Fix nullptr crash in OnEmbed
[chromium-blink-merge.git] / extensions / strings / extensions_strings_fa.xtb
blob15d3adeef6f39afd6fdebe71a8d805359b26cb72
1 <?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE translationbundle><translationbundle lang="fa">
2 <translation id="1005274289863221750">استفاده از میکروفون و دوربین خود</translation>
3 <translation id="1033780634303702874">دسترسی به دستگاه‌های سریال خودتان</translation>
4 <translation id="1036511912703768636">‏دسترسی به هر یک از این دستگاه‌های USB</translation>
5 <translation id="1135328998467923690">بسته نامعتبر است: &quot;<ph name="ERROR_CODE"/>&quot;.</translation>
6 <translation id="1256619696651732561">تجزیه‌کننده مانیفست افزونه</translation>
7 <translation id="1445572445564823378">این برنامهٔ افزودنی سرعت <ph name="PRODUCT_NAME"/> را پایین می‌آورد. شما باید برای بازیابی عملکرد <ph name="PRODUCT_NAME"/> این برنامه را غیرفعال کنید.</translation>
8 <translation id="149347756975725155">بارکردن نماد پسوند &quot;<ph name="ICON"/>&quot; ممکن نیست.</translation>
9 <translation id="1803557475693955505">بارگیری صفحه پس‌زمینه &quot;<ph name="BACKGROUND_PAGE"/>&quot; ممکن نیست.</translation>
10 <translation id="2048182445208425546">دسترسی به ترافیک شبکه شما</translation>
11 <translation id="2087653731648927289">‏دسترسی به هر <ph name="PRODUCT_NAME_AND_VENDOR"/> از طریق USB</translation>
12 <translation id="2159915644201199628">رمزگشایی تصویر امکان‌پذیر نیست: «<ph name="IMAGE_NAME"/>»</translation>
13 <translation id="2241053333139545397">خواندن و تغییر اطلاعات شما در تعدادی از وب‌سایت‌ها</translation>
14 <translation id="2270450558902169558">تبادل اطلاعات با هر دستگاهی در دامنه <ph name="DOMAIN"/></translation>
15 <translation id="2270627217422354837">تبادل اطلاعات با هر دستگاهی در دامنه‌های: <ph name="DOMAINS"/></translation>
16 <translation id="2350172092385603347">‏بومی سازی استفاده شده است، اما default_locale در اظهارنامه مشخص نشده است.</translation>
17 <translation id="2616366145935564096">خواندن و تغییر اطلاعات شما در <ph name="WEBSITE_1"/></translation>
18 <translation id="2753617847762399167">مسیر غیرمجاز (مطلق یا نسبی با «..»): «<ph name="IMAGE_PATH"/>»</translation>
19 <translation id="27822970480436970">این برنامهٔ افزودنی قادر به تغییر درخواست شبکه به دلیل تغییری متداخل با یک برنامهٔ افزودنی دیگر نیست.</translation>
20 <translation id="2857834222104759979">فایل اظهارنامه نامعتبر است.</translation>
21 <translation id="288042212351694283">‏دسترسی به دستگاه‌های Universal 2nd Factor شما</translation>
22 <translation id="2988488679308982380">بسته نصب نشد: &quot;<ph name="ERROR_CODE"/>&quot;</translation>
23 <translation id="3115238746683532089">محصول نامشخص <ph name="PRODUCT_ID"/> از فروشنده <ph name="VENDOR_ID"/> (شماره سریال <ph name="SERIAL_NUMBER"/>)</translation>
24 <translation id="3163201441334626963">محصول نامشخص <ph name="PRODUCT_ID"/> از فروشنده <ph name="VENDOR_ID"/></translation>
25 <translation id="3369521687965833290">بسته برنامهٔ افزودنی را نمی‌توان باز کرد. برای باز کردن ایمن برنامهٔ افزودنی، باید یک مسیر در فهرست نمایهٔ شما وجود داشته باشد که با یک حرف درایو آغاز شود و فاقد یک خط اتصال، نقطه اتصال و پیوند نمادی باشد. چنین مسیری برای نمایهٔ شما وجود ندارد.</translation>
