1 # translation of dasher.HEAD.ug.po to Uighur
2 # Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # Gheyret T.Kenji <gheyret@yahoo.com>, 2005.
8 "Project-Id-Version: dasher HEAD\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2005-09-09 12:35+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2004-09-03 22:44+0900\n"
12 "Last-Translator: Gheyret T.Kenji <gheyret@yahoo.com>\n"
13 "Language-Team: GNOME Uighur Translation Project <gnome-uighur@yahoogroups."
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21 #. Widgettree------buttontree
24 #. Tree, parent, children, next, pointer, data, string, colour
25 #: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:77
29 #: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:78
33 #: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:79
37 #: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:80 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:39
41 #: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:81
45 #: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:160 ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:42
46 #: ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:28
50 #: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:166
54 #: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:173
58 #: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:180
60 msgstr "ۋاقتىنچە توختاش"
62 #: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:187
66 #: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:194
70 #: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:204
74 #: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:232 ../Src/Gtk2/accessibility.cc:386
78 #: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:238 ../Src/Gtk2/accessibility.cc:380
82 #: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:244
86 #: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:250
90 #: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:263
94 #: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:269
98 #: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:275
102 #: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:297
106 #: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:304
110 #: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:311
114 #: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:318
118 #: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:325
122 #: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:332
126 #: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:339
130 #: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:346
134 #: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:353
138 #: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:360
142 #: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:392 ../Src/Gtk2/accessibility.cc:416
146 #: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:404 ../Src/Gtk2/accessibility.cc:427
150 #: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:409 ../Src/Gtk2/accessibility.cc:433
154 #: ../Src/Gtk2/accessibility.cc:545
158 #. void interface_setup(GladeXML *xml) {
159 #. What's this doing here? I'm sure we ought to just be using whatever
160 #. the core provides us with
161 #. float initial_bitrate = 3.0;
162 #. the_canvas=glade_xml_get_widget(xml, "the_canvas");
163 #. Needed so we can make it visible or not as we wish
164 #. FIXME - all of the stuff below commented out - we no longer have access to the registry here - need to fix it
165 #. // interface specific preferences
166 #. if(get_long_option_callback("Mouseposstartdistance",&mouseposstartdist)!=false) {
167 #. gtk_range_set_value(GTK_RANGE(glade_xml_get_widget(widgets,"mouseposstartscale")),mouseposstartdist);
169 #. if(get_long_option_callback("YScale",&yscale)!=false) {
170 #. gtk_range_set_value(GTK_RANGE(glade_xml_get_widget(widgets,"yaxisscale")),yscale);
172 #. if(get_bool_option_callback("Cyclicalbuttons",&cyclickeyboardmodeon)!=false) {
173 #. gtk_toggle_button_set_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(glade_xml_get_widget(widgets,"cyclicalbuttons")),cyclickeyboardmodeon);
175 #. // Configure the buttons. FIXME - more enums?
176 #. if (get_long_option_callback("Button1X",&(buttons[1].x))==false) {
179 #. if (get_long_option_callback("Button2X",&(buttons[2].x))==false) {
182 #. if (get_long_option_callback("Button3X",&(buttons[3].x))==false) {
185 #. if (get_long_option_callback("Button4X",&(buttons[4].x))==false) {
188 #. if (get_long_option_callback("Button5X",&(buttons[5].x))==false) {
191 #. if (get_long_option_callback("Button6X",&(buttons[6].x))==false) {
194 #. if (get_long_option_callback("Button7X",&(buttons[7].x))==false) {
197 #. if (get_long_option_callback("Button8X",&(buttons[8].x))==false) {
200 #. if (get_long_option_callback("Button9X",&(buttons[9].x))==false) {
203 #. if (get_long_option_callback("Button1Y",&(buttons[1].y))==false) {
206 #. if (get_long_option_callback("Button2Y",&(buttons[2].y))==false) {
209 #. if (get_long_option_callback("Button3Y",&(buttons[3].y))==false) {
212 #. if (get_long_option_callback("Button4Y",&(buttons[4].y))==false) {
215 #. if (get_long_option_callback("Button5Y",&(buttons[5].y))==false) {
218 #. if (get_long_option_callback("Button6Y",&(buttons[6].y))==false) {
221 #. if (get_long_option_callback("Button7Y",&(buttons[7].y))==false) {
224 #. if (get_long_option_callback("Button8Y",&(buttons[8].y))==false) {
227 #. if (get_long_option_callback("Button9Y",&(buttons[9].y))==false) {
232 #. interface_late_setup() {
233 #. Stuff that needs to be done after the core has
235 #. dasher_set_parameter_int(INT_ONEBUTTON, 0);
236 #. alphabet=dasher_get_current_alphabet();
237 #. colourscheme=dasher_get_current_colours();
240 #. open_window(GladeXML *xml) {
241 #. I have no idea why we need to do this when Glade has theoretically done
242 #. so already, but...
