tagging release
[dasher.git] / Data / Help / Gnome / sv / sv.po
blob45339cc3b3ecd6e17b669999fceaeeef044932a5
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: dasher\n"
4 "POT-Creation-Date: 2006-08-20 14:24+0200\n"
5 "PO-Revision-Date: 2006-08-20 18:02+0100\n"
6 "Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
7 "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
8 "MIME-Version: 1.0\n"
9 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
10 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
13 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
14 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:166(None)
15 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:216(None)
16 msgid "@@image: 'figures/a-z.gif'; md5=0df765cb06d1873c4b77ccfa2aec273a"
17 msgstr "@@image: 'figures/a-z.gif'; md5=0df765cb06d1873c4b77ccfa2aec273a"
19 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
20 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
21 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:169(None)
22 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:219(None)
23 msgid "@@image: 'figures/aa-az.gif'; md5=499378b5a346d9a1fff3317ed7bca624"
24 msgstr "@@image: 'figures/aa-az.gif'; md5=499378b5a346d9a1fff3317ed7bca624"
26 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
27 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
28 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:172(None)
29 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:222(None)
30 msgid "@@image: 'figures/ala-alz.gif'; md5=c1d38e5e5cd6234737ff5e80c8120416"
31 msgstr "@@image: 'figures/ala-alz.gif'; md5=c1d38e5e5cd6234737ff5e80c8120416"
33 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
34 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
35 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:250(None)
36 msgid "@@image: 'figures/object.gif'; md5=f961ced3b16182985421dba58cbb130d"
37 msgstr "@@image: 'figures/object.gif'; md5=f961ced3b16182985421dba58cbb130d"
39 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
40 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
41 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:333(None)
42 msgid "@@image: 'figures/exampleHad2.png'; md5=c3a7c8f985519a90d739117aa4e1e064"
43 msgstr "@@image: 'figures/exampleHad2.png'; md5=c3a7c8f985519a90d739117aa4e1e064"
45 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
46 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
47 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:353(None)
48 msgid "@@image: 'figures/exampleHad2a.png'; md5=1d124560d223498f876122bcd85afaac"
49 msgstr "@@image: 'figures/exampleHad2a.png'; md5=1d124560d223498f876122bcd85afaac"
51 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
52 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
53 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:366(None)
54 msgid "@@image: 'figures/exampleHad3a.png'; md5=0bcd661209391842cf47f00b767146b3"
55 msgstr "@@image: 'figures/exampleHad3a.png'; md5=0bcd661209391842cf47f00b767146b3"
57 #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
58 #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
59 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:393(None)
60 msgid "@@image: 'figures/exampleHad4.png'; md5=9974616612b5c811cb2c161093c8523c"
61 msgstr "@@image: 'figures/exampleHad4.png'; md5=9974616612b5c811cb2c161093c8523c"
63 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:7(title)
64 msgid "Dasher Manual"
65 msgstr "Handbok för Dasher"
67 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:8(corpauthor)
68 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:11(holder)
69 msgid "The Dasher Project"
70 msgstr "Dasher-projektet"
72 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:10(year)
73 msgid "2006"
74 msgstr "2006"
76 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:14(para)
77 msgid "Permission is granted to make and distribute verbatim copies of this manual provided the copyright notice and this permission notice are preserved on all copies."
78 msgstr ""
80 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:17(para)
81 msgid "Permission is granted to copy and distribute modified versions of this manual under the conditions for verbatim copying, provided that the entire resulting derived work is distributed under the terms of a permission notice identical to this one."
82 msgstr ""
84 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:21(para)
85 msgid "Permission is granted to copy and distribute translations of this manual into another language, under the above conditions for modified versions, except that this permission notice may be stated in a translation approved by the Free Software Foundation."
86 msgstr ""
88 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:25(para)
89 msgid "UNIX is a trademark of X/Open Group."
90 msgstr ""
92 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:26(para)
93 msgid "Linux is a trademark of Linus Torvalds."
94 msgstr ""
96 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:27(para)
97 msgid "X Window System is a trademark of X Consortium, Inc."
98 msgstr ""
100 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:28(para)
101 msgid "Windows is a trademark of Microsoft Corp."
102 msgstr ""
104 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:29(para)
105 msgid "Macintosh and Apple are trademarks of Apple Computer, Inc."
106 msgstr ""
108 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:30(para)
109 msgid "All other trademarks are property of their respective owners."
110 msgstr ""
112 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:33(para)
113 msgid "The user manual for the Dasher text entry application"
114 msgstr ""
116 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:37(revnumber)
117 msgid "1.0.0"
118 msgstr "1.0.0"
120 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:38(date)
121 msgid "2004-02-08"
122 msgstr "2004-02-08"
124 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:41(revnumber)
125 msgid "1.1.0"
126 msgstr "1.1.0"
128 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:42(date)
129 msgid "2006-03-31"
130 msgstr "2006-03-31"
132 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:45(revnumber)
133 msgid "1.2.0"
134 msgstr "1.2.0"
136 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:46(date)
137 msgid "2006-07-11"
138 msgstr "2006-07-11"
140 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:52(title)
141 msgid "Introduction"
142 msgstr "Introduktion"
144 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:53(para)
145 msgid "<application>Dasher</application> is an information-efficient text-entry interface, driven by natural continuous pointing gestures. Dasher is a competitive text-entry system wherever a full-size keyboard cannot be used - for example on a palmtop or wearable computer, or when operating a computer one-handed (by joystick, touchscreen or mouse) or zero-handed (i.e. by head-mouse or eyetracker). This document describes version 4.1.7 of <application>Dasher</application>."
146 msgstr ""
148 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:61(para)
149 msgid "<application>Dasher</application> can be started by selecting <guimenuitem>Dasher</guimenuitem> from the <guisubmenu>Accessibility </guisubmenu> submenu of the <guimenu>Main Menu</guimenu>, or by running the command <command>dasher</command> on the command line."
150 msgstr ""
152 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:70(title)
153 msgid "Dasher"
154 msgstr "Dasher"
156 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:77(para)
157 msgid "On a palmtop computer;"
158 msgstr ""
160 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:78(para)
161 msgid "on a wearable computer;"
162 msgstr ""
164 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:79(para)
165 msgid "when operating a computer one-handed, by joystick, touchscreen, trackball, or mouse;"
166 msgstr ""
168 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:80(para)
169 msgid "when operating a computer with zero hands (i.e., by head-mouse or by eyetracker)."
170 msgstr ""
172 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:71(para)
173 msgid "Dasher is an information-efficient text-entry interface, driven by natural continuous pointing gestures. Dasher is a competitive text-entry system wherever a full-size keyboard cannot be used - for example, <placeholder-1/> The eyetracking version of Dasher allows an experienced user to write text as fast as normal handwriting - 29 words per minute; using a mouse, experienced users can write at 39 words per minute."
174 msgstr ""
176 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:87(para)
177 msgid "Dasher can be used to write efficiently in any language."
178 msgstr ""
180 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:90(para)
181 msgid "Dasher is fast and fun to learn. (See what users round the world say, in section \\ref{sec.users}.)"
182 msgstr ""
184 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:93(para)
185 msgid "Dasher is <emphasis>free software</emphasis>. It's distributed under the same license as GNU/Linux, the GPL."
186 msgstr ""
188 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:97(title)
189 msgid "How does Dasher work?"
190 msgstr ""
192 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:100(attribution)
193 msgid "Financial Times, 5th February 2002"
194 msgstr ""
196 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:101(para)
197 msgid "Dasher is like an arcade game: `Attack of the killer alphabets', perhaps."
198 msgstr ""
200 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:104(para)
201 msgid "Dasher is a zooming interface. You point where you want to go, and the display zooms in wherever you point. The world into which you are zooming is painted with letters, so that any point you zoom in on corresponds to a piece of text. The more you zoom in, the longer the piece of text you have written. You choose what you write by choosing where to zoom."
202 msgstr ""
204 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:112(para)
205 msgid "To make the interface efficient, we use the predictions of a language model to determine how much of the world is devoted to each piece of text. Probable pieces of text are given more space, so they are quick and easy to select. Improbable pieces of text (for example, text with spelling mistakes) are given less space, so they are harder to write. The language model learns all the time: if you use a novel word once, it is easier to write next time."
