Deflake SimpleCache reads when multiple operations in flight.
[chromium-blink-merge.git] / ash / ash_strings.grd
blobb4b7177d371cae67c77bc14ffca85428896a4424
1 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
3 <!--
4 This file contains the strings for ash.
5 -->
7 <grit base_dir="." latest_public_release="0" current_release="1"
8 source_lang_id="en" enc_check="möl">
9 <outputs>
10 <output filename="grit/ash_strings.h" type="rc_header">
11 <emit emit_type='prepend'></emit>
12 </output>
13 <output filename="ash_strings_am.pak" type="data_package" lang="am" />
14 <output filename="ash_strings_ar.pak" type="data_package" lang="ar" />
15 <if expr="pp_ifdef('use_third_party_translations')">
16 <output filename="ash_strings_ast.pak" type="data_package" lang="ast" />
17 </if>
18 <output filename="ash_strings_bg.pak" type="data_package" lang="bg" />
19 <output filename="ash_strings_bn.pak" type="data_package" lang="bn" />
20 <if expr="pp_ifdef('use_third_party_translations')">
21 <output filename="ash_strings_bs.pak" type="data_package" lang="bs" />
22 </if>
23 <output filename="ash_strings_ca.pak" type="data_package" lang="ca" />
24 <if expr="pp_ifdef('use_third_party_translations')">
25 <output filename="ash_strings_ca@valencia.pak" type="data_package" lang="ca@valencia" />
26 </if>
27 <output filename="ash_strings_cs.pak" type="data_package" lang="cs" />
28 <output filename="ash_strings_da.pak" type="data_package" lang="da" />
29 <output filename="ash_strings_de.pak" type="data_package" lang="de" />
30 <output filename="ash_strings_el.pak" type="data_package" lang="el" />
31 <if expr="pp_ifdef('use_third_party_translations')">
32 <output filename="ash_strings_en-AU.pak" type="data_package" lang="en-AU" />
33 </if>
34 <output filename="ash_strings_en-GB.pak" type="data_package" lang="en-GB" />
35 <output filename="ash_strings_en-US.pak" type="data_package" lang="en" />
36 <if expr="pp_ifdef('use_third_party_translations')">
37 <output filename="ash_strings_eo.pak" type="data_package" lang="eo" />
38 </if>
39 <output filename="ash_strings_es.pak" type="data_package" lang="es" />
40 <output filename="ash_strings_es-419.pak" type="data_package" lang="es-419" />
41 <output filename="ash_strings_et.pak" type="data_package" lang="et" />
42 <if expr="pp_ifdef('use_third_party_translations')">
43 <output filename="ash_strings_eu.pak" type="data_package" lang="eu" />
44 </if>
45 <output filename="ash_strings_fa.pak" type="data_package" lang="fa" />
46 <output filename="ash_strings_fake-bidi.pak" type="data_package" lang="fake-bidi" />
47 <output filename="ash_strings_fi.pak" type="data_package" lang="fi" />
48 <output filename="ash_strings_fil.pak" type="data_package" lang="fil" />
49 <output filename="ash_strings_fr.pak" type="data_package" lang="fr" />
50 <if expr="pp_ifdef('use_third_party_translations')">
51 <output filename="ash_strings_gl.pak" type="data_package" lang="gl" />
52 </if>
53 <output filename="ash_strings_gu.pak" type="data_package" lang="gu" />
54 <output filename="ash_strings_he.pak" type="data_package" lang="he" />
55 <output filename="ash_strings_hi.pak" type="data_package" lang="hi" />
56 <output filename="ash_strings_hr.pak" type="data_package" lang="hr" />
57 <output filename="ash_strings_hu.pak" type="data_package" lang="hu" />
58 <if expr="pp_ifdef('use_third_party_translations')">
59 <output filename="ash_strings_hy.pak" type="data_package" lang="hy" />
60 <output filename="ash_strings_ia.pak" type="data_package" lang="ia" />
61 </if>
62 <output filename="ash_strings_id.pak" type="data_package" lang="id" />
63 <output filename="ash_strings_it.pak" type="data_package" lang="it" />
64 <output filename="ash_strings_ja.pak" type="data_package" lang="ja" />
65 <if expr="pp_ifdef('use_third_party_translations')">
