Update German translation
[dasher.git] / po / en_CA.po
blobd4df4cd208438a09970bf5888cd69922e66bc45e
1 # English/Canada translation of dasher.
2 # Copyright (C) 2004-2006 Adam Weinberger and the GNOME Foundation
3 # This file is distributed under the same licence as the dasher package.
4 # Adam Weinberger <adamw@gnome.org>, 2004, 2005, 2006.
5
6
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: dasher\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2007-08-15 20:56-0400\n"
12 "PO-Revision-Date: 2005-08-03 16:49-0500\n"
13 "Last-Translator: Adam Weinberger <adamw@gnome.org>\n"
14 "Language-Team: Canadian English <adamw@gnome.org>\n"
15 "Language: en_CA\n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20 #: ../Data/dasher.desktop.in.in.h:1 ../Data/glade/dasher.compose.glade.h:34
21 #: ../Data/glade/dasher.direct.glade.h:31
22 #: ../Data/glade/dasher.fullscreen.glade.h:30
23 #: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:35
24 #: ../Data/glade/dashermaemo.glade.h:17
25 #: ../Data/glade/dashermaemofullscreen.glade.h:15
26 #: ../Src/Gtk2/dasher_main.cpp:1156
27 msgid "Dasher"
28 msgstr "Dasher"
30 #: ../Data/dasher.desktop.in.in.h:2
31 msgid "Predictive text entry"
32 msgstr "Predictive text entry"
34 #: ../Data/glade/dasher.compose.glade.h:1
35 #: ../Data/glade/dasher.direct.glade.h:1
36 #: ../Data/glade/dasher.fullscreen.glade.h:1
37 #: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:1
38 msgid "<b>Actions:</b>"
39 msgstr "<b>Actions:</b>"
41 #: ../Data/glade/dasher.compose.glade.h:2
42 #: ../Data/glade/dasher.direct.glade.h:2
43 #: ../Data/glade/dasher.fullscreen.glade.h:2
44 #: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:2
45 #: ../Data/glade/dashermaemo.glade.h:3
46 #: ../Data/glade/dashermaemofullscreen.glade.h:1
47 msgid "<b>Adaptation:</b>"
48 msgstr "<b>Adaptation:</b>"
50 #: ../Data/glade/dasher.compose.glade.h:3
51 #: ../Data/glade/dasher.direct.glade.h:3
52 #: ../Data/glade/dasher.fullscreen.glade.h:3
53 #: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:3
54 #: ../Data/glade/dashermaemo.glade.h:4
55 #: ../Data/glade/dashermaemofullscreen.glade.h:2
56 msgid "<b>Alphabet Selection:</b>"
57 msgstr "<b>Alphabet Selection:</b>"
59 #: ../Data/glade/dasher.compose.glade.h:4
60 #: ../Data/glade/dasher.direct.glade.h:4
61 #: ../Data/glade/dasher.fullscreen.glade.h:4
62 #: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:4
63 msgid "<b>Appearance Options:</b>"
64 msgstr "<b>Appearance Options:</b>"
66 #: ../Data/glade/dasher.compose.glade.h:5
67 #: ../Data/glade/dasher.direct.glade.h:5
68 #: ../Data/glade/dasher.fullscreen.glade.h:5
69 #: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:5
70 msgid "<b>Application Options:</b>"
71 msgstr "<b>Application Options:</b>"
73 #: ../Data/glade/dasher.compose.glade.h:6
74 #: ../Data/glade/dasher.direct.glade.h:6
75 #: ../Data/glade/dasher.fullscreen.glade.h:6
76 #: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:6
77 msgid "<b>Application Style:</b>"
78 msgstr "<b>Application Style:</b>"
80 #: ../Data/glade/dasher.compose.glade.h:7
81 #: ../Data/glade/dasher.direct.glade.h:7
82 #: ../Data/glade/dasher.fullscreen.glade.h:7
83 #: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:7
84 msgid "<b>Colour Scheme:</b>"
85 msgstr "<b>Colour Scheme:</b>"
87 #: ../Data/glade/dasher.compose.glade.h:8
88 #: ../Data/glade/dasher.direct.glade.h:8
89 #: ../Data/glade/dasher.fullscreen.glade.h:8
90 #: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:8
91 msgid "<b>Control Style:</b>"
92 msgstr "<b>Control Style:</b>"
94 #: ../Data/glade/dasher.compose.glade.h:9
95 #: ../Data/glade/dasher.direct.glade.h:9
96 #: ../Data/glade/dasher.fullscreen.glade.h:9
97 #: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:9
98 msgid "<b>Dasher Font:</b>"
99 msgstr "<b>Dasher Font:</b>"
101 #: ../Data/glade/dasher.compose.glade.h:10
102 #: ../Data/glade/dasher.direct.glade.h:10
103 #: ../Data/glade/dasher.fullscreen.glade.h:10
104 #: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:10
105 msgid "<b>Direction:</b>"
106 msgstr "<b>Direction:</b>"
108 #: ../Data/glade/dasher.compose.glade.h:11
109 #: ../Data/glade/dasher.direct.glade.h:11
110 #: ../Data/glade/dasher.fullscreen.glade.h:11
111 #: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:11
112 msgid "<b>Editor Font:</b>"
113 msgstr "<b>Editor Font:</b>"
115 #: ../Data/glade/dasher.compose.glade.h:12
116 #: ../Data/glade/dasher.direct.glade.h:12
117 #: ../Data/glade/dasher.fullscreen.glade.h:12