206 msgstr ""
208 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:124(para)
209 msgid "A big advantage of Dasher over other predictive text-entry interfaces that offer word-completions to the user is that it is <emphasis>mode-free</emphasis>: the user does not need to switch from a writing mode to an <quote>accept-model-predictions</quote> mode."
210 msgstr ""
212 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:129(para)
213 msgid "Another advantage is that it is easy to train the model on any writing style: simply load up an example file, then write away!"
214 msgstr ""
216 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:133(para)
217 msgid "It's quite hard to convey in words what Dasher looks like, so please visit <ulink url=\"http://www.dasher.org.uk/\" type=\"http\">www.dasher.org.uk</ulink> to see movies."
218 msgstr ""
220 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:139(title)
221 msgid "Dasher explained -- the library analogy"
222 msgstr ""
224 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:140(para)
225 msgid ""
226 "Imagine <emphasis>a library containing all possible books</emphasis>, ordered alphabetically on a single shelf. Books in which the first letter is <quote>a</quote>; are at the left hand side. Books in which the first letter is <quote>z</quote>; are at the right. In picture (i) below, the shelf is shown vertically with <quote>left</quote>; (a) at the top and ,<quote>right</quote>; (z) at the bottom. The first book in the <quote>a</quote>; section reads <quote><computeroutput>aaaaaaaaaaaa</computeroutput>...</quote>; somewhere to its right are books that start <quote><computeroutput>all good things\n"
227 "   must come to an end</computeroutput>...</quote>; a tiny bit further to the right are books that start <quote><computeroutput>all good things must come to an enema</computeroutput>...</quote>."
228 msgstr ""
230 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:156(para)
231 msgid "When someone writes a piece of text, their choice of the text string can be viewed as a choice of a book from this library of all books - the book that contains exactly the chosen text. How do they choose that book? Let's imagine they want to write <quote><computeroutput>all good things</computeroutput>...</quote>;"
232 msgstr ""
234 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:163(title)
235 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:213(title)
236 msgid "The library of all books."
237 msgstr ""
239 #. \begin{center}
240 #. \begin{tabular}{ccc}
241 #. \mbox{\psfig{figure=images/a-z.gif.50.ps}}&
242 #. \mbox{\psfig{figure=images/aa-az.gif.50.ps}}&
243 #. \mbox{\psfig{figure=images/ala-alz.gif.50.ps}}\\
244 #. (i)(ii)(iii)\\
245 #. \end{tabular}
246 #. %%/dasher/images/a-z.gif.50.gif"
247 #. %%/dasher/images/aa-az.gif.50.gif"
248 #. %%/dasher/images/ala-alz.gif.50.gif"
249 #. \end{center}
250 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:189(para)
251 msgid "First, they walk into the <quote><computeroutput>a</computeroutput></quote>; section of the library. There, they are confronted by books starting <quote><computeroutput>aa</computeroutput></quote>;, <quote><computeroutput>ab</computeroutput></quote>, <quote><computeroutput>ac</computeroutput>...</quote>; <quote><computeroutput>az</computeroutput></quote>; [Picture (ii)]. Looking more closely at the <quote><computeroutput>al</computeroutput></quote>; section, they can find books starting <quote><computeroutput>ala</computeroutput></quote>;, <quote>;<computeroutput>alb</computeroutput></quote>;,...; <quote><computeroutput>alz</computeroutput></quote>; [Picture (iii)]."
252 msgstr ""
254 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:196(para)
255 msgid "By looking ever more closely at the shelf, the writer can find the book containing the text he wishes to write. Thus writing can be described as <emphasis>zooming in on an alphabetical library, steering as you go</emphasis>."
256 msgstr ""
258 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:201(para)
259 msgid "This is exactly how Dasher works, except for one crucial point: <emphasis>we alter the SIZE of the shelf space devoted to each book in proportion to the probability of the corresponding text.</emphasis> For example, not very many books start with an <quote><computeroutput>x</computeroutput></quote>;, so we devote less space to <quote><computeroutput>x</computeroutput>...;</quote>; books, and more to the more plausible books, thus making it easier to find books that contain probable text."
260 msgstr ""
262 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:210(para)
263 msgid "Here is the corresponding sequence of pictures of the library in Dasher. (The character <quote>_</quote>; denotes the space character.)"
264 msgstr ""
266 #. \begin{center}
267 #. \begin{tabular}{ccc}
268 #. \mbox{\psfig{figure=images/a-z.m.gif.50.ps}}&
269 #. \mbox{\psfig{figure=images/aa-az.m.gif.50.ps}}&
270 #. \mbox{\psfig{figure=images/ala-alz.m.gif.50.ps}}\\
271 #. (i)&(ii)&(iii)\\
272 #. \end{tabular}
273 #. \end{center}
274 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:237(para)
275 msgid "Dasher can be trained on examples of any writing style, and it learns all the time, picking up your personal turns of phrase."
276 msgstr ""
278 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:241(para)
279 msgid "The image below shows the state of the Dasher interface while the user is writing the word `objection'; alternative words that could easily be written at this point include `objective', `objects_', and `object_oriented'."
280 msgstr ""
282 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:247(title)
283 msgid "Writing `objection' in Dasher."
284 msgstr ""
286 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:255(para)
287 msgid "If you find Dasher hard to imagine based on these static pictures, please take a look at the movies on <ulink url=\"http://www.dasher.org.uk/\" type=\"http\">www.dasher.org.uk</ulink>."
288 msgstr ""
290 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:264(title)
291 msgid "Tips for novices"
292 msgstr ""
294 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:265(para)
295 msgid "Don't give up if it takes you a minute or two to get started - within ten minutes, you'll be blazing along. It's a lot like driving a car. You should <emphasis>start by driving cautiously</emphasis>. If you can't tell where you are going, <emphasis>stop going</emphasis>. Indeed, you will probably learn Dasher fastest if you come to it with car-driving analogies in mind, rather than standard computer analogies. For example, the way navigation works is not by DRAGGING but by STEERING: if cars worked like windows computers, you would have to <quote>grab</quote> the piece of road you want, then ,<quote>drag</quote>; it towards you; but in a car, when you wish to drive right, you POINT RIGHT with your steering wheel. Dasher does not work by dragging either. <emphasis>Do not try to grab things and drag them. Just decide where you want to go, and point there.</emphasis>"
296 msgstr ""
298 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:281(para)
299 msgid "<emphasis>The single most important concept</emphasis> that a novice user needs to understand is that one should always continue <emphasis>inside</emphasis> the text written so far: to select the book that contains <quote>all</quote>; as its first word, one does <emphasis>not</emphasis> enter the <quote>a</quote>; section of the library, then exit the <quote>;a</quote>; section, and enter the ,<quote>l</quote>; section. One enters the <quote>a</quote>; section, then finds the <quote>al</quote>; section that is <emphasis>within</emphasis> the <quote>a</quote>; section, then enters the <quote>all</quote>; section <emphasis>within</emphasis> the <quote>al</quote>; section."
300 msgstr ""
302 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:292(para)
303 msgid "It's just like finding a name in a phonebook. To find <quote><computeroutput>Alison</computeroutput></quote>;, you don't go to the <quote><computeroutput>A</computeroutput></quote>; section of the phonebook, then the <quote>;<computeroutput>L</computeroutput></quote>; section: you go into the <quote><computeroutput>A</computeroutput></quote>; section, then find <emphasis>within it</emphasis> the <quote><computeroutput>Al</computeroutput></quote>; section, and so forth. Once you are in the <quote><computeroutput>Al</computeroutput></quote>; section, you never leave it."
304 msgstr ""
306 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:297(para)
307 msgid "<emphasis>The second most important idea</emphasis> is that what you have written depends <emphasis>only</emphasis> on where you finally end up in the library, not on how you got there; so there is no need to steer accurately on your way to your destination. <emphasis>You are allowed to cut corners.</emphasis> (For example, in the previous image, if you wanted to write `objects_are', it would be fine to move the mouse straight towards the letters `are', even if this takes the mouse across the unwanted grey `i' square.)"