66 <output filename="ash_strings_ka.pak" type="data_package" lang="ka" />
67 </if>
68 <output filename="ash_strings_kn.pak" type="data_package" lang="kn" />
69 <output filename="ash_strings_ko.pak" type="data_package" lang="ko" />
70 <if expr="pp_ifdef('use_third_party_translations')">
71 <output filename="ash_strings_ku.pak" type="data_package" lang="ku" />
72 <output filename="ash_strings_kw.pak" type="data_package" lang="kw" />
73 </if>
74 <output filename="ash_strings_lt.pak" type="data_package" lang="lt" />
75 <output filename="ash_strings_lv.pak" type="data_package" lang="lv" />
76 <output filename="ash_strings_ml.pak" type="data_package" lang="ml" />
77 <output filename="ash_strings_mr.pak" type="data_package" lang="mr" />
78 <output filename="ash_strings_ms.pak" type="data_package" lang="ms" />
79 <output filename="ash_strings_nl.pak" type="data_package" lang="nl" />
80 <!-- The translation console uses 'no' for Norwegian Bokmål. It should
81 be 'nb'. -->
82 <output filename="ash_strings_nb.pak" type="data_package" lang="no" />
83 <output filename="ash_strings_pl.pak" type="data_package" lang="pl" />
84 <output filename="ash_strings_pt-BR.pak" type="data_package" lang="pt-BR" />
85 <output filename="ash_strings_pt-PT.pak" type="data_package" lang="pt-PT" />
86 <output filename="ash_strings_ro.pak" type="data_package" lang="ro" />
87 <output filename="ash_strings_ru.pak" type="data_package" lang="ru" />
88 <output filename="ash_strings_sk.pak" type="data_package" lang="sk" />
89 <output filename="ash_strings_sl.pak" type="data_package" lang="sl" />
90 <output filename="ash_strings_sr.pak" type="data_package" lang="sr" />
91 <output filename="ash_strings_sv.pak" type="data_package" lang="sv" />
92 <output filename="ash_strings_sw.pak" type="data_package" lang="sw" />
93 <output filename="ash_strings_ta.pak" type="data_package" lang="ta" />
94 <output filename="ash_strings_te.pak" type="data_package" lang="te" />
95 <output filename="ash_strings_th.pak" type="data_package" lang="th" />
96 <output filename="ash_strings_tr.pak" type="data_package" lang="tr" />
97 <if expr="pp_ifdef('use_third_party_translations')">
98 <output filename="ash_strings_ug.pak" type="data_package" lang="ug" />
99 </if>
100 <output filename="ash_strings_uk.pak" type="data_package" lang="uk" />
101 <output filename="ash_strings_vi.pak" type="data_package" lang="vi" />
102 <output filename="ash_strings_zh-CN.pak" type="data_package" lang="zh-CN" />
103 <output filename="ash_strings_zh-TW.pak" type="data_package" lang="zh-TW" />
104 </outputs>
105 <translations>
106 <file path="strings/ash_strings_am.xtb" lang="am" />
107 <file path="strings/ash_strings_ar.xtb" lang="ar" />
108 <file path="strings/ash_strings_bg.xtb" lang="bg" />
109 <file path="strings/ash_strings_bn.xtb" lang="bn" />
110 <file path="strings/ash_strings_ca.xtb" lang="ca" />
111 <file path="strings/ash_strings_cs.xtb" lang="cs" />
112 <file path="strings/ash_strings_da.xtb" lang="da" />
113 <file path="strings/ash_strings_de.xtb" lang="de" />
114 <file path="strings/ash_strings_el.xtb" lang="el" />
115 <file path="strings/ash_strings_en-GB.xtb" lang="en-GB" />
116 <file path="strings/ash_strings_es.xtb" lang="es" />
117 <file path="strings/ash_strings_es-419.xtb" lang="es-419" />
118 <file path="strings/ash_strings_et.xtb" lang="et" />
119 <file path="strings/ash_strings_fa.xtb" lang="fa" />
120 <file path="strings/ash_strings_fi.xtb" lang="fi" />
121 <file path="strings/ash_strings_fil.xtb" lang="fil" />
122 <file path="strings/ash_strings_fr.xtb" lang="fr" />
123 <file path="strings/ash_strings_gu.xtb" lang="gu" />
124 <file path="strings/ash_strings_hi.xtb" lang="hi" />
125 <file path="strings/ash_strings_hr.xtb" lang="hr" />
126 <file path="strings/ash_strings_hu.xtb" lang="hu" />
127 <file path="strings/ash_strings_id.xtb" lang="id" />