243 #. FIXME - REIMPLEMENT
245 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:1 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:1
249 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:2 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:2
253 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:3 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:3
257 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:4 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:4
261 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:5 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:5
265 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:6
267 msgid "<b>Adaptation:</b>"
268 msgstr "<b>يۆنىلىشى:</b>"
270 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:7
272 msgid "<b>Advanced Settings:</b>"
273 msgstr "<b>ئېلىپبە جەدۋىلى تاللاش:</b>"
275 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:8 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:6
276 msgid "<b>Alphabet Selection:</b>"
277 msgstr "<b>ئېلىپبە جەدۋىلى تاللاش:</b>"
279 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:9 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:7
280 msgid "<b>Button control setup</b>"
281 msgstr "<b>توپچىدا كونترول قىلىشنى بەلگىلەش</b>"
283 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:10
285 msgid "<b>Button modes:</b>"
286 msgstr "<b>ئالماشتۇغۇچى توپچىنىڭ ھالىتى:</b>"
288 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:11 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:8
289 msgid "<b>Color Selection:</b>"
290 msgstr "<b>رەڭ تاللاش:</b>"
292 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:12
293 msgid "<b>Compass Mode</b>"
296 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:13 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:9
297 msgid "<b>Control Style:</b>"
298 msgstr "<b>كونترول شەكلى:</b>"
300 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:14
302 msgid "<b>Language Model:</b>"
303 msgstr "<b>ئالماشتۇغۇچى توپچىنىڭ ھالىتى:</b>"
305 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:15
307 msgid "<b>Menu Mode</b>"
308 msgstr "<b>ئالماشتۇغۇچى توپچىنىڭ ھالىتى:</b>"
310 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:16 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:10
311 msgid "<b>Miscellaneous Options:</b>"
312 msgstr "<b>باشقا Option لار:</b>"
314 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:17
316 msgid "<b>One-Button Dynamic Mode</b>"
317 msgstr "<b>ئالماشتۇغۇچى توپچىنىڭ ھالىتى:</b>"
319 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:18
321 msgid "<b>One-Button Static Mode</b>"
322 msgstr "<b>ئالماشتۇغۇچى توپچىنىڭ ھالىتى:</b>"
324 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:19 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:11
325 msgid "<b>Orientation:</b>"
326 msgstr "<b>يۆنىلىشى:</b>"
328 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:20 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:12
329 msgid "<b>Smoothing:</b>"
330 msgstr "<b>سىلىقلاش:</b>"
332 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:21
334 msgid "<b>Speed:</b>"
335 msgstr "<b>تېزلىك</b>"
337 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:22 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:14
338 msgid "<b>Starting And Stopping:</b>"
339 msgstr "<b>باشلاش ۋە توختىتىش:</b>"
341 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:23 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:15
342 msgid "<b>Toggle button Mode:</b>"
343 msgstr "<b>ئالماشتۇغۇچى توپچىنىڭ ھالىتى:</b>"
345 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:24 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:16
346 msgid "<b>View Options:</b>"
347 msgstr "<b>كۆرسىتىش Option لىرى:</b>"
349 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:25 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:17
350 msgid "<b>X/Y Coordinates:</b>"
351 msgstr "<b>X/Y كوردىناتلىرى:</b>"
353 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:26 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:18
354 msgid "<b>Y Axis Options:</b>"
355 msgstr "<b>Y ئوقىنىڭ Option لىرى :</b>"
357 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:27
359 msgid "<b>Zoom steps:</b>"
360 msgstr "<b>كونترول شەكلى:</b>"
362 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:28
364 msgid "Adapt speed automatically"
365 msgstr "رەڭنىڭ لايىھىسىنى ئاپتوماتىك ئۆزگەرتىش"
367 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:29 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:19
369 msgstr "يۇقىرى دەرىجىلىك"
371 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:30 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:20