308 msgstr ""
310 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:311(para)
311 msgid "<emphasis>Common errors.</emphasis> Often, a beginner who is trying to find a particular letter will drive the display forwards fast while hunting for the letter. The rule of the road for Dasher users is just like that for car-drivers: don't drive forwards until you have identified where you want to go! So, after you have found the first letter of your sentence, and zoomed towards it, please <emphasis>SLOW DOWN and don't proceed any further into this first letter's square until you have figured out where you should be steering towards</emphasis>. Your next letter <emphasis>is</emphasis> there, immediately inside the first square you have entered. The letters are ordered alphabetically. If you can't see your letter, figure out where it must be on the basis of the letters you <emphasis>can</emphasis> see. Then point to the right place and enter the second letter's square."
312 msgstr ""
314 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:328(title)
315 msgid "Example"
316 msgstr ""
318 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:330(title)
319 msgid "Writing <quote><computeroutput>I once had a whim</computeroutput></quote>;. Where should the user steer now?"
320 msgstr ""
322 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:337(para)
323 msgid "Imagine you want to write `<computeroutput>I once had a whim</computeroutput>'. You write `<computeroutput>I once ha...</computeroutput>' and the Dasher display looks like <xref linkend=\"figHad1\"/>. You want to write `<computeroutput>had</computeroutput>'. What should you do? There are lots of letter <computeroutput>d</computeroutput>s on the screen, and all of them are rather small. The five arrows in <xref linkend=\"figHad1\"/> show some of these <computeroutput>d</computeroutput>s. The purple arrow points to a <computeroutput>d</computeroutput> that we can't see yet, but we know it must be there because we can see `<computeroutput>a</computeroutput>', `<computeroutput>b</computeroutput>', and `<computeroutput>c</computeroutput>' above it."
324 msgstr ""
326 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:349(title)
327 msgid "Some alternative letter <computeroutput>d</computeroutput>s, with a beginner's error highlighted"
328 msgstr ""
330 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:357(para)
331 msgid "A common beginner's mistake is to keep rushing forward and spot <emphasis>any</emphasis> of these letter <computeroutput>d</computeroutput>s, and zoom into it. For example, <xref linkend=\"figHad3\"/> shows what happens if the user zooms towards the <computeroutput>d</computeroutput> highlighted in <xref linkend=\"figHad2\"/>."
332 msgstr ""
334 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:363(title)
335 msgid "What happens when you select the wrong <computeroutput>d</computeroutput>"
336 msgstr ""
338 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:372(para)
339 msgid "If you go in this <computeroutput>d</computeroutput>, you are writing `<computeroutput>I once </computeroutput><emphasis>head</emphasis><computeroutput>...</computeroutput>'. The other two <computeroutput>d</computeroutput>s labelled by red arrows (in <xref linkend=\"figHad1\"/>) correspond to writing `<computeroutput>I once </computeroutput><emphasis>heard</emphasis><computeroutput>...</computeroutput>' and `<computeroutput>I once </computeroutput><emphasis>hedge</emphasis><computeroutput>...</computeroutput>'."
340 msgstr ""
342 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:381(para)
343 msgid "It is crucial to understand that there is only one correct <computeroutput>d</computeroutput>, namely the <computeroutput>d</computeroutput> that is immediately inside the blue box corresponding to letter `<computeroutput>a</computeroutput>' in the sequence `<computeroutput>I once ha</computeroutput>'. That blue box is highlighted in <xref linkend=\"figHad4\"/>."
344 msgstr ""
346 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:386(title)
347 msgid "The correct letter <computeroutput>d</computeroutput> is the one marked by the green arrow. This example illustrates the rule <quote>always keep going <emphasis>inside</emphasis> the box that you want</quote>; in this case, the blue box associated with the letter <computeroutput>a</computeroutput> of the word <quote><computeroutput>had</computeroutput></quote>;"
348 msgstr ""
350 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:398(para)
351 msgid "If you ever leave that blue box (as we did in <xref linkend=\"figHad3\"/>) then we lose the letter `<computeroutput>a</computeroutput>'."
352 msgstr ""
354 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:403(title)
355 msgid "Summary"
356 msgstr ""
358 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:404(emphasis)
359 msgid "Don't click. Don't drag. And don't speed."
360 msgstr ""
362 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:408(title)
363 msgid "What do the colours mean?"
364 msgstr ""
366 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:412(para)
367 msgid "<emphasis>white</emphasis> squares contain the space characters (always placed at the bottom of the alphabet);"
368 msgstr ""
370 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:416(para)
371 msgid "a special <emphasis>yellow</emphasis> box contains the upper case characters [A-Z];"
372 msgstr ""
374 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:418(para)
375 msgid "a <emphasis>red</emphasis> box contains numerals [0-9] (if the full alphabet is enabled);"
376 msgstr ""
378 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:420(para)
379 msgid "a <emphasis>green</emphasis> box contains punctuation characters (with the characters most similar to the space character [.,;:-] placed at the bottom, next to the <emphasis>white</emphasis> space character. Within the punctuation section, letters with similar roles are coloured similarly: punctuation characters similar to the period [.,;:-] are coloured slate-blue;"
380 msgstr ""
382 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:428(para)
383 msgid "the other colours are included simply to discriminate the squares from each other."
384 msgstr ""
386 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:430(para)
387 msgid "In languages with accents (grave, acute, circumflex, etc), the accents are displayed in an <emphasis>orange</emphasis> box."
388 msgstr ""
390 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:432(para)
391 msgid "In the Japanese version of Dasher, colours are used to distinguish the different hiragana groups (eg ka,ki,ku,ke,ko are orange)."
392 msgstr ""
394 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:435(para)
395 msgid "In the Korean version of Dasher, three different colours are used to distinguish initial consonants, vowels, and terminal consonants."
396 msgstr ""
398 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:409(para)
399 msgid "In the English-language desktop version 3 of Dasher, <placeholder-1/>"
400 msgstr ""
402 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:440(para)
403 msgid "You can alter the colour scheme by editing the <computeroutput>colour</computeroutput> and <computeroutput>alphabet</computeroutput> xml files, as described in <xref linkend=\"manual3\"/>."
404 msgstr ""
406 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:445(title)
407 msgid "How to start dasher (version 4)"
408 msgstr ""
410 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:446(para)
411 msgid "Set the dasher application running; when the dasher window comes up, either click the left mouse button or press the space bar to set it going. [One of these two will work.] Repeat this action (click or space), when you are finished, to stop dasher from dashing. Your computer's mouse controls Dasher."
412 msgstr ""
414 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:452(para)
415 msgid "Adjust the speed slider to fix the maximum speed Dasher will zoom at. A speed of 1 is good for a beginner, increasing to 2 after 5 minutes' practice, and to 4 when you are expert."
416 msgstr ""
418 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:457(title)
419 msgid "How to start dasher (version 2) on pocket PC"
420 msgstr ""
422 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:458(para)
423 msgid "Install, run (wait a few seconds for it to load up the training file), then touch the screen with the stylus to make dasher move."
424 msgstr ""
426 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:461(para)
427 msgid "There are three special strongly-coloured squares in this version of Dasher, coloured yellow, red (in some releases only), and green; all three squares do not produce any character; these squares indicate sub-groupings of the alphabet. (Uppercase Alphabet, Numerals (in some releases only), and Punctuation.)"
428 msgstr ""
430 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:470(title)
431 msgid "How to use Dasher in real life"
432 msgstr ""
434 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:472(para)
435 msgid "Dasher can be used to communicate through your computer, and (to some degree) to control your computer. Obviously, the simplest way to communicate with Dasher is to have the person you're talking to watch the screen as you write. But there are lots of other ways to communicate through Dasher."
436 msgstr ""
438 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:479(title)
439 msgid "Copy to clipboard"
440 msgstr ""
442 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:481(para)
443 msgid "If you have the `copy on stop' feature switched on, then, every time you stop Dasher, the contents of Dasher's text box get copied directly to your computer's clipboard. You can then use the `Paste' function of another application to transfer what you've written."
