Updated from svn repo (rBTS4826).
[blender-translations.git] / po / he.po
blob228e6c2b6d5e08f325f920700d62301322f5288c
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: Blender 2.80 (sub 44) (b'0b6dbbc306b0')\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6 "POT-Creation-Date: 2019-02-10 11:10:46\n"
7 "PO-Revision-Date: 2012-10-07 13:56+0300\n"
8 "Last-Translator: Barak Itkin <lightningismyname@gmail.com>\n"
9 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
10 "Language: he\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
15 "X-Generator: Virtaal 0.7.0"
18 msgid "Name"
19 msgstr "םש"
22 msgid "Action group is selected"
23 msgstr "רבד רחבנ אל"
26 msgid "Path"
27 msgstr "ביתנ"
30 msgid "Add"
31 msgstr "ףסוה"
34 msgid "Default"
35 msgstr "לדחמ תרירב"
38 msgid "Width"
39 msgstr "בחור"
42 msgid "Indirect"
43 msgstr "ףיקע"
46 msgid "Color"
47 msgstr "עבצ"
50 msgid "Vector"
51 msgstr "רוטקו"
54 msgid "Speed"
55 msgstr "תוריהמ"
58 msgid "Strength"
59 msgstr "המצוע"
62 msgid "Random"
63 msgstr "יארקא"
66 msgid "Both"
67 msgstr "םהינש"
70 msgid "Smooth"
71 msgstr "קלח"
74 msgid "Rotation"
75 msgstr "בוביס"
78 msgid "Left"
79 msgstr "לאמש"
82 msgid "Right"
83 msgstr "ןימי"
86 msgid "Center"
87 msgstr "זכרמ"
90 msgid "Input Color Space"
91 msgstr ":עבצ בחרמ"
94 msgid "Gamma"
95 msgstr "אמג"
98 msgid "Saturation"
99 msgstr "היוור"
102 msgid "Value"
103 msgstr "ךרע"
106 msgid "Constant"
107 msgstr "עובק"
110 msgid "Position"
111 msgstr "םוקמ"
114 msgid "Output"
115 msgstr "טלפ"
118 msgid "Off"
119 msgstr "יובכ"
122 msgid "Location"
123 msgstr "םוקימ"
126 msgid "White Level"
127 msgstr "ןבל תמר"
130 msgid "Surface"
131 msgstr "חטשמ"
134 msgid "View"
135 msgstr "הגוצת"
138 msgid "Scene"
139 msgstr "הנצס"
142 msgid "Generated Coordinates"
143 msgstr "רצוימ"
146 msgid "Shrink"
147 msgstr "ץווכ"
150 msgid "Vertex Color"
151 msgstr "דוקדוק עבצ"
154 msgid "Modifiers"
155 msgstr "םינשמ"
158 msgid "Frequency"
159 msgstr "תורידת"
162 msgid "Size"
163 msgstr "לדוג"
166 msgid "Apply Density"
167 msgstr "תופיפצ"
170 msgid "Environment"
171 msgstr "הביבס"
174 msgid "End"
175 msgstr "ףוס"
178 msgid "Start"
179 msgstr "הלחתה"
182 msgid "Quadratic"
183 msgstr "יעוביר"
186 msgid "3D Space"
187 msgstr "חוור"
190 msgid "2D Space"
191 msgstr "חוור"
194 msgid "2D Image"
195 msgstr "1 הנומת"
198 msgid "Window"
199 msgstr "ןולח"
202 msgid "Header"
203 msgstr "תרתוכ"
206 msgid "Tools"
207 msgstr "םילכ"
210 msgid "Edit Mode"
211 msgstr "הכירע בצמ"
214 msgid "Mirror"
215 msgstr "הארמ"
218 msgid "Red"
219 msgstr "םודא"
222 msgid "Green"
223 msgstr "קורי"