118 #: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:12
119 msgid "<b>Input Device:</b>"
120 msgstr "<b>Input Device:</b>"
122 #: ../Data/glade/dasher.compose.glade.h:13
123 #: ../Data/glade/dasher.direct.glade.h:13
124 #: ../Data/glade/dasher.fullscreen.glade.h:13
125 #: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:13
126 #: ../Data/glade/dashermaemo.glade.h:6
127 #: ../Data/glade/dashermaemofullscreen.glade.h:3
128 msgid "<b>Language Model:</b>"
129 msgstr "<b>Language Model:</b>"
131 #: ../Data/glade/dasher.compose.glade.h:14
132 #: ../Data/glade/dasher.direct.glade.h:14
133 #: ../Data/glade/dasher.fullscreen.glade.h:14
134 #: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:14
135 msgid "<b>Prediction:</b>"
136 msgstr "<b>Prediction:</b>"
138 #: ../Data/glade/dasher.compose.glade.h:15
139 #: ../Data/glade/dasher.direct.glade.h:15
140 #: ../Data/glade/dasher.fullscreen.glade.h:15
141 #: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:15
142 #: ../Data/glade/dashermaemo.glade.h:8
143 #: ../Data/glade/dashermaemofullscreen.glade.h:5
144 msgid "<b>Smoothing:</b>"
145 msgstr "<b>Smoothing:</b>"
147 #: ../Data/glade/dasher.compose.glade.h:16
148 #: ../Data/glade/dasher.direct.glade.h:16
149 #: ../Data/glade/dasher.fullscreen.glade.h:16
150 #: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:16
151 #: ../Data/glade/dashermaemo.glade.h:9
152 #: ../Data/glade/dashermaemofullscreen.glade.h:6
153 msgid "<b>Speed:</b>"
154 msgstr "<b>Speed:</b>"
156 #: ../Data/glade/dasher.compose.glade.h:17
157 #: ../Data/glade/dasher.direct.glade.h:17
158 #: ../Data/glade/dasher.fullscreen.glade.h:17
159 #: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:17
160 msgid "<b>Starting And Stopping:</b>"
161 msgstr "<b>Starting And Stopping:</b>"
163 #: ../Data/glade/dasher.compose.glade.h:18
164 #: ../Data/glade/dasher.direct.glade.h:18
165 #: ../Data/glade/dasher.fullscreen.glade.h:18
166 #: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:19
167 #: ../Data/glade/dashermaemo.glade.h:10
168 #: ../Data/glade/dashermaemofullscreen.glade.h:7
169 msgid "Adapt speed automatically"
170 msgstr "Adapt speed automatically"
172 #: ../Data/glade/dasher.compose.glade.h:19
173 #: ../Data/glade/dasher.direct.glade.h:19
174 #: ../Data/glade/dasher.fullscreen.glade.h:19
175 #: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:20
176 #: ../Data/glade/dashermaemo.glade.h:12
177 #: ../Data/glade/dashermaemofullscreen.glade.h:9
178 msgid "Alphabet Default"
179 msgstr "Alphabet Default"
181 #: ../Data/glade/dasher.compose.glade.h:20
182 #: ../Data/glade/dasher.direct.glade.h:20
183 #: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:21
184 msgid "Alphabet:"
185 msgstr "Alphabet:"
187 #: ../Data/glade/dasher.compose.glade.h:21
188 #: ../Data/glade/dasher.direct.glade.h:21
189 #: ../Data/glade/dasher.fullscreen.glade.h:20
190 #: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:22
191 msgid "Appearance"
192 msgstr "Appearance"
194 #: ../Data/glade/dasher.compose.glade.h:22
195 #: ../Data/glade/dasher.direct.glade.h:22
196 #: ../Data/glade/dasher.fullscreen.glade.h:21
197 #: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:23
198 msgid "Application"
199 msgstr "Application"
201 #: ../Data/glade/dasher.compose.glade.h:23
202 #: ../Data/glade/dasher.direct.glade.h:23
203 #: ../Data/glade/dasher.fullscreen.glade.h:22
204 #: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:24
205 #: ../Data/glade/dashermaemo.glade.h:13
206 #: ../Data/glade/dashermaemofullscreen.glade.h:10
207 msgid "Bottom to Top"
208 msgstr "Bottom to Top"
210 #: ../Data/glade/dasher.compose.glade.h:24
211 #: ../Data/glade/dasher.direct.glade.h:24
212 #: ../Data/glade/dasher.fullscreen.glade.h:23
213 #: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:25
214 msgid ""
215 "Centre circle\n"
216 "Two box"
217 msgstr ""
218 "Centre circle\n"
219 "Two box"
221 #: ../Data/glade/dasher.compose.glade.h:26
222 #: ../Data/glade/dasher.direct.glade.h:26
223 #: ../Data/glade/dasher.fullscreen.glade.h:25
224 #: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:27
225 msgid "Composition"
226 msgstr "Composition"
228 #: ../Data/glade/dasher.compose.glade.h:27
229 #: ../Data/glade/dasher.direct.glade.h:27
230 #: ../Data/glade/dasher.fullscreen.glade.h:26
231 #: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:28
232 #: ../Data/glade/dashermaemo.glade.h:14
233 #: ../Data/glade/dashermaemofullscreen.glade.h:11
234 msgid "Control"
235 msgstr "Control"
237 #: ../Data/glade/dasher.compose.glade.h:28