444 msgstr ""
446 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:489(title)
447 msgid "Speaking"
448 msgstr ""
450 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:491(para)
451 msgid "Dasher connects to your computer's built-in text-to-speech system. There are several ways to use Dasher for speaking."
452 msgstr ""
454 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:495(para)
455 msgid "You can choose to have Dasher `speak each word': every time you pass through the end of a word (by entering a space character for example), that word gets spoken immediately."
456 msgstr ""
458 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:499(para)
459 msgid "You can also choose to have Dasher `speak on stop': every time you stop Dasher moving, everything that is in the text box gets spoken."
460 msgstr ""
462 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:503(para)
463 msgid "Finally, you can speak exactly when you want to by switching on <emphasis>Control Mode</emphasis> (which is under the Options Menu in Dasher version 3). This mode brings up an extra box in the Dasher alphabet, coloured grey, which works a bit like an escape key on a keyboard. If you go inside the Control box, you will find several control-related options: Stop (red); pause (yellow); Move; Delete; and Speak. Inside the Speak box are the options to `speak everything', `speak new' (just the new words that you wrote since the last utterance), and `speak again' (which re-speaks whatever was last spoken)."
464 msgstr ""
466 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:518(title)
467 msgid "Save to file"
468 msgstr ""
470 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:520(para)
471 msgid "You can save whatever is in the text box of Dasher as a plain text file by clicking the `Save file' icon in the icon bar, or using the menus at the top of the Dasher window (selecting File then Save)."
472 msgstr ""
474 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:526(title)
475 msgid "Send text to other window"
476 msgstr ""
478 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:528(para)
479 msgid "You can also have whatever is written in Dasher be directly beamed to another window. Enable the `send text to other window' option under the options menu. Then the window that you select will get Dasher's output."
480 msgstr ""
482 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:537(title)
483 msgid "Font sizes"
484 msgstr ""
486 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:539(para)
487 msgid "Dasher has a text box (where the text appears) and a Dasher canvas (where all the fun zooming action happens). You can change the font sizes of both these regions using the Dasher menus at the top of the Dasher window. The two fonts are called the `Edit font' (for the text box's font), and the `Dasher font', I think. (I forget the exact menu names in Dasher version 3, sorry.) To change the edit font size bring up the usual dialog box and change size. To change the Dasher canvas size, find the Dasher-size option, which offers three to choose from, named something like: small, medium, and large."
488 msgstr ""
490 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:553(title)
491 msgid "Personalizing Dasher"
492 msgstr ""
494 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:554(para)
495 msgid "There are three classes of files you can tweak in order to make Dasher work better for you: <computeroutput>alphabet</computeroutput> files, <computeroutput>colour</computeroutput> files, and <computeroutput>training</computeroutput> files."
496 msgstr ""
498 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:559(title)
499 msgid "Personalizing the language model"
500 msgstr ""
502 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:560(para)
503 msgid "Dasher's predictions (in version 3 of Dasher) are based not on a dictionary but on a training text of ordinary text. For example, when you download Dasher version 3, it comes with a file called <filename>training_english_GB.txt</filename>. This is 300 kbytes of ordinary english harvested from various documents on the internet."
504 msgstr ""
506 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:574(para)
507 msgid "If possible, provide Dasher with a training text in your own style -- a plain text file made from documents you have written before, and containing your own pet phrases, friends' names, and so forth. Either append this file to the training file, or replace the original training file."
508 msgstr ""
510 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:580(para)
511 msgid "If you think your personal training file may have become corrupted with rubbish text, edit it using any plain text editor. (Or ask a friend to do this for you.)"
512 msgstr ""
514 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:584(para)
515 msgid "If you use Dasher for many months, the personal training file may become so large that Dasher becomes slow to start up; if so, edit the training file using a plain text editor."
516 msgstr ""
518 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:567(para)
519 msgid "When you use Dasher, it stores everything you write in another personal file with the same name as the training file. Next time you use Dasher, it reads in the original training file and everything you wrote last time, to help it predict better. Dasher learns all the time. To get the best results from Dasher: <placeholder-1/>"
520 msgstr ""
522 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:591(title)
523 msgid "Personalizing the alphabet"
524 msgstr ""
526 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:592(para)
527 msgid "Which characters are available to you, and their order, is determined by the alphabet file. For example, you might use <filename>alphabet.english.xml</filename>. Dasher comes with many alternative alphabets. You can edit alphabet files to change which characters are in the alphabet, or their order. When you edit this xml file, it might be a good idea to save the new file with a new name and change the name of the alphabets in the new file, to avoid confusion. Each field in the xml file specifies a symbol by three items: the character that should be <emphasis>displayed</emphasis> (<computeroutput>d=</computeroutput>...); the character that goes into the <emphasis>text</emphasis> when this symbol is selected (<computeroutput>t=</computeroutput>...); and the background colour number of the box for this symbol (<computeroutput>b=</computeroutput>...), of which more below."
528 msgstr ""
530 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:607(title)
531 msgid "Personalizing the colour scheme"
532 msgstr ""
534 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:608(para)
535 msgid "You can change the colours of the Dasher world in two ways. The colour file (for example <filename>colour.xml</filename> or <filename>colour.euroasian.xml</filename>) specifies the 200 colours in the palette that Dasher uses. Each line specifies red, green, blue values."
536 msgstr ""
538 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:614(para)
539 msgid "These colours are used to colour multiple objects in dasher. If for example you want to change the colour of the <quote>red line</quote>;, change the second colour line of the colour file, which reads <computeroutput>&lt;colour r=\"255\" g=\"0\" b=\"0\"/&gt;</computeroutput>."
540 msgstr ""
542 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:620(para)
543 msgid "You can change which of these colours is used for each symbol's box by changing the <quote>b</quote>; field for that symbol in the alphabet file."
544 msgstr ""
546 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:629(title)
547 msgid "Languages"
548 msgstr ""
550 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:631(para)
551 msgid "Dasher works in hundreds of languages."
552 msgstr ""
554 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:633(para)
555 msgid "For each language there is an alphabet file (or possibly more than one alphabet file). On the Dasher website we aim to supply at least one training text for each language. If we don't have a good training text for your language, please help us by making one and sending it to us."
556 msgstr ""
558 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:639(para)
559 msgid "See the Dasher website for the list of languages supported by Dasher. As of October 2005, all the major languages of the world are well supported, with the exception of Japanese and Chinese, for which Dasher version 3 offers only phonetic support (hiragana and pin-yin). In Dasher version 4, we will provide full support for Japanese and Chinese."
560 msgstr ""
562 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:652(title)
563 msgid "What's new in Version 4.1"
564 msgstr ""
566 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:655(para)
567 msgid "There is an automatic speed control, which will speed up Dasher when it senses you are able to go faster."
568 msgstr ""
570 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:658(para)
571 msgid "There is a new socket interface allowing Dasher to listen to head-trackers or gaze-trackers or EEG-interfaces without going through the mouse."
572 msgstr ""
574 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:662(para)
575 msgid "There are several `button modes' for people who want to drive Dasher using one, two, three, or four switches."
576 msgstr ""
578 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:665(para)
579 msgid "There is a `click mode', for people who like to point where they want to go, and click to take a single step in that direction. This is aimed at beginners, in particular"
580 msgstr ""
582 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:671(title)
583 msgid "What's coming in version 4.2"
584 msgstr ""
586 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:672(para)
587 msgid "We will implement a game-mode for Dasher: this will help novices learn to write. A teaching hand will guide the novice when he goes astray, and novices who write fast without needing much guidance will win lots of points."
588 msgstr ""
590 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:677(para)
591 msgid "New language models will be added, which will make predictions at the word level as well as the letter level."
592 msgstr ""
594 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:680(para)
595 msgid "Japanese and Chinese will be fully supported."
596 msgstr ""
598 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:682(para)
599 msgid "The Dasher team also hopes to create a free web-cam-based head tracker and gaze tracker, `VIM', by April 2006."