373 msgstr "ئېلىپبە جەدۋىلى"
375 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:31 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:21
376 msgid "Alphabet Default"
377 msgstr "ئېلىپبەنىڭ يۆنىلىشى"
379 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:32
380 msgid "Alternating direct mode"
383 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:33 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:22
384 msgid "Bottom to Top"
385 msgstr "تۆۋەندىن يۇقىرىغا"
387 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:34
388 msgid "Box non-uniformity:"
391 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:35 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:23
392 msgid "Button control setup"
393 msgstr "توپچىدا كونترول قىلىشنى بەلگىلەش"
395 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:36 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:24
397 msgstr "توپچىنىڭ ھالىتى"
399 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:37
402 msgstr "توپچىدا كونترول قىلىشنى بەلگىلەش"
404 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:38 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:25
408 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:40
411 msgstr "كونترول ھالىتى"
413 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:41
417 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:43 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:29
419 msgstr "كونترول ھالىتى"
421 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:44 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:30
425 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:45 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:31
427 msgstr "ھەممىنى كۆچۈرۈش(_A)"
429 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:46 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:32
430 msgid "Copy all on stop"
431 msgstr "توختىغاندا ھەممىنى كۆچۈرۈش"
433 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:47
438 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:48 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:33
442 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:49 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:34
443 msgid "Cyclical button mode"
444 msgstr "ئايلانما توپچىنىڭ ھالىتى"
446 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:50 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:35
450 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:51 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:36
451 msgid "Dasher Preferences"
452 msgstr "Dasher نى سەپلەش"
454 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:52 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:37
455 msgid "Distance from centreline for start on mouse position:"
456 msgstr "مائۇس تۇرغان ئورۇندىن مەركىزى سىزىققىچە بولغان ئارىلىق:"
458 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:53 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:38
462 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:54 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:39
463 msgid "Draw box outlines"
464 msgstr "رامكىنىڭ گىرۋەكلىرى سىزىش"
466 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:55 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:40
467 msgid "Draw line between crosshairs and mouse"
468 msgstr "مائۇس بىلەن مەركىزى سىزىقىنىڭ ئارىلىقىغا سىزىق سىزىش"
470 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:56
474 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:57 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:41
475 msgid "Edit Button-control options"
476 msgstr "توپچىدا كونترول قىلىشنىڭ option لىرىنى تۈزىتىش "
478 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:58 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:42
479 msgid "Enter text into other windows"
480 msgstr "باشقا رامكىغا تېكىست كىرگۈزۈش"
482 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:59 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:43
483 msgid "Eyetracker mode"
484 msgstr "Eyetracker ھالىتى"
486 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:60
487 msgid "Four-button direct mode"
490 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:61
492 "If this mode is selected, up and down will\n"
493 "cycle backwards and forwards between coordinates and right will confirm the "
496 "بۇ ھالەت تاللانغاندا،\n"
497 "كوردىناتلار ئارىسىدا ئۈستى ۋە ئاستى دەۋرىيلىك ئالمىشىدۇ، ئوڭ تەرەپتە "
498 "نەتىجىنى كۆرگىلى بولىدۇ"
500 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:63
501 msgid "Increase line thickness"
504 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:64
508 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:65
509 msgid "Language model adapts as you write."