226 msgid "Blue"
227 msgstr "לוחכ"
230 msgid "Mask"
231 msgstr "הכסמ"
234 msgid "Space"
235 msgstr "חוור"
238 msgid "Use Gradient"
239 msgstr "לקשמ תעיבצ"
242 msgid "Up"
243 msgstr "הלעמ"
246 msgid "Mean"
247 msgstr "עצוממ"
250 msgid "Straight"
251 msgstr "ןימי"
254 msgid "Movie"
255 msgstr "טרס"
258 msgid "Generated"
259 msgstr "רצוימ"
262 msgid "Roughness"
263 msgstr "תוסג"
266 msgid "Specular"
267 msgstr "רלקפסא"
270 msgid "Sculpt Mode"
271 msgstr "לוסיפ בצמ"
274 msgid "Vertex Paint"
275 msgstr "םידוקדוק תעיבצ"
278 msgid "Weight Paint"
279 msgstr "לקשמ תעיבצ"
282 msgid "World"
283 msgstr "םלוע"
286 msgid "Mist"
287 msgstr "לפרע"
290 msgid "Python"
291 msgstr "Python"
294 msgid "Apply"
295 msgstr "לחה"
298 msgid "Triangulate Modifier"
299 msgstr "הנשמ ףסוה"
302 msgid "UVWarp Modifier"
303 msgstr "הנשמ ףסוה"
306 msgid "U-Axis"
307 msgstr "Y ריצ"
310 msgid "V-Axis"
311 msgstr "Y ריצ"
314 msgid "UV Center"
315 msgstr "זכרמ"
318 msgid "UV Layer"
319 msgstr "השדח הבכש"
322 msgid "UV Layer name"
323 msgstr "םש קבדה"
326 msgid "Width Hidden"
327 msgstr "‪%s‬ (יובח)"
330 msgid "Bokeh Image"
331 msgstr "1 הנומת"
334 msgid "Box Mask"
335 msgstr "הכסמ"
338 msgid "Lift"
339 msgstr "יוליע"
342 msgid "Color Key"
343 msgstr "עבצ"
346 msgid "Remove"
347 msgstr "רסה"
350 msgid "Hue Saturation Value"
351 msgstr "היוור"
354 msgid "Map Range"
355 msgstr "יארקא"
358 msgid "File Output"
359 msgstr "טלפ"
362 msgid "Alpha Convert"
363 msgstr "רמה"
366 msgid "Y Axis"
367 msgstr "Y ריצ"
370 msgid "Background"
371 msgstr "עקר"
374 msgid "Refraction BSDF"
375 msgstr "תופקתשה"
378 msgid "Emission"
379 msgstr "הטילפ"
382 msgid "Down"
383 msgstr "הטמ"
386 msgid "Lamp"
387 msgstr "הרונמ"
390 msgid "Other"
391 msgstr "רחא"
394 msgid "Gap Duration"
395 msgstr "היוור"
398 msgid "Gap Randomness"
399 msgstr "יארקא"
402 msgid "Radius Fac"
403 msgstr ":X סוידר"
406 msgid "Timing Mode"
407 msgstr "הכירע בצמ"
410 msgid "Ignore timing"
411 msgstr "סנכנ"
414 msgid "U (X) Axis"
415 msgstr "Y ריצ"
418 msgid "V (Y) Axis"
419 msgstr "Y ריצ"
422 msgid "W (Z) Axis"
423 msgstr "Y ריצ"
426 msgid "Toggle Select"
427 msgstr "רחבנל קתעה"
430 msgctxt "Operator"
431 msgid "Select Faces by Sides"
432 msgstr "הבכש רחב"
435 msgctxt "Operator"
436 msgid "Select Mode"
437 msgstr "לוסיפ בצמ"
440 msgid "Change selection mode"
441 msgstr "תופקתשה"
444 msgid "Smooth X Axis"
445 msgstr "קלח"
448 msgid "Smooth Y Axis"
449 msgstr "Y ריצ"
452 msgid "Smooth Z Axis"
453 msgstr "קלח"
456 msgctxt "Operator"
457 msgid "Add Node"
458 msgstr "הנשמ ףסוה"
461 msgctxt "Operator"
462 msgid "Add Empty"