600 msgstr ""
602 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:708(title)
603 msgid "Dasher Special Needs Guide"
604 msgstr ""
606 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:710(para)
607 msgid "Dasher is designed on the principle of getting <emphasis>as much information as possible</emphasis> from the gestures you can make."
608 msgstr ""
610 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:717(para)
611 msgid "<emphasis>Continuous</emphasis> gestures (conveyed via a joystick, trackpad, head mouse, or gaze tracker, for example) often achieve the highest rates of writing."
612 msgstr ""
614 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:722(para)
615 msgid "<emphasis>Discrete</emphasis> gestures (switches, button presses) may be able to convey information in three different ways:"
616 msgstr ""
618 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:726(para)
619 msgid "The <emphasis>time</emphasis> at which you press a button can convey information. (This idea is used in grid systems controlled by a single button.)"
620 msgstr ""
622 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:728(para)
623 msgid "<emphasis>How long</emphasis> you press a button for can convey information. (This idea is used in Morse code, where two durations are distinguished.)"
624 msgstr ""
626 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:731(para)
627 msgid "The <emphasis>choice</emphasis> of <emphasis>which</emphasis> button you press can convey information. (This idea is used in ordinary keyboards.)"
628 msgstr ""
630 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:714(para)
631 msgid "We can get information from whichever of the following is easiest for you: <placeholder-1/>"
632 msgstr ""
634 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:738(title)
635 msgid "Continuous gestures"
636 msgstr ""
638 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:739(para)
639 msgid "Dasher's normal mode (<emphasis>mouse mode</emphasis>) is driven by a two-dimensional continuous steering gesture. Dasher also has a <emphasis>one-dimensional mode</emphasis>, for users who can control only one dimension."
640 msgstr ""
642 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:744(para)
643 msgid "Can you make one or two continuous gestures? If you can operate a joystick, mouse, trackpad, or rollerball, then you have a two-dimensional control. If you can point on a touch-screen then that's perfect too. Can you move your nose around? If you can shake your head, that's a one-dimensional control; if you can nod, that's two. A head-mouse can be quite cheap, and it is a convenient way to drive Dasher. (We recommend the <emphasis>SmartNav3</emphasis> from NaturalPoint, which costs about $200, and works under microsoft windows only; this device used to be called the NavPoint TrackIR until 2002, when that brand name was transferred to a different device. We also recommend the Origin instruments <emphasis>Headmouse Extreme</emphasis>, which costs about $1000; it works as a USB mouse on any computer.) Can you waggle one finger or one foot? These head-mice can be used to track fingers and feet as well as heads. For a detailed comparison of SmartNav3 with Headmouse Extreme, please see <ulink url=\"http://www.inference.phy.cam.ac.uk/dasher/Headmouse.html\" type=\"http\">http://www.inference.phy.cam.ac.uk/dasher/Headmouse.html</ulink>."
644 msgstr ""
646 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:766(para)
647 msgid "If you are severely paralysed, the best option may be a gaze tracker. Do you have control of where your eyes are looking? With a gaze tracker we can write at 25 words per minute. Gaze trackers are quite expensive: we paid $2000 for the QuickGlance from EyeTech Digital Systems, and the Tobii eyetracker costs about $20,000. [We recommend both of these systems. You attach QuickGlance to an existing computer; Quickglance II costs about $4000. Tobii is a complete computer with built-in eyetracking cameras.] Dasher also works with the Eye response <emphasis>Erica</emphasis>, with LC's <emphasis>Eyegaze</emphasis>, and with Metrovision's gaze-tracker. All three of these systems are complete computers with eye-tracking cameras attached."
648 msgstr ""
650 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:782(para)
651 msgid "If joysticks, mice, rollerballs, and gaze trackers don't work, there may be a few other ways to convey a continuous one-dimensional signal. Lips and eyebrows should both work, though we don't know of any manufacturer selling appropriate devices. Breath is a one-dimensional signal too. If you can control your breath, it should be possible to make a breath mouse for you. We made our $22 breath mouse using a USB optical mouse, a belt, and some elastic, and our most experienced user can write at 15 words per minute by breath alone."
652 msgstr ""
654 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:793(title)
655 msgid "Starting and stopping"
656 msgstr ""
658 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:794(para)
659 msgid "There are several ways of starting and stopping Dasher. Pressing a button (for example, the left mouse button or the space bar) is one option. But if you can not press any buttons, it's possible to start and stop using only continuous gestures: in the options menu, select <quote>start on position</quote>; and switch on <quote>control mode</quote>;. When control mode is switched on, the Dasher alphabet includes a special Control node (a bit like an <computeroutput>Esc</computeroutput> key on a keyboard), within which various control functions are available. When you are inside the control node, Dasher moves more slowly than normal, for safety. The control node options include `pause' and `stop'. Use `pause' if you are half-way through writing something, and want to pause for a moment. Use `stop' when you have finished. <command>Pause</command> and <command>stop</command> produce the same behaviour, except <command>stop</command> may cause other automatic actions, such as `speak on stop', or `copy the text % to clipboard on stop'."
660 msgstr ""
662 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:813(para)
663 msgid "When Dasher is paused or stopped, it can be restarted using any of the starting methods that are enabled. If `start on position' is enabled, then whenever Dasher is stopped a sequence of large targets will be displayed; you restart Dasher by pointing at (or looking at) the first (red) target, then the second (yellow) target. (We use two targets in sequence to make it difficult to start Dasher by accident.)"
664 msgstr ""
666 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:823(title)
667 msgid "Recommendations for head-tracking"
668 msgstr ""
670 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:824(para)
671 msgid "Many trackers have `smoothing' options, which determine the frequency with which the mouse position is updated; these options are normally used to smooth and damp down the mouse motion. For Dasher, we don't want such smoothing. We like instant, live, raw and jerky mouse coordinates. If there is a `smoothing' control, turn it right down."
672 msgstr ""
674 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:832(para)
675 msgid "The `gain' (sometimes called the `speed') of the head-tracker is also an important setting to adjust. Some trackers' gains can be adjusted in software. You can also adjust the gain by changing the geometry of your tracker: if you move the tracked dot from your forehead to the brim of a baseball cap, for example, then you roughly double the gain. Sitting closer to the tracker may also increase the gain. Find a gain setting that is comfortable. I like high gain because it allows me to steer with very small head motions."
676 msgstr ""
678 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:844(title)
679 msgid "Recommendations for gaze-tracking"
680 msgstr ""
682 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:845(para)
683 msgid "For good results with gaze trackers, we strongly recommend that the gaze-tracker be made to be as responsive as possible. Many trackers have `smoothing' options, which determine the frequency with which the mouse position is updated and the number of successive gaze images used to estimate the mouse position. These options are normally used to smooth and damp down the mouse motion. For Dasher, we don't want such smoothing. We like instant, live, raw and jerky mouse coordinates. When you are navigating, your eye moves very quickly to the target you are interested in, and we want Dasher to respond instantly. The ideal settings for Dasher may be very different from the ideal settings for other software. Ask your eyetracker manufacturer to make it easy to change the settings when switching application."
684 msgstr ""
686 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:862(para)
687 msgid "Dasher has several options designed for use with gaze-trackers. We recommend using <emphasis>eyetracker mode</emphasis> (under Options/Preferences/Control). In this mode, the dynamics of Dasher are slightly different from standard dynamics, making error-correction easier by gaze."
688 msgstr ""
690 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:868(para)
691 msgid "If your gaze-tracker's calibration drifts with time, for example when your head moves, then you should select the <emphasis>Autocalibrate eyetracker</emphasis> feature. When this feature is switched on, Dasher keeps track of your steering and infers the vertical calibration error, and corrects for it. You can see this correction taking effect by noticing the vertical offset between the mouse position as displayed by Dasher (by the tip of the red line) and the gaze-tracker's mouse position (shown by the system's mouse cursor)."
692 msgstr ""
694 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:877(para)
695 msgid "To avoid difficulties with the mouse being bounded by the top and bottom of the screen, we recommend choosing a window size for Dasher that is <emphasis>not</emphasis> full-screen in size. Place the Dasher window so that there is a margin above and below the Dasher canvas."