128 <file path="strings/ash_strings_it.xtb" lang="it" />
129 <!-- The translation console uses 'iw' for Hebrew, but we use 'he'. -->
130 <file path="strings/ash_strings_iw.xtb" lang="he" />
131 <file path="strings/ash_strings_ja.xtb" lang="ja" />
132 <file path="strings/ash_strings_kn.xtb" lang="kn" />
133 <file path="strings/ash_strings_ko.xtb" lang="ko" />
134 <file path="strings/ash_strings_lt.xtb" lang="lt" />
135 <file path="strings/ash_strings_lv.xtb" lang="lv" />
136 <file path="strings/ash_strings_ml.xtb" lang="ml" />
137 <file path="strings/ash_strings_mr.xtb" lang="mr" />
138 <file path="strings/ash_strings_ms.xtb" lang="ms" />
139 <file path="strings/ash_strings_nl.xtb" lang="nl" />
140 <file path="strings/ash_strings_no.xtb" lang="no" />
141 <file path="strings/ash_strings_pl.xtb" lang="pl" />
142 <file path="strings/ash_strings_pt-BR.xtb" lang="pt-BR" />
143 <file path="strings/ash_strings_pt-PT.xtb" lang="pt-PT" />
144 <file path="strings/ash_strings_ro.xtb" lang="ro" />
145 <file path="strings/ash_strings_ru.xtb" lang="ru" />
146 <file path="strings/ash_strings_sk.xtb" lang="sk" />
147 <file path="strings/ash_strings_sl.xtb" lang="sl" />
148 <file path="strings/ash_strings_sr.xtb" lang="sr" />
149 <file path="strings/ash_strings_sv.xtb" lang="sv" />
150 <file path="strings/ash_strings_sw.xtb" lang="sw" />
151 <file path="strings/ash_strings_ta.xtb" lang="ta" />
152 <file path="strings/ash_strings_te.xtb" lang="te" />
153 <file path="strings/ash_strings_th.xtb" lang="th" />
154 <file path="strings/ash_strings_tr.xtb" lang="tr" />
155 <file path="strings/ash_strings_uk.xtb" lang="uk" />
156 <file path="strings/ash_strings_vi.xtb" lang="vi" />
157 <file path="strings/ash_strings_zh-CN.xtb" lang="zh-CN" />
158 <file path="strings/ash_strings_zh-TW.xtb" lang="zh-TW" />
159 </translations>
160 <release seq="1" allow_pseudo="false">
161 <messages fallback_to_english="true">
162 <!-- TODO add all of your "string table" messages here. Remember to
163 change nontranslateable parts of the messages into placeholders (using the
164 <ph> element). You can also use the 'grit add' tool to help you identify
165 nontranslateable parts and create placeholders for them. -->
166 <!-- TODO(zork): Only include these in Aura builds -->
167 <message name="IDS_AURA_APP_LIST_TITLE" desc="The title used for the Aura app list in the launcher">
168 Apps
169 </message>
170 <message name="IDS_AURA_APP_LIST_SYNCING_TITLE" desc="The title used for the Aura app list in the launcher to indicate loading/syncing apps.">
171 Syncing apps...
172 </message>
173 <message name="IDS_AURA_LAUNCHER_OVERFLOW_NAME" desc="The title used for the Aura overflow button in the launcher">
174 Overflow Button
175 </message>
176 <message name="IDS_AURA_LAUNCHER_CONTEXT_MENU_AUTO_HIDE" desc="Title of the menu item in the context menu for auto-hiding the launcher when the current window is not maximized">
177 Autohide launcher
178 </message>
179 <message name="IDS_AURA_LAUNCHER_CONTEXT_MENU_POSITION" desc="Title of the menu item in the context menu for aligning the launcher">
180 Launcher position
181 </message>
182 <message name="IDS_AURA_LAUNCHER_CONTEXT_MENU_ALIGN_BOTTOM" desc="Title of the menu item in the context menu for aligning the launcher to the bottom of the screen">
183 Bottom
184 </message>
185 <message name="IDS_AURA_LAUNCHER_CONTEXT_MENU_ALIGN_LEFT" desc="Title of the menu item in the context menu for aligning the launcher to the left of the screen">
186 Left
187 </message>
188 <message name="IDS_AURA_LAUNCHER_CONTEXT_MENU_ALIGN_RIGHT" desc="Title of the menu item in the context menu for aligning the launcher to the right of the screen">
189 Right
190 </message>
192 <message name="IDS_AURA_SET_DESKTOP_WALLPAPER" desc="The label used for change wallpaper in context menu">