463 msgstr "טלק ףסוה"
466 msgctxt "Operator"
467 msgid "Weight Gradient"
468 msgstr "לקשמ תעיבצ"
471 msgid "Density"
472 msgstr "תופיפצ"
475 msgctxt "Operator"
476 msgid "Move"
477 msgstr "טרס"
480 msgctxt "Operator"
481 msgid "Copy To Selected"
482 msgstr "רחבנל קתעה"
485 msgid "Operation Mode"
486 msgstr "תופקתשה"
489 msgctxt "Operator"
490 msgid "Copy Selection to Buffer"
491 msgstr "רחבנל קתעה"
494 msgctxt "Operator"
495 msgid "Rotate View"
496 msgstr "בוביס"
499 msgctxt "Operator"
500 msgid "Restore Defaults"
501 msgstr "לדחמה תרירב יכרעל לכה לחתא"
504 msgid "Tooltip"
505 msgstr "םילכ"
508 msgid "Detail Size"
509 msgstr "טוריפ"
512 msgid "Show Diffuse Color"
513 msgstr "חתפמ עבצ"
516 msgid "Text Style"
517 msgstr "האבה הבכש"
520 msgid "System"
521 msgstr "תכרעמ"
524 msgid "Color Management"
525 msgstr "עבצ לוהינ"
528 msgid "Tile Order"
529 msgstr ":םונילופ תלעמ"
532 msgid "Progressive Refine"
533 msgstr "תומדקתה"
536 msgid "Manual"
537 msgstr "ינדי"
540 msgid "MO File Path"
541 msgstr ":ץבוק ביתנ"
544 msgid "PO File Path"
545 msgstr ":ץבוק ביתנ"
548 msgid "POT File Path"
549 msgstr ":ץבוק ביתנ"
552 msgid "Double-Density"
553 msgstr "תופיפצ"
556 msgid "Ignition"
557 msgstr "םוקמ"
560 msgid "Smoke Color"
561 msgstr "חתפמ עבצ"
564 msgid "Add fire"
565 msgstr "הנשמ ףסוה"
568 msgid "Generated coordinates centered to flow object"
569 msgstr "רצוימ"
572 msgid "Blender File"
573 msgstr "Blender לש טנרטניאה רתא"
576 msgid "Theme Background Color"
577 msgstr "עקר"
580 msgid "Default Layout"
581 msgstr "לדחמ תרירב"
584 msgctxt "Operator"
585 msgid "Add"
586 msgstr "ףסוה"
589 msgid "Location:"
590 msgstr "‏:םוקימ"
593 msgctxt "Operator"
594 msgid "Animate Path"
595 msgstr ":ץבוק ביתנ"
598 msgid "Weight:"
599 msgstr ":לקשמ"
602 msgctxt "Operator"
603 msgid "Remove"
604 msgstr "רסה"
607 msgid "UV Axis:"
608 msgstr "Y ריצ"
611 msgctxt "Operator"
612 msgid "Cursor to Selected"
613 msgstr "רחבנל קתעה"
616 msgctxt "Operator"
617 msgid "Invert"
618 msgstr "רמה"
621 msgid "Dimension"
622 msgstr "דמימ"
625 msgctxt "Operator"
626 msgid "Set X Axis"
627 msgstr "קלח"
630 msgctxt "Operator"
631 msgid "Set Y Axis"
632 msgstr "Y ריצ"
635 msgctxt "Operator"
636 msgid "Interpolation Mode"
637 msgstr "תופקתשה"
640 msgctxt "Operator"
641 msgid "Vertex"
642 msgstr ":דוקדוק"
645 msgctxt "Operator"
646 msgid "X Axis"
647 msgstr "Y ריצ"
650 msgctxt "Operator"
651 msgid "Y Axis"
652 msgstr "Y ריצ"
655 msgctxt "Operator"
656 msgid "Movie"
657 msgstr "טרס"
660 msgctxt "Operator"
661 msgid "Right Handle"
662 msgstr ":תינמי תידי"
665 msgctxt "Operator"
666 msgid "Scene..."