238 #: ../Data/glade/dasher.direct.glade.h:28
239 #: ../Data/glade/dasher.fullscreen.glade.h:27
240 #: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:29
241 msgid "Control mode"
242 msgstr "Control mode"
244 #: ../Data/glade/dasher.compose.glade.h:29
245 #: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:30
246 msgid "Copy"
247 msgstr "Copy"
249 #: ../Data/glade/dasher.compose.glade.h:30
250 #: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:31
251 #: ../Data/glade/dashermaemofullscreen.glade.h:12
252 msgid "Copy _All"
253 msgstr "Copy _All"
255 #: ../Data/glade/dasher.compose.glade.h:31
256 #: ../Data/glade/dasher.direct.glade.h:29
257 #: ../Data/glade/dasher.fullscreen.glade.h:28
258 #: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:32
259 #: ../Data/glade/dashermaemo.glade.h:15
260 #: ../Data/glade/dashermaemofullscreen.glade.h:13
261 msgid "Custom colour scheme:"
262 msgstr "Custom colour scheme:"
264 #: ../Data/glade/dasher.compose.glade.h:32
265 #: ../Data/glade/dasher.direct.glade.h:30
266 #: ../Data/glade/dasher.fullscreen.glade.h:29
267 #: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:33
268 #: ../Data/glade/dashermaemo.glade.h:16
269 #: ../Data/glade/dashermaemofullscreen.glade.h:14
270 msgid "Custom:"
271 msgstr "Custom:"
273 #: ../Data/glade/dasher.compose.glade.h:33
274 #: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:34
275 msgid "Cut"
276 msgstr "Cut"
278 #: ../Data/glade/dasher.compose.glade.h:35
279 #: ../Data/glade/dasher.direct.glade.h:32
280 #: ../Data/glade/dasher.fullscreen.glade.h:31
281 #: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:36
282 #: ../Data/glade/dashermaemo.glade.h:18
283 #: ../Data/glade/dashermaemofullscreen.glade.h:16
284 msgid "Dasher Preferences"
285 msgstr "Dasher Preferences"
287 #: ../Data/glade/dasher.compose.glade.h:36
288 msgid "Dasher _Tutorial"
289 msgstr "Dasher _Tutorial"
291 #: ../Data/glade/dasher.compose.glade.h:37
292 #: ../Data/glade/dasher.direct.glade.h:33
293 #: ../Data/glade/dasher.fullscreen.glade.h:32
294 #: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:37
295 msgid "Direct entry"
296 msgstr "Direct entry"
298 #: ../Data/glade/dasher.compose.glade.h:38
299 #: ../Data/glade/dasher.direct.glade.h:34
300 #: ../Data/glade/dasher.fullscreen.glade.h:33
301 #: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:38
302 msgid "Dock application window"
303 msgstr "Dock application window"
305 #: ../Data/glade/dasher.compose.glade.h:39
306 #: ../Data/glade/dasher.direct.glade.h:35
307 #: ../Data/glade/dasher.fullscreen.glade.h:34
308 #: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:39
309 msgid "Draw box outlines"
310 msgstr "Draw box outlines"
312 #: ../Data/glade/dasher.compose.glade.h:40
313 #: ../Data/glade/dasher.direct.glade.h:36
314 #: ../Data/glade/dasher.fullscreen.glade.h:35
315 #: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:40
316 msgid "Draw line between crosshairs and mouse"
317 msgstr "Draw line between crosshairs and mouse"
319 #: ../Data/glade/dasher.compose.glade.h:41
320 #: ../Data/glade/dasher.direct.glade.h:37
321 #: ../Data/glade/dasher.fullscreen.glade.h:36
322 #: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:41
323 msgid "Full Screen"
324 msgstr "Full Screen"
326 #: ../Data/glade/dasher.compose.glade.h:42
327 #: ../Data/glade/dasher.direct.glade.h:38
328 #: ../Data/glade/dasher.fullscreen.glade.h:37
329 #: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:43
330 msgid "Increase line thickness"
331 msgstr "Increase line thickness"
333 #: ../Data/glade/dasher.compose.glade.h:43
334 #: ../Data/glade/dasher.direct.glade.h:39
335 #: ../Data/glade/dasher.fullscreen.glade.h:38
336 #: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:44
337 #: ../Data/glade/dashermaemo.glade.h:20
338 #: ../Data/glade/dashermaemofullscreen.glade.h:17
339 msgid "Japanese"
340 msgstr "Japanese"
342 #: ../Data/glade/dasher.compose.glade.h:44
343 #: ../Data/glade/dasher.direct.glade.h:40
344 #: ../Data/glade/dasher.fullscreen.glade.h:39
345 #: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:45
346 msgid "Language"
347 msgstr "Language"
349 #: ../Data/glade/dasher.compose.glade.h:45
350 #: ../Data/glade/dasher.direct.glade.h:41
351 #: ../Data/glade/dasher.fullscreen.glade.h:40
352 #: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:46
353 #: ../Data/glade/dashermaemo.glade.h:21
354 #: ../Data/glade/dashermaemofullscreen.glade.h:18
355 msgid "Language model adapts as you write."