696 msgstr ""
698 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:883(para)
699 msgid "<emphasis>Technical note:</emphasis> In Dasher version 4, we will introduce alternative ways for Dasher to receive tracking information from gaze trackers, head trackers, or similar systems. Rather than sending everything through the mouse, we will enable communication of coordinates, and coordinate-uncertainties, through an alternative socket."
700 msgstr ""
702 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:892(title)
703 msgid "I can't use mouse mode or one-dimensional mode"
704 msgstr ""
706 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:893(para)
707 msgid "OK, we have several versions of <emphasis>button Dasher</emphasis>, available in Dasher Version 4."
708 msgstr ""
710 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:897(title)
711 msgid "Are time-critical gestures not an option?"
712 msgstr ""
714 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:898(para)
715 msgid "Some ways of conveying information make use of the <emphasis>timing</emphasis> of gestures. However, some people can't make gestures at a required instant. For example, spastics find it very difficult to do an action `exactly now!'"
716 msgstr ""
718 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:904(para)
719 msgid "If time-critical gestures are not an option, go to <xref linkend=\"no_time_critical\"/>."
720 msgstr ""
722 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:907(para)
723 msgid "If you <emphasis>can</emphasis> convey information by <emphasis>precisely timed</emphasis> gestures, go to section <xref linkend=\"timed\"/>."
724 msgstr ""
726 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:911(title)
727 msgid "`Timeless' choices of Dasher"
728 msgstr ""
730 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:918(para)
731 msgid "If so, try <emphasis>click mode</emphasis>. Go to <xref linkend=\"time_critical_button\"/>."
732 msgstr ""
734 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:919(para)
735 msgid "Otherwise try <emphasis>direct button mode</emphasis> or <emphasis>menu button mode</emphasis>. Go to <xref linkend=\"no_time_critical_button\"/>."
736 msgstr ""
738 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:912(para)
739 msgid "So, you want to steer Dasher at your own pace. Can you make fairly-accurate continuous gestures, given time? For example, can you position a pointer accurately on a screen, then press a button to indicate that you are ready? Or can you touch a touch-screen fairly accurately? <placeholder-1/>"
740 msgstr ""
742 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:927(title)
743 msgid "`Timeless' continuous Dasher: click mode"
744 msgstr ""
746 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:929(para)
747 msgid "In <emphasis>click mode</emphasis>, you position the mouse pointer where you want to go, then press a button when you are ready. Dasher then zooms in on the position you chose."
748 msgstr ""
750 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:934(para)
751 msgid "Alternatively, if you have a touch screen, a single touch on the screen initiates a zoom to that position."
752 msgstr ""
754 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:938(title)
755 msgid "`Timeless' choices of Button Dasher"
756 msgstr ""
758 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:939(para)
759 msgid "How many different switches, keys, or buttons can you easily operate?"
760 msgstr ""
762 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:943(term)
763 msgid "1"
764 msgstr ""
766 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:944(para)
767 msgid "With just one button, the only timeless way to convey information is by the <emphasis>duration</emphasis> of your button-presses. Can you make a distinction between short presses and long presses? If so, you can use <emphasis>menu button-Dasher</emphasis>. Connect up your short press to the `menu' action, and your long press to the `select' action."
768 msgstr ""
770 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:953(term)
771 msgid "2"
772 msgstr ""
774 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:954(para)
775 msgid "You can use <emphasis>menu button-Dasher</emphasis>. Connect one button to the `menu' action, and the other to the `select' action. If one button is easier to press, make that button the `menu' button."
776 msgstr ""
778 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:963(term)
779 msgid "2.5"
780 msgstr ""
782 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:964(para)
783 msgid "If you can easily press two buttons, and, for special occasions, you are able to press a third button, you can use <emphasis>menu button-Dasher</emphasis> or <emphasis>direct button-Dasher</emphasis>."
784 msgstr ""
786 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:971(para)
787 msgid "Set up <emphasis>menu button-Dasher</emphasis> as described above, and use the third button as your escape key -- to make Dasher go away, for example. [This feature is not currently provided within Dasher.]"
788 msgstr ""
790 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:975(para)
791 msgid "In <emphasis>direct button-Dasher</emphasis>, each button produces a particular navigation action such as `up', `down', or `back'. If you have 2.5 buttons, map the convenient two to `up' and `down', and the inconvenient button to `back'."
792 msgstr ""
794 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:985(term)
795 msgid "3"
796 msgstr ""
798 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:986(para)
799 msgid "You can use <emphasis>direct button-Dasher</emphasis> or <emphasis>menu button-Dasher</emphasis> as described above."
800 msgstr ""
802 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:990(term)
803 msgid "4, 5, 6, or 7"
804 msgstr ""
806 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:991(para)
807 msgid "With more than three buttons, you have the option to use <emphasis>direct button-Dasher</emphasis> with three, four, five, or six `forward' directions. Please try <emphasis>menu button-Dasher</emphasis> too, even though it uses only two buttons."
808 msgstr ""
810 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:998(term)
811 msgid "8 or more"
812 msgstr ""
814 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:999(para)
815 msgid "Try <emphasis>direct button-Dasher</emphasis> and <emphasis>menu button-Dasher</emphasis>. With this many buttons, you also have the option of using a system like T9 -- the predictive-text system found on many mobile phones."
816 msgstr ""
818 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:1011(title)
819 msgid "Button Dashers that exploit timing"
820 msgstr ""
822 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:1012(para)
823 msgid "Two questions: How many different switches, keys, or buttons can you easily operate? And can you make switch-closings and switch-openings with equal timing accuracy? That is, can you not only <emphasis>press</emphasis> a button at an accurate time, but also <emphasis>release</emphasis> it with similar precision?"
824 msgstr ""
826 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:1019(para)
827 msgid "Whatever your answers are to these questions, you have three choices: <emphasis>static one button mode</emphasis>, <emphasis>one button menu mode</emphasis> and <emphasis>dynamic one button mode</emphasis>. (We've got ideas about how to exploit two or more precisely-timed buttons, but we haven't implemented them yet.)"
828 msgstr ""
830 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:1027(para)
831 msgid "If you want both presses and releases to convey information, then select the <emphasis>two events</emphasis> option. (Not yet implemented.) The default is that only button presses convey information, and the releases are ignored."
832 msgstr ""
834 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:1033(title)
835 msgid "Static one button mode"
836 msgstr ""
838 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:1034(para)
839 msgid "A pointer drifts down the screen. Press the button when the pointer is alongside your intended destination. If you miss the first chance to click, wait for the pointer to come back. If you need to back up (unzoom), press the button when the pointer is at the top or bottom of the display."
840 msgstr ""
842 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:1043(para)
843 msgid "This is called `static' mode because, as long as you don't press the button, Dasher doesn't move."
844 msgstr ""
846 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:1046(para)
847 msgid "This mode has several /parameters that you should adjust to get best results. Parameter (name?) controls the rate of drop of the pointer. Parameter (name?) controls the factor by which the display zooms in. Parameter <emphasis>offset</emphasis> corrects for your personal tendency to press the button a little early or late. It is measured in milliseconds, and a typical value is 100, which means that you usually press the button 100ms late."
848 msgstr ""
850 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:1057(para)
851 msgid "Another relevant parameter is the (name) parameter, common to several of the button modes, which controls the time taken for each zoom event."
852 msgstr ""
854 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:1062(title)
855 msgid "One button menu mode"
856 msgstr ""
858 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:1063(para)
859 msgid "The display cycles through a sequence of navigation directions. Press the button when the direction you want is highlighted. If you need to back up (unzoom), press the button when the whole display is highlighted."
860 msgstr ""
862 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:1068(para)
863 msgid "This mode's menus can be configured by selecting <emphasis>preferences</emphasis> from the <emphasis>edit</emphasis> menu, then clicking on <emphasis>control</emphasis> and selecting <emphasis>options</emphasis> below the menu showing all the different modes (the appropriate mode having been selected)"
864 msgstr ""
866 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:1070(para)
867 msgid "When choosing the number of menu options and their relative sizes, bear in mind your clicking ability. If you can click very accurately but only infrequently, then it may be most efficient for you to increase the speed parameter, and have more menu options. Experiment!"