667 msgstr "הנצס"
670 msgctxt "Operator"
671 msgid "Color"
672 msgstr "עבצ"
675 msgctxt "Operator"
676 msgid "Alpha Over"
677 msgstr "רמה"
680 msgctxt "Operator"
681 msgid "Alpha Under"
682 msgstr "רמה"
685 msgid "Path:"
686 msgstr ":ביתנ"
689 msgid "Color Space:"
690 msgstr ":עבצ בחרמ"
693 msgctxt "Operator"
694 msgid "Manual"
695 msgstr "ינדי"
698 msgctxt "Operator"
699 msgid "Blender Website"
700 msgstr "Blender לש טנרטניאה רתא"
703 msgid "Preferences:"
704 msgstr "Blender שמתשמ תופדעה"
707 msgctxt "Operator"
708 msgid "Shrink Fatten"
709 msgstr "ץווכ"
712 msgctxt "Operator"
713 msgid "Right"
714 msgstr "ןימי"
717 msgctxt "Operator"
718 msgid "Left"
719 msgstr "לאמש"
722 msgctxt "Operator"
723 msgid "Path"
724 msgstr "ביתנ"
727 msgctxt "Operator"
728 msgid "Location"
729 msgstr "םוקימ"
732 msgctxt "Operator"
733 msgid "Rotation"
734 msgstr "בוביס"
737 msgctxt "Operator"
738 msgid "Make"
739 msgstr "הכסמ"
742 msgctxt "Operator"
743 msgid "Apply"
744 msgstr "לחה"
747 msgid "Not supported in sculpt mode"
748 msgstr ".לוסיפ בצמב ךמתנ אל"
751 msgid "Invalid selection"
752 msgstr "תופקתשה"
755 msgid "Poly Order:"
756 msgstr ":םונילופ תלעמ"
759 msgid "Before:"
760 msgstr ":ינפל"
763 msgid "After:"
764 msgstr ":ירחא"
767 msgid "Add Point"
768 msgstr "הדוקנ ףסוה"
771 msgid "'Order' of the Polynomial (for a polynomial with n terms, 'order' is n-1)"
772 msgstr "(n-1 איה הלעמה ,םירביא n םע םונילופ רובע) םונילופה תלעמ"
775 msgid "Coefficient for polynomial"
776 msgstr "םונילופ רובע םימדקמ"
779 msgid "Coefficient of x"
780 msgstr "x לש םדקמה"
783 msgid "No active keying set"
784 msgstr "הליעפ הבכש עבק"
787 msgid "No active keying set to remove"
788 msgstr "הליעפ הבכש עבק"
791 msgid "No joints selected"
792 msgstr "רבד רחבנ אל"
795 msgid "Cannot make segment"
796 msgstr "השדח הצובק"
799 msgid "Cannot spin"
800 msgstr "השדח הצובק"
803 msgctxt "Operator"
804 msgid "Reset All to Default Values"
805 msgstr "לדחמה תרירב יכרעל לכה לחתא"
808 msgctxt "Operator"
809 msgid "Change Shortcut"
810 msgstr "ךרד־רוציק הנש"
813 msgctxt "Operator"
814 msgid "Remove Shortcut"
815 msgstr "ךרד־רוציק רסה"
818 msgid "(Gamma Corrected)"
819 msgstr "(אמג ןקותמ)"
822 msgid "Shortcut: %s"
823 msgstr "‬%s‪ :ךרד־רוציק"
826 msgid "Python: %s"
827 msgstr "Python: ‪%s‬"
830 msgid "Radians: %f"
831 msgstr "‬%f‪ :םינאידר"
834 msgid "Expression: %s"
835 msgstr "‬%s‪ :יוטיב"
838 msgid "Library: %s"
839 msgstr "‬%s‪ :היירפס"
842 msgid "Disabled: %s"
843 msgstr "‬%s‪ :תבשומ"
846 msgid "Python: %s.%s"
847 msgstr "Python: ‪%s‬.‪%s‬"
850 msgid "Reset"
851 msgstr "לוחתא"
854 msgid "No Properties"
855 msgstr "םינייפאמ אלל"
858 msgid "File Path:"
859 msgstr ":ץבוק ביתנ"
862 msgid "Convert virtual modifier to a real modifier"
863 msgstr "ישממ הנשמל ילאוטריו הנשמ רמה"
866 msgid "Delete points"
867 msgstr "תודוקנ קחמ"
870 msgid "Stop this job"
871 msgstr "וז הדובע רוצע"
874 msgid "%d items"
875 msgstr "‪%d‬ םיטירפ"
878 msgid "Nothing selected"
879 msgstr "רבד רחבנ אל"
882 msgid "Selection not supported in object mode"
883 msgstr ".לוסיפ בצמב ךמתנ אל"