193 Set wallpaper...
194 </message>
196 <message name="IDS_ASH_KEYBOARD_OVERLAY_TITLE" desc="The title of the keyboard overlay.">
197 Keyboard Overlay
198 </message>
200 <message name="IDS_ASH_LEARN_MORE" desc="Text of Learn more links.">
201 Learn more
202 </message>
204 <!-- Status tray items -->
205 <message name="IDS_ASH_STATUS_TRAY_ACCESSIBLE_NAME" desc="The accessible name of the status tray.">
206 Status tray
207 </message>
208 <message name="IDS_ASH_STATUS_TRAY_SPOKEN_FEEDBACK_ENABLED_BUBBLE" desc="The message shown on a bubble when spoken feedback is enabled">
209 Spoken feedback is enabled.
210 Press Ctrl+Alt+Z to disable.
211 </message>
212 <message name="IDS_ASH_STATUS_TRAY_SETTINGS" desc="The label used for the settings item in the status tray.">
213 Settings
214 </message>
215 <message name="IDS_ASH_STATUS_TRAY_SIGN_OUT" desc="The label used for the button in the status tray to sign out of the system.">
216 Sign out
217 </message>
218 <message name="IDS_ASH_STATUS_TRAY_GUEST_LABEL" desc="The label used in the system tray's user card to indicate that the current session is a guest session.">
219 Guest
220 </message>
221 <message name="IDS_ASH_STATUS_TRAY_EXIT_GUEST" desc="The label used for the button in the status tray to terminate a guest session.">
222 Exit guest
223 </message>
224 <message name="IDS_ASH_STATUS_TRAY_KIOSK_LABEL" desc="The label used in the system tray's user card to indicate that the current session is running in demo mode.">
225 Demo mode
226 </message>
227 <message name="IDS_ASH_STATUS_TRAY_EXIT_KIOSK" desc="The label used for the button in the status tray to terminate a session kiosk mode.">
228 Exit session
229 </message>
230 <message name="IDS_ASH_STATUS_TRAY_EXIT_PUBLIC" desc="The label used for the button in the status tray to terminate a public account session. If the label is long, indicate where it may be broken into two lines by inserting \n instead of a whitespace.">
231 Exit session
232 </message>
233 <message name="IDS_ASH_STATUS_TRAY_PUBLIC_LABEL" desc="Text of the the ash system bubble's user card when the current session is a public account session.">
234 <ph name="DISPLAY_NAME">$1<ex>Internet kiosk</ex></ph> is a public session managed by <ph name="DOMAIN">$2<ex>yourdomain.com</ex></ph>
235 </message>
236 <message name="IDS_ASH_STATUS_TRAY_LOCK" desc="The label used for the button in the status tray to lock the screen.">
237 Lock
238 </message>
239 <message name="IDS_ASH_STATUS_TRAY_SMS" desc="The label used in the status tray for SMS.">
241 </message>
242 <message name="IDS_ASH_STATUS_TRAY_SMS_MESSAGES" desc="The label used in the default status tray view for SMS with the number of messages.">
243 SMS messages: <ph name="MESSAGE_COUNT">$1<ex>3</ex></ph>
244 </message>
245 <message name="IDS_ASH_STATUS_TRAY_SMS_NUMBER" desc="Sender for SMS messagees in the system tray.">
246 SMS from <ph name="PHONE_NUMBER">$1<ex>08700 776655</ex></ph>
247 </message>
249 <message name="IDS_ASH_STATUS_TRAY_BLUETOOTH" desc="The label used as the header in the bluetooth popup.">
250 Bluetooth
251 </message>
252 <message name="IDS_ASH_STATUS_TRAY_BLUETOOTH_ENABLED" desc="The label used in the tray popup to notify that bluetooth is enabled.">
253 Bluetooth enabled
254 </message>
255 <message name="IDS_ASH_STATUS_TRAY_BLUETOOTH_DISABLED" desc="The label used in the tray popup to notify that bluetooth is disabled.">
256 Bluetooth disabled
257 </message>
258 <message name="IDS_ASH_STATUS_TRAY_BLUETOOTH_CONNECTING" desc="Shows a connecting bluetooth device in the bluetooth list.">
259 <ph name="BLUETOOTH">$1<ex>Apple Magic Mouse</ex></ph>: Connecting...