26 <translation id="3393440416772303020"><ph name="PRODUCT_NAME"/> (شماره سریال <ph name="SERIAL_NUMBER"/>)</translation>
27 <translation id="344630545793878684">خواندن داده‌های شما در تعدادی از وب‌سایت‌ها</translation>
28 <translation id="3466070586188012397"><ph name="PRODUCT_NAME"/> از فروشنده <ph name="VENDOR_ID"/> (شماره سریال <ph name="SERIAL_NUMBER"/>)</translation>
29 <translation id="3560114062880914682">{1,select, single{‏انتخاب دستگاه USB}multiple{‏انتخاب دستگاه‌های USB}other{UNUSED}}</translation>
30 <translation id="3624204664103857160">صفحه راه‌انداز «<ph name="PAGE"/>» بارگیری نشد.</translation>
31 <translation id="3759933321830434300">مسدود کردن بخش‌هایی از صفحات وب</translation>
32 <translation id="388442998277590542">صفحه گزینه‌ها &quot;<ph name="OPTIONS_PAGE"/>&quot; بارگیری نشد.</translation>
33 <translation id="3983586614702900908">دستگاه‌های ارائه‌دهنده ناشناس</translation>
34 <translation id="4115165561519362854">طبق دستور سرپرست این دستگاه باید نسخه <ph name="EXTENSION_NAME"/> حداقل <ph name="EXTENSION_VERSION"/> باشد. تا زمانی که به آن نسخه (یا بالاتر) به‌روزرسانی نشود نمی‌توان آن را فعال کرد.</translation>
35 <translation id="4233778200880751280">صفحه درباره «<ph name="ABOUT_PAGE"/>» بارگیری نشد.</translation>
36 <translation id="4444304522807523469">‏دسترسی به اسکنرهای سند متصل شده از طریق USB یا در شبکه محلی</translation>
37 <translation id="452039078290142656">دستگاه‌های ناشناس از <ph name="VENDOR_NAME"/></translation>
38 <translation id="4542520061254486227">خواندن داده‌های شما در <ph name="WEBSITE_1"/> و <ph name="WEBSITE_2"/></translation>
39 <translation id="4761104368405085019">استفاده از میکروفون خود</translation>
40 <translation id="4811956658694082538">‏بسته نصب نشد چون پردازش برنامه سودمند انجام نشد. سعی کنید chrome را راه‌اندازی مجدد نمایید و دوباره امتحان کنید.</translation>
41 <translation id="4883436287898674711">همه سایت‌های <ph name="WEBSITE_1"/></translation>
42 <translation id="5026754133087629784">نمای وب: <ph name="WEBVIEW_TAG_NAME"/></translation>
43 <translation id="5127881134400491887">مدیریت اتصالات شبکه</translation>
44 <translation id="5165983846722506205">{1,select, single{‏انتخاب دستگاه HID}multiple{‏انتخاب دستگاه‌های HID}other{UNUSED}}</translation>
45 <translation id="5356315618422219272">Appview: <ph name="APPVIEW_TAG_NAME"/></translation>
46 <translation id="5456409301717116725">این برنامهٔ افزودنی شامل فایل کلید «<ph name="KEY_PATH"/>» است. احتمالاً نمی‌خواهید این کار را انجام دهید.</translation>
47 <translation id="5627523580512561598">برنامهٔ افزودنی <ph name="EXTENSION_NAME"/></translation>
48 <translation id="5678955352098267522">خواندن داده‌های شما در <ph name="WEBSITE_1"/></translation>
49 <translation id="588705686677293479">‏SurfaceWorker: ‏<ph name="SURFACEWORKER_TAG_NAME"/></translation>
50 <translation id="5960890139610307736">ExtensionView: <ph name="EXTENSIONVIEW_TAG_NAME"/></translation>