356 msgstr "Language model adapts as you write."
358 #: ../Data/glade/dasher.compose.glade.h:46
359 #: ../Data/glade/dasher.direct.glade.h:42
360 #: ../Data/glade/dasher.fullscreen.glade.h:41
361 #: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:47
362 msgid "Large font "
363 msgstr "Large font "
365 #: ../Data/glade/dasher.compose.glade.h:47
366 #: ../Data/glade/dasher.direct.glade.h:43
367 #: ../Data/glade/dasher.fullscreen.glade.h:42
368 #: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:48
369 #: ../Data/glade/dashermaemo.glade.h:22
370 #: ../Data/glade/dashermaemofullscreen.glade.h:20
371 msgid "Left to Right"
372 msgstr "Left to Right"
374 #: ../Data/glade/dasher.compose.glade.h:48
375 #: ../Data/glade/dasher.direct.glade.h:44
376 #: ../Data/glade/dasher.fullscreen.glade.h:43
377 #: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:49
378 #: ../Data/glade/dashermaemo.glade.h:23
379 #: ../Data/glade/dashermaemofullscreen.glade.h:21
380 msgid "Mixture model (PPM/dictionary)"
381 msgstr "Mixture model (PPM/dictionary)"
383 #: ../Data/glade/dasher.compose.glade.h:49
384 #: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:50
385 msgid "New file"
386 msgstr "New file"
388 #: ../Data/glade/dasher.compose.glade.h:50
389 #: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:51
390 msgid "Open file"
391 msgstr "Open file"
393 #: ../Data/glade/dasher.compose.glade.h:51
394 #: ../Data/glade/dasher.direct.glade.h:45
395 #: ../Data/glade/dasher.fullscreen.glade.h:44
396 #: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:52
397 msgid "Options"
398 msgstr "Options"
400 #: ../Data/glade/dasher.compose.glade.h:52
401 #: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:53
402 msgid "Paste"
403 msgstr "Paste"
405 #: ../Data/glade/dasher.compose.glade.h:53
406 #: ../Data/glade/dasher.direct.glade.h:46
407 #: ../Data/glade/dasher.fullscreen.glade.h:45
408 #: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:54
409 msgid "Pause outside of canvas"
410 msgstr "Pause outside of canvas"
412 #: ../Data/glade/dasher.compose.glade.h:54
413 #: ../Data/glade/dasher.direct.glade.h:47
414 #: ../Data/glade/dasher.fullscreen.glade.h:46
415 #: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:55
416 #: ../Data/glade/dashermaemo.glade.h:25
417 msgid "Please Wait..."
418 msgstr "Please Wait..."
420 #: ../Data/glade/dasher.compose.glade.h:55
421 msgid "Pr_eferences"
422 msgstr "Pr_eferences"
424 #: ../Data/glade/dasher.compose.glade.h:56
425 #: ../Data/glade/dasher.direct.glade.h:48
426 #: ../Data/glade/dasher.fullscreen.glade.h:47
427 #: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:59
428 #: ../Data/glade/dashermaemo.glade.h:27
429 #: ../Data/glade/dashermaemofullscreen.glade.h:24
430 msgid "Right to Left"
431 msgstr "Right to Left"
433 #: ../Data/glade/dasher.compose.glade.h:57
434 #: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:60
435 msgid "Save file"
436 msgstr "Save file"
438 #: ../Data/glade/dasher.compose.glade.h:58
439 #: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:61
440 msgid "Save file as"
441 msgstr "Save file as"
443 #: ../Data/glade/dasher.compose.glade.h:59
444 #: ../Data/glade/dasher.direct.glade.h:49
445 #: ../Data/glade/dasher.fullscreen.glade.h:48
446 #: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:64
447 #: ../Data/glade/dashermaemo.glade.h:28
448 #: ../Data/glade/dashermaemofullscreen.glade.h:25
449 #: ../Src/Gtk2/dasher_editor_internal.cpp:1322
450 #: ../Src/Gtk2/dasher_editor_internal.cpp:1355 ../Src/Gtk2/dasher_main.cpp:998
451 msgid "Select File"
452 msgstr "Select File"
454 #: ../Data/glade/dasher.compose.glade.h:60
455 #: ../Data/glade/dasher.direct.glade.h:50
456 #: ../Data/glade/dasher.fullscreen.glade.h:49
457 #: ../Data/glade/dashermaemo.glade.h:29
458 #: ../Data/glade/dashermaemofullscreen.glade.h:26
459 msgid "Select Font"
460 msgstr "Select Font"
462 #: ../Data/glade/dasher.compose.glade.h:61
463 #: ../Data/glade/dasher.direct.glade.h:51
464 #: ../Data/glade/dasher.fullscreen.glade.h:50
465 #: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:65
466 msgid "Show mouse position"
467 msgstr "Show mouse position"
469 #: ../Data/glade/dasher.compose.glade.h:62
470 #: ../Data/glade/dasher.direct.glade.h:52
471 #: ../Data/glade/dasher.fullscreen.glade.h:51
472 #: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:66
473 msgid "Show speed slider"
474 msgstr "Show speed slider"
476 #: ../Data/glade/dasher.compose.glade.h:63
477 #: ../Data/glade/dasher.direct.glade.h:53
478 #: ../Data/glade/dasher.fullscreen.glade.h:52
479 #: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:67
480 msgid "Show toolbar"
481 msgstr "Show toolbar"
483 #: ../Data/glade/dasher.compose.glade.h:64
484 #: ../Data/glade/dasher.direct.glade.h:54
485 #: ../Data/glade/dasher.fullscreen.glade.h:53
486 #: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:68
487 msgid "Small font"
488 msgstr "Small font"