260 </message>
261 <message name="IDS_ASH_STATUS_TRAY_DISABLE_BLUETOOTH" desc="The label used in the tray popup to disable bluetooth.">
262 Disable Bluetooth
263 </message>
264 <message name="IDS_ASH_STATUS_TRAY_ENABLE_BLUETOOTH" desc="The label used in the tray popup to enable bluetooth.">
265 Enable Bluetooth
266 </message>
267 <message name="IDS_ASH_STATUS_TRAY_BLUETOOTH_ADD_DEVICE" desc="The label used in the tray popup to add a bluetooth device.">
268 Add device...
269 </message>
270 <message name="IDS_ASH_STATUS_TRAY_BLUETOOTH_DISCOVERING" desc="The label used in the tray popup to show bluetooth is discovering devices.">
271 Scanning for devices...
272 </message>
274 <message name="IDS_ASH_STATUS_TRAY_UPDATE" desc="The label used in the tray popup to notify that the user should restart to get system updates.">
275 Restart to update
276 </message>
278 <message name="IDS_ASH_STATUS_TRAY_BRIGHTNESS" desc="The accessible text for the brightness slider.">
279 Brightness
280 </message>
281 <message name="IDS_ASH_STATUS_TRAY_VOLUME" desc="The accessible text for the volume slider.">
282 Volume
283 </message>
284 <message name="IDS_ASH_STATUS_TRAY_AUDIO" desc="The label used in audio detailed page bottom header of ash tray pop up.">
285 Audio Settings
286 </message>
287 <message name="IDS_ASH_STATUS_TRAY_AUDIO_OUTPUT" desc="The label used in audio detailed page for audio output section of ash tray pop up.">
288 OUTPUT
289 </message>
290 <message name="IDS_ASH_STATUS_TRAY_AUDIO_INPUT" desc="The label used in audio detailed page for audio input section of ash tray pop up.">
291 INPUT
292 </message>
294 <message name="IDS_ASH_STATUS_TRAY_DISPLAY_MIRRORING" desc="The label used in the tray to show that the current status is mirroring.">
295 Mirroring to <ph name="DISPLAY_NAME">$1</ph>
296 </message>
297 <message name="IDS_ASH_STATUS_TRAY_DISPLAY_EXTENDED" desc="The label used in the tray to show that the current status is extended.">
298 Extending screen to <ph name="DISPLAY_NAME">$1</ph>
299 </message>
300 <message name="IDS_ASH_STATUS_TRAY_UNKNOWN_DISPLAY_NAME" desc="Label shown in tray for a display whose name is unknown.">
301 Unknown Display
302 </message>
303 <message name="IDS_ASH_STATUS_TRAY_DRIVE_SYNCING" desc="The label in the tray to indicate onoing file sync operations.">
304 Syncing <ph name="count">$1<ex>3</ex></ph> file(s)
305 </message>
306 <message name="IDS_ASH_STATUS_TRAY_DRIVE" desc="The label used for Google Drive tray details header.">
307 Google Drive
308 </message>
309 <message name="IDS_ASH_STATUS_TRAY_DRIVE_SETTINGS" desc="The label used for Google Drive settings entry.">
310 Google Drive settings...
311 </message>
312 <message name="IDS_ASH_STATUS_TRAY_IME" desc="The label used as the header in the IME popup.">
313 Input methods
314 </message>
315 <message name="IDS_ASH_STATUS_TRAY_IME_SETTINGS" desc="The label used for IME settings entry.">
316 Customize languages and input...
317 </message>
318 <message name="IDS_ASH_STATUS_TRAY_CAPS_LOCK_ENABLED" desc="The label used for the tray item to indicate caps lock is on and to toggle caps lock by the click.">
319 CAPS LOCK is on
320 </message>
321 <message name="IDS_ASH_STATUS_TRAY_CAPS_LOCK_DISABLED" desc="The label used for the tray item to indicate caps lock is on and to toggle caps lock by the click.">
322 CAPS LOCK is off
323 </message>
324 <message name="IDS_ASH_STATUS_TRAY_CAPS_LOCK_SHORTCUT_SEARCH" desc="The shortcut text used for the caps lock tray item.">
325 Search
326 </message>
327 <message name="IDS_ASH_STATUS_TRAY_CAPS_LOCK_SHORTCUT_SEARCH_OR_SHIFT" desc="The shortcut text used for the caps lock tray item.">
328 Search or Shift
329 </message>
330 <message name="IDS_ASH_STATUS_TRAY_CAPS_LOCK_SHORTCUT_ALT_SEARCH" desc="The shortcut text used for the caps lock tray item.">
331 Alt+Search
332 </message>
333 <message name="IDS_ASH_STATUS_TRAY_CAPS_LOCK_SHORTCUT_ALT_SEARCH_OR_SHIFT" desc="The shortcut text used for the caps lock tray item.">
334 Alt+Search or Shift
335 </message>
336 <message name="IDS_ASH_STATUS_TRAY_CAPS_LOCK_CANCEL_BY_ALT_SEARCH" desc="The message shown on a bubble when caps lock is turned on.">