868 msgstr ""
870 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:1078(title)
871 msgid "Dynamic one button mode"
872 msgstr ""
874 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:1079(para)
875 msgid "(This mode has not yet been implemented; in 2003, a different dynamic one-button mode, also known as metronome mode, was implemented. We believe the dynamic mode described below will be superior.)"
876 msgstr ""
878 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:1084(para)
879 msgid "In <emphasis>dynamic one-button mode</emphasis>, Dasher moves slowly in one direction while the button is not pressed, then changes direction and zooms more rapidly for a fraction of a second when the button is pressed."
880 msgstr ""
882 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:1090(para)
883 msgid "In the simplest version of this mode, a second button is used to halt Dasher and to initiate backing up (unzooms)."
884 msgstr ""
886 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:1094(para)
887 msgid "In a truly single-button version of this mode, the steady zooming-in of Dasher reverses after a short time, then Dasher pauses and enters a temporary menu mode, offering the options to back up, restart, or stop."
888 msgstr ""
890 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:1104(title)
891 msgid "Summary of <application>Dasher Modes</application>"
892 msgstr ""
894 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:1105(para)
895 msgid "The various modes of <application>Dasher</application> are listed below. The mode may be changed via the <emphasis><quote>edit</quote></emphasis> menu. Select <emphasis><quote>Preferences</quote></emphasis> and then <emphasis><quote>Control</quote></emphasis>.Each mode has a number of variable parameters associated with it which can be adjusted using the <emphasis>options</emphasis> button located below the mode menu."
896 msgstr ""
898 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:1110(title)
899 msgid "Normal"
900 msgstr ""
902 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:1111(para)
903 msgid "The original <application>Dasher</application> mode. Functions using a two dimensional steering gesture, from a mouse, say. A one-dimensional mode is also available, for those who may not be able to control two-dimensions."
904 msgstr ""
906 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:1118(title)
907 msgid "Dynamic Mode"
908 msgstr ""
910 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:1119(para)
911 msgid "<application>Dasher</application> continually zooms in and a single button may be used to move <quote>up</quote> and <quote>down</quote>. There is also a <emphasis>Two Button Dynamic Mode</emphasis> where two buttons are used to control motions <quote>up</quote> and <quote>down</quote>"
912 msgstr ""
914 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:1125(title)
915 msgid "Click Mode"
916 msgstr ""
918 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:1126(para)
919 msgid "In <emphasis>click mode</emphasis> you position the mouse pointer where you want to go, then press the button when you are ready. <application>Dasher</application> then zooms into the place where you clicked."
920 msgstr ""
922 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:1132(title)
923 msgid "Menu and Direct Modes"
924 msgstr ""
926 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:1133(para)
927 msgid "One button is used to select a location, and once a second button is pressed <application>Dasher</application> zooms to that location. It will stop on reaching tis location, until it receives another location to zoom to."
928 msgstr ""
930 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:1139(title)
931 msgid "Compass Mode"
932 msgstr ""
934 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:1140(para)
935 msgid "Two buttons are used to control vertical position. When the required vertical position has been reached a third button is pressed to zoom in. After zooming in on the location, the user once more selects vertical position."
936 msgstr ""
938 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:1146(title)
939 msgid "Two Button Dynamic Mode"
940 msgstr ""
942 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:1147(para)
943 msgid "<application>Dasher</application> continually zooms in, whilst two buttons are used to control vertical motion. A third button can be used as a reverse."
944 msgstr ""
946 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:1158(title)
947 msgid "Using Dasher"
948 msgstr ""
950 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:1159(para)
951 msgid "This section describes basic usage of <application>Dasher</application>."
952 msgstr ""
954 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:1161(title)
955 msgid "Basic usage"
956 msgstr ""
958 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:1165(title)
959 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:1167(screeninfo)
960 msgid "Dasher Main Window"
961 msgstr ""
963 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:1162(para)
964 msgid "When you first start <application>Dasher</application>, you see the <interface>Main window</interface>, as shown in <xref linkend=\"mainshot\"/>. <placeholder-1/>"
965 msgstr ""
967 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:1172(para)
968 msgid "Initially, the characters appear in boxes in a vertical column on the right hand side, as shown in figure 1. Start by clicking the left mouse button near the cross-hair move the pointer towards the first letter you want to write. e.g. 't'. The display will start to zoom in towards the 't'. You can stop at any time by clicking on the left mouse button. The horizontal direction controls the rate of zooming in. Moving the pointer to the right zooms in. Moving the pointer to the left zooms out. The vertical co-ordinates determine the place which is being zoomed in on. As the desired letter moves towards the crosshair, further letters can be selected by searching within the box of the current letter. In figure 2, 'h' is being selected."
969 msgstr ""
971 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:1188(title)
972 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:1190(screeninfo)
973 msgid "Writing 't' followed by 'h'."
974 msgstr ""
976 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:1194(para)
977 msgid "Always look inside the current letter for the next letter. For example, to write 'the', point at the 'e' within 'h'. An easy mistake to make is to go for the first e you see, and not the 'e' within 'h'. The text box above the display shows what is being written. To start again, tap New."
978 msgstr ""
980 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:1199(title)
981 msgid "Menus"
982 msgstr ""
984 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:1200(para)
985 msgid "The menu bar, located at the top of the <interface>Main Window</interface>, provides the following commands:"
986 msgstr ""
988 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:1206(guimenu)
989 msgid "File"
990 msgstr ""
992 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:1210(guimenuitem)
993 msgid "New"
994 msgstr ""
996 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:1211(guimenuitem)
997 msgid "Open"
998 msgstr ""
1000 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:1212(guimenuitem)
1001 msgid "Save"
1002 msgstr ""
1004 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:1213(guimenuitem)
1005 msgid "Save As"
1006 msgstr ""
1008 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:1214(para)
1009 msgid "<guimenuitem>Append to file</guimenuitem>—this command can be used to append the current Dasher buffer to an existing text file."
1010 msgstr ""
1012 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:1215(para)
1013 msgid "<guimenuitem>Import training text</guimenuitem>—this command can be used to add the contents of an existing text file to Dasher's language model."
1014 msgstr ""
1016 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:1216(guimenuitem)
1017 msgid "Quit"
1018 msgstr ""
1020 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:1208(para)
1021 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:1224(para)
1022 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:1238(para)
1023 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:1255(para)
1024 msgid "This menu contains the following commands: <placeholder-1/>"
1025 msgstr ""
1027 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:1222(guimenu)
1028 msgid "Edit"
1029 msgstr ""
1031 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:1227(guimenuitem)
1032 msgid "Cut"
1033 msgstr ""
1035 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:1228(guimenuitem)
1036 msgid "Copy"
1037 msgstr ""
1039 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:1229(guimenuitem)
1040 msgid "Paste"
1041 msgstr ""
1043 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:1230(guimenuitem)
1044 msgid "Copy All"
1045 msgstr ""
1047 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:1236(guimenu)
1048 msgid "Options"
1049 msgstr ""
1051 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:1241(para)
1052 msgid "<guimenuitem>Preferences</guimenuitem>, which launches the <link linkend=\"prefs\"><interface>Preferences Dialog</interface></link>"
1053 msgstr ""
1055 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:1244(para)
1056 msgid "<guimenuitem>Edit font</guimenuitem>—alters the font used in the edit box."
1057 msgstr ""
1059 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:1245(para)
1060 msgid "<guimenuitem>Dasher font</guimenuitem>—alters the size of the moving characters."
1061 msgstr ""
1063 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:1246(guimenuitem)
1064 msgid "Dasher font size"
1065 msgstr ""
1067 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:1247(para)
1068 msgid "<guimenuitem>Enter text into other windows</guimenuitem>—this causes Dasher to enter text into whichever window is selected."
1069 msgstr ""
1071 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:1248(para)
1072 msgid "<guimenuitem>Control mode</guimenuitem>—this causes an extra node to appear at the bottom of the alphabet. Here, you can edit text directly from within Dasher, cause Dasher to speak text that you have entered and stop or pause Dasher."