490 #: ../Data/glade/dasher.compose.glade.h:65
491 #: ../Data/glade/dasher.direct.glade.h:55
492 #: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:69
493 msgid "Speed:"
494 msgstr "Speed:"
496 #: ../Data/glade/dasher.compose.glade.h:66
497 #: ../Data/glade/dasher.direct.glade.h:56
498 #: ../Data/glade/dasher.fullscreen.glade.h:54
499 #: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:70
500 msgid "Stand-alone"
501 msgstr "Stand-alone"
503 #: ../Data/glade/dasher.compose.glade.h:67
504 #: ../Data/glade/dasher.direct.glade.h:57
505 #: ../Data/glade/dasher.fullscreen.glade.h:55
506 #: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:71
507 #: ../Data/glade/dashermaemo.glade.h:30
508 #: ../Data/glade/dashermaemofullscreen.glade.h:27
509 msgid "Standard letter-based PPM"
510 msgstr "Standard letter-based PPM"
512 #: ../Data/glade/dasher.compose.glade.h:68
513 #: ../Data/glade/dasher.direct.glade.h:58
514 #: ../Data/glade/dasher.fullscreen.glade.h:56
515 #: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:72
516 msgid "Start on left mouse button"
517 msgstr "Start on left mouse button"
519 #: ../Data/glade/dasher.compose.glade.h:69
520 #: ../Data/glade/dasher.direct.glade.h:59
521 #: ../Data/glade/dasher.fullscreen.glade.h:57
522 #: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:73
523 msgid "Start on space bar"
524 msgstr "Start on space bar"
526 #: ../Data/glade/dasher.compose.glade.h:70
527 #: ../Data/glade/dasher.direct.glade.h:60
528 #: ../Data/glade/dasher.fullscreen.glade.h:58
529 #: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:74
530 msgid "Start with mouse position:"
531 msgstr "Start with mouse position:"
533 #: ../Data/glade/dasher.compose.glade.h:71
534 #: ../Data/glade/dasher.direct.glade.h:61
535 #: ../Data/glade/dasher.fullscreen.glade.h:59
536 #: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:75
537 msgid "Timestamp new files"
538 msgstr "Timestamp new files"
540 #: ../Data/glade/dasher.compose.glade.h:72
541 #: ../Data/glade/dasher.direct.glade.h:62
542 #: ../Data/glade/dasher.fullscreen.glade.h:60
543 #: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:76
544 #: ../Data/glade/dashermaemo.glade.h:31
545 #: ../Data/glade/dashermaemofullscreen.glade.h:28
546 msgid "Top to Bottom"
547 msgstr "Top to Bottom"
549 #: ../Data/glade/dasher.compose.glade.h:73
550 #: ../Data/glade/dasher.direct.glade.h:63
551 #: ../Data/glade/dasher.fullscreen.glade.h:61
552 #: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:77
553 msgid ""
554 "Use this control to adjust the relative sizes of the \n"
555 "letter boxes. Note that selecting high values will slow\n"
556 "your writing speed."
557 msgstr ""
558 "Use this control to adjust the relative sizes of the \n"
559 "letter boxes. Note that selecting high values will slow\n"
560 "your writing speed."
562 #: ../Data/glade/dasher.compose.glade.h:76
563 #: ../Data/glade/dasher.direct.glade.h:66
564 #: ../Data/glade/dasher.fullscreen.glade.h:64
565 #: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:80
566 msgid "Very large font"
567 msgstr "Very large font"
569 #: ../Data/glade/dasher.compose.glade.h:77
570 #: ../Data/glade/dasher.direct.glade.h:67
571 #: ../Data/glade/dasher.fullscreen.glade.h:65
572 #: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:81
573 #: ../Data/glade/dashermaemo.glade.h:33
574 #: ../Data/glade/dashermaemofullscreen.glade.h:31
575 msgid "Word-based model"
576 msgstr "Word-based model"
578 #: ../Data/glade/dasher.compose.glade.h:78
579 #: ../Data/glade/dashermaemofullscreen.glade.h:32
580 msgid "_About"
581 msgstr "_About"
583 #: ../Data/glade/dasher.compose.glade.h:79
584 msgid "_Append to file"
585 msgstr "_Append to file"
587 #: ../Data/glade/dasher.compose.glade.h:80
588 msgid "_Contents"
589 msgstr "_Contents"
591 #: ../Data/glade/dasher.compose.glade.h:81
592 #: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:84
593 #: ../Data/glade/dashermaemofullscreen.glade.h:35
594 msgid "_Edit"
595 msgstr "_Edit"
597 #: ../Data/glade/dasher.compose.glade.h:82
598 #: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:85
599 #: ../Data/glade/dashermaemofullscreen.glade.h:37
600 msgid "_File"
601 msgstr "_File"
603 #: ../Data/glade/dasher.compose.glade.h:83
604 #: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:86
605 #: ../Data/glade/dashermaemofullscreen.glade.h:38
606 msgid "_Help"
607 msgstr "_Help"
609 #: ../Data/glade/dasher.compose.glade.h:84
610 msgid "_Import Training Text"
611 msgstr "_Import Training Text"
613 #: ../Data/glade/dasher.compose.glade.h:85
614 #: ../Data/glade/dasher.direct.glade.h:68
615 #: ../Data/glade/dasher.fullscreen.glade.h:66
616 #: ../Data/glade/dashermaemo.glade.h:34
617 #: ../Data/glade/dashermaemofullscreen.glade.h:41
618 msgid "abcdefghijk ABCDEFGHIJK"
619 msgstr "abcdefghijk ABCDEFGHIJK"
621 #: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:18
622 msgid "A_ppend to file..."