886 msgid "No active bone"
887 msgstr "הליעפ הבכש עבק"
890 msgid "Operation cannot be performed in edit mode"
891 msgstr ".לוסיפ בצמב ךמתנ אל"
894 msgid "Editmode lattice is not supported yet"
895 msgstr ".לוסיפ בצמב ךמתנ אל"
898 msgid "No active camera set"
899 msgstr "הליעפ הבכש עבק"
902 msgid "Fields"
903 msgstr "תודש"
906 msgid "Width:"
907 msgstr "בחור"
910 msgid "Height:"
911 msgstr ":לקשמ"
914 msgid "Cancel"
915 msgstr "לוטיב"
918 msgid "File path"
919 msgstr "ץבוק ביתנ"
922 msgid "File name"
923 msgstr "ץבוק םש"
926 msgid "Display Color:"
927 msgstr ":הגוצת עבצ"
930 msgid "Key:"
931 msgstr ":חתפמ"
934 msgid "Value:"
935 msgstr ":ךרע"
938 msgid "Right Handle:"
939 msgstr ":תינמי תידי"
942 msgid "ERROR: Invalid Python expression"
943 msgstr "ןיקת אל Python יוטיב :האיגש"
946 msgid "ERROR: Invalid target channel(s)"
947 msgstr "םיניקת אל הרטמ יצורע :האיגש"
950 msgid "Add Modifier"
951 msgstr "הנשמ ףסוה"
954 msgid "View Properties"
955 msgstr "הגוצת ינייפאמ"
958 msgid " + Z"
959 msgstr " + Z"
962 msgid "Select Layer"
963 msgstr "הבכש רחב"
966 msgid "Saved %s"
967 msgstr "‬%s‪ :תבשומ"
970 msgid "Label Size"
971 msgstr "תיוות לדוג"
974 msgid "Squash"
975 msgstr "ךעמ"
978 msgid "Add Input"
979 msgstr "טלק ףסוה"
982 msgid "Cannot ungroup"
983 msgstr "השדח הצובק"
986 msgid "Disconnect"
987 msgstr "קתנ"
990 msgid "Dependency Loop"
991 msgstr "תויולת תאלול"
994 msgid "Not found: %s"
995 msgstr "Python: ‪%s‬"
998 msgid "Mixed selection"
999 msgstr "תופקתשה"
1002 msgid "No active sequence!"
1003 msgstr "הליעפ הבכש עבק"
1006 msgid "Vertex:"
1007 msgstr ":דוקדוק"
1010 msgid "Median:"
1011 msgstr ":ןויצח"
1014 msgid "Radius X:"
1015 msgstr ":X סוידר"
1018 msgid "Radius Y:"
1019 msgstr ":Y סוידר"
1022 msgid "Radius:"
1023 msgstr ":סוידר"
1026 msgid "Mean Radius:"
1027 msgstr ":עצוממ סוידר"
1030 msgid "Mean Tilt:"
1031 msgstr ":עצוממ סוידר"
1034 msgid "Shrink/Fatten:"
1035 msgstr "ץווכ"
1038 msgid "view"
1039 msgstr "הגוצת"
1042 msgid "(Smooth)"
1043 msgstr "קלח"
1046 msgid "(Constant)"
1047 msgstr "עובק"
1050 msgid "(Random)"
1051 msgstr "יארקא"
1054 msgid "UV Vertex"
1055 msgstr ":דוקדוק"
1058 msgid "Modify"
1059 msgstr "הנש"
1062 msgid "Verts changed from %d to %d"
1063 msgstr ".%d‬‪-ל %d‬‪-מ הנתשה םידוקדוקה רפסמ"
1066 msgid "Cage verts changed from %d to %d"
1067 msgstr ".%d‬‪-ל %d‬‪-מ הנתשה םידוקדוקה רפסמ"
1070 msgid "Key Color"
1071 msgstr "חתפמ עבצ"
1074 msgid "Image 1"
1075 msgstr "1 הנומת"
1078 msgid "Image 2"
1079 msgstr "2 הנומת"
1082 msgid "Std Dev"
1083 msgstr "ןקת תייטס"
1086 msgid "Incoming"
1087 msgstr "סנכנ"
1090 msgid "Color2"
1091 msgstr "2עבצ"
1094 msgid "Row Height"
1095 msgstr "הרוש הבוג"
1098 msgid "Reflection"
1099 msgstr "תופקתשה"
1102 msgid "Detail"
1103 msgstr "טוריפ"
1106 msgid "Bricks 1"
1107 msgstr "1 םינבל"
1110 msgid "Bricks 2"
1111 msgstr "2 םינבל"
1114 msgid "No border area selected"
1115 msgstr "רבד רחבנ אל"
1118 msgid "Paste name"
1119 msgstr "םש קבדה"
1122 msgid "Nothing indicated"
1123 msgstr "רבד רחבנ אל"
1126 msgctxt "Operator"
1127 msgid "Toggle System Console"
1128 msgstr "רחבנל קתעה"