1073 msgstr ""
1075 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:1254(guimenu)
1076 msgid "Help"
1077 msgstr ""
1079 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:1257(para)
1080 msgid "<guimenuitem>About</guimenuitem>—shows basic information about <application>Dasher</application>, such as author's name and version number."
1081 msgstr ""
1083 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:1270(title)
1084 msgid "Customization"
1085 msgstr ""
1087 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:1271(para)
1088 msgid "To change default settings, select <guimenuitem>Preferences</guimenuitem> command in <guimenu>Settings</guimenu> menu. This launches the <interface>Preferences dialog</interface>, shown in <xref linkend=\"prefs1\"/>, <xref linkend=\"prefs2\"/>, <xref linkend=\"prefs3\"/>, <xref linkend=\"prefs4\"/> and <xref linkend=\"prefs5\"/>."
1089 msgstr ""
1091 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:1281(title)
1092 msgid "\"Alphabet\" dialog"
1093 msgstr ""
1095 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:1283(screeninfo)
1096 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:1299(screeninfo)
1097 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:1313(screeninfo)
1098 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:1332(screeninfo)
1099 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:1350(screeninfo)
1100 msgid "Preferences dialog"
1101 msgstr ""
1103 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:1287(para)
1104 msgid "Dasher has support for many languages, and the choice of which language to write in is made with this dialog. Note that some languages (for example, Hiragana, Korean and the International Phonetic Alphabet) may require fonts that you do not have installed. For information on creating your own alphabet files, see the <ulink url=\"http://www.inference.phy.cam.ac.uk/dasher/\" type=\"http\">Dasher website</ulink>."
1105 msgstr ""
1107 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:1297(title)
1108 msgid "\"Colour\" dialog"
1109 msgstr ""
1111 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:1303(para)
1112 msgid "Dasher has support for different colour schemes. The 'Default' colour scheme is a simple rotation of colours that should work with any language. Enhanced colour schemes may be used for languages with logical groupings (such as Hiragana or Korean) or to increase contrast."
1113 msgstr ""
1115 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:1311(title)
1116 msgid "\"Control\" dialog"
1117 msgstr ""
1119 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:1319(para)
1120 msgid "<guimenuitem>One dimensional mode</guimenuitem>—maps the Y coordinate of the mouse position to an X/Y coordinate, for use with one-dimensional input methods."
1121 msgstr ""
1123 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:1320(para)
1124 msgid "<guimenuitem>Eyetracker mode</guimenuitem>—optimisations for eyetrackers -- specifically, makes Dasher behave as in one-dimensional mode near the right hand edge of the screen."
1125 msgstr ""
1127 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:1321(para)
1128 msgid "<guimenuitem>Start on left mouse button</guimenuitem>—the left mouse button starts and stops Dasher."
1129 msgstr ""
1131 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:1322(para)
1132 msgid "<guimenuitem>Start on space bar</guimenuitem>—the space bar starts and stops Dasher."
1133 msgstr ""
1135 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:1323(para)
1136 msgid "<guimenuitem>Start with mouse position</guimenuitem>—when Dasher is paused, a red box appears. Hold the cursor inside the red box until a yellow box appears. Hold the cursor inside the yellow box. Dasher will then start.."
1137 msgstr ""
1139 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:1324(para)
1140 msgid "<guimenuitem>Copy all on stop</guimenuitem>—when stopped, Dasher will copy all text to the clipboard automatically."
1141 msgstr ""
1143 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:1325(para)
1144 msgid "<guimenuitem>Speak on stop</guimenuitem>—when stopped, Dasher will speak newly entered text automatically."
1145 msgstr ""
1147 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:1326(para)
1148 msgid "<guimenuitem>Pause outside window</guimenuitem>—Dasher will pause if the mouse pointer moves outside its window."
1149 msgstr ""
1151 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:1330(title)
1152 msgid "\"View\" dialog"
1153 msgstr ""
1155 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:1338(para)
1156 msgid "<guimenuitem>Orientation</guimenuitem>—alters the direction that the text moves in. If set to \"Alphabet default\", the alphabet file will choose the appropriate direction for the alphabet."
1157 msgstr ""
1159 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:1339(para)
1160 msgid "<guimenuitem>Show toolbar</guimenuitem>—you can hide Dasher's toolbar if you wish. Calling dasher with the '-o' switch will open a reduced-options version of dasher, designed for entry into other applications."
1161 msgstr ""
1163 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:1340(para)
1164 msgid "<guimenuitem>Show speed slider</guimenuitem>—enable/disable the speed slider."
1165 msgstr ""
1167 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:1341(para)
1168 msgid "<guimenuitem>Show mouse position</guimenuitem>—in some situations (such as one-dimensional or eyetracker mode), the absolute position of the mouse will differ from Dasher's perception of the mouse position. This option shows you where Dasher's mouse is."
1169 msgstr ""
1171 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:1342(para)
1172 msgid "<guimenuitem>Draw line between crosshairs and mouse</guimenuitem>—helpful for users who have trouble keeping track of the pointer."
1173 msgstr ""
1175 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:1343(para)
1176 msgid "<guimenuitem>Draw box outlines</guimenuitem>—increases the contrast around the edges of boxes, to help distinguish between them."
1177 msgstr ""
1179 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:1344(para)
1180 msgid "<guimenuitem>Change colour scheme automatically</guimenuitem>—languages such as Hiragana are aware of which colour scheme they should be using. This option allows an alphabet to select its colour scheme automatically."
1181 msgstr ""
1183 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:1348(title)
1184 msgid "\"Advanced\" dialog"
1185 msgstr ""
1187 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:1356(para)
1188 msgid "<guimenuitem>Smoothing</guimenuitem>—adds a \"uniform\" element to the language model's predictions. A smoothing value of 100 will result in an entirely uniform distribution being used -- each box will have the same size."
1189 msgstr ""
1191 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:1357(para)
1192 msgid "<guimenuitem>Timestamp new files</guimenuitem>—each file created by Dasher will automatically have the current time in its filename."
1193 msgstr ""
1195 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:1358(para)
1196 msgid "<guimenuitem>Distance from centreline for start on mouse position</guimenuitem>—controls the range for the 'Start on mouse position' option."
1197 msgstr ""
1199 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:1359(para)
1200 msgid "<guimenuitem>Number of pixels that should cover the entire Y range</guimenuitem>—some input devices do not have enough gain to cover an entire Dasher window; this option increases the gain of displacement on the Y axis."
1201 msgstr ""
1203 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:1367(title)
1204 msgid "Authors"
1205 msgstr "Upphovsmän"
1207 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:1368(para)
1208 msgid "<application>Dasher</application> was written by the members of The Dasher Project (<email>dasher@mrao.cam.ac.uk</email>). To find more information about it, please visit <application>Dasher's</application><ulink url=\"http://www.inference.phy.cam.ac.uk/dasher/\" type=\"http\"> Web page</ulink>. Please send all comments, suggestions, and bug reports to the <ulink url=\"http://bugs.gnome.org\" type=\"http\">GNOME bug tracking database</ulink>. Instructions for submitting bug reports can be found on-line at <ulink url=\"http://bugs.gnome.org/Reporting.html\" type=\"http\"> http://bugs.gnome.org/Reporting.html</ulink>. If you are using GNOME 1.1 or later, you can also use command <command>bug-buddy</command> for submitting bug reports."
1209 msgstr ""
1211 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:1383(para)
1212 msgid "This manual was written by The Dasher Project (<email>dasher@mrao.cam.ac.uk</email>). Please send all comments and suggestions regarding the manual to the GNOME Documentation Project at <email>docs@gnome.org</email>. You can also add your comments online by using <ulink type=\"http\" url=\"http://www.gnome.org/gdp/doctable/\">GNOME Documentation Status Table</ulink>."
1213 msgstr ""
1215 #. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2.
1216 #: /tmp/doc-l10n/cvs/dasher.HEAD/C/dasher.xml:0(None)
1217 msgid "translator-credits"
1218 msgstr "Daniel Nylander <po@danielnylander.se>, 2006."