623 msgstr "A_ppend to file..."
625 #: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:42
626 msgid "Help"
627 msgstr "Help"
629 #: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:56
630 msgid "Pr_eferences..."
631 msgstr "Pr_eferences..."
633 #: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:57
634 msgid "Preferences"
635 msgstr "Preferences"
637 #: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:58
638 msgid "Quit"
639 msgstr "Quit"
641 #: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:62
642 msgid "Select Dasher Font"
643 msgstr "Select Dasher Font"
645 #: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:63
646 msgid "Select Editor Font"
647 msgstr "Select Editor Font"
649 #: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:82
650 msgid "_About..."
651 msgstr "_About..."
653 #: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:83
654 msgid "_Contents..."
655 msgstr "_Contents..."
657 #: ../Data/glade/dasher.traditional.glade.h:87
658 msgid "_Import Training Text..."
659 msgstr "_Import Training Text..."
661 #: ../Data/glade/dashermaemo.glade.h:1
662 msgid "\n"
663 msgstr "\n"
665 #: ../Data/glade/dashermaemo.glade.h:5
666 msgid "<b>Display Size:</b>"
667 msgstr "<b>Display Size:</b>"
669 #: ../Data/glade/dashermaemo.glade.h:7
670 #: ../Data/glade/dashermaemofullscreen.glade.h:4
671 msgid "<b>Orientation:</b>"
672 msgstr "<b>Orientation:</b>"
674 #: ../Data/glade/dashermaemo.glade.h:11
675 #: ../Data/glade/dashermaemofullscreen.glade.h:8
676 msgid "Alphabet"
677 msgstr "Alphabet"
679 #: ../Data/glade/dashermaemo.glade.h:19
680 msgid "Enlarge input window"
681 msgstr "Enlarge input window"
683 #: ../Data/glade/dashermaemo.glade.h:24
684 msgid "P"
685 msgstr "P"
687 #: ../Data/glade/dashermaemo.glade.h:26
688 #: ../Data/glade/dashermaemofullscreen.glade.h:23
689 msgid "Prediction"
690 msgstr "Prediction"
692 #: ../Data/glade/dashermaemo.glade.h:32
693 #: ../Data/glade/dashermaemofullscreen.glade.h:30
694 msgid "View"
695 msgstr "View"
697 #: ../Data/glade/dashermaemofullscreen.glade.h:19
698 msgid "Large"
699 msgstr "Large"
701 #: ../Data/glade/dashermaemofullscreen.glade.h:22
702 msgid "Normal"
703 msgstr "Normal"
705 #: ../Data/glade/dashermaemofullscreen.glade.h:29
706 msgid "Very Large"
707 msgstr "Very Large"
709 #: ../Data/glade/dashermaemofullscreen.glade.h:33
710 msgid "_Dasher Font"
711 msgstr "_Dasher Font"
713 #: ../Data/glade/dashermaemofullscreen.glade.h:34
714 msgid "_Dasher Font Size"
715 msgstr "_Dasher Font Size"
717 #: ../Data/glade/dashermaemofullscreen.glade.h:36
718 msgid "_Edit Font"
719 msgstr "_Edit Font"
721 #: ../Data/glade/dashermaemofullscreen.glade.h:39
722 msgid "_Options"
723 msgstr "_Options"
725 #: ../Data/glade/dashermaemofullscreen.glade.h:40
726 msgid "_Reset fonts"
727 msgstr "_Reset fonts"
729 #: ../Src/DasherCore/ClickFilter.h:11
730 msgid "Click Mode"
731 msgstr "Click Mode"
733 #: ../Src/DasherCore/DasherButtons.cpp:24
734 msgid "Zoom steps"
735 msgstr "Zoom steps"
737 #: ../Src/DasherCore/DasherButtons.cpp:25
738 msgid "Right zoom"
739 msgstr "Right zoom"
741 #: ../Src/DasherCore/DasherButtons.cpp:26
742 msgid "Number of boxes"
743 msgstr "Number of boxes"
745 #: ../Src/DasherCore/DasherButtons.cpp:27
746 msgid "Safety margin"
747 msgstr "Safety margin"
749 #: ../Src/DasherCore/DasherButtons.cpp:28
750 msgid "Box non-uniformity"
751 msgstr "Box non-uniformity"
753 #: ../Src/DasherCore/DasherButtons.cpp:29
754 msgid "Global keyboard grab"
755 msgstr "Global keyboard grab"
757 #: ../Src/DasherCore/DasherInterfaceBase.cpp:962
758 msgid "Normal Control"