51 <translation id="5971037678316050792">کنترل حالت آداپتور بلوتوث و مرتبط‌سازی</translation>
52 <translation id="5972529113578162692">سرپرست این دستگاه نصب <ph name="EXTENSION_NAME"/> را لازم می‌داند. این برنامه افزودنی نمی‌تواند حذف نصب شود.</translation>
53 <translation id="6027032947578871493">محصول نامشخص <ph name="PRODUCT_ID"/> از <ph name="VENDOR_NAME"/> (شماره سریال <ph name="SERIAL_NUMBER"/>)</translation>
54 <translation id="6068932090455285721"><ph name="PRODUCT_NAME"/> از فروشنده <ph name="VENDOR_ID"/></translation>
55 <translation id="6075907793831890935">تبادل اطلاعات با دستگاهی به نام <ph name="HOSTNAME"/></translation>
56 <translation id="6143635259298204954">بسته برنامهٔ افزودنی را نمی‌توان باز کرد. برای باز کردن ایمن بسته برنامهٔ افزودنی، باید یک مسیر در فهرست نمایهٔ شما وجود داشته باشد که فاقد پیوند نمادی باشد. چنین مسیری برای نمایهٔ شما وجود ندارد.</translation>
57 <translation id="616804573177634438">{0,select, single{برنامه «<ph name="APP_NAME"/>» درخواست دسترسی به یکی از دستگاه‌هایتان را دارد.}multiple{برنامه «<ph name="APP_NAME"/>» درخواست دسترسی به یک یا چند دستگاه‌هتان را دارد.}other{UNUSED}}</translation>
58 <translation id="6241530762627360640">دسترسی به اطلاعات دستگاه‌های بلوتوث مرتبط شده با سیستم شما و کشف دستگاه‌های بلوتوث در این نزدیکی.</translation>
59 <translation id="6344170822609224263">فهرست دسترسی از اتصالات شبکه</translation>
60 <translation id="6384275966486438344">تغییر تنظیمات جستجویتان به: <ph name="SEARCH_HOST"/></translation>
61 <translation id="6408118934673775994">خواندن و تغییر اطلاعات شما در <ph name="WEBSITE_1"/>، ‏<ph name="WEBSITE_2"/> و <ph name="WEBSITE_3"/></translation>
62 <translation id="641087317769093025">برنامه افزودنی از حالت زیپ خارج نشد</translation>
63 <translation id="657064425229075395">بارگیری اسکریپت پس‌زمینه &quot;<ph name="BACKGROUND_SCRIPT"/>&quot; ممکن نیست.</translation>
64 <translation id="6580950983454333167"><ph name="PRODUCT_NAME"/> از <ph name="VENDOR_NAME"/> (شماره سریال <ph name="SERIAL_NUMBER"/>)</translation>
65 <translation id="6698810901424468597">خواندن و تغییر اطلاعات شما در <ph name="WEBSITE_1"/> و <ph name="WEBSITE_2"/></translation>
66 <translation id="6731255991101203740">ایجاد دایرکتوری برای خارج کردن «<ph name="DIRECTORY_PATH"/>» از حالت زیپ امکان‌پذیر نیست</translation>
67 <translation id="677806580227005219">Mimehandler: <ph name="MIMEHANDLERVIEW_TAG_NAME"/></translation>
68 <translation id="6840444547062817500">این برنامه افزودنی بیش از حد خود را بارگیری مجدد می‌کند.</translation>
69 <translation id="7003844668372540529">محصول نامشخص <ph name="PRODUCT_ID"/> از <ph name="VENDOR_NAME"/></translation>
70 <translation id="7039326228527141150">‏دسترسی به دستگاه‌های USB از <ph name="VENDOR_NAME"/></translation>
71 <translation id="7093866338626856921">تبادل اطلاعات با دستگاه‌هایی با نام‌های: <ph name="HOSTNAMES"/></translation>
72 <translation id="7131040479572660648">خواندن داده‌های شما در <ph name="WEBSITE_1"/>، <ph name="WEBSITE_2"/> و <ph name="WEBSITE_3"/></translation>
73 <translation id="7154130902455071009">تغییر صفحه شروعتان به: <ph name="START_PAGE"/></translation>