512 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:66 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:45
516 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:67 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:46
517 msgid "Left to Right"
518 msgstr "سولدىن ئوڭغا"
520 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:68 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:47
524 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:69
526 msgid "Miscellaneous"
527 msgstr "<b>باشقا Option لار:</b>"
529 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:70
530 msgid "Mixture model (PPM/dictionary)"
533 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:71 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:48
537 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:72 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:49
541 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:73
542 msgid "Number of \"zoom-out boxes\":"
545 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:74
546 msgid "Number of boxes:"
549 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:75 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:51
550 msgid "One dimensional mode"
551 msgstr "بىر ئۆلچەملىك ھالەت"
553 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:76
554 msgid "One-button dynamic mode"
557 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:77
559 msgid "One-button static mode"
560 msgstr "توپچىنىڭ ھالىتى"
562 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:78 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:52
564 msgstr "ھۆججەت ئېچىش"
566 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:79 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:54
570 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:80 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:55
571 msgid "Pause outside window"
572 msgstr "سىرتتىكى رامكىنى ۋاقىتلىق توختىتىش"
574 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:81
578 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:82
581 msgstr "توپچىنىڭ ھالىتى"
583 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:83 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:56
584 msgid "Right to Left"
585 msgstr "ئوڭدىن سولغا"
587 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:84
590 msgstr "ئوڭدىن سولغا"
592 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:85 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:57
596 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:86
597 msgid "Safety margin:"
600 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:87 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:58
602 msgstr "ھۆججەت ساقلاش"
604 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:88 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:59
606 msgstr "باشقا نامدا ساقلاش"
608 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:89
609 msgid "Scaling amount (1D mode):"
612 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:90 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:60
614 msgstr "ھۆججەت تاللاش"
616 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:91 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:61
620 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:92 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:62
621 msgid "Show mouse position"
622 msgstr "مائۇسنىڭ ئورنىنى كۆرسىتىش"
624 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:93 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:63
625 msgid "Show speed slider"
626 msgstr "تېزلىك سېرىلمىسىنى كۆرسىتىش"
628 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:94 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:64
630 msgstr "toolbar نى كۆرسىتىش"
632 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:95 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:65
633 msgid "Speak on stop"
634 msgstr "توختىغاندا سۆزلەش"
636 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:96
637 msgid "Standard letter-based PPM"
640 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:97 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:66
641 msgid "Start on left mouse button"
642 msgstr "مائۇسنىڭ سول توپچىسى ئارقىلىق باشلايدىغان قىلىش"
644 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:98 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:67
645 msgid "Start on space bar"
646 msgstr "بوشلۇق كۇنۇپكىسى ئارقىلىق باشلايدىغان قىلىش"
648 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:99 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:68
649 msgid "Start with mouse position"
650 msgstr "مائۇسنىڭ ئورنى ئارقىلىق باشلايدىغان قىلىش"
652 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:100
653 msgid "Static menu mode"
656 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:101
660 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:102
661 msgid "Three-button direct mode"
664 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:103 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:69
665 msgid "Timestamp new files"
666 msgstr "يېڭى ھۆججەتكە Timestamp نى قوشۇش"
668 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:104 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:70
669 msgid "Top to Bottom"
670 msgstr "يۇقىرىدىن تۆۋەنگە"
672 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:105 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:71
676 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:106 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:72
677 msgid "Training Dasher - please wait"
678 msgstr "Dasher نى ئۆگىنىشكە سېلىۋاتىدۇ، ئازراق تەخىر قىلىڭ"
680 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:107 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:73
684 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:108
686 "Use this control to adjust the relative sizes of the \n"
687 "letter boxes. Note that selecting high values will slow\n"
688 "your writing speed."
690 "بۇ كونتروللىغۇچنى ئىشلىتىپ، \n"
691 "رامكىنىڭ نىسپىي چوڭلۇقىنى تەڭشەشكە بولىدۇ.\n"
692 "قىممەت چوڭلىسا، تېزلىكى ئاستىلاپ كېتىدۇ."
