.traditional.glade.h:70
475 msgid "Start with mouse position:"
478 #: ../Src/Gtk2/dasher.compose.glade.h:71 ../Src/Gtk2/dasher.direct.glade.h:61
479 #: ../Src/Gtk2/dasher.fullscreen.glade.h:59 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:71
480 #: ../Src/Gtk2/dasher.traditional.glade.h:71
481 msgid "Timestamp new files"
482 msgstr "以時間標記作為新檔案的名稱"
484 #: ../Src/Gtk2/dasher.compose.glade.h:72 ../Src/Gtk2/dasher.direct.glade.h:62
485 #: ../Src/Gtk2/dasher.fullscreen.glade.h:60 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:72
486 #: ../Src/Gtk2/dasher.traditional.glade.h:72
487 #: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:31
488 #: ../Src/Gtk2/dashermaemofullscreen.glade.h:28
489 msgid "Top to Bottom"
492 #: ../Src/Gtk2/dasher.compose.glade.h:73 ../Src/Gtk2/dasher.direct.glade.h:63
493 #: ../Src/Gtk2/dasher.fullscreen.glade.h:61 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:73
494 #: ../Src/Gtk2/dasher.traditional.glade.h:73
496 "Use this control to adjust the relative sizes of the \n"
497 "letter boxes. Note that selecting high values will slow\n"
498 "your writing speed."
500 "使用此控制來調整文字方塊的相對大小。\n"
501 "注意選擇較大數值將會減慢您的書寫速度。"
503 #: ../Src/Gtk2/dasher.compose.glade.h:76 ../Src/Gtk2/dasher.direct.glade.h:66
504 #: ../Src/Gtk2/dasher.fullscreen.glade.h:64 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:76
505 #: ../Src/Gtk2/dasher.traditional.glade.h:76
506 msgid "Very large font"
509 #: ../Src/Gtk2/dasher.compose.glade.h:77 ../Src/Gtk2/dasher.direct.glade.h:67
510 #: ../Src/Gtk2/dasher.fullscreen.glade.h:65 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:77
511 #: ../Src/Gtk2/dasher.traditional.glade.h:77
512 #: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:33
513 #: ../Src/Gtk2/dashermaemofullscreen.glade.h:31
514 msgid "Word-based model"
517 #: ../Src/Gtk2/dasher.compose.glade.h:78 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:78
518 #: ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:17
519 #: ../Src/Gtk2/dashermaemofullscreen.glade.h:32
523 #: ../Src/Gtk2/dasher.compose.glade.h:79 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:79
524 #: ../Src/Gtk2/dasher.traditional.glade.h:79 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:18
525 msgid "_Append to file"
528 #: ../Src/Gtk2/dasher.compose.glade.h:80 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:80
532 #: ../Src/Gtk2/dasher.compose.glade.h:81 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:81
533 #: ../Src/Gtk2/dasher.traditional.glade.h:81 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:21
534 #: ../Src/Gtk2/dashermaemofullscreen.glade.h:35
538 #: ../Src/Gtk2/dasher.compose.glade.h:82 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:82
539 #: ../Src/Gtk2/dasher.traditional.glade.h:82 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:23
540 #: ../Src/Gtk2/dashermaemofullscreen.glade.h:37
544 #: ../Src/Gtk2/dasher.compose.glade.h:83 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:83
545 #: ../Src/Gtk2/dasher.traditional.glade.h:83 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:24
546 #: ../Src/Gtk2/dashermaemofullscreen.glade.h:38
550 #: ../Src/Gtk2/dasher.compose.glade.h:84 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:84
551 #: ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:25
552 msgid "_Import Training Text"
555 #: ../Src/Gtk2/dasher.compose.glade.h:85 ../Src/Gtk2/dasher.direct.glade.h:68
556 #: ../Src/Gtk2/dasher.fullscreen.glade.h:66 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:85
557 #: ../Src/Gtk2/dasher.traditional.glade.h:85 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:28
558 #: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:34
559 #: ../Src/Gtk2/dashermaemofullscreen.glade.h:41
560 msgid "abcdefghijk ABCDEFGHIJK"
561 msgstr "The following is Chinese: ‘中文測試’"
563 #: ../Src/Gtk2/dasher.traditional.glade.h:55
564 msgid "Pr_eferences..."