74 <translation id="7217838517480956708">سرپرست این دستگاه نصب <ph name="EXTENSION_NAME"/> را لازم کرده است. آن را نمی‌توان تغییر داد یا حذف کرد.</translation>
75 <translation id="7257666756905341374">خواندن اطلاعاتی که کپی و جای‌گذاری می‌کنید</translation>
76 <translation id="730515362922783851">تبادل اطلاعات با هر دستگاهی بر روی شبکه محلی یا اینترنت</translation>
77 <translation id="7809034755304591547"><ph name="EXTENSION_NAME"/> (شناسه فایل افزودنی &quot;<ph name="EXTENSION_ID"/>&quot;) توسط سرپرست مسدود شده است.</translation>
78 <translation id="7893008570150657497">دسترسی به عکس‌ها، موسیقی، و دیگر رسانه‌ها از رایانه شما</translation>
79 <translation id="7972881773422714442">گزینه‌ها: <ph name="EXTENSIONOPTIONS_TAG_NAME"/></translation>
80 <translation id="8047248493720652249">این برنامه افزودنی نتوانست نام‌گذاری دانلود «<ph name="ATTEMPTED_FILENAME"/>» را انجام دهد زیرا یک برنامه افزودنی دیگر (<ph name="EXTENSION_NAME"/>) نام فایل دیگری «<ph name="ACTUAL_FILENAME"/>» را تعیین کرد.</translation>
81 <translation id="8284279544186306258">همه سایت‌های <ph name="WEBSITE_1"/></translation>
82 <translation id="8284835137979141223"><ph name="PRODUCT_NAME"/> از <ph name="VENDOR_NAME"/></translation>
83 <translation id="8341840687457896278">این فایل افزودنی نتوانست مدارک صلاحیت درخواست شبکه را ارائه دهد چون فایل افزودنی دیگری (<ph name="EXTENSION_NAME"/>) مدارک صلاحیت دیگری را ارائه کرده است.</translation>
84 <translation id="8602184400052594090">فایل اظهارنامه وجود ندارد یا قابل خواندن نیست.</translation>
85 <translation id="8620765578342452535">پیکربندی اتصالات شبکه</translation>
86 <translation id="8636666366616799973">بسته نامعتبر است. جزئیات: &quot;<ph name="ERROR_MESSAGE"/>&quot;</translation>
87 <translation id="8662911384982557515">تغییر صفحه اصلی شما به: <ph name="HOME_PAGE"/></translation>
88 <translation id="8670869118777164560">این فایل افزودنی نتوانست درخواست شبکه را به <ph name="ATTEMPTED_REDIRECT_DESTINATION"/> مجدداً هدایت کند چون فایل افزودنی دیگری (<ph name="EXTENSION_NAME"/>) آن را به <ph name="ACTUAL_REDIRECT_DESTINATION"/> مجدداً هدایت کرد.</translation>
89 <translation id="8712265948125780616">بازکننده بسته افزونه</translation>
90 <translation id="8749863574775030885">‏دسترسی به دستگاه‌های USB از ارائه‌دهنده ناشناس</translation>
91 <translation id="8804398419035066391">ارتباط با وب‌سایت‌های همکار</translation>
92 <translation id="8825366169884721447">این فایل افزودنی نتوانست عنوان درخواست «<ph name="HEADER_NAME"/>» درخواست شبکه را تغییر دهد چون تغییر با فایل افزودنی دیگر (<ph name="EXTENSION_NAME"/>) تناقض داشت.</translation>
93 <translation id="9111791539553342076">این فایل افزودنی نتوانست عنوان پاسخ «<ph name="HEADER_NAME"/>» درخواست شبکه را تغییر دهد چون تغییر با فایل افزودنی دیگر نتاقض داشت (<ph name="EXTENSION_NAME"/>).</translation>
94 <translation id="9131487537093447019">ارسال پیام‌ها به دستگاه‌های بلوتوث و دریافت پیام‌ها از آنها</translation>
95 <translation id="9150045010208374699">استفاده از دوربین خود</translation>
96 </translationbundle>