759 msgstr "Normal Control"
761 #. TODO: specialist factory for button mode
762 #: ../Src/DasherCore/DasherInterfaceBase.cpp:969
763 msgid "Menu Mode"
764 msgstr "Menu Mode"
766 #: ../Src/DasherCore/DasherInterfaceBase.cpp:970
767 msgid "Direct Mode"
768 msgstr "Direct Mode"
770 #. RegisterFactory(new CWrapperFactory(m_pEventHandler, m_pSettingsStore, new CDasherButtons(m_pEventHandler, m_pSettingsStore, this, 4, 0, false,11, "Buttons 3")));
771 #: ../Src/DasherCore/DasherInterfaceBase.cpp:972
772 msgid "Alternating Direct Mode"
773 msgstr "Alternating Direct Mode"
775 #: ../Src/DasherCore/DasherInterfaceBase.cpp:973
776 msgid "Compass Mode"
777 msgstr "Compass Mode"
779 #: ../Src/DasherCore/DasherInterfaceBase.cpp:974
780 msgid "Stylus Control"
781 msgstr "Stylus Control"
783 #: ../Src/DasherCore/EyetrackerFilter.cpp:7
784 msgid "Automatic calibration"
785 msgstr "Automatic calibration"
787 #: ../Src/DasherCore/EyetrackerFilter.cpp:11
788 msgid "Eyetracker Mode"
789 msgstr "Eyetracker Mode"
791 #: ../Src/DasherCore/OneButtonDynamicFilter.cpp:9
792 #: ../Src/DasherCore/TwoButtonDynamicFilter.cpp:9
793 msgid "Long press time"
794 msgstr "Long press time"
796 #: ../Src/DasherCore/OneButtonDynamicFilter.cpp:10
797 #: ../Src/DasherCore/TwoButtonDynamicFilter.cpp:10
798 msgid "Multiple press time"
799 msgstr "Multiple press time"
801 #: ../Src/DasherCore/OneButtonDynamicFilter.cpp:11
802 #: ../Src/DasherCore/TwoButtonDynamicFilter.cpp:11
803 msgid "Multiple press count"
804 msgstr "Multiple press count"
806 #: ../Src/DasherCore/OneButtonDynamicFilter.cpp:12
807 msgid "Enable backoff button"
808 msgstr "Enable backoff button"
810 #: ../Src/DasherCore/OneButtonDynamicFilter.cpp:16
811 msgid "One Button Dynamic Mode"
812 msgstr "One Button Dynamic Mode"
814 #: ../Src/DasherCore/OneDimensionalFilter.cpp:5
815 msgid "One Dimensional Mode"
816 msgstr "One Dimensional Mode"
818 #. TODO should probably pop up a Gtk error message and think about how to do i18n:
819 #: ../Src/DasherCore/SocketInput.cpp:34
820 msgid "Dasher socket input: failed to launch reader thread."
821 msgstr "Dasher socket input: failed to launch reader thread."
823 #: ../Src/DasherCore/SocketInputBase.cpp:27
824 msgid "Port:"
825 msgstr "Port:"
827 #: ../Src/DasherCore/SocketInputBase.cpp:28
828 msgid "X label:"
829 msgstr "X label:"
831 #: ../Src/DasherCore/SocketInputBase.cpp:29
832 msgid "X minimum:"
833 msgstr "X minimum:"
835 #: ../Src/DasherCore/SocketInputBase.cpp:30
836 msgid "X maximum:"
837 msgstr "X maximum:"
839 #: ../Src/DasherCore/SocketInputBase.cpp:31
840 msgid "Y label:"
841 msgstr "Y label:"
843 #: ../Src/DasherCore/SocketInputBase.cpp:32
844 msgid "Y minimum:"
845 msgstr "Y minimum:"
847 #: ../Src/DasherCore/SocketInputBase.cpp:33
848 msgid "Y maximum:"
849 msgstr "Y maximum:"
851 #: ../Src/DasherCore/SocketInputBase.cpp:34
852 msgid "Print socket-related debugging information to console:"
853 msgstr "Print socket-related debugging information to console:"
855 #: ../Src/DasherCore/SocketInputBase.cpp:38
856 msgid "Socket Input"
857 msgstr "Socket Input"
859 #: ../Src/DasherCore/TwoButtonDynamicFilter.cpp:8
860 msgid "Button offset"
861 msgstr "Button offset"
863 #: ../Src/DasherCore/TwoButtonDynamicFilter.cpp:12
864 msgid "Enable backoff and start/stop buttons"
865 msgstr "Enable backoff and start/stop buttons"
867 #: ../Src/DasherCore/TwoButtonDynamicFilter.cpp:13
868 msgid "Reverse up and down buttons"
869 msgstr "Reverse up and down buttons"
871 #: ../Src/DasherCore/TwoButtonDynamicFilter.cpp:14
872 msgid "Slow startup"
873 msgstr "Slow startup"