337 CAPS LOCK is on.
338 Press Alt+Search or Shift to cancel.
339 </message>
340 <message name="IDS_ASH_STATUS_TRAY_CAPS_LOCK_CANCEL_BY_SEARCH" desc="The message shown on a bubble when caps lock is turned on.">
341 CAPS LOCK is on.
342 Press Search or Shift to cancel.
343 </message>
344 <message name="IDS_ASH_STATUS_TRAY_IME_TURNED_ON_BUBBLE" desc="The message shown on a bubble when an IME is enabled">
345 Your input method has changed to <ph name="INPUT_METHOD_ID">$1<ex>EN</ex></ph>.
346 Press Shift + Alt to switch.
347 </message>
348 <message name="IDS_ASH_STATUS_TRAY_THIRD_PARTY_IME_TURNED_ON_BUBBLE" desc="The message shown on a bubble when a third party IME is enabled">
349 Your input method has changed to <ph name="INPUT_METHOD_ID">$1<ex>EN</ex></ph>*(<ph name="BEGIN_LINK">&lt;a target="_blank" href="$2"&gt;</ph>3rd party<ph name="END_LINK">&lt;/a&gt;<ex>&lt;/a&gt;</ex></ph>).
350 Press Shift + Alt to switch.
351 </message>
353 <message name="IDS_ASH_STATUS_TRAY_LOCALE_CHANGE_MESSAGE" desc="The message used for locale change notifications in the system tray.">
354 The language has changed from "<ph name="FROM_LOCALE">$1<ex>Italian</ex></ph>" to "<ph name="TO_LOCALE">$2<ex>English (United States)</ex></ph>" after syncing your settings.
355 </message>
356 <message name="IDS_ASH_STATUS_TRAY_LOCALE_REVERT_MESSAGE" desc="Link to revert a change.">
357 Change back to "<ph name="FROM_LOCALE">$1<ex>Italian</ex></ph>" (requires restart)
358 </message>
360 <message name="IDS_ASH_STATUS_TRAY_ACCESSIBILITY" desc="The label used in the tray menu to show the accessibility option menu.">
361 Accessibility
362 </message>
363 <message name="IDS_ASH_STATUS_TRAY_ACCESSIBILITY_TITLE" desc="The label used in the title of the accessibility option menu.">
364 Accessibility
365 </message>
366 <message name="IDS_ASH_STATUS_TRAY_ACCESSIBILITY_SPOKEN_FEEDBACK" desc="The label used in the accessibility menu of the
367 system tray to toggle on/off spoken feedback feature.">
368 Spoken feedback
369 </message>
370 <message name="IDS_ASH_STATUS_TRAY_ACCESSIBILITY_HIGH_CONTRAST_MODE" desc="The label used in the accessibility menu of the system tray to toggle on/off high contrast feature.">
371 High contrast
372 </message>
373 <message name="IDS_ASH_STATUS_TRAY_ACCESSIBILITY_SCREEN_MAGNIFIER" desc="The label used in the accessibility menu of the system tray to toggle on/off magnifier feature.">
374 Screen magnifier
375 </message>
376 <message name="IDS_ASH_STATUS_TRAY_ACCESSIBILITY_LEARN_MORE" desc="The label used in the accessibility menu of the system tray
377 to open a webpage (article on help center) containing explanation about accessibility feature.">
378 Learn more...
379 </message>
380 <message name="IDS_ASH_STATUS_TRAY_ACCESSIBILITY_SETTINGS" desc="The label of the item 'Settings...' used in the accessibility menu of the system tray to open an accessibility setting page.">