567 #: ../Src/Gtk2/dasher.traditional.glade.h:78
571 #: ../Src/Gtk2/dasher.traditional.glade.h:80
575 #: ../Src/Gtk2/dasher.traditional.glade.h:84
576 msgid "_Import Training Text..."
579 #: ../Src/Gtk2/dasher_action_speech.cpp:144
581 msgid "Unable to initialize speech support\n"
584 #: ../Src/Gtk2/dasher_action_speech.cpp:167
585 msgid "Unable to initialize voices\n"
588 #: ../Src/Gtk2/dasher_action_speech.cpp:179
589 msgid "Warning: unable to set speech parameters\n"
590 msgstr "警告:不能設定朗讀參數\n"
592 #: ../Src/Gtk2/dasher_main.cpp:936
595 "Do you want to save your changes to %s?\n"
597 "Your changes will be lost if you don't save them."
603 #: ../Src/Gtk2/dasher_main.cpp:942
605 "Do you want to save your changes?\n"
607 "Your changes will be lost if you don't save them."
613 #: ../Src/Gtk2/dasher_main.cpp:946
617 #: ../Src/Gtk2/dasher_main.cpp:947
621 #: ../Src/Gtk2/dasher_main.cpp:948
622 msgid "Save and quit"
625 #: ../Src/Gtk2/dasher_main.cpp:1034 ../Src/Gtk2/dasher_main.cpp:1050
626 msgid "Dasher is a predictive text entry application"
627 msgstr "Dasher 是一個以預測方式輸入文字的程式"
629 #: ../Src/Gtk2/dasher_main.cpp:1039 ../Src/Gtk2/dasher_main.cpp:1045
630 msgid "translator-credits"
632 "如對翻譯有任何意見,請送一封電子郵件給\n"
633 "以下地址,GNOME 翻譯團隊會盡快回覆您:\n"
634 "community@linuxhall.org\n"
636 "Woodman Tuen <wmtuen@gmail.com> 2004-07"
638 #: ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:6
639 msgid "Enter text into other windows"
642 #: ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:7
643 #: ../Src/Gtk2/dashermaemofullscreen.glade.h:19
647 #: ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:9
648 #: ../Src/Gtk2/dashermaemofullscreen.glade.h:22
652 #: ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:16
653 #: ../Src/Gtk2/dashermaemofullscreen.glade.h:29
657 #: ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:19
658 #: ../Src/Gtk2/dashermaemofullscreen.glade.h:33
662 #: ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:20
663 #: ../Src/Gtk2/dashermaemofullscreen.glade.h:34
664 msgid "_Dasher Font Size"
665 msgstr "_Dasher 字型大小"
667 #: ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:22
668 #: ../Src/Gtk2/dashermaemofullscreen.glade.h:36
672 #: ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:26
673 #: ../Src/Gtk2/dashermaemofullscreen.glade.h:39
677 #: ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:27
678 #: ../Src/Gtk2/dashermaemofullscreen.glade.h:40
682 #: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:1
686 #: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:5
687 msgid "<b>Display Size:</b>"
688 msgstr "<b>顯示大小:</b>"
690 #: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:7
691 #: ../Src/Gtk2/dashermaemofullscreen.glade.h:4
692 msgid "<b>Orientation:</b>"
693 msgstr "<b>排列方向:</b>"
695 #: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:11
696 #: ../Src/Gtk2/dashermaemofullscreen.glade.h:8
700 #: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:19
701 msgid "Enlarge input window"
704 #: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:24
708 #: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:26
709 #: ../Src/Gtk2/dashermaemofullscreen.glade.h:23
713 #: ../Src/Gtk2/dashermaemo.glade.h:32
714 #: ../Src/Gtk2/dashermaemofullscreen.glade.h:30
736 #~ msgid "(Message Placeholder - no need to translate)"
737 #~ msgstr "(Message Placeholder - no need to translate)"
739 #~ msgid "Training Dasher... please wait"
740 #~ msgstr "正在調整 Dasher... 請稍候"