694 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:111 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:75
696 msgstr "بەك چوڭ بولۇپ كەتتى"
698 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:112 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:76
702 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:113
703 msgid "Word-based model"
706 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:114 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:77
708 msgstr "X كوردىناتى:"
710 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:115 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:78
714 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:116
718 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:117 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:79
722 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:118 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:80
723 msgid "_Append to file"
724 msgstr "ھۆججەتكە قوشۇش(_A)"
726 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:119 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:81
728 msgstr "خەت نۇسخىسى(_D)"
730 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:120 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:82
731 msgid "_Dasher Font Size"
732 msgstr "خەت چوڭلۇقى(_D)"
734 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:121 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:83
736 msgstr "تەھرىرلەش(_E)"
738 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:122 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:84
740 msgstr "فونتنى تەھرىرلەش(_E)"
742 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:123 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:85
746 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:124 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:86
750 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:125 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:87
751 msgid "_Import Training Text"
752 msgstr "ئۆگىنىشتە ئىشلىتىدىغان تېكىستنى كىرگۈزۈش(_I)"
754 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:126 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:88
756 msgstr "Optionلار(_O)"
758 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:127 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:89
760 msgstr "فونتلارنى ئەسلىدىكى ھالەتكە كەلتۈرۈش(_R)"
762 #: ../Src/Gtk2/dasher.glade.h:128 ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:90
763 msgid "abcdefghijk ABCDEFGHIJK"
764 msgstr "abcdefghijk ABCDEFGHIJK بۇ سىناق تېكىست"
766 #: ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:13
768 msgstr "<b>تېزلىك</b>"
770 #: ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:26
771 msgid "Change colour scheme automatically"
772 msgstr "رەڭنىڭ لايىھىسىنى ئاپتوماتىك ئۆزگەرتىش"
774 #: ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:27
778 #: ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:44
780 "If this mode is selected, up and down will cycle backwards and forwards "
781 "between coordinates and right will confirm the choice"
783 "بۇ ھالەت تاللانغاندا،\n"
784 "كوردىناتلار ئارىسىدا ئۈستى ۋە ئاستى دەۋرىيلىك ئالمىشىدۇ، ئوڭ تەرەپتە "
785 "نەتىجىنى كۆرگىلى بولىدۇ"
787 #: ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:50
788 msgid "Number of pixels that should cover the entire y range:"
789 msgstr "پۈتكۈل Y ئوقىنى قاپلىغىلى كېرەكلىك بولغان چېكىت سانى:"
791 #: ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:53
795 #: ../Src/Gtk2/dashergpe.glade.h:74
797 "Use this control to adjust the relative sizes of the letter boxes. Note that "
798 "selecting high values will slow your writing speed."
800 "بۇ كونتروللىغۇچنى ئىشلىتىپ، رامكىنىڭ نىسپىي چوڭلۇقىنى تەڭشەشكە بولىدۇ.قىممەت "
801 "چوڭلىسا، تېزلىك ئاستا بولىدۇ."
803 #: ../Src/Gtk2/speech.cc:27
805 msgid "Unable to initialize speech support\n"
806 msgstr "gnome-speech نى دەسلەپكى ھالەتكە كەلتۈرەلمىدىم.\n"
808 #: ../Src/Gtk2/speech.cc:50
810 msgid "Unable to initialize voices\n"
811 msgstr "ئاۋاز سىستېمىسىنى دەسلەپكى ھالەتكە كەلتۈرەلمىدىم"
813 #: ../Src/Gtk2/speech.cc:62
815 msgid "Warning: unable to set speech parameters\n"
816 msgstr "ئاگاھلاندۇرۇش: سۆزلىشىش پارامېتىرىنى بەلگىلىيەلمىدىم\n"
818 #: ../Src/main.cc:116
819 msgid "Dasher Text Entry"
820 msgstr "Dasher تېكىست كىرگۈزگۈچىسى"