875 #: ../Src/DasherCore/TwoButtonDynamicFilter.cpp:15
876 msgid "Startup time"
877 msgstr "Startup time"
879 #: ../Src/DasherCore/TwoButtonDynamicFilter.cpp:16
880 msgid "Auto speed control"
881 msgstr "Auto speed control"
883 #: ../Src/DasherCore/TwoButtonDynamicFilter.cpp:17
884 msgid "Auto speed threshold"
885 msgstr "Auto speed threshold"
887 #: ../Src/DasherCore/TwoButtonDynamicFilter.cpp:21
888 msgid "Two Button Dynamic Mode"
889 msgstr "Two Button Dynamic Mode"
891 #: ../Src/Gtk2/Preferences.cpp:417 ../Src/Gtk2/Preferences.cpp:975
892 msgid "Action"
893 msgstr "Action"
895 #: ../Src/Gtk2/Preferences.cpp:981
896 msgid "Show Button"
897 msgstr "Show Button"
899 #: ../Src/Gtk2/Preferences.cpp:986
900 msgid "Control Mode"
901 msgstr "Control Mode"
903 #: ../Src/Gtk2/Preferences.cpp:991
904 msgid "Auto On Stop"
905 msgstr "Auto On Stop"
907 #: ../Src/Gtk2/dasher_action_keyboard.cpp:60
908 #: ../Src/Gtk2/dasher_action_keyboard_maemo.cpp:94
909 msgid "Enter Text"
910 msgstr "Enter Text"
912 #: ../Src/Gtk2/dasher_action_script.cpp:91
913 msgid "Script"
914 msgstr "Script"
916 #: ../Src/Gtk2/dasher_action_speech.cpp:129
917 msgid "Speak"
918 msgstr "Speak"
920 #: ../Src/Gtk2/dasher_action_speech.cpp:141
921 msgid "All"
922 msgstr "All"
924 #: ../Src/Gtk2/dasher_action_speech.cpp:143
925 msgid "Last"
926 msgstr "Last"
928 #: ../Src/Gtk2/dasher_action_speech.cpp:145
929 msgid "Repeat"
930 msgstr "Repeat"
932 #: ../Src/Gtk2/dasher_action_speech.cpp:163
933 #, c-format
934 msgid "Unable to initialize speech support\n"
935 msgstr "Unable to initialize speech support\n"
937 #: ../Src/Gtk2/dasher_action_speech.cpp:186
938 msgid "Unable to initialize voices\n"
939 msgstr "Unable to initialize voices\n"
941 #: ../Src/Gtk2/dasher_action_speech.cpp:198
942 msgid "Warning: unable to set speech parameters\n"
943 msgstr "Warning: unable to set speech parameters\n"
945 #: ../Src/Gtk2/dasher_main.cpp:1036
946 #, c-format
947 msgid ""
948 "Do you want to save your changes to %s?\n"
949 "\n"
950 "Your changes will be lost if you don't save them."
951 msgstr ""
952 "Do you want to save your changes to %s?\n"
953 "\n"
954 "Your changes will be lost if you don't save them."
956 #: ../Src/Gtk2/dasher_main.cpp:1042
957 msgid ""
958 "Do you want to save your changes?\n"
959 "\n"
960 "Your changes will be lost if you don't save them."
961 msgstr ""
962 "Do you want to save your changes?\n"
963 "\n"
964 "Your changes will be lost if you don't save them."
966 #: ../Src/Gtk2/dasher_main.cpp:1046
967 msgid "Don't save"
968 msgstr "Don't save"
970 #: ../Src/Gtk2/dasher_main.cpp:1047
971 msgid "Don't quit"
972 msgstr "Don't quit"
974 #: ../Src/Gtk2/dasher_main.cpp:1048
975 msgid "Save and quit"
976 msgstr "Save and quit"
978 #: ../Src/Gtk2/dasher_main.cpp:1143 ../Src/Gtk2/dasher_main.cpp:1159
979 msgid "Dasher is a predictive text entry application"
980 msgstr "Dasher is a predictive text entry application"
982 #: ../Src/Gtk2/dasher_main.cpp:1148 ../Src/Gtk2/dasher_main.cpp:1154
983 msgid "translator-credits"
984 msgstr "Adam Weinberger <adamw@gnome.org>"
986 #: ../Src/Gtk2/module_settings_window.cpp:85
987 msgid "Dasher Module Options"
988 msgstr "Dasher Module Options"
990 #: ../Src/Gtk2/module_settings_window.cpp:91
991 #, c-format
992 msgid "%s Options:"
993 msgstr "%s Options:"
995 #: ../Src/Gtk2/mouse_input.h:15
996 msgid "Mouse Input"
997 msgstr "Mouse Input"
999 #: ../Src/Gtk2/mouse_input.h:51
1000 msgid "Pixels covering Y range"
1001 msgstr "Pixels covering Y range"
1003 #: ../Src/Gtk2/mouse_input.h:57
1004 msgid "One Dimensional Mouse Input"
1005 msgstr "One Dimensional Mouse Input"