381 Settings...
382 </message>
383 <message name="IDS_ASH_STATUS_TRAY_BATTERY_FULL" desc="The label in the tray dialog to indicate that the battery is full.">
384 Battery full
385 </message>
386 <message name="IDS_ASH_STATUS_TRAY_BATTERY_PERCENT" desc="The label in the tray dialog to show the remaining battery power as a percent.">
387 <ph name="percentage">$1<ex>56</ex></ph>% remaining
388 </message>
389 <message name="IDS_ASH_STATUS_TRAY_BATTERY_PERCENT_ONLY" desc="The label in the tray bubble setting row to show the remaining battery power as a percent.">
390 <ph name="percentage">$1<ex>56</ex></ph>%
391 </message>
392 <message name="IDS_ASH_STATUS_TRAY_BATTERY_TIME_UNTIL_FULL" desc="The label in the tray dialog to show a time estimate until the battery is fully charged.">
393 <ph name="hour">$1<ex>2</ex></ph>h <ph name="minute">$2<ex>53</ex></ph>m until full
394 </message>
395 <message name="IDS_ASH_STATUS_TRAY_BATTERY_CALCULATING" desc="The label in the tray dialog indicating that the time to charge or discharge the battery is being calculated.">
396 Calculating...
397 </message>
398 <message name="IDS_ASH_STATUS_TRAY_BATTERY_TIME_LEFT_SHORT" desc="The label in the tray bubble settings row to show a time estimate until the battery is empty.">
399 <ph name="hour">$1<ex>2</ex></ph>:<ph name="minute">$2<ex>53</ex></ph> left
400 </message>
401 <message name="IDS_ASH_STATUS_TRAY_BATTERY_TIME_UNTIL_FULL_SHORT" desc="The label in the tray bubble settings row to show a time estimate until the battery is fully charged.">
402 <ph name="hour">$1<ex>2</ex></ph>:<ph name="minute">$2<ex>53</ex></ph> until full
403 </message>
404 <message name="IDS_ASH_STATUS_TRAY_BATTERY_CHARGING_UNRELIABLE" desc="The label in the tray dialog to indicate that battery charging is unreliable.">
405 Charging not reliable
406 </message>
407 <message name="IDS_ASH_STATUS_TRAY_BATTERY_FULL_CHARGE_ACCESSIBLE" desc="The message used by accessibility to show battery is full and charging.">
408 Battery is full and charging.
409 </message>
410 <message name="IDS_ASH_STATUS_TRAY_BATTERY_PERCENT_ACCESSIBLE" desc="The message used by accessibility to show battery is calculating its time.">
411 Battery is <ph name="percentage">$1<ex>56</ex></ph>% full
412 </message>
413 <message name="IDS_ASH_STATUS_TRAY_BATTERY_PERCENT_CHARGING_ACCESSIBLE" desc="The message used by accessibility to show battery is calculating its time.">
414 Battery is <ph name="percentage">$1<ex>56</ex></ph>% full and charging
415 </message>
416 <message name="IDS_ASH_STATUS_TRAY_BATTERY_CALCULATING_ACCESSIBLE" desc="The message used by accessibility to show battery is calculating its time in short message.">
417 Calculating battery time.
418 </message>
419 <message name= "IDS_ASH_STATUS_TRAY_BATTERY_TIME_LEFT_ACCESSIBLE" desc="The message used by accessibility to read remaining battery time until empty.">
420 Time left until battery is empty, <ph name="time_left">$1<ex>1 hour and 15 minutes</ex></ph>
421 </message>
422 <message name= "IDS_ASH_STATUS_TRAY_BATTERY_TIME_UNTIL_FULL_ACCESSIBLE" desc="The message used by accessibility to read the estimated time until full.">
423 Time remaining until battery is fully charged, <ph name="time_remaining">$1<ex>1 hour and 15 minutes</ex></ph>
424 </message>
425 <message name = "IDS_ASH_STATUS_TRAY_BATTERY_TIME_ACCESSIBLE" desc="The message used by accessibility to read battery time, which includes both non-zero hours and minutes.">
426 <ph name="hour">$1<ex> 1 hour</ex></ph> and <ph name="minute">$2<ex>15 minutes</ex></ph>
427 </message>
428 <message name="IDS_ASH_STATUS_TRAY_BATTERY_CHARGING_UNRELIABLE_ACCESSIBLE" desc="The message used by accessibility to indicate that battery charging is unreliable.">
429 Plugged in to a non-standard power supply. Battery charging may not be reliable.
430 </message>
431 <message name="IDS_ASH_STATUS_TRAY_HELP" desc="The accessible text for the help button.">
432 Help
433 </message>
434 <message name="IDS_ASH_STATUS_TRAY_DATE" desc="The date displayed on ash system bubble, Depending on launguage, please choose the best separator(eg ',') between abbreviated weekday and date">
435 <ph name="short_weekday">$1<ex>Fri</ex></ph>, <ph name="date">$2<ex>Aug 31, 2012</ex></ph>
436 </message>
437 <message name="IDS_ASH_STATUS_TRAY_SHUTDOWN" desc="The accessible text for the shutdown button.">
438 Shutdown
439 </message>
440 <message name="IDS_ASH_STATUS_TRAY_REMAINING_SESSION_TIME" desc="The time remaining until the end of the session. Shown if the session length is limited.">
441 <ph name="hours">$1<ex>01</ex></ph>:<ph name="minutes">$2<ex>35</ex></ph>:<ph name="seconds">$3<ex>12</ex></ph>
442 </message>
443 <message name="IDS_ASH_STATUS_TRAY_REMAINING_SESSION_TIME_NOTIFICATION" desc="Notification shown to inform the user that the session length is limited.">
444 This session will end in <ph name="session_time_remaining">$1<ex>15 minutes</ex></ph>. You will be automatically signed out.
445 </message>
447 <message name="IDS_ASH_STATUS_TRAY_LOCALLY_MANAGED_LABEL" desc="Label shown instead of email for locally managed users">
448 Locally managed user
449 </message>
451 <message name="IDS_ASH_STATUS_TRAY_PREVIOUS_MENU" desc="The accessible text for header entries for detailed versions of status tray items.">
452 Previous menu
453 </message>
455 <message name="IDS_ASH_NOTIFICATION_UNREAD_COUNT_NINE_PLUS" desc="The text shown in the notification icon for the unread count when the count is more than 9.">
457 </message>
458 <message name="IDS_ASH_MAXIMIZE_WINDOW" desc="A help text to show that when the button gets clicked the window get maximized.">
459 Maximize
460 </message>
461 <message name="IDS_ASH_SNAP_WINDOW_RIGHT" desc="A help text to show that when the button gets clicked the window get snapped to the right side.">
462 Right
463 </message>
464 <message name="IDS_ASH_SNAP_WINDOW_LEFT" desc="A help text to show that when the button gets clicked the window get snapped to the left side.">
465 Left
466 </message>
467 <message name="IDS_ASH_RESTORE_WINDOW" desc="A help text to show that when the button gets clicked the window gets restored to its normal - non maximized - state.">
468 Restore
469 </message>
470 <message name="IDS_ASH_MINIMIZE_WINDOW" desc="A help text to show that when the button gets clicked the window gets minimized.">
471 Minimize
472 </message>
473 <message name="IDS_ASH_DISPLAY_FAILURE_ON_MIRRORING" desc="An error message to show that the system failed to enter the mirroring mode.">
474 Could not mirror displays since no supported resolutions found. Entered extended desktop instead.
475 </message>
476 <message name="IDS_ASH_DISPLAY_FAILURE_ON_NON_MIRRORING" desc="An error message to show that the system failed to enter the extended desktop mode or unknown status. Please translate the parentized text.">
477 Dear Monitor, it's not working out between us. (That monitor is not supported)
478 </message>
479 <message name="IDS_ASH_INTERNAL_DISPLAY_NAME" desc="The name of the internal display which is shown in the display settings.">
480 Internal Display
481 </message>
482 <message name="IDS_ASH_LOW_PERIPHERAL_BATTERY_NOTIFICATION_TEXT" desc="The text of the notification when a peripheral device is in low battery condition.">
483 Battery low (<ph name="percentage">$1<ex>56</ex></ph>%)
484 </message>
485 <message name="IDS_ASH_SCREENSHOT_NOTIFICATION_TITLE_SUCCESS" desc="The title of the notification when a screenshot was taken.">
486 Screenshot taken
487 </message>
488 <message name="IDS_ASH_SCREENSHOT_NOTIFICATION_TITLE_FAIL" desc="The title of the notification when taking a screenshot failed.">
489 An error occurred
490 </message>
491 <message name="IDS_ASH_SCREENSHOT_NOTIFICATION_TEXT_SUCCESS" desc="The text of the notification when a screenshot was taken.">
492 Click to view
493 </message>
494 <message name="IDS_ASH_SCREENSHOT_NOTIFICATION_TEXT_FAIL" desc="The text of the notification when taking a screenshot failed.">
495 Failed to save screenshot
496 </message>
498 <!-- ChromeOS-specific strings -->
499 <if expr="pp_ifdef('chromeos')">
500 <part file="ash_chromeos_strings.grdp" />
501 </if>
503 </messages>
504 </release>
